40511XXX Logis · 2018. 7. 23. · BG Инструкция за употреба /...
Transcript of 40511XXX Logis · 2018. 7. 23. · BG Инструкция за употреба /...
DE Gebrauchsanleitung/Montageanleitung 2FR Moded’emploi/Instructionsdemontage 2EN Instructionsforuse/assemblyinstructions 3IT Istruzioniperl’uso/IstruzioniperInstallazione 3ES Mododeempleo/Instruccionesdemontaje 4NL Gebruiksaanwijzing/Handleiding 4DK Brugsanvisning/Monteringsvejledning 5PT Instruçõesparauso/ManualdeInstalación 5PL Instrukcjaobsługi/Instrukcjamontażu 6CS Návodkpoužití/Montážnínávod 6SK Návodnapoužitie/Montážnynávod 7ZH用户手册/组装说明 7RU Руководствопользователя/Инструкцияпо
монтажу 8HU Használatiútmutató/Szerelésiútmutató 8FI Käyttöohje/Asennusohje 9SV Bruksanvisning/Monteringsanvisning 9LT Vartotojoinstrukcija/Montavimoinstrukcijos 10HR Uputezauporabu/Uputstvazainstalaciju 10TR Kullanımkılavuzu/Montajkılavuzu 11RO Manualdeutilizare/Instrucţiunidemontare 11EL Οδηγίεςχρήσης/Οδηγίασυναρμολόγησης 12SL Navodilozauporabo/Navodilazamontažo 12ET Kasutusjuhend/Paigaldusjuhend 13LV Lietošanaspamācība/Montāžasinstrukcija 13SR Uputstvozaupotrebu/Uputstvozamontažu 14NOBruksanvisning/Montasjeveiledning 14BG Инструкциязаупотреба/Ръководствоза
монтаж 15SQ Udhëzuesiipërdorimit/Udhëzimerrethmontimit 15AR 16 دليل االستخدام / تعليمات التجميع
Logis40511XXX
Logis40513XXX40516XXX
Logis40512XXX
Logis40514XXX
Logis40515XXX
Logis40522XXX
Logis40523XXX
Logis40526XXX
Logis40518XXX
Logis40517XXX
SicherheitshinweiseBeiderMontagemüssenzurVermeidungvonQuetsch-undSchnittverletzungenHandschuhegetragenwerden.
BestimmungsgemäßerGebrauchdesHaltegriffes40513XXX:DerHaltegriffistkeinmedizinischesProdukt,eristnichtfürkörperlichbeeinträchtigtePersonengeeig-net,sondernnurfürdenprivatenBereichbestimmt.
EsdarfausschließlichnurderHaltegriffzumFesthaltenbenutztwerden,dieübrigenProduktesindfürdiesenEinsatzzwecknichtgeeignet.
DieordnungsgemäßeBefestigungundderfesteSitzdermontiertenProdukteistinperiodischenAbständen(jährlich)zuüberprüfen.
Deutsch
Reinigung (sieheSeite20)undbeiliegendeBroschüreZumFüllenundReinigenPumpeundDeckelabnehmen.
Montage (siehe Seite 18)
Maße (sieheSeite16-17)MundgeblaseneTeile-MaßabweichungenberechtigennichtzuReklamationen
KeinessigsäurehaltigesSilikonverwenden!
Montagehinweise
BeiderMontagedesProduktesdurchqualifiziertesFachpersonalistdaraufzuachten,dassdieBefestigungsflächeimgesamtenBereichderBefestigungplanist(keinevorstehendenFugenoderFliesenversatz),derWandaufbaufüreineMontagedesProduktesgeeignetistundkeineSchwachstellenaufweist.DiebeigelegtenSchraubenundDübelsindnurfürBetongeeignet.BeianderenWandaufbautensinddieHerstellerangabendesDübelherstellerszubeachten.
Serviceteile (sieheSeite20)XXX=Farbcodierung000=chrom820=brushednickel
Symbolerklärung
Consignes de sécuritéLorsdumontage,porterdesgantsdeprotectionpourévitertouteblessureparécrasementoucoupure
Utilisationconformedelapoignée40513XXX:lapoignéen’estpasunustensilemédicaletneconvientpasauxhandicapésphysiques;elleestseulementdestinéeaudomaineprivé.
N’utiliserquelapoignéepourseretenir,lesautresproduitsneconvenantpasàcetteutilisation.
Vérifieràintervallesréguliers(unefoisparan)lafixationcorrecteetlabonneassisedesproduitsmontés
Français
Nettoyage (voirpage20)etbro-chureci-jointeRetirerlapompeetlecouverclepourrempliretnettoyer.
Montage (voir page 18)
Dimensions (voirpage16-17)Piècesouffléeartisanalement-Lesdifférencesdedimensionnejustifientpasuneréclamation.
Nepasutiliserdesiliconecontenantdel’acideacétique!
Instructions pour le montage
Lorsdumontageduproduitparunouvrierqualifié,ilfautfaireattentionàcequelasurfacedefixationsoitplanesurtoutesonétendue(aucundépassementdejointnidecarrelage),quelaconstructiondelaparoisoitadaptéeàl’installationduproduitetsurtoutneprésenteaucunpointfaible.Lesvisetleschevillesfourniessontuniquementapropriéesaubéton.Pourlesautresconstructions,ilfaudratenircomptedespréconisationsdufabriquantdecheville.
Pièces détachées (voirpage20)XXX=Couleurs000=chromé820=brushednickel
Description du symbole
�
Safety NotesGlovesshouldbewornduringinstallationtopreventcrushingandcuttinginjuries.
Intendeduseofthehandle40513XXX:Thehandleisnotamedicalproduct,itisnotintendedforphysi-callyimpairedpersons,butonlyforgeneralprivateuse.
Useonlythehandleforsupport,theremainingprod-uctsarenotintendedtobeusedassupports.
Checktheproperattachmentandtightseatingoftheinstalledproductsperiodically(annually).
English
Cleaning (seepage20)enclosedbrochureLiftoffpumpandlidforfillingandcleaning.
Assembly (see page 18)
Dimensions (seepage16-17)Theglasscouldbeofadifferentsizeasillustratedduetoitbeingblownbymouth.
Donotusesiliconecontainingaceticacid!
