07-0865 Jakobson - Linguística y poética

25

Transcript of 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

Page 1: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 1/25

ROJ\lAN ]:\KOBSON

ENSAYOS DE

LINGtJfs~rICi\ GENERAL

EDITORIAL ARIEL, S. A.BARCEONf\

r

XIV

LINGOtSTICA Y PO:ETICA

AFORTUNADAMENTE, los congresos cicntlhcos y los con-

gresos politicos nada rienen en cormin. El exito de una 'cooe

vencion politica depende del acuerdo general de la mayorla

o 1a totalidad de sus participantes. Pero en la ciencia, en Ia

que las discrepancias parecen ser gcncralrnente mas prove-

chosas que el acuerdo cornun, se desconocen votes y vetos.

Las discrepancias ponen al descubierto antinornias y tcnsio-

nes dentro del campo en cuestion y requieren nuevas explo-

racicnes. Si alga presents alguna analogla con los congresos

cientlficos no son prccisamente los congresos politicos, sino

l as a ct iv id ad es e xp lo ra to ri as de 1 3 Ant dr ti ca : p er ir os de va -

rias disciplinas de todo el rnundo se esiuerzan pot trazar el

mapa de una region ignota y buscar d6nde se hallan los rna-

yores-obstaculos que accchan al explorador, C\1l }1bt :e~ y pre-

c i p i 2 1 b s inlrnnqueables. Algo pot el cstilo patece:hilber sido

la tarca principal de nuestro congreso, y, desde este punta

de vista, su labor ha sido un exito completo. cAcaso no nos

hernos percatado de cuales son los problemas Dl:1S crud ales

y mas controvertidos? cAcaso no hemos aprendido a ajus-t ar nuestros c6digos, a expiicar 0 incluso a evi tar ciertos tit-

"Linguistics and poetics", en T. A. Sebeok, ed., Style in lan-

guage (Cambridge, Mass.: M. 1. T. Press, I960). Traduccion

de J. c.

347

Page 2: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 2/25

POETICA

minos con e l fin de salvar malentendidos ante personas ilCOS-

turnb radas a otra jerga par ticular? Estos puntcs, creo, estrin

tds claros hoy que tres dias atras, 5 1 no para rodas, para la

mayoria de los parti cipantes en este congreso.

• Se me ha pedido que hable sucintamente de poetica y de

su relacion con la lingiiistica. E1 primer problema de que lapoetica se ocupa es: ( ·Que es lo que bace que tin mensa]e

verbal sea tina obra de art e ? Toda vez que e! objcto princi-

pa l de la poe tica es la d if fe re nt ia s p cc il ic a del arte verbal en

relacion can las dernas artes y otros tipos de conducts ver-

bal, la poetics estll en el derecho de ocupar un lugar preerni-

nente en los estudios li terarios.

! La poetics se in t eresa por los problemas de la estructura

verbal, del rnisrno modo que el analisis de la pintura se in-

teresa por I l l . estructura pictorica. Ya que la o l ingiiistica es la

ciencia global de la esrructura verbal, la poetics puede consi-

derarse como pane integrante de 13 lingiiistica. . .:

.~ Examinemos los argurnenros que se enfrentan a esta pre-t en si on , E s ta claro que rnuchos de los recursos que la poe-

Hell estudia no se limitan al arte verbal. Podemos reterirnos a

Ia posibilidad de hacer una pelicula de Cumbres borrascosas,

de plasrnar las leyendas mcdievales en frescos y rniniaturas,

o poner rmisica, convertir en ballet y en ar te gdf1co L'apres-

midi d'un [aune. Por chocante que pueda parecernos la idea

de convertir Ia lliada y la Odisea en comics, algunos rasgos

estructurales del argurnento quedaran a salvo a pesar de Ia

desaparicion de su envolrorio verbal. Preguntarnos si las

[lustraciones de Blake a la D i o i nn C om ed ia son 0 no apro-

piadas, es ya una prueba de que pueden cornpararse entre S I

artes diferentes.L05

problemas del Barroco G de otro estilohisrcnco desbordan el marco de un solo ane. Ai tratar de

l a m eta fo ra su rrc al ist a, diffcilmente podrfarnos dejar en el

o lv id o lo s cuadros d e M ax E rn st y las pel iculas d e L uis B u-

fiuel, L e chien a nda lou y L'cige d'01. En pocas palabras, mu-

chos rasgos poeticos no perteneccn unicamenrz a la ciericia

LilJgiiislica y poetica 349

det~1engqaJe,s'inp a la teo ria general de los signos, eso es,

a la 5em.;i6ti(!;~.,general. Esra a.hrmacion vale, sin embargo,

tanto ~~ra e] arre verbal como para todas las variedadcs del

l en gu aj e, p ue si o que el l en gu uje tien e rnuchas propiedades

ion cornunes a otros sistemas de signos 0 incluso a to-

l ( r p ~ ( rasgos pansemior icos ) .sira·;smo, en una segunda objecion no hallamos nada de

l~;~ui?serla especihcame nte Iiierario: el problema de las re-

laciones ent re l a palabra y e l mundo inreresa no solo al arte

verbal, sino a todo tipo de discurso, si ha y que decir la ver-

dad. La lingiilstica muy bien podria explorar rodos los pro-

blemas posibles de la relacion entre el discurso y el "univer-

so del discurso ": que es 1 0 que un discurso dado verba liza, y

como 1 0 verbaliza. Los valores de verdad, ernpero, en 1 a

rnedida que son-a1 dedr de los logicos->-" entidades extra-

I in gi ii st ic a s " , r eb a san sin duda alguna los limite; de la poe-

tica y de la lingiilstica en general,

A veces se oye decir que la poetica, a dilerencia de laIinguisrica, se inreresa por cucstiones de v al ora ci on . E st a

separacion de ambos campos, uno de otro, se basa en una

interpretacion corriente pero equivocada del contraste entre

1 a est ructura de 1a poesia y otros t ipos de estructura verbal:

es tos, se dice, se contr aponen per su na t ur aleza "casual ", y

carente de intencion, al lenguaje poetico, ~ no casual n e in-

rencionado. A decir verdad, roda conducta verbal se orienta

a un fin, por mas que los fines sean diferentes y la conformi-

dad de los medias ernpleados con el efccto buscado sea un

problema que preocupa cada dla mas a los investigadores de

los diversos tipos de comunicacion verbal. Se cia una estre-

eha correspondencia, mas estrecha de 1 0 que suelen creer loscrl ticos, entre e l problema de Ia expansion de los Icnornc-

nos linguisticos en el riernpo y en e l espacio y la difusion

espacial y temporal de los model os literarios. Iricluso una

expansion tan discontinue como la resurreccion de poctas

arrinconados u 0 1 vidados-por ejernplo, el descubrimiento

Page 3: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 3/25

350 Lingiifstica y poetica 3 5 1 :

posturno y c ano ni z3 c i6 n co ns ig ll ie n te de Gerard Munley

Hopkins (rn. r889), la fam a tardia de u n L au tr eam on t

( 1 1 1 . IS70) entre lo s p oe ta s su rrealisrn s, v In notable influcn-

~ia del hasta ahora ignorado Cyprian N;rv:id (m. 1883) en13 moderns poesia polaca--es paralela 3 [a historia de las1 •

lenguas normattvas, propc nsas a reavivar rnodelos caduccdos

a veces largo tkmpo en olvido, como ocurrio en el checo lite-

rario, lengua que, hacia cornienzos del siglo XIX, propendiaa los modelos del s iglo :\."VI.' .

Desgraciadamente, la confusion terminologica e n t re Ucs-

tudios literarios" y "critica" es una tentacion para el estu-d· d 1 •.

.IOSO e ia J:teratura, para qu e substituya 1 2 dcscripcion de

~os.valores l.ntrfmecos de una obra literati a por un faH o sub-

jCtlvo: san~lonador. La etigueta "crftico literario" aplicada

a un mvestlgador de la litcr,ltura es tan erronea como 1 0 se-

ria Ia de "crft ico grarnet ico(0

lexica)" aplicada a un IiD-

guis ta . ~a inves tigacion sintactica y morfol6gica no puede

se t s up la nr ad a po r un a gramatica n or rn ativ n.: d el mismo

n : odo que ningiin fnnnibesto que esgr ims los gustos y op;-

mones particulsres de un crlrico puede funcionar como su-

c~&~neo de un analisis cient lfico objetivo del arte verbal.

N _ o se co.nfunda esta afirrnacion co n e l principia quietista del

laissez-fairc; cualquicr cul tur a verbal comprende iniciat ivas

nortnativas, planificaciones, ptogtamas. Y, sin e mb argo, cpor

qu e se hace una neta distincion entre l in gu istic s p ur a y apE-

~ad~, 0 entre fone.tica y ortoeplr, pero no entre estudio dera Iiteratura y critics> '

. Los estudios literarios, y Ia poetics como e l que mas, con-

s:sten,como [a lingufstica, en dos conjuntos de problemas:

sincronla y diacronln. La descripcion sincronica abarca no

s610 In production Iiteraria de una Iase dada, sino aquclla

parte de la traclicion liter aria que ha side vital 0 se ha rcvi-

talizado en Ia fase en cuestion. Asf, par ejernplo, Shak~s-

peare POt una r : arte, y Donne, Marvell, Keats y E mily Dick-

rnson pot orra, rntegran 1a experiencia del mundo poer ico in-

gUs actual, rnientras que las obrasde James Thomson y

Longfellow no pertenecen al conjunto de los valores ar-

tisticos viables de nuestros elias. Uno de los problemas

fundamentales de l os estudios sincronicos de la lit cratura 1 0constituye precisamente la seleccion de los clasicos y su re-

interpretacion par parte de una nueva tendencia. La poetics

sincronica, al igual que la lingiiistica sincronica, no debe

coniunditse con la estatica: cada fase establece una discri-

rninacion entre form as mas conservadoras y Iorrnas mas in-

novadoras. Cada Iase conternporanea se experiment a en su

dinamisrno temporal, asi como, pot otra parte, el enfoque

historico, en poetics como en Iingiiistica, se in t eresa no solo

par los factores del cambia, sino tambien por lo s [actores

continuos, permanentes, estaticos. Una poetica historica ge-

neral, 0 una histor ia general dellenguaje, es una superestruc-

tura que hay que edifiear sabre una serie de descripcionessincronicas sucesivas.

El querer mantener la poetic a aislada de la lingiifstica. solo

se justifies cuando e1 campo de la linguist ica se restringe mas

de 10 debido, por ejernplo, cuando algunos l ingiiistas consi-

deran la oracion como Ia construccion analizable suprema 0

cuancJ~ el objetivo de la lingiiistica se conhna simplemente

a la grarnatica, a s610 a los problemas no sernanticos de for-

ma exterior, 0 al inventario de los recurs os denotativos sin

referenda alguns a las variaciones libres. Voegelin ha sefia-

Iado con toda claridad cuales son los problemas mas impor-

tantes y mas interrelacionados con los que se enlrenta la

lingiiisrica estructural, a saber, una revision de "Ia hipotesismonolit ica del ienguaje"y un interes par" la interdependen-

cia de varias estructuras en el interior de una lengua dada".

Es innegable que para cada comunidad lingiiistica, para cada

hablante, existe una unidad de lenguaje, pero este c6digo

global representa un sistema de subc6digos interconexos;

carla lengua abarca varios sistemas concurrentes que se ,ca·

r acterizan pot una funci6n diferente.

