3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ......

46
CAR DOORS PORTE DI CABINA PUERTA DE CABINA KABINENTÜR PORTE CABINE KOIDEUR 3215-ECO-AUGUSTA 3215.32.0203 ed.B 12-06-2006 DOORS PORTE PUERTAS TÜREN PORTES DEUR INSTRUCTION HANDBOOK LIBRETTO D’ISTRUZIONI FOLLETO DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG LIVRET D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIEBOEKJE

Transcript of 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ......

Page 1: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

CCAARR DDOOOORRSSPORTE DI CABINA

PPUUEERRTTAA DDEE CCAABBIINNAAKABINENTÜR

PPOORRTTEE CCAABBIINNEEKOIDEUR

33221155--EECCOO--AAUUGGUUSSTTAA

33221155..3322..00220033 eedd..BB

1122--0066--22000066

DDOOOORRSSPORTE

PPUUEERRTTAASSTÜREN

PPOORRTTEESSDEUR

IINNSSTTRRUUCCTTIIOONN HHAANNDDBBOOOOKKLIBRETTO D’ISTRUZIONI

FFOOLLLLEETTOO DDEE IINNSSTTRRUUCCCCIIOONNEESSBEDIENUNGSANLEITUNGLLIIVVRREETT DD’’IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS

INSTRUCTIEBOEKJE

Page 2: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

JJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB

GGBB

II

EE

DD

FF

NNLL

English from Pg. 1 to 44

Italiano da Pg. 45 a 88

Español de Pg. 89 a 132

Deutsch aus Seite 133 zu 176

Français de Pg. 177 à 220

Nederlands vanaf Seite 221 aan 264

BB

GGeenneerraall RReevviissiioonn

Revisione Generale

MMooddiiffiiccaacciioonn GGeenneerraall

Generelle Aktualisierung

MMiissee àà jjoouurr ggéénnéérraallee

Algemene Update

1122//0066//0066

AA

CChhaapptteerr 1111 aaddddeedd -- CCaarr ddoooorr lloocckk

Aggiunto cap. 11 - bloccaggio fuori piano

AAññaaddiiddoo ccaappííttuulloo 1111 -- bbllooqquueeoo ffuueerraa ddee ppiissoo

Aktualisiert mit Kapitel 11 - Kabinentürverriegelung

MMiissee àà jjoouurr aavveecc cchhaappiittrree 1111 -- BBllooccaaggee eennttrree nniivveeaauuxx

Hoofdstuk 11 toegevoegd - Kooideurvergrendeling

2200//0044//0055

MMOODD.. DDEESSIIGGNNAATTIIOONN DDAATTEE

Page 3: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 8899--226644

Advertencias importantes

Riesgo de dañar a personas (ej. Esquinas que corten o partes que sobresalgan)

Riesgo de dañar las partes mecánicas (ej. Una incorrecta instalación)

Componentes bajo tensión eléctrica

Peligro en general

IINNDDIICCEE

Simbología . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Introducción y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Sugerencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9111 -- DDeessccrriippcciióónn ggeenneerraall .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 992222 -- AAlliinneeaammiieennttoo ddee ppuueerrttaass ccoonn eell ooppeerraaddoorr .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 995533 -- MMoonnttaajjee ddee hhoojjaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 996644 -- RReegguullaacciióónn ddee llaass hhoojjaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 997755 -- CCoonnjjuunnttoo ddee ppaattiinneess ddeesslliizzaanntteess iinnffeerriioorreess,, mmaanntteenniimmiieennttoo yy ssuussttiittuucciióónn.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 998866 -- MMoonnttaajjee ffaallddoonn .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 999977 -- PPoossiicciioonnaammiieennttoo ddee mmeeccaanniissmmooss ssoobbrree llaass ppiissaaddeerraass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11000088 -- SSuussttiittuucciioonn ddee llaa ccoorrrreeaa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 11001199 -- RReegguullaacciioonn ddee llaa tteennssiioonn ddee llaa ccoorrrreeaa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100221100 -- RReegguullaacciioonn ddeell rreeccoorrrriiddoo .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100331111 -- BBllooqquueeoo ffuueerraa ddee ppiissoo ((ppoorr eennccaarrggoo)).. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100441122 -- RRuueeddaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100661133 -- SSuussttiittuucciioonn ddee llaass rruueeddaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100771144 -- IInnffoorrmmaacciioonneess ggeenneerraalleess aanntteess ddee llaa iinnssttaallaacciióónn .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100881155 -- LLaayyoouutt ddee llaa ttaarrjjeettaa eelleeccttrróónniiccaa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100881166 -- PPuueessttaa eenn sseerrvviicciioo .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1100991177 -- RReegguullaacciioonneess oobblliiggaattoorriiaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1111441188 -- DDeessccrriippcciióónn ddee llooss LLeeddss.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1111661199 -- IInntteerrffaacceess eellééccttrriiccaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1111772200 -- DDIIPP--SSWWIITTCCHHEESS .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1111992211 -- RReessoolluucciióónn ddee pprroobblleemmaass .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1122002222 -- EEssqquueemmaa eellééccttrriiccoo EECCOO ddrriivvee ((mmoottoorr DD..CC..)) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1122222233 -- WWiittttuurr PPrrooggrraammmmiinngg TTooooll -- IInntteerrffaazz ddee ddeessccrriippcciióónn ddeell ssooffttwwaarree .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1122332244 -- RReegguullaacciioonneess ddee ddeeffeeccttoo ddeell ssooffttwwaarree EECCOO .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 113300Advertencias para el perfecto funcionamiento de las puertas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131

Pag. Pag.Pag.PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..PPaagg..Pag.

SIMBOLOGÍA

Los puntos importantes para la seguridad y advertencias de peligro vienen indicados con los siguientessímbolos:

Page 4: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9900--226644

Estamos encantados que su elección haya recaído sobre un producto..Antes de empezar con la instalación de este producto es imprescindible leer la información del presentemanual.Antes de iniciar la instalación, les conviene controlar las condiciones estructurales y el espacio disponiblepara las labores de montaje, de forma que puedan predeterminar ya qué procedimiento de montaje debe-rá llevarse a cabo. Por consiguiente, se recomienda tener en cuenta cada circunstancia y planificar men-talmente la secuencia de montaje antes de efectuar labores apresuradas y superficiales. En él encontrarán advertencias importantes para el montaje y correcto rendimiento del producto WWIITTTTUURR,que les ayudará a obtener un mejor resultado de funcionamiento.Encontrarán también información muy útil para su cuidado, mantenimiento y para la seguridad del pro-ducto.WWIITTTTUURR además les recuerda su dedicación en limitar las emisiones sonoras y su constante estudio enfo-cado siempre a mejorar la calidad del producto y su compatibilidad con el medio ambiente.El presente manual es parte integral del suministro y deberá estar siempre disponible en la sala de máqui-nas del ascensor correspondiente.Todos los productos están dotados de una chapa de identificación, y además se envían con sus corres-pondientes certificados en función de las normativas vigentes.En caso de ser necesario debido a las características especiales del producto, tendrán que informarnos delos datos de identificación que desean se coloquen en la tarjeta identificativa.Deseándoles un fructífero trabajo, aprovechamos la ocasión para enviarles un cordial saludo.

WWIITTTTUURR

AADDVVEERRTTEENNCCIIAASS

- WWIITTTTUURR no se hace responsable de los daños que puede sufrir el producto como consecuencia de cual-quier manipulación del embalaje por parte de terceros.

- Antes de iniciar el montaje, verificar que el producto corresponda al solicitado por usted y comprobarloù antes posible que la mercancía recibida no haya sufrido daños durante el transporte.

- WWIITTTTUURR se reserva el derecho, en el ámbito del progreso técnico, de efectuar cualquier modificación enelproducto.Las figuras, descripciones y datos del presente manual no son por tanto obligatorios, sino úni-camente indicativos.

