2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

12
Resultados de pruebas de 2017 2018 PWS ID 05575B Este informe contiene información importante sobre su agua potable. INFORME DE CALIDAD DEL AGUA

Transcript of 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

Page 1: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES1

Resultados de pruebas de 2017

2018

PWS ID 05575B Este informe contiene información importante sobre su agua potable.

INFORME DE CALIDAD

DEL AGUA

Page 2: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

2 INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES3

Bellevue Utilities emite el presente informe de calidad del

agua anual de conformidad con la Ley de Agua Potable Segura y

las normas del Departamento de Salud. En esta edición, encontrará

información sobre de dónde proviene el agua potable, cómo se trata,

cómo se controla y cómo se protege. En este informe, se incluyen

los resultados de las pruebas de calidad del agua de 2017 y otra

información importante.

CUENCA DEL RÍO TOLT

Esta cuenca de 12 500 acres, ubicada a los pies de la cordillera de las Cascadas, es la fuente de agua potable de Bellevue y puede proporcionar a la región hasta 120 millones de galones de agua por día.

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES2

Page 3: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES3

24DEPÓSITOS

DE AGUA

40MILLONES DE GALONES DE CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO

62ZONAS DE

PRESIÓN

22ESTACIONES DE BOMBEO

235 500

40 122

1800POBLACIÓN

DIURNA PROVISTA DE AGUA

METROS DE AGUA

MUESTRAS TOMADAS DE

BACTERIAS COLIFORMES

606MILLAS DE CAÑERÍA

PRINCIPAL

5855BOCAS DE INCENDIOS

BELLEVUEDATOS DEL AGUA

ALMACENAMIENTO

DISTRIBUCIÓN

Page 4: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES4 INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES5

FUENTE DE AGUA

Cómo Bellevue Utilities y Cascade hacen planes para el futuro El agua limpia y segura que consume todos los días proviene del río Cedar y de la bifurcación sur del río Tolt. Esta agua se obtiene por medio de Cascade Water Alliance (Cascade), la cual adquiere su agua de Seattle Public Utilities (SPU)

en nombre de los servicios públicos de sus miembros. Cascade también es propietario de Lake Tapps, que

podrá actuar en un futuro como fuente de agua potable, si es necesario.

Cascade es una empresa formada en 1999 con el fin de proporcionar una fuente de agua confiable a las municipalidades de la región. Incluye a Bellevue, Issaquah, Kirkland, Redmond, Tukwila, Sammamish Plateau Water

y Skyway Water and Sewer District. Cada miembro puede opinar para determinar el futuro

de la comunidad al asegurar la disponibilidad de agua potable limpia, segura y confiable.

Además, Cascade planifica e implementa programas, eventos, difusión y educación para todos los residentes, los estudiantes, los negocios y la comunidad en general de sus miembros, mostrando las mejores maneras de utilizar el agua de manera inteligente. Esto incluye recursos y material de conservación gratuitos disponibles en www.cascadewater.org. Ahorrar agua en la actualidad significa posponer el desarrollo de fuentes de agua adicionales en el futuro.

Cascade trabaja con sus miembros, al igual que con otros grandes proveedores de agua en la región central del estrecho de Puget, para garantizar que toda el agua disponible se utilice antes de que se desarrolle otra fuente. Esto garantiza que habrá agua disponible en el futuro en caso de desastres naturales u otras situaciones de emergencia.

CUENCA DEL RÍO CEDAR

Page 5: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES5

TRATAMIENTO DEL AGUA

Para proteger su salud y mejorar la calidad del agua, el suministro de agua potable del río Tolt se desinfecta con ozono y el suministro del río Cedar se desinfecta con ozono y luz ultravioleta (UV). La desinfección con ozono es muy eficaz para destruir el Cryptosporidium y otros organismos microbianos. Se agrega cloro al agua para prevenir enfermedades como el cólera, la giardiasis y la salmonelosis, y para que actúe como una barrera protectora con el fin de evitar que se contamine nuevamente mientras se encuentra en el sistema de distribución.

