2018 - Getxo

42
2018

Transcript of 2018 - Getxo

Page 1: 2018 - Getxo

1

2018

Page 2: 2018 - Getxo

bosteko 2018

Page 3: 2018 - Getxo
Page 4: 2018 - Getxo

Amorebieta-EtxanoZelaieta zentroaZelaieta parkea z.g.Irailak 6-236-23 Septiembre

ArrigorriagaEuskaldun berria erakusketa gelaSala de exposiciones Euskaldun berriaUdaletxeko plaza z.g.Irailak 25 - Urriak 1425 Septiembre - 14 Octubre

BasauriArizko DorretxeaFrantzisko Kortabarria, z.g.Azaroak 6 - Abenduak 2Noviembre 6 - 2 Diciembre

LeioaKultur LeioaJose Ramon Aketxe Plaza, 11Urriak 16 - Azaroak 416 Octubre - 4 Noviembre

GetxoTorrene ErakustaretoaTorrene, 3. AlgortaAbenduak 5-305-30 Diciembre

Page 5: 2018 - Getxo

5

Page 6: 2018 - Getxo

6

Isiltasunaren poetikak, oihartzunean dauden esentziak

Poéticas del silencio, esencias en resonancia

Zarata exogenoa gure inguruan eta jokaera sozialean eguneroko bitartekari errepikakorra bi-hurtzen denean, nabarikoa da zenbait parametro desegokitu egin direla ingurumen lotura orekatu bat izan beharko litzakeenetik. Zarata komunika-zio eta pertsonen arteko fluxuak sortzeko fenome-noa bilakatu da, eta errealitate horrek beldurtu egiten ditu ez bakarrik herritar asko, baizik eta sortzaile eta pentsalariak baita ere, eta horrek sortzen duen gorroto zirrikitua ezagutzen dutela-rik, esfortzuz bilatzen dituzte bide egokiagoak eta gizarte begiraleen artean neurtuta daudenak.

Fenomeno honen esperimentazio propioak gogoratzeko gerturatuta, bereziki Abangoardia Historikoen barnean, errealitate horrek estetiko-soinudun egitura etiketa jasotzen du, bereziki Lui-gi Russolo konpositore futuristaren probei dago-kionez, ondoren musika zehatza deitu izan zenaren aurretik hain zuzen ere. Zorioneko esperimentazio horietan Intonarumori-ak ere erabili ziren, eta ondoren, 1919an, beste aldagai batzuk, besteak beste Antisymphony dadaista kontzertua. Ondoren proba aukera gehiago sortu ziren surrealismoan eta Fluxus-en, Yasunao Tone, George Brecht, Wolf Vostell eta Nam June Paik artistekin, beste asko-ren artean. Modernitateko esperimentazio premisa horiek guztiek zurrundutako egituren irekiera eta zeihartasun zentzua hartu zuten, behin eta berriz sorkuntza estetikoaren askapenak baimentzen zi-tuen aukera berriak bilatuz.

Bestalde, musikak ere modu errealean isil-tasuna sortzeko gaitasun praktikoa baldin badu, arte plastikoek bakarrik sinestesikoan proposatu ahal dute. Fernando Pessoak hauxe baieztatu zuen: “Arte guztiak literatura formak dira, arte guztien bitartez zerbait esaten baita. Esateko bi modu daude: hitz eginez eta isilik egonez. Lite-ratura ez diren arteak isiltasun adierazkorraren proiekzioak dira. Literatura ez den arte guztian

Cuando el ruido exógeno se vuelve un interlo-cutor diario y reiterado en nuestro entorno y com-portamiento social, resulta evidente que ciertos parámetros se han desajustado de lo que debería ser un equilibrado engarce medioambiental. La realidad del ruidismo como fenómeno generador de flujos comunicativos e interpersonales llega a inquietar no sólo a la ciudadanía, sino incluso a creadoras y pensadores, que conocedores de la animosidad intersticial que provoca, buscan con hincapié cauces más idóneos y ponderados entre los observadores sociales.

Abocados a recordar las experimentaciones propias de este fenómeno, especialmente dentro del abanico de las Vanguardias Históricas, dicha realidad adquiere la etiqueta de entramado esté-tico-sonoro, especialmente bajo las pruebas del compositor futurista Luigi Russolo, antecedente de lo que posteriormente se denominará la música concreta. En aquellos fastos experimentales, inclu-so se llegó a emplear los Intonarumori, y posterior-mente en 1919 otras variantes como el concierto dadaísta Antisymphony. Más tarde se verían nue-vas opciones probatorias tanto en el surrealismo como en Fluxus, con artistas como Yasunao Tone, George Brecht, Wolf Vostell y Nam June Paik, entre otros tantos. Todas estas premisas experimentales propias de la modernidad adquirían un sentido de apertura y sesgo de las estructuras más anquilo-sadas, buscando constantemente las nuevas posi-bilidades que permitía la liberación de la creación estética.

Por otro lado, si la música también tiene la capacidad práctica de producir silencio de un modo real, las artes plásticas sólo acceden a su-gerirlo de un modo sinestésico. Cuando Fernando Pessoa afirma que “cualquier arte es una forma de literatura porque todo arte es decir algo. Hay dos maneras de decir: hablando y estando callado. Las

6

Page 7: 2018 - Getxo

7

poemak, eleberriak edo dramak duen esaldi isila bilatu behar da”.

Esponentzial garaikide askok, bai objetiboki eta baita modu informalean ere, isiltasun aktiboa bilatzeko saiakerak egin dituzte, artista eta sor-tzaile guztiak ez baitira elkartu jarduera zaratatsu horien inguruan, pertsonalizatutako atzerakuntza eta introspekzio orientazioak barne hartuz, Erro-mantizismoko proposamen isolazionistetatik atze-ra eginez Pintura metafisikora eta surrealismora joateko, denboran hurbilekoenak diren praktike-tara iritsi arte, Abstrakzio piktoriko ondorengotik, minimalismotik eta arte kontzeptualetik, asko dira aldaera eta aukera metodologikoak eta itzu-lera mentalak, baina ezinbestean modernitatean erreferente nagusiena dena aipatzera eramaten gaituztenak Kazimir Malevich-en 1918ko Zurian egindako koadro zuria lanean. Hala ere, behar-bada beharrezkoa da aipatzea Antigona izendatu daitekeela isiltasunaren lehenengo heroia bezala, isiltzeagatik hiltzea erabaki zuelako, eta horre-la Labdaco-en ohorea gorde zuen, isiltasunaren bitartez irtenbideak bilatzeko lehen aldia izan zelarik; jokabide pitagorikoa, hau da, isiltasuna norbera menderatzearen diatriba besterik ez dela.

Gizartea banakoen (beharrizan emozional eta mentalen arabera bateratutako antzekotasunak eta interesak dituzten kolektiboetan elkartzeko joera dutenak), amalgama baldin bada, egia da zenbait sektorek egindako bilaketan urruntze eta zarata gaitzespenen gotorlekuen alde egiten dela, bai edukietan, baita horien ondorioetan ere. Eta horixe da adierazpen horren berezko zentzua-ren errealitatea eta hiru sortzaileen berrespena, gehiago batzen dituztenak konkomitantzia eta faktore orientatzaileek ezberdintasun mediatikoek baino.