Installation Instructions
Wherethecontractormountstheproduct,heshouldensurethattheentireareaofthewalltowhichthemountingplateistobefitted,isflat(noprojectingjointsortilesstickingout),thatthestructureofthewallissuitablefortheinstallationoftheproductandhasnoweakpoints.Theenclosedscrewsanddowelsareonlysuitableforconcrete.Foranotherwallconstructionsthemanufacturer’sindicationsofthedowelmanufacturerhavetobetakenintoaccount.
Spare parts (seepage20)XXX=Colors000=chromeplated820=brushednickel
Symbol description
Indicazioni sulla sicurezzaDuranteilmontaggio,perpevitareferitedaschiacciamentoedatagliobisognaindossareguantiprotettivi.
Impiegoconformeall’usodell’impugnatura40513XXX:L’impugnaturanonèunprodottomedico,nonèadattoperpersonedisabili,bensìèdestinatosolonell’ambitoprivato.
Pertenersideveessereutilizzatoesclusivamentel’impugnatura,glialtriprodottinonsonoadattiperquestoscopod’impiego.
Ilfissaggioaregolad’arteelasedefissadeiprodottimontativacontrollatoaintervalloperiodico(annualmente).
Italiano
Pulitura (vedipagg.20)ebrochureallegataPerriempireepulireilcontenitoretoglierelapompaeilcoperchio.
Montaggio (vedi pagg. 18)
Ingombri (vedipagg.16-17)Pezzisoffiati–Nonsiaccettanodeireclamiacausaditolleranzedimensionali
Nonutilizzaresiliconecontenenteacidoacetico!
Istruzioni per il montaggio
Quandoilpersonaletecnicospecializzatoesegueilmontaggiodelprodottoènecessarioassicurarsichelasuperficiedifissaggiosiapianaintuttal’areadifissaggio(senzagiuntisporgentiospostamentodellepiastrelle),chelastrutturadellaparetesiaadattaperilmontaggiodelprodottoesoprattuttochenoncisianodeipuntideboli.Levitieitasselliindotazionesonoadattisolopercalcestruzzo.Incasodialtrestrutturedellaparetevannoosservareleindicazionidelproduttoredeitasselli.
Parti di ricambio (vedipagg.20)XXX=Trattamento000=cromato820=brushednickel
Descrizione simbolo
�
Indicaciones de seguridadDuranteelmontajedebenutilizarseguantesparaevitarheridasporaplastamientoocorte.
Usoproyectadodelamanilla40513XXX:Lamanil-lanoesunproductomédico,noesadecuadoparapersonasconmovilidadrestringidasinodestinadaúnicamentealámbitoprivado.
Solodebeutilizarseexclusivamentelamanillaparasujetarse,losdemásproductosnosonadecuadosparaesteuso.
Debecomprobarseenintervalosperiódicos(anual-mente)quelosproductosmontadosesténbienfijadosyasentados.
Español
Limpiar (verpágina20)yfolletoanexoParallenarylimpiarquitarlabombaylacobertera.
Montaje (ver página 18)
Dimensiones (verpágina16-17)Piezassopladasporlaboca-Lasdiferenciasdemedidanodanderechoareclamación
Noutilizarsiliconaquecontieneácidoacético!
Indicaciones para el montaje
Enelmomentodelmontajedelproductoporpartedepersonalespecializadoycualificadosedeberáprestarunaatenciónespecialaquelasuperficiedefijaciónentodaeláreadelafijaciónseaplana(sinjuntasquesobresalenniazulejosdesplazados),quelaestructuradelaparedseaadecuadaparaunmontajedelproductoyque,antetodo,nopresentepuntosdébiles.Lostornillosytacosadjuntossonsóloapropiadosparahormigón.Enelcasodeotrasestructurasmuralessedeberánconsiderarlasindicacionesdelfabricantedetacos.
Repuestos (verpágina20)XXX=Acabados000=cromado820=brushednickel
Descripción de símbolos
VeiligheidsinstructiesBijdemontagemoetentervoorkomingvanknel-ensnijwondenhandschoenenwordengedragen.
Reglementairgebruikvandehandgreep40513XXX:dehandgreepisgeenmedischproduct,hijisnietgeschiktvoorpersonenmeteenlichamelijkehandi-capenalleenbestemdvoorprivaatgebruik.
Alleendehandgreepmaggebruiktwordenomzichvasttehouden,deoverigeproductenzijnvoordatgebruiksdoeleindenietgeschikt.
Dereglementairebevestigingendevastezittingvandegemonteerdeproductenmoetregelmatig(jaarlijks)gecontroleerdworden.
Nederlands
Reinigen (zieblz.20)enbijgevoeg-debrochureVoorhetvullenenreinigenpompjeenafdekrozetverwijderen.
Montage (zie blz. 18)
Maten (zieblz.16-17)Mondgeblazenmateriaal-Maatafwijkingenrechtvaardigengeenreklamaties
Gebruikgeenzuurhoudendesilicone!
Montage-instructies
Bijdemontagevanhetproduktdooreenvakkundigeinstallateurmoetmeneroplettendathetbevestigingsoppervlakopéénoppervlakzit(dusgeenopliggendevoegenofverspringendetegels),dewandgeschiktisvoormontagevanproduktenenzekergeenzwakkeplekkenbevat.Debijgevoegdeschroevenenduvelszijnalleengeschiktvoorbeton.Beianderewandsoortendientutelettenopdevoorschriftenvandefabrikantvandeschroevenenduvels.
Service onderdelen (zieblz.20)XXX=Kleuren000=verchroomd820=brushednickel
Symboolbeschrijving
�
SikkerhedsanvisningerVedmonteringenskalderbrugeshandskerforatundgåkvæstelserogsnitsår.
Formålstjenligbrugafhåndtaget40513XXX:Hånd-tageterintetmedicinskprodukt.Deterikkeberegnettilpersonermedhandicapogkuntilprivatbrug.
Manmåudelukkendebrugehåndtagettilatholdesigfastmed.Deøvrigeproduktererikkeegnettildetteformål.
Denkorrektemonteringogpositionafmonteredeprodukterskalkontrolleriregelmæssigeafstande(årligt).
Dansk
Rengøring (ses.20)ogvedlagtbrochureVedpåfyldningogrengøringtagdapumpeoglågetaf.
Montering (se s. 18)
Målene (ses.16-17)Mundblæstedele-derkanikkereklameresmodsmåafvigelser.
Dermåikkebenytteseddikesyreholdigsilikone!
