113208914 Manual Tex Works

download 113208914 Manual Tex Works

of 46

Transcript of 113208914 Manual Tex Works

  • Breve manual de TEXworks

    Alain Delmotte

    Traduccin al espaol de Manuel Gonzlez Surez

    ndice

    1. Introduccin 2

    2. Instalacin 42.1. En Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42.2. En Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.3. En Mac OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52.4. Listos! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    3. Toma de contacto 63.1. Descripcin sumaria de la interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63.2. Crear un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

    3.2.1. La creacin propiamente dicha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73.2.2. Componer y visualizar el documento . . . . . . . . . . . . . . . . . 83.2.3. El trabajo de LATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

    3.3. Y si hay errores! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.4. Personalizar (un poco) TEXworks para nuestra conveniencia . . . . . . . . 11

    4. Ir ms lejos: herramientas de edicin 114.1. Crear un documento a partir de un modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . 124.2. Crear un proyecto con varios ficheros fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . 124.3. Verificacin ortogrfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124.4. Buscar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

    4.4.1. Las acciones clsicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134.4.2. Las expresiones regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

    4.5. Otras herramientas de edicin y de bsqueda de errores . . . . . . . . . . 154.5.1. Herramientas standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154.5.2. Comentar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164.5.3. Equilibrar delimitadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164.5.4. Comillas inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

    4.6. El completado automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

    1

  • 5. Ir ms lejos: otras herramientas 185.1. Paso fuente/salida: SyncTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185.2. Cadenas de comandos particulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185.3. Formateado de la fuente para la legibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . 195.4. Fijar las etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205.5. Organizar las ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205.6. Limpiar la carpeta de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215.7. Modificar la configuracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

    6. Anexos 226.1. Los atajos del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226.2. Las expresiones regulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

    6.2.1. Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276.2.2. Cdigos para algunos conjuntos especiales . . . . . . . . . . . . . . 286.2.3. Repeticin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296.2.4. Alternativas y aserciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306.2.5. Para concluir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

    6.3. Las palabras-clave de autocompletado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316.4. Compilar TEXworks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

    Bibliografa 43

    ndice alfabtico 45

    1. Introduccin

    Donald E. Knuth decidi crear un nuevo sistema tipogrfico que se iba a llamarTEX, porque el sistema de impresin de los volmenes de su libro The Art of ComputerProgramming haba cambiado; Knuth se encontr con que era espantoso el resultadodel nuevo sistema.

    La finalidad de TEX era contar con un sistema que produjera siempre los mismosdocumentos, independientemente de la mquina empleada. Knuth tambin escribi lafamilia de fuentes Computer Modern y el lenguaje METAFONT para disear fuentes.

    El trabajo iniciado en 1977 concluy (los lenguajes quedaron fijados) en 1989. TEXy METAFONT no evolucionan ms que para corregir errores menores (las versiones deTEX se numeran siguiendo los decimales de pi actualmente 3.1415926 y METAFONTsiguiendo los decimales del nmero e actualmente 2.718281).

    TEX ofrece herramientas bsicas (comandos/instrucciones/primitivas) para defi-nir una tipografa1; hay que indicar con precisin casi todos los detalles, pero el lengua-je permite crear macros para construcciones que se repiten. De esta manera se carganconjuntos de macros por medio de ficheros formato; se trata de grandes coleccionesde macros compiladas previamente.

    1Tomada aqu en sentido amplio de fuentes y organizacin de la pgina.

    2

  • Knuth cre un formato bsico por defecto (ms o menos 600 comandos), que esPlain TEX. ste facilita la creacin de los documentos.

    El formato ms utilizado es LATEX (Leslie Lamport, 1985), que ofrece comandos yestructuras ms generales para algunos documentos (article, book...) y que permitenun trabajo ms fcil y ms rpido, pero, en ocasiones, con menos flexibilidad debido almarco ms o menos rgido. Otros formatos son AMS-TEX, AMS-LATEX, ConTeXt, cadauno con sus fines y ventajas (e inconvenientes) particulares.

    Para extender el formato, se cargan los mdulos que son colecciones de macrosespecficas para determinados aspectos de la tipografa.

    Desde su definicin, a finales de los aos 60, hasta ahora, la ltima versin de marzode 2008, la familia TEX ha tenido que evolucionar en consonancia con los desarrollosde la tipografa fuera del mundo TEX.

    Algunos de los problemas eran/son 1) tener en cuenta otras lenguas con alfabetosms extendidos que el ASCII, as como alfabetos no latinos, 2) tener ms fuentes, yaque no hay gran variedad en las fuentes creadas con METAFONT (pocos creadores lausan), 3) crear documentos en formatos distintos al DVI original2, 4) utilizar las gran-des posibilidades de otros sistemas y formatos tipogrficos, como PostScript y PDF, 5)tener ms facilidades de clculo y de creacin de scripts...

    Para responder a estas exigencias y a otras, se han creado numerosos motores yprogramas en torno a TEX, por ejemplo: pdftex, pdflatex, dvips, ps2pdf, METAPOST pa-ra abrir el mundo TEX a las posibilidades de PostScript y PDF, XeTeX y XeLaTeX parapoder utilizar fuentes normales en los distintos sistemas y para ser capaz de gestionarlos sistemas de escritura distintos de los sistemas izquierda-derecha originarios de Eu-ropa (letras latinas y cirlicas y asociadas) derecha-izquierda, vertical, pictogramas..., LuaTeX y LuaLaTeX para tener un lenguaje robusto de scripts.

    Pero, para utilizar TEX y los sistemas de su familia, hay que crear un documentofuente, ya que TEX no es ms que un sistema para crear un documento compuestoen pginas a partir de una fuente. Esta fuente no es nada ms que un fichero de textocon instrucciones para el formato tipogrfico y para cuya elaboracin se necesita unprograma: el editor.

    Hay muchos editores capaces de crear una fuente TEX, algunos que son editores ge-nerales, y otros creados especficamente para TEX: es aqu donde interviene TEXworks.

    TEXworks es un proyecto de creacin de un editor de texto orientado a (LA)TEX. Msque crear una nueva versin de un editor sofisticado, plagado de numerosas barras deherramientas para recordar a todos las necesidades, TEXworks, por el contrario, preten-de proponer un editor sencillo que no ofrece, a primera vista, ms que herramientaslimitadas a la edicin de texto as como un botn y un men desplegable para compo-ner un texto en (LA)TEX.

    La idea de la creacin del editor es continuacin de una larga reflexin de JonathanKew, a cargo del proyecto, sobre las causas que alejan a los usuarios potenciales de

    2Device Independent: formato de ficheros producidos por TEX e independientes del sistema.

    3

  • (LA)TEX, as como de la constatacin del xito del editor TEXshop en el entorno Mac.Por ltimo, la finalidad es proporcionar un editor idntico para numerosas plata-

    formas informticas; TEXworks est disponible en la actualidad en Linux, en Mac OS yen Windows. En todos los casos, la interfaz se presenta bajo la misma forma y ofrecelas mismas funcionalidades.

    La primera seccin explica cmo instalar la aplicacin. En la segunda, se describe lainterfaz y se elabora un primer documento para mostrar los puntos bsicos del empleode TEXworks. En la tercera seccin, se abordan las herramientas de trabajo avanzadasque se presentan en TEXworks; esta seccin slo hay que leerla una vez que se dominenbien las bases del trabajo con TEXworks. Las herramientas que se presentan permitenser mucho ms eficaz. Finalmente, la ltima seccin, bajo la forma de anexos, propor-ciona listas de atajos de teclado, los comandos conocidos con el nombre de expresionesregulares, as como las palabras-clave que son las races del autocompletado. Por lti-mo, se concluye con una breve bibliografa.

    2. Instalacin

    TEXworks no es ms que un editor de texto; para poder crear documentos con (LA)TEXy componerlos en PDF, necesitamos aquello que se llama una distribucin TEX. Es unconjunto de programas y otros ficheros complementarios a los que TEXworks llamarautomticamente durante su trabajo. Hay que instalar, por tanto, una distribucin; y loharemos antes de lanzar TEXworks por vez primera para que ste encuentre automti-camente aquello que necesita.

    Se puede utilizar TeXlive (http://www.tug.org/texlive/) que es una combina-cin de teTex, MacTeX y XemTeX y que est disponible para los tres sistemas de explo-tacin. La ltima versin disponible es la de TeXlive 2008.

    Para Linux: todas las distribuciones Linux tienen una distribucin TEX; sin em-bargo, puede que no est instalada por defecto y habr que utilizar las herramien-tas de instalacin para hacerlo. Adems de TeXlive se puede utilizar teTeX (http://www.tug.org/teTeX/), sobre la que TeXlive se basa.

    Para Mac: MacTeX, nueva distribucin basada en gwTexy XeTeX. Consltese laWEB http://www.tug.org/mactex/.

    Para Windows: una distribucin utilizada con frecuencia es MiKTeX (http://www.miktex.org/). MiKTeX dispone de un programa de actualizacin de la distribucinque tambin se ha llevado a Linux. Tambin se puede utilizar la distribucin XEmTeX(http://www.xemtex.org/).

    2.1. En Windows

    Una vez instalada la distribucin TEX, para TEXworks, descargue las aplicacionesdesde el sitio web de TEXworks: http://tug.org/texworks/; los ejecutables para Macy Windows se pueden encontrar en la siguiente direccin: http://code.google.com/p/texworks/downloads/list.

    4

  • Hay que descargar: TeXworks-W32-v0.1r352.zip, el programa propiamente dicho,as como un conjunto de ficheros complementarios necesarios3.

    Creamos una carpeta, por ejemplo C:\Program files\TeXworks y descomprimi-mos en ella los ficheros y archivos descargados. Creamos, en el escritorio o en la barrade inicio un acceso para el fichero TeXworks.exe.

    Cuando el programa se lanza por vez primera, crear una carpeta TeXworks enel directorio asociado a su cuenta de usuario (en Windows XP: C:\Documents andSettings\, en Vista: C:\Users\). Esta carpeta contendr al-gunas subcarpetas para los ficheros de autocompletado, de configuracin, eventualesdiccionarios ortogrficos, modelos de documentos y traducciones de la interfaz peroveremos todo eso en su momento4.

    NB. Hasta la versin utilizada aqu, el hecho de que la carpeta principal de la cuen-ta de usuario, en Documents and Settings, contenga letras acentuadas, y, de hecho,cualquier carcter que no sea ASCII, impedir la correccin ortogrfica y el paso auto-mtico de la fuente a la vista, y viceversa, con la colocacin en el mismo sitio.

    2.2. En Linux

    Tras instalar la distribucin TEXpara TEXworks, descargue las aplicaciones archiva-das desde el sitio web https://launchpad.net/~texworks/ y busque +archive/ppa.

    En Linux, si existen los binarios para sus sistema, utilcelos; si no, probablemen-te deber construir usted mismo su programa a partir de la fuente; vase el anexoa la seccin 6.4. Una vez hecha la compilacin, lance TEXworks. Una carpeta-recurso.texworks aparecer en su directorio home.

    2.3. En Mac OS

    Tras instalar la distribucin TEX, para TEXworks, descargue las aplicaciones archiva-das desde el sitio web de TEXworks: http://tug.org/texworks/; los ejecutables paraMac y Windows se pueden encontrar en la siguiente direccin: http://code.google.com/p/texworks/downloads/list.

    Debe usted descargar TeXworks-Mac-0.1r352.zip, que es un fichero con todo lonecesario5.