Luis Miguel Gómez, Koldo Etxebarria eta Jesús Lizaso artisten azken lanek berrikuspen konparatiboaren eta loturakoaren beharriza-na sortzen dute, koherentzia programatikodun

artes que no son literatura son proyecciones de un silencio expresivo. Hay que buscar en todo arte que no sea literatura la frase silenciosa que contiene, o el poema, o la novela, o el drama”.

Han sido muchos los exponenciales contem-

poráneos, tanto en su vertiente objetiva como informal, que han ahondado en la búsqueda del silencio activo, ya que no todas las personas artistas y creadoras han cerrado filas en torno a dichas prácticas estruendosas, asumiendo orientaciones de retraimiento e introspección personalizada, remontándonos desde las pro-puestas aislacionistas del Romanticismo, para trasladarnos a la Pintura Metafísica y el Su-rrealismo, hasta prácticas más cercanas en el tiempo que se dilatan desde la Abstracción Pos-pictórica, el Minimalismo y el Arte Conceptual, tantas variantes y posibilidades metodológicas como necesidades de repliegue mental, pero que inevitablemente nos obligan a citar a uno de sus máximos referentes de la modernidad en Cuadro blanco sobre blanco de 1918 de Kazimir Malevich. No obstante, quizás sea menester citar que Antígona se podría honrar como la primera heroína del silencio, que decide morir por callar y de este modo salvar la honra de la casa de los Labdacos, resultando la primera puesta en esce-na de resolución vía el silencio; un proceder de rango pitagórico de que el silencio no es más que una diatriba del autodominio.

Si la sociedad es una amalgama de indivi-duos, que de acuerdo a sus propias necesidades emocionales y mentales, tienden a coaligarse en colectivos de similitudes e intereses compartidos, es cierto, que la búsqueda por parte de ciertos sectores, abogan por reductos de alejamiento y re-probación ruidista, tanto en sus contenidos como en sus efectos. Y esta es la realidad del sentido innato de dicha muestra y la reafirmación de tres creadores, que están más unidos por sus conco-mitancias y factores orientativos, que por sus di-ferenciaciones mediáticas.

7

Page 8: 2018 - Getxo

8

dohain argiekin. Gure euskal geografiako hiri industrialenetakoenean eta burrunbatsuenean, Basaurin, eratu eta garatu diren hiru autore izateaz gain, belaunaldi antzekokoak direnez jariakortasun komunikatibo eta informatiboko uneak modu paraleloan partekatu dituzte gure espazio kulturalen inguruaren garapen este-tikoari buruzko eztabaida eta berrikuspen kri-tikodun une luzeetan, bakoitzaren proiekzio pro-fesionalaren aukeren, eraldaketen eta aldaketen jakitun eta ezagutzaile izanik. Profesional horien artean saretzen diren elementuak asko dira, eta horrek erraztu egiten du horiek martxan jartzea eta erakusketaren koherentzia konparatiboak eta egituratuak markatutako diskurtsoa. Baina bes-te faktore garrantzitsu bat agertu zen, berriz ere batu eta kokatu zituenak elkarrekikotasun hurbi-leko eta hausnarketa aukerako esferan. Isiltasu-nez betetako joera markatuari eta espazio eten-gabeei buruz ari gara, bai Luis Miguel Gómez eta Koldo Etxebarriaren proposamen piktorikoetan, baita beraien artean itzulera fasean dauden Je-sús Lizaso eskultorearen formen adierazpenean aurkitu daitezkeenak ere, babes espazioetan gertatzen direnak zuloen, tolesen onarpenen eta huts ozenen bitartez. Azken finean, postura eta ekintza metodologiko ezberdinak, antzeko helbu-ruetara hurbiltzen direnak eta horiek sakontzen dituztenak: itzulerarako beharra, isiltasun bisua-la bilatzea gardena izan gabe, esentzia esangu-ratsuan eta hausnarketa ondoriorako baldintzak bor-bor egitean.

Artista horiek eragin introspektiboa sortu nahi dute ikusleengan, ohiturazko zaratak menderatuta daudenetan, aplikazio araua helaraziz, emaitza asko eta asko eman dituena apustu sokratikotik Kierkegaard-en eta Heidegger-en egoera gozame-netara arte, bere gain hartzen denean zalantzaren (bisuala edo erreflexiboa) lorpena isiltasunetik sortzen dela, eta horrek lasaitasun faktualeko baldintzak sortzen ditu. Heideggerrek isilik ego-tearen alde egin zuenean isiltasunak guri hitz egi-tea ahalbidetzeko, eroate erlaxazioko jarraibideak

Las últimas propuestas de los artistas Luis Miguel Gómez, Koldo Etxebarria y Jesús Lizaso infunden una necesidad de revisión comparativa y relacional con claras dotes de coherencia pro-gramática. No sólo son tres autores que se han forjado y han evolucionado bajo el marco de una las ciudades más industriales y fragorosas de nuestra geografía vasca, como es Basauri, sino que incluso su acercamiento generacional, les ha permitido compartir de manera paralela y continuista momentos de fluidez comunicativa e informativa, instantes dilatados para debates y revisiones críticas en torno a la evolución estética de nuestro espacio cultural, siendo conscientes y conocedores de las variabilidades, transforma-ciones y alteraciones evolutivas de cada una de sus proyecciones inventivas. Son numerosos los elementos que se entretejen entre dichos profesio-nales, lo que facilita la puesta en marcha y agiliza un discurso marcado por la coherencia comparati-va y articuladora de la muestra. Pero, se presenta otro factor relevante que nuevamente vuelve a conjuntarlos y resituarlos en una esfera de cer-cana correspondencia y posibilidad reflexiva. Nos referimos a la tendencia marcada y constante de espacios inundados por el silencio tanto en las propuestas pictóricas de Luis Miguel Gómez y Kol-do Etxebarria, como de la enunciación de formas en fase de repliegue sobre si mismas del escultor Jesús Lizaso, que acontecen en espacios de refu-gio, mediante oquedades y asunciones de recove-cos y vacíos resonantes. En definitiva, distintas posturas y actos metodológicos, que se acercan y profundizan en objetivos similares: la necesidad del repliegue, la búsqueda de un silencio visual, pero que a su vez no se defina como opaco, sino que borbotee esencias significantes y condiciones de repercusión reflexiva.

Estos artistas buscan producir un impacto introspectivo en el espectador sometido al ruido consuetudinario, trasladando la máxima apli-cativa, que tantos frutos ha producido, desde la apuesta socrática hasta los deleites situaciona-

8

Page 9: 2018 - Getxo

98

eskatzen zituen, eta barneko zentraltasun bere baitakoan murgildutakoaren gaitasuna sustatzea.