Monteringsanvisninger
Vedmonteringerdetvigtigtatsikresig,athelebefæstigelsesfladenerplan(ingenujævnefugerellerfliser),samtatvæggeneregnettilmonteringafproduktetogspecielt,atvæggenikkeharnogensvagepunkter.Demedfølgendeskruerogdüblererkunegnettilbeton.Vedandenvægopbygningbørproducentenafdüblerkontaktesfornærmereinformation.
Reservedele (ses.20)XXX=Overflade000=Krom820=Brushednickel
Symbolbeskrivelse
Avisos de segurançaDuranteamontagemdevemserutilizadasluvasdeprotecção,demodoaevitarferimentosresultantesdeentalamentosedecortes.
Utilizaçãoadequadadapega40513XXX:Apeganãoénenhumprodutodoforomédicoenãoéadequadoparapessoascomdeficiênciasoudebilitaçõesmotoras.Estadestina-seapenasparaautilizaçãoprivada.
Parasesegurarouapoiarsópodeutilizarapega,vistoosoutrosprodutosnãoseremadequadosparaessefim.
Afixaçãoeencaixecorrectosdosprodutosmontadosdevemserverificadosperiodicamente(anualmente).
Português
Limpeza (verpágina20)ebro-churaemanexoRetirarabombaeacoberturaparaencherelimpar.
Montagem (ver página 18)
Medidas (verpágina16-17)Ovidropoderáapresentardiferençasemrelaçãoaoilustradodevidoaofactodeserfeitoporsopro.
Nãoutilizarsiliconequecontenhaácidoacético!
Avisos de montagem
Duranteamontagemdoprodutoportécnicosqualificados,deveter-seematençãoqueasuperfíciedefixaçãosejaplanaemtodaaáreadafixação(semjuntassobrepostas/salientesouladrilhosdeslocados),queodispositivodemontagemnaparedesejaadequadoparaumamontagemnaparedeequeestenãoapresentenenhunspontosfracos.Osparafusosebuchasincluídosnovolumedefornecimentosãoapenasadequadosparabetão.Paraoutrosmétodosdemontagemnaparededevemserrespeitadasasindicaçõesdofabricantedasbuchas.
Peças de substituição (verpágina20)XXX=Acabamentos000=cromado820=brushednickel
Descrição do símbolo
�
Wskazówki bezpieczeństwaAbyuniknąćzranień,takichjakzgnieceniaczyprzecięcia,podczasmontażunależynosićrękawice.
Użytkowanieuchwytu40513XXXzgodnezprzeznaczeniem:Uchwytniejestproduktemmedycznym,niejestonprzeznaczonydlaosóbniepełnosprawnychoutrudnionymporuszaniusię,leczjedyniedoużytkuprywatnego.
Dotrzymaniasięmożebyćużywanyjedynieuchwyt;pozostałeproduktynienadająsiędotegocelu.
Wokreślonymczasie(coroku)należysprawdzaćwłaściwezamocowanieiodpowiednieosadzeniezamontowanychproduktów.
Polski
Czyszczenie (patrzstrona20)idołączonabroszura
Donapełnianiaiczyszczeniapompyzdjąćklapkę.
Montaż (patrz strona 18)
Wymiary (patrzstrona16-17)
Ustniedmuchaneelementy–różnicewwymiarachniepodlegająreklamacji
Niestosowaćsilikonówzawierającychkwasoctowy!
Wskazówki montażowe
Przymontażuproduktuprzezwykwalifikowanypersonelfachowynależyzważaćnato,bypowierzchniamocowanianacałymobszarzemocowaniabyłarówna(byniebyłoszczelinwzgl.wzajemnieprzesuniętychpłytek),rodzajścianynadawałsiędomontażuproduktuizwłaszcza,byniebyłożadnychsłabychstron.Umieszczonewdostawieśrubyikołkirozporowesąprzeznaczonetylkodobetonu.Przyinnychrodzajachmontażuścianowegonależyprzestrzegaćdanychproducentakołkówrozporowych.
Części serwisowe (patrzstrona20)
XXX=kodywykończeniapowierzchni000=chrom820=nikielszorowany
Opis symbolu
Bezpečnostní pokynyProzabráněnířeznýmzraněnímapohmožděninámjenutnépřimontážinositrukavice.
Použitídržáku40513XXXvsouladusurčením:Držáknenížádnýmedicínskýprodukt,nenívhodnýprotělesněpostiženéosoby,jeurčenpouzeprosoukromýsektor.
Kdrženísesmípoužívatvýlučnědržák,ostatníproduktynejsouvhodnéprotentoúčelpoužití.
Upevněnípodlepředpisůapevnéusazenímontovanýchproduktůjetřebakontrolovatvperiodickýchčasovýchintervalech(ročně).
Česky
Čištění (vizstrana20)apřiloženábrožura
Knaplněníačistěníčerpadlasejmoutvíko.
Montáž (viz strana 18)
Rozmìry (vizstrana16-17)
Ručněfoukanésklo-rozdílyvrozměrechneoprávňujíkreklamaci
Nepoužívatsilikonsobsahemkyselinyoctové!
Pokyny k montáži
Přimontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálemjetřebadbátnato,abyupevňovacíplochybylyvcelémrozsahuupevněnírovné(žádnévyčnívajícíspárynebonavzájempřesazenéobklady),abykonstrukcestěnybylapromontážproduktuvhodnáazvláštěabyvnínebylažádnáslabámísta.Přiloženévrutyahmoždinkyjsouvhodnépouzeprobeton.Přijinýchkonstrukčníchmateriálechstěnyjetřebaseříditúdajivýrobcehmoždinek.
Servisní díly (vizstrana20)
XXX=kódpovrchovéúpravy000=chrom820=brushednickel
Popis symbolů
�
Bezpečnostné pokynyPrimontážimusítenosiťrukavice,abystepredišlipomliaždeninámareznýmporaneniam.
Použitiedržiaka40513XXXpodľaurčenia:Držiaknieježiadenlekárskyprodukt,niejevhodnýpretelesnepostihnutéosoby,jeurčenýibapresúkromnýsektor.
Nadržaniesasmiepoužívaťvýlučnedržiak,ostatnéproduktyniesúvhodnénatentoúčelpoužitia.
Upevneniepodľapredpisovapevnéosadeniemontovanýchproduktovtrebakontrolovaťvperiodickýchčasovýchintervaloch(ročne).
Slovensky
Čištění (viďstrana20)apriloženábrožúraPriplneníačisteníčerpadlaodoberteveko.
