4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf ·...

8
Por Orlando Fernandez VP, Servicios de limpieza Aloha a todos! El 1ro de Septiembre de 2014 Calico oficialmente se expandió a las Islas de Hawaii. Asociados con proveedores claves ahora proveemos servicios de limpieza a 10 tiendas de Verizon en Oahu, Maui, Kauai, y la Isla Grande (o en Ingles Big Island). Gracias a todo el equipo que par- ticipo en esta transición y ayudo a hacerlo de manera fácil y a todo el personal de limp- ieza que ha hecho posible esta expansión. Tener presencia en Hawaii abre las opor- tunidades de expansión de nuestros servicios a otros clientes. Como ustedes saben, Hawaii tiene una industria turística tremenda con muchísimas oportun- idades para contratos de servicios. Sin el compromiso y trabajo arduo por parte de nuestro per- sonal esta importante expansión no hubiese sido posible. Aloha y Mahalo! Po Po Po Po Por r r r r r Or Or Or O Orla la la land nd nd n o o o Fe Fe Fern rn rnan an an nde de de d z z z VP VP VP VP , , , Se Se Se Se S rv rv rv ic ic icio io ios s s de de e l l l lim im im i pi pi pi piez ez e eza a a a Al Al Al Al A oh oh oh h ha a a a a a a to to todo do dos! s! ! ! s! El El El 1 1ro ro d d de e e Se Se Se S pt pt ptie ie ie emb mb m mbre re re d d de e e 20 20 2014 14 14 Ca Ca C li lico co o ofi fi fi f ci ci cial al alme me ment t t nt nt e e e se se se e e exp xp xpan an an a di di dió ó ó a a a a la las s Is Is sla la las s s de de e de de e H H H H Haw aw aw aw awai ai ai ai a i. i. i. A A A A Aso so so o soci ci ci ciad ad ad d ados os os os os o c c c c con on on on on pr prov ovee ee edo do dore re res s s cl cl l lav av aves es es es a a aho ho ho h ra ra ra p p p pro ro rove ve veem em em emos os os os se serv rvic ic icio io ios s s s de de de l l lim im m im mpi pi piez ez ez e a a a a a a a 10 10 10 10 t t tie ie ie ie end nd nd ndas as as as as s s d d d d d de e e e e e Ve Ve V ri rizo zo on n en en en n Oa Oa Oa O hu hu hu hu, , , , Ma Ma Ma Maui ui ui ui ui, , , , Ka Ka Ka Ka K ua ua uai, i, i, i y y y l l l l la a a Is Is Isla la G Gra rand nd nde e e (o (o (o (o e e en n n In In In Ingl gl gl gles es es es s B B B Big ig ig ig I I Isl sl slan an an a d) d) d) d . . . Gr Grac acia ia as s a a to todo do o e e e el l l eq eq eq eq equi ui ui i uipo po po po p q q q q que ue ue ue ue p p p par ar ar- - ti ti t ci cipo po e e en n n es es esta ta ta t t t t ra r r ra a rans ns nsic ic icn n n y y y ay ay ayud ud udo o o cl cl clie ie ient nt nt es es es. . Co Co Como mo mo u u ust st st ed ed ed des es es s s sab ab aben en en, , Ha Hawa wa w ii ii t tie ie iene ne u u u una na i i i ind nd nd nd dus us us ustr tr tr ria ia ia t t t tur ur urís ís ísti ti ti t ca ca ca a tr tr em emen enda da da c con on on m m m m m muc uc uc uc uch si si si sima ma ma ma mas s s s s op op op op opor or or or ortu tu tu t tun- n n- n- id id dad ad ades es s p p p par ar ar ar a a a a co co co co co ont nt nt nt nt nt ra ra ra ra ra rato to to to to t s s s s de de de de e s s s s ser er er e e vi vi vi v ci ci ci cios os os os os. . Si Sin n el el c c com om om mpr pr pr om om om mis is iso o o y y y y tr tr tr tr ab ab ab ab ab baj aj aj a o o o ar ar du duo o o po po po p r r r r r pa pa pa pa a p rt rt rt rt r e e e de de de d d n n nue ue uest st st ro ro ro o p p p per er er er e - - so so sona na nal l es es esta ta a i imp mp mpor or or orta ta tant nt nt n e e e ex ex expa pa pa ans ns ns n n n n no no no hu hu h bi bies es ese e si si sido do d p p pos os osib ib ble le le. . Al Al Aloh oh oh ha a a a y y y Ma Ma Ma a Maha ha ha h ha lo lo lo lo! ! ! ! ti tici cipo po e en es es sta ta t t ra ra ans ns ns n ic icn n y y y ay ay ayud d udo o o a a a a a ha ha ha hace ce ce ce c rl rl rlo o o de de de d d m m man an an ner er era a a ci ci ci i l l l l y y y a a a a to to todo do do do e e e el l l pe pe pe ers rs rs rs son on on on onal al al al al de de de de li limp mp p- - ie ie ieza za za q q que ue e h h h ha a a a a a he he he h ch ch cho o o po po po si si sibl bl bl ble e e e e es es es es esta ta a ta ta ta ex expa pa pans ns són. n. n. Te Te Tene ne ner r r pr pr pr es es e en enci i ci cia a a en en en n Ha Ha Hawa wa w ii ii ii a abr br br e e la la las s op op opor or or- - tu tuni nida da d de des s de de de d e exp xp xpan an ansi si sión ón ón ón d d d d de e e e nu nu n es es estr tr t os os s s ser ervi vici cios os a a o o otr tr tr os os os l li t t t C C C C t t t t t d d b b b Por Ron Strand El Presidente/CEO N osotros consideramos a cada empleado de calico como un valioso miembro de nuestro equipo cuyo esfuerzo y trabajo es esencial para el éxito general de la empresa. Sin embargo, es fácil estar tan enfocado en el trabajo diario que de algún modo te alejas de “la gran imagen” de Calico. Donde va la empresa? Que cosas nuevas estan pasando? Que parte juego yo en esto? Cuál es mi futuro en Calico? Todas estas son preguntas muy importantes; y cada empleado debería conocer las respuestas. En mi último artículo les hable de cómo trabajar en equipo es necesario para el éxito. No importa que posición llenas en Calico tu trabajo es importante y es valorado. Los deberes diarios que realizan son esenciales para el éxito de la empresa. Eso es trabajo en equipo. El equipo de líderes de Calico está dedicado al crecimiento continuo de la empresa y constantemente está explorando maneras de mejorar nuestros servicios, ampliar nues- tra cantidad de clientes y hacer de este un gran lugar de trabajo. Calico es una empresa en movimiento y estamos entusiasmados con muchas de las nuevas oportunidades que tenemos ante nosotros. Sabía usted que Calico sirve clientes en 48 estados? Recientemente, Verizon Wireless nos pidió que nos hagamos cargo del ser- vicio de limpieza (Janitorial) en sus tiendas en los estados de Alaska y Hawaii. En Agosto empezamos con éxito a prestar servicios en Alaska y en Sep- tiembre empezamos exitosamente las Islas de Hawaii. Crecer en nuevos territorios siempre abre oportunidades para expan- dir nuestros clientes en esas regiones. Como resultado, vamos a in- cluir Alaska y Hawaii en nuestros esfuerzos de incrementar nuestros clientes en esas áreas. Cambios en la oficina corporativa En la oficina corporativa tuvimos emocionantes cambios y adiciones. En la última edición les presentamos a Eugene Santiago como Nuevo miembro de nuestro equipo de ventas en esta edición les presentaremos a Guy Reza nuestro Nuevo miembro del equipo de ventas. Otros cambios en nuestra oficina cor- porativa que estamos muy contentos de anunciar tras 4 años de un maravilloso servicio como Coordinadora de Mantenimiento Jackie Galvan ha sido transferida al departamento de Contabilidad como coordinado- ra. Jackie estudia finanzas y está siendo bienvenida al departamento de Contabilidad. Con el cambio de Jackie a Contabilidad dejo un espacio vacío que ha sido cubierto Calico es una empresa en movimiento y estamos entusiasmados con muchas de las nuevas oportunidades que tenemos ante nosotros. 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calico Que hay de nuevo en Calico vi vi vi vici ci c o o d d En En E A A ti ti ti iem emb b Calico Expande sus pisadas a Hawaii por Ariadne (Ari) Cruz como Asistente Ejecutiva en el departamento de Man- tenimiento. Ari y Jackie comparten la cualidad de ser miembros del equipo am- able, profesional y energético de Calico y estamos encantados de tener a ambas como parte de nuestro equipo. Jackie Galvan Ari Cruz