Page 4: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 4/25

352 POETICAL illg iiis lic a ) ' p oe tlc a 353

Es evidenre que estarnos de acuerdo con (' ..)jplr en que, en

t er rn in o s , ¥e n er il l es , "lJ idcacion es L rein a a bsolu t a del len-

guaje 1'11 '] , ,. I li! .. , , ~, (U(. csta supremaclU aurorice a" J. ingiiisrica

a que prescindu de los "Iacrores secundarios ". Los elemen-

tos ernotivos del disCLJfSO que, como joos iiende a creer no

pueden describirse "con un nurner o hnilo de caregorias ab-.olut "I I, ' 'fi ~ 1S Ll as , e, lOS eras: lea como e erncntos no 1ingi. iisr ices de l

m undo real". De ahi q ue "para nosotros sean fen6menos

vagos, proteicos, flucruanres, que nos negarnos a toler ar en

nuest~a cicncia ", segun concluye e L~ A decir verdad, ]oos es

~lIl.bnllante experro en lo s experirnenros de reduccion, y su

msistente exigencla de una "expulsion" de los elem entos

ernotivos "de la ciencia I in giil sr ic a " es un experimenro de

reduccion radical: reductio ad absurd um,

Hay que inves tigar ellenguaje en tcda la variedad de sus

fUl:ciones. Antes de analiznr la Iuncion poerica, tcnem os que

dehnir su lugar entre L is dem as Iunciones del l enguaje. Una

esquem ~a tizacion de cs UlS funcioncs exige un rcpaso concisede los tactores qu e constituyen todo hecho d iscu rsiv e, c ual-

q uier aero de cornunicacion verbal. E l DEST1NADOR man-

da un MENSAJE al DESTINATARIO. Para que se a operan-• 1 . , ' . ' -re , ,t mensaje requiere un CONTEXTO de refercncia (un

"reference", se1iLin orra terminologia, un tanto arnbigua ), que1 l . 1~l ckst:l;"rdtlO p,:euJ captar, ya verbal ya susceptible de ver-

balizacion: un COD 1GO del tcdo, a en parte cuando meIWS

co~~n a destinador y destinatnr io (0, en otras palabras , ;1 1codihcador y aj descodificador del mensaje ): )" por fin, un

CONTACTO, ,un canal f is ico y una conexi6n psicologica en-

tre d destinador Y el desrinatario, que perrnite tanto al un o

al orro esrablecer y man rerier una cornunicacion. Todosfactures indisolub lemenre implicadcs en roda comuni-

verbal, pcdrian ser esquem a tizados asi:

CONTEXTO

DES-riNADOR MENSAJE DESTINA.TARIO

CONTACTO

C6DIGO

Cacla uno de estes seis lac [ores dererm ina un a iuncion

diferenre dei lengu< .lje. A unq ue disr ingamos s e i s aspectos ba ·

sicos del l cnguaje , nos seria sin em bargo diiicil ha l lar m ensa-

je s verbales qu e surisficicron un a unica Iuncion. La divers]-

J,tJ no esui en u n m on op ol io por parte cit alguna de esras

varias fU llcioncs, sino en uri o rd en j er .ir qu ic o de Iunciones

diftrentt. La esrrucrura verbal de un mensuje dcpende, pri-

mariamente, de lu funcioll prcdorninaute. Peru incluso 5i un a

ordcnacion (E i IJste[ ! / iJ ig ) bacia el rderente, una orienracion

hacia e l CON TEXT O-en una palabr a, Ia llarnada Iuncion

REFERENCIAL, "denorativa", "cognoscitiva"-es el hila

conductor de varies rnensajes, c l l ingiiist a at e nto no puede

rnenos que romar en cucnta la inrcgracion acccsoria de las

I i s I un ci 1 .ernas ur.ciones en ra es merisajes.

L a H am ada Iuncion EM 0T 1 V:\ 0 ~exprcsiva ", centrada en

el DESTINADOR, apunra a una cxpresion directs de la ac-

utud del hablanre ante aquello de 1 0 qu e eod. hcblando.

Tieride a proclucir un a impresion de u na cie rt a e rn oc io n, se a

verdadera 0 fingiJ,,; par (SO, cl t erm ino "cm o ti v o ", l an za do

y propugn.ido por M arty / ha dernostr ado ser preferible a

"emccional ". El e~lL.110 purame nre emotive 1 0 prcsentan en

el lenguaje las interjecciones. D ificren del lcnguaje refere n-

cial tJJHO per su sis l ema fDnico (sccucncias io nic as p ec ul ia -

re s 0 inciuso sonidos inhabitu alcs en ot ros conrcxtos ) como

por su Iuncion sirn.ict ica (no son cornponenres sino m a s bien

equivalcnics de orucioncs ). "i P~c:!-JljO ,\IcCinly": 1a do-

1 E. Sapir, La!igldge (Nueva York 192£),

~ M. Joe)$, uj)t'scriplion u f l an gu Jg e design", ].4"'/1, XXII (r950),r-S.

3 .li. I-d;:lrty~ LIntersLNj)!/,r igt'n :ua (;nujdl~tU!lg Je T I -1 U g C: !l J: :, il Jt n G r a: l:n

m at i]: lout 5prJchpbj/osopbu: , \ '01. I ( l- L .d lt I908).

Page 5: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 5/25

.3H POETICA Lingiiistiw y poetica

cucion compiern del per sorinjr; de Conan Doyle consiste en

I.H1 s on id c- 8 fd ca do y o tro \,~ oc2 1ic o_ L a funcion crnotiva, que

l a s i n t e r icccioncs c o r i e n nl dcscnbierto} S8Z0!l:1 h a s t a cier to

punta t;d~~ s nuest;2ts elocuciones, a nive] f6n1 co, gr am at ica]

y lexico. Si analiz8mos ls lerigua desde e l punta de vista de

]8 . informacion que vehicula, no podcmos rcstr ingir 1 a no-

cio n de inlotrnacion 8 1 ~specto cognosci tivo del lenguaje

Un hombre, 8.1 servirse de urios rasgos cxpresivos para paten-

tiz ar s u c6 lera 0 51.1 act itu d ir o nica, v ch icu la uD:1 informacion

visible, nor m as cue, de toda evidencia, esta conducts verbal

no puede cornpararsc a actividades no scrnioticns, como la-.. 1" 1 ~ ( 1 1 . I "1 dnutrinvs ce comer pom eJos a pesnr cc atrcvmo S im i! e

Chatman). En ingles, la dilerencia entre [big] y l a p ro lo ri -

gacion enhitica de 1 1 1 vocal [b i:g] es un rasgo [ingiiistico

c on ve nc io na l, c od if ic ad o, d igual que 1 < 1 diferencia entre \Js

vocales breves y largas com o en estos p:ues del checo [vi]

'vosot ros ' y [vi ; ] 'sabe', POt rn.is qu e en este ultimo par

la iniormacion diferencial sea fonem ica y en e 1 primero pu-

r am ente cm otiva. Si nos fijamos en las invar ianres fonem i-

C8S, las Iii e li:1 inglesas 5[' presentan como simples va-

nantes de un m isrno fonema, pew si nos fijamos en las uni-

clades ernotivas, ]a rdadon entre bs invar iantcs y l as v nr ia n-

tcs se invierte: ln longitud y la brevedad son invariantes que

vicnen completadas por Ionernas variables. Suponer, com o

hace Saporm , que la difcrencia ernotivn es un rnsgo no lin-

g ii is ti co , " at ri bu ib l e 8. la transm ision del mensajc y no a1

rnensaje m isrno ", reduce de modo arbirrario J a c ap ac ld ad in-

[ormativa de los mensajes.

Ur i a nt iguo disclpulo de St anislavskij me rebta que, para

s u 8 uc ii ci on , c l Iw rn os o director I e p id io que construyer a C U g -

r en ta r ne ns aje s diferentes can b expresion se go d n ]« ve ce ro m

( 'esta neche"), 8. base de diversificJf su tim e expresivo. Re-

daclo una list a de una cuarentena de situaciones erncciona-

les, y luego profirio 1 3 expresion susodicha de acuerdo con

cada una de esras situaciones; el publico tenh que distin-

guirlas s6lo a partir de los carnbios de con ii gur acion sonora

df : estas dos palabras. En D11CStrO tra ba jo d e in ve srig ac io n

sobre la descripci6n y el aruilisi s de l ruso norrnarivo contcm-

poraneo (bajo los auspicios de la F l.lnd8.ci6n Rockefeller),pedimos a este actor que repiriers cl test de Stanislavskij.

A ' . d' < bl' de Iunrose un a cincocntens e snuacioncs so re .8. base e ra

rnisrna oracion eliptica e hizo una cincuenteria de mcnsajes

correspondientes para grabacion La mayoria de los mensa-

jes fuero n descodiG cados corrects y debidarncnte par lo s

oyentes moscovitas. Dejeserne afiadir q ue todos los procedi-

mieritos ernotivos de esta Indole pueden ser Hcilmente so-

m etid os a analisis l in gU fstico.

La oricn tacion hacia el DES TIN ATAR I 0, la funci6n

CON A T I V A, halla su mas pura expresi6n gr arnatical en d

vocative y el imperative, que tanto sintacticamente como

morfologicarnente, y a rnenudo incluso fonemicamente, seaparran de las demas categorfas nominales y verbales. Las

oraciones d e im pe ra ti ve diueren iundamentalmente de las

oraciones dcclarativas: esras , y no aquellas, pucden ser so-

metidas a un test de v era cid ad . C ua nd o en la obra de O'Neill,

T h e f ou nt ai n, Nano (U en un seco tono de rnando ") dice:

UjBebe!", el irnper a tivo no pucde ser sorncrido a 1a prcgun-

ta "(es 0 no verdad?", que muy bien puede hacer se de ora-

clones com o "bebio ", U bebera ", "beberia". A dilercncia de

las oraciones de imperative, 1 3 5 or aciones declarativas pue-

den transforrnarse en oracioncs intcrrogativas: "cbebi6?",u b b' ' -," ,< b b ')"( e erar , 2 . e crra : .

EI modele tradicional del lenguaje, como particularmente1 0 elucidara minler,~se lim itaba a est as tres funciones-c-erno-

t iva cona tiva v referencial- v a las tres pun las de este mo-'_, }

I . 1 I . '1 '1 cl· -delo: n pnrncra persona, e c est maoor; i a s cg un o a, ei estr-

natario; y la "tercera persona", de quien 0 de que se habla.

~ K. Biihler, "Die ;h-iomatik dcr SprJc!-"J .·;ssenschaft· , KS, ~"\"'\'YIII

(J933) , 19- 90.

355

Page 6: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 6/25

35~ POETICA Lin giiis tica y poetica 357

Asl , h func ion rnng rca , enca nta tor ia , es mas bien una espe-

cie de transforrnacion de una ~ tercer a persona" ausente 0

inanim ada en des rinarario de uri rnensaje conative. "Que se

seque este OfZUeiO, 1 / 1 1 ' , t/II, t/II, tl u " (hechizo Iituano ).?

"iJ '1.gua, rio, fey, arnaneccr! t.ianJa la perM mas alIa de l ma r

azul, al fondo del nut, como una piedra grls que nurica maspueda salirse de e l, que no vuelva mas L l pena a ser un a car-

gapara el ligero corazon del siervo de Dies, que la pena se

vaya y se hunda " (hechizo de la Rusia septentrional)," "De-

tente, oh sol, sobre Gedeon, y ni, [una, sobre el valle de

Avalon. Y el sol se detuvo, Y queJ6se quieta la luna ... "

(los. x.12). No obstante, hernos observado rres Iactores cons-

ritutivos mas de la com unicacion verbal, can sus HeS cor res-

p or id ie nt es I un ci on es I in gi if st ic as .

lIay merisajes que sirven sabre rodo pJra estableccr, pro·

rongar 0 interrornpir b cornunicacion, pHa cerciorarse de

que el canal de co rn unic acio n fu ncion a ("Oye , (m e escu-

chas? "), para Hamar b arencion del in tcrlocu tor 0 coniirrnarsi isu a tendon se man riene (" Bien oi [cis 1 0 que did", del

romancero trudicionu] popul ar-s-y, Jesde la 0 tru pu n t a del

hilo: "I lala, halo "). Es ra orientacion bacia el C U NT ACT 0 ,

o,eo rerm inos delvialinow ski, la Iuncion FATICA ,7 puede

pa tentiz arse a tra ves de un intercam bio profuso de form ulas

rirualizadas, en diilogos enteros, can el simple objeto de

prolongar la com unicacion. D ororhv Parker capto ejernplos

e lo cu er it cs c om o esre:

~iBueno!, ya es ramos-e-dijo el .

- -Ya estamos-e-dijo ella->, (verdad?-Eso crco-v-dijo d-. jlhia, ya est arnos!

-Bueno--dijo ella,

-Bueno--dijo eI-, bueno ,

_'___·Bueno----diiod iovcn.

_Bueno-ciija ella.