Kanpoko egitura bisual eta plastikoetan egindako formalizazio bitartezko hiru sortzaile horien apustua oholtza bat besterik ez da buel-tako bira lortzeko, sartze eta sakontze mentaleko ereduek inguratzen dutelarik. Berehalako bar-neratze ereduek aldarrikatzen dute, inguruan dagoen zarataren aurreko lasaitasun espazioek, zarata hori hain goria eta nekagarria izanik ekze-ma espekulatiboak sortzen baititu. Gaur egungo hirikumearen errealitatea eta zurrunbiloa, gure gizarteak sortzen dituen jarduera zabal eta he-datzaileak eta bere ekoizpen sistemek derrigortu egiten dute ezinbestean barnerako begiratze ere-muak eskatzera. Denborazko tarteak besterik ez dira, egoarekin berriz ere elkartzeko zenbait be-har birkokatzeko, gure inguruko abiadura itsua-ren nahasmen neurrigabearekin bukatzeko behar bezala esku hartzen jakiteko helburuarekin eta norbere buruan zentratuago dauden errealita-teak norbere gain hartzeko behar den arintasuna doitzeko.

Max Scheler pentsalaria fenomenologiako eta antropologia filosofikoko adierazle nagusienetakoa da, eta norbanakoaren balioa bere adierazpen isi-lean bere gain hartzen zuen, Sinpatiaren esentziak eta forma (1923) izeneko bere lan ospetsuan hau-xe adierazi zuelarik: “Pertsona batek beste batek ulertzea lortu ahal izateko lehenengo baldintza (...) zer den, zer pentsatzen duen, zer nahi duen, zer maite duen eta abar, isiltasunaren teknikaren menpe dago nabarmenki”.

Baldintza hori ez da bakarrik arrazoi mul-tzo esponentziala komunikazioaren eta gizakien jokaeraren alorrean, baizik eta azalpenezko eta hausnartzeko intuizioak markatutako baldintzen transmisio elementua, eta horrek eskatzen du so-berakin ahozko edo bisuala kentzea, izan ere, ez dago balio ontologiko batik hitz egitea isiltasuna-ren gainetik jartzen duenik, eta hala, elkarrekiko

les de Kierkegaard y Heidegger, cuando se asume que la consecución de la perplejidad, sea visual o reflexiva, deriva en el silencio, lo que infunde condiciones de sosiego factual. Cuando Heidegger abogaba por callar para dejar que el ser nos ha-blara, simplemente estaba exigiendo pautas de relajación conductiva y potenciar la capacidad de centralidad interiorizada y abstraída.

La apuesta de estos tres creadores mediante la formalización de entramados exteriores sean vi-suales o plásticos, no son más que un entarimado para lograr un viraje de retorno, acordonado por pautas de intromisión y adentramiento mental. Se clama por pautas de interiorización inmediata, espacios de sosiego ante el ruidismo circundante, tan incandescente y abrumador que produce ec-cemas especulativos. La realidad y vorágine del urbanita actual, las dilatadas y extensivas acti-vidades que forja nuestra sociedad y sus siste-mas productivos, obligan a solicitar dominios de obligado retraimiento intrínseco. Son simplemente intervalos temporales para volver a resituar cier-tas necesidades de reencuentro egoico, con objeto de saber intervenir adecuadamente para atajar el descontrol desmesurado de la velocidad ciega de nuestro entorno y ajustar la celeridad reque-rida para asumir realidades más centradas en el propio yo.

El pensador Max Scheler, uno de los máximos exponentes de la fenomenología y la antropología filosófica, asumía el valor del individuo en razón de su expresión silenciosa, anotando en su laurea-do Esencia y formas de la simpatía (1923) que “la primera condición requerida para que una persona pueda hacer entender a otra (...) lo que es, lo que piensa, lo que desea, lo que ama, etc., depende y muy estrechamente de la técnica del silencio”.

Esta condición no debe ser sólo un argumen-tario exponencial del ámbito de la comunicación y el comportamiento humano, sino un elemento expositivo y de transmisión de condiciones marca-

9

Page 10: 2018 - Getxo

10

moduan eratzen eta elkarri eragiten dioten bi bal-dintzatzaile dira.

Wittgenstein-i hitzak ez zion balio, eta hitzari uko egin zion. Hala, artista hauek baldintza berdi-na komunikatu nahi dute gehiegizko informazio-dun itzulinguruz eta hitzaurrez kutsatutako kan-poko espazio baten barnean, non egia ondorengoa irauli egin den eta lasaitasun pentsakorraren bide normalak dinamitatuak dauden. Arau saussuria-notik urrundu nahi direla ematen du, gizartea-norbanakoa harreman formalizazio bezala uler-tuta, hizkuntzaren eta hitz egitearen dikotomiaren bitartez.

Testuak eta hitzak gehiegi egoteak hausnar-tzeko lasaitasunaren bidetik urrunduta dauden aldagaiak sortzen dituen bezala, sortzaile horiek irudimenezko espazioetan isolatzen dira, atmosfe-ra irrealetan, barneko gela propioarenak baitira, eta ugaritasun plastikoaren bitartez errealitate objektiboko baldintzetatik desegin ere egiten dira, izan ere, María Zambrano-k egiaztatu zuen beza-la, isiltasun diafanoa izatearen esentzia puruena adierazteko ontzi egokia da, eta isiltasuna jato-rriarekin batzea ahalbidetzen duen norabidea da, giza baldintza proiektatzen den jatorriarekin hain zuzen ere.

Mende amaieran isiltasuna erreklamatu zen forman eta ekimenean, eta hori ez da bakarrik berretsi mendebaldeko pentsamenduaren susta-tzaile askoren bitartez, baizik eta Alan Watts-en ekialdeko ikuspegiak eragindako autoreak finka-tzetik eta Aaron Copland-en isiltasuna bilatzetik egiaztatu eta bermatu da, arrazonamendu teo-riko horien idazleak D.T. Suzuki-ren iritziak berak sustatu dituelarik, eta horrek arrazoitu egiten du barneko itzuleraren zirrara nabarmentzeko beha-rra, eguneroko bizitza oso urrun baitago benetako izatearen zirrikitu errealetatik, hortik mende-baldeko pentsamenduan bere postulatuak sartu izana. Japoniako intelektual honentzat gure izatea finituaren eta infinituaren arteko borrokak hurbil

das por la intuición reflexiva, lo que requerirá de la eliminación de un sobrante oral o visual, de hecho, no existe valor ontológico que atribuya una consi-deración superior al habla que al silencio, siendo dos condicionantes que se articulan e interactúan recíprocamente.

Si a Wittgenstein la palabra no le servía, re-nunciando a ella, estos artistas buscan comunicar la misma condición, dentro de un espacio exterior contaminado de preámbulos y prefacios sobre-cargados de información, donde la posverdad ha subvertido y dinamitado los cauces normales de sosiego pensativo. Es como si quisieran alejar-se de la máxima saussuriana, entendida bajo la formalización relacional de la sociedad-individuo mediante la dicotomía de la lengua y el habla.

De la misma manera que la sobreexposición de textos y palabras confluyen a producir variantes alejadas de los cauces de requerida tranquilidad reflexiva, estos creadores se aíslan en espacios ilusorios, en atmósferas irreales, ya que son las que pertenecen al propio habitáculo interioriza-do, e incluso se deshacen de condiciones de una realidad objetiva mediante las profusión plástica, de hecho, como bien afirmaba María Zambrano, el silencio diáfano es el receptáculo idóneo para la manifestación de la pura presencia del ser, siendo la quietud la dirección que nos otorga el encuentro con el origen, aquello desde donde se proyecta la condición humana.