- Para la seguridad del producto se deben evitar modificaciones y alteraciones.- WWIITTTTUURR asume únicamente la responsabilidad de los recambios originales.- El producto WWIITTTTUURR es solamente apto para su utilización en el campo del ascensor y por tanto la res-

ponsabilidad de WWIITTTTUURR se limita única y exclusivamente al uso en éste campo.- Nuestro producto se limita solamente al uso profesional: queda terminantemente prohibida cualquier

utilización inapropiada del mismo.- Para prevenir daños a personas o a cosas, la manipulación instalación regulación y mantenimiento

deben ser realizadas por personal cualificado que vestirá indumentaria adecuada y utilizará herramien-tas apropiadas.

- Las obras de albañilería concernientes a la correcta instalación del producto deben realizarse bajo lasnormas vigentes y las reglas de una correcta base técnica.

- La conexión de componentes eléctricos/electrónicos a la red eléctrica de alimentación debe ser realiza-da bajo las normas vigentes y las reglas de una correcta base técnica.

- Todas las partes metálicas, sobre las cuales se instalan componentes eléctricos/electrónicos, deben estaderivadas a masa según las normas vigentes y las reglas de una correcta base técnica.

INTRODUCCIÓN Y ADVERTENCIAS

Page 5: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9911--226644

- Antes de efectuar la conexión eléctrica, comprobar que la tensión necesaria y la tensión de la red secorresponden.

- Antes de efectuar cualquier operación sobre cualquier componente eléctrico/electrónico, recuerde des-conectar la tensión eléctrica de la instalación.

- WWIITTTTUURR no se responsabiliza de la ejecución de cualquier obra de albañilería o de la conexión de com-ponentes eléctricos/electrónicos a la red.

- WWIITTTTUURR no se responsabiliza de los daños causados a personas y/o cosas provocadas por un uso inco-rrecto de los dispositivos de la apertura de emergencia.

SSUUGGEERREENNCCIIAASS

- Tener el material embalado y protegido de los agentes externos y rayos solares durante la fase de alma-cenaje, a fin de evitar la acumulación de agua y condensación en el interior del embalaje.

- No dejar materiales de embalaje que distorsionen el medio ambiente.- No dejar todo el producto a la intemperie sino sacarlo del embalaje de forma controlada.- Es preferible reciclar el material antes de enviarlo al vertedero.- Antes de reciclar, tener en cuenta la naturaleza de los materiales para efectuar el reciclaje en conse-

cuencia.

HHEERRRRAAMMIIEENNTTAASS PPAARRAA EELL MMOONNTTAAJJEE

Son necesarias las siguientes herramientas:• Llaves hexagonales en forma de "T" de 4, 5 y 6 mm• Destornilladores (de cabeza plana y cruciforme)El operador es regulado previamente en fábrica, por ello no resulta necesario aportar otros ajustes mecá-nicos y/o eléctricos in situ, aparte de los descritos en las presentes instrucciones.

CCOONNTTEENNIIDDOO DDEELL SSUUMMIINNIISSTTRROO

Unidad completa operador pre-montada. Si se guarda en almacén, manténganlo en su embalaje original (envoltorio de plástico). No quiten los com-ponentes del embalaje hasta el momento de comenzar la instalación.

SUGERENCIAS

Page 6: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9922--226644

11 -- DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN GGEENNEERRAALLOperador de cabina serie 3215 ECO-AUGUSTA con transmisión a correa dentada compuesta de dos placasoporte, una de ellas sujeta la motorización y las poleas de transmisión y en la otra que lleva una guíaincorporada por la que deslizan los carros.A la correa dentada se fija el patin retráctil que permite efectuar la apertura y el cierre de los carros.

TTyy.. 0022//CC

TTyy.. 1122//RR--LL

Page 7: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9933--226644

11..11 MMoonnttaajjee ffrroonnttaall ddeell ooppeerraaddoorr EEccoo--AAuugguussttaa

M8

N∞6�M8x20

PL

LH70

6060

N°6 M8x20

Page 8: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9944--226644

11..22 FFiijjaacciióónn ddeell ooppeerraaddoorr EEccoo--AAuugguussttaa eenn eell tteecchhoo ddee llaa ccaabbiinnaa

PISADERA=55100

100 80

27

20MIN.50

PISADERA=55

HW

-60

60

HW

LH

448

100 80 75

27

MIN.30

PISADERA=75

HW

-60

60

HW

LH

448

Type 01/C Type 11/R-L

Page 9: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9955--226644

22 -- AALLIINNEEAAMMIIEENNTTOO DDEE PPUUEERRTTAASS CCOONN EELL OOPPEERRAADDOORREl punto rojo en Augusta, se coloca sobre una pieza que lleva el perfil guía, es el punto de referencia parael montaje a plomo de las puertas y del operador.En las de apertura telescópica el punto rojo muestra la posición de puerta cerrada, excluída la extraca-rrera de ser necesaria, mientras que en las de apertura central indica el centro.

Page 10: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9966--226644

33 -- MMOONNTTAAJJEE DDEE HHOOJJAASSPara montar la hoja al carro de la suspensión utilice los tornillos (A) de M8x15 que se suministran y fijana las hojas por medio de pletinas roscadas en el interior de la hoja.

A

A

A

Type 02/C

Type 12/R-L

A

Page 11: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9977--226644

44 -- RREEGGUULLAACCIIÓÓNN DDEE LLAASS HHOOJJAASSAl fijar las hojas a la suspensión se debe ajustar la altura y perpendicularidad de las hojas apretando oaflojando los tornillos (B) de M6 posicionados en los colgadores aflojando los tornillos (A) M8 para con-seguir la posición correcta.

A

B

A

B

Page 12: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9988--226644

55 -- CCOONNJJUUNNTTOO DDEE PPAATTIINNEESS DDEESSLLIIZZAANNTTEESS IINNFFEERRIIOORREESS,, MMAANNTTEENNIIMMIIEENNTTOO YY SSUUSSTTIITTUUCCIIÓÓNNPara el montaje de los porta patines inferiores de deslizamiento (1) sobre la hoja se utilizan los tornillossuministrados (2).

Es además posible obtener posteriores regulaciones desatornillando los tornillos (2) que fijan el portapatìn (1) (y haciéndolos girar en sentido contrario, como se muestra en la figura 1a).

Cada hoja debe llevar al menos dos patines de deslizamiento.Compruebe durante el mantenimiento que haya patine deslizantes inferioes, sujetos de manera segura yque no tengan un desgaste no permisible

Fig. 1 Fig. 1/A

Quitar la deslizadera de plástico

Girar la deslizadera 180º e insertarla en susoporte

Después, volver a fijar los tornillos ((22))para la fijación de la deslizadera a la hoja.

4,5 6,5 6,5 4,5

~2

2

1

Page 13: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 9999--226644

66 -- MMOONNTTAAJJEE FFAALLDDOONNSe insertará el faldón a los rasgados rectangulares del alma pisadera por medio de los embutidos exis-tentes para tal fin, quedando sujeto al deslizar el faldón a la derecha.

Para mayor seguridad se colocará un tornillo autotaladrante (A).

LADO DE APERTURA

FALDON

SOPORTE PISADERA

A

Page 14: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110000--226644

77 -- PPOOSSIICCIIOONNAAMMIIEENNTTOO DDEE MMEECCAANNIISSMMOOSS SSOOBBRREE LLAASS PPIISSAADDEERRAASSEl aplomo sé realizada tomando como referencia el borde interior de la pisadera.

3215 - ECO-AUGUSTATyp. 02/C

3215 - AUGUSTATyp. 01/C

3215 - ECO-AUGUSTATyp. 12/R-L

3215 - AUGUSTATyp. 11/R-L

20 205555 min. 30

max. 35

4040

1210

75 75min. 30

max. 35

4040

1210

RUEDAS CERRADURA

GUIA

PLOMADA

PATIN RETRACTIL

PLOMADAPLOMADA

RUEDAS CERRADURA

GUIA

PATIN RETRACTIL

40 40

Ty. 01-02/C Ty. 11-12/R-L

PLOMADA

Page 15: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110011--226644

88 -- SSUUSSTTIITTUUCCIIOONN DDEE LLAA CCOORRRREEAAQuitar el tornillo de seguridad (1).Aflojar los tornillos (2) sin llegar a soltarlos del todo para poder destensar la correa.Destornillar los 2 tornillos (3) de la pinza de fijación (4) para soltar por completo la correa.