El nivel promedio de cloro en el agua potable es de 1,04 partes por millón (ppm) en 2017. Se agrega fluoruro a través de SPU durante el tratamiento para evitar que se produzcan caries, de acuerdo con la votación pública de Seattle en 1968. Los niveles de fluoruro en el agua potable varían de 0,3 a 0,9 ppm en 2017, con un promedio de 0,7 ppm, mucho más bajo que el límite de 4 ppm de la Agencia de Protección Ambiental (Environmental Protection Agency, EPA) de Estados Unidos. Finalmente, con la adición de hidróxido de sodio, los niveles de pH (la medición de acidez) se ajustan al objetivo de 8,2 para hacer que el agua sea menos corrosiva en la cañería, lo que reduce la posibilidad de que el plomo y el cobre se disuelvan y lleguen al agua potable.

LUEGO DEL

TRATAMIENTO, el agua contiene muy pocos

contaminantes y aquellos que estén presentes estarán por

debajo de los límites permitidos.

Page 6: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES6 INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES7

CONTROL, PRUEBASEl agua se controla y se realizan pruebas extensas a lo largo del año. Luego de realizar pruebas de casi 200 compuestos químicos, solamente unos pocos fueron detectados (ver la tabla a continuación). Si desea ver una lista completa de los compuestos químicos sobre los que se realizaron pruebas, pero no se detectaron, llame a Calidad del agua al 425.452.6192 o visite www.bellevuewa.gov/drinkingwaterquality.

RESULTADOS DE LAS PRUEBAS DE LAS MUESTRAS DE CALIDAD DEL AGUA DE 2017

Límites permitidos por la EPA

Niveles en EL AGUA DEL CEDAR

Niveles en EL AGUA DEL TOLT

Compuestos detectados MNMC NMC Promedio Rango Promedio Rango Fuentes comunes

AGUA BRUTA

Carbono orgánico total, ppm N/C TT 0,8 De 0,3 a 1,5 1,2 De 1,1 a 1,3 Presente de manera natural en el medioambiente

AGUA TRATADA

Turbiedad, UNT N/C TT 0,3 De 0,2 a 2,5 0,04 De 0,01 a 0,2 Escorrentía del suelo

Arsénico, ppmm 0 10 0,5 De 0,4 a 0,6 0,4 De 0,3 a 0,5 Erosión de depósitos naturales

Bario, ppmm 2000 2000 1,7 De 1,4 a 1,9 1,4 De 1,1 a 1,7 Erosión de depósitos naturales

Bromato, ppmm 0 10 0,04 SD a 1 0,25 SD a 2 Por producto de desinfección de agua potable

Cromo, ppmm 100 100 0,27 De 0,25 a 0,33 0,2 SD a 0,24 Erosión de depósitos naturales

Fluoruro, ppmm 4 4 0,7 De 0,3 a 0,9 0,7 De 0,6 a 0,8 Aditivo del agua, que contribuye a mantener dientes fuertes

Trihalometanos totales, ppmm N/C 80 Rango = de 20 a 49 Promedio = 31 Por productos de cloración de agua potable

Ácidos haloacéticos (5), ppmm N/C 60 Rango = de 20 a 49 Promedio = 34 Por productos de cloración de agua potable

Cloro, ppm 4(MNMDR)

4 (NMDR) Rango = de 0,05* a 1,52 Promedio = 1,04 Aditivo del agua utilizado para controlar

microbiosNota: No se encontró Crypstosporidium en ninguna de las muestras de los suministros del Cedar o Tolt (tres muestras de cada uno).

* En los casos donde el cloro residual es menor de 0,2 ppm, se analizaron las muestras de recuento de bacterias heterótrofas en placa (Heterotrophic Plate Count, HPC) para verificar niveles detectables de cloro según lo determina la EPA de EE. UU. En 2017, todas las muestras de rutina de bacterias coliformes cumplieron con lo determinado por la EPA de EE. UU. en cuanto a los niveles detectables de cloro.

DEFINICIONESMNMC Meta del nivel máximo de contaminantes: El nivel de

contaminantes en el agua potable con el que no se conoce o se espera riesgo de la salud. Los niveles MNMC dan lugar a un margen de seguridad.