La reclamación finisecular del silencio en for-ma y acto, no sólo queda refrendada por personas impulsoras del pensamiento occidental, sino que incluso queda legitimada y avalada por el asen-tamiento de autores y autoras influenciadas por la visión orientalista a través de Alan Watts y la búsqueda de silencio de Aaron Copland, siendo los redactores de dichos razonamientos teóricos im-pulsados por el propio juicio de D.T. Suzuki, lo que fundamenta la necesidad de incidir en la conmo-ción del repliegue interno, ya que la vida ordinaria

10

Page 11: 2018 - Getxo

1110

dauden lekua baldin bada, ematen du erakusketa honetako autoreak jada kokatuta eta prestatuta daudela gatazka horretarako.

Bilketa horrek bakartasun deskartiarraren eta inplikazio germinala duen isiltasunaren garrantzia funtzionala erakusten dizkigu. Ikuslea mutur sar-tze konplexu eta zentzudunez betetako zailtasune-tan eta bideetan itotzen duten forma kafkiarren hitz-jario gehiegizkoa urruntzea hiru artista hauen jokaera ekoizleek baztertzen du, nahiz eta agian behar indibidualak buruan sartuta izan, egokitze kolektiboko mezu bezala berriz ere kokatzea da hel burua, lasaiago eta bere baitan bilduta gehia-go jokatzeko, eta horrek eragina izango du oreka existentzialaren babesean bermatutako jokaera kritiko eta hausnartzaileak sortzean. Diskurtso nagusi lokaztua saihestean (jakina denez kon-dizio apodiktikoa besterik ez dena) isiltasunaren poetikaren oinarria lortzen da, barne oihartzuneko esentziak, Chaim Potok idazleak oso ondo deskri-batu zuen bezala: “Isiltasuna entzun dezakezu… entzutea nahi izan behar da, eta orduan, entzungo duzu… Ez du beti hitz egiten. Batzuetan bakarrik negar egiten du, eta munduaren mina entzun de-zakezu. Une horretan mina ematen du entzuteak”.

Iñigo Sarriugarte

no llega ni acercarse a los verdaderos entresijos del verdadero ser, de ahí, el calado de sus postu-lados en el pensamiento occidental. Si para este intelectual japonés, nuestro ser es donde se lindan las batallas entre lo finito y lo infinito, los autores de esta muestra parecen ya ubicados y pertrecha-dos para dicha contienda.

Esta colectiva nos traslada la importancia funcional de la soledad descartiana y de un si-lencio con implicación germinal. El alejamiento de la locuacidad redundante de formas kafkianas que ahogan al espectador en vericuetos y cana-lizaciones de compleja intromisión juiciosa son desechados bajo las pautas productivas de estos tres artistas, que quizás imbuidos de una nece-sidad individual, pero a su vez, como mensaje de adecuación colectiva, buscan reinstalarse para actuar de una manera más sosegada y ensimis-mada, lo que redundará en el engendramiento de posturas crítico-reflexivas aseguradas bajo el marcaje del equilibrio existencial. Al evitar el en-charcado discurso imperante, que no es más que una condición sabidamente apodíctica, se obtie-ne en base a una poética del silencio, esencias de resonancia interna, que como bien describía el escritor Chaim Potok: “Puedes escuchar el si-lencio… tienes que desear escucharlo y después podrás escucharlo… No siempre habla. A veces simplemente llora y puedes escuchar el dolor del mundo. En ese momento duele escucharlo”.

Iñigo Sarriugarte

11

Page 12: 2018 - Getxo

LUIS MIGUEL GÓMEZKOLDO ETXEBARRIA

JESÚS LIZASO

2018

Page 13: 2018 - Getxo

13

Page 14: 2018 - Getxo

14 14

LUIS MIGUEL GÓMEZ

Luis Miguel Gómez (1955) artista autodidakta da, Basaurin bizi da eta ibilbide luzea du sortzen eta erakusketetan parte hartzen, eta erakusketa indibidualen eta kolektiboen artean nabarmen-tzekoak dira hauek: Burgosko Casa del Cordón-en egindakoa azken urte honetan, Albacete-ko Arte Ederren Museoan 2014an, Errioxako Parlamentuan 2013an, etab. Bere lana erakunde eta espazio pu-bliko eta pribatuetan banatuta dago, eta horien artean nabarmentzekoak dira Albaceteko Museoa, Ermuko Udala, OSAKIDETZA–Bizkaia Bilduma, Ga-lería Aitor Urdangarin Bilduma (Gasteiz), Eldako Museo del Calzado-koa (Alacant) eta Zumarraga & Urretxu (Gipuzkoa) Bilduma.

Bere proposamen piktorikoek errealismo ma-gikotik hurbil dagoen gai sendotasuna dute, eta bere lanetan atmosfera irreal batek eta batzuetan fantastikoak markatutako espazioak ikusten dira, eszena estetikoak sartuz, non irudia bere baitan bildutako barneratzean zokoratzen den. Errealitate iradokitzaileak jorratzeko bere lana ez dago pre-sentzia alditsuetatik urrun, ikuslearentzat ozenak direnak.

Bere proposamen piktorikoa baldintzatu egi-ten du aldakortasun poetiko erakargarria duen barnerako ikuspegiaren bilaketak, non barneko esfortzua nabarmentzekoa den, eta horrek erreali-tateen eta irrealtasunen ekoizle bihurtzen du.

Luis Miguel Gómez (n. 1955), artista autodi-dacta, que vive en Basauri, manifiesta una dila-tada trayectoria creativa y expositiva, destacando entre individuales y colectivas, las muestras rea-lizadas en la Casa del Cordón de Burgos durante el último año; Museo de Bellas Artes de Albacete en 2014; el Parlamento de La Rioja en 2013; etc. Su obra se encuentra dispersa por distintas en-tidades y espacios tanto públicos como privados, destacando el Museo de Albacete, Ayuntamiento de Ermua, Colección OSAKIDETZA–Bizkaia, Co-lección Galería Aitor Urdangarin (Vitoria-Gasteiz), Museo del Calzado de Elda (Alicante), Colección Zumarraga & Urretxu (Gipuzkoa).

Sus propuestas pictóricas asumen una con-sistencia temática cercana al realismo mágico, donde se atisban espacios marcados por una at-mósfera irreal e incluso fantástica, inculcando es-cenas estáticas, donde la imagen queda relegada a una profundización ensimismada. Su consisten-cia por abordar irrealidades sugerentes no queda alejada de presencias ideáticas, que se muestran resonantes para el espectador.

Su apuesta pictórica viene condicionada por la búsqueda de una percepción introspectiva de sugerente versatilidad poética, pero de notable esfuerzo interiorizado, lo que le convertiría en pro-ductor tanto de realidades como de irrealidades.

Page 15: 2018 - Getxo

1514

Erakusketa honetako lanean artifiziotsua albo batera uzten duen eta denboran gelditzen den errealitatearen metafisika erakutsi nahi dut.

Koadrotik eta bere geletatik nabil.

Agertokiaren lerroa nire begien parean dago, gela batetik igarotzean deskubritzen dut, leiho bat ikustean.