El interes po r iniciar y rnantene r un a comunicaci6n es t . f .pica de los p ijaros h J.b bntes; 1 a Iuu cion f a r i c a d el [ e ng ua je

es la iinica que comparten con lo s seres ~lUmanos. !_am.

bien es la prim er a funcion verb al qu e adq uiere n lo s f11 l10S;

e ste s g us[ ;! n d e c om un ic ars e ya antes de que puedan cm itir

o c ap ta r U D a c or nu nic ac io n inlorrnativa. . . .,

La logica m oderns ha esrablecido una dlSllnelOn entre dos'1 . 1 ! .. > 1· - I . b l a ole Ob'I"'OSnivelcs de enguaje, e .c ! lg t/a/E,oulc 0 qu e 1ao, '-~'

y e lme t .1 Ieng l la je , q ue h ab la dci l engua jc mi~i:lO. : t . . h o , [ a bien,

el rneralenguaje no es iinicarnente un u te ns dl o C le nU hc o ne -

c esa rio , q ue i 6g ic os y l in gu is Ll s e rn pl ca n: t am L i, en jueg~ un

papel impor t.rrne en el lengllaje de rodos l os d J.1 S, ,A l l ¥ual

qu e e l jou nlain de {vfal iere, que hablnba en prO SJ S In s~ Dcr-

lo, practicamos ei meraleriguaje Sil: pereatarno~ del cara~ter

metalingulstico de nuestras operucicnes. C uanuo ~ l de srina-

dor y/o el destinatario quiercn conlirrnar que estan us ando

d rnisrno codigo, e l discurso se centra en el C6DfGO; en -

tonc es real iza una Iuncion MET A LIN GU is Tl C A (eso es, de

g losa), ~ No acabo de en tender, (que q ui~r.es, d ~c ir ? ", pre-

gunta el destinatario. Y d des rinador , ~ntlc:panJose a estas. dcci ) ~

preguntas , pregllnta : "c_Enticndes 1 0 que q~lero . ccir,

Irnaginem os un dialogo exaspcranre com o cl slguH:nte;

J V. T. Mamikka, L i t a u is c l: « Z u ub t 'r y p r in j ;e , ITC N° 87 (1929),

P,69·~P. N. Rybnik ov, i'ens! (0bs(u x910L vul. III, P['· ·<I7·b.

?B. Malinow:oki , "The problem of meaning in primi tive: Ianguagcs ",

enC. K. Ogden y L A. Richards, T be m e anr ng. 0 / rtJe~'liilig (N ueva

y Londres 1953D ), pp. 196336.

-At rc:pelcnle lc dieron c~LbazJs.

-( Q ue es dar calab aiusr

-DJT c sl a b a c a : es 1 0 n.isrno que c a t c a r .

-cY que es (Jled(?

-CoJtt:J.r signified S!dpCI1Jer. ,

-Pew (que cs un rc>peterJl~?-insisle d pregul\lon, que e,d. in

~lbi5 en cU~' l i ' Jn de v,xJ.Dubrio estuJiantil.-Un rc p c len :« cs (0 siguifica) unoqut eSluuia mucho.

Page 7: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 7/25

POETICA

La informacion que vebiculan todas est as oraciones CCU;\.

c io rial es s e rd i.c re simplcmente ;d c6digo lexica del cspnno1'r • / ~ .-' t

s_u runcion es e s tr rctarncnte metalingiristica. Todo proccso

de aorendizaie e l f "1~

J , ~ - • 1 I1 •• ,'

(i··J,:~

~ . t : . ! . _L.:l

cngt.nl

c~peclaJ.m ente a acguislclon porparte de l mno de la lcrigua materna, recurre amDbmente a

e st as o pe ra ci on cs mct<11inpiifslica<' " 1a afasia p~ 'ede ~ '~er.~ t;J "I}J __~. I ....• I..l~-

DUcic scr dCl lnida ccmo 18.pcrdida de In capacidad de haccr

opcrncioncs meralingiust iC3S.

'',F" hcrnos sacado ~ 1 ;' 1 • t- . li d~ ; ~ v,-. ~,(~~ r: 11 CL '. J.c ,o n • .os SCIS actores 1f 11P l ea re s

en la com unic~ cjon verbal, s:1 1vQ el m ensaie m ism o. L a oricn-

racion (Einstel!rmg) haciad MENSAJE come tal, d men-

?_ :1 j e l :~O[ ~l , rnensaje, es la funcion PO ETIC A d el l en gu aj e.

Esta !UnCIOD no pude estudiarse de m odo cEcaz fuera de

los problem as generales del 1 1 > " " , , , ) ; , , v po r ot ra carte 1~' '__ • , ' ~< . , ~ j - . " I t - , -. ,A;::

inC1Jg3cion d cl I en gu aj c rcquiere UD3 c on si de r a ci on global de511 fqnr~n ~Ot; r~ i"t1.-.' ... . ~ ~ 1 (

" r un ci nn P c ,C[1. GUn,liu1er LCD,8 t lV[1 cc reoucir a csrcra, 1 ( . , r '1 !oe ~ runcion poetica a -,,3 poesia 0 oe conhnar la pcesia a !aiuncion D06t~.... .a / "" ~- .... rl . 1r < / -

~'w~" ... ~~ _ -" ~ C L~ ,_ a s eria una rrernenca S 1m pJ1 I1 C3 CIO n enganosa

La tuncion poetica no es b DO le a I un ci cn de l a rte v erb al ,

sino s61 0 su f un ci c5 n dor ni n ante, de term in ante, m ien tr as au e

e.n todas :a~ d:mas actividadcs verbalcs acnia ~ om o consti~u.'1'10 subsidiario - ~."':: t r ., I '1.. , - ~ ·,,-~U~d lL-} ~~CCeSOi. lO.1 .~5;1 1unclon) n prom ocionar a

pa tentizacion de los sign os, prof undiza In d ic oto rn fa funda-

mental de signos y objctos. De ahi que, al estudiar la £UI1-

cion h '.j 1 r "/ . d 1" I .'.' ,', pocuca, ia nnguistica no puc ia urm tarse <1 campo de la

poesla.

"(Por que dices siernpre Ana y Aiarta y nunca Marfa )'

Ana? o : : A c < l s O quieres m as a Ana que a su hermann geme-I )~"" ; ,<L • j~'01 10 que ocurre es que sucna rnejor ", En una se-

cucncia de dos nombres c oo rr lin ad os, m ie nt r as no hava in-

terfcrcncia de cuestiones de rango, 1: 1 precerlencia del ' nom-

br e m R S cerro cae rnejor a! hr,1 .,l?,'.",fP• c orn n C,. '~ . "" ' una conllgura-

c io n b ien o rc ic l1 ;;d a de l mensaje de 'que ei no puede da rr nzcn.

UnCI muchacb solfa hablar del "tonto de Antonio ".

f

I

IJ

iIi

I~t

rI~

!!

11

I

I11.

!I~

r1~

I'1

L iJ lg i i fs f ica y poet ica

" 0 : : POt que to n to ? ". "Porque le dcsprecio ", "Pero, (par

que no r i d/C il lo , de sag rndab le , payaw, sim pldn?", "No se,

pere tonto le cae mcjor ". Sin saberlo, aplicaba el recurso

poetico de la paro nornasia.II eslogan politico I W ee l]:« (l ay layk ayk./') es de es-

tructura esquem itica, consistente en trcs rnoncsilabos, con

t re s c li pt on go s /ay/, eacla uno de los cuales vicne seguido

sim etricarnente de un fonem a consonantico I .. 1 . , k .. k!.

La conformaci6n de las trcs palabras presents una variacion:

no se da ningun [enema consonantico en la prirner a palabra,

d os c erc an el s eg un do d ipto ng o, y hay una consonante final

en el tercero. Ya Hymes habLl not ado un parccido m iclco

/a'll dominante en algunos de los sorietos de Keats. Lo s dos

c ol on es d e In . fo rm ul a tris il ab ic a U I l ike I Ike" tim an entre sf,

y 1 a segunda de las dos palabras rim antes esti plcnarnente in-

cluida en l a p rimer a (rima en eco): 11ayk! -~ layk/, imagenparonorn.ist ica de un scntirniento que recubre totalm ente a

su objero. Am bos fragmentos I or rn an a li re ta ci on entre sf,

y cl prirnero de los dos term inos aliter antes esti incluido en

e1 segundo: !a'll - /ayk/, im agen paronom istica del sujeto

arnante encubierto pOt el o bjeto am ado. La Iuncion sccun-

daria, poetica, de este cslogan electoral rehierza su con tun-

dencia y s u e fi ca c ia .

C om o ya dijirnos, el estudio l ingiiistico de la fundan poe-

tic a tie ne qu e rebasar los lirnites de [a poesla, al rnisrno riern-

po que la indagac ion l ingliistica de 1 a pocsia no pucde lirni-

tarse a la Iuncion poetics. La pcesia c pi ca , c en tr ad a en la

tercer a personavirnplica COn m ucha fuerza h Iuncirin rcfe-

rencial del leriguaje: la lirica, orienrada a 1 3 pr im era perso-

na, estri intirnarnente vinculada con la funci6n emotiva; la

poesia de segunda persona esta cmbcbida de fune ic5n cona ti -

va y es 0 b ie n s up li ca nte 0 bien exlrort ativa, segiin que la

prirnera persona se subordine a Ia segun.la 0 1 : 1 . segunda it 1a

p rrrn er a.

Ahora que nuest ra dpida descripcion de las seis Iuncio-

359

Page 8: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 8/25

POETICA L ln giiistica y po etic»

n es b as ic as de 1 a comunicacion verbal e st.i m a s 0 rncrios COD1-

pleta, pnciem os com plerar nuestro esquem a de los Iactores

funcLmcntales con un esquem a correspondiente de fun-

crones:

LIla de E nJe verbal; IJ pausa sinuicrica es igual a otru pau-

sa sint actica, la falta de pausa, a ot ra Lha de P<lUS<l. La s 51-

labs se conviertcn en unidadcs de me.iida, y 1 0 rnisrno oeu-

He con las moras 0 lo s accntos.

Si se objct.i que tarnbicn el meralenguujc haec un usa se-

cucnci ,,1 de UDiJ"Jes cq u ivalenres a l c or nb in ar expresiones

sinonim as en una G rJc> Sn ecuacional: A.=Ii("Y C gil" es fa

bembra J i . ' ! : : . : a b a U o H L dirernos que 1 11 poes ia '/ el m et al en-

g u, lj e e st .i n d iam ct ru lm e nt e opuestos: en el nietalcnguaje la

secuencia se ernplea PJfil c on s r ru ir un a ecu acio n , m iern ras

que en pocsia b ecuacion sc em plea pJia construir una se-

REFERENCIAL

EMOTIVA POETICA

FATICA

CONArlVA

METALINGUisTrCA

cuencia.(Cual es el cr i [ trio l in gu L r ic o em pi rico de [a f UnClOG poe-

rica? En p a rt ic u la r, (cuill e s e l r as go i nd is pe ns ab le inherenre

en cualquier fragm ento poetico? Para contesr ar a est a pre-

gunta, reuernos q ue invocar los des m odes b.isicos de con-

iorrnacion ernplcados en IJ conduct a verba], la s e l e c cu i n y la

combinacion . Suporigamos qu e niiio sea el te rna d el rne nsaj e.

E1 hab lanre elige uno de los nornbres d is po nib le s, m as 0 rne-

nos sem ejantes, com o n iiio, rapuz, muchacho , peque , roclos

elias equivalcnres luslJ cierto punro ; luego, para decir alga

de csre r er na , p ue dc selcccionar uno de los verbos sern .inr i-

camente crnparcur a.los: duerm e, dormit a, cabecea. Las des

palabr as escogidas se cornbinan en la cadena discursiva. La

seleccion se produce sobre la base de la equi valencia. la se-

mejunza y desem ejunza, la sinonirnia y la antonim ia, m ien-

tras que la combinacicri, la construccion de la secuencia, se

basa en la com igiiidad. L a [ un ci on poetica pr oy ect a el p rin -

ciplo de fa equiuul encia del eje de seleccion d ejc de com bi-

n4ci611. La equ iv a le n ci a pasa a ser un recurso constitutivo dela secuencia. E n poesia, una s ' i l u b a eSLI en relacion con cual-

quier otra silaba de la m ism a secuencia; todo accnto de pala-

bra se supone que es igual it cualquier otro acento de pa-

bbra, asi como tcda .ircna es igu.il a cualquier o t ra atonn ;

linde verba! igual a linde verb al , Ialta Je liude verbal igual a8 T . 0 , [ J r c ( i c , ' " tdclriKj nHuJn~h J . s . h i h pjLS':Ul).l", fLu i 1_(ug()s!~n'.:n.1::e

Akd;'!ilijc (Zagreb lSJGil, PP- l68, 170.