    Es un mdulo autnomo .app, que no requiere la instalacin de ficheros Qt en/Library/Frameworks, o de otras libreras en /usr/local/lib. Copie hasta el .appdonde desee y lncelo.

    Respecto al directorio recurso TEXworks se crear en el directorio Library (~/Library/.TeXworks/) de su directorio home. Las preferencias, que usted puede suprimir si ellogenera problemas, estn guardadas en ~/Library/Preferences/org.tug.TeXworks.plist.

    3Se pueden encontrar versiones tambin en http://www.leliseron.org/texworks.4TEXworks grabar sus preferencias en el registro: \HKEY_USERS\S-...\Software\TUG\TeXworks. Si

    se suprimen, se volvern a crear con los valores por defecto en la siguiente utilizacin.5Versin disponible en el momento de escribir este manual.

    5

  • 2.4. Listos!

    Por ltimo, se podrn aadir algunos ficheros a los propios de TEXworks. Co-mo la localizacin depende de su plataforma, haremos referencia a ella como \TeXworks o la carpeta recurso de TEXworks a lo largo de este manual. En Windows,estar en C:\DocumentsandSettings\\TeXworks, en Linux es ~/TeXworksy ~/Library/.TeXworks/ para Mac.

    Tras la instalacin y la primera utilizacin, eche un vistazo a las subcarpetas de lacarpeta recurso y borre todos los ficheros qt_temp.xxxx; se trata de ficheros temporalesabandonados ah y podran interferir ms adelante con los ficheros normales que estninstalados en la misma carpeta.

    3. Toma de contacto

    Veamos ahora cmo componer un primer documento: para ello, habr que incor-porarlo a la ventana de edicin de TEXworks. Como (LA)TEX no es una aplicacin WY-SIWYG6, tendr que teclear el texto junto con las instrucciones para darle forma, y nover el resultado hasta que no haya compuesto el texto. Esto parece austero, pero seconsigue con mucha rapidez y se ve ampliamente recompensado por el resultado.

    3.1. Descripcin sumaria de la interfaz

    Cuando se abre el editor, presenta una interfaz muy sencilla: una barra de ttulo,una barra de men, dos pequeas barras de herramientas, una gran zona de trabajo y,en la parte baja, una barra de estado. Estamos en la ventana fuente/editor.

    La primera barra de herramientas tiene un botn para lanzar la com-posicin y una lista desplegable para elegir el formato de dicha composicin (elegire-mos pdfLaTeX). Sabiendo que el atajo de teclado de la composicin es Ctrl+T (Mac OSX: [Cmd+T]) y que prcticamente nunca se cambia de formato, incluso se pondra su-primir esta barra de herramientas. Adems, la seleccin se puede hacer con el menCompilar.

    La segunda slo ofrece botones clsicos:Documento nuevo, Abrir, Guardar | Deshacer, Rehacer | Cortar, Copiar, Pegar | Buscar,Reemplazar.

    6What You See Is What You Get, es decir, lo que ve es lo que obtiene.

    6

  • Barra de ttuloMen

    Barra de herramientas

    Zona de edicin Vista previa

    Barra de estado

    3.2. Crear un documento

    3.2.1. La creacin propiamente dicha

    Como ejemplo de uso de TEXworks, vamos a trabajar con LATEX, pero es posiblecon cualquier otro sistema TEX. En especial, si usted necesita una fuente particular impuesta por una plantilla oficial, alfabetos no latinos el sistema XeTeX es muyrobusto.7

    Elaboremos ahora el primer documento! Escriba exactamente el texto siguiente!

    \documentclass{article}

    \usepackage[utf8]{inputenc}\usepackage[T1]{fontenc}\usepackage{geometry}\geometry{a4paper}

    \usepackage[spanish]{babel}

    7Vanse las referencias para la indicaciones a XeTeX y XeLaTeX.

    7

  • \title{Primer documento}\author{Un TeXnicien}\date{Un TXnico}

    \begin{document}\maketitle

    Escrib un texto acentuado en espaol!

    \end{document}

    Hay que guardar el documento, incluyndolo en una carpeta que creamos a talfin para las pruebas (ej.: \TeXworks ejemplos); el nombre del documento, porejemplo, primero.tex, tiene que tener una extensin .tex.

    3.2.2. Componer y visualizar el documento

    A continuacin, lanzamos la composicin8 mediante un click en el botn verdeo mediante Ctrl+T (Mac OS X [Cmd+T]).

    Se abre una ventana entre la zona de trabajo y la barra de estado, es la ventana desalida, etiquetada Log; all aparece todo lo que hace LATEX cuando trabaja9; cuando ter-mina, y si no hay errores, esta ventana desaparece y aparece una nueva ventana al ladode la primera; en esta ventana, la Ventana de previsualizacin, se puede ver una pginacon un ttulo Primer documento, seguido de un nombre de autor, Un TXnico, am-bos centrados, un texto Escrib un texto acentuado en espaol! y, abajo, en el centro,un nmero de pgina.

    Observe que en la vista el cursor del ratn representa una lupa! Si presiona sobreel botn izquierdo del ratn, podr ver el texto que hay bajo la lupa muy aumentado(es una lupa! no?); puede desplazar la lupa y as ver el texto con detalle.

    Para volver a la fuente, basta con pulsar en la ventana de sta, o mejor, segn ustedconsidere, pulsar Ctrl+. Este ltimo atajo sirve para alternar entre las dos ventanas10.

    Vase tambin ms abajo (punto 5.1) el paso automtico a un entorno seleccionadode la fuente hacia la vista o viceversa.

    3.2.3. El trabajo de LATEX

    Analicemos ahora brevemente el resultado para comprender lo que hace LATEX ypor qu. Se pueden encontrar en Internet introducciones y tutoriales completos; vase,

    8Utilizaremos tambin los trminos compilacin y compilar en el mismo sentido, en efecto, LATEX tratael fichero fuente para producir el fichero de salida .pdf, por lo que hay compilacin.

    9 Vea la pgina 10 para una ilustracin de la base de la zona de edicin.10En Windows tambin se puede utilizar Alt+Tab para ir a la ltima ventana abierta antes de aquella

    en la que se est.

    8

  • por ejemplo flshort que debe encontrarse en la distribucin LATEX instalada o se puededescargar de la red: haga una bsqueda en CTAN11.

    Indicamos la creacin de un documento de la clase article, se trata de la presentacinglobal del documento.

    A continuacin, sealamos que el documento de entrada (la fuente) est guarda-do en formato unicode utf-8 y que contendr, por tanto, caracteres que no existen enel ASCII estndar sin acentos. Tambin deseamos utilizar una codificacin de salidaT1 (la codificacin moderna de TEX); queremos, adems un documento en A4 y no enletter americano. Por ltimo, precisamos que la tipografa debe seguir las reglas espa-olas (mdulo babel). Estas instrucciones generales del trabajo se hacen por medio demdulos (package, en ingls) a los que se invoca con opciones.

    Finalmente, concluimos la parte declarativa del documento, el prembulo, indicandoel ttulo, el autor y la fecha del documento, aqu lo especificamos sin fecha.

    A continuacin, viene el cuerpo del texto, encuadrado entre \begin{document} y\end{document}. Aqu es donde se encontrar todo lo que tiene que aparecer en eldocumento.

    Procedamos a unos pequeos experimentos para mostrar el efecto de estas instruc-ciones. Para eso, pondremos un% delante de las instrucciones; la inclusin de% tienecomo efecto que todo lo que le sigue es un comentario y que esta parte ser desde en-tonces ignorada por LATEX12.

    Ponga en comentarios sucesivamente las distintas lneas que cargan los mdulos(\usepackage[]{}). Cuando comente la cuestin del espaol, la composicin se deten-dr (para LATEX hay un error debido al trabajo precedente), pulse solamente [Enter]para continuar. Observe atentamente el resultado, por ejemplo, en la lupa, la posicinde los signos de exclamacin respecto al texto siguiente y precedente; vea tambin sitodos los caracteres estn presentes, en especial, si comenta la lnea\usepackage[utf8]{inputenc}.

    Tras estos experimentos, modifiquemos el texto de la siguiente manera:

    \begin{document}\maketitle\tableofcontents

    \section{Pequea demostracin}

    Escrib un texto acentuado en espaol!Continuacin del texto escrito tras haber dado un retorno de carro. Enel editor se puede cambiar de lnea en el texto; pero el nmero de

    11Comprehensive TeX Archives Network, es una red de depsitos, rplica del CTAN central, donde seencuentra todo sobre TEX y LATEX http://www.ctan.org.

    12Observemos que, por defecto cosa que puede modificarse los comentarios aparecen en color rojopara resaltarlos.

    9

  • lnea no aumenta ms que con un retorno de carro.

    Nueva lnea dejando una lnea vaca en la fuente: es la manera deindicar un cambio de prrafo.

    \end{document}

    Vuelva a hacer los experimentos anteriores y observe las modificaciones que apare-cen.

    Observe que el hecho de no incluir ms que un golpe de carro no crea un prrafonuevo. En LATEX, hay que incluir una lnea vaca para eso. En TEXworks las lneas delfichero fuente (a la derecha de la barra de estado) se numeran las lneas creadas por unretorno de carro, no las lneas que saltan automticamente.

    3.3. Y si hay errores!

    Durante la creacin de un documento para la composicin con LATEX, no puede dejarde haber errores: el olvido de una llave de cierre o de un comando \end{} de cierre deun entorno, utilizacin de comandos matemticos sin indicacin de un comando depaso al modo matemtico,. . . Durante la compilacin, si hay un error, LATEX se para, yesta parada se ve porque se detiene la lista de acciones en el panel de salida, aparece unmensaje de error y LATEX espera una instruccin para saber qu ha de hacer : se observael cursor de salida en una lnea entre el panel de salida y la barra de estado: la barraconsola.

    Panel de salida

    ConsolaBarra de estado

    Esto aparece en varias lneas, como vemos aqu:

    ! Undefined control sequence.l.168 ... de cierre o de un comando \veb

    +\end{}+ de cierre de un...

    ?

    LATEX indica que no reconoce el nombre de un comando (Undefined control se-quence), sugiere en ocasiones consultar el manual o teclear h (seguido de [Retorno])

    10

  • para la ayuda, indica el nmero de lnea (aqu, 168) y el contexto del error en el cortede esta lnea (aqu en \veb) y, finalmente, el signo de interrogacin indica que esperauna accin de nuestra parte.

    Il y a diffrentes actions possibles:

    teclear [Retorno] y pedir que contine como si nada hubiera pasado; a veces, esopermite concluir la compilacin, pero aparecer un error en el resultado;

    teclear h[Retorno] para pedir ayuda; esta ayuda no siempre es ms clara que elmensaje de error, pero, con frecuencia, nos da una pista;

    teclear i[Retorno] para indicar a LATEX que se va a proponer un texto alternativo,escribirlo, seguido de [Retorno], ser utilizado para seguir a partir del nivel delerror, pero habr que hacer la correccin en la fuente despus; no hay correccinde la fuente en el momento de la compilacin;

    teclear x[Retorno] para interrumpir la ejecucin de la compilacin. Es la formatradicional de (LA)TEX para detener una compilacin.

    Notemos que se puede detener la compilacin repitiendo la accin de lanzamien-to: el botn verde de compilacin cambia a un botn rojo con una cruz blanca

    . Pulsando en este botn o mediante el atajo [Ctrl+T] (Mac OS X [Cmd+T]),la compilacin se detiene. El panel de salida queda parado y se puede ver all elmensaje de error.