Kanpoko paisaiaren iragankortasuna gure barneko paisaiaren benetako itxura da. Hori guztia badakit, eta badakit baita ere osotasuna osatzen duten zati guztiak nola lotzen diren: proportzioak, armoniak, kontrakotasunak…

Sorkuntza sentsibilitatearekin eta pentsa-menduarekin lotuta dago. Espazioak eratzea eta antolatzea lan handia da, koadroak esan nahi di-zuna sentitzen hasten zarenera arte.

Denborarekin garatu egiten zara, eta teknika eta esperientzia ere obraren bukaeraren zati be-reiziezinak dira.

Egitura garrantzitsua da niretzat, baita aza-lerak elkarrekin nola lotzen diren ere. Izatearen ikuspegiarekin, ezagutzarekin eta norbera bizi den espazioarekin zerikusia duen zerbait da.

Esna nagoela amets egiten dut.

Ez banuke amets egingo ez nintzateke artista izango.

Niretzako sortzea ez da pentsatzea; senti tzea da.

Intuizioa da gida.

Margotzen dudanean, ez da zerbait eraginko-

En la obra de esta exposición trato de mostrar una metafísica de la realidad que prescinde de lo artificioso y se detiene en el tiempo.

Transito por el cuadro y sus habitáculos.

La línea del escenario está a la altura de mis ojos, lo descubro al pasar por una habitación, al contemplar una ventana.

La transitoriedad del paisaje externo es la verdadera apariencia de nuestro paisaje interior. Soy cons-ciente de todo ello y de cómo se conectan todas las partes y forman el conjunto: las proporciones, las armonías, las oposiciones...

La creación está relacionada con la sensibili-

dad y con el pensamiento. Supone mucho esfuerzo la composición y la organización de los espacios hasta que llegas a sentir lo que el cuadro quiere decirte.

Con el tiempo vas evolucionando y la técnica y la experiencia forman también parte indisoluble del final de la obra.

Me importa la estructura y cómo las super-ficies se relacionan unas con otras. Es algo que tiene que ver con la visión del ser y con el conoci-miento y el espacio en el que se vive.

Sueño despierto.

Si dejara de soñar dejaría de ser artista.

Para mí la creación no es pensar; es sentir.

La intuición es la guía.

Cuando pinto no es por algo efectivo o prag-mático. Pinto para descubrirme a mí mismo. Pinto

15

Page 16: 2018 - Getxo

Una habitación propia (2013)Olio-pintura / Óleo165 x 122 cm

Page 17: 2018 - Getxo

1717

rragatik edo pragmatikoagatik. Nire burua ezagu-tzeko margotzen dut. Lasaitasunez margotzen dut, nire eskuak lerroak egiten utzi aurretik behin eta berriz begiratzen dut.

Lana mihisean egituratzen dut bere osotasu-nean. Arkitektura argia izan behar da. Osotasuna ordenan ikusi behar dut. Bateratasun sentsaziorik ez baldin badago, zerbaitek ez du funtzionatzen.

Nire lanak minimalistak izateak ez du esan nahi lan handia egin ez denik. Gauza sinpleak dira, konplexuak ere izan daitezkeenak. Konplexu-tasuna norbaitek zerbait oso zehatzaren irudia islatzen duenean agertzen da. Horregatik sinplea dena sakonaren adierazpena da.

Grisa erabiltzea gustatzen zait, baina beti ko-lore primarioekin batera agertzen da: urdina, horia eta gorria.

Kolorea ez dago isilik, forma ere bada, eta la-naren gainerako zatiekin hitz egiten du. Osotasun bezala jarduten du.

Koloreen arteko harremana argiaren ezauga-rria da, bere adierazpena. Bere presentzia senti-tzen dut, ez bakarrik erretinan, baita nire zentzu-men guztiak biltzen dituen sentsazio bezala ere.

Sormen prozesuan nahiago dut bakarrik egon, baina nire lagun Koldori beti galdetzen diot uste dudanean lana bukatuta dagoela, eta askotan lana aldatzen dut berak nik ikusi ez dudan zerbait ikustarazten didalako. Beste artista baten iritzi zintzoa oso baliagarria da, azken une horretan zu-rekin egoten da, non zure buruarekin elkarrizketa isilean zauden une horretan pisua, kalitatea eta zure lanak adierazten duen emozio bakoitzaren nolakotasuna erabakitzen duzun.

Egia da artea bizitzatik sortzen dela, baina artetik ere sortzen da. Horregatik, uste dut ezin za-rela sortzailea izan aurretik beste artista batzuen

lentamente, vuelvo a mirar una y otra vez antes de dejar que mi mano trace líneas.

Estructuro la composición en el lienzo en su totalidad. La arquitectura debe de ser nítida. Necesito ver el conjunto con orden. Si no hay una sensación de unidad algo no funciona.

Que mis composiciones sean minimalistas no significa que no posean un alto grado de elabo-ración. Las cosas sencillas pueden ser también complejas. La complejidad aparece cuando al-guien refleja una imagen de una forma muy pre-cisa. Por eso lo sencillo es una manifestación de lo profundo.

Me gusta emplear el color gris, pero siempre aparecen a su lado los primarios: el azul, el ama-rillo, el rojo.

El color no está callado, también es forma, dialoga con las demás partes de la obra. Actúa como una totalidad.

La relación entre los colores es la cualidad de la luz, su expresión. Siento su presencia, no sólo en la retina, sino como una sensación que envuel-ve todos mis sentidos.

Durante el proceso creativo prefiero la so-ledad, pero siempre consulto a mi amigo Koldo cuando creo que la obra está acabada, y muchas veces la modifico porque él me hace ver algo que yo no vi. La opinión sincera de otro artista es muy valiosa, te acompaña en ese momento definitivo en el que, en silencioso diálogo contigo mismo, decides el peso, la calidad, la cualidad de cada emoción que tu obra manifiesta.

Es verdad que el arte procede de la vida, pero también procede del propio arte. Por eso no creo que se pueda ser un creador si no te has emocionado antes con las obras de otros artistas. A su obra acu-do en busca de inspiración, de aliento, de diálogo.

Page 18: 2018 - Getxo

La habitación de Hopper (2015)Olio-pintura / Óleo70 x 100 cm

Page 19: 2018 - Getxo

1919

obrekin emozionatu ez baldin bazara. Bere lanean inspirazioa, arnasa, elkarrizketa bilatzen dut.

Lagun batek behin esan zidan: “Zuk zaren bezala margotzen duzu”. Uste dut sentitzen dudan bezala ere margotzen dudala.

Un amigo me dijo una vez: “tú pintas como eres”. Creo que también pinto como siento.

Page 20: 2018 - Getxo

Habitación del Renacimiento (2014) Olio-pintura / Óleo 100 x 100 cm

Page 21: 2018 - Getxo

21

Paisaje interior (2007)Olio-pintura / Óleo 100 x 200 cm

Page 22: 2018 - Getxo

Habitación con vistas (2012)Olio-pintura / Óleo 150 x 150 cm

Page 23: 2018 - Getxo

23

Page 24: 2018 - Getxo

24

KOLDO ETXEBARRIA

Koldo Etxebarria (1960) Basaurin bizi da. Arte Ederretan lizentziatu zen 1983an Euskal Herriko Unibertsitatean, eta urte horretatik gaur egunera arte EITBko Sail Artistikoan lan egiten du, lan hori arte munduan duen aktibitatearekin konbinatzen duelarik. Aitzindaria da teknologia berriak arte munduan erabiltzen.