E n p oe sl a, y h us ta c ie rt o punto iam bie n en L is m unile sta-

c lo ne s l .u er ue s J t; la f U l 1 c i o n poetica, las secucncias, delimi-

radas pu r l indes verbalcs, se vuelven conmensur ablcs , tan-

to si se estirna q ue est.in en rclacion de 150Cloo[<\ com o de

grJJaci6n. l lna y ~-\Lu-ia no s reveia t1 principio poct ico de [a

gradJcioJ1 sil.ibica, cl rnisrno principia que en LiS cndenciasde la epica popuLr serbia ha side dCV~lUO a fJngo de ley

obliaaroria." Si sus des palabras no fueLln dact ilicas, es rnuy

dificil que la combinacion "innoceJJt bystJ/der" se hubier a

converiido en un cliche. La simc uia de t rcs verbos disilabi-

cos! con un a mismu c cu so nan te in icia l y (on iJcrlllcJ. vocal

final, pcmia de rcalce cl Iacoriico rne nsajc victorioso de Cesar :

\ . . 1 cui, uidi, cici.

1..a rnedicion de las secueucius es u n recur so que, f uerJ . d e

b Iuncion poetica, no hall a aplicacion en b lerigua. S6 10 en

!10CSla con su rei leraci6n rcau lar de u nidsdc s ccui v den tcs ,t" l "--_ ...

s e e xp er ir ne nt a d riernpo de L! flucnciu l ingiiistica tal como

o cu rre -c -ciru ndo o u o m ode le serniouco-c-con el t ic rn po m u-s ic al . G c ra d r,Lnky Hopkins, eruioenre i nv e s t i g ador de L

ciencia del lcnguaje poct ico , Jdinia 4 1 1 verso com o un "dis·

Page 9: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 9/25

curso que en parte 0 tctalrncnte repite una rnisrna figurn £6-

nica "." La prcgnntn que lucgo se hJc!8 Hopkins; «cEs todo

v er so p er si a? H , puerle respondersc clar am cnre t an pron to

como 1 3 f 1 Jnci 6n poe tl c; 1 deja de [imitar se a rbi tr a ri a rnente a11 •• '1 'O Om 1n lO ce a poe sia . Los versos m nernonicos com o "Tr ein-

ta elias tien,e noviernbre ~ , los r ipios de la propagnnda mo-

dcrna y las Jeres versihc;)d:1s de In E dil d G lcd ia , mencion~c1as

pe r Lotz, 0 fin~lmente los tr a t a d os cicnt il iccs dnscritos en

verso, que en 12 tr a dicion india se di;:;tingucn clarl1mcntc de

1 3 ; 1u te nl lc a poesia (kiiuyal, to.los cstos Text o s rnetr iros se

sirven de la (uncian poctica sin atribuir , ernpero, a est af . " j h1 ' . , •.unctcn tl pape 0 " ilg ntO tl O, o ctcr n un an tc, que cje rce en

poesia. As!, e] verso sobrcpasa efer tivarnente los lirnires de

1( 1 p o c s i a , al r r l 1 S r T I O ticrnpo que el verso implies sicrnpr e una

Iuncion poctica. Y S I, segun parecc, ninguna cultur a Iiuma-

na ignora la versificacion, sf se (1 <1 n rnuchos m odelos cultu-rales q ue igrioran el "verso ;1 plic;1 do~; peru incluso en aque-

Has cul turas que poseen tanto el verso puro com o e1 \'(r50

aplicado, este ultim o se prescnta com o un [enorneno secu n-

clario , in du cla ble me n re dcrivndo La <1c1apt:1cian de los me-

dios poet ices para 11 lgun que o tro p r o po siro heterogeneo no

oculta su escncia pr im ar i a, nsf como lo s elementos de l len-

gU :1 je ernotivo, cuanclo se usan en pocsia, gnardan m :in 5U

tinte e motive . U n o bstruc cion ista * p ue de re cit ar e 1 Hiq-

ioatbo porque es un texto hrgo, POt m as q ue la pocticidad

c on tin ue si en do In inte ncion prirnarir, del texto en sf. Is evi-

dente que la existencia de los anuncios en verso, can musica

e im ag e ri es , no s epa ra l os p ro bl em as de 1 a f or ma metr ic3 rnu-

9 G. l'IL Hopkins, T he [cur nals an d papal, ed. por 11. EO\1,,., (Lon-

dres I959)-~ Obs! uccio . ltd ". . I' "J"/ 'r l. c . ms a ra uce C1 t crnuno Jng cs Jt l itustrr, que en J a J erg a1"-' • l

~ ~d uca no rt~ ;'1 rn:.rJ C9 na s c 1 !p !!C 1 a q uien, co n o hIcto d e- h~ ccr orosi-

Clan, c :rupa la tribuna del Scnarlo todo cl t iernpo p0 5ibl", h ~h lanJo de

cualquier C05;"l,.p.;,n~ que se ? m:Heri :11rJ 1cntc inlrosible presenter 0 (kfcn~

tier u na rnocro.i.

Lil1giiistic.1 y pof t ica

sind y pictorica, del estudio de la pocsia, la rmisica y la s b e-

!l3S artes.

E n resu men , e l analisis del verso se halla par entero den-

tro del campo de la poetica, q ue podcm os deflnir com o ague-1 1 a parte de la lingiiistica que trata de la [uncion poetics en

s us r el n ci on e s co n la s dcmas [unciones del lcnguaje. L a poe-

rica, en e l sentido lato del tcrrnino, se ocupa de In funei6n

poct ic a no solo en poesia, en donde la funckin se sobrepone

a las demas Iunciones de la lengua, sino tambien Iuera de la

poes!a, cua nrlo una que otr a Iuncion se sobrcpone a la fun-

cion po e tica,

La "figura Ionica" rei tcr acia, que Hopkins considero como

p ri nc ip ia c o ns ti tu ti ve de l v er so , p uc de e sp ec ih ca rs e a ii n mas.

Una fguta sernejante siernpre utiliza pa r 1 0 menos una

(0 mas de una] oposicion binaria entre una prom incncia tela-

tiv arn en te a lta y una prorninencia relativarnente baja , puestas

de reJ i eve pot las dileren tcs secciones de h secuencia Io-/ .

nerruca.

En el interior de Un3 silaba, la p arte silabica m as pr or ni-

nente y n uc lear, la q ue co risrituy e la cum bre de la silaba, se

opone 3 los fonem as rnenos prorninentes, m arginales, 3siH·

bicos. Toda silaba cont icrie un fonem a silabico , v cl intervale

entre dos Ionernas silabicos sucesivos es siemp;e en algunas

lenguas, y en otras rnayoritariarnente, l levado a cabo par m e-

dia de Ionernas m arginales, asilabicos. En la l l am ada versih-

caci6n siHbica, el nurnero de I on er na s s il ab ic os en una caderia

metricarnente delim i tada (unidad de duracion) es una cons-

tante, rnientras qu e la prese nc ia d e u n I one rn a asila bic o a un

conglom erado de dos fonem as silabicos en u na c ad en a metri-

ca es s61 0 una consrante en las lenguas ca n repetic ion in ev ita-

b le de fonemas asi1 5bicos entre los silabicos, y , a si rn i srno, en

aq ue llos siste mas m etric os en los q ue d hiato esd prohibido.

O tra m anifesracion de 1 3 tendencia hacia un m odelo sih(bico

unilorm e consiste en evirar las Sfl8b3S cer r adas :1 1 finn! de

verso, com o podernos ver , pot ejernplo, en las canciones epi-

Page 10: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 10/25

POETICALingiiistie.; y poetlca

cas serbias. El verso silabico italiano rnanihest a una te n den-

cia a rrarar una secuencia vocalica no separudu por Ionemus

consonanticos como una sola silaba metrica.!"

En algunos sistemas de versincacion, la siLba es b unica

uriidad constanre de m edicion del verso, Y un lim ite gram a-

tical es la sola linea cons r anre de dernarcacion en tre seCUCl1-

cias medidas, mientras que en otros sistemas las silabas SOD

dicotom izadas a su vez en mas 0 ruenos prornincn res, vi0 se

distinguen en ellos des niveles de lim ite gr amatical en su fun-

cion rnetrica, las lindes de palabras y las paus"s siru acticas.

Exeeptuando las variedades del l larnado verso libre, q ue

se basan exclusivarnente en una conjugaci6n de enronaciones

y pausas, rodo metro ernplea In siLba com o unidad de me-

dida, cuando rneuos en algunas secciones del verso. Asf, en

el verso puramen re acentual (s prli11 g rb y t b rn 'ritmo sacu-

dido', en terrninos de Hopkins), el numero de silabas del

tiernpo debil (ilarnudo slack: 'blando", per Hopkins) puedc ser

variab le, pew e! rie mpo f ue rte (ictus) no conriene nU,1Ca m as

de una sola silaba.

• En todo verso acentual, el contraste entre los grados de

prom incncia se consigue par m edia de silabas sujet as a acen-

to [rente a s ilabas inaccntuadas. La rnayor ia de sistemas acen-

males operan prim ariarnenre con e l contraste entre si l abas

co n y sin acenro de palabra, pew algunas variedades de

verso acentual usan acentos sint.icticos 0 de frase-aquellos

que \I/imsa tt y Beardsley calii ican de .. acentos pr inci pales de

las palabras principales ~ y que en calidad de prominentes es-

tan en oposicion a las siLtbas que careccn de un (;1] acento

sintactico principal.

En el verso cuunt it ativo ("crontmico")' las silubas , largas

y breves, se courraporien como mas prominenres a menos

prornincnres. Esre contruste esni general mente a cargo de [ 11 ,1-

cleos silabicos, fontm icamente largos y breves. Perc en los

modclos metric:os, como til el gr icgo cl.isico y en el arabe ,

que equiparan L cll1liJad "pur posicion" ala canudad ~por

naturuleza ", Lis sibbJS rninim as qLie consisten en un Ioncma

consonanrieo y una vocal de una mora se contraponen a las

sllab:ls c on e xc e.Ie n tt (una scgunda m ora 0 u na c on so nu nt e

final) como silabas mas simples y J11ellOS prominentes COf)-

t rapues t as a las m as com plej.is y prominentes.

Todaviu qucda pendiente. la CUeSliOl1 de 51 , adern is de l

verso accntual y ([onemico, exis[e un 'l PO d e v er~ i£ iC i\c i6 n

~ ronernico " en las lenguus que se sirven de diferenclas de

e.nto nu cion silib ic a pa r,( disi inguir la significacion de los vo-

CJblo~ll En la poesLl cl.isica china/~ las s ilabas can m oclu-

Iacion (en chino t se, 'reno enccrvado) se oponen a la s sila-

bus no moJuLtdas (p'iJlg, ' reno enliiesto") , pOI mas que apa-

rentemerue est a oposici6n iiene como sustraro un principio

cronem ico, como yd Polivdnov sosped\o13 y ncrarncnte in-

terpreto \'(/Jng Li ; H en la tradicion metr ica china, los tones

enhiesros parecen est ar en oposicion a los tones encorvadoscomo las curnbres siLiLic<ls hrgas a las breves, de m anera

qu e el verso se basa en la oposicion entre longirud y bre-

vedad.Joseph Greel\berg me l l amo la atencion sobre otr a var ie-

dad de versilicacion ronernica: el verso de las adi v inJ.flzas

ehk basadas en el r< lsgo de nivcl ( It 'u el [ eu t u r c) . En el ejern-

A L evi," D ella versificuzione i!J l iunJ ', AR, XI V (I~)30), sees.

II R. Ji!kobsOH, 0 C e S J k o t ? J st o:« p"~llt1l~:;c~):~t'n)Ju v JOpoj'lJ~/lotii 5

r u s s la n r , Sborn iki po Ttori i Pocticcsk ogo Jazyka N° 5 (Berlin y Mos-

cii 19l3).1:2 J . L. ni~hoPJ • .ProscrJic eleruent s in T'ang poet ry " j en I n J i J J J J

t J n i ! ) ( } r . 5 i l ) ' Coniercncc UH O U r . :l tt J l· \ V e sf r. :r lJ LiIt..Jr~.d)' R e L l i u J 1 5 (Chlp~l

Hill 1955)·13 E. D . P olivauov, "0 m e Ilib .:,kom XJLJ.hltrc k i l a j "kogo slixoclole

nij3n, DRAN Setii. V \1')24), 1568.H \VJng Li, I L n) 'u S hi h· !i ih ll c: h [LJ \'clsliiCJ(i'_)n ch inJ l (S han g-

lui I958) .