Montáž (viď strana 18)
Rozmery (viďstrana16-17)Sklomábyťinejveľľkostinežjezobrazené,lebosavyfukujeústami.Niejenároknareklamáciu.
Nepoužívaťsilikónsobsahomkyselinyoctovej!
Pokyny pre montáž
Primontážiproduktukvalifikovanýmodbornýmpersonálomjenutnédbaťnato,abyupevňovacieplochybolivcelomrozsahuupevneniarovné(žiadnevyčnievajúceškáryalebonavzájompredsadenéobklady),abykonštrukciastenybolapremontážproduktuvhodnáazvlášťabyvnejneboližiadneslabémiesta.Priloženévrutyahmoždinkysúvhodnélenprebetón.Priinýchkonštrukčnýchmateriálochstenyjenutnériadiťsaúdajmivýrobcuhmoždiniek.
Servisné diely (viďstrana20)XXX=kódpovrchovejúpravy000=chróm820=brushednickel
Popis symbolov
安全技巧装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。
按规定使用握柄40513XXX:握柄乃非医疗产品,它不适用于身体受到损害的人员,而只适用于私人范畴。
握柄只用于握持,其它产品不适用于此项使用用途。
应定期(每年)检查已装配好的产品是否正常固定和固定定位。
中文
清洗 (参见第20页)并附有小手册
升高泵和盖子,用于加注和排放。
安装 (参见第 18 页)
大小 (参见第16-17页)
玻璃由于使用嘴吹开的,所以尺寸可能与图示不同。
请勿使用含有乙酸的硅!
安装提示
在安装产品的位置,安装人员必须确保安装面的墙面是平的(没有突出物或瓷砖没有突起),墙体结构适合产品的安装并没有弱点。包装内的膨胀螺丝只适用于混凝土墙体。对于其他墙体结构必须咨询膨胀螺丝生产商的建议。
备用零件 (参见第20页)
XXX=颜色代码000=镀铬820=镍拉丝
符号说明
�
Указания по технике безопасностиВовремямонтажаследуетнадетьперчаткивоизбежаниеприщемленияипорезов.
Применениепоназначениюрукоятки40513XXX:рукоятканеявляетсямедицинскимоборудованием,онанепредназначенадляиспользованиялюдьмисфизическиминедостатками,предназначенатолькодлячастногоиспользования.
Дляфиксацииразрешаетсяиспользоватьисключительнорукоятку,остальныеизделиянепригодныдляэтойцели.
Надлежащеекреплениеиплотностьпосадкиустановленныхизделийследуетпроверятьрегулярно(ежегодно).
Русский
Очистка (см.стр.20)иприлагаемаяброшюра
Длянаполненияиочисткиснимитенасосикрышку.
Монтаж (см. стр. 18)
Размеры (см.стр.16-17)
Делаливыполненныеспособомручногодутья–отклоненияразмеровнеявляютсяоснованиемдлярекламаций
Неприменяйтесиликон,содержащийуксуснуюкислоту.
Указания по монтажу
Примонтажеизделияквалифицированнымперсоналомнеобходимоследитьзатем,чтобы,поверхностькреплениябылаплоскойвовсейзонекрепления(безвыступающихшвовилисмещенияплитки),структурастенподходиладлямонтажаизделияи,вчастности,неимеласлабыхмест.Прилагаемыевинтыидюбелипредназначенытолькодлябетона.Придругихтипахстеннеобходимособлюдатьуказанияпроизводителейдюбелей.
Κомплеκт (см.стр.20)
XXX=Кодцветаповерхности000=хром820=brushednickel
Описание символов
Biztonsági utasításokAszerelésnélazúzódásokésvágásisérülésekelkerüléseérdekébenkesztyűtkellviselni.
A40513XXXkapaszkodórendeltetésszerűhasználata:Akapaszkodónemorvositermék,nemalkalmastestilegsérültszemélyekszámára,hanemcsakpriváthasználatraszolgál.
Kapaszkodáshozkizárólagcsakakapaszkodótszabadhasználni,atovábbitermékeknemalkalmasakilyenjellegűhasználatra.
Afelszerelttermékekszabályszerűrögzítésétésszilárdelhelyezkedésétrendszeresidőközönként(évente)ellenőriznikell.
Magyar
Tisztítás (lásda20.oldalon)ésmellékeltbrossúrával
Atöltéshezéstisztításhozvegyeleaszivattyútésafedelet.
Szerelés (lásd a 18. oldalon)
Méretet (lásda16-17.oldalon)
Fúvottalkatrészek-améretbelieltéréseknemjogosítanakfelreklamációra.
Nehasználjonecetsavtartalmúszilikont!
Szerelési utasítások
Miközbenszakképzettszakembervégziatermékfelszerelését,ügyelnikellarra,hogyarögzítésifelületekarögzítésiterületteljesegészénsíkok(nincsenekkiállófugákvagycsempeszélek),afalfelépítésealkalmasatermékfelszereléséhez,éskülönösképpen,hogynincsenekbennegyengepontok.Amellékeltcsavarokésdűbelekcsakbetonhozalkalmasak.Egyébfalazatoknálfigyelembekellvenniadűbelgyártógyártóiutasításait.
Tartozékok (lásda20.oldalon)
XXX=Színkódok000=króm820=brushednickel
Szimbólumok leírása
�
TurvallisuusohjeetAsennuksessaonkäytettäväkäsineitäpuristumienjaviiltojenaiheuttamientapaturmienestämiseksi.
Kahvan40513XXXtarkoituksenmukainenkäyttö:Kahvaeiolelääkinnällinentuote.Seeisoviruumiillisestirajoitteistenhenkilöidenkäyttöön,vaanseontarkoitettukäytettäväksiyksityistiloissa.
Vainkahvaasaakäyttääkiinnipitämiseen,muuttuotteeteivätsovikäytettäviksisiihentarkoitukseen.
Asennettujentuotteidenasianmukainenkiinnitysjatiukkuusontarkastettavasäännöllisinväliajoin(vuosittain).
Suomi
Puhdistus (katsosivu20)jaoheinenesite
Poistapumppujakansitäyttöäjapuhdistustavarten.
Asennus (katso sivu 18)
Mitat (katsosivu16-17)
Käsinpuhalletutosat-mittapoikkeamateivätoleperustereklamaationtekemiselle.
Äläkäytäetikkahappopitoistasilikonia!