Transcript of 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf ·...

Page 1: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

Por Orlando

Fernandez

VP, Servicios

de limpieza

Aloha a

todos!

El 1ro de Septiembre de 2014

Calico oficialmente se expandió a

las Islas de Hawaii. Asociados con

proveedores claves ahora proveemos

servicios de limpieza a 10 tiendas de

Verizon en Oahu, Maui, Kauai, y la

Isla Grande (o en Ingles Big Island).

Gracias a todo el equipo que par-

ticipo en esta transición y ayudo

a hacerlo de manera

fácil y a todo el

personal

de

limp-

ieza que ha

hecho posible esta

expansión.

Tener presencia en

Hawaii abre las opor-

tunidades de expansión de

nuestros servicios a otros

clientes. Como ustedes saben,

Hawaii tiene una industria turística

tremenda con muchísimas oportun-

idades para contratos de servicios.

Sin el compromiso y trabajo

arduo por parte de nuestro per-

sonal esta importante expansión no

hubiese sido posible.

Aloha y Mahalo!

PoPoPoPoPorr r rrr OrOrOrOOrlalalalandndndn o oo

FeFeFernrnrnanananndededed zzz

VPVPVPVP,,, SeSeSeSeS rvrvrvicicicioioioss s

dedee llllimimimi pipipipiezezeezaaaa

AlAlAlAlA ohohohhhaaaa aaa

tototodododos!s!!!s!

ElElEl 11roro ddde e e SeSeSeS ptptptieieieembmbmmbrerere dddeee 202020141414

CaCaC lilicoco oofififif cicicialalalmemementttntnteee sesese eeexpxpxpananana dididióóó aaaa

lalas s IsIsslalalass s dedeededee HHHHHawawawawawaiaiaiaia i.i.i. AAAAAsososoosociciciciadadaddadosososososo cccccononononon

prprovoveeeeedododorereresss clclllavavaveseseses aaahohohoh rarara pppprororoveveveememememosososos

seservrvicicicioioios s s s dedede lllimimmimmpipipiezezeze a a a aaaa 10101010 tttieieieieendndndndasasasasasss dddddde eee ee

VeVeV ririzozoonn enenenn OaOaOaO huhuhuhu,,,, MaMaMaMauiuiuiuiui, , ,, KaKaKaKaK uauauai,i,i,i yyyy lllllaaa

IsIsIslala GGrarandndnde e e (o(o(o(o eeennn InInInInglglglglesesesess BBBBigigigigg IIIslslslananana d)d)d)d .. .