    Hay que notar que, en ocasiones, un error aparece mucho despus de su verdaderaposicin, como, por ejemplo, abrir un entorno y no cerrarlo, con lo que LATEX no se dacuenta de ello hasta que encuentra otro final de entorno sin cierre del primero. Confrecuencia es el \end{document} el que muestra que otro entorno no se ha cerrado!

    3.4. Personalizar (un poco) TEXworks para nuestra conveniencia

    Si la fuente por defecto del editor no nos conviene, se puede cambiar en Formato /Fuente... y elegir otra en el panel de dilogo que aparece. No obstante, este cambio sertemporal y se vuelve a la fuente por defecto si se cierra TEXworksy se vuelve a abrir.

    A partir del men Compilar o en el men desplegable de la barra de herramientasCompilar se puede cambiar el formato de la compilacin. Nuevamente este cambioslo ser provisional.

    Para obtener un cambio permanente, habr que cambiar las preferencias en el menEditar / Preferencias..., pulsar en la pestaa Editor para cambiar la fuente, y en lapestaa Compilar, en la parte inferior, para el formato por defecto (elegimos pdflatexpara ste ltimo.)

    4. Ir ms lejos: herramientas de edicin

    Cuando controle bien TEXworks, sentir la necesidad de tener herramientas paraser ms eficaz. Hay muchas herramientas en TEXworks. Vamos a repasarlas ahora.

    11

  • 4.1. Crear un documento a partir de un modelo

    Los documentos que creamos tienen la mayor parte de las veces las mismas instruc-ciones en el prembulo, se cargan los mismos mdulos, se definen las mismas caracte-rsticas de pgina, se definen tambin encabezados y pies de pgina personalizados,...Se pueden emplear los modelos predefinidos o crear nuestros propios modelos que con-tengan todos estos requisitos previos.

    Utilice Archivo / Nuevo a partir de Modelo... o [Ctrl+Maj+N] ([Cmd+Shift+N],Mac OS X). Se abre una ventana de dilogo para permitir la seleccin del modelo. Trasla seleccin y OK se crea un documento y se puede empezar a trabajar.

    Si se quiere crear un modelo ms personalizado, basta con crear este documento contodo lo que se desea que aparezca en l siempre (dejando eventualmente huecos vacospara completar) y guardarlo como fichero .tex en la carpeta de recursos de TEXworks\TeXworks\templates o en una subcarpeta eventual de sta.

    4.2. Crear un proyecto con varios ficheros fuente

    Cuando la fuente de un documento es muy larga, a veces se hace difcil desplazarsepor ella. En ese caso, es preferible dividir el fichero fuente en varios ficheros ms pe-queos: un fichero ser el documento principal, central, que contendr el prembulo,el entorno document, as como las llamadas a los subdocumentos13.

    Pero se producir un problema si, estando en un subdocumento, se activa la com-posicin/compilacin; como no hay prembulo ni entorno document se produce inme-diatamente una parada con error.

    Para indicar a TEXworks que debe compilar el documento principal, se aade alcomienzo del fichero subdocumento la instruccin:

    % !TeX root = ruta/al/fichero_principal.texpor ejemplo:

    % !TeX root = manual.texSi el fichero principal est en la misma carpeta, basta su nombre, como en el ejemplo

    anterior. Ntese tambin el empleo de las barras oblicuas / y no de las invertidas \utilizadas por Windows para separar los niveles de carpetas.

    Adems, con MikTeX, la llamada al subdocumento, \input{nombre.tex}, tiene queincluir la extensin .tex para que SynTeX funcione correctamente.

    4.3. Verificacin ortogrfica

    Se puede requerir la realizacin de una verificacin ortogrfica automtica duranteel tecleado mediante Editar / Ortografa / : por ejemplo, es-ESpara el espaol.

    Durante el tecleado, si hay un error, la palabra aparece subrayada en rojo. Un clicken el botn derecho sobre la palabra abre un men contextual en el que hay propuestas

    13Invocados por los comandos \input{} o \include{}; pueden consultarse los manuales de LATEX params informacin.

    12

  • de palabras para sustituirla. Hay que pulsar sobre la palabra deseada para efectuar elcambio.

    Antes de utilizar la verificacin ortogrfica, se han de instalar los diccionarios en lacarpeta de TEXworks: \TeXworks\dictionaries.

    Se pueden emplear los diccionarios disponibles para OpenOffice y otras aplicacio-nes libres14; si, por ejemplo, usted tiene Thunderbird con correccin ortogrfica, puedecopiar los ficheros .aff y .dic. Se puede pedir a TEXworksque utilice por defecto undiccionario a travs de Editar / Preferencias. . . / Editor opcin Idioma para correccinortogrfica:.

    4.4. Buscar y reemplazar

    Otras herramientas clsicas: la bsqueda y la sustitucin de texto. TEXworks dispo-ne naturalmente de estas posibilidades con algunas opciones suplementarias.

    4.4.1. Las acciones clsicas

    Las opciones del men Buscar: Buscar. . . , Continuar bsqueda, Reempla-zar. . . et Reemplazar otra vez ([Ctrl+F], [Ctrl+G], [Ctrl+R] y [Ctrl+Maj+R] res-pectivamente, Mac OS X [Cmd+F], [Cmd+G], [Cmd+R] y [Cmd+Shift+R]) son accionesclsicas; la primera y la tercera provocan la apertura de una ventana de dilogo:

    En ella aparecen las opciones habituales: Buscar desde el inicio (defecto), Buscar haciaarriba, En todo el documento o Reemplazar en la parte seleccionada. Tambin son clsicaslas opciones Diferenciar maysculas/minsculas y Palabras completas. Por defecto la bs-queda se hace hacia abajo, hacia el final del texto.

    La opcin Reemplazar en todos los archivos abiertos es una extensin frecuente, perono tan extendida como las otras; sta permite hacer, por ejemplo, sustituciones en todoslos ficheros de un proyecto. tenga en cuenta que esto es de gran potencia.

    14Vase, por ejemplo, en http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html.

    13

  • La ltima opcin, Expresin regular, se explica ms adelante.En el men Buscar hay otras opciones interesantes:

    Copiar en encontrar, se puede seleccionar un texto y enviarlo a la zona de entradade Buscar: de la ventana de dilogo Buscar o Reemplazar; hay que abrir tambinBuscar o Reemplazar por separado;

    Copiar en Reemplazar, se puede hacer la misma operacin con el texto a sustituirhacia la zona Por: de la ventana de dilogo Reemplazar;

    Buscar seleccin, aqu ni siquiera es necesario enviar la seleccin a la zona Bus-car: tras abrir la ventana de dilogo con [Ctrl+F], basta con lanzar el comando[Ctrl+H] y TEXworks busca la aparicin siguiente de la seleccin; se puede repe-tir la accin mediante [Ctrl+G];

    Mostrar seleccin, si se ha seleccionado un texto y nos hemos desplazado en eldocumento por la barra lateral, hay que pulsar [Ctrl+=], lo que nos lleva inme-diatamente al texto seleccionado, prctico tambin, si no nos hemos desplazadopor las lneas.

    4.4.2. Las expresiones regulares

    Las expresiones regulares constituyen una herramienta muy productiva, pero queconviene comprender bien. A menudo se utilizan cuando se escribe el archivo fuente deprogramas, as como en los programas mismos para gestionar los contenidos tratadospor ellos. Sera necesario un manual exclusivamente para este aprendizaje, pero vamosa dar algunas ideas de su uso. Vanse tambin las expresiones disponibles en la seccin6.2.

    Supongamos que tenemos el texto siguiente:

    Aqu est un texto para probar las expresiones regularesen un texto acentuado.Aqu est un texto para probar las expresiones regularesen un texto acentuado.Aqu est un texto para probar las expresiones regulares. Aqu estun texto para probar las expresiones regulares.texto textotel.: 010-99-99-99tel.: 00.32.10.99.99.99tel.: 00/32-10/99.99.99

    Queremos, por un lado, 1) separar los distintos prrafos con una lnea vaca despusde acentuado (prrafo en LATEX), pero no para los tres nmeros de telfono; tambinqueremos 2) sustituir las dos tabulaciones que separan las dos palabras texto delcuarto prrafo, cada una por tres espacios; por ltimo, 3) uniformar los nmeros detelfono sustituyendo los -./ por espacios.

    14

  • En el cuadro de dilogo debemos marcar la opicin Expresin regular.Para 1) en la ventana de dilogo Reemplazar ([Ctrl+R]) para Buscar: se escribir

    >\n\n\n\n< es el cdigo para el salto de lnea. Hay que tenercuidado de haber seleccionado los cuatro primeros prrafos y el comienzo del quinto(primer nmero de telfono) y de puntear la casilla Reemplazar en la seleccin; si no seha hecho, hay que seleccionar las lneas de telfono y hacer la operacin inversa >\n\n\n\t< y >\t-|\.|/< y >\.< pues el punto solo representa cualquier carcter y reemplaza-ramos todos los caracteres por un espacio!! As que utilizamos un cdigo para tener elpunto.

    Si tenemos cadenas de un mismo carcter pero de longitudes diferentes (por ejem-plo, 2, 3, 4, 5 caracteres) y que queremos llevar a una cadena ms corta (ejemplo 2), sepuede pedir la sustitucin de la cadena >e{3,5}< por >ee\n\n\n< por >\n\n\\noindent< o >\n\\noindent[a-m]< y >$< sirven aqu para mostrar los lmites de las cadenas incluidas y no deben incluirse ellos.

    15

  • Se pueden invertir fcilmente los caracteres de una seleccin poner todo en ma-ysculas o todo en minsculas mediante Editar / Invertir caracteres/ y despus, se-gn el caso, TODAS MAYSCULAS o todas minsculas.

    Tambin resulta prctico ver los nmeros de lnea, ya que todos los mensajes deerror hacen referencia a dichos nmeros; usted puede indicar on/off para que se nu-meren o no las lneas a la izquierda de la pantalla de trabajo, mediante Formato / N-meros de lnea.

    4.5.2. Comentar

    Cuando se pone a punto un texto para (LA)TEX con frecuencia es interesante impedirla compilacin de una parte del texto para llegar a localizar los errores; se progresa asfragmento a fragmento de texto que funciona hasta encontrar un pasaje que causa unerror. Para esto, se comentar la fuente.

    Hemos visto que el signo% indica el inicio de un comentario. Para comentar unaporcin grande de texto, basta seleccionarla y, a continuacin, pedir que se marquecomo comentario mediante Formato / Incluir comentarios o [Ctrl+(] (Mac OS X:Cmd+Shift+]). Para suprimir el comentario: Formato / borrar comentarios o [Ctrl+)](Mac OS X: Cmd+Shift+[) 16

    4.5.3. Equilibrar delimitadores

    Un error frecuente consiste en olvidar un smbolo de cierre: parntesis, llave, cor-chete... TEXworks propone una herramienta para destacar los pares de smbolos: cuan-do se pasa sobre uno de estos smbolos, su complementario se ilumina un instante encolor naranja. Tambin se puede, cuando se est dentro de un bloque delimitado as,pedir su seleccin mediante Editar / Equilibrar delimitadores o su atajo de teclado[Ctrl+B] (Mac OS X: [Cmd+B]. As se ve directamente la amplitud del bloque.

    4.5.4. Comillas inteligentes

    Otro error similar, pero en este caso semntico y que no tiene ninguna influencia so-bre la composicin, se encuentra en el empleo de las comillas cuando deseamos resaltarun texto.