2

3

4

1

Page 16: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110022--226644

~20N

100

a=~

10

1

EECCOO

TTeennssiioonn ddee llaa ccoorrrreeaa:: 170N (+0/-10%)

4

2

99 -- RREEGGUULLAACCIIOONN DDEE LLAA TTEENNSSIIOONN DDEE LLAA CCOORRRREEAAPara regular la tensión de la correa dentada (1) es necesario hacer palanca sobre el soporte (2) utilizandoel destornillador (3) y verificar que la dimensión “a” sea aproximadamente 10 mm, luego fijar la posiciónapretando los tornillos (4).

Page 17: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110033--226644

1100 -- RREEGGUULLAACCIIOONN DDEELL RREECCOORRRRIIDDOOTTyy.. 1122//RR--LL:: La regulación del recorrido se obtiene mediante las escuadras (1) fijadas a la placa del soporte,haciendo tope con los topes de goma (2) del carro rápido.TTyy.. 0022//CC:: La regulación del recorrido se obtiene mediante el tope de goma (3) fijado sobre la guia, haciendotope con el carro izquierdo.Siempre que se modifique el recorido deberá realizarse una carrera de aprendizaje

1 2

3

Type 12/R-L

Type 02/C

1

Page 18: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110044--226644

1111 -- BBLLOOQQUUEEOO FFUUEERRAA DDEE PPIISSOO ((PPOORR EENNCCAARRGGOO))

1111..11 -- AAssppeeccttooss qquuee ddeebbeenn ccoommpprroobbaarrssee dduurraannttee llaa iinnssttaallaacciióónn yy mmaanntteenniimmiieennttoo-- AAssppeeccttooss qquuee ddeebbeenn ccoommpprroobbaarrssee dduurraannttee llaa iinnssttaallaacciióónn yy mmaanntteenniimmiieennttoorr- El bloqueo fuera de piso debe bloquear la puerta si la cabina está fuera de la zona de desbloqueo. El gan-

cho de cierre debe tocar el tope.- Todas las partes del acoplador de cierre, la muesca de cerradura y la muesca de cerradura adicional (sólo la

abertura central) deben estar sujetos de forma segura (A).- El circuito de seguridad debe interrumpirse si se abre la puerta.- El solapamiento del gancho y del pico de cierre cuando la cerradura está totalmente cerrada debe ser un

mín. de 10 mm (B)- El hueco entre el gancho de cierre y la muesca deberá ser de 1-2 mm (C)- Los contactos deberán estar limpios y tener un desgaste mínimo (metal visible)- El solapamiento del gancho y el pico de cierre cuando se acciona el contacto debe ser un mín. de 7 mm- El puente de contacto deberá empujar la superficie de contacto hacia abajo un mínimo de 3 mm (D)- Las terminaciones eléctricas deberán estar apretadas y seguras- El puente de contacto deberá estar alineado con el centro de los agujeros de contacto, sin tocar los bordes

del agujero.

aappeerrttuurraa cceennttrraall

aappeerrttuurraa llaatteerraall

Page 19: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110055--226644

Garantice el funcionamiento adecuado del bloqueo fuera de piso- Compruebe que el gancho de cierre se mueve libremente cuando se presionan las levas del patín (A, B)- Compruebe que todos los puntos de apoyo del bloqueo fuera de piso se mueven suavemente con el

método siguiente:-DESCONECTE la alimentación del accionador-Mueva la puerta manualmente en la correa a la posición completamente cerrada - el acopladordebe estar totalmente retraido (C)

-Suelte la correa y compruebe que el acoplador se mueve por si mismo (por la fuerza del resorte) ala posición completamente extraida. El gancho de cierre debe permanecer durante esta operaciónen la posición totalmente bloqueada. (D)

-Si los criterios de prueba antes mencionados ya no se cumplen, bloqueo fuera de piso debe ser sus-tituido.

Para garantizar un funcionamiento fiable, el bloqueo fuera de piso debe sustituirse también después de - 1 millón de ciclos o 5 años

Page 20: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110066--226644

1122 -- RRUUEEDDAASSLas ruedas superiores tienen la garganta con el perfil distinto al de la guía de manera que no pueda apo-yarse en el centro de la garganta. (Figura 1).Se aconseja cambiar estas ruedas por desgaste cuando se note la huella del contacto con la guía en elfondo de la garganta. (Figura 2).Otros factores que hacen recomendable la sustitución de las ruedas son:Ruido del rodamiento (esto sucede cuando la suciedad consigue entrar entre las esferas).Ruido por deformaciones excéntricas (esto sucede normalmente cuando las puertas están sometidas alargos periodos de inactividad).Si no se da ninguno de los problemas antes mencionados, se aconseja sustituir las ruedas superiores einferiores cada 7 años.

Fig. 1

No apoya

Perfil

Rueda superior

Rueda inf.Excentrica

Fig. 2

Apoya

Rueda superior

Perfil

Rueda inf.Excentrica

Page 21: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110077--226644

1133 -- SSUUSSTTIITTUUCCIIOONN DDEE LLAASS RRUUEEDDAASSPara eliminar el juego entre el carro (1) y la guía de deslizamiento (2) accionar la regulación del pernoexcéntrico de la rueda inferior (3).Desetornillar con llave fija CH 19 la tuerca (4) y con una llave hexagonal de 6 (6) girar el perno excéntri-co (5) en sentido horario o antihorario como lo indican las flechas (B) para eliminar el juego entre la guíay la rueda, permitiendo a esta última que gire libremente sin esfuerzos.Al terminar la regulación volver a apretar la tuerca (4) fijación de la rueda.

2

1

A

3 4 5 6 B

Page 22: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110088--226644

1144 -- IINNFFOORRMMAACCIIOONNEESS GGEENNEERRAALLEESS AANNTTEESS DDEE LLAA IINNSSTTAALLAACCIIÓÓNN1144..11 DDeessccrriippcciióónn yy ffuunncciióónnLos operadores de puerta de cabina ECO se utilizan para ascensores de tráfico bajo y medio. El operadorpuede desplazar un set de puerta completo hasta un peso de 130 Kg.

1144..22 DDooccuummeennttooss ddee rreeffeerreenncciiaaCatálogo técnico 3215.30.0301

1155 -- LLAAYYOOUUTT DDEE LLAA TTAARRJJEETTAA EELLEECCTTRRÓÓNNIICCAA

X5

X3

X8 X16 X15 X12 X1 X2

X10 X4 X40

X60

Descripción de conexiones:

X1 EntradasX2 SalidasX3 Transformador, bobinado secundarioX4 MotorX5 Alimentación tensión bateríaX8 Interfaz RS485 para WPT (Wittur

Programming Tool)

X10 Encoder motorX12 Contacto magnético de referenciaX15 Fotocélula (barrera de luz) receptorX16 Fotocélula (barrera de luz) transmisorX40 Conector para teclas de apertura / cierre en

manualX60 Conector de expansión tarjeta

TECLA LEARN

Page 23: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 110099--226644

1166 -- PPUUEESSTTAA EENN SSEERRVVIICCIIOOLos operadores de puerta suministrados directamente por la fábrica están regulados previamente.

1166..11 AAlliimmeennttaacciióónn..- El operador ECO cuenta con un transformador para dos diferentes campos de tensión y puede ser ali-

mentado a 127 VAC o 230 VAC.- Utilice el fusible adecuado para el campo de tensión nominal, véase la tabla.

- La alimentación se realiza a través de un conector con terminales atornillados (D1)

Campo nominal de alimentación tensión

Ralentización autom. Fusible (en el cuadro de mandos)

127VAC

2A

230VAC

1A

Sección mínima del cable 1 mm² 0,75 mm²

1166..11..11 CCoorrrriieennttee ddee eemmeerrggeenncciiaa

+-

X5

Voltaje bateria

Sección mínima del cable

24VDC-4Ah

1,5 mm²

- La alimentación de la batería se realiza a través del conector X5.