GrGracaciaiaass aa totododoo eeeelll eqeqeqeqequiuiuiiuipopopopop qqqqqueueueueue ppppararar--

titit cicipopo eeennn esesestatata ttttrarrraaransnsnsicicicióióióiónnn yyy ayayayudududooo

clclclieieientntnteseses.. CoCoComomomo uuustststedededdeseses sssabababenenen, , ,

HaHawawaw iiii ttieieienene uuuunana iiiindndndnddusususustrtrtrriaiaia tttturururísísístititit cacacaa

trtrememenendadada ccononon mmmmmmucucucucuchíhíhíhíh sisisisimamamamamasssss opopopopopororororortutututtun-nn-n-

ididdadadadesess ppppararararaaaa cococococoontntntntntntrarararararatototototot ss s s dedededee ssssserereree viviviv ciciciciososososos. .

SiSinn elel cccomomommprprpromomommisisisoo o yyyy trtrtrtrabababababbajajaja ooo

ararduduo o o popopop rrrrr papapapaap rtrtrtrtr e e e dedededd nnnueueuestststrororoo pppperererere --

sososonananall esesestataa iimpmpmporororortatatantntntn eee exexexpapapaansnsnsn ióióiónnn nonono

huhuh bibiesesese e sisisidodod ppposososibibblelele..

AlAlAlohohohha aaa yyy MaMaMaaMahahahahhalolololo!!!!

titicicipopo een esesstata ttraraansnsnsn icicióión n yyy ayayayuddudooo

a aaaa hahahahacecececec rlrlrlooo dedededd mmmananannerereraaa

fáfáfáciciciil ll l yyy aaaa tototododododo eeeel l l

pepepeersrsrsrssonononononalalalalal

dededede

lilimpmpp--

ieieiezazaza qqqueuee hhhhaaaaaa

heheheh chchchoo o popopop sisisiblblblbleeeee esesesesestataatatata

exexpapapansnssióióón.n.n.

TeTeTenenener rr prprpresese enenciiciciaaa enenenn

HaHaHawawaw iiiiii aabrbrbree lalalas s opopopororor--

tutuninidadad dedes s dededed eexpxpxpananansisisiónónónón dddddeeee

nunun esesestrtrt ososs ssererviviciciosos aa oootrtrtrososos

lli ttt CCCC tttttt ddd bbb

Por Ron Strand

El Presidente/CEO

Nosotros consideramos a cada empleado de calico como un

valioso miembro de nuestro equipo cuyo esfuerzo y trabajo

es esencial para el éxito general de la empresa.

Sin embargo, es fácil estar tan enfocado en el trabajo

diario que de algún modo te alejas de “la gran imagen” de Calico. Donde va la

empresa? Que cosas nuevas estan pasando? Que parte juego yo en esto? Cuál

es mi futuro en Calico?

Todas estas son preguntas muy importantes; y cada empleado debería conocer las

respuestas. En mi último artículo les hable de cómo trabajar en equipo es necesario

para el éxito. No importa que posición llenas en Calico tu trabajo es importante y es

valorado. Los deberes diarios que realizan son esenciales para el éxito de la empresa.

Eso es trabajo en equipo.

El equipo de líderes de Calico está dedicado al crecimiento continuo de la empresa y

constantemente está explorando maneras de mejorar nuestros servicios, ampliar nues-

tra cantidad de clientes y hacer de este un gran lugar de trabajo.

Calico es una empresa en movimiento y estamos entusiasmados con muchas de las

nuevas oportunidades que tenemos ante nosotros.

Sabía usted que Calico sirve clientes en 48 estados?

Recientemente, Verizon Wireless nos pidió que nos hagamos cargo del ser-

vicio de limpieza (Janitorial) en sus tiendas en los estados de Alaska y Hawaii.

En Agosto empezamos con éxito a prestar servicios en Alaska y en Sep-

tiembre empezamos exitosamente las Islas de Hawaii.

Crecer en nuevos territorios siempre abre oportunidades para expan-

dir nuestros clientes en esas regiones. Como resultado, vamos a in-

cluir Alaska y Hawaii en nuestros esfuerzos de incrementar nuestros

clientes en esas áreas.

Cambios en la oficina corporativa

En la oficina corporativa tuvimos

emocionantes cambios y adiciones. En la

última edición les presentamos a Eugene

Santiago como Nuevo miembro de

nuestro equipo de ventas en esta edición

les presentaremos a Guy Reza nuestro

Nuevo miembro del equipo de ventas.

Otros cambios en nuestra oficina cor-

porativa que estamos muy contentos de

anunciar tras 4 años de un maravilloso servicio como Coordinadora de Mantenimiento

Jackie Galvan ha sido transferida al departamento de Contabilidad como coordinado-

ra. Jackie estudia finanzas y está siendo bienvenida al departamento de Contabilidad.

