619_Uso Del Diccionario

download 619_Uso Del Diccionario

of 5

description

619_Uso Del Diccionario

Transcript of 619_Uso Del Diccionario

IES LIBERTAD (CARRANQUE)

Departamento de Cultura Clsica

EL MANEJO DEL DICCIONARIO DE GRIEGO:

1) Observaciones:

En un diccionario encontraremos los significados de cada palabra, siguiendo el orden alfabtico y acompaado de informacin gramatical sobre sus usos ms comunes. Ahora bien, un diccionario no es una lista de palabras, sino algo complejo, una herramienta que, como cualquier otra, requiere unas instrucciones de uso.

Para manejar un diccionario griego necesitaremos, sobre todo, tener unas ideas claras sobre morfologa griega que nos permitan iniciar la bsqueda de algo concreto y, as, evitar recorrer el diccionario a lo que salga. Lo que encontremos tiene que pertenecer a una declinacin, conjugacin, etc. que sea coherente con la desinencia que presenta en el texto.

As, por ejemplo, si lo que buscamos es el significado de , primero necesitaramos encontrar su nominativo, que es el caso con que se citan los sustantivos en el diccionario.

En , en cambio, lo que debemos saber primero es que esta forma verbal es el aoristo de indicativo del verb , que es como aparece en su entrada correspondiente.2) El Corpus:

Tambin hay que tener en cuenta que, en este tipo de diccionario, ni se citan todos los autores griegos ni todas sus obras. 3) Abreviaturas y signos:

3.1. Abreviaturas:

El diccionario suele utilizar abreviaturas de diversas categoras y con diferente tipo de letras.

Maysculas. En especial, utiliza mayscula cuando la abreviatura va al comienzo de su entrada o de una nueva acepcin.

Minsculas, en el cuerpo del artculo.

Cursiva. Todas las abreviaturas en minsculas van en letra cursiva para destacarse de la traduccin propiamente dicha. Tambin se usa la cursiva para cualquier otro tipo de explicacin acerca del contenido del artculo.

Negrita. Aparece en negrita la frecuente abreviatura, al final de la entrada correspondiente, de la lista de formas de una palabra (F.). Tambin van en negrita las palabras griegas.3.1.1. Abreviaturas de morfosintaxis y lengua: -Tipos de palabra: sust. (sustantivo); adj. (adjetivo); vb. (verbo); adv. (adverbio); intj. (interjeccin); conj. (conjuncin); pron. (pronombre); prp. (preposicin); partc. (partcula).

-Nominales: m./masc.( masculino); f./fem. (femenino); n. (neutro); sing. (singular); pl. (plural); nom. (nominativo),ac. (acusativo) ,gen. (genitivo), dat. (dativo), voc. (vocativo); indec.(indeclinable); dim. (diminutivo); irr. (irregular); comp.(comparativo); superl. (superlativo); interr. (interrogativo).

-Verbales: aor. (aoristo), imp. (imperativo), impf.(imperfecto), ind. (indicativo), inf.(infinitivo), part.(participio), act.(activo), pas.(pasivo) med.(medio) perf.(perfecto) opt.(optativo), plpf. (pluscuamperfecto).

-De sintaxis: suj.(sujeto), tr. (transitivo), impers.(impersonal),rel. (relativo).

-De lengua: t.(tico), dr.(drico), p.(pico), hebr.(hebreo), jn. (jnico). 3.1.2. Abreviaturas de autores y obras:

-Autores: Dem. (Demstenes), Hdt. (Herdoto), Hom. (Homero), Jen. (Jenofonte), Plat. (Platn).-Obras: Ed. Rey (Edipo Rey), El. (Electra), Il. (Ilada), Od. (Odisea), N.T. (Nuevo Testamento).3.2. Signos:Otros signos utilizados por el diccionario son: Asterisco:* Delante de un trmino expresa que es una forma alternativa, poco usual, dialectal o arcaica: p.129 " p. gen. de *".

Corchetes: []. Dentro del enunciado expresan una variante morfolgica: p.21 " []". En el cuerpo de la explicacin, aclara el contexto morfosintctico o cultural: P.17 " [comp. ; superl. ]". P.17 " - pedir [algo de alguien, dos acs. o ac. y contstr. con prp. etc.]". P.460 " Paris [hijo de Pramo]"

Doble barra: ll. Se utiliza para separar los diferentes usos del trmino. p.557 " ADV. juntamente; a la vez ll PREP. de dat. con..."

Punto y coma: ; Sirve para separar las acepciones del trmino: P.3 " mensajero; enviado, nuncio; ngel; mensaje, noticia".

Signo de igualdad: = Se utiliza para expresar dos variantes fonticas o morfolgicas de una misma palabra: P. 14 ADV. jn. y pot. = ."4) Las entradas:

Se denomina as a cada una de las palabras o trminos que se definen en un diccionario. En el mbito de la lexicografa tambin se conoce con el nombre de 'lema'.

4.1. Caractersticas:

En el diccionario Vox de griego, las entradas figuran en negrita y en su presentacin hay que tener en cuenta las siguientes caractersticas generales: Si aparece un nmero delante del trmino (1,2,... ) nos indica que hay varias acepciones para el mismo trmino. Esto quiere decir que se trata de homnimos. Una misma apariencia corresponde a palabras distintas. P.133: ""

En otras ocasiones, ocurre lo contario: varias palabras comparten un mismo significado. Entonces el diccionario nos avisa con la conjuncin 'y' en cursiva, como en el caso de p.9 para " y " .