NMC Nivel máximo de contaminantes: El nivel más alto de contaminantes que se permite en el agua potable. Los niveles NMC se fijan lo más cerca posible de a los niveles MNMC con el uso de la mejor tecnología disponible para tratamientos.

NMDR Nivel máximo de desinfectante residual: El nivel más alto de desinfectante que se permite en el agua potable. Existe evidencia convincente que demuestra que la adición de desinfectante es necesaria para controlar los contaminantes microbianos.

MNMDR Meta del nivel máximo de desinfectante residual: El nivel de desinfectante en el agua potable con el que no se conoce o espera riesgo de la salud. Los niveles MNMDR no reflejan los beneficios del uso de desinfectantes para el control de contaminantes microbianos.

TT Técnica de tratamiento: Un proceso obligatorio cuyo objetivo es reducir el nivel de un contaminante en el agua potable.

UNT Unidad nefelométrica de turbiedad: La turbiedad es una medición de la claridad del agua.

N/C No corresponde.SD Sin detectar.ppm 1 parte por millón = 1 mg/l = 1 miligramo por litro. ppmm 1 parte por mil millones = 0.001 mg/l = 1 microgramo por litro

Page 7: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES7

Y CALIDAD DEL AGUA DE 2017En 2017, se recolectaron y se analizaron muestras de agua corriente en busca de plomo y cobre en 66 viviendas a lo largo del área de servicios de Bellevue Utilities. Estas muestras se recolectaron cada tres años, tal como lo indica el Departamento de Salud del estado de Washington. Nuestra próxima toma de muestras tendrá lugar en agosto de 2020.

A continuación, encontramos los resultados de las muestras de 2017.  

Altos niveles de plomo, si hubiere, pueden causar graves problemas de salud, en especial para mujeres embarazadas y niños pequeños. El plomo en el agua potable proviene principalmente de materiales y componentes asociados con las líneas de servicios y las tuberías de viviendas. Bellevue Utilities es responsable de proporcionar agua potable de alta calidad, pero no puede controlar la variedad de materiales utilizados en los componentes de las tuberías. Cuando el agua ha estado asentada durante varias horas, puede reducir la posible exposición al plomo al dejar correr el agua corriente de 30 segundos a dos minutos antes de utilizar el agua para beber o cocinar. Si está preocupado por la cantidad de plomo en el agua, probablemente deba realizar alguna prueba. La información sobre el plomo en agua potable, los métodos de prueba y los pasos que puede seguir para reducir la exposición está disponible desde la línea directa de agua potable segura al 1.800.426.4791 o en www.epa.gov/safewater/lead.

reducción del plomo de las tuberías

RESULTADOS DEL CONTROL DE PLOMO Y COBREParámetros y unidades MNMC Nivel de

acción*Resultados de 2017**

Viviendas que exceden el nivel de acción

Fuente

Plomo, ppmm 0 15 4,5 1 de 66 Corrosión en los sistemas de cañerías de viviendas

Cobre, ppm 1,3 1,3 0,11 0 de 66 Corrosión en los sistemas de cañerías de viviendas

* La concentración de un contaminante que, en exceso, desencadena un tratamiento y otros requisitos que un sistema de agua debe seguir.** Percentil 90: es decir, el 90 % de las muestras fueron menores que los valores mostrados.

Page 8: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES8 INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES9

¿QUÉ ES EL “REFLUJO”?Es exactamente lo que parece, el agua que fluye en dirección opuesta al flujo normal. Cuando la dirección del flujo se revierte debido al cambio de presión, el reflujo puede permitir que ingresen contaminantes en el sistema de agua potable a través de conexiones transversales.

El flujo revertido se crea por un cambio en la presión del agua. Los contaminantes peligrosos pueden dirigirse al suministro de agua potable por medio de una conexión transversal.

Para obtener más información, visite www.bellevuewa.gov/backflow.

Ejemplo: La presión del agua se reduce por una rotura en la cañería principal.

Sin el ensamblaje de prevención contrareflujo, los contaminantes peligrosos podrían ingresar en el suministro de agua potable.