Page 11: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 11/25

POETICA

plo cit ado por Sim rnons.!" preg\lntas y re sp ucst as [ orrn an

dos o ct os ll ab os can una distr ibucion parcja de tonos siLibi·

co s o(ltos) y b{ajos); en cada hem istiq uio , adem is, 1 : 1 5 ldti-

mas tres de cada cuatr o silabas pr c sentnn un modelo tone-

m ic a i de nric c: b a ab / a aa b IIbaab/ aaab II. Si lr t vers iGcaci6nchina result a set una varicdad pecul iar de verso cuam it arivo,

e l v erso d e l as ad iv in an zas euk est~ vincuhdo al verso acen-

tual cornun por una oposicion de clos grades de prom inencin

(Iuerza 0 altura) del ton a vodlico. As! pues, un sistem a

r ne tr ic o d e v er si li ca ci on solo puede basatse en l a o po si ci on

de cumbres y peridientes silibicas (verso sibblcO), en el ni-

vel rclati vo de las ellm b re s ( ve rs o acent ual ), y en Ja longi cud

rel ative de las cum bres silibicns 0 de h silaba enter a ( ve rs o

c ua nt it a ti vo },

En los rnanualcs de literatur;1 8 m enudo nos tropezarnos

con una supersticiosa tergive rsacion dei silsbisrno, entendido

com o un sim ple recuento m ednieo de silnbas, en oposiciona ia vibranre pulsacion del verso ncentlJ:d. No obstante, si

exam ina m as los me t [OS bi n a rias de la versihcacion e sr rict a-

mente siJabica y, al m ism o tiernpo, de Ia versificacion acen-

t ua l , o bs er va re rn os dos sucesiones homozcneas de curnbre s

y de valles ondulantes. De estas dos cu;vas onclulantes, la

s ij ib ic a I le va [ on cr na s nucleates en su curnbre y, generslrncn-

te, [enem as m arginales en la deprcsion. Por re g !a general , la

c urv a a cen tu al su pe rp ue sta 3 la CUfV3 s il .ib ic a a lte rn a sl 1ab as

ac e n tuad 3S e inacen tu adas, r e spcct i v arnen te en l as c urn br es

y en la s depresiones.

A modo de cornparacion con los metros ingleses, que he-

m as exam inado en de t allc, pondrc ;\ 1 2 consider acion de us-tedes l as form as rusas de verso binario, que h3 n sid o s om e-

t id as e st os ultirncs cincuenta afios a un exnrnen e n v erd ad

exhaustivo.l" S e puede describ ir e i nt er p re ra r la estrurtur a

15 D. C Simmons, 'Spedmcns of Erik folklore", F ct li -l or e ( 19 55 ),

p.228.

16 K. Tarunovsk i, Rush duodelni ritm or! (Belgrado I955).

3iligiiistica Y p O Ct i r c t

del ve rso cntcram ente en term inos de p\"cbabilidades conca-

tenadas. Adernas de Ia l inrie de palabra obligatoria entre los

versos, q ue es una invariante de rodo metro ruse, en el mo-

11 '1'b ,(a"! t' ;....5"delo clasiea oe verso suar 1(0 acentuJl n.1SO SIWDO,Ofb\..,. ,

en la nom enclatura indigena ), percibimos las constantes S t-. ( ) I' 1 ""·1as de 1 verso dcsd e su orin-guientes: I ei nurnero CtC SLd )". ,~, '~L'V, "~,d " t ' . '.' I 1 'I" ~ 1, e s e - t0l)" ., • I ~ \ e sr =e1r10 l asta e u nmo tiernpo 1 1 1 a1C a((", .~ H .c, ,-i--

rnisrno ul tim o tiernpo rnarcado siem prc comport" u n a cc nto

de pal abra; (3) una silaba acentuada no pucde COl nc~~ir

co n ei tiempo no rnarcado si una s ll ab a i na cc nt ua da reauza

un tiem po m arca do de l a m ism a unidad verbal (de m odo q ue

un acento de palaba 5610 puede coincidir con un riernpo

d. ; 1 <·~ ~ . - 1 - . i ln ' 1 ~ ~ ~ 1" 'a \no m arca 0 st pertenece a una UI1, (, ,1( , \C, ') J. , ILu ,)OSL, -" ~ .I ·

, ! r • __ 1 1; t ...... .. ." h , ._ :. . .- ~

Ademas e re est as caracteflstlcaS, q ue son oouga orias 1''"\'"

1. , n '1 metro ,1,,(10 h~v ~n", ,~~

cu a quiet verso compuesro e ur " L u,.,.I, ''''.1 """6:U"1 , 1-, " 'd ' · 1 1 rcnetirse sin estar

que m uestran un a aita prOD3.ulW Jl DC l'~t''-'''- ,d ~ '. _.1

'1 - 1 •

constantem ente presente s. A dem as de ias se na te s q ue c tc rta -., (" b ' "'1' .,.'" c:.i 5 praUamente se rer-crrr an \ pro. at)!l!( au Wid;, scnaies x ."!'-

, ' 'b1 u 1 1 -; 1 '- 1 f~8 :n C_ ' . .. . .- - .. r F- ' ~ t t ~)iblernente repetr es ( prOOclL)dlUauc.s mre: .ore s J \ .1.10 I

1"~ - C ~ . 1 i _ _ .. .. '' '' ;I n, l, :> ~ .. ., .· ~. J- . .. .n~~l-\·t r an mmrnen 8. ..or mar p n r ~ _ e ce .18 nocron U .. ;J1Cu.", ~_-I!

donos de la descrinci6n de I n c mn un ie ac i6 n h urn an a

pot Cherry,to padr(amos decir que el lec,tm de poesia n y Ybien "puede set incapaz de releri r U rias 1 r ccu encias nurne l 'l-

.• ~ 1 1 -

ca s n a l os e le me nto s COnstltutlVOS eCl m etro, pero en 13 me-

elida en que perciba la forma de l verso, se perC:lti1r,1 incons-

cientemente de su "orden je rrirq uico ".

En los metros binarios ruses, todas las silabas i

d ' 1 'It- ti m ~ ~ c . , r 1 r . . . . .. . . . _ ~ n una palcoritar esae ei L l l lmo lempo n (...... . .. ----\__1~ .. .. .dL~ rc J

do s los tiempos no m arcados-> , estan por 1 0 com un a cargo

de si lGbas in2centundas, excepto un porcentaje rnuy red,yi

do de monosilabos acentuados. Todas las silabas pare~! a

c an t ar un a ve z ma s des de elll ltim o tiernpo m exhibcn

u na p tc fe re nc ia perceptib le pot 1 3 . 5 sf labas que estan bajo

17 C. Cherry, On human CO~71tf1ftr:ict1tion (Nuev» York 1957)·

Page 12: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 12/25

POETICA LilJgiiistic,) y poetica

acento de pabbra, pew las probabilidi1dcs de su ocurrencia

estan distr ibuidas de modo desigual entre los tiemr)os mar-d• ., •ca os sucesrvo , del verso. Cuanro rnas aita es la Irecuencia

rclariv» ,1, 1·· - ..... " . '. 1 t. . .' !__,,, ,,~c ,Os accriros Lk pa_:1ora ell un trernpo marCi1UO

, 1 • l' Iuad'.), t auto mas .)ala sed a proporcion exhibida por el uern-

pomarcaJo preccdenre. Puesto que d ultimo uernpo mar-cado l leva siempre aceruo, el t iernco marcado inrnediarn al

ultimo es el que cia e l porcentaje mas baio de acentos de

palabra, en el ticrnpo marcado precedenre, su mimero es aun

eL\'.ldo sin llegar al maximo, conseguido per el ciernpo mar-

cdo fin,d; un uernpo murcado adelante, hacia el principia

del verso, y el numero de accntos baja una vez mas, sin lle-

gar 0.1 minimo del. tiempo rnarcado inmediaro al ultimo; y

asi sucesivamente. De CS[e modo la distribucion de los acen-

tos de palabra entre los ricrnpos matcados de un verso el

quiebro eun e t ie rn po s r na rc ud os Iuertes y JC:<biles, crea una

('Uf\U ollJuiatoria rcgrcsiva superimpuesla a l a a l te rn a nc ia

Ducluante de t iernpos llli\rclJos y uernpos no marcados. De

paso, se nos presenta una interesanre cuest ion de la relac ion

entre riernpos rnarcados Iuer t cs y los accn tos de Irase.

Los metros binaries ruses revelan una cornposicion es-

trariticada de tres curvas ondularorias : (lJ alrernancia de mi -

cleos y mar-genes silab ico s ; (I I) division de nucleos silabi-CO s en r ie rn po s t ue rtc s y d~ biles alrernos , y (I I I) a\(ernJncia

de tiernpos Iuertes y debiles. P er ejern plo , el retr.imetro

varnbico masculine ruso de l os s ig lo s XIX y xx puede repre-

~ elH arse po r media de b fig. I; un modele triadico parccido

se hal l:.! en las Iorrnas inglesas corrcspondicntes.

Trcs de los cinco riernpos no rnarcados est.in fal'toS de

accnto de pulabra en el verso yimbieo de Shelley U Laugh

with an inext inguishuble Lughtcr". Siete de los dieciseis

tiernpos fuerrcs carecen de accrue en la cuarteta siguiente,

perrenccienre a un pocm J de Pasternak "Zem1ia" ['La Lie-

rra' J , escrito en tcu.imeuo y . imbico:

1 I r

r ulica Zi.l p a uib r a t a

5 o h 5 / 1 1 1 ice] p od s le p ov /u o ],

I bclo] noii i zakdt 1/

Nc rJz/J li! llI/ 's ja u re kf.

2 3 5 6 7 8

Como la inmcnsa mayor ia de ticrnpos no rnarcados C0100-

den con acentos de palabru, c] oyenre 0 lector de verso ruso

cspera COl! un al to g la cio de probabilidad cncontr ar un acen-

to de palabr a en cualq uier sHaba par de los versos y.imbicos ,

perc, ya desdc cl principio de la cuartct a de Pasternak, la

cuart a y, un pie mas zidelante, 1 3 sext a silcba, tanto en elverso primero como en el segundo, 1 0 enfrcntan a . una ex-

p ec ta ci on [ ru st r a da . El grade d e u na " f ru sl ra cio n" serncjanre

es mas alto cuando el acenro blta ell un tiernpo marcado

fuerte y rcsulta cspecia lm ente notable cuando des tiem pos

m arcados sucesivos rccaen sobre silabas inaccruuadas. La Ial-

r I

I

Fig. I

Page 13: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 13/25

370 POETiCA

t a de accnto de des tiernpos f11JreaJos "dyaccntcs C5 menos

nrohb!e y tanto m.is chocantc CU~li1Jo ab:Hca todo un he -' . ' . 1 'I' .1 .

misnquro com o en c niurno verso oc estc mrsrno poema:

"Ctoby ra gorodskiljtl grf111'jl/ ' [st;~t" 'y,,;ogJraek6ju gdn'jlIJ.

La cxpcctncion dcpcndc del t r at o dado a un t ie mp o marca-

do cctcrmindo en el pocrna y , nds gcneral rncntc, de la t ra-metrica cxisrcntc. Pew cl pcnult imo t ic mp o rn arc ad o

puede inacentuado co n m ~ls Irecucnci a que accntua-

do. Asf , en este pocrna, $('110 17 de 10$ 41 versos tienen

accnto de palabra en 5 : ' s e x ta s ilaba. Perc en tal caso la. . i' '1' 1 " 1mereta ue iJS suacas pores accntu~ l(.as en arternancra co n ia s

silabas impares innccntuadas provoca la cxpcct acion del aCC[1-

t o i nc lu so en la sext a silaba del rctrtirnetro y.irnbico.