Nazioartean erakusketa garrantzitsuak egin izan ditu, besteak beste hauek: Federation of Cana-dian Artists (Vancouver, Kanada) 2015ean eta Lac-da-Digital Art Galery: “Snap to Grid“ (Los Angeles) 2008an. Bestalde, nazioarteko sari garrantzitsuak jaso ditu, besteak beste “Digital Imagery Exhibi-tion” - Federation of Canadian Artists (Vancouver) eta Focus-Abengoa Fundazioaren (Sevilla) saria, biak ere 2015ean.

Bere lanak Italiako pintura metafisikoko erre-ferentzia garbiak ditu, baita Edward Hopper-en eta Charles Sheeler-en lanenak ere, besteak beste Lee Friedlander-en eta Joel Meyerowitz-en zinemako eraginekin batera, eta horrek, modu kontzeptua-lean, Jean Klein-en pentsamendu advaitak eratu-tako espazioetara eraman zuen continuum uniber-tsalak luzatutako denbora eta espazioan.

Bere irudien isiltasun bisualaren esparrua poe-tika metafisikoa da, eta ezin hobeto eratuta dago Erich Fromm-ek emandako paradigmen bitartez eta deitoratu egiten ditu disonantzia alienatzaile guztiak.

www.koldoetxebarria.com

Koldo Etxebarria (n. 1960) vive en Basauri. Se licencia en Bellas Artes en 1983 por la Universidad del País Vasco, trabajando desde ese mismo año hasta la actualidad en el Departamento Artístico de EITB que combina con su actividad en el mundo del arte. Es uno de los pioneros en el uso de las nuevas tecnologías aplicadas al arte.

Ha realizado destacadas exposiciones in-ternacionales: Federation of Canadian Artists (Vancouver, Canadá) en 2015 y Lacda-Digital Art Galery: “Snap to Grid“ (Los Angeles) en 2008. Por otro lado, ha obtenido importante premios interna-cionales, como “Digital Imagery Exhibition” - Fe-deration of Canadian Artists (Vancouver, Canadá) y el galardón Fundación Focus-Abengoa (Sevilla), ambos en el año 2015.

Su trabajo asume evidentes referencias a la pintura metafísica italiana, la obra de Edward Hopper y Charles Sheeler, junto con la disposición cinematográfica de Lee Friedlander y Joel Meye-rowitz, entre otros, lo que le dirigirá conceptual-mente a espacios articulados por el pensamiento advaita de Jean Klein, bajo un tiempo y espacio prolongado por el continuum universal.

El silencio visual de sus imágenes se enmar-ca en una poética metafísica, que es perfecta-mente articulada mediante los paradigmas apor-tados por Erich Fromm, y su rechazo a cualquier disonancia alineante.

25

Page 25: 2018 - Getxo

2524 25

“Edertasunak errealitate sakonera eramaten nau, formen atzean dagoenera. Nigana eramaten

nau, berez naizen horretara”

Consuelo Martin

Nire azterketaren oinarria gizakiaren errea-litate metafisikoari buruzko hausnarketa da. Ho-rretarako, norabide horretan lan egin duten pen-tsalariengana jo dut, besteak beste hauengana: Platon, Jean Klein, Ken Wilber, Anthony de Mello, Suzuki, Antonio Blay eta Consuelo Martin.

Gizakiaren benetako identitatea dimentsio metafisiko horretan dago, gizakiaren barnean dagoenean. Bertan dago edertasun metafisikoa, maitasuna, gozamen poetiko eta estetikoa eta baita bizitzaren ikuspuntu pozgarria ere.

Eremu horretan dago pertsonaren benetako izatea.

Errealitate hori barneko eremuetatik eta izae-ra pertsonaletatik kanpo dago; hor daude ideolo-giak, planteamendu arrazionalak, kontzeptuak, emozioak. Horregatik, metodo arrazionalak ez du balio, bere izate hutsagatik ez baitu zirkulu itxi horretan funtzionatzen, eta ez du uzten dimentsio horretan sartzen, arrazionaletik haratago dagoen dimentsioan.

Hor sortzen da ezagutzaren beste metodologia bat espazio horretara sartzeko helburuarekin, isil-tasuna begiratzeko hain zuzen ere. Metodo horre-kin, ikuspegi puruak, gizakiak duenak, funtzionatu egiten du, eta eremu horretan modu esperimenta-lean sartzeko aukera ematen digu. Hala, isiltasu-na arrazionala eta sentsoriala isiltzea da.

Begirada pozgarri hori era berean barne-ko eremu metafisikokoa baldin bada, isiltasuna

“La belleza me lleva a la realidad profunda, que está detrás de las formas. Me lleva a mí mis-

mo, a lo que verdaderamente soy”

Consuelo Martin

Mi investigación se centra en una reflexión sobre la realidad metafísica del ser humano. Para ello he recurrido a pensadores que apuntan en esta dirección como Platón, Jean Klein, Ken Wilber, Anthony de Mello, Suzuki, Antonio Blay y Consuelo Martin, entre otros.

La auténtica identidad del ser humano está en esa dimensión metafísica, que se encuentra en una zona interior del ser humano. En ella reside la belleza metafísica, el amor, el gozo poético y esté-tico y también la mirada gozosa de la vida.

En esa zona está la verdadera naturaleza de la persona.

Esta realidad está fuera de la zona interior, donde están las ideologías, los planteamientos racionales, los conceptos, las emociones, y de los modos de ser personales. Por eso, el método racional no es válido, ya que por su misma na-turaleza funciona en círculo cerrado, no dejando adentrarse en una dimensión, que está más allá de lo racional.

De ahí se impone otra metodología del cono-cimiento con el objetivo de acceder a ese mismo espacio, que consiste en la contemplación del si-lencio. Con este método damos la posibilidad para que la visión genuina, que tiene el ser humano, funcione y nos permita insertarnos experimen-talmente en esa zona. Así el silencio se refiere a acallar lo racional y lo sensorial.

Si esa mirada gozosa pertenece a su vez a

Identidad y meta-físicaIdentitatea eta meta-fisika

Page 26: 2018 - Getxo

26

Identidad y estética (2018)3D teknologia. Tinta pigmentatuak / Tecnología 3D. Tintas pigmentadas117 x 176 cm

27

Page 27: 2018 - Getxo

27

metodo arrazionalak isiltzea da, Ken Wilber-ek ondo esan zuen moduan: “Arte puruena eta be-netakoena arte kontenplatiboa da, metafisikoko sutik sortutakoa eta meditazioko txingarrek piztu-takoa”.

Formak begiratzen duenaren inteligentzia eta estetika eratzen duten proiekzioak dira. Platonek eta neoplatonikoek adimen kontenplatiboari buruz hitz egin dute. Adimenak begiratu egiten dit, in-teligentziak erakusten duenari zuzenean begira dago.