    En espaol hay comillas simples y comillas dobles. Tambin se emplean las co-millas inglesas para un texto entre comillas que va dentro de otro texto entrecomi-llado. Las comillas simples y las dobles inglesas se obtienen mediante y ; no se tratade las comillas que se usan en programacin y que estn en el teclado " y . Pero si seemplea el sistema de comillas inteligentes de TEXworks, se pueden usar stas ltimaspara producir automticamente las comillas simple/doble de apertura y de cierre. Enun documento .tex, selecciones uno de los sistemas de comillas inteligentes: Formato/ Marcas automticas / TeX Ligatures |TeX Commands | Unicode Characters por

    16En algunos teclados no es posible hacer Ctrl+Shift+[ o Ctrl+Shift+]; esto se debe a que losatajos se han cambiado. Vase el anexo 6.1.

    16

  • defecto slo existen los sistemas para las comillas a la inglesa, pero se pueden definirsus propias comillas. A continuacin, en su texto, cuando quiera comenzar un textoentrecomillado, por ejemplo, con comillas dobles, inserte ", luego el texto y, para con-cluir, de nuevo "; TEXworks insertar automticamente las comillas de apertura ydespus las comillas de cierre correctas . Las tres opciones dan el mismo resultadoen el documento .pdf

    Por ltimo, podemos definir nuestros propios sistemas de comillas en el ficherode definiciones (smart-quotes-modes.txt en la carpeta configuration del directoriorecursos). Por ejemplo, para las comillas francesas de babel, aada el cdigo siguiente:

    #[French quotes][Comillas francesas] " \og{} \fg{}

    4.6. El completado automtico

    Otra herramienta que no hay que pasar por alto es la de completado automtico. Enefecto, cuando utilizamos (LA)TEX, hay que introducir constantemente cdigos para, porejemplo, crear entornos; adems, en ese caso, no hay que olvidar cerrarlos.

    El completado automtico permite teclear un conjunto de caracteres, una palabra-clave, podramos decir, y, a continuacin, si pulsamos [Tab] se crea automticamenteel cdigo del comando o del entorno (LA)TEX.

    Por ejemplo, para obtener LATEX, hay que introducir \LaTeX. Y, no es que sea di-fcil, pero el tecleado de \17 y despus de la palabra LaTeX con alternancia demaysculas y minsculas, puede resultar enojoso a la larga. Mediante el completadoautomtico, basta con teclear latex y luego [TaB] para obtener \LaTeX. Slo hay quetener cuidado de que no se haya colado una letra delante o detrs de latex.

    Otros ejemplos, bmin produce:

    \begin{minipage}{}\end{minipage}

    el cursor aparece situado dentro del par de llaves vaco, donde hay que incluir la di-mensin de la minipgina, y xve da \varepsilon o bien en modo matemtico. Va-se la seccin 6.3 para una lista de las palabras-clave de autocompletado. Fijmonosen el en el entorno minipgina. Es una marca a la que se puede llegar mediante[Ctrl+Tab] ([Option+Tab] en Mac), repitiendo se avanza en la estructura creada, ymediante [Ctrl+Maj+Tab] ([Option+Shift+Tab]) se retrocede.

    Hay que subrayar que, si se escribe una palabra-clave en parte y se va pulsandosucesivamente en [Tab], se pueden obtener otros completados, generalmente asocia-dos. Por ejemplo, bali (la b indica comienzo de entorno, \begin{}) crea el entorno

    17En particular con un teclado Azerty, donde \ necesita el empleo de [AltGr+

  • align tras un [Tab], despus, align* y, luego, sucesivamente, alignat, alignat*,aligned, alignedat, alignedat con opcin; estos ltimos entornos tienen su propiocdigo que comienza con bali (balis baliat baliats balied baliedat y, por lti-mo, baliedato.)

    Por ltimo, si desea crear sus propios atajos, siempre puede aadir un fichero .txta la subcarpeta completion del directorio TeXworks que se crea la primera vez que seutiliza (Vase la seccin 2 sobre la instalacin).

    Las entradas en este fichero han de tener la siguiente forma:

    bfigo:=\begin{figure}[#INS#]#RET##RET#\end{figure}\bibliography{#INS#}

    En el primer caso, para el entorno figure, con opcin, bfigo es la palabra-clave; acontinuacin, viene la indicacin de expansin :=, y la definicin: escribir\begin{figure}[] \end{figure} con un salto de lnea tras el begin (#RET#), dejar unalnea vaca (segundo #RET#) y poner el cursor de insercin entre los corchetes (#INS#). es la marca de desplazamiento.

    En el segundo caso, no habr ms que \bibliography{} y el cursor entre las llaves.La palabra-clave es la instruccin ella misma.

    Naturalmente, se puede emplear el !Hay que tener cuidado de crear los ficheros codificados en utf-8; para ello se puede

    emplear el propio TEXworks

    5. Ir ms lejos: otras herramientas

    5.1. Paso fuente/salida: SyncTeX

    Cuando se lee el documento en el modo salida y se constata un error, es interesantepasar directamente al mismo entorno en el documento fuente. Para hacer eso, bastapulsar en el entorno deseado de la salida y, manteniendo pulsada la tecla [Ctrl], pulsarel ratn ([Ctrl]+Clic), se pasa al entorno buscado en la fuente.

    Del mismo modo, a la inversa, si hemos dejado fija la salida y hemos vuelto al do-cumento fuente por el que nos hemos deplazado, se pasa de la misma manera directa-mente al entorno especfico de la salida18.

    En este punto, una observacin para los usuarios de Windows: esto slo funcionaen el caso de que todos los nombres de la carpeta/ficheros/... no contengan caracteresacentuados. Si, por ejemplo, su documento est en C:\Documents and Settings\Expli-cacin\My Documents\, esto no funcionar a causa de la de Explicacin!

    5.2. Cadenas de comandos particulares

    Se pueden emplear lneas de comentarios, al principio del documento, para regu-lar otros dos aspectos de la compilacin. TEXworks utiliza por defecto la codificacin

    18Tambin se puede emplear Clic-Derecha para abrir el men contextual y elegir Ir a previsualiza-cin o Cdigo fuente.

    18

  • utf8, pero algunos ficheros podran estar codificados en otro formato. Para requerirotra codificacin para un fichero en concreto se puede escribir al comienzo del fichero:

    % !TeX encoding = latin1 : otra codificacin empleada con frecuencia.Si se quiere compilar un fichero mediante un programa distinto a TEX o LATEX por

    defecto, hay que incluir al principio del fichero:% !TeX program = el_programapor ejemplo:% !TeX program = xelatexTenga cuidado con esta ltima instruccin: debe emplear aqu el nombre del pro-

    grama que ha de ser utilizado para el conjunto del proyecto, pues es el nombre del pro-grama que aparece en primer lugar (el del subdocumento en es que usted est cuandocomience la composicin) el que se utilizar, aunque aparezca un nombre distinto enel documento principal!

    Cuando un documento se abre con un nombre de programa especificado, ste seconvierte en el programa a utilizar (su nombre aparecer en el men desplegable de laBarra de herramientas); pero si luego usted cambia manualmente de programa, ser elque figura en el men el que ser utilizado.

    5.3. Formateado de la fuente para la legibilidad

    Para facilitar la legibilidad del fichero fuente, se puede utilizar el indentado, comohacen los programadores:

    \begin{itemize}\item Primer elemento de la lista;\item segundo elemento;\item ltimo elemento:\begin{itemize} % comienzo de la lista secundaria

    \item primer elemento secundario;\item segundo elemento secundario.

    \end{itemize}\end{itemize}

    Esto mejora la legibilidad, pero no funciona bien ms que en lneas cortas, sin salto delnea automtico; o si se pide que no se salte de lnea mediante Formato / Ajuste delneas.

    El comando Formato / Poner sangra, o el atajo [Ctrl+>] indica que se sangre lalnea o las lneas seleccionadas en cuatro caracteres. Se puede repetir la operacin paraaumentar el sangrado. En cada utilizacin se inserta un carcter de tabulador en elfichero fuente.

    Para suprimier un sangrado: Formato / Quitar sangra o mediante el atajo [Ctrl+

  • corte una lnea larga (ms larga que la anchura de la ventana de edicin) en lneas mscortas, aadiendo saltos de lnea fsicos (insercin del carcter salto de lnea): Formato/ Ajuste de lneas... abre una ventana de dilogo en la que usted puede especificar laanchura de las lneas; tambin puede reformatear lneas que ya hayan sido cortadas.

    5.4. Fijar las etiquetas

    Cuando un documento resulta un poco largo y queremos desplazarnos a un puntodeterminado (un captulo, una seccin, una subseccin, . . . ) hay que ir bajando por laventana de edicin para encontrar el punto que buscamos.

    Tambin se puede pedir que se fijen las etiquetas de estructura del documento enun panel a la izquierda de la zona de edicin mediante Ventana / Exhibir / Etiquetas;La misma instruccin permite enmascarar este panel, as como un click sobre la cruz dela parte superior derecha del panel. Un click sobre el nivel que buscamos selecciona lainstruccin correspondiente. Este panel, como cualquier otro, se puede redimensionararrastrando su borde.

    Tambin se puede desarrollar ms o menos la estructura, si es realmente larga, pul-sando sobre el signo menos - para reducir/cerrar una estructura, y sobre la cruz con+ par abrirla.

    La misma operacin puede hacerse en la vista mediante Ventana / Exhibir / Con-tenido, pero no se activar a no ser que se hayan creado etiquetas de estructura en elfichero PDF mediante el mdulo hyperref.

    5.5. Organizar las ventanas

    Por defecto, la ventana de edicin se abre a la izquierda y la ventana de vista, una vezque el fichero PDF correspondiente exista, a la derecha, con lo que la pantalla aparecepartida en dos.

    20

  • Se puede cambiar la posicin de las ventanas mediante el men Ventana. Mosaicoy Lado a lado que dan el mismo efecto si no hay ms que un documento abierto; encaso contrario, Mosaico crea un mosaico de todas las ventanas. Las dems opcionespermiten presentar las ventanas segn su conveniencia. Adems, siempre se puedenredimensionar y desplazar las ventanas.

    En el caso de la vista, tambin se puede cambiar la presentacin y, por tanto, eltamao en Tamao real, Ajustar a lo ancho et Ajustar a la ventana mediante las op-ciones del men Ver; tambin se puede hacer zoom positivo y negativo. Existen atajosde teclado para todas estas acciones, y se dan al lado de la opcin en el men.

    5.6. Limpiar la carpeta de trabajo

    Cuando se usa (LA)TEX, enseguida se descubre que la carpeta de trabajo se ha llenadode ficheros que tienen el mismo nombre que el fichero fuente, pero con una extensindiferente: .aux, .log, .toc, .lof, .lot, .bbl,...

    Todos esos ficheros los necesita (LA)TEX para poder crear la tabla de materias, losndices de figuras/tablas, la bibliografa, las referencias cruzadas y, tambin muy im-portante, para tener un rastro de lo que hace (el fichero .log).

    Aparte de los ficheros externos, imgenes..., los nicos ficheros necesarios son losficheros .tex, es decir, los ficheros fuente del documento. Todos los dems se puedenborrar.

    Esto se puede hacer mediante el comando TEXworks del men Archivo, men: Bo-rrar archivos auxiliares....