Fue Edgar AlLn Poe, poet a y tcorico de [a anticipation

[rustrada, quien estirno, con un enfoquc rnetrico y psicolo-

gico, el sentido hUITI;1no de la satisL1 Cci6n ante 1 0 inesperado

cue surze de 1 0 esr.erado, ningunn de los cuales puedc pen-...._. -- Y

sarse sin su opucsto. ":11 igual que cl rna] no p ue de cx istirsin cl hlcn~,l" Faeil scr ia nplicar aqui In f6rmub de Robert

Frost} Ctltrcs2c( lda de ~rhe figure d pOC??! m alce s . IiLa [igur a

es 1 ;1 m isrna en cuanto al arnor 11 .11)

Los l larnados de:;pla78m icntos de acento de palabra en las

, 1 t: 'I III . " d (" .palabras POdSllLL:Y1S c c nem po marcado :1l no marcn 0 pre

in ve rtid o ~ ), d eS CO fl Oc id as p or la s [ o rr nn s t f; 1 ch c ion al e s de l ver-

so ruse, sc dan con bastante [rccuencia en 1 1 pOCSifl inglesa

dcstJucs de una pausa m ctr ica, sint,lct1 c~J 0 arnbas. Un ejern-1 "1 1 l ' l ' ., , . 1 1 .p ro n ot ao ie ,0 ria lamas en a vnriacron r itrruca (c. misrno

adictivo en "Infinite w rath, and infinite despair ~ ['C 6 lcra

infinit a v desespero intinito"] de lvfil ton. En el v er so " Ne ar er,

rnv God, to Thee, nearer to Thee" ['i\'115 cerca de Ti, D iosm fo. m as cerca de Ti'} , la silaba acentuad a de una rnism a p3~

labt~ se da dos vcces en tiem po no m arcado, prirnero 2 1

IS E A. PoC ', "Marginalia", en 1 1 7 o r 1 : s f.Nll('\·a York 1857). vo] . I II .

19 R. frost, Ccilcct ed poems (Nueva York T939)·

Lingiitstica y poetica 371

t

II,

II

\

II

principio de l verso y Iuego al principle de un segmento.

E st a l ic en ci a, e xa rn in ad a po r Jcspersen,2{} co rriente e n va rias

lenguas, se pucde expl icar m iry bien por m edia de 1 3 fuerza

particular de la rclacion entre un ticm po no marcado y el

tiernpo marcado inmediatamente anterior. Dondc una pausa

im pide est a an terioridad inrnediata, cl tiernpo no rnarcado seconvierte en una espccie de syllaba anceps.

Adernas de las reglas suby acentes a l os rasg os obligatorios

del verso, las reglas que gobicrnan sus tasgos opcionales per-

tcneccn asirnisrno al m etro. Nuestra tendencia es designar

a Ienomenos como la inacentuacion en los tiernpos rnarca-

do s y l a accnruacion en los tiernpos no marcados como des-

v ia cio ne s, p ero by que recorder que se trata de oscilaciones

toleradas , d e alejam ientos dcntro de los lim ites de la ley . En

terrninos de p ar lam en ta ri o b ri t. in ic o, dirlamos que no se tra-

ta de una oposicion a su m ajcstad e l metro, sino de su rna-

jestad. Las inl racciones a las leves metricas el examen de- ,

violaciones parecidas nos recuerda a Osip Brik, tal vez elmas sutil de los Iorrnalisras ru so s, q uie n sel la decir que los

conspiradores polit icos son juzgados y condenados solo por

heber fracasado en su tentativa de insurrcccion violenta, ya

que, si el golpe tiene exiro, son los conspiradores los que

ejercen el papel de jueces y fiscales. Si las viol en cias con tra

el m etro Began a arr ai gar , se convierten , a su vez, en reglas

rnctricss.

Lejos de set un esq uem a abstracto , teorico, el metro--o,

e n te rrn in os mas explicitos, el modele de ver so (ver se de-

sign }--esta subyacerite en la es t ructura de carla verso-s-o, en

terrnino logla logica, de cada ejemplo de verso (verse ins-

tance). Modelo y ejernplo son coriceptos correlatives. E l m o-delo de verso deterrnina los rasgos invariantes de los ejern-

plos de verso y establece los Iim ites de sus variaciones, Un

20 O. Jespersen, "Cause psychologique de quelques phenomenes de

rnctr iquc ge rm ani quc ", en Psycbol og ic d u l angcge (Paris 1933)'

Page 14: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 14/25

372 POETICA L in g ii is t i c« y poetica 373

carnpesinc serbia que recite poesia epica, rn e moriza, repire

y , hasra cierto punto, im provisa m i!t:s y a V;:;(eS decerias de

miles d e v ers os , y su metro esra vivo en su c sp ir i ru . Incapaz

de abstraer sus regias, no par ella deja de percatarse de ellas

y rechaza la mas m inim a infraccion a estas reghs. Cualquier

verso epico serbio co n tiene prec isa rnenre diez sil abas y va

seguido de una pausa sintactica. Par 1 0 dernas, existe una

li nde de palabra obligaroria antes de la quinta silaba y una

ausencia de l inde de palabra antes de las silabas cuart a y de-

c im a . A si rn is m o, e l verso tiene U!1JS c ar ac te rf st ic as c ua nt i-

tativas y acerituales significativas.:"

E ste "co rte" (break.) e pic o s erb io , junrarnenre COI1 rnu-

chos mas ejernplos sim ilares preseruados por la rnctr ica com -

parativa, sirven para prevenir de la identiflcaci6n, que es

erronea, del corte con la pausa siniactica. La linde de pa-

labra obligatoria no tiene POt que cornbinarse co n la pau-

sa, y ni siquiera est a pens ada para ser pe rcibida per el oido.

El analisis de las canciones epicas serbias, grubadas en. cin ta

rnagnetofonica, dernuestran que no ha y r as tr os : 1u dib le s obl i -

gatorios de l corte, y sin embargo el narrador condenara

d e i nm e di ar o cualquier ten t at i va de suprcsion de la linde de

palabra antes de 1 a quinta SIbbet co n u n c am bio in sig nin ca nre

en e l orden de las palabras. E1 hecho grarncrical de que las

s il ab as c ua rta y quint a perrenecen ados unidades lex icas di-

Ierentes basta ya para la percepcion del COrle. Asi , el pro-

b lema del m odelo de verso dihere netarnente de los proble-

mas de sim ple form a fonica, es un Ienom eno iingtifSlico

mucho mas amplio y no se presta a un trat arnicnt o fonet'ico

aislado.

Digo u Ienorneno [ inguist ico " 'dun a sabiendas de que Chat-

m an ahrm a que Uel metro existe com o un sistem a fuera de

la lengua ". Sin duda, iambien e 1 metro aparcce en otras

artes q ue se rnueven en la secuencia tem poral. I'by va r ios

problem as linglifsti(os~ po[ ejernplo, l a sintaxis-s-q ue 8si-

m isrno tr a spasan los lim ites de [a lengua y son cornunes a.

v ar io s s is te ma s s c m i o t icos. I ncluso pod r L lT I 1 0 S habLu de la1 1 - I \ ,~ E ' , r J

gr a ma t ic a ce as sena ts oe trance. ',XlSlt un coorgo LC se-riales segun el cual una luz am aril la junto con un a ver.]e

anuncia que la circulacion est a a punta de SCI irnpedida, y

cornbinada con una roja anuncia 1 a inrnine nte cesacion de L J

prohibicion; pues bien, h i send am aril la nos cia un cjernplo

analogo del aspecro cornple tivo Jd verbo E1 m etro poct ico,

n o o b s t a n t e , d i s p o n e d e i.rnr as peculiaridadcs i n tr i n se c a m cn -

. , J \ . 1 J ' 1tc linguist icas que rncjor sera' cscrioir 0 esue un punro uc

v is ta p ura rn cn tc l in gi iisr ic o.

D igam os de paso que riinguna propieuad linguistica de

modelo de verso deberb pasarse por alto. Asf, por ejernp]o,

ser ia un l amentab le error ncgar e1 valor constirut iv o de Ia

enronacion en e l metro ingles. Aun dejarido de !ado su papclfundam ental en Jus m etros de un m aestro del verso libre in-

\' "X'}' > ·"bT . l' 1."(g ts como w rut m an, irnposi ic resurt a 19nOrJr 1,\ sigruuca-

cion men ica de 1 a enronacion pausal (" juntura final") ya SCd

." c adencia " 0 u aruicadcncia n,~~ en poem as com o The rape

0 / the lock) que intencionadamcnte evita e l ericabalgarnien-

to de los versos. Pew ni siq uiera una trernenda acurnulacion

de encabalgam ieruos oculrara nu nca SLl est a t u t o de va r iacion, '1 \. 1 . 'J. '1·'digresivo; sicm pre ponura l,t re ieve e coinc« encra ue ia

p.IUS;; s in r. ic t i ca y ]a eru onacion pausal con el [Irnire melrico.

Se a cual Iuere la lectura que el r apsoda de , ]a c on st r i cc io n

enronacional del poerna se rnantendr.i. E l contor no eruona-

cional inhere m e a un poema, a un pacta, a u na e sc ue la poe-rica , es uno de los rem as mas intercsantcs discutidos por 105

form ..llis t a s ru ses .:!J

21 R. j.1KObsOfl, "Studies in comparative Slavic mel r ic s " , 05 p nI(1952), 21-66. Cf. tambien, id., "Uber den ,Versbu der Serbokr oar -

ischcn Volksepcn ", i lNPhE, VII-IX (19331, +L53.

: ; ; 2 s . Ka[ ce v~ k iL . ..Su r la p ho no lo gi c d e 1 J. p hr J.s e a I TCLP~ I V ( 1 9 3 1 L

r88·113·

nB. Ejx enbnurn, MdodiJu st i x.: (Leningrado 1911), y V. liril1un,

ski], \ / o p rUjY tecr i) l i lcrJ/;+ry (LeniIlgra.do 1:)28),

Page 15: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 15/25

POETICA

£1 m odele de verso torna C 1 . 1 e r p O en los ejernplos de ver-

so s, P or 1 0 general la v ariacion libre de estes ejernplos suck

d · 1 l' , d' " nser csignana con ,;1 e t rq uc t a uri t anto cquivoca e ntrno ,

Hay q ue distinguir tajantcrnente una v a tiacion en los eictn-

pios de verso de un poems dado, de los cjcmpr os dc tc ali-

zacion (deiiuerr in s t anc e5) vari ab lcs. La intcncion "de des-

crib ir un verso tal com o b ide cfccrivarnente recit ado "

tiene rnencs valor para e1 estu dio del ? ,n ;1 1isi< ;sincro nico e

hist6rico de 1 3 pocsia que par a el e studio de su recit acion

actual y preterit; ; . Per 1 0 dem.is, la COSil es simple y clara:

"M uchil:) so n la s r e c it a ci on c s de l rn is rn o po em :l ( Y d i6 e re n

entre s f en m uchos aspectos). Una cjccucion es un evento,

perc ei poem s en sf, si poerna hay, ticne que set un objcto

duradero ". Este sabio lema de W im satt y B ea rd sl ey p cr te -

nece, a decir verdad, al fondo esencial de la merrier! rno-,cerna.

En los versos de Shakespeare, b se gu nd a s f L l b r l , ace ntua-

da, de In palabra absurd suele caer en tiernpo m arcado, pew

en una o casion , en e l tercer acto de Hamlet) cae en ticrnpo

no marcada: UNo, let the candied tongue lick absurd pomp n

'No, que la lengua rdmlbarnda l ama In a bsu rd a p or np osi -

dad'. El rapsod« l)ocira escandir la palabr a absurd de cste

v erso y a sea acen tuan do la prirnera silsba, ya [a ultim a, de

acuer rlo can e l acenro de- b [,nlab,a, de acuerclo con la ace n-

tuacion norm al . Igualm ente, podr a subordinar cl accn to del

adjetivo en favor del acento sint.ict ico fuerte de la palabr a

principal qu e sigue, tal como Hill sugiere: "No, let th eA ! • ... I l~ r ..... . . . ~ ~ n .. ,{ d t ,

candied tongue ) _ C K ansurn pomp ,'" e acuerco con ra con-

cepcion de Hopkins de los antispastos ingleses: "regret" ne~ ~5 -' 1 d 1 'b " ' " rl {' r •vet,' I-malrnente qu e J a 1'051 »hdsd oe m oc m cacion es

enfatic8S va a tr a vcs de una "ncen tu acion nllctU2n te" (schfve -

b es id e E ct omm g) que abarquc ambas silabas, a mediante el

24 A. A. Hi ll , rese fi a ptlbl icadrr en Language, XXIX (1953), 54956r.

20 G. IV\'Hopkins, Jour nals and [,,"{,frS.

Lil1giii. ,tira y poetica 375

refuerzo exclarnativo de la pr irnera silab a [? lb ·S tlfd ]. P ew ,

sea cu al fuere la so lu ci6 n q ue el rap so da ad op tare , 1 ." 1d esp la-

zarniento del acento de palabra del tiernpo rnarcado a l tiern-

po no m arcaclo sin pausa anterior no deja de hacerse scntir ,v el m om enta de exoectacion frustrado qucda bien patcnte.