Con el cambio de Jackie a Contabilidad dejo un espacio vacío que ha sido cubierto

Calico es una empresa en movimiento y estamos entusiasmados con muchas de las nuevas oportunidades que tenemos ante nosotros.

4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2

Equipo Calicoq p

Que hay de nuevo en Calico

vivivivicicic oo dd

EnEnE AA

tititiiemembb

Calico Expande sus pisadas a Hawaii

por Ariadne (Ari) Cruz como Asistente

Ejecutiva en el departamento de Man-

tenimiento. Ari y Jackie comparten la

cualidad de ser miembros del equipo am-

able, profesional y energético de Calico

y estamos encantados de tener a ambas

como parte de nuestro equipo.

Jackie GalvanAri Cruz

Page 2: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

2

Equipo Calico

22

EqEqEqEqquiuiuiuiuipopopopopo CCCCCalalalalalalicicicicicicooooo

Por Christopher Guidry

VP, Maintenimento y

Construcción

En los últimos meses

nuestro departamento de

Mantenimiento y Construc-

ción ha estado muy ocupado. Y hemos comple-

tado antes del tiempo estimado una remodel-

ación de gran tamaño en la ciudad de San Diego

para la cadena nacional de tiendas de bicicletas

PEFROMANCE BICYCLES.

Esto ha constituido un esfuerzo tremendo por

nuestro personal de mantenimiento

junto con la ayuda de nuestro depar-

tamento de conserjería (janitorial) y

nuestros proveedores. Como resultado

de este esfuerzo nos han otorgado las

remodelaciones de otras tiendas de

la cadena Performance Bicycles, así

como un contrato de mantenimiento

nacional con ellos. Calico ahora ofrece

servicios de mantenimiento a 111

tiendas de esta cadena atreves de los

Estados Unidos.

Debido al alto nivel del servi-

cio, que todo nuestro personal les

proporcionó junto con la ayuda de

Jackie Galvan y Rhyan Strand, PER-

FORMANCE BICYCLE nos ha referido a CURVES

INTERNATIONAL, que es un centro de gimnasia

femenina con ubicaciones a lo largo de los Esta-

dos Unidos. Hemos terminado varios proyectos

para ellos y continuamos creciendo con servicios

adicionales para este cliente.

Otro importante proyecto completado por el

Departamento de mantenimiento y construcción

fue la sustitución de las baldosas de vinilo en el

centro del interruptor de Verizon en Rocklin, Cali-

fornia. Este importante proyecto fue ayudado

por la asistencia de nuestro Departamento de

Janitorial que coloco un recubrimiento anties-

tático de cera a los pisos.

En un esfuerzo por expandir nuestros hori-

zontes, tomamos un proyecto de remodelación,

que consistió en la demolición de un gran salón

belleza existente y lo transformamos en un salón

de masajes y spa llamado TAKE CARE MASSAGE

STUDIO en Woodland Hills, CA.

Nuestro equipo quito las paredes interiores en

la mitad del local y construyo nuevas habitacio-

nes, instalamos gabinetes nuevos, pisos y puertas

asi como pintura interior completa. El resultado

final es un ambiente hermoso, tipo Zen donde

sus clientes pueden disfrutar y relajarse mientras

reciben un masaje. El taller de masaje abastece

a clientes de high-end. El propietario de Take

Care Massage Studio declaró, “Calico hizo un

gran trabajo, y todo el personal fue profesional

y cortés, incluso durante tiempos de estrés.”

Este proyecto se completó en el mes de Julio

a tiempo para que el Estudio a tuviese su gran

apertura en 01 de agosto del 2014.

Muchos proyectos de construcción verano

El departamento de maintenimento y

construcción de Calico transformo una

peluquería en un salón de masajes.

“Calico hizo un

gran trabajo, y

todo el personal

fue profesional

y cortés, incluso

durante tiempos

de estrés.”

Page 3: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

3

Equipo Calico

33

EqEqEqEqEqEquiuiuiuiu popopoo CCCCCalalalaaaliciciccooo

Por Danny Ponzo

Director de HR

Calico ha hecho una revisión completa

de nuestro programa de seguridad. Esta

actualización contiene un Programa de

Comunicación de Riesgos o en ingles

Hazard Communicationn Program que

cumple con el nuevo

y mundialmente

armonizado estándar

para el clasificado y

etiquetado de produc-

tos químicos que hace

referencia a nuestro

último boletín informa-

tivo. También actualiza-

mos nuestro programa de prevención

de enfermedades o en ingles Injury

and Illness Prevention Program y otros

programas de seguridad para garantizar

un ambiente de trabajo seguro y salu-

dable para nuestros empleados

También hemos introducido un nuevo

manual del empleado, que deberá ser dis-

tribuido a todos los empleados de Calico

así como a cada nuevo empleado. Por

favor lea el manual detenidamente, ya que

algunas de nuestras políticas y

procedimientos han cam-

biado.

Continuamente estamos

trabajando para hacer que

su experiencia de empleo

en Calico sea agradable

y beneficiosa. No dude

en contactar al departa-

mento de recursos hu-

manos o a su supervisor

con cualquier pregunta.

El personal de la gerencia de Calico,

quiero agradecer y felicitar al miem-

bro del equipo Lorenzo Ortiz. Lorenzo

es el empleado de Calico más anti-

guas con más de 25 años en la em-

presa. Lorenzo ha sido un empleado

desde que empezó a Calico en 1989.