Ildo horri jarraiki, barneko estetikak formarik ez duela azpimarratu nahi dut, kontzientziaren egoera delako, ez kontzientziak sortutako objektu bat. Begiratzen duenean dago, ez artearen objek-tuan.

Edertasun hori gure izatea da, gure kontzien-tzia.

Hortik sortzen dira forma guztiak, ezberdin-tasun guztiekin. Ez dago objektu artistikoan. Ar-telana barneko estetika horren proiekzioa da. Es-tetikara itzultzean bere buruarekiko kontzientziara itzultzen da eta bertan geratzen da, estetikan, berau sortu duten forma estetikoak albo bate-ra utzita. Gure kanpo “ikusten” dugun poetikak proiektatzen du “garena”. Artelana itzalen jolas hutsa da, estetika bertan proiektatzeko lekua, gure izate barrenetik sortu dena. Artelan batean armonia ikusten dugunean, garrantzitsua da ar-monia horretan urtzea.

Artearen objektutik artearen estetikara joan behar gara eta egoera horretan geratu. Gizakiak ez du artelanaren edertasuna samintasunez oroi-tzen. Estetika gara. Are gehiago, gure identitate autentikoa da.

Artearen funtzioa gu eramatea da; gure ja-

torrira eramaten gaitu, gozamen estetikoz egina dagoenera. Horri dagokionez, Consuelo Martinek

una zona interior y metafísica, el silencio se re-fiere a silenciar los métodos racionales, ya que como bien anota Ken Wilber: “El arte más puro y verdadero será el arte contemplativo, nacido del fuego de lo metafísico, avivado por las brasas de la meditación”.

Las formas son proyecciones que articulan la inteligencia y estética de quien lo mira. Platón y los neoplatónicos han hablado de la mente con-templativa. La mente que mira, que está mirando directamente a lo que muestra la inteligencia.

En este sentido, me interesa recalcar que la estética interior no tiene forma, ya que es un estado de la conciencia, no un objeto creado por ella. Reside en el contemplador y no en el objeto de arte.

Esa belleza es nuestro ser, nuestra concien-cia.

De ella salen todas las formas con sus di-ferencias. No está en el objeto artístico. La obra de arte es una proyección de esa estética inte-rior. Cuando se siente la estética se vuelve a la conciencia sobre sí misma y se queda ahí, en la estética, sin importar las formas artísticas que lo han provocado. La poética que “vemos” fuera de nosotros la está proyectando la poética que “somos”. La obra de arte no es más que un juego de sombras sobre la que proyectar la estética que proviene desde lo profundo de nuestro ser. Cuan-do reconocemos la armonía en una obra de arte, es importante diluirnos en ella.

Desde el objeto de arte debemos girar hacia la estética misma, y quedarnos en ese estado. El ser humano no es alguien que añora la belleza de una obra de arte. Somos estética. Más aún, es nuestra identidad auténtica.

La función del arte es llevarnos; nos traslada

a nuestro origen que está hecha de gozo estéti-

27

Page 28: 2018 - Getxo

El arte despierta la belleza del ser humano (2018)3D teknologia. Tinta pigmentatuak / Tecnología 3D. Tintas pigmentadas90 x 180 cm

Page 29: 2018 - Getxo

2929

hauxe dio: “Edertasunak errealitate sakonera eramaten nau, formen atzean dagoenera, eta nire burura eramaten nau, benetan naizen horretara”.

Jean Klein-ek iritzi antzekoa du: “Gure izatea eta artelanaren benetako izatea bat eta gauza bera dira... Arteak esnatu egiten gaitu. Gizakiak edertasuna maite du edertasunak bere edertasun propioa jakinarazten duelako”. Horregatik gurea da guztiz.

Antonio Blay-k antzekoa dio: “Kanpoan balo-ratzeko gai garen edertasuna barruan daramagun edertasuna da”.

Artea gizakiaren begirada gozamendun eta poetikoa berreskuratzeko bitartekoa da, eta hala, artea barneko bizipen estetikoaren adierazpena da, eta bizipen hori arte objektua baino garrantzi-tsuagoa da. Horregatik da garrantzitsua adi egotea eta artelanaren aurrean gugan sortzen den bizipen propioa bezala aintzatestea. Horri dagokionez, artea behatzailea da, errealitate es-tetikoaren benetako protagonista.

Artea erabilgarria baldin bada, are erabil-

garriagoa da, barneko egoera hori alde jartzen duelako. Artearen funtzioa gizakia edertasunaren jatorrira berriz ere eramatea da, gizakiaren barne dagoen esperientzia bezala. Edertasun metafi-sikoa barneko egoera bat da, eta artearen funtzioa bizipenez gu horretara eramatea da.

co. En este sentido, Consuelo Martin comenta lo siguiente: “La belleza me lleva a la realidad pro-funda, que está detrás de las formas, me está lle-vando a mí mismo, a lo que verdaderamente soy”.

Jean Klein apunta en la misma dirección: “Nuestra naturaleza y la verdadera naturaleza de la obra de arte son una y la misma cosa... El arte nos despierta a nosotros mismos. El ser hu-mano ama la belleza porque esta se hace eco de su propia belleza”. Por eso nos pertenece entera-mente.

En una línea similar, Antonio Blay anuncia: “La belleza que somos capaces de apreciar fuera es la belleza que llevamos dentro”.

El arte es un medio para recuperar esa mira-da gozosa y poética del ser humano, que se con-vierte así, el arte, en una expresión de esa vivencia estética interior, vivencia que es más importante que el objeto de arte. Por eso es importante estar atentos y reconocer como propia la vivencia que se produce en nosotros ante la obra de arte. En este sentido, el arte apunta observador, que es el verdadero protagonista de la realidad estética.

El arte, si es útil lo es en la medida que nos

propicia ese estado interior. La función del arte es devolvernos al origen de la belleza como experien-cia que está en el propio ser humano. La belleza metafísica es un estado interior y la función del arte es la de llevarnos a ella vivencialmente.

Page 30: 2018 - Getxo

Poética del ser (2018)3D teknologia. Tinta pigmentatuak / Tecnología 3D. Tintas pigmentadas90 x 180 cm

Page 31: 2018 - Getxo

31

Contemplation, silence (2015)3D teknologia. Tinta pigmentatuak / Tecnología 3D. Tintas pigmentadas113 x 170 cm

Page 32: 2018 - Getxo

Armonía en el espacio habitado (2015)3D teknologia. Tinta pigmentatuak / Tecnología 3D. Tintas pigmentadas71 x 100 cm

Page 33: 2018 - Getxo

33

Page 34: 2018 - Getxo

34

JESÚS LIZASO

Jesús Lizaso (1961) Basaurin bizi da eta ber-tan lan egiten du. Prestakuntza autodidakta izan zuen, eta esparru artistikora egokitzeko betebeha-rretan etengabe jardun zuenez, teknika ezberdi-netako prestakuntza jaso du askotariko zentro eta espazioetan. Bere erakusketa ibilbidea aberatsa eta etengabea da, bai banakakoa baita taldean egindakoa ere, eta nabarmentzekoak dira Rekalde Aretoa (2015, Bilbo), Durangoko Arte eta Historia Museoa (2014) eta Torrer Tower espazioa (2004, Chicago). Nazioartean aipamenak eta sariak jaso ditu baita ere, besteak beste eskulturako Lorenzo il Magnífico domina, 8ª Florence Biennale Inter-nazionale dell’Arte Contemporana (Italia) 2011n jasotakoa.