D ondeq uiera q ue e1 ~ 8psoda ponga el accnto, la disrrcpancia

entre e l acento de palabra ingles en la segunda sllaba de ab-

surd y e l tiernpo m arcado vinculado a b prim er a silaba COD-

tirnia siendo un rasgo constirutivo de ejernplo de verso. La

tension entre el ictus y el ac e nto de palabra usual es inhc-

rente a este verso, y ella independienternente de las inter,

pretaciones diferentes que de e l pucdan dar act ores y lecto-

res. C om o hace notar G erard M anley Hopkins en el prefacio

a sus poernas, "dos ritmos se rnueven, de alguns m anna, al

rnism o ticrnpo ~ .~G Podernos reinterpretar su descripcion de

este m ovim iento de contrapunto. La superposicion de un

principia de cq uivalencia a Ia secuencia verbal 0, en o tro s

term inos, el encabnlgamiento de 1 a form a m etrica sobre 1 3

f orm a l in gi .. iIS t ica habi tual, da necesariam en te el sentim icn to

d e u na c on to rr na ci on doblc, arnbigua, a cualq uier a q ue este

Iamili arizado can [a lengua en cuestion y su pOC513. Asf las

convergencias como' las divergencias en tre arnbas tormas, tan-

to las expectaciones satislechas como las [rustradas, causan

este sentirniento.

La m anera com o el ejemplo de verso se expresa en un

ejernplo dado de real izac ion depcnde de l modclo de realiza-

c i 6 1 1 ( de liv er y d es ig n) del rapsoda, Puede adhcrirse a un esti-

1 0 dererrninado d e e sc an dir v er so s, 0 tender hacia una proso-

dia de tipo prosaico, U oscilar librem ente entre am bos palos.

Hay que estar en guardia ante c 1 b in arisrno sirn plista q ue

reduce dos pnres a una sola oposicion, ya sea suprirniendo 1 a

distiricion b :.i:sica entre m odelo d e v erso y ejernp lo d e verso

28 G. M. Hopkins , Poems. ed. por W. H. Gardner fNue\'a York rLondres 19483).

Page 16: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 16/25

POETICA

(nsf com o entre rncdelo de rcalizacion y ejernplo d e r ea li za -

cion) 0 identil icando equivo(J(iJm cntc el ejernplo de reali-

zacion yei m odele de rcalizacion con el ejcrnplo de verso y el

modele de verso;

"B lit tel!iJ/t',

cbil.l, your choice; what5 / ; ; : 1 1

I buy~V .~" U[' t b1 011.) - <a!ber, uibat yo u ttY me I like be: o t " .

• E stes dos versos de "The handsome heart", de Gerard

Hopkins coruienen lin Iuerte enc.lLalgamiellto que si tua la

linde del verso antes de la palabra final de una frase, de una

OLlCi()11, de un enunciudo. Li~ ccit.icion de es t os e nd ec as l !a -

Los podr.i ser est r ict arncnre met rica, C on una puu sa nera en"

tre bu y y you, y suprirniendo la pausa que sigut: a esta ult irn a

palabra . 0 , POl' el contrario, se podr.i hacer gala de un estilo

"prosaico ", sin separucion alguna entre las palabrus btl" 1'011

Y Con un a m arcada eruonacion puusa] al flnal de b p;~gun-

ta. Pero ninguna de esras maneras de recitar podr.i, contq do , ocu ltar la discrepancia intencional entre la division

me t rica y 1a sil l l , lctica. Ei sistema mct r ico de u n poem a can"

tin ua s ie nd o t or a l rnen tc independienre de su realizacion. Can

ello no pre tendo 1 iquid 'lr la inrercsanre cuest ion del AIi/o-

r en le s er y Selbstleser lanzada por Sievers.~' ~

Si n duda a lguna, el verso es ante todo una U G gu Ll f on ic a"

que se repite. Prinr ipalmente, s i, pero nunca exclusivamcnte.

Toda tent ativa por lirnitar convenciones pocticas ta les como

el m etro, 1 a aliterucion 0 la rim a al plano fonico no pasa

de especulaciones sin justihcacion ernplrica. La proyeccion

Jt! principio ecuacional en la secuencia riene una signilica-

cion mucho mas profunda y arnplia. La opinion de Valery deque la poesia es u 11 U dudar entre el sonido y el senrido ' 25

:1

I!

II

I~

Liiigiihtic' l Y poet tea 377

es muclio m as realisr a y cienuhca que todas las manias de

a is la ci on is rn o f on ~ r ic o.

Po r ma s que 1a rim a se base pOl' definicion en una repe-

ticion regular de {onem as 0 g ru po s Io nc rn ic os e qu iv al en te s,

seri a una sim plificlC ion u asnochada tr a tur d [ irma solo des-

de el punto de vista del sonido. La rim a im plica necesaria-

m en te relucion sem antica entre las uni.lades en rim a (U corn-

paiieros de rima", en la terrninologia de Hopkins). En el

analisis de una rim a nos cnf rentarnos ante el problem a de si

es 0 no un hornoyotelcuton, que aparcja suiijos de derive-

cion ),/0 d e in lle x ion sirnilares U d ic il uc io Jlc o! Jd c co ru cio n ) ,

o si LI S p ul ab ru s rirn an tc s p erte ne ce n J c ar cg or ia s gr:zunatlca-

l es i de nr ic as D Jiterentes. ASl, por ejernplo, la cu .id ru ple

rima dt I Iopkins b un acuerdo entre des nombrcs-ki/JJ

y rnin.l->, ambos en cont r ast e con el adjetivo blilld y el

verbo [ ind . ~Hay una vecindad sern.inuca, una especie de

sim ilar idad entre unidades iexicas rirnantes como en clelo-

uelo , am or -pudor , [r ente-m ente , bom br e-nom br e? (Realizan

los m iernbros en rim a la m isrna funci6n? La diterencia en tr e

l a c la se m or fo lo gic a y la a pl icacion sin de r ic a p ue de ponerse

de manitiesto en 1 J rim a. £ \s[, en los versos de Poe: "W'hile

I Jlo;i,hJ , uear l y napping, SU,UC!i{Y tber e came a tapping,

as 0 / 50!IJr:OIlr: g e i J i l y rapping", las trcs pJLLrJs en rima,

mortologicamente iguale s son sinnict icamentc Jirerentcs.

La s rime's toralmenre 0 en parte hom onirnas, (son prohibi-

das, toleradas 0 Iavorecidas? As!, hornonimos plenos como

bccboecbo , ha re"a re, v asto-bu st o, bierro-yerro. (Que decir ,

pur orra parte , de rirnas com o am igam i ga, injinito-bu o,

am a p o la -o !a , s on r io r io ? (Y que de las r irnas cornpuestas

(com o las de Hopkins eil/OY!l:c'!lt" toy m eant 0 began some>

ransom), en las que una uriidad verbal concucrda can un

grupo dt pulabras?

Un poer a 0 una cscuela poe uca pueJe orieruarse en favor

o en contra de la rim a gramatical; las rirnas tienen gue set

ya granlJ iicalcs y a a n t i gr am a ticales: una rim a agrama tical,

iI

Ij

IIII

I"

Page 17: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 17/25

POETICA

indifercnre a la relacion entre sonido y c s t ru ctu r a g r a rn ati-

cal , pertenecera, com o todo agram atisfno, a I a p ar al og ia v er -

bal. Si un poeta tiende ;; evirar hs rimns gr arnaticalcs, sera

que para el , com o dccia H opkins, Udos son los elem entos

q ue el espiritu discicrne en 1 :1 b :l lc z; 1 d e 1 :1 r im a, l a ig u:: dd ad

o se m ejanza de scnido y 1 ;1 dcsigl1<11dJd (1 ,liferenciJ de sig-

n i f ic<1do n .~9 Sea cual SC:1 b rebci6n entre e1 son ido y e 1 sign i-

fic:do en 18s dilercntcs tccnicas de la rima, arnbas esferas

estrin necesariamenre irnplicadas. Dcspues de 1 8 5 observacio-

ncs ilurninador as de \'(iimqtt sobrc la signiiicacion de la

rima ~Q y los inteligentes estudios modernos de los sistemas

r itrnicos (slaves, un estudioso de h poetics arenas pocld )':1

sosrener que Jas rirnas s61 0 significan en 1 . 1 1 1 sentido rnuy

v;;go,

La rim a no p8sa de ser un C8S0 p articul ar, con den sad o, d e

un problem a poctico m as general, e incluso podriam os dccir

mas fundamental, C50 ( '5 , cl p or ol elism o . U n:1 . v ez m as, H op -

kins, en sus articulos de 1865, h120 g ala d e u na pro rligio sa

in tu icio n d e 1 1 1 esttu ctu r a de 1 3 poesla:

La que de nrtifici~ l ticne I? ro{'sf~ (0 ta l v cz ("$ l~r famas en lo cicr:o

SI clijcramos todo artificial S~ reduce 8! pr incipio del par alclisrno. La

cstructura de la pocs!a (5 ck un p8raklismo cont inuo, que \'a dCSc1C los

tecDlcos par alclism os de 1 8 PGe~fa hcbrca y 1 85 'J ntffo n::;s de 1 :1 m1J51C:l

Kl{"$ i~5tica h3St~ 10 i nr ri nc ;1 d o d el verso grlC~O, it~ !i~no 0 inglcs. Pero

c l I nr n 1 el i smo -tlene qu e s cr f 0 17 0 S 8m ~ n t( ' de dos r ipos: d e o po sc ic n

c la rn m en :c r nn rc ad a, 0 d e o po si ci 6n tr~nsicior.31 0 crom~tica. S610 cl

prim er tipo, el del p~r~ 1cli,m o m arcado, ticne q ue \'(T con 1 3 cs t ruc tu -

fa del verso: en cl r itrno, J~ fepetieion de una s ec uc nc ia d e s f1 :t b;\ s C I: >

tc rm 1n~ d;l ,; en c] m etro 1 :1 rcp -~ tic ~·6 n de un a cic rtn scc ue nc ia del r itrno:

en ;; 1 ~ J it (" r: 1d 6 n, e n L1 asonanc!a y en J J. r i r r a t\11ora b ie n, 1 a I uc rz a de

esta rcpc: icion consistc en engendr ar una rcpeticion 0 p aral elism o q ue

le corresronda en p3hbr8s 0 ielens, y. habbnJo en general y m : 1$ c om o

ten dc-n· da q ue com o rcs\J lt~ do !n "';H hb 1e~ u n p ar a lcl isrno r n; 1S n "1 < 1 rC B d o,

ra en su estructur a, ya en su ei:tbor3ci6n 0 en su tone, engc:ndtar~ un

29 C;_ 1 \ 1 . f{orklns, an d pOj)cr s .

so " ' w . } - ' : : T \'vin~s:ltt} j ., Th e ccr b a! icon {Lexing to n J 954) .

Lingiiistica y poeiica 379

paralelisrno ma s rnarcado en las palabras y en el senuco Al tipo

de paraleIi srno rnarcado 0 sa lic nre c orre spo nd cn la IDetMora, el sIrni], la

p ar i- bo la , e tc ., e n d an de el efccro se bUSC3 en Ia scrnejanza de lns co-

sas, y en Ia a nt itcs is , el contr asre. etc., en don de se busca en la dcsi-

guJ ldad.~l

En una palabra, la equivalcncia de sonido, proyectado en 1 a

secuencia COmo su principia const itut ivo, envuelve inevita-

bJemente u na c qn iv al cn ci a se rn rin tic a, y en todo niv el 1 ]n -

gurstico cualquier constituycnte de esta secuencia produce

uno de los dos sentirnientos correlatives que Hopkins cla-

rarnente define c om o " c om p ar ac i6 n en raz6n de [a igualdad ",

y "cornparacion en razon de 13 d es ig ua ld ad " .

E l folk lore nos ofreee las Iorrnas de poesia mas netas y es-

t er eo ti pa cl as , n ot ab le m en te a de cu ad as : 1.u n a na li si s e st ru ct ur al

(como ilustra Sebeok can los ejernplos cheremisios ). Ague-

llas r ra di ci on es o ra ie s que emplean cl paralcl isrno grarnatical

para poner en conexion los versos consecutivos, pot cjern-

plo, los sistemas metricos fino-ugricos " y en un alto grado

rambien la poesla popular rusa, pueden analizarse provecho-

samente a todos los nive les l ingiii st icos: Ionologico, morfo-

l o gi co , s in ta ct ic o y l exico: verncs cuales so n los elementos

concebidos como equivalenres y como, a cicrto nivel, l a

iglla!dad viene templada par una neta diierencia en otto.