Algunas entradas pueden remitirnos a otras formas mediante el uso del signo igual. As ocurre, por ejemplo, en p.293 con el verbo 'querer' para el que diccionario nos remite a su forma con psilon: " = ".

A veces, algunos lemas son dobles, debido a cambios en su fontica. En estos casos, el diccionario ofrece primero la palabra sin las modificaciones y a continuacin, entre corchetes o tras un guin, la variante. Es frecuente en las formas del genitivo contracto, como p.118: " [] "; de verbos contractos, como p.584: " -"; y de variante dialectal, como p.496: " [t. ; jn. ]". 4.2. Forma de presentar los diferentes tipos de palabras:

Sustantivos. El diccionario nos da su enunciado citando el nominativo singular y la desinencia de genitivo si la raz es la misma en toda la declinacin (p.585: " "), pero si cambia en algo la raz, en el genitivo aparecen los cambios (p.158: " "). Detrs de los casos aparece el artculo, que nos informa del gnero. Cuando la palabra puede tener ms de un gnero, el diccionario cita los artculos: p.294: " " ("el dios, la diosa").

Adjetivos. Su enunciado se hace con el nominativo singular de todos los gneros. De tres terminaciones, p.540: " ". De dos, p.25: " ". De una, p.632: " ", p.194:" ".

Pronombres. Los pronombres personales slo tienen entrada en nominativo singular y plural (P. 171 "", P. 284 ""). El resto de los pronombres entra con el enunciado de nominativo singular en los tres gneros (P. 185 " ", P. 440 " ").

Verbos. Aparecen citados con la forma de 1 p. sing. del pres. ind. de voz activa (P.21 "") o, en caso de carecer de ella, de voz media (P.256 ""). Las formas especiales de otros temas tambin tienen su entrada, en 1 p. sing., y remiten al verbo en tema de presente (P.168 "" remite a ). En cuanto a los tipos de aoristos, sigmticos o asigmticos, el diccionario utiliza la terminologa de aoristos 1 y aoristos 2, respectivamente. (P.258: " aor. 1 de ". " aor. 2 intr. de ").

Palabras invariables. La abreviatura indica el tipo de palabra de que se trata. Adv., p.405: "" . Conj., p.320: "". Part., p.395: "". Intj., p.653: "".

Preposiciones. Un caso especial del apartado anterior es el de las preposiciones, en cuya exposicin el diccionario sigue un criterio de morfologa histrica, por lo que primero aparece con su uso antiguo de adverbio y a continuacin como preposicin: p. 556 " ADV. juntamente; a la vez || PREP. de dat. con...". 5) Las acepciones:

5.1. Definicin:

Debido a que una misma palabra puede cobrar diversos significados segn el contexto donde aparezca, el diccionario recoge todos estos usos, ordenados en distintas acepciones. Las diferentes acepciones de un trmino aparecen separadas por pausa fuerte (punto, punto y coma).

Los sinnimos dentro de una misma acepcin aparecen separados entre comas.

Los cambios gramaticales de un trmino aparecen separados por barras dobles verticales: ll.

Las condiciones en que debemos preferir cada acepcin se indican a veces mediante informacin complementaria de carcter morfolgico o sintctico.

Algunos significados se ilustran con ejemplos o citas extradas de textos originales, donde el trmino definido puede citarse abreviadamente.

En cuanto al origen de los cambios de significado en una palabra, stos pueden estar provocados por variaciones morfolgicas o contextuales.5.2. Variaciones morfolgicas:

En ocasiones, el cambio de gnero o de nmero en los nombres provoca que varen su significado. Lo mismo ocurre con algunos verbos cuando cambian de voz o de tema.

Nombres. La entrada (p.2) ofrece en primer lugar los significados correspondientes ("bueno...") y, a continucin, seala mediante doble barra vertical el cambio de significado en gnero neutro ( el bien") y en plural ( los bienes de fortuna o las buenas cualidades").

Verbos. La entrada (p.89) define primeramente las distintas acepciones de esta palabra ("ser el primero, guiar...") y, tras doble barra vertical, indica que su significado cambia en voz media o en voz pasiva ("ll MED. comenzar, empezar...ll PAS. ser dominado, obedecer".) 5.3. Variaciones contextuales:

Contexto gramatical. Frecuentemente, el diccionario nos informa de la variacin de significado de un verbo segn tenga valor transitivo o intransitivo: P.619: " huir... ll TR. escapar". P.66 " y TR. expulsar... ll INTR. ponerse en marcha".

Contexto semntico. El significado de algunas palabras suele depender del entorno semntico en que aparecen. Por ejemplo, el adjetivo ("hermoso, bello") en un entorno histrico-poltico puede hacer referencia a los "nobles" y, en cambio, en otro entorno artstico, a los "hbiles". Estar atento, pues, a ese contexto nos dar pistas sobre la acepcin a elegir.

Contexto cultural o ideolgico. Es, probablemente, el ms difcil de captar, pues requiere conocimientos especficos sobre la historia o evolucin del significado de las palabras. Si pudisemos rastrear en los textos, por ejemplo, el significado de , ("orden"), comprobaramos que en Homero su uso se aproxima al significado de "hablar en orden", mientras que en los filsofos posteriores significa generalmente "orden del mundo". En otros, aparece con el significado de "mundo" y aplicado a la poltica local de Creta hace referencia a "un magistrado en Creta (el que pone orden)", etc. Algo similar ocurre con el trmino ("virtud "), por citar otro ejemplo significativo.

1