Durante los últimos 25 años Lorenzo

ha visto muchos cambios en Calico,

“Comencé con Calico cuando esta-

bamos en una oficina muy pequeña

en la Laguna Hills Business Park en la

esquina de Moulton Parkway y Lake

Forest Drive”, dijo Lorenzo. “En el mo-

mento sólo había cuatro empleados y

un camión de la empresa.” Recuerdo

en ese momento, la empresa sólo

ofrecía servicio limpieza, encerado,

limpieza de alfombras y pintura”.

Uno de los cambios que se recu-

erda fue cuando la empresa cambió

su flota de camiones, de 4 cilindros

Ford Ranger a mucho más grandes y

potentes camiones Toyota. “Esta fue

una gran mejora, porque los nuevos

camiones fueron capaces de llevar

más carga, había menos problemas y

duraron mucho más” dijo el.

Loren-

zo le da

créditos

el equipo

ejecu-

tivo de la

compa-

ñía por el crecimiento impresionante

en los últimos 25 años. Cuando se le

preguntó qué otro trabajo le gustaría

hacer en Calico además de su actual

posición, dijo con una gran sonrisa…

“Me gustaría ser el CEO”.

Los planes de Lorenzo es de un dia

retirarse en su país nativo de México

con su esposa de 53 años. Lorenzo

y su esposa tienen 17 nietos y siete

bisnietos. “Calico significa mucho para

mí, porque me ha dado tanto”, dijo Lo-

renzo “Calico ha sido una parte muy

importante de mi vida.”

Lorenzo es uno de los más valiosos

miembros de nuestro equipo, por lo que

agradecemos el trabajo de muchos

años de dedicación y servicio. Su duro

trabajo ha ayudado a hacer Calico con-

vertido en lo que es hoy en día.

Gracias, Lorenzo!

Empleado Spotlight

Conoce a Lorenzo OrtizCalico empleado durante 25 años

Programa de Seguridad y manual de empleado

e prevenenciciónón

gleles s Innjujuryry

grgramam yy ootrtrosos

ala gugunass

prprococ

bibiadad

CC

trtrabab

ss

cc

La encuesta dice…En Enero de este ano Calico

realizó una encuesta a todos los

empleados de tiempo completo.

El objetivo del estudio fue obtener

retroalimentación de nuestros

empleados para seguir creciendo

y progresando para el beneficio

de los empleados y clientes. De los

empleados que participaron se

obtuvo valiosa retroalimentación.

La encuesta fue una maravillosa

herramienta para obtener

retroalimentación de empleado.

Algunas de las estadísticas;

• 76% están satisfechos con su

supervisor.

• 71% dice que su departamento

corre bien.

• 73% recomendaría Calico como

un buen lugar para trabajar.

• 77% se sienten que son parte de

un equipo en Calico.

• 88% respeta a su supervisor.

También hemos aprendido que

algunos sienten que podríamos

mejorar en las áreas de como

realización de evaluaciones

a los empleados, mejorar la

comunicación con los empleados,

ofrecer más oportunidades para

adelantos y potencial aumento de

salario. Valoramos enormemente

esta retroalimentación y estamos

tomando medidas para mejorar en

cada una de estas áreas.

Hemos implementado

un formulario de revisión

estandarizada para el uso de

todos los supervisores. Hemos

implementado este boletín para

comunicarnos con todos los

empleados de la manera más

efectiva. Estamos ofreciendo

entrenamientos que comunican la

filosofía y normas de la empresa.

Nos persiguen activamente

ejecución programas de

reconocimiento para empleados

en todos los ámbitos y estamos

trabajando en la estandarización

del proceso de revisión salarial.

Esperamos contar con más

encuestas en el futuro y sepa que

valoramos sus comentarios. Por

favor, no dude en contactarme en

cualquier momento con preguntas

al respecto.

Page 4: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

4

Equipo Calico

44

EqEqEqEqquiuiuiuuu popopo CCCCCalalalicicicooo

Por Ron Strand

El Presidente/CEO

Si has trabajado en

Calico durante un

periodo de tiempo sabes

que hablamos de Hones-

tidad, Integridad y Lealtad. Estas palabras han

sido sinónimas de Calico. De cómo queremos

ser vistos como empresa. Sin embargo, es más

importante que cada uno de nosotros como

individuos poseamos estas cualidades. Estas

nos definen en quienes somos y como quere-

mos ser vistos.

Un diccionario define integridad como…

1. Adhesión a los principios morales y éticos,

solidez de carácter moral; honestidad.

2. El estado de ser entero, integro, sin

menoscabo.

3. Un sonido intacto, inquebrantable,

Como te ves a ti mismo? Como te ven los demás?

INTEGRIDADEs la integridad

la que nos

caracteriza, le

dice a la gente

que somos

honestos y

leales.

perfecto.

Aunque nadie puede ser perfecto,

cada uno de nosotros tiene la capa-

cidad de luchar por la excelencia

en nuestra vida cotidiana. Es la inte-

gridad la que nos caracteriza, le

dice a la gente que somos honestos

y leales. Cada día se nos presentan

tentaciones que amenazan nuestra

integridad. Es fácil cortar esquinas

para conseguir un trabajo, cuando

los resultados de esas esquinas cortadas se ha-

cen conocidos es fácil decir una mentira para

cubrir nuestros errores. Y echarles la culpa a

otros para cubrir las propias fallas.