Atención : La batería deberá ser conectada únicamente en ausen-cia de la alimentación indicada en el punto anterior16.1.

Page 24: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111100--226644

1166..11..22 MMaanniioobbrraa ddee eemmeerrggeenncciiaa eenn mmooddaalliiddaadd aauuttoommááttiiccaa ((ppeerrssoonnaall ttééccnniiccoo eessppeecciiaalliizzaaddoo nnoo pprreesseennttee))::

A falta de alimentación de red, para asegurar un funcionamiento correcto de la maniobra de emergenciaen modalidad automática mediante el panel de maniobra alimentado por batería tampón, es necesarioque la tarjeta Eco esté alimentada por una batería (24 Vdc 4 Ah) mediante el conector X5: la tensión porbatería debe ser introducida inmediatamente después de que falte la corriente (la tarjeta Eco no se debeapagar).Será el panel de maniobra el que gestionará la entrada I1 (APERTURA) para efectuar la apertura de laspuertas: Véase fig. 1: esquema de cableado aconsejado.

NNOOTTAA::EEnn ccaassoo ddee ffaallttaa ddee ccoorrrriieennttee mmiieennttrraass llaa ccaabbiinnaa eessttáá aalliinneeaaddaa ccoonn eell ppiissoo yy eell ffiinnaall ddee ccaarrrreerraa ddee cciieerrrree ddeellaa ttaarrjjeettaa EEccoo nnoo eessttáá aaccttiivvaaddoo,, sseerráá ppoossiibbllee aabbrriirr llaass ppuueerrttaass mmaannuuaallmmeennttee,, eenn ccuuaannttoo llaa ttaarrjjeettaa EEccoo ddeejjaa--rráá eell mmoottoorr ssiinn aalliimmeennttaacciióónn..

Fig. 1

Page 25: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111111--226644

Fig. 2

1166..11..33 MMaanniioobbrraa ddee eemmeerrggeenncciiaa eenn mmooddaalliiddaadd mmaannuuaall ((ppeerrssoonnaall ttééccnniiccoo eessppeecciiaalliizzaaddoo pprreesseennttee))::

1. A falta de alimentación de red, para asegurar un funcionamiento correcto de la maniobra de emergenciaen modalidad manual, es aconsejable alimentar la tarjeta Eco con batería (24 Vdc 4 Ah) mediante el conec-tor X5: la tensión por batería debe ser introducida inmediatamente después de que falte la corriente (latarjeta Eco no se debe apagar). De esta forma será posible, mediante maniobra en modalidad manual, ali-near la cabina del ascensor con el piso deseado: las puertas se podrán abrir sólo de forma manual. Véasefig. 2: esquema de cableado aconsejado.

NNOOTTAA::

SSii eell ooppeerraaddoorr eessttáá ddoottaaddoo ddee ssiisstteemmaa rreettrrááccttiill ccoonn bbllooqquueeoo ffuueerraa ddeell ppiissoo,, ppaarraa uunn ffuunncciioonnaammiieennttoo ccoorrrreeccttooddee llaa mmaanniioobbrraa ddee eemmeerrggeenncciiaa eenn mmooddaalliiddaadd mmaannuuaall,, ssee aaccoonnsseejjaa,, ssii eexxiissttee eessaa ppoossiibbiilliiddaadd,, ddeesseenncchhuuffaarr llaaccoorrrriieennttee ddee bbaatteerrííaa ((ppoorr eejjeemmpplloo,, mmeeddiiaannttee iinntteerrrruuppttoorr mmaannuuaall oo tteemmppoorriizzaaddoo)) ccuuaannddoo llaa ccaabbiinnaa eessttéé aalliinnee--aaddaa mmeeddiiaannttee mmaanniioobbrraa mmaannuuaall ccoonn eell ppiissoo ddeesseeaaddoo:: sseerráá ppoossiibbllee eennttoonncceess aabbrriirr llaass ppuueerrttaass mmaannuuaallmmeennttee ssiinnnniinnggúúnn pprroobblleemmaa..

2. Si la tarjeta Eco no se alimenta con batería (24 Vdc 4 Ah) mediante el conector X5, la cabina del ascensorpodrá alinearse manualmente sólo con el piso más cercano, el sistema retráctil abrirá la cerradura del pisoya que el árbol de levas del sistema retráctil se abrirá en su extensión máxima a causa de la falta de ali-mentación: las puertas se podrán abrir sólo de forma manual.

NNOOTTAA::SSii eenn ccaassoo ddee qquuee ffaallttee llaa ccoorrrriieennttee nnoo ssee ttiieennee ppoossiibbiilliiddaadd ddee aalliimmeennttaarr llaa ttaarrjjeettaa EEccoo ccoonn uunnaa bbaatteerrííaa ddee 2244VVddcc 44 AAhh,, ppaarraa qquuee eell aasscceennssoorr ffuunncciioonnee ccoorrrreeccttaammeennttee eess aaccoonnsseejjaabbllee ddeesseenncchhuuffaarr eell ccoonneeccttoorr XX1122 ((ccoonneecc--ttoorr rreellaattiivvoo aall rreeffeerreennccee sswwiittcchh))..

Page 26: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111122--226644

1166..33 PPrreeppaarraacciióónn yy aapprreennddiizzaajjee ddee llooss ppaarráámmeettrrooss ddee llaa ppuueerrttaa 1 La regulación del contacto DIP-Switch debe ser copiada de la tarjeta sustituida, véase el capítulo 20

"DIP-SWITCHES"2 Monte el contacto de referencia de tal forma que el contacto y el imán se encuentren uno opuesto

al otro cuando las hojas de la puerta estén cerradas (la distancia entre contacto e imán debería serde 5-6 mm).

3 Debe ser activado el DIP-Switch S1/1 (Teclas de servicio: APERTURA/CIERRE PUERTAS MANUAL).

4 Ponga las hojas de la puerta en posición cerrada, prestando atención a que el patín retráctil no estéabierto (cerradura de puerta de piso abierta).

Después, abra manualmente las hojas y siempre manualmente empújelas a la posición cerrada; elcarro debe tocar el tope de cierre.

5 Activar la alimentación.

Apriete la tecla LEARN inmediatamente después de haber encendido.

6 Apretando la tecla CERRAR (Teclas de servicio), la puerta debe moverse en la dirección de cierre. 7 La puerta podría moverse en dirección opuesta a la de la maniobra. Pulsar el pulsador de test que mueve

la puerta en dirección de cierre hasta que las hojas estén completamente cerradas.(REF SWITCH LEDdebe estar conectado).

1166..22 CCiirrccuuiittoo ddee sseegguurriiddaadd - I contatti porta sono cablati con un connettore mor-

settiera con morsetti a vite.- Valores nominales del circuito de seguridad: Min.

5VDC - Max. 250VAC 2A.

5÷6 mm

Page 27: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111133--226644

8 Si el motor se mueve en la dirección equivocada, la electrónica corrige la dirección de rotación delmotor cuando el "REF SWITCH" está cerrado y se pone en marcha un nuevo ciclo de aprendizaje.

Si no hay a disposición ningún contacto de referencia, entonces se deberá cambiar la rotación delmotor, cambiando si es necesario el cable del motor. (Después de esta operación, pulse de nuevo latecla LEARN).

9 El aprendizaje de la exacta abertura de la puerta se efectúa tras haber efectuado 4 ciclos consecutivosde apertura/cierre de la puerta completos (STATE LED apagado --> aprendizaje efectuado).

Asegurarse de que los comandos están disponibles en posición final durante más de un segundo, deforma que la electrónica tenga tiempo suficiente para detectar la posición final mecánica.

10 Tras el procedimiento de aprendizaje, los parámetros son memorizados automáticamente.

1166..44 MMaanneejjoo ddeell ooppeerraaddoorr ccoonn eell ccuuaaddrroo ddee mmaanniioobbrraa- Conecte las señales del cuadro de maniobra del ascensor con los conectores X1 y X2 del operador de

puertas.- En los documentos suministrados del proyecto encontrará el esquema del cableado entre el cuadro del

ascensor y el operador de puertas (véase también el esquema eléctrico en el capítulo 22). - Controle que el DIP-Switch S1/1 esté en OFF.