CÓMO MANTENER EL AGUA POTABLE LIMPIA Y SEGURA:

Ubique o instale el dispositivo de ensamblaje

contrareflujo. Si posee un sistema de riego subterráneo, verifique si tiene un ensamblaje contrareflujo. El ensamblaje contrareflujo es una válvula de metal que generalmente se encuentra entre su medidor de agua y el punto en el que la línea de servicio de agua ingresa a su casa, generalmente en una pequeña caja verde similar a una caja medidora de consumo. Si su sistema de riego no posee un ensamblaje contrareflujo o si está instalando un nuevo sistema de riego subterráneo, el código de tuberías de la ciudad de Bellevue exige instalar un ensamblaje de válvula de retención doble (Double Check Valve Assembly, DCVA) como mínimo.

Verifique el dispositivo de ensamblaje contrareflujo cada año. Una vez que haya instalado o ubicado el ensamblaje contrareflujo,

asegúrese de verificarlo cada año con un examinador de ensamblajes contrareflujo certificado por el estado. Esto garantiza que el ensamblaje funciona apropiadamente y mantiene el agua protegida. Para obtener una lista de los examinadores certificados por el estado o si tiene alguna consulta acerca de la verificación de ensamblajes contrareflujo, comuníquese con la Prevención de Reflujo de la ciudad de Bellevue llamando al 425.452.4201.

Acondicione su sistema de riego apropiadamente para el invierno. Durante el otoño, la mayoría de los sistemas de riego

necesitarán acondicionamiento para el invierno con el fin de evitar que las tuberías se congelen y se quiebren. Muchas veces, esto implica utilizar aire comprimido para expulsar el exceso de agua que haya quedado en las tuberías de riego. Aunque este es el mejor método, es posible que el contrareflujo de aire comprimido y los contaminantes ingresen en el sistema de distribución de agua potable y causen daños o riesgos de salud si no se realiza de manera apropiada. Asegúrese de que el aire comprimido esté conectado de manera adecuada a la conexión de contrareflujo instalada para evitar que se introduzca aire involuntariamente dentro del sistema de distribución del agua.

PREVENCIÓN DE REFLUJO

1

2

3

La conexión contrareflujo DEBE ESTAR en el lado residencial

SUSTANCIA TÓXICA

AGUA LIMPIA

DIR

EC

CIÓ

N N

OR

MA

L D

EL

FL

UJO

DIR

EC

CIÓ

N N

OR

MA

L D

EL

FL

UJO

PELIGRO

Dirección normal del flujo

Page 9: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES9 Cuenca del río Tolt

Utilizar el agua de manera eficaz es importante para brindar un suministro de agua seguro y confiable con el fin de satisfacer las necesidades de nuestra comunidad en la actualidad y en el futuro. En representación de Bellevue y otros miembros, Cascade Water Alliance (Cascade) fijó una meta regional del uso eficaz del agua de 0,6 millones de galones por día anualmente y 1 millón de galones por día en temporada alta (de junio a septiembre) para el año 2020.

En 2017, Bellevue suministró 6,26 mil millones de galones de agua a una población de 148 377 personas, la cual incluye trabajadores diurnos, estudiantes y visitantes, lo que aumenta la población a 235 500. El sistema de agua de Bellevue se mide completamente. La ciudad cumple con su parte de fomentar el uso eficaz del agua al reducir la pérdida del agua causada por derrames en el sistema de distribución. Los derrames en el sistema de distribución o la pérdida de agua fueron del 7,8 % del consumo total en 2017, por debajo del estándar del estado de Washington del 10 %.

Cascade ofrece programas y servicios de uso eficaz del agua en nombre de sus miembros. En 2017, Cascade supervisó diecisiete eventos o actividades de programas, los cuales incluyen los siguientes:• Instalación de cabezales de ducha y

oxigenadores en complejos multifamiliares.• La campaña “We Need Water Because...”

(Necesitamos agua porque...)• Clases de jardinería residenciales.• Rebajas en sistemas de riego actualizados.• Presentaciones en clase de temas sobre el

agua.• Pedidos en línea gratis de temporizadores

de ducha, pluviómetros y otros materiales deconservación a través del sitio web de Cascade.