Además, estamos tentados cada día a hacer

cosas que pensamos nadie más va a ver. Pero

cada persona tiene que vivir con su propia

conciencia y el peligro que generalmente viene

con eso.

Años atrás cuando empecé este negocio, un

cliente grande me pidió que remueva materia-

les que podían ser potencialmente dañinos de

un edificio. El cliente quería deshacerse de el

de forma ilícita. Estaba empezando y necesi-

taba a ese cliente. ¿Cómo podría rechazar su

pedido y mantenerlo como cliente? Por un lado

sabía que estaba mal hacer lo que el cliente

me pedía. Por otro lado, no quería perder

este cliente y los ingresos potenciales que

me traería. Durante días pensé como debería

manejarlo.

Finalmente, fui donde el cliente y le dije que

no haría el trabajo sabiendo que era ilegal, y

si ellos lo querían hecho no seriamos nosotros

quien lo haría. Para mi sorpresa el cliente no

reacciono de forma adversa. Dijo que entendía

y que no afectaría a nuestra relación de nego-

cio. Sin embargo, en los próximos meses este

cliente dejo de llamar y terminamos perdiéndo-

lo. Al perder a este cliente mis peores temores

se realizaron.

No mucho después de ese incidente recibí

la llamada de un cliente aun mayor que quería

que trabajásemos en varias propiedades con

los anos este cliente creció hasta convertirse

en una gran cuenta. Como resultado, Supe que

mi decisión de hacer lo que estaba correcto

valió la pena.

Por la naturaleza de nuestro negocio

muchos de nuestros empleados están traba-

jando en lugares donde a menudo nadie está

presente. A menudo hay muchas cosas valio-

sas que el cliente ha dejado al descubierto y

que pueden ser robadas. Estas situaciones

es tomando la.

Sabiduría

Integridades saber el camino correcto…

Page 5: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

5

Equipo Calico

5555

EqEqEqquiuiuiuipopopop CCCCCCalalala iciciccccooo

pueden ser muy tentadoras para algunas per-

sonas. Afortunadamente la inmensa mayoría

de nuestros empleados son gente trabajadora,

honesta y trabajadora que nunca pensaría en

tomar algo que no les pertenece. Son gente

integra. No solo saben que sería incorrecto, y

tal cosa arruinaría su credibilidad y destruiría

su integridad.

Sin embargo, durante los años hemos tenido

algunos empleados que sucumbieron a la ten-

tación y han robado artículos de nuestros cli-

entes. Afortunadamente en esos casos hemos

podido atrapar a estos empleados deshones-

tos quienes han sido despedidos y procesados

por la ley por esos crímenes.

La integridad no es definida por un acto

honesto. Es más bien como te comportas día a

día. Consistencia es lo que otros miran en ti. Es

como otros te ven, Y es como otros te ven juz-

gan si pueden o no confiar en ti. Hay un pro-

verbio japonés que dice “La reputación de mil

años puede determinarse por la conducta de

una hora”. Un simple acto de deshonestidad

tiene el potencial de destruir su reputación. Su

integridad es algo que pasas la vida creando.

El escritor estadounidense Robert Brault dijo

sobre integridad “tu no despiertas una mañana

como una mala persona. Eso pasa con miles de

pequeños renuncias de dignidad a su propio

interés” Y son esas pequeñas decisiones que

usted toma cada día. Una mentira piadosa

conduce a otra y otra. Antes de que lo sepas

toda su existencia se convierte en una mentira.

En un artículo que leí recientemente el escri-

tor dio un resumen excelente de su perspec-

tiva de integridad. Abajo tienes un pedazo del

artículo.

Tener integridad significa que vives de acuer-

do a tus valores más profundos; tu eres honesto

con todos y siempre cumples con tu palabra.

Integridad es un rasgo muy apreciado, espe-

cialmente en los dirigentes. Cuando vives con

integridad es más probable que seas consid-

erado para promociones importantes y caragos

de liderazgo.

Para desarrollar y proteger tu integridad,

empieza por identificar tus valores. Estos son los

valores que no vas a comprometer pase lo que

pase. Después, analiza cada decisión que haces

para asegurarte que estás haciendo lo que es

correcto. Entonces desarrolla una cultura de

integridad a tu alrededor; trabaja en construir tu

autoconfianza y autoestima y desarrolla relacio-

nes con otras personas que viven con integridad.

La Biblia es muy clara en que debes rodearte

de personas de buen carácter e integras. En la

carta de Paul a los Corintios Paul dice “No te

engañes, la mala compañía corrompe el buen

carácter” (1ra carta a los Corintios 15:33).

Quiero personalmente retarte a continuar

aplicando los principios de integridad en tu

vida. Tome nota de las situaciones de tentación

en tu vida diaria y como reaccionas ante ellos.

Ten en cuenta que siempre se presentan situa-

ciones de compromiso y debes estar fuerte en

tus convicciones. Determínate a construir una

reputación fuerte como una roca sólida en que

otros pueden depender, respetar y confiar.

La reputación

de mil años

puede

determinarse

por la conducta

de una hora.