- Si la puerta, a pesar de estar alimentada, no se encuentra en la zona de "REF-SWITCH" (cerca del cierrecompleto) y el comando CERRAR está activo (conectado con el común), ésta se moverá lentamentehasta que encuentre la posición de cierre completo.

- Tras haber encontrado el "REF-SWITCH", el operador de puertas empezará a abrir la puerta con el primercomando ABRIR a velocidad normal y hasta encontrar el final de carrera de apertura.

- Efectuadas estas operaciones, la puerta de desplazará a velocidad normal en ambas direcciones. - Compruebe que los dispositivos de seguridad (botón de apertura, fotocélulas y limitador de la fuerza de

cierre) abran de nuevo la puerta (véase la descripción DIP-Switch). - En función de la regulación del DIP-Switch (S1/2) la reapertura se producirá mediante un comando pro-

cedente del cuadro del ascensor o bien automáticamente mediante el cuadro ECO.

1166..55 MMaanneejjoo ddeell ooppeerraaddoorr ccoonn llooss bboottoonneess ddee sseerrvviicciioo- Las teclas de servicio funcionan únicamente si el DIP-Switch (S1/1) está en ON.- Compruebe que la puerta se abra y se cierre cuando se pulsan las teclas de servicio- En esta modalidad operativa está desactivada la reapertura de la puerta por medio de dispositivos de

seguridad (permite la regulación de la fuerza de cierre).

Page 28: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111144--226644

1177 -- RREEGGUULLAACCIIOONNEESS OOBBLLIIGGAATTOORRIIAASS

1177..11 RReegguullaacciióónn ddee llaa ffuueerrzzaa ddee cciieerrrreeUna fuerza de cierre demasiado elevada puede causar graves daños a las personas. Pueden encon-trar la fuerza máxima admisible en la normativa de ascensores válida en su país (EN81: máx.150N).

La regulación debe ser efectuada con un instrumento de medición de la fuerza.

No intente medir la fuerza de una puerta en movimiento, antes deténganla para evitar daños alinstrumento de medición!

- Abra y cierre manualmente la puerta y compruebe que no haya obstáculos mecánicos. - Introduzca un instrumento de medición entre las hojas (apertura central) o entre hoja y la jamba del lado

de cierre (apertura lateral).

Con las puertas de apertura central, el instrumento de medida mostrará la mitad de la fuerzaefectiva. Con las puertas de apertura lateral, el instrumento mostrará la fuerza efectiva de cierre.

- Con la tecla de cierre lleve la puerta (o comando de cierre) a la posición de cierre. Las teclas de serviciofuncionan solamente si el DIP-Switch (S1/1) está en ON.

- El comando de cierre debe ser aplicado durante menos de 10 segundos, transcurridos los cuales habráque quitar el comando de cierre durante 3 segundos antes de continuar con la regulación.

Page 29: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111155--226644

- Regule la fuerza de cierre de conformidad con las normas utilizando el potenciómetro CLOSE FORCE. La fuerza de cierre aumentará girando el potenciómetro en sentido horario!

1177..22 RReegguullaacciióónn ddee llaa vveelloocciiddaadd - El cuadro ECO ofrece la posibilidad de elegir entre cuatro niveles de velocidad diferentes (para minus-

válidos o para otros objetivos). - A este propósito, véase la descripción DIP SWITCHES (capítulo 20).

Page 30: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111166--226644

1188 -- DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN DDEE LLOOSS LLEEDDSS

Nombre

I1

LED iluminado si

La entrada 1 está conectada a COM

I2 La entrada 2 está conectada a COM

I3 La entrada 3 está conectada a COM

I4 La entrada 4 está conectada a COM

Nombre

O1

LED iluminado si

La salida 1 del relé está activada

O2 La salida 2 del relé está activada

O3 La salida 3 del relé está activada

O4 La salida 4 del relé está activada

IPD Entrada dispositivo de protección de pasajeros (fotocélula...)

Nombre

POWER

WATCH DOG

STATUS

LED iluminado si

Alimentación activa

El microprocesador no trabaja

encendido: durante la puesta en marcha y el apren-dizajeparpadeante: si se ha presentado un errorapagado: funcionamiento normal

REFSW La puerta se encuentra en la zona de final de carrera del cierre

1188..11 EEnnttrraaddaass ddee llooss LLEEDDSS

1188..22 SSaalliiddaass ddee llooss LLEEDDSS

1188..33 OOttrrooss LLEEDDSS

Page 31: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

Borne

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111177--226644

1199 -- IINNTTEERRFFAACCEESS EELLÉÉCCTTRRIICCAASS1199..11 EEnnttrraaddaass ((IInnppuutt))Las entradas están activadas si éstas están conectadas a COM.

Nombre del borneSímbolo Explicación

COM COM COMÚN Línea común de referencia para las entradas de 1 a 4

I1 ABIERTO

Este comando conducirá la puerta en dirección de apertu-ra hasta la posición de puerta completamente abierta. Enfunción de la regulación del contacto DIP Switch S1/8, lapuerta será mantenida abierta incluso sin comando gracias

al par del motor.

I2 CERRADO

Este comando conducirá la puerta en dirección de cierrehasta la posición de puerta completamente cerrada y conel patín retráctil abierto. En función de la regulación del

contacto DIP Switch S1/8, la puerta será mantenida cerrada incluso sin comando gracias al par del motor.

I3 NDG NUDGINGEntrada de Nudge: mueve la puerta a baja velocidad hacia

la dirección de cierre. Aparatos sensibles como fotocélulas obarreras luminosas (Input IPD) serán ignorados.

I4 RSH ALTA VELOCIDADRegulando esta entrada puede seleccionarse una mayor

velocidad. Esta entrada está activa únicamente cuando elcontacto DIP Switch S1/6 está apagado.

Page 32: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

Borne

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111188--226644

1199..33 SSaalliiddaass ((OOuuttppuutt))Las salidas son relés donde las tres conexiones de los contactos están efectuadas sobre bornes (de 01 a 04: COMMON = COM), contacto normalmente abierto = NO, contacto normalmente cerrado = NC.

Símbolo Nombre del borne Explicación

O2 TOPE CIERRELa salida Close End indica que las hojas de la

puerta están completamente cerradas

O1 TOPE APERTURALa salida Open End indica que las hojas de la

puerta están completamente abiertas.

O3 REV REAPERTURA

La salida Reopen indica si está llegando unasolicitud de reapertura procedente de la foto-

célula o del limitador de fuerza de cierre o si seha producido una reapertura automática.

O4 POS POSICIÓN

Esta salida indica que la puerta ha alcanzadouna cierta posición en apertura (Il punto posi-zione trigger può essere regolato con WPT nor-

malmente disattivato).

IPD REV PHOTO CELLEntrada para fotocélula o barrera de luz u otrosdispositivos para la protección de las personas.

+24V PH+ +24VAlimentación 24VDC para fotocélula o barrera

de luz (máx. 150 mA)

GND PH- GNDPuesta a tierra para la alimentación de la foto-

célula o de la barrera de luz

Borne Símbolo Nombre del borne Explicación

N.C. L Borne ciego

1199..22 EEnnttrraaddaa yy aalliimmeennttaacciióónn ppaarraa ffoottooccéélluullaa oo bbaarrrreerraa ddee lluuzzLa entrada está activada si está conectada a GND.