    Cuando usted lanza este comando, se abre una ventana de dilogo en la que puedemarcar/desmarcar los ficheros que desee eliminar20; usted puede elegir entre aux, log,toc y otros, en funcin de su trabajo. Si ya ha eliminado algunos de esos ficheros, lasopciones pueden ser diferentes en el cuadro de dilogo; si los ha eliminado todos, verun mensaje que le indicar que no hay ficheros que eliminar en este momento.

    La lista de ficheros auxiliares que le proponemos se encuentra en el fichero de confi-guracin texworks-config.txt de la subcarpeta configuracin del directorio fuentede TEXworks. Podra aadir algo all si es necesario.

    5.7. Modificar la configuracin

    Hemos visto en la seccin 2 (pgina 4) que en su primer lanzamiento TEXworks creauna carpeta de recursos en home (variable, segn los sistemas) y otra que guarda lasinformaciones de preferencias (especialmente en una clave del registro en Windows).

    Sin embargo, uno mismo puede definir el lugar en el que desea la carpeta de re-cursos y el guardado de preferencias. Esto puede ser interesante cuando se quiere unsistema porttil o cuando se quiere acceder fcilmente, por ejemplo a la carpeta de lasplantillas o de las palabras-clave para autocompletado.

    20El nombre del fichero principal se utiliza para crear la lista de candidatos posibles a la eliminacin.

    21

  • Para ello, cree en la carpeta del programa un fichero texworks-setup.ini en elque dar la localizacin de las carpetas que contengan las subcarpetas de completado,configuracin, diccionarios... y el fichero de configuracin (texworks.ini); all habrdos lneas:

    inipath=C:/micarpeta/TW_conf/\index{configuracion@configuracin!inipath}libpath=C:/micarpeta/TW_conf/\index{configuracion@configuracin!libpath}

    inipath para el fichero de configuracin y libpath para las carpetas necesarias.Aqu TW_conf reemplazara a la carpeta de recursos TeXworks. Observe, por un lado,que el archivo referenciado (aqu, TW_conf) debe existir, no se crear, y, por otro lado,el uso de / y no de la contraoblicua utilizada generalmente en Windows.

    Si se desea incluir la carpeta de recursos en la carpeta del programa como una sub-carpeta, se puede emplear una instruccin de la forma inipath=./TW_conf/; esta refe-rencia y las dems formas de referencias relativas estn siempre en relacin a la carpetaprograma de TEXworks.

    Se podra aadir una primera lnea:defaultbinpaths=C:/Program Files/MiKTeX 2.7/miktex/binpara indicar dnde se encuentran los programas de la distribucin TEX; sin embargo,esta instruccin todava no es totalmente operativa, en particular, en Windows.

    6. Anexos

    6.1. Los atajos del teclado

    El uso de los atajos de teclado facilita mucho la gestin del archivo fuente y el desalida. Su uso es mucho ms eficaz que el empleo del ratn en botones de las barras deherramientas.

    Damos aqu los atajos de teclado para trabajar con la fuente y con la vista. Note queen mac OS S Ctrl hace referencia en realidad a la tecla Comando, que es el modificadorhabitual de los atajos de teclado. Aunque los atajos de teclado se especifiquen con Ctrl,ste aparecer como tecla Comando en los mens. (Para hacer una referencia real a latecla Control en Mac, el fichero de definiciones debe usar el nombre Meta).

    Damos las definiciones de la versin original en ingls, as como ciertos cambiospara la versin espaolizada de la aplicacin21; en efecto, la combinacin de Ctrl y de\ o [ no es posible en un teclado Azerty. Cuando los atajos son los mismos, se incluye en la columna espaolizada.

    Todos los atajos pueden redefinirse para crear nuevos atajos o para modificar elatajo existente para adaptarlos a las costumbres personales o se pueden cambiar atajosno adaptados a un ordenador particular. La lista de acciones posibles que se puedenasociar a un atajo se da tras la lista de atajos predefinidos.

    21Al menos, una versin de trabajo de los atajos espaolizados, ya que hay problemas, segn los sistemasy las costumbres de los usuarios.

    22

  • Para definir su propio atajo, cree un fichero shortcuts.ini en la subcarpeta deconfiguracin de la carpeta recurso de TEXworks; en ella ya estn los ficherosauto-indent-patterns.txt, delimiter-pairs.txt, . . . , texworks-config.txt.

    Por ejemplo, este fichero podra contener:

    actionHard_Wrap = Shift+F3actionLast_Page = Ctrl+EndactionFirst_Page = Ctrl+HomeactionWrap_Lines = F3actionLine_Numbers = F4actionBalance_Delimiters = F9

    La primera lnea indica que el tecleado de Maj+F3 abre la ventana de dilogo devuelta a la lnea fsica; la segunda Ctrl+End le remite a la ltima pgina y Ctrl+Home ala primera pgina; con F3 obtiene el paso a la lnea automtico o no, en la fuente, conF4 muestra/oculta los nmeros de lnea y con F9 selecciona el texto entre delimitadorescorrespondientes de la fuente.

    Los atajos predefinidosPara el trabajo en el fichero fuente:

    Ingls Espaoliz. Accin

    Ctrl+N - NuevoCtrl+Maj+N - Nuevo a partir de PlantillaCtrl+O - AbrirCtrl+S - GuardarCtrl+Maj+S - Guardar comoCtrl+W - CerrarCtrl+Q - Salir de TEXworksCtrl+Z - DeshacerCtrl+Maj+Z - RehacerCtrl+X - CortarCtrl+C - CopiarCtrl+V - PegarCtrl+F - BuscarCtrl+G - Continuar bsquedaCtrl+R - ReemplazarCtrl+E - Copiar en encontrarCtrl+Maj+E - Copiar en reemplazarCtrl+L - Saltar a la lneaCtrl+H - Buscar seleccinCtrl+= - Mostrar seleccinCtrl+A - Seleccionar todoCtrl+B - Equilibrar delimitadores

    23

  • Ctrl+] Ctrl+> Poner sangraCtrl+[ Ctrl+< Quitar sangraCtrl+Maj+] Ctrl+( Incluir comentariosCtrl+Maj+[ Ctrl+) Borrar comentariosCtrl+ Ctrl+$ Mostrar/quitar el panel de salidaCtrl+ - Cambiar hacia la salidaTab - Expansin de una palabra claveCtrl+Tab - Desplazarse a la marca siguiente

    desplazamientos (y selecciones: Maj+) - Un carcter a la derechaCtrl+ - Una palabra a la derecha - Un carcter a la izquierdaCtrl+ - Una palabra a la izquierda - Una lnea hacia arriba - Una lnea hacia abajoPgUp - Pantalla hacia arribaPgDown - Pantalla hacia abajoHome - Comienzo de lneaCtrl+Home - Comienzo del documentoEnd - Fin de lneaCtrl+End - Fin de documento

    Para trabajar con el fichero de salida:

    Ingls Espaoliz. Accin

    Ctrl+N - NuevoCtrl+Maj+N - Nuevo a partir de modeloCtrl+O - AbrirCtrl+W - CerrarCtrl+Z - DeshacerCtrl+Maj+Z - RehacerCtrl+X - CortarCtrl+C - CopiarCtrl+V - pegarCtrl+RetArr - BorrarHome - Primera pginaEnd - ltima pginaPgUp - Pgina anteriorPgDown - Pgina siguienteCtrl+G - Ir a la pgina. . .Ctrl++ - Zoom +Ctrl+- - Zoom -

    24

  • Ctrl+1 - Tamao realCtrl+2 - Ajustar a lo anchoCtrl+3 - Ajustar a la ventanaCtrl+Maj+F - Pantalla completaCtrl+T - ComponerCtrl+ - Pasar al fichero fuente

    Acciones por orden alfabtico:

    actionAbout_TW actionPasteactionActual_Size actionPlace_on_LeftactionAutoIndent_None actionPlace_on_RightactionBalance_Delimiters actionPreferencesactionClear actionPrevious_PageactionClose actionQuit_TeXworksactionComment actionRedoactionCopy actionRemove_Aux_FilesactionCopy_to_Find actionReplaceactionCopy_to_Replace actionReplace_AgainactionCut actionRevert_to_SavedactionFind actionSaveactionFind_Again actionSave_AsactionFind_Selection actionScrollactionFirst_Page actionSelect_AllactionFit_to_Width actionShow_Hide_ConsoleactionFit_to_Window actionShow_SelectionactionFont actionSide_by_SideactionFull_Screen actionSmartQuotes_NoneactionGoToHomePage actionStackactionGo_to_Line actionSyntaxColoring_NoneactionGo_to_Page actionTileactionGo_to_Preview actionToggle_CaseactionGo_to_Source actionTo_LowercaseactionHard_Wrap actionTo_UppercaseactionIndent actionTypesetactionLast_Page actionUncommentactionLine_Numbers actionUndoactionMagnify actionUnindentactionNew actionWrap_LinesactionNew_from_Template actionWriteToMailingListactionNext_Page actionZoom_InactionNone actionZoom_OutactionOpen

    25

  • Acciones listadas por mens:

    **** Comunes ****[Archivo]actionNew actionNew_from_TemplateactionOpen actionCloseactionQuit_TeXworks

    [Editar]actionPreferences

    [Buscar]actionFind actionFind_Again

    [Compilar]actionTypeset

    [Ventana]actionTile actionStackactionSide_by_Side actionPlace_on_LeftactionPlace_on_Right

    [Ayuda]actionAbout_TW actionGoToHomePageactionWriteToMailingList

    **** Fuente TeX ****[Archivo]actionSave actionSave_AsactionRevert_to_Saved actionRemove_A_los_Files

    [Editar]actionUndo actionRedoactionCopy actionCutactionPaste actionClearactionBalance_Delimiters actionSelect_AllactionToggle_Case actionTo_LowercaseactionTo_Uppercase

    [Buscar]actionReplace actionReplace_AgainactionCopy_to_Find actionCopy_to_ReplaceactionFind_Selection actionGo_to_LineactionShow_Selection

    [Formato]actionFont actionIndentactionUnindent actionCommentactionUncomment actionLine_Numbers

    26

  • actionWrap_Lines actionHard_WrapactionSyntaxColoring_None actionAutoIndent_NoneactionSmartQuotes_None

    [Ventana]actionGo_to_Preview actionShow_Hide_Console

    **** Visualizacin del PDF ****[Ver]actionActual_Size actionFit_to_WidthactionFit_to_Window actionFirst_PageactionNext_Page actionPrevious_PageactionLast_Page actionGo_to_PageactionFull_Screen actionMagnifyactionZoom_In actionZoom_Out

    [Ventana]actionGo_to_Source

    **** no en un men ****actionNone actionScroll

    6.2. Las expresiones regulares

    Como TEXworks est construido sobre Qt4, las expresiones regulares disponibles,llamadas con frecuencia regexp, son un subconjunto de las que se encuentran en Qt4.Vase el sitio web de Qt422 para ms informacin. Se pueden encontrar otras informa-ciones sobre las expresiones regulares en la web23 o en libros. Pero fjese en que todoslos sistemas (lenguajes de programacin, editores...) no emplean el mismo conjunto deinstrucciones; no hay un conjunto standard.

    6.2.1. Introduccin

    Cuando buscamos y reemplazamos, hemos de definir el texto objeto de bsqueda.ste puede ser el texto mismo Abracadabra, pero lo ms frecuente es que haya quedefinir las cadenas de una forma ms eficaz para evitar repetir la misma operacinmuchas veces con slo pequeos cambios de una vez a la otra; ejemplo: queremos re-emplazar secuencias de la letra a por una o, pero no todas las secuencias, sino slolas de 3 a 7 a; esto requerira repetir 5 veces la operacin de sustitucin. Otro ejemplo:sustituir las vocales por , otras cinco sustituciones.