Asennusohjeet
Kunpäteväammattihenkilöstösuorittaatuotteenasennusta,onhuomioitava,ettäkiinnityspintaonkokokiinnityksenalueellatasainen(eiulkoneviasaumojatailaattojentasomuutoksia)ja,ettäseinänrakennesoveltuutuotteenasentamiseeneikäsiinäoleheikkojakohtia.Mukanaolevatkiinnitysruuvitjakiinnitysankkuritsoveltuvatbetoniinkiinnittämiseen.Kiinnitettäessätuotettamuihinseinärakenteisiin,noutatakiinnittimienvalmistajanohjeita.
Varaosat (katsosivu20)
XXX=Värikoodi000=kromi820=harjattunikkeli
Merkin kuvaus
SäkerhetsanvisningarHandskarskabärasundermonteringsarbetetsåattmankanundvikakläm-ochskärskadorgenwerden.
Avseddanvändningavhandtag40513XXX:Hand-tagetäringenmedicinskproduktochdetärintelämpligtförhandikappadeutanendastavsettförprivatanvändning.
Detärbarahandtagetsomfåranvändastillatthållafastsigi.Övrigaprodukterärintelämpligatilldetta.
Allamonteradeprodukterskakontrollerasregelbun-det(varjeår)såattdesitterfastordentligt.
Svenska
Rengöring (sesidan20)ochmedf-öljandebroschyrTagbortpumpochlockförattfyllaochrengöra.
Montering (se sidan 18)
Måtten (sesidan16-17)Handtillverkadedelar–måttavikelserberättigarintetillreklamationer
Användintesilikonsominnehållerättiksyra!
Monteringsanvisningar
Närkvalificeradfackpersonalmonterarproduktenärdetviktigtatttänkapåattmonteringsytanärplanialladelaravarbetsytan(ingafogarsomstickerutellerklinkerförskjutningar),attväggkonstruktionenpassartillmonteringavproduktensamtattdeninteharsvagapunkter.Medföljandeskruvarochpluggärendastavseddaförbetong.Vidandraväggkonstruktionerskallanvisningarnafrånpluggtillverkarenbeaktas.
Reservdelar (sesidan20)XXX=Färgkodning000=krom820=borstadnickel
Simbolio aprašymas
�
Saugumo technikos nurodymaiApsaugainuoužspaudimoirįsipjovimomontavimometumūvėkitepirštines.
Rankenosnaudojimaspagalpaskirtį40513XXX:rankena–tainemedicininėspaskirtiesproduktas,jinetinkažmonėmssukūnopažeidimais;naudojamatikasmeninėjeerdvėje.
Fiksuotireikiatiksurankena,kitigaminiaišiamtiksluinepritaikyti.
Gaminiųpritvirtinimoteisingumąirpatikimumąbūtinaperiodiškai(kasmet)tikrinti.
Lietuviškai
Valymas (žr.psl.20)irpridedamabrošiūra
Valymuinuimkitesiurblįirdangtį.
Montavimas (žr. psl. 18)
Išmatavimai (žr.psl.16-17)
Stiklinėgalibūtiįvairiųdydžių
Nenaudokitesilikono,kuriosudėtyjeyraactorūgšties!
Montavimo instrukcija
Montuojantproduktą,specialistasprivaloįsitikinti,kadsienosplotas,priekuriodedamamontavimoplokštė,yralygus(jokiųplyteliųarkitųnelygumų),kadsienosstruktūrayrapritaikytaproduktomontavimuiirneturijokiųsilpnųvietų.Pakuotėjeesantysvaržtaiirkaiščiaiyraskirtitikbetonui.Esantkitokiaisienai,varžtusirkaiščiusreikiarinktispagalpaskirtį.
Atsarginės dalys (žr.psl.20)
XXX=Spalva000=chrom820=brushednickel
Simbolio aprašymas
Sigurnosne uputePrilikommontažeseradisprječavanjaprignječenjaiposjekotinamorajunositirukavice.
Namjenskaupotrebadrška40513XXX:Držaknijemedicinskiproizvodinijeprikladanzaprimjenuodstranetjelesnohendikepiranihosoba,većjenamijenjenisključivozaupotrebuuprivatnomokruženju.
Zadržanjesesmijekoristitiisključivodržak,sviostaliproizvodisuzatusvrhuneprikladni.
Uredovitimvremenskimrazmacima(jednomgodišnje)valjaprovjeravatipropisnupričvršćenostistabilnostpostavljenihproizvoda.
Hrvatski
Čišćenje (pogledajstranicu20)ipriloženabrošura
Kodpunjenjaičišćenjacrpkeskinitepoklopac
Sastavljanje (pogledaj stranicu 18)
Mjere (pogledajstranicu16-17)
Staklenidijelovi-različitostidimenzijanepredstavljajurazlogzareklamacijuproizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržioctenukiselinu!
Upute za montažu
Kadaproizvodmontirakvalificiranostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimjerenamontažiproizvodateosobitodanemaslabihmjesta.Priloženivijciimoždaniciprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačamoždanika.
Rezervni djelovi (pogledajstranicu20)
XXX=Boje000=krom820=brushednickel
Opis simbola
10
Güvenlik uyarılarıMontajesnasındaezilmevekesilmegibiyaralanmalarıönlemekiçineldivenkullanılmalıdır.
Tutamak40513XXX’inkullanımamacı:Tutamaktıbbibirürünolmadığındanbedenselengellikişileriçinuygunolmayıp,sadecekişiselkullanımiçindir
Tutunmakiçinsadecetutamakkullanılabilir,diğerürünlerbukullanımauygundeğildir.
Monteedilmişürünlerintalimatlarauygunsabitliğivesıkıduruşudüzenliaralıklarla(yıllık)kontroledilmelidir.
Türkçe
Temizleme (Bakınızsayfa20)vebirlikteverilenbroşür
Doldurmakvetemizlemekiçinpompayıvekapağıçıkartın.
Montajı (Bakınız sayfa 18)
Ölçüleri (Bakınızsayfa16-17)
Ağzaüflemeyapanparçalar-ölçüsapmaları-şikayetnedenideğildir
Asetikasitiçerensilikonkullanmayın!
Montaj açıklamaları
Müteahhit,ürünümonteleyeceğiyer,yanimontajplakasınınmonteedileceğiduvaralanınıntümüdüz(herhangibireklemyerininyadaduvarfayansınınçıkıntısıyla)engellenmemiş,yapısıürünümontelemeyeuygunbirşekildeveherhangizayıfnoktasıolamamasınısağlamalıdır.Kaplıvidalarveçubuklarsadecebetoniçinuygundur.Başkaduvaryapılarıiçin,imalatçınınçubukimaledeninbellirtiğihususlardikkatealınmalıdır.