Page 33: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

S1/8

S1/2

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 111199--226644

2200 -- DDIIPP--SSWWIITTCCHHEESS

ON

Elección de la velocidad, código binario, véase el dibujo

Limitación de la fuerza de apertura activa Ninguna limitación de la fuerza de apertura

S1/5

S1/6

S1/7

No utilizadoS1/4

Funcionamiento patín eléctrico (modelo puertassemiautomáticas)*

S1/3

Funcionamiento mediante los pulsadores de ser-vicio (pulsadores activos)

S1/1

Reapertura automática en caso de obstrucción oIPD (salida reapertura O3 activa)

OFF

Funcionamiento normal (entradas comando en X1activas)

Funcionamiento normal (comandos del cuadro demaniobra activos)

Ninguna reapertura automática(salida O3 activa)

Mantenimiento automático de la posición finalMantenimiento abierto/cerrado sólo con comando de

apertura / cierre activo

Regulación de la velocidad

(*) Mode 2:I1 = ON ->la puerta cierraI1 = OFF ->la puerta abre

(*) Modo 1:I1 = ON ->la puerta abreI1 = OFF ->la puerta cierra

COM

I1

I2

I3

Ix

Open doorCOM

I1

I2

I3

Ix

Close doorcomando decierre

comando deapertura

Page 34: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112200--226644

2211 -- RREESSOOLLUUCCIIÓÓNN DDEE PPRROOBBLLEEMMAASSSi el STATE LED parpadea, quiere decir que hay un mal funcionamiento. Los errores pueden ser leídos conWPT.

2211..11 LLaa ppuueerrttaa nnoo ssee mmuueevvee2211..11..11 LLaa ppuueerrttaa nnoo ssee mmuueevvee ddee nniinngguunnaa mmaanneerraa

- Controle que esté conectada la tensión de alimentación. El POWER LED H80 debe encenderse si D1 estáconectado y el interruptor en el cuadro de maniobra del ascensor está ENCENDIDO.

- Controle el LED WATCHDOG: H20, apague / encienda el cuadro ECO o sustitúyalo si este LED está encen-dido.

- Controle que los cables del motor y del encoder estén conectados correctamente (enchufe X4 y X10), yque el motor no esté recalentado (< = 60°C).

- Controle que el cuadro de maniobra esté enviando un comando de Apertura o Cierre (I1-I2/X1), leds I1,I2)

- Controle que no haya demasiado rozamiento cuando se mueve manualmente la puerta. Si el STATE LEDparpadea, lea los errores utilizando WPT, ENCIENDA / APAGUE el cuadro ECO o sustitúyalo.

- Verifique si la limitación de la fuerza de apertura está desactivada (S1/7 OFF).

2211..11..22 LLaa ppuueerrttaa nnoo ssee aabbrree

- Compruebe que el comando de apertura LED I1 se encienda cuando está presente un comando de aper-tura (I1/X1 bajo).

- Controle que el comando de cierre LED I2 no se encienda (I2/X1 no bajo). Un comando de cierre tieneprioridad respecto a un comando de apertura.

- Controle que la cerradura de la puerta de piso no este atascada. - Chequear si la limitación de la fuerza de apertura está activa (S 1/7 OFF) y si el rozamiento es demasia-

do elevado.

2211..11..33 LLaa ppuueerrttaa nnoo ssee cciieerrrraa

- Compruebe que el comando de cierre LED I2 se encienda o que la entrada I2/X1 esté activada en COM.- La fuerza de cierre podría ser demasiado baja (o el rozamiento demasiado elevado). Gire lentamente el

potenciómetro para fuerza de cierre CLOSE FORCE en sentido horario para aumentar la fuerza de cierre,teniendo en cuenta siempre la fuerza máxima permitida por ley!

2211..11..44 LLaa ppuueerrttaa ssee aabbrree oo ssee cciieerrrraa ssóólloo ppaarrcciiaallmmeennttee

- Controle que los tiempos de comando apertura y cierre (LEDS I1, I2) procedentes del cuadro de manio-bra del ascensor sean suficientemente largos. La puerta se mueve solamente hasta que interviene uncomando.

2211..22 LLaa ppuueerrttaa nnoo rreeaabbrree- Si no está seleccionada ninguna reapertura automática (contacto DIP S1/2 está APAGADO):- Para reabrir la puerta, el cuadro ascensor debe recibir una señal de solicitud de apertura de la electróni-

ca de la puerta (REAPERTURA) o de un dispositivo de seguridad independiente (por ej. fotocélula o barre-ra de luz).

- Para que la puerta reabra, el cuadro de maniobra debe eliminar el comando de cierre y activar el coman-do de apertura.

- Si está seleccionada la reapertura automática (Contacto DIP S1/2 está ENCENDIDO):- Un procedimiento automático de reapertura se producirá por la entrada IPD o por el limitador de la fuer-

za de cierre.

Page 35: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112211--226644

Controle los siguientes dispositivos de reapertura:

- Fotocélula o barrera de luz (defectuosas o sucias)- Limitador de fuerza de cierre (fuerza demasiado elevada).

2211..33 EErrrroorreess qquuee ccaauussaann iinnvveerrssiióónn ddee mmaarrcchhaa oo aappaaggaaddoo ((SSTTAATTEE LLEEDD ppaarrppaaddeeaannttee))- Cortocircuito etapa final de potencia.- Cortocircuito motor o encoder, cables abiertos y/o falta de señal. - Defecto interno de la electrónica.- Subvoltaje (se mide la tensión de alimentación y la etapa final de potencia se desconecta si el voltaje es

demasiado bajo). - REF-SWITCH defectuoso.- El operador no llega al tope mecánico (>=5m).- Movimiento de la puerta bloqueado mecánicamente.

2211..44 DDeeffeeccttooss qquuee iinnfflluuyyeenn nneeggaattiivvaammeennttee eenn eell ffuunncciioonnaammiieennttoo ddee llaa ppuueerrttaa- Si la temperatura del motor y/o de la etapa final de potencia es demasiado alta, el software reduce la

potencia del motor (etapa final de potencia). Si por otra parte, la temperatura supera un límite máximo,la etapa de potencia de desconectará para enfriarse durante un cierto tiempo.

- Tensión de alimentación demasiado baja, como por ejemplo con funcionamiento con batería o baja ten-sión de red.

Page 36: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112222--226644

2222 -- EESSQQUUEEMMAA EELLÉÉCCTTRRIICCOO EECCOO DDRRIIVVEE ((MMOOTTOORR DD..CC..))

Alimentación

Nota: el contacto debe estar abiertocuando la tensión de alimentaciónestá activa

Receptor

Transmisor

Polo positivo

Ingresso

Polo negativo

Polo positivo

Polo negativo

Común

Señales desde el cuadrode maniobra

Apertura (Input 1)

Cierre (Input 2)

Alta velocidad (Input 4)

Señales desde el cuadrode maniobra

Normalmente abierta (Output 1)

Normalmente cerrada (Output 1)

APERTURACOMPLETA

CIERRE COMPLETO

REAPERTURA

POSICIÓN

Nota: las entradas y las salidas están aisladas galvánicamente

Común (Output 1)

Teclas de servicio

REFSwitch

Utilice unrelé paralas bajastensiones

Normalmente abierta (Output 2)

Normalmente cerrada (Output 2)

Común (Output 2)

Normalmente abierta (Output 3)

Normalmente cerrada (Output 3)

Común (Output 3)

Normalmente abierta (Output 4)

Normalmente cerrada (Output 4)

Común (Output 4)

Posible expansión de la tarjeta

230VAC

127VAC

N

PE

(Junction terminal for LSE)

Page 37: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112233--226644

2233 -- WWIITTTTUURR PPRROOGGRRAAMMMMIINNGG TTOOOOLL -- IINNTTEERRFFAAZZ DDEE DDEESSCCRRIIPPCCIIÓÓNN DDEELL SSOOFFTTWWAARREEválido para versiones de Software a partir de WHD ECO Vxx, dd.mm.aaaa

2233..11 IInnttrroodduucccciióónnEl cuadro ECO está dotado de una interfaz de serie RS 485 para poder ver/modificar los datos memoriza-dos en el cuadro ECO. Algunos datos (por ejemplo, los valores de velocidad) están almacenados en unamemoria que es independiente de la tensión de alimentación; esta memoria se denomina EEPROM. Parala utilización de Wittur Programming Tool, véanse las Instrucciones de Uso D276Mxx.

Regulaciones erroneas pueden dañar la mecánica de la puerta.

2233..22 CCoonneexxiióónn ddeell WWiittttuurr PPrrooggrraammmmiinngg TTooooll aa llaa eelleeccttrróónniiccaa EECCOOEl Programming Tool puede conectarse directamente al cuadro ECO a la toma X8. Antes de efectuar laconexión al cuadro ECO, el WPT debe estar apagado.