    Aqu es donde intervienen las expresiones regulares!Un carcter simple (a o 9) se representa a s mismo. Pero se puede definir un con-

    junto de caracteres: [aeiou] corresponder a toda vocal, [abcdef] a las letras a b c d e

    22http://doc.trolltech.com/4.4/qexpression rgulire.html#details, este texto se basa en es-ta informacin.

    23Vase, por ejemplo, Wikipedia.

    27

  • f; este ltimo conjunto se puede abreviar en [a-f] utilizando - entre los dos extremosdel intervalo.

    Se puede definir un conjunto para excluirlo, se utiliza : el acento circunflejo con-vierte al conjunto en negativo si aparece como primer carcter, es decir, justo detrs delcorchete de apertura. [abc] corresponde a todo, excepto a a b c.

    6.2.2. Cdigos para algunos conjuntos especiales

    Cuando se emplean las expresiones reculares, con mucha frecuencia hay que crearcadenas que representan a otras cadenas, es decir, si busca una cadena que representauna direccin de correo, las letras y smbolos variarn; no obstante, podra buscar todala cadena correspondiente a una direccin de correo ([email protected] en general).Hay abreviaturas para representar las letras, las cifras, smbolos...

    Estos cdigos reemplazan y facilitan la definicin de conjuntos; por ejemplo, pararepresentar los nmeros [0-9], se puede utilizar \d. La tabla siguiente recoge loscdigos de sustitucin.24

    Elemento Significadoc Todo carcter se representa a s mismo, a menos que no tenga una

    significacin particular en las expresiones regulares. As, c corres-ponde al carcter c.

    \c Un carcter que sigue a una barra invertida corresponde al carctermismo a menos que se d el caso anterior. Por ejemplo, si quiere bus-car un circunflejo al principio de la cadena, tiene usted que escribir\^.

    \n Esto corresponde a un carcter ASCII salto de lnea (LF, de lnea deUnix, utilizado en TEXworks).

    \r Esto corresponde al ASCII vuelta a la lnea (CR).\t Esto es la tabulacin horizontal (ASCII: HT).\v La tabulacin vertical (ASCII: VT).\xhhhh Corresponde al carcter Unicode de representacin hexadecimal

    hhhh (entre 0x0000 y 0xFFFF). \0ooo (i.e., cero-ooo) correspondeal carcter ASCII/Latin-1 que se corresponde al nmero octal ooo(entre 0 y 0377).

    . (pun-to)

    Corresponde a cualquier carcter (incluido salto de lnea). Por su-puesto, si desea encontrar el punto, hay que aadir la barra invertida\..

    \d Corresponde a una cifra.\D Corresponde a lo que no es una cifra.\s Corresponde a un espacio (espacio en blanco).\S Corresponde a lo que no es un espacio.\w Corresponde a un carcter de una palabra o a _).

    24Simplificada y traducida de Qt4 en trolltech; vase nota 22.

    28

  • \W Corresponde a un carcter que no es de una palabra.\n La nima referencia anterior, ej. \1, \2, etc.

    Es preferible utilizar las abreviaturas que describir los conjuntos, pues las abrevia-turas son vlidas en diferentes alfabetos. Preste atencin a que el carcter fin de lnea setoma con frecuencia como un espacio. En TEXworks se hace referencia al fin de la lneaespecficamente mediante \n.

    6.2.3. Repeticin

    No se trabaja nicamente con simples letras, cifras, smbolos; la mayor parte de lasocasiones, se repiten (ej.: un nmero es una repeticin de cifras y de smbolos conbuen orden).

    Para indicar el nmero de repeticiones, se emplea lo que se llaman cuantificado-res: a{1,1} significa al menos una y slo una a, a{3,7} entre 3 y 7; se puede dejar caer{1,1}, as a{1,1} = a.

    Esto se puede combinar con la notacin de conjunto: [0-9]{1,2} corresponder comomnimo a una cifra y como mximo a dos, sean los nmeros enteros entre 0 y 99. Peroeso corresponder a cualquier grupo de 1 2 cifras en una cadena; si se desea quecorresponda a la integridad de la cadena (no tenemos ms que una o dos cifras en lacadena), tendremos que escribir la expresin regular como [0-9]{1,2}$; aqu precisaque la cadena deseada ha de ser el primer carcter de la cadena, el $, el ltimo, de modoque no haya ms que una o dos cifras en la cadena ( y $ son aserciones vase msabajo para complementos).

    Veamos la tabla de los cuantificadores.25 E representa una expresin (letra, abrevia-tura, conjunto).

    E? Cero o una aparicin de E. Este cuantificador significa la expresinprecedente es optativa. Es lo mismo que E{0,1}.

    E+ Una o ms apariciones de E. Es equivalente a E\{1,MAXINT\}.E* Cero o ms apariciones de E. Equivale a E{0,MAXINT}. El cuantifi-

    cador * se usa con frecuencia para el cuantificador +. Como corres-ponde a cero o ms apariciones, no corresponder a ninguna apari-cin.

    E{n} Exactamente n apariciones de la expresin. Equivale a repetir la ex-presin n veces.

    E{n,} Corresponde a por lo menos n apariciones de la expresin. Equivalea E{n,MAXINT}.

    E{,m} Corresponde a, como mximo m apariciones de la expresin. Equi-vale a E{0,m}.

    E{n,m} Corresponde a por lo meno n apariciones y, como mximo m apari-ciones de la expresin.

    25Vase la nota 24.

    29

  • MAXINT depende de la implantacin, mnimo 1024.

    6.2.4. Alternativas y aserciones

    Cuando buscamos, con frecuencia es necesario buscar alternativas, por ej.: pera,manzana cereza, pero no peral. Para separar las alternativas se emplea el smbolo |: pe-ra|manzana|cereza. Pero esto no impedir encontrar peral; as que debemos especificarque pera tiene que ser una palabra en s, una palabra entera (denominacin frecuentede las ventanas de dilogo Buscar).

    Para precisar que una cadena ha de ser considerada como una palabra en s, la es-cribiremos encerrada entre un separador/un lmite de palabra (comiezo/fin de frase,espacio): \bpera\b. En nuestro ejemplo de alternativas, las agruparemos entre parn-tesis y aadiremos los lmites \b(pera|manzana|cereza)\b. Adems de \b ya hemosvisto et $.

    Veamos la tabla de aserciones que no corresponden a ningn carcter y que noformarn nunca parte del resultado de una bsqueda.26

    ^ El circunflejo representa el inicio de la cadena. Si quiere encontrarel carcter tiene que escribir \^

    $ El dolar representa el final de cadena. Para encontrar el smbolo $tiene usted que escribir \$

    \b Una palabra de separacin.\B Una palabra de no separacin. Esta asercin es vlida cada vez que

    \b es falso.(?=E) Anticipacin positiva. La asercin es verdadera si es correcta en este

    punto de la expresin regular.(?!E) Anticipacin negativa. La asercin es verdadera si la expresin no es

    correcta en este punto de la expresin regular.

    Fjese en los distintos significados de como asercin y como negacin en un con-junto!

    6.2.5. Para concluir

    El uso de las expresiones regulares es muy potente, pero tambin muy peligroso;podra cambiar su texto en entornos no visibles y, en ocasiones, volver a la situacinanterior no es del todo posible. Si usted observa inmediatamente el error, podr utilizarCtrl+Z.

    Mostrar cmo sacar provecho de toda la potencia de las expresiones regulares exigi-ra mucho ms que esta introduccin extremadamente sumaria; de hecho, esto exigiraun manual completo slo para ello.

    26Vase nota 24.

    30

  • Note tambin que hay ciertos lmites en las implantaciones de las expresiones re-gulares en TEXworks; en particular, las aserciones ( y $) slo tienen en cuenta todo elfichero.

    Por ltimo, no olvide marcar la opcin Expresin regular cuando la utilice en lasventanas de dilogo Buscar y Reemplazar y desactivarla cuando no utilice la expresinregular.

    6.3. Las palabras-clave de autocompletado

    Damos aqu las palabras-clave de completado que se ofrecen con TEXworks. Se en-cuentran en los ficheros tw-basic.txt, tw-context.txt (vaco) y tw-latex.txt de lacarpeta TeXworks\Completion.

    Damos las indicaciones en tres columnas: las dos primeras muestran las palabras-clave, la tercera, el cdigo (LA)TEX resultante. En algunos casos slo aparece el resultado,lo que indica que se puede comenzar a introducir el cdigo (LA)TEX y tratar de comple-tarlo mediante [Tab].

    Durante el completado, el sistema introduce retornos de lnea y sita el cursor enel primer enclave donde hay que introducir informaciones para completar el comando.Para representar los retornos de lnea hemos utilizado R y para indicar el punto deinsercin, I .

    Se observar que las palabras-clave presentan cierta coherencia, las variables ma-temticas tienen una palabra-clave que comienza por x, cuando estn en un entornomatemtico, mientras que cuando se usan solas en el texto se aade d delante; porejemplo, xa y dxa para \alpha, si hay una mayscula, habr una c, como xo para\omega y xco para \Omega. Las palabras-clave de los entornos comienzan con b: balipara align (b para \begin). Cuando el entorno tiene varias opciones posibles, se aa-de una o ms o al nombre de base: bminp para \begin{minipage}{}.. y bminpo para\begin{minipage}[]{}...

    Palabras-clave de tw-basic.txt (definidas en TEX):

    xa \xa \alphaxb \xb \betaxch \xch \chixd \xd \deltaxcd \xcd \Deltaxe \xe \epsilonxve \xve \varepsilonxet \xet \etaxg \xg \gammaxcg \xcg \Gammaxio \xio \iotaxl \xl \lambdaxcl \xcl \Lambda

    31

  • xm \xm \muxn \xn \nuxo \xo \omegaxco \xco \Omegaxp \xp \pixcp \xcp \Pixvp \xvp \varpixph \xph \phixcph \xcph \Phixvph \xvph \varphixps \xps \psixcps \xcps \Psixs \xs \sigmaxcs \xcs \Sigmaxvs \xvs \varsigmaxz \xz \zetaxr \xr \rhoxvr \xvr \varrhoxt \xt \tauxth \xth \thetaxcth \xcth \Thetaxvth \xvth \varthetaxu \xu \upsilonxcu \xcu \Upsilonxx \xx \xixcx \xcx \Xitex \tex \TeX

    \TeXtexs \texs \TeX\

    \TeX\\bsk \bigskip

    \bigskipR\hskip\indent\input

    \msk \medskip\medskipR\noindent\par

    \ssk \smallskipR\smallskipR\scriptsize\vskip

    32

  • Palabras-clave de tw-latex.txt:

    - \textendash- \textendash\-- \textemdash-- \textemdash\

    \author{I}R\begin{

    adlen \adl \addtolength{I}{}R\addtolength{I}{}

    adcount \adc \addtocounter{I}{}R\addtocounter{I}{}

    barr \begin{array}RIR\end{array}babs \babs \begin{abstract}RIR\end{abstract}bali \bali \begin{align}RIR\end{align}balis \balis \begin{align*}RIR\end{align*}baliat \baliat \begin{alignat}{I}RR\end{alignat}baliats \baliats \begin{alignat*}{I}RR\end{alignat*}balied \balied \begin{aligned}{I}RR\end{aligned}baliedat \baliedat \begin{alignedat}RIR\end{alignedat}baliedato \baliedato \begin{alignedat}[I]RR\end{alignedat}bapp \bapp \begin{appendix}RIR\end{appendix}bbmat \bbmat \begin{bmatrix}RIR\end{bmatrix}bcase \bcase \begin{cases}RIR\end{cases}bcent \bcent \begin{center}RIR\end{center}bcenum \bcenum \begin{compactenum}R\itemRIR\end{compactenum}bcenumo \bcenumo \begin{compactenum}[I]R\itemRR\end{compactenum}bcitem \bcitem \begin{compactitem}R\itemRIR\end{compactitem}bcitemo \bcitemo \begin{compactitem}[I]R\itemRR\end{compactitem}bdes \bdes \begin{description}R\item[I]RR\end{description}benu \benu \begin{enumerate}R\itemRIR\end{enumerate}benuo \benuo \begin{enumerate}[I]R\itemRR\end{enumerate}bequ \bequ \begin{equation}RIR\end{equation}bequs \bequs \begin{equation*}RIR\end{equation*}beqn \beqn \begin{eqnarray}RIR\end{eqnarray}beqns \beqns \begin{eqnarray*}RIR\end{eqnarray*}bf \bf \textbf{I}bfd \bfseries \bfseriesbfig \bfig \begin{figure}RIR\end{figure}bfigo \bfigo \begin{figure}[I]RR\end{figure}bmult \begin{multiline}RIR\end{multiline}bflalig \bflalig \begin{flalign}RIR\end{flalign}bflaligs \bflaligs \begin{flalign*}RIR\end{flalign*}bfll \bfll \begin{flushleft}RIR\end{flushleft}

    33

  • bflr \bflr \begin{flushright}RIR\end{flushright}bgath \bgath \begin{gather}RIR\end{gather}bgaths \bgaths \begin{gather*}RIR\end{gather*}bgathed \bgathed \begin{gathered}RIR\end{gathered}bgathedo \bgathedo \begin{gathered}[I]RR\end{gathered}bite \bite \begin{itemize}R\itemRIR\end{itemize}biteo \biteo \begin{itemize}[I]R\itemRR\end{itemize}biblio \bibliography{I}bibstyle \bibstyle \bibliographystyle{I}blett \blett \begin{letter}{I}RR\end{letter}blist \blist \begin{list}{I}{}R\itemRR\end{list}bminp \bminp \begin{minipage}{I}RR\end{minipage}bminpo \bminpo \begin{minipage}[I]{}RR\end{minipage}bmult \bmult \begin{multiline}RIR\end{multiline}bmults \bmults \begin{multiline*}RIR\end{multiline*}botr \bottomruleRbpict \bpict \begin{picture}RIR\end{picture}bpmat \bpmat \begin{pmatrix}RIR\end{pmatrix}bquot \bquot \begin{quotation}RIR\end{quotation}bquo \bquo \begin{quote}RIR\end{quote}bsplit \bsplit \begin{split}RIR\end{split}bsubeq \bsubeq \begin{subequations}RIR\end{subequations}btab \btab \begin{tabular}{I}RR\end{tabular}btabs \btabs \begin{tabular*}{I}{}RR\end{tabular*}btabx \btabx \begin{tabularx}{I}{}RR\end{tabularx}btabl \btabl \begin{table}RIR\end{table}btablo \btablo \begin{table}[I]RR\end{table}btabls \btabls \begin{table*}RIR\end{table*}btablso \btablso \begin{table*}[I]RR\end{table*}btbl \btbl \begin{table}RIR\end{table}btblo \btblo \begin{table}[I]RR\end{table}btbls \btbls \begin{table*}RIR\end{table*}btblso \btblso \begin{table*}[I]RR\end{table*}btabb \btabb \begin{tabbing}RIR\end{tabbing}bbib \bbib \begin{thebibliography}{I}R\bibitem{}

    RR\end{thebibliography}bindex \bindex \begin{theindex}RIR\end{theindex}btheo \btheo \begin{theorem}RIR\end{theorem}btitpg \btitpg \begin{titlepage}RIR\end{titlepage}btrivl \btrivl \begin{trivlist}RIR\end{trivlist}bvarw \bvarw \begin{varwidth}{I}RR\end{varwidth}bverb \bverb \begin{verbatim}RIR\end{verbatim}bvers \bvers \begin{verse}RIR\end{verse}

    34

  • bibitem \bibitem{I}Rbibitemo \bibitem[I]{}R

    \bottomruleR\boxed{I}

    center \centeringchap \chapter{I} \chapter{I}R

    \cite{I}\citep{I}\citet{I}\caption{I}R\cdots\cline{I}

    cmidr \cmidrule(I){}cmidro \cmidrule[I](){}

    \date{I}Rdd \dd \(I\)

    \ddots\ddot{I}\dddot{I}\ddddot{I}\documentclass{I}R\documentclass[I]{}R\dots\dotsc\dotsb\dotsm\dotsi\dotso

    em \emph{I} \emph{I}emd \em

    \end{I}R\eqref{I}

    foot \footnote{I}\footnote{I}\footnotesize

    fbox \fbox{I}fboxo \fboxo \framebox[I]{}

    \framebox[I]{}fboxoo \fboxoo \framebox[I][]{}

    \framebox[I][]{}\fboxrule{I}\fboxsep{I}

    geometry \geometry{} \geometry{}\hlineR

    35

  • \hspace{I}\hspace*{I}

    hw \headwidthhw2tw \setlength{\headwidth}{\textwidth}Rhref \href{I}{}

    \include{I}Rincg \includegraphics{I}Rincgo \includegraphics[I]{}Rit \itemRIito \item[I]R

    \intertext{I}ti \ti \ textasciitilde{I}itd \itshape \itshapelatex \latex \LaTeX

    \LaTeXlatexs \latexs \LaTeX\

    \LaTeX\latexe \latexe \LaTeXe

    \LaTeXelatexes \latexes \LaTeXe\

    \LaTeXe\lbl \lbl \label{I}

    \label{I}\large\Large\ldots

    listf \listf \listoffiguresR\listoffiguresR

    listt \listt \listoftablesR\listoftablesR

    mbf \mbf \mathbf{I}\mathbf{I}

    mrm \mrm \mathrm{I}\mathrm{I}

    mcal \mcal \mathcal{I}\mathcal{I}

    msf \msf \mathsf{I}\mathsf{I}

    mtt \mtt \mathtt{I}\mathtt{I}

    mit \mit \mathit{I}\mathit{I}

    mnorm \mnorm \mathnormal{I}

    36

  • \mathnormal{I}mdd \mdseriesmbox \mbox{I}

    mboxo \mboxo \makebox[I]{}\makebox[I]{}

    mboxoo \mboxoo \makebox[I][]{}\makebox[I][]{}

    mpar \mpar \marginpar{I}\marginpar{I}

    midr \midruleRmultc \multc \multicolumn{I}{}{}multic \multic \multicolumn{I}{}{}

    \multicolumn{I}{}{}ncol \ncol &ncm \newcommand{I}{}Rnewc \newcommand{I}{}Rncmo \newcommand{I}[]{}Rnewco \newcommand{I}[]{}Rncmoo \newcommand{I}[][]{}Rnewcoo \newcommand{I}[][]{}Rnct \newcolumntype{I}{}newct \newcolumntype{I}{}newpg \newpageRnpg \npg \newpageRnline \newlineRnewlin \newlineRnlen \newlength{I}Rnewlen \newlength{I}Rnenv \newenvironment{I}{}{}Rnewe \newenvironment{I}{}{}Rnenvo \newenvironment{I}[]{}{}Rneweo \newenvironment{I}[]{}{}Rnenvoo \newenvironment{I}[][]{}{}Rneweoo \newenvironment{I}[][]{}{}Rnewt \newtheorem{I}{}Rnewto \newtheorem{I}{}[]Rnewtoo \newtheorem{I}[]{}R

    \nocite{I}\normalsize

    pgref \pageref{I}par \paragraph{I}Rpars \paragraph*{I}R

    37

  • paro \paragraph[I]{}R\pagebreakR

    pgs \pagestyle{I}Rparbox \parbox{I}{}parboxo \parbox[I]{}{}pbox \pbox \parbox{I}{}pboxo \pboxo \parbox[I]{}{}pbox \pbox{I}{}ref \ref{I}rncm \renewcommand{I}{}Rrnewc \renewcommand{I}{}Rrnewco \renewcommand{I}[]{}Rrncmo \renewcommand{I}[]{}Rrnewcoo \renewcommand{I}[][]{}Rrncmoo \renewcommand{I}[][]{}R

    \rmrmc \rmfamilyrbox \rbox \raisebox{I}{}

    \raisebox{I}{}rboxo \rboxo \raisebox{I}[]{}

    \raisebox{I}[]{}rboxoo \rboxoo \raisebox{I}[][]{}

    \raisebox{I}[][]{}\rule{I}{}\rule[I]{}{}\sc\scshape

    sec \section{I}Rsecs \section*{I}Rseco \section[I]{}R

    \setlength{I}{}ssec \ssec \subsection{I}R

    \subsection{I}Rssecs \ssecs \subsection*{I}R

    \subsection*{I}Rsseco \sseco \subsection[I]{}R

    \subsection[I]{}Rsssec \sssec \subsubsection{I}R

    \subsubsection{I}Rsssecs \sssecs \subsubsection*{I}R

    \subsubsection*{I}Rssseco \ssseco \subsubsection[I]{}R

    \subsubsection[I][]R

    38

  • spar \spar \subparagraph{I}\subparagraph{I}

    spars \spars \subparagraph*{I}\subparagraph*{I}

    sparo \sparo \subparagraph[I]{}\subparagraph[I]{}

    stcount \stepcounter{I}Rsf \sf \textsf{I}sfd \sffamily \sffamilyscd \scshapesl \sl \textsl{I}

    \textsl{I}sld \slshape

    \text{I}\textbf{I}\textsf{I}

    sc \textsc{I}\textit{I}\textup{I}

    tt \tt \texttt{I}ttd \ttfamily

    \texttt{I}tw \tw \textwidth

    \textwidth\thanks{I}R\title{I}R

    tilde \tilde \textasciitildetopr \topruleRtoc \toc \tableofcontentsRtableofcontents \tableofcontentsRup \up \textup{I}upd \upshapeurl \url{I}usep \usepackage{I}Rusepo \usepackage[I]{}R

    \vdots\vspace{I}R\vspace*{I}R

    dxa \dxa \(\alpha\)dxb \dxb \(\beta\)dxch \dxch \(\chi\)dxd \dxd \(\delta\)dxcd \dxcd \(\Delta\)

    39

  • dxe \dxe \(\epsilon\)dxve \dxve \(\varepsilon\)dxet \dxet \(\eta\)dxg \dxg \(\gamma\)dxcg \dxcg \(\Gamma\)dxio \dxio \(\iota\)dxl \dxl \(\lambda\)dxcl \dxcl \(\Lambda\)dxm \dxm \(\mu\)dxn \dxn \(\nu\)dxo \dxo \(\omega\)dxco \dxco \(\Omega\)dxp \dxp \(\pi\)dxcp \dxcp \(\Pi\)dxvp \dxvp \(\varpi\)dxph \dxph \(\phi\)dxcph \dxcph \(\Phi\)dxvph \dxvph \(\varphi\)dxps \dxps \(\psi\)dxcps \dxcps \(\Psi\)dxs \dxs \(\sigma\)