Yedek Parçalar (Bakınızsayfa20)XXX=Renkler000=krom820=brushednickel
Simge açıklaması
Instrucţiuni de siguranţăLamontareutilizaţimănuşipentruevitareacontuziunilorşităieriimâinilor.
Utilizareamâneruluidesprijin40513XXXconformdestinaţiei:Mâneruldesprijinnuesteunprodusmedicinal,nefiindpotrivitpentrupersoanelecudizabilităţifizice,cidoarpentruafiutilizatîndomeniulprivat
Utilizaţiexclusivmâneredesprijinpentruavăsprijini,celealteprodusenusuntpotrivitepentruafiutilizatecuacestscop.
Fixareacorespunzătoareşipoziţiafixăaproduse-lormontatetrebuieverificatelaintervaleregulate(anual).
Română
Curăţare (vezipag.20)şibroşuraalăturată
Pentruumplereşicurăţarescoateţipompaşicapacul.
Montare (vezi pag. 18)
Dimensiuni (vezipag.16-17)Piesefabricatemanual-diferenţelededimensiuninupotconsideramotivuluneireclamaţii.
Nuutilizaţisiliconcuconţinutdeacidacetic!
Instrucţiuni de montare
Lamontareaprodusuluidecătreunpersonalcalificattrebuiesăfiţiatenţicasuprafaţa,undesefixeazăprodusulsăfieplatăpetoatăsuprafaţautilizată(sănuexisterosturisaufaianţeproeminente),peretelesăfieadecvatpentrumontareaprodusuluişisănuexistăzonederezistenţăredusă.Şuruburileşidiblurilelivratesuntpotrivitepentruziduridebeton.Laaltetipuridezidrespectaţiinstrucţiunileproducătoruluidibluluiutilizat.
Piese de schimb (vezipag.20)XXX=coddeculori000=crom820=nichelmat
Descrierea simbolurilor
11
Υποδείξεις ασφαλείαςΓιανααποφύγετετραυματισμούςκατάτησυναρμολόγησηπρέπειναφοράτεγάντια.
Ενδεδειγμένηχρήσητηςλαβής40513XXX:Ηλαβήδενείναιιατρικόπροϊόνκαιδενείναικατάλληληγιαάτομαμεειδικέςανάγκες,διότιέχεισχεδιαστείμόνογιαοικιακήχρήση.
Μπορείναχρησιμοποιηθείαποκλειστικάγιακράτημαμόνοηλαβή.Ταυπόλοιπαπροίόνταείναιακατάλληλαγιατηχρήσηαυτή.
Θαπρέπειναελέγχετεανάδιαστήματα(ετησίως)ανηστερέωσηεξακολουθείναείναιεπαρκήςκαιαντατοποθετημέναπροίόνταστηρίζονταικαλά.
Ελληνικά
Καθαρισμός (βλ.σελίδα20)καισυνημμένοφυλλάδιο
Γιατηνπλήρωσηκαιτονκαθαρισμότηςαντλίας,νααφαιρείτετοκάλυμμα.
Συναρμολόγηση (βλ. σελίδα 18)
Διαστάσεις (βλ.σελίδα16-17)Τατμήματαελεύθερηςσηματοδότησηςκαιοιαποκλίσειςαπότιςδιαστάσειςδενδικαιολογούνταόποιαπαράπονα.
Μηνχρησιμοποιείτεσιλικόνηπουπεριέχειοξικόοξύ!
Οδηγίες συναρμολόγησης
Κατάτησυναρμολόγησητουπροϊόντοςαπόκαταρτισμένοκαιεξειδικευμένοπροσωπικόθαπρέπειναδοθείπροσοχή,ώστεηεπιφάνειαστερέωσηςστησυνολικήπεριοχήστερέωσηςναείναιεπίπεδη(ναμηνυπάρχουνπροεξέχοντεςαρμοίήλιθογόμωσηπλακιδίων),ώστεηκατασκευήτουτοίχουναείναικατάλληληγιατησυναρμολόγησητουπροϊόντοςκαιώστεηεπιφάνειαναμηνπαρουσιάζειαδύναμασημεία.Oισυνημμένεςβίδεςκαιοιστυλίσκοιενδείκνυνταιμόνογιασκυρόδεμα.ΣεάλλεςεπίτοιχεςκατασκευέςθαπρέπειναδοθείπροσοχήσταδεδομένατουΚατασκευαστήτωνστυλίσκων.
Ανταλλακτικά (βλ.σελίδα20)
XXX=Χρώματα000=Επιχρωμιωμένο820=νίκελματ
Περιγραφή συμβόλων
Varnostna opozorilaPrimontažijetrebanositirokavice,dasepreprečijopoškodbezaradizmečkanjaaliurezov.
Namenskauporabadržalnegaročaja40513XXX:držalniročajnimedicinskiproizvod,zatoniprimerenzatelesnoprizadeteosebe,temvečjenamenjenlezaprivatnouporabo.
Zadržanjesesmeuporabljatiizključnodržalniročaj,preostaliproizvodinisoprimernizatovrstnouporabo.
Vperiodičnihpresledkih(letno)jetrebapreverjatipravilnopritrditevintrdnostnasedamontiranihproizvodov.
Slovenski
Čiščenje (glejtestran20)inpriloženabrošura
Pripolnjenjuinčiščenjusnemitečrpalkoinpokrov.
Montaža (voir page 18)
Mere (glejtestran16-17)
Ustnopihanideli-odstopanjavvelikostinisorazlogzareklamacijo.
Nesmeteuporabitisilikona,kivsebujeocetnokislino!
Navodila za montažo
Kamorkolibopogodbeniknamestilizdelek,moraposkrbeti,dajecelotnoobmočjestenenakateroboploščanameščenaravno(brezštrlečihfugalirobovploščic),terdajestrukturasteneprimernazanamestitevinjebrezšibkihtočk.Priloženivijakiinležajisoprimernilezabeton.Zaostalezidnekonstrukcijejepotrebnoupoštevatiproizvajalčevanavodila.
Rezervni deli (glejtestran20)
XXX=Barve000=krom820=brushednickel
Opis simbola
1�
OhutusjuhisedKandkepaigaldamiselmuljumis-jalõikevigastustevältimisekskindaid.