• Auditorías de agua en las propiedades de KingCounty Housing Authority y en los parques dela ciudad de Bellevue.

• Envío de materiales de conservación gratis apropiedades multifamiliares y a miembros deCascade.

• Capacitación del personal de parques y delas escuelas del distrito, estudiantes y otrossobre los aspectos fundamentales del manejoeficiente del riego.

• El programa de incentivos para nuevasresidencias New Homes Incentive Programclasificado como WaterSense paraconstructores.

Estos programas y servicios promueven el uso eficaz del agua con aproximadamente 17 000 interacciones con clientes directos que representan a todos los miembros de Cascade y que han logrado ahorrar una cantidad estimada de 165 722 galones de agua por día o el 28 % de la meta de Cascade de uso eficaz del agua de 2014 – 2019 anualmente. Para el período 2014 – 2017, Cascade logró alcanzar el 114 % de su meta de uso eficaz del agua anualmente y el 68 % de su meta en temporada alta.

Para conocer más acerca de los programas de uso eficaz del agua y de lo que puede hacer para ahorrar agua, visite Cascade Water Alliance en www.cascadewater.org/conservation.php.

USO DEL AGUA EFICAZ

PARQUE BELLEVUE DOWNTOWN PARK

Page 10: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES10 INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES11

INFORMACIÓN PROVENIENTE DE LA EPA DE EE. UU.Las fuentes de agua potable (tanto agua corriente como agua envasada) incluyen ríos, lagos, arroyos, estanques, embalses, vertientes y pozos de agua. A medida que el agua viaja sobre la superficie o en la tierra, disuelve naturalmente los minerales existentes y, en algunos casos, material radioactivo y otras substancias que provienen de la presencia de animales o de la actividad humana. El agua corriente, incluso el agua envasada, puede contener pequeñas cantidades de algunos contaminantes. La presencia de estos contaminantes no indica necesariamente que el agua presenta un riesgo para la salud. Se puede obtener más información sobre contaminantes y posibles efectos en la salud al llamar a la línea directa de agua potable segura de la EPA al 1.800.426.4791.

Es posible que algunas personas sean más vulnerables a los contaminantes del

agua corriente que la población en general. Las personas inmunocomprometidas, tales como las personas con cáncer sometidas a tratamiento de quimioterapia, las personas que han recibido un trasplante de órganos, las personas con VIH/SIDA u otro trastorno del sistema inmunológico, algunos mayores e infantes, pueden correr un riesgo específico de sufrir infecciones. Estas personas deberían consultar a sus proveedores de atención médica sobre la ingesta de agua corriente. Las pautas de la EPA y de los Centros de Control de Enfermedades sobre los medios apropiados para reducir el riesgo de infección de Cryptosporidium y de otros contaminantes microbianos se encuentran disponibles llamando a la línea directa de agua potable segura al 1.800.426.4791.

Page 11: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

INFORME DE CALIDAD DEL AGUA DE 2018 BELLEVUE UTILITIES11

¿POR QUÉ EL AGUA TIENE SABOR A GOMA?Verifique que las mangueras de su jardín estén conectadas y que el grifo esté

abierto. Esto hará que el agua fluya de manera inversa dentro del sistema de cañería y le dará un sabor a goma.

¿POR QUÉ HAY MANCHAS ROSADAS O NEGRAS EN LOS FREGADEROS Y ALREDEDOR DE LOS DESAGÜES?Estas manchas rosadas y negras son

una mezcla de cultivos de levadura ambiental, moho o bacterias que se desarrollan en condiciones de humedad. No provienen del agua potable. Para que no suceda tan a menudo, probablemente solo necesite limpiar estos lugares con más frecuencia, especialmente en el verano, cuando la humedad y las temperaturas más cálidas aumentan el índice de crecimiento de microbios.