Proverbio

Japonés

INTEGRIDADINTEGRIDAD ES LA ADHESIÓN A UN CÓDIGO DE

VALORES Y PRINCIPIOS MORALES. SE REQUIERE SOLIDEZ DE FORTALEZA ÉTICA.

Page 6: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

6

Equipo Calico

6666

EqEqEqEqquiuiuiuuu popopop CCCCCalalalicicicooo

Marque mensajes entrantes

para seguimiento en

Outlook

Algunos mensajes pu-

eden requerir más tiempo

antes de responder. Una

bandera te da una señal

visual que desea volver a

ese mensaje más tarde.

En la lista de mensajes

(lista de mensajes: la lista

de mensajes dentro de una

carpeta de correo. Aparece

la información sobre cada

mensaje como el remitente,

fecha, asunto, y si se incluy-

en los archivos adjuntos.),

realice una de las siguientes

opciones:

• Click para marcar el

mensaje para segui-

miento hoy día.

• Click derecho para

seleccionar otras

opciones de tiempo.

Si has abierto el mensaje

y lo están leyendo en su

propia ventana, haga click

en la ficha mensaje, haga

click en seguimiento y haga

click en cuanto tiempo qui-

eres darle seguimiento.

Outlook: Consejos para marcar correos electrónicos importantes

Especifica cuándo quieres

seguimiento

Una ojeada a sus Tasks

(tareas) en la barra de

navegación: (los comandos

están en la parte inferior

de la ventana de Outlook le

permitirá navegar rápidam-

ente a través de su correo,

calendario, contactos, y

tareas) le mostrara todos

los mensajes y tareas que

usted ha creado. A la dere-

cha de su ventana de Out-

look usted podrá ver todos

los mensajes marcados allí

también.

Marque un recordatorio

para los articulos mas

importantes

Si usted tiene un montón

de mensajes marcados,

sería fácil perder uno que

es más importante. Aquí es

donde pueden ayudar los

recordatorios. Las banderas

son recordatorios visuales

sutiles, pero un recordatorio

aparece y exige una aten-

Por Tom Miquelon

VP, Negocio

Operaciones

Cuando se

utiliza Outlook

para procesar

su correo

electrónico,

puede encontrar

que al marcar

los mensajes

de seguimiento

(Flagging) puede

ayudarle a

organizarse mejor.

En el siguiente

artículo de

Microsoft, usted

puede aprender

cómo hacer

esto. Usando

esta función

le ayudará

grandemente en

el uso diario de

Outlook. Disfrute

de aprender más

sobre cómo hacer

su uso del equipo

más eficaz y

agradable.

Page 7: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

7

Equipo Calico

7777

EqEqEqEquiuiuiuipopopop CCCCCalalala iciciccccooo

Estamos contentos de anunciar a un Nuevo miembro

de nuestro equipo de ventas…. Guy Reza. Guy se une a

nuestro equipo contando con más de 15 años de expe-

riencia en ventas y comercialización en la industria de

la construcción y limpieza. Al pasar de los anos Guy se

ha especializado en ventas corporativas, propiedades

de gran tamaño. Guy brinda vitalidad y profesional-

ismo que refleja la visión de Calico como producto de

trabajo arduo y superior servicio al cliente.

Antes de sus años en la industria de limpieza, Guy

disfrutaba de una exitosa carrera en venta de tiendas

y edificios multifamiliares. Guy es nativo de California

y se crio en Huntington Beach. El obtuvo un Bachil-

lerato en Artes obteniendo un diploma en Artes de la

universidad de Califor-

nia Los Angeles UCLA

en 1987 donde formo

parte del equipo de

remo. Fuera del trabajo,

Guy está envuelto en la

asociación de exalum-

nos del UCLA, Asocia-

ciacion de padres de UCLA, La Iglesia Seabreeze en

Huntington Beach, California. Guys disfruta de remar

y hacer competencia de canotaje, montar bicicleta, y

pasar tiempo con su esposa y sus tres hijos. Damos la

bienvenida a Guy a la familia de Calico y disfrutamos

tenerlo en nuestro equipo!.

Calico da la bienvenida a nuevo miembro del equipo de ventas

ción — como las alertas que

ves para reuniones impor-

tantes o citas.

Para ello haz un click–

derecho en la bandera (flag),

y luego click Add Reminder

(añade recordatorio).

En el cuadro de diálogo

personalizado (Custom

dialog box,), recomenda-

mos cambiar de bandera al

texto como por ejemplo una

descripción o una acción.

Por ejemplo, puede escribir

enviar a Anne una respuesta

a la pregunta de permiso.

El recordatorio (Reminder

box) ya está marcada la

casilla, entonces introduzca

la fecha y hora cuando

deseas que el aviso pop-up

que aparezca.

Entre la fecha y hora que

quiere que su recordatorio

aparezca.

Hoy es muy pronto_

Quiero escoger una fecha

diferente.

Para cambiar la fecha

y hora de la bandera o el

recordatorio en la lista de

mensajes, haga un click

derecho a la banderra

(Flag) y luego marque:

Tomorrow (Manana), This

Week (Esta semana), Next

Week (La próxima sema-

na), No Date (sin fecha), or

Custom (personalizar).

Si el mensaje está abierto

en su propia ventana, haz

click a la barra de mensaje

(Message tab), click segui-

miento (Follow Up), y luego

click una de las opciones.