Käepideme40513XXXsihipäranekasutamine:käepideeiolemeditsiinitoode,seeeisobifüüsilisepuudegainimestele,vaidonmõelduderakasutuseks.
Käepidetvõibkasutadaainultkinnihoidmiseks,ülejäänudtootedeisobisellekskasutusotstarbeks.
Monteeritudtootenõuetekohastpaigaldustjakinnitusttulebkorrapäraselt(kordaastas)kontrollida.
Estonia
Puhastamine (vtlk20)jakaasasolevbrošüür
Eemaldagetäitmisjapuhastuspumbakatetäitmiseksjapuhastamiseks.
Paigaldamine (vt lk 18)
Mõõtude (vtlk16-17)
Klaasvõibollaerimõõduline,kunaseeonsuugapuhutud.Kaebuspoleõigustatud.
Ärgekasutageäädikhapetsisaldavatsilikooni!
Paigaldamisjuhised
Tootepaigaldamiselpeabtöövõtjatagama,etkoguseinapind,kuhupaigaldusplaatkinnitatakse,onlame(ükskivuukegakeraamilineplaateiulatuesile),ningetseinakonstruktsioonontootepaigaldamisekssobivjasellelpuuduvadnõrgadkohad.Kaasasolevadkruvidjatüüblidsobivadüksnesbetoonile.Muudeseinakonstruktsioonidepuhultulebarvessevõttatüüblitootjaesitatudtooteandmeid.
Varuosad (vtlk20)
XXX=Värvikood000=kroom820=brushednickel
Sümbolite kirjeldus
Drošības norādesMontāžaslaikā,laiizvairītosnosaspiedumiemuniegriezumiem,nepieciešamsnēsātcimdus.
Roktura40513XXXpareizalietošana:rokturisnavmedicīnisksprodukts,tasirpiemērotsnevispersonāmarīpašāmfiziskāmvajadzībām,betgantikaiprivātailietošanai.
Turēšanaidrīkstizmantotvienīgirokturi,pārējieproduktinavpiemērotišimnolūkam.
Nepieciešamsperiodiski(reizigadā)pārbaudīt,vaiuzmontētieproduktiirpareizipiestiprinātiunlabituras.
Latvian
Tīrīšana (skat.20.lpp.)unklātpievi-enotaisbukletsLaipiepildītuuniztīrītu,noņemtsūkniunvāciņu.
Montāža (skat. 18. lpp.)
Izmērus (skat.16-17.lpp.)Izpūstasstikladaļas-izmēruatšķirībasnevarbūtreklamācijasiemesls.
Neizmantotsilikonu,kassaturetiķskābi!
Norādījumi montāžai
Jaizstrādājumamontāžuveickvalificētispeciālisti,jāseko,lainostiprināšanasvirsmavisānostiprināšanaszonābūtugluda(šuvesunflīzesnavizvirzītasuzāru),laisienaskonstrukcijabūtupiemērotaizstrādājumamontāžaiunbūtupietiekamiizturīga.Komplektāesošāsskrūvesundībeļiirparedzētitikaišīizstrādājumanostiprināšanai.Jasienaskonstrukcijaircitāda,jāievērodībeļuražotājanorādījumi.
Rezerves daļas (skat.20.lpp.)XXX=Krāsas000=hroma820=brushednickel
Simbolu nozīme
1�
Sigurnosne napomenePrilikommontažeseradisprečavanjaprignječenjaiposekotinamorajunositirukavice.
Namenskaupotrebadrške40513XXX:Drškanijemedicinskiproizvodinijepodesnazakorišćenjeodstranetelesnohendikepiranihosoba,većjenamenjenaisključivozaupotrebuuprivatnomokruženju.
Zadržanjesmedasekoristiisključivodrška,sviostaliproizvodisuzatusvrhunepodesni.
Propisnapričvršćenostistabilnostpostavljenihproizvodatrebaredovnodaseproverava(jednomgodišnje).
Srpski
Čišćenje (vidistranu20)ipriloženabrošura
Kodpunjenjaičišćenjapumpeskinitepoklopac.
Montaža (vidi stranu 18)
Mere (vidistranu16-17)
Ručnonapravljenistaklenidelovi-odstupanjedimenzijanepredstavljarazlogzareklamacijuproizvoda.
Nemojtekoristitisilikonkojisadržisirćetnukiselinu!
Instrukcije za montažu
Kadaproizvodmontirakvalifikovanostručnoosobljetrebapazitidačitavapovršinanakojuseučvršćujebuderavna(bezistaknutihfugailikrivljenjapločica),dajezidnakonstrukcijaprimerenamontažiproizvoda,iposebnodanemaslabihmesta.Priloženizavrtnjiitiploviprikladnisusamozabeton.Koddrugihzidnihnadgradnjitrebaobratitipažnjunanavodeproizvođačatiplova.
Rezervni delovi (vidistranu20)
XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel
Opis simbola
SikkerhetshenvisningerBrukhanskerundermontasjenforåunngåklem-ogkuttskader.
Bestemmelsemessigbrukavhåndtak40513XXX:Håndtaketerikkeetmedisinskproduktsomegnersegforpersonermedhandicap.Deterkunbestemtforprivatbruk.
Foråholdesegfastskalkunhåndtaketbrukes.Deøvrigeprodukteneerikkeegnetfordettebruk.
Demonterteprodukteneskalregelmessigsjekkesomdeerordentligfestetogomdesitterfast.
Norsk
Rengjøring (seside20)ogvedlagtbrosjyre
Taavdekselogpumpeforfyllingogrengjøring.
Montasje (se side 18)
Mål (seside16-17)
Munnblåstedeler-Måldifferansergiringenretttilreklamasjon
Ikkebruksilikonsominneholdereddiksyre!
Montagehenvisninger
Nårkvalifisertfagfolkmontererproduktet,skalmanpåseatheleområdetderproduktetmontereserplant(ingenfremståendefugerellerflisekanter),atoppbyggingavveggeneregnetformontasjeavproduktetogatveggenikkevisernoensvakpunkter.Medleverteskruerogpluggeregnersegkunforbetong.Vedenannenveggoppbyggingskalmantahensyntilpluggprodusentenshenvisninger.
Servicedeler (seside20)
XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel
Symbolbeskrivelse
1�
Указания за безопасностПримонтажатрябвадасеносятръкавици,задасеизбегнатнараняванияпорадипритисканеилипорязване.