    \dxcs \(\Sigma\)dxvs \dxvs \(\varsigma\)dxz \dxz \(\zeta\)dxr \dxr \(\rho\)dxvr \dxvr \(\varrho\)dxt \dxt \(\tau\)dxth \dxth \(\theta\)dxcth \dxcth \(\Theta\)dxvth \dxvth \(\vartheta\)dxu \dxu \(\upsilon\)dxcu \dxcu \(\Upsilon\)dxx \dxx \(\xi\)dxcx \dxcx \(\Xi\)sqrt \sqrt \sqrt{I}sqrto \sqrto \sqrt[I]{}frac \frac{I}{}

    {array}RIR\end{array}{abstract}RIR\end{abstract}{align}RIR\end{align}{align*}RIR\end{align*}{alignat}{I}RR\end{alignat}

    40

  • {alignat*}{I}RR\end{alignat*}{aligned}RIR\end{aligned}{aligned}[I]RR\end{aligned}{alignedat}{I}RR\end{alignedat}{appendix}RIR\end{appendix}{bmatrix}RIR\end{bmatrix}{compactenum}R\itemRIR\end{compactenum}{compactenum}[I]R\itemRR\end{compactenum}{compactitem}R\itemRIR\end{compactitem}{compactitem}[I]R\itemRR\end{compactitem}{cases}RIR\end{cases}{center}RIR\end{center}{description}R\item[I]RR\end{description}{enumerate}R\itemRIR\end{enumerate}{enumerate}[I]R\itemRR\end{enumerate}{equation}RIR\end{equation}{eqnarray}RIR\end{eqnarray}{eqnarray*}RIR\end{eqnarray*}{figure}RIR\end{figure}{figure}[I]RR\end{figure}{flalign}RIR\end{flalign}{flalign*}RIR\end{flalign*}{flushleft}RIR\end{flushleft}{flushright}RIR\end{flushright}{gather}RIR\end{gather}{gather*}RIR\end{gather*}{gathered}RIR\end{gathered}{gathered}[I]RR\end{gathered}{itemize}R\itemRIR\end{itemize}{itemize}[I]R\itemRR\end{itemize}{letter}{I}RR\end{letter}{list}{I}{}R\itemRR\end{list}{minipage}{I}RR\end{minipage}{minipage}[I]{}RR\end{minipage}{multiline}RIR\end{multiline}{multiline*}RIR\end{multiline*}{picture}RIR\end{picture}{pmatrix}RIR\end{pmatrix}{quotation}RIR\end{quotation}{quote}RIR\end{quote}{split}RIR\end{split}{subequations}RIR\end{subequations}{tabular}{I}RR\end{tabular}

    41

  • {tabular*}{I}{}RR\end{tabular*}{tabularx}{I}{}RR\end{tabularx}{table}RIR\end{table}{table}[I]RR\end{table}{table*}RIR\end{table*}{table*}[I]RR\end{table*}{tabbing}RIR\end{tabbing}{thebibliography}RIR\end{thebibliography}{theindex}RIR\end{theindex}{theorem}RIR\end{theorem}{titlepage}RIR\end{titlepage}{trivlist}RIR\end{trivlist}{varwidth}{I}RR\end{varwidth}{verbatim}RIR\end{verbatim}{verse}RIR\end{verse}

    Hay tambin cdigos de entornos (arriba) sin el \begin{ (que es tambin una palabra-clave); eso permite, si se ha comenzado a introducir el cdigo de un entorno, comple-tarlo mediante [Tab].

    6.4. Compilar TEXworks

    Existen documentos que dan detalles sobrre la compilacin de TEXworks en dife-rentes plataformas.

    Para Linux:http://code.google.com/p/texworks/ yhttp://code.google.com/p/texworks/wiki/Building.

    Para Mac:http://code.google.com/p/texworks/issues/detail?id=107&q=MAc

    Para Windows:http://code.google.com/p/texworks/wiki/BuildingOnWindowsMinGW

    42

  • Bibliografa

    [1] D. Knuth, The TEXbook, Addison Wesley, 1986-1992

    [2] D. Knuth, The METAFONT book, Addison Wesley, 1986-1992

    [3] L. Lamport, LATEX, users guide and reference manual, Addison-Wesley Professio-nal, 1985 (LATEX2.09), 1994 2eme dition (LATEX2) (ISBN 0201529831)

    [4] F. Mittelbach, M. Goossens, D. Carlisle & C. Rowley, The LATEX Companion, 2eme

    dition, Addison-Wesley Professional, 2004 (Pearson Eucation 2005, pour lditionfranaise, trad. J. Andr, B. Belet et al.) (ISBN 274407182X)

    [5] M. Goossens, S. Rahtz, F. Mittelbach, The LATEX Graphics Companion: Illus-trating Documents with TeX and Postscript, Addison-Wesley Professional, 1997(ISBN 0201854694)

    [6] M. Goossens, S. Rahtz, E.M. Gurari, R. Moore et R.S. Sutor, The LATEX Web Com-panion: Integrating TeX, HTML, and XML, Addison-Wesley Professional, 1999(ISBN 0201433117)

    [7] B. Desgraupes, LATEX Apprentissage, guide et rfrence, Vuibert, 2003, 2eme di-tion (ISBN 271174809X)

    [8] W. Appel, C. Chevalier et al., LATEX pour limpatient, HK, coll. MiniMax, 2007,2eme dition (ISBN 9782351410165)

    [9] D. Bitouz & J.-C. Charpentier, LATEX: Synthse de cours, Pearson Education, coll.Synthex, 2006 (ISBN 978-2-7440-7187-4)

    [10] C. Rolland, LATEX par la pratique, OReilly France, 1999 (ISBN 2841770737)

    [11] V. Lozano, Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur LATEX sans jamais oser ledemander, InLibroVeritas, 2008 (ISBN 978-2-35209-149-3) sous Licence Art Libreet librement tlchargeable sur Framabook (http://www.framabook.org/docs/latex/framabook5_latex_v1_art-libre.pdf)

    [12] R. Sroul, Le petit livre de TEX, InterEditions, 1989

    [13] T. Lachand-Robert, La matrise de TEX et LATEX , Dunod, 1997 (ISBN 2225848327)

    [14] D. Carella, Rgles typographiques et normes : Mise en pratique avec LATEX, Vui-bert, 2006 (ISBN 2711748510)

    [15] D. Rodriguez, Lessentiel de LATEX et GNU-Emacs : Manuel de ralisation de do-cuments scientifiques, Dunod, 2000 (ISBN 2100048147)

    [16] P. Manneville, Dbuter en TEX et LaTeX, Ellipses Marketing, 1997 (ISBN2729857095)

    43

  • [17] M. Goossens, The XeTeX Companion, July 2009, http://xml.web.cern.ch/XML/lgc2/xetexmain.pdf

    [18] D. J. Perry, Creating Scholarly Multilingual Documents Using Unicode, OpenTy-pe, and XeTeX, June 2009, http://scholarsfonts.net/xetextt.pdf

    [19] topos, LATEX para las humanidades, noviembre 2005, (http://rt0016xp.eresmas.net/lplh/latex-humanidades.pdf)

    [20] B. Cascales, P. Lucas, J. M. Mira, A. J. Pallars y S. Snchez-Pedreo, El libro deLATEX, Pearson Prentice Hall, 2006 (ISBN 9788420537795)

    [21] E. F. Cassiraga, Aprendiendo LATEX, Ediciones VJ, 2006 (ISBN 8495422379)

    44

  • ndice alfabtico

    accionesalfabtico, 24por mens, 25

    atajos de teclado, 21acciones, 22shortcuts.ini, 22

    atajos tecladopredefinidos, 22

    barra consola, 9barra de herramientas, 5buscar/reemplazar, vase edicin

    carpeta\TeXworks, 4autocompletado, 4configuracin, 4diccionarios, 4modelos, 4programa, 3recurso, 3recurso Mac, 4TeXworks, 3traducciones, 4

    codificacin, 18compilar, 5compilar TEXworks, 42completado automtico, 16

    palabras-clave, 30tw-basic.txt, 30tw-latex.txt, 33

    configuracin, 20defaultbinpaths, 21texworks-config.txt, 20texworks-setup.ini, 21texworks.ini, 21

    corte de lneaautomtico, 18

    cursor de salida, 9

    diccionarios, 12documento

    composicin, 7creacin, 6fuente, 2previsualizar, 7

    dossier.texworks, 4

    edicinborrar comentarios, 15buscar/reemplazar, 12comentar, 15comillas inteligentes, 15deshacer, 14invertir caracteres, 15nmeros de lnea, 15rehacer, 14

    edicionequilibrar delimitadores, 15

    editor, 2errores, 9etiquetas, 19

    estructura, 19tabla de contenido, 19

    expersiones regulares, 13expresiones regulares, 26

    alternativas/aserciones, 29conjuntos, 27introduccin, 26repeticin, 28

    extensin .tex, 7

    fuente/editor, 5

    instalacin, 3instruccin% !TeX

    encoding, 18programa, 18

    instruction% !TeXroot, 11

    interfaz, 5

    Kew Jonathan, 2Knuth Donald E., 1

    45

  • Lamport Leslie, 1limpiar la carpeta, 20limpiar una carpeta

    archivos auxiliares, 20lnea

    ajuste de, 19Linux, 3, 4

    Mac, 3, 4MacTeX, 3

    METAFONT, 1METAPOST, 2MiKTeX, 3modelo, 11

    package, vase moduloPDF, 2PostScript, 2programa

    por defecto, 18proyecto, 11

    SyncTeX, 17

    TEX, 1AMS-TEX, 1LATEX, 1, 6ConTeXt, 1distribucin, 3dvips, 2LuaTeX, 2pdftex, 2XeTeX, 2

    TeX live, 3TEXworks, 2

    personalizar, 10

    utf-8, 8

    ventana de previsualizacin, 7ventana de salida, 7ventanas, 20

    Windows, 3

    46

    1 Introduccin2 Instalacin2.1 En Windows2.2 En Linux2.3 En Mac OS2.4 Listos!

    3 Toma de contacto3.1 Descripcin sumaria de la interfaz3.2 Crear un documento3.2.1 La creacin propiamente dicha3.2.2 Componer y visualizar el documento3.2.3 El trabajo de LaTeX

    3.3 Y si hay errores!3.4 Personalizar (un poco) TeXworks para nuestra conveniencia

    4 Ir ms lejos: herramientas de edicin4.1 Crear un documento a partir de un modelo4.2 Crear un proyecto con varios ficheros fuente4.3 Verificacin ortogrfica4.4 Buscar y reemplazar4.4.1 Las acciones clsicas4.4.2 Las expresiones regulares

    4.5 Otras herramientas de edicin y de bsqueda de errores4.5.1 Herramientas standard4.5.2 Comentar4.5.3 Equilibrar delimitadores4.5.4 Comillas inteligentes

    4.6 El completado automtico

    5 Ir ms lejos: otras herramientas5.1 Paso fuente/salida: SyncTeX5.2 Cadenas de comandos particulares5.3 Formateado de la fuente para la legibilidad5.4 Fijar las etiquetas5.5 Organizar las ventanas5.6 Limpiar la carpeta de trabajo5.7 Modificar la configuracin

    6 Anexos6.1 Los atajos del teclado6.2 Las expresiones regulares6.2.1 Introduccin6.2.2 Cdigos para algunos conjuntos especiales6.2.3 Repeticin6.2.4 Alternativas y aserciones6.2.5 Para concluir

    6.3 Las palabras-clave de autocompletado6.4 Compilar TeXworks

    Bibliografandice alfabtico