¿EL AGUA POTABLE DE BELLEVUE ES DURA O BLANDA?El agua potable de Bellevue es blanda y probablemente no necesite utilizar

suavizantes especiales de su ropa o para el lavavajillas. La “dureza” y la “suavidad” del agua se debe a la concentración de minerales que tenga, tales como el calcio y el magnesio. El agua se considera “más blanda” cuando tiene un contenido bajo de minerales. El agua potable de Bellevue posee una dureza de aproximadamente 21,8 mg/l o 1,27 granos por galón.

¿A QUIÉN DEBERÍA CONTACTAR SI MI AGUA POSEE UN OLOR, UN SABOR O UNA APARIENCIA INUSUAL?Un cambio en el olor, el sabor o el

color del agua no es necesariamente una preocupación para la salud. Sin embargo, a veces los cambios pueden ser un signo de problemas. Si advierte un cambio en el agua, llame a Bellevue Utilities al 425.452.7840.

¿MI AGUA ES SEGURA?Bellevue mantiene el agua segura para sus residentes de las siguientes maneras:

• Controla la calidad del agua potable en la ciudad para asegurarse de que cumple o supera los estándares estatales y federales de la calidad del agua.

• Gestiona el Programa de Prevención de Reflujo para evitar que ingresen contaminantes al sistema de agua de la ciudad.

• Establece los procedimientos que se utilizan cuando existen cortes de la tubería principal para proteger la calidad del agua.

• Inspecciona los depósitos de agua para asegurarse de que tengan condiciones seguras y sanitarias y, además, supervisa la limpieza del depósito para eliminar cualquier sedimento acumulado.

• Ayuda a los clientes con cualquier problema de la calidad del agua que tengan en sus casas.

• Se mantiene actualizado con respecto a los cambios de las normas estatales y federales.

• Mantiene fuertes vínculos con la Oficina de Agua Potable del Departamento de Salud del estado de Washington.

• Capacita para casos de emergencia con otros proveedores de agua regionales.

RESPUESTAS A PREGUNTAS FRECUENTES SOBRE LA CALIDAD DEL AGUA

Page 12: 2018 INFORME DE CALIDAD - Bellevue, WA

BELLEVUE UTILITIESCorreo electrónico: O&[email protected] web: https://utilities.bellevuewa.govLos empleados de Utilities están disponibles las 24 horas al día. Para obtener información sobre la calidad del agua potable, cortes de la tubería principal inundaciones, desagüe de alcantarillado, derrames contaminantes o conexiones transversales y los requisitos de las pruebas de los ensamblajes contrareflujo.Llame al 425.452.7840.

¡INVOLÚCRESE! La Comisión de Servicios Ambientales consiste en un grupo de ciudadanos que asesora al Consejo de la ciudad de Bellevue acerca de los problemas relacionados con los servicios públicos. Llame a Bellevue Utilities al 425.452.4497 para programar fechas de reuniones y para obtener otra información.

AYUNTAMIENTO DE BELLEVUE450 110th Ave NEBellevue, WA 98009-9012Service First (información general) 425.452.6800www.bellevuewa.gov

FACTURACIÓN DE SERVICIOS PÚBLICOS 425.452.6973Para abonar su factura de servicios públicos en línea, visite https://utilities.bellevuewa.gov/pay-your-utility-bill

Procesamiento de pedidos 425.452.4898o visite www.mybuildingpermit.com/default.aspx

LÍNEAS DIRECTAS DE EPAAgua potable segura 1.800.426.4791https://www.epa.gov/environmental-topics/water-topics

DEPARTAMENTO DE SALUD DEL ESTADO DE WASHINGTONOficina de Agua Potable 253.395.6750http://www.doh.wa.gov/CommunityandEnvironment/DrinkingWater

Bellevue UtilitiesPO Box 90012Bellevue, WA 98009-9012

La aplicación MyBellevue está disponible en:

PRECLASIFICADO,FRANQUEO ESTÁNDAR DE EE. UU,PAGADOBellevue, WA.Permiso n.º 61

INFORMACIÓN DE CONTACTO IMPORTANTE

इस रिपोर्ट में आपके पीने के पानी के बारे में महत्वपूर्ण जानकारी शामिल है।. इसे अन्य भाषाओँ में पढ़ने के लिए, www.bellevuewa.gov/drinkingwaterquality पर जाएँ