2233..33 EEssttrruuccttuurraa ddeell MMeennúú ddeell PPrrooggrraammmmiinngg TTooooll

LOG ONLOG ON

LOG OUTLOG OUT

F1 Door MovementF1 Door Movement

F2 Coupler MovementF2 Coupler Movement

F3 Reopen TimeF3 Reopen Time

F4 Next F8 BackF4 Next F8 Back

** MAIN MENU** MAIN MENU

F1 Error ListF1 Error List

F2 Profile DataF2 Profile Data

F2 Belt PositionF2 Belt Position

F3 StatisticF3 Statistic

F3 Log OutF3 Log Out

F4 NextF4 Next

F4 F8 BackF4 F8 Back

F1 Brake ParameterF1 Brake Parameter

F1 Coupler SpeedF1 Coupler Speed

F1 EnergyF1 Energy

F2 Position OutF2 Position Out

F2 Coupler WidthF2 Coupler Width

F2

F3

F3

F3

F4 F8 BackF4 F8 Back

F4 F8 BackF4 F8 Back

F4 F8 BackF4 F8 Back

F1 Open SpeedF1 Open Speed

F1 CounterF1 Counter

F2 Close SpeedF2 Close Speed

F2 TimerF2 Timer

F3 Nudging SpeedF3 Nudging Speed

F3 DistanceF3 Distance

F4 Next F8 BackF4 Next F8 Back

F4 Next F8 BackF4 Next F8 Back

** WHD-ECO Drive **** WHD-ECO Drive **

Vx.x, dd.mm.jjjVx.x, dd.mm.jjj

FPC#xxx

F8 BackF8 Back

10.4.2

10.4.2

10.4.3

10.4.6

10.4.7

10.4.1

10.4.1

10.4.1

10.4.8

10.4.4

10.4.5

F1 Reset to DefaultF1 Reset to Default

F2

F3

F4 F8 BackF4 F8 Back

Page 38: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112244--226644

2233..44 RReegguullaacciióónn ddee llaa ppuueerrttaa ccoonn llaa aayyuuddaa ddeell PPrrooggrraammmmiinngg TTooooll

2233..44..11 LLoogg iinn ddeell PPrrooggrraammmmiinngg TTooooll

- Pulse la tecla 'ON' durante más de 2 segundos hasta que aparezca en la pantalla el Log-in.

- Después del log in, la pantalla muestra la versión y la fecha del software de la electrónica de la puerta.

- Tras haber pulsado la tecla 'F8' aparece la pantalla del menú principal.

- Pulse 'F1' o 'F3' para seleccionar uno de los puntos del menú, o utilice 'F4' para otra pantalla.

- Pulsando 'F8' podrá volver al menú precedente

** WHD-ECO DRIVE **

Vx.x, dd.mm.jjjjFPC#xxx F8 Back

WPT software V1.319.09.2001, 11:15

Logging on .

F1 Error ListF2 Belt PositionF3 Log OutF4 F8 Back

** MAIN MENUF2 Profile DataF3 StatisticF4 Next

Page 39: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112255--226644

2233..44..22 ''FF22'' PPrrooffiillee DDaattaa

Este menú permite acceder a 2 submenús: 'F1': movimiento de la puerta (23.4.3) y 'F2': movimiento aco-plamiento (23.4.5).

2233..44..22..11 ''FF33'' RReeooppeenn TTiimmee -- TTiieemmppoo ddee rreeaappeerrttuurraa

Reopen Time es el tiempo de espera tras una reapertura en posición de apertura completa, antes de quela puerta vuelva a cerrarse. Pulsando 'F3', el parámetro Reopen Time puede ser visualizado y modificado.

Para introducir un nuevo valor, pulse las teclas numéricas seguidas por 'ENTER' (INTRO). De esta forma,el valor será insertado en una memoria intermedia y ejecutado.

Posteriormente, saliendo de este menú con 'F8' se le preguntará si el valor introducido debe ser memor-zado definitivamente.

Pulsando las teclas 'YES' o 'NO', el valor puede ser memorizado / rechazado.

2233..44..22..22 ''FF44'' NNeexxtt ((pprrooffiillee ddaattaa))

Pulsando la tecla función 'F1'', los parámetros de la puerta pueden ser llevados de nuevo a su valor ini-cial.

F1 Door MovementF2 Coupler MovementF3 Reopen TimeF4 F8 Back

Reopen Time:0000.0 s

ENTER Ch. F8 Back

Reopen Time:0001.5 s

ENTER Ch. F8 Back

Use changed Value?

YES/NO F8 Back

F1 Reset to DefaultF2F3F4 F8 Back

Page 40: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112266--226644

2233..44..22..33 ''FF11'' RReesseett ttoo ddeeffaauulltt -- rreeiinniicciiaalliizzaacciióónn

Pulsando la tecla 'YES', se borran todos los parámetros ya regulados y son reescritos automática-mente con valores iniciales (de default).

Antes de inicializar el cuadro ECO con valores de default, lleve a cabo los dos puntos descritos en el apar-tado 16.3, puntos 3 y 4 (¡cierre manualmente las hojas de la puerta y cierre el acoplamiento!).Una vez efectuado el "Reset to default", continúe el procedimiento de puesta en marcha, tal y como seindica en el apartado 16.3, puntos del 6 al 10.

2233..44..33 ''FF11'' DDoooorr MMoovveemmeenntt -- MMoovviimmiieennttoo ddee llaa ppuueerrttaa

Este menú permite visualizar / modificar los valores descritos en los siguientes capítulos pulsando lacorrespondiente tecla función. Véase el capítulo 23.4.2.1 para saber cómo introducir los valores. Todas estas variables están memorizadas en la EEPROM. Los valores de velocidad de las regulaciones develocidad 1-3 se calculan tomando los valores de la regulación de velocidad 4 y multiplicando por cons-tantes fijas (véase el capítulo 24).

2233..44..33..11 ''FF11 OOppeenn ssppeeeedd'' -- VVeelloocciiddaadd ddee aappeerrttuurraa

Velocidad máxima para el movimiento de apertura; regulación de la velocidad 4.

2233..44..33..22 ''FF22'' CClloossee ssppeeeedd -- VVeelloocciiddaadd ddee cciieerrrree

Velocidad máxima para el movimiento de cierre; regulación de la velocidad 4.

2233..44..33..33 ''FF33 NNuuddggiinngg ssppeeeedd'' -- VVeelloocciiddaadd ddee cciieerrrree nnuuddggee

Velocidad máxima para el movimiento de cierre con comando de nudge; regulación de la velocidad 4..

Reset to Default?

YES/NO F8 Back

F1 Open SpeedF2 Close SpeedF3 Nudging SpeedF4 Next F8 Back

Page 41: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112277--226644

2233..44..44 ‘‘''FF44'' NNeexxtt --SSiigguuiieennttee ((mmoovviimmiieennttoo ddee llaa ppuueerrttaa))

Este menú permite visualizar / modificar los valores descritos a continuación pulsando la correspondien-te tecla función. Véase el capítulo 23.4.2.1 para saber cómo introducir los valores. Todas estas variables están memorizadas en la EEPROM.

2233..44..44..11 ''BBrraakkee ppaarraammeetteerr'' -- PPaarráámmeettrrooss ffrreennoo

Regulando este parámetro se influencia el retraso y el acercamiento hacia el fin de APERTURA / CIERRE(pre-regulado a '5'). La regulación posible es de '0' a '9', pero el primer frenado se alcanza con el pará-metro '0' y el último retraso se alcanza con el parámetro '9'.

2233..44..44..22 ''PPoossiittiioonn OOuutt'' rreellaayy oouuttppuutt -- PPoossiicciióónn ssaalliiddaa rreelléé

Introduciendo este parámetro, el relé de posición puede ser regulado para insertarlo en cualquier posi-ción. La regulación estándar es 0 (desactivada).