Itzultze formalak erakusten dituzten proposa-men plastikoak Ortotropías izeneko bere azken se-riean bildu dira, eta jarrera psikiko bezala ulertzen da, hau da, itzultze formala arimaren zentraltasun adierazlearen alde, bere lanean sortzen dituen zirri-kitu ezberdinen bitartez.

Materiak bere jariakortasun eratzailearen alde egiten du, barne oihartzunaren baldintzak grabitat-zea eta modu poetikoan biltzea sortzen baitu. Orto-tropías jarrera mentaleko ariketa da, itzultzea kar-ga sinboliko handiarekin gertatzen denean, Gilles Deleuz-ek sortutako tolesdura teoriak gogoraraziz.

www.jesuslizaso.com

Jesús Lizaso (n. 1961) vive y trabaja en Basauri. De formación autodidacta, pero constantemente versado en las necesidades de una adaptación al marco artístico, se ha formado en distintas téc-nicas plásticas en centros y espacios de diversa índole. Su trayectoria expositiva, tanto individual como en marcos colectivos, es nutrida y constante, destacando la Sala Rekalde (2015, Bilbao), Museo de Arte e Historia de Durango (2014) y el espacio Torrer Tower (2004, Chicago). Cuenta a su vez con menciones y premios internacionales, destacando la Medalla de Oro Lorenzo il Magnífico de Escul-tura, 8ª Florence Biennale Internazionale dell’Arte Contemporana (Italia) en 2011.

Las propuestas plásticas que denotan repliegues formales se encorsetan dentro de su última serie denominada Ortotropías, siendo entendida a modo de actitud psíquica, es decir, un repliegue formal en favor de una centralidad expresiva del alma, mediante los distintos recovecos que produce en su trabajo.

La materia se decanta por su fluidez articuladora, ya que la premisa de la resonancia interior la hace gravitar y recogerse de manera poética. Ortotro-pías se evoca como un ejercicio de postura mental, donde el pliegue asume una fuerte carga simbóli-ca, recordando las teorías del pliegue elaboradas por Gilles Deleuze.

35

Page 35: 2018 - Getxo

3534 35

Materiak lo egiten du, ama lurrak ematen dion lasaitasunak isilduta.

Nik aurkitu egiten dut, eta berarekin hitz egi-ten hasten naiz isiltasun osoan. Amets hori apurtu dugu gure topaketari bizia emateko. Arretaz begi-ratzen dut.

Bizitza horretatik sortzen da forma, gure arte-ko beharra bezala. Oharkabeak ginen eta hizkun-tzaren bitartezko protagonistak gara orain, mundu plastikoa eta bizitzaz betetakoa sortuz. Eraldake-ta geldo eta leuna, aireak arnasa hartzen duen, laztantzen eta berotzen duen lekuan. Solidoa atse-gina eta apetatsua egiten den lekua.

Nire nahien eta izate batek ezkutatzen duen edertasunaren arteko sinbiosia beharrezkoa da; hurbiltzen naizen bakoitzean zerbait berria desku-britzen dut bertan.

Erakusten didan materia hori, irakatsi egiten didana, eta nik bakarrik joera jarraitzen dut. Nahiz eta isiltasuna egon nire burua urduritu egiten da, nire pentsamenduan ahots asko batzen baitira.

Ez dut nahi objektu hutsean bihurtu, kontzep-tu batean, gezur batean. Prozesua hain delikatua denez, igarotzearen bukaera mugimendu soil bat da.

Emaitza ez da misterioa, sinplea da. Uler-tzeko bakarrik baloratu egin behar da eskultore baten eta materiaren arteko besarkada ontzia eta itsasoa besterik ez dela. Otzana izan behar dena pertsona da, egur zatiaren edo harri zatiaren be-rezitasunari men eginez bere munduan sartzeko. Une bat nahikoa da eraldaketa handi bat sortzeko.

La materia duerme, callada con la paz que le otorga la madre naturaleza.

Yo la encuentro, y entablo un dialogo con ella en pleno silencio. Hemos roto ese sueño para dar vida a nuestro encuentro. La observo atento.

De esa vida brota la forma, como una ne-cesidad entre nosotros. De quienes pasábamos desapercibidos a ser protagonistas mediante el lenguaje, creando un mundo plástico y lleno de vitalidad. Una transformación lenta y sutil, donde el aire respira, acaricia y abriga. Donde lo sólido se hace amable y caprichoso.

Es necesaria la simbiosis entre mis deseos y la belleza que esconde un ser, al que cada vez que me acerco descubro algo nuevo.

Esa materia que me enseña, que me instruye y que yo me dejo llevar. Pese al silencio, se aturulla mi mente, con todo un encuentro de voces en mi pensamiento.

No quiero convertirlo en un mero objeto, en ningún concepto, en ninguna mentira. Es tan delicado el proceso que el fin de la transición es simplemente un movimiento.

No es un misterio el resultado, es simple. Para comprenderlo basta con apreciar que el abrazo en-tre un escultor y la materia no es mas que el barco y el mar. Quien tiene que ser dócil es la persona, obedeciendo cada particularidad del trozo de ma-dera o de la piedra, para adentrarse en su mundo. Basta un instante para una gran transformación.

Page 36: 2018 - Getxo

Bucle ascendente (2009)Haritz-zura / Madera de roble142 x 80 x 75 cm

Page 37: 2018 - Getxo

37

Replegado (2009)Intxaur-zura / Madera de nogal130 x 135 x 84 cm

Page 38: 2018 - Getxo

Sugea (2010)Gaztain-zura / Madera de castaño82 x 72 x 47 cm

Page 39: 2018 - Getxo

39

Mesa doblada (2014)Haritz-zura / Madera de roble140 x 95 x 110 cm

Page 40: 2018 - Getxo
Page 41: 2018 - Getxo

Kreditoak / Créditos

Antolakuntza / OrganizaciónAmorebieta-Etxanoko AMETX Erakunde AutonomoaArrigorriagako Kultur EtxeaKultur LeioaBasauriko Kultur EtxeaGetxoko Kultur Etxea

Laguntza / ColaboraciónBizkaiko Foru Aldundia. Kultura Saila

Komisarioa / ComisariadoIñigo Sarriugarte

Testuak / TextosIñigo SarriugarteLuis Miguel GómezKoldo EtxebarriaJesus Lizaso

Argazkiak / FotografíasLuis Miguel GómezKoldo EtxebarriaJesus Lizaso

© testuak eta argazkiak: egileak© textos y fotografías: los/as autores/as

L.G. / D.L.: BI-1237-2018

Itzulpenak / TraduccionesHori-Hori, Ines Gandarias

Diseinua eta maketazioa / Diseño y maquetaciónkrea comunicación

Aseguroak / SegurosAon Risk Solutions

Muntaia eta garraioak / Montaje y transporte Hurbil Kulturgaiak

Page 42: 2018 - Getxo

42