Използванепопредназначениенадръжката40513XXX:Дръжкатанеемедицинскипродукт,тянеепредназначеназаизползванеотлицасфизическинедостатъци,асамовчастнатасфера.
Захващанедасеизползвасамодръжката,останалитепродуктинесаподходящизатазицел.
Правилнотозакрепванеиправилноторазположениенамонтиранитепродуктитрябвадасепроверявапериодично(ежегодно).
БЪЛГАРСКИ
Почистване (вижтестр.20)иприложенаброшура
Запълненеипочистванесвалетепомпатаикапака.
Монтаж (вижте стр. 18)
Размери (вижтестр.16-17)
Ръчнодуханичасти–Отклонениятаотразмеритенемогатдабъдатповодзарекламация.
Неизползвайтесиликон,съдържащоцетнакиселина!
Указания за монтаж
Примонтажнапродуктаотквалифицираниспециалистидасевнимавазатова,закрепващатаповърхноствцелиядиапазонназакрепванетодабъдеравна(безизпъкналифугиилиизместваненаплочки),конструкциятанастенатадаеподходящазамонтажнапродуктаиособенозатова,данямаслабиместа.Приложенитевинтовеидюбелисаподходящисамозабетон.Придругистенниконструкциидасеспазватданнитенапроизводителянадюбели.
Сервизни части (вижтестр.20)
XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel
Описание на символите
Udhëzime siguriePërtëevituarlëndimetepickimeveosetëprerjevegjatëprocesittëmontimitduhetqëtëvishnidoreza.
Përdorimiirregulltidorezës40513XXX:Dorezanukështëproduktmjekësor.Ajonukështëparaparëpërpersonamekufizimefizikeporvetëmpërsferënprivate.
Vetëmdorezamundtëpërdoretpërt’umbajtur.Tëgjithaproduktetetjeranukjanëtëpërshtatshmepërkëtëqëllim.
Montimidhepozicionisipasrregullaveiproduktevetëmontuaraduhetverifikuarperiodikisht(njëherënëvit).
Shqip
Pastrimi (shihfaqen20)dhebroshurabashkëngjitur
Përmbushjedhepastrimtëhiqenpompadhekapaku.
Montimi (shih faqen 18)
Përmasat (shihfaqen16-17)
Pjesëtëfryramegojë-devijimengapërmasatnukjujapintëdrejtëntëbënireklamacion
Mospërdornisilikonqënëpërbërjekaacidacetik.
Udhëzime për montimin
Gjatëmontimittëproduktitngaanaepersonittëkualifikuarduhetpasurparasyshqëegjithësipërfaqjambërthyesetëjetëedrejtë(nukduhettëketëhapësiramespllakave).Mbitëgjithamuriduhettëjetëipërshtatshëmpërmontimdhenukduhettëketëpikatëdobëta.Vidhatdhekunjatebashkangjiturajanëtëpërshtatshmevetëmpërbeton.Tepërbërjatjetërmuroretëmerrenparasyshtëdhënateprodhuesittëkunjave.
Pjesët e servisit (shihfaqen20)
XXX=Oznakeboja000=hrom820=brushednickel
Përshkrimi i simbolit
1�
1�
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
األمان تنبیھاتحدوث لتجنب التركیب أثناء للید قفازات إرتداء یجب
الجروح أو اإلنحشار .أخطار
للمقبض للشروط المطابق ال40513XXX: االستخداملألشخاص مالئم غیر أنھ كما طبیًا، منتجًا المقبض ھذا یعتبر
لالستخدام مخصص ھو وإنما بدنیة بإعاقة المصابینفحسب .الشخصي
فحسب التثبیت أجل من إال المقبض استخدام وبالنسبة. یحظرمن الغرض لھذا صالحة غیر فھي األخرى، المنتجات لبقیة
.االستخدام
المحددة للشروط مطابقة التثبیت حالة أن من التأكد یتعینفترات على المركبة للمنتجات الثابت الوضع من والتأكد
(سنویًا(منتظمة
المتخصص العمل فریق بواسطة المنتج تركیب عند االنتباه یجبعوائق دون للتثبیت جاھزة التثبیت مواضع جمیع أن خالیة (إلى
الملصقات أو المفصالت و)من المنتج، لتركیب جاھز الحائط أنضعیفة أماكن أیة على احتوائھ عدم المسامیر. مع ) الفیشر(مبیتات
االلتزام ویجب فقط، الخرسانیة للحوائط مناسبة نفسھا والمسامیرأنواع في التثبیت عند المسامیر لمبیتات المصنعة الجھة بتعلیمات
الحوائط من .أخرى
تست! ھام علىال یحتوي الذي السلیكون خدم !أحماض
صفحة ( )16-17راجعفي تغییًرا القطع على المتراكم البخار یسبب قدالمطالبة یلزم ال فإنھ ولذلك الحقیقیة، األبعاد
.بتصلیحات
صفحة (ر )20راجع = XXXاأللوانكروم000 = ُمفّرش820 = نیكل
صفحة (التنظیف المرفقو)20راجع الكتیبوالتنظیف للملء والغطاء المضخة .ارفع
) 18(
1�
Logis 40517XXX
Logis 40518XXX
Logis 40522XXX
Logis 40523XXX
Logis 40526XXX
17
Logis 40512XXX Logis 40514XXX
Logis 40515XXX
Logis 40513XXX Logis 40513XXX
Logis 40516XXX
Logis 40511XXX
18
1 2
3
1.
2.
Silikon
!
1
1.
2.1.4.
2.
3.
SW 2 mm
4b 40512XXX
40512XXX/40514XXX/40515XXX/40517XXX/40518XXX/40522XXX/40523XXX/40526XXX
SW 2 mm
1.
2.
3.40514XXX40515XXX40517XXX40518XXX40522XXX40523XXX40526XXX
4a
40511XXX
1�
Logis 40513XXX/40516XXX
1 2
1.
2.
3
Silikon
2 3
SW 2 mm
Silikon !
4
1.
2.
SW 2 mm
3.
20 Hansgrohe·Postfach1145·D-77761Schiltach·Telefon+49(0)7836/51-1282·Telefax+49(0)7836/511440E-Mail:[email protected]·Internet:www.hansgrohe.com 07
/201
09.
0449
0.01
96179000
98540000
98539000
98538XXX
98548000
40068000
9617900098540000
96179000
98539000
98540000
95108XXX
98542000
98546000
45x2,5
95577XXX
45x2,5
96306XXX
98544000
97365000