2233..44..55 FF22 :: CCoouupplleerr mmoovveemmeenntt -- MMoovviimmiieennttoo ddeell aaccooppllaammiieennttoo

Este menú permite visualizar / modificar los valores descritos a continuación pulsando la correspondien-te tecla función. Véase el capítulo 23.4.2.1 para saber cómo introducir los valores.Todas estas variables están memorizadas en la EEPROM.

2233..44..55..11 ''FF11'' CCoouupplleerr ssppeeeedd -- VVeelloocciiddaadd ddeell aaccooppllaammiieennttoo

Regulación de la velocidad máxima en la zona del acoplamiento. Ésta es la misma tanto para abrir comopara cerrar.

2233..44..55..22 ''FF22'' CCoouupplleerr wwiiddtthh -- AAnncchhuurraa ddeell aaccooppllaammiieennttoo

El parámetro anchura del acoplamiento muestra la distancia que recorre la correa hasta el cierre com-pleto del patín retráctil sin mover las hojas de la puerta.

F1 Brake ParameterF2 Position OutF3F4 F8 Back

F1 Coupler SpeedF2 Coupler WidthF3F4 F8 Back

Page 42: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112288--226644

2233..44..66 ‘‘FF33’’:: SSttaattiissttiicc -- EEssttaaddííssttiiccaass

Este menú permite visualizar los valores descritos a continuación pulsando la correspondiente tecla fun-ción. 2233..44..66..11 ''FF11 CCoouunntteerr'' -- CCoonnttaaddoorr

Este contador muestra el número de ciclos efectuados por la puerta.

2233..44..66..22 ''FF22 TTiimmeerr''

Este contador muestra el tiempo de funcionamiento del cuadro ECO.

2233..44..66..33 ''FF33 DDiissttaannccee'' -- CCaarrrreerraa ddee llaa ccoorrrreeaa

Este contador mide el movimiento absoluto de la correa de transmisión, en metros, pero no el movi-miento del acoplamiento.

2233..44..77 ''FF44'' NNeexxtt:: ((SSttaattiissttiicc)) -- SSiigguuiieennttee ((eessttaaddííssttiiccaass))

Este menú permite visualizar los valores descritos a continuación pulsando la correspondiente tecla fun-ción.

2233..44..77..11 ''FF11'' EEnneerrggyy -- EEnneerrggííaa ssuummiinniissttrraaddaa

Este contador calcula la potencia eléctrica suministrada al motor, expresada en KWh..

F1 CounterF2 TimerF3 DistanceF4 Next F8 Back

F1 EnergyF2F3F4 F8 Back

Page 43: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 112299--226644

2233..44..88 ‘‘FF44’’:: NNeexxtt ((MMaaiinn MMeennuu)) -- SSiigguuiieennttee ((mmeennúú pprriinncciippaall))

Este menú permite visualizar los valores descritos a continuación pulsando la correspondiente tecla fun-ción.

2233..44..88..11 ''FF11 LLiissttaa ddee eerrrroorreess''

Los errores están codificados con números o letras. La lista de los errores puede ser borrada pulsando latecla 'F5'. Los posibles defectos son los siguientes: 'EC' : encoder defectuoso'EE' : error de escritura o lectura de la EEPROM'OC' : sobrecorriente'RS' : contacto de referencia defectuoso'IE' : error interno en el software'AP' : error en el contador de posición, anchura puerta > 5 m'TS' : sensor de temperatura defectuoso'NE' : encoder no conectado'CF' : Potenciómetro fuerza de cierre defectuoso'ME': Error en motor o encoder'SS' : Error de Standstill, la puerta está bloqueada'TH' : temperatura de la electrónica o del motor demasiado elevada'FE' : se activa durante el cambio manual del parámetro del movimiento de acoplamiento.

2233..44..88..22 ''FF22'' BBeelltt ppoossiittiioonn // ppoossiicciióónn ddee llaa ccoorrrreeaa

Posición actual de la correa: positiva - hojas de la puerta abiertas (por tanto, ésta es la posición de la hojade la puerta), negativa - zona acoplamiento

2233..44..88..33 ''FF33 lloogg oouutt''

Pulsando F3, la comunicación entre el cuadro ECO de la puerta y WPT se interrumpe y el WITTURProgramming Tool se apaga.

F1 Error ListF2 Belt PositionF3 Log OutF4 F8 Back

Page 44: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 113300--226644

2244 -- RREEGGUULLAACCIIOONNEESS DDEE DDEEFFEECCTTOO DDEELL SSOOFFTTWWAARREE EECCOOLa velocidad máxima de cierre (nudge) debe ser regulada siempre de conformidad con las normas. LasEN81 prescriben un límite de energía de E= 10J por cierre (E=4 por nudge). La energía debe ser calcular-se con la fórmula:

A causa de las diferentes velocidades de las hojas de puerta (por ej., para puertas telescópicas), la masam_equ debe ser calculada como masa virtual referida a la correa.

m_equ = m_ope ++ suma de [m_hoja*(v_hoja/v_correa)²] donde

m_ope = masa virtual del operadorm_hoja = masa de la hojav_hoja = velocidad de la hojav_correa = velocidad de la correaLa masa del operador m_operador es de 10 Kg. aproximadamente (motor, placa de soporte y acoplamien-to incluidos). La tabla de abajo muestra los parámetros de defecto para las diferentes regulaciones de velocidad. Lasvelocidades de cierre y de nudge han sido calculadas teniendo en cuenta la limitación de energía prescri-ta por las EN81 (masa máx. = m_equ).

Regulación veloc.(según EN81)

Masa máxima[kg]

Velocidad apertura[m/s]

Velocidad cierre [m/s]

Velocidad de nudge[m/s]

1 130 0,25 0,2 0,12

2 130 0,33 0,26 0,17

3 130 0,42 0,33 0,21

4 130 0,5 0,39 0,25

m_equ * v_correa²E = 2

La regulación de velocidad máx. de la puerta se calcula con masa m_equ de 130 Kg. De esta forma, lavelocidad de cierre y de nudge está limitada a la energía de la hoja de 10J y respectivamente 4J. Estos tiempos de la puerta variarán también en función de: - Masa de la puerta- Rozamiento- Regulación de la mecánica- Alineación de las puertas de piso- Regulaciones de los parámetros interfaces usuarios SW.El tiempo para el movimiento de acoplamiento y bloqueo es de aproximadamente 0,7 segs. en direcciónde apertura y de cierre.

Page 45: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 113311--226644

AADDVVEERRTTEENNCCIIAASS PPAARRAA EELL PPEERRFFEECCTTOO FFUUNNCCIIOONNAAMMIIEENNTTOO DDEE LLAASS PPUUEERRTTAASSA fin de prevenir averías o fallos y mantener la instalación a punto, es necesario realizar controles perió-dicos la degradación técnica asegurándonos de que se realice conforme a la normativa vigente.Esta degradación depende de diversos factores, por ejemplo:- Intensidad de trabajo.- Envejecimiento del producto.- Volumen de las hojas.- Condiciones climáticas y ambientales.- Pureza del ambiente.- Correcto mantenimiento.- Ect.

Y puede interesar realizar:- Juegos/interferencias entre las hojas y los largueros según la normativa vigente.- Juegos en el dispositivo de conexión.- Estado/condiciones de los elementos de fijación y de conexión.- Estado de desgaste de los componentes sujetos a mayor uso.- Rendimiento de la cerradura y de sus respectivos contactos.- Cualquier otro componente afectado por el tipo de aplicación.

Por estas razones no es posible establecer a priori un calendario de sustitución para la sustitución de loscomponentes.

Todos los tornillos utilizados para el montaje de nuestros productos han sido colocados con un par deapriete según se indica en la siguiente relación.

TORNILLO PAR max. (Nm) PAR min. (Nm)M3 1,1 0,9M4 2,6 2,1M5 5,1 4,1M6 9 7M8 21 17M10 42 34M12 71,4 57,1

En caso de necésidad se refère a esta tabla.

Page 46: 3215-ECO-AUGUSTA - Elevator · PDF fileda bajo las normas vigentes y las reglas de una ... • Llaves hexagonales en forma de ... Para montar la hoja al carro de la suspensión utilice

EEJJuunnee 22000066

33221155..3322..00220033 eedd..BB // 113322--226644