Si frecuentemente cam-

bias de hoy (Today) a otra

opcion, tu puedes cambiar

esta a Quick Flag o enban-

derado rapido— el tipo de

bandera que se establece

cuando primero haces click

en la bandera (flag).

En la lista de mensaajes,

haga click en cualquier

bandera, click Set Quick

Click (configurar click rá-

pido) y escoja Today (Hoy),

Tomorrow (Manana), This

Week (Esta Semana), Next

Week (la próxima semana),

or No Date (sin fecha).

La opción No Date (Sin Fe-

cha) está disponible cuando

marcas los mensajes con

banderas (Flags) y puede

establecerse como click rá-

pido. Esta elección es buena

para los artículos marcados

que necesitan seguimiento,

pero no hay ningún plazo. La

opción Custom (personal-

izado) le permite introducir

una fecha específica para los

artículos marcados.

Page 8: 4th Trimestre 2014 El Volumen 1 | Número 2 Equipo Calicoqp Newsletter 1014 Spanish (102714).pdf · fáciil ll y a todo el peerssonal de limpp-ieza quee ha hehchoo popsible estaa

8

Equipo Calico

88

EqEqE uiuipopo CCala ici o

Estamos escuchandoQueremos oir de ti!

Por favor dejanos saver que otras cosas te gustaria

saber de la empresa.en este boletin de noticias y cómo

podemos hacer a Calico el mejor lugar para trabajar.

Por favor contacta a Katie Mastain at 800-576-7313 o

por e-mail a [email protected] con tus valiosas y

preciadas sugerencias.

Por Katie Mastain

Director de Mercadotecnia

A veces estar en el

lugar correcto en el

momento oportuno da

resultado. En Abril estaba

en Long Beach con el Vice

Presidente Chris Guidry

y el supervisor Jose Diaz

caminando una propiedad. Estábamos en el

lugar para revisar la propiedad y hacer una

lista de reparaciones que eran necesarias y

debíamos conversar luego con el administra-

dor de la propiedad.

Mientras miraba a un nivel inferior del estac-

ionamiento trasero el cliente menciono que no

estaba satisfecho con su actual compañía de

limpieza y que estaba buscando una nueva. Él

no sabía que nosotros ofrecíamos ese servicio

también. Entusiasmada le informe que adicio-

nalmente a nuestro servicio de mantenimiento

Calico ofrecía un servicio completo de limpieza.

El respondió “genial, te mandare el resumen

detallado de los servicios que estoy buscando y

me mandas un presupuesto antes de nuestra se-

gunda reunión de consejo” cuando empezamos

a salir pensé en darle un vistazo a la casa club

para asegurarme que teníamos la información

pertinente y poner junto un presupuesto.

Cuando entre en la casa club empecé a buscar

la cocina y los baños escuche un silbido extraño

pero solo procedí a echar un vistazo. Cuando

entre al baño me di cuenta que el área de la

alfombra estaba completamente mojada. Chris

echo un vistazo más de cerca y descubrió que

el agua venia de un gabinete cerrado cerca del

fregadero de la cocina parecía haber estado

funcionando durante un día o más. Un radio

de cinco metros de alfombra estaba completa-

mente inundada así como los pisos de vinilo de

la cocina.

El gerente de la propiedad no tenía la llave del

gabinete y empezó a preocuparse en qué hacer.

Chris, rápidamente fue a su camioneta por su

bolsa de herramientas y logro abrir el gabinete y

cerrar la llave de donde estaba saliendo el agua.

Resulto que había una línea de suministro perfo-

rada en el calentador de agua. El administrador

de la propiedad nos dio una orden de trabajo

para sustituir el calentador de agua, además nos

dio una orden de trabajo para remover la alfom-

bra húmeda cambiar el relleno de la alfombra y

volver a instalar la alfombra ya seca.

Como resultado de nuestro servicio rápido y

amable, nos ha dado la oportunidad de concur-

sar para el servicio de mantenimiento, limpieza y

consejería de la propiedad.

Este es un ejemple de trabajo en equipo con

el fin de ayudar al cliente en una situación difícil.

Cada uno de nosotros en el equipo de Calico fui-

mos capaces de contribuir con nuestra experien-

cia individual y trabajar juntos para resolver un

problema. Esto a su vez obtuvo la confianza y el

respeto del cliente y nos hizo quedar bien frente

al cliente. Era un ganancia para todos. No se me

ocurre una mejor oportunidad de demostrar a

un cliente los múltiples servicios que ofrece la

empresa.

Aprendí una lección muy valiosa ese día. Las

oportunidades se presentan cada día y si esta-

mos atentos podemos verlas y responder de una

manera positiva. Es un lindo sentimiento cuando

podemos ayudar a los demás en una situación

difícil. Y es aún mejor si podemos ganar un cli-

ente en el proceso.

QuQuere ememos oir de t

PoPor r fafavovorr dedejajanonoss

sasabeberr dede llaa emmprp

popodedemomos s hacecerr

PoPor r fafavorr coontnta

popor r e-e-mamaili aa kkaa

prprecciaadadas suugege

Servicio completoLas

oportunidades

se presentan

cada día y

si estamos

atentos

podemos

verlas y

responder de

una manera

positiva.

Corporate Office

15550-C Rockfield Blvd.

Irvine, CA 92618

1-800-576-7313

www.calicoweb.com

An English version

of this newsletter is

available online at

www.calicoweb.com

under Newsletters.