Estas form as nos perrniten veriiicar la sabia sugerencia de

Ransom de que ad proceso q ue media entre el m etro y el

significado es el acto orgrinico de la p ocs!a, e irn plica to dos

sus rasgos im port antes ~ .83 E stas estru ctu ras tradicio nales p o-

drian disipat las dudas de Wimsatt sobre la posibilidad de

esc ribir una gram.it ica de la intcraccion del metro COn e 1 sen-

tide, asf com o una grarnatica de 1 a disposicion de las m eta-

&1 G. M. Hopkins , Journals and pupas.

J2 R . Au st e rl it z, O bU gr ic r uc tr ics, FFe N° 174 (1 958), Y W . Srei-nitz, Det Porallel ism u« in der [innisch-ltarrl iscbcn Volksdichtrmg, FPC

N° 115 (1934).

3S ]. C. Ransom, The new cri ticism ( No rf ol k, C on n. I941).

Page 18: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 18/25

POETICA

Icras. U na vez e1 par alel isrno paSJ J ser CJ.nOD, la interaccion

en tre m etro y significado y la d isposicion de los tropes cesan

de ser "partes l ibres, individuules e im prcvisibles, de 1 a, "poeS1a .

Pasernos :1 tl'Jduc1[ unos pocos versos upicos de las can-

ciones tusas de bode sobre [a aparicion d el n ov io :

Un oalient e urucbacbo sc dirig[(l a t portico,

1 / . : s i l i j a ll da b~l b a ci a e l zagunn.

La t ra du cc io n e s l ire ra l; rero en ruse los vcrbos estan al fi-

na] de arnbas Erases (" D ob ro ] » io lo dc c l: s en ii le am p ri uo rd -

ci ua], 1/ Vas/iii . k : . t er cm u prixaiiual"), Los versos se cortes-

ponden por enrero, tanto sint.icuca como morfclogicamente.

I~05 dos versos predicativos tienen los mismos prehjos y su-

f i j O S y Ia misrna vocal alrernanre en el terna; son iguales en

aspecto, t iernpo , mirnero y gcncro; y, 1 0 que es aun mas, son

sinonim os, Am bos sujetos, el nornbre cornun y el nom brepropio, se reheren a la misrna persona y forman un grupo en

aposicion. Los dos cornplcm entos de lugar estrin cxpresados

p or c on st ru cc io ne s p rc po sic io na lc s id cn ti ca s, y el prim ero se

rel acion a con el segundo por sinecdoque.

Estes versos podr ian presenrarse precedidos de orro verso

de cornposicion gram atical (sin tact ica y m orfo lo gica ) p arec i-

da: ~ Ni un sobe rbio halc6n voluba al lende las col inas " 0 "rii

u n o rg ul lo so caballo corr ia al galope a Ia cone», E! "sober-

bio halcon " y el "orgulloso caballo" de estas variantes est an

e n r el ac io n mcraforicu con" vulierire m uchacho ". Ahi rene-

m as un paralel isrno neua tivo eslavo trad.cional : refuracion

del estado metafcrico c; favor del est ado factual. La nega-cion IiC pucde, sin embargo, ornirirse: "Jasj6n sokol z a gory

zaljoryv,l!" ("U n soberbio halcon voluba allende las colinas "),. U I' c' k· 1 J ' J . kril ,,,' ,.U 11 bo ,dV on cc r v oru pris .axrva: \ M n orguuoso ca allo

corr ia al galope a [a corre " ). En el pr i rnero de los dos ejern-

pl os, l a rel acio n m et a jo rl c a se m antiene: en el portico apa-

1

1JI

Lingiiistica y poetlca

rece un valienre m uchucho. (01110 un soberbio halcon de

de nas de las colin.is. En e l 0[1'0 ejernplo, ernpero, b cone-

xion seman[ica sc vuelve arnbigua. Se ins inua una cornpa-

rucion entre eI DOVlO que ap::H:ece y el caballo al galore) pero

al mismo t iernpo el .rlro d L l (~lbJllo a nt e 1 :.1 co rt e .inncipa el

acercamicnto de l prot agonist a a la cas,-l . i\.si~ ~HltcS de inuo-

clucir d cabullo y e l z ~]g u,in d e b n O \ ' I : 1 , 1 J cancion evoca

l a s i m a g e r i e s c o n t i g u a s , Jilctoni'IJiuu, de l c a b a l l o y d e l e s t a -

blo: [a pcsesion en Vel del posesor, el exterior en vez del

interior. La preSentac~6n del novi o puede r cp ar r ir se en JQS

m ementos consecurivos incluso sin sust iruir d c.\baHo por

el cabal lero: "L ln vulicnt c m uchucbc se Jirigli\ ul galope al

par io , / VJsil ij anJ'iba hacia e l Z Jgu~ ;t1 ", As i, e l " or gu ll os o

«lOanU", que emerge en el verso prcccdc nse en un lug,l[

n1~trico 'y sintictico sernejnruc ~1 1 dti i';\"~dle[1tc nluchJchoJ',

re pr cs e n ta , p ro pi ar nc :n rt b J b \a nJ o , u na s cm c ja nz a y, a L 1 vez,

un a postS io n r cp rc sc n r .u i v a de eS t e mu ch uc ho : p.irs pr o toto,

en relaciou al (Jtdlero. La imagen del caballo se encuernra

e n III 1 1 n e 8 . fronttrli:l-l e n t r e . Ll rntlonilniJ y 1 :1 sinecdcque

D. " '.'" 1 \ 1 . 1 1 "

C es t as sugesuvas connOIJUOnCS de l orgut GSO caoai 0 se

sisuc una sinecdoque m etaforicC i: en las canciorics de boda y

c tr us v ar ie da de s dd rcpenorio crotico ruso , e l masculine

r et i u kOIi' se convie rre ell un s imbo!o L il ic o l .u cn t c 0 inc1uso

patcnte.Y a en los aries de 188o) Po ( t: :bnj~l) u n n otable invcs t i gJ -

dar Je Ia poctica eslava, sei'ia1 6 q ue en 1 <1pocs ia Iolk lorica

un simbclo ap~rece rna t cri aliz ado (0 UeSCCH ulc n \, convenido

en un clem ente uccesorio del ambicnre "Sin dejar de ser un

s irnbolo, se pone en concxion con la accion. ASl, un sim il

se prcsentd bajo laferm a de una sccucnci a teruporul " .:> 1 En

los ejcrnpl os q ue P oteb nju SJCO del fo lklore eslavo, el sauce,

bio e 1 cuul paS,l la muchJc l l3 , sieve a L1 vc: de imagen de

: " ! . - j i\.. Pou ..bnja, Ob ll

j , JS l t' . :n ; ; . • !n~;(Gnd~'.l~l;( i s to Jn}x iJ dr u:liI Yx , p eS':!)

(Var>ovia, I: 1683; II: IBo/).

Page 19: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 19/25

POETIC..'.

la m isrna: e l arbol y la m uch i1CI13. es t {,n co pr cscn tes en e l

n;ismo sim uhcro verbal del sauce. De m odo m uy sernejanre,

el caballo de las canciones de arnor es un s irnbo]o de I~ vir i-

Iidad no solo c u a nrio e l rn uc ha ch o pick a la doneclla q ue dede com er a su coree], sino incluso cuando se !o erisil la, Sf 1 0

pone en e l est ablo a se 1 0 ate! a u n {,rbo1 .

En poesis no s610 la secue n cia fo no 16 gic ~, sin o a sir nisr no

cualq uicr secue ncia de una unidad sem antic;! tiendcn a Ior-

mar una ecuacion. La sirnilaridad sobre oucsta a la conri-

g ii id 8 d c on fi et e a la pocsla su esericin ente~8mente s imb61ic3,

m u lt ip le , p oi is cm intica, bcllarncntc sugerida POt h Irase de

G oethe « Alles Vcrgiinglichc ist nut e in G kichnis" ("T oclo

10 que,W!~sc:lrre no es mas que un sirnil"). D icho en terrni-

nos mas tccmcos, todo elernento secuencin] es simi!. En poe-

sia, ell la que l a s imi l a ri c 1 ad se sobrcpone 3 [a contigiiidad,

cualq uier rnetonirnia es ligeram ente m e raforica y to da m eta-fora tiene una tonalidad rne to n i.nicn.

La a.nbiguedad es caracter in t rinseco, ina 1ienable, de todo

me nsnje centr ado en 5 1 rnisrno; en una palabra, un rasgo co

rolario de la poesia. Can Empson repetirnos: "Las maquina

ciones de 1 :1 am biguedad estan en 1 :1 r aiz rnisrna de la poe.

s ia n.35 No s610 el m ensaje en sf, sino incluso el destinador

y e l destinatario se vuclven am biguos. Adem .is del au t or v1 , d I' 'd 1 . l' . , -el lector, se a e yo . et protagomsta n nco a d e! n ar ra do r

r - •• 1 I ...~ .J 1 •

!1CtICIO Y ci tu Clel supuesto destmatatio de los rncnologos

dra rnar icos, s{lPl1cas y epistolas. Ad, el poems "Wrestling, (" '1" 'J 1 b_raC OD est a (Ilng1 0 por e prorsgonista, CU\ 'O nom rc da t i-

tulo a b obra, al Salvador, a la vcz que ~ctua como men-

saje snbjc tivo del po ets C harles \(Tc5lcy a sus lcctores. Todo

mensa]e poetico es virtualrnente nn discutso casi citado de

todos aqncllos problemas peculiarcs e intr incados que "el

discurso d en tro del discurso ~ prescn ta al lingiiista.

La pr irnacia de 1 :1 funci6 n poetiea sobre is lun cio n rete-

Lillgiiis!ica y poetica

rencial no elirnina la referencia, pcro la haec arnhigua. A1

m en saje con doble scntido correspondcn un destinador divi-

dido , u n dcstinatario div idido , "dcmas d e un a referend a c l i ·

vidid8, como clar8mente aparcce en los pre-irnbulcs de los

cu en 1 0s de v a r io s p ueblos, asi po r ejernplo en e 1 exordia ha-,. 1 1 1 I 11'" A" . " S~oitua r.e as DJlr:1( ores mauorqumes: IXO era 1 no era .

E1 principio de rcpericion lograclo con 1 n. n pl ic acio n d el pr in -

cipia de cq uivalencia a la secuencia no solo posibilira la rei-

teracion de [as s ecucncias const it ut ivas d el m c ns aj e poetico,

sino tarnbicn todo e1 m cnsaje. E sta capaddad de rciteracion

v a i nr ne d ia ta a difcrida, esta rei6caci6 n del m ensaje poctico

~ sus elementos consritutivos, est a conversion de un men-

saje en algo duradero, todo ella represcnta, en vcrdad, una

p ro pi ed ad i nh cr en te y efectiv a de la po esia.

En una SCC1.1CnclJ, en 1 a que la sirnilaridad se sobrepone a

la contiguidad, dos secuerir ias Ionemicas similatcs, pr oximas

entre sf, tender-in a asum ir una Iuncion p8ronom 3stica, Las

p a1 3b ras co n sonoridad sem ejante nproxim an su signifies-

cion. Verdad es que e l primer verso de la estrofa final de

"The Raven" de Poe hace u n a rn pl io usa d e a li te ra ci on es

repetitivas, como notar a y a Valery ,S ' pero el ucfcc(o arro -

l lador~ de esre verso, asi com o el de roda Ia estrota , se debe

ante todo 3 1 ir np ac to d e l a e tirn ol og ia poetics.

And tbe R acc!1 , never flir ting, sfill i s s it ti ng , still IS sitt utg

On the pallir i bust of Pallas just above my chamber door;

And his eyes haec al l the seeming of a demon's that is

dreaming,

A nd the la 'llp ~lig bt o'er him str eaming throws U s sbadou:

on the floor ;

An d my soul from out that sbad ou : th at l ie s floating all the

floor

26 W . G iese, "Sind ~1archcn Lugen?·~ C s ] ' . . I { I 9 5 2 ) r 137 SS T

51 P. VRlcry, o p, c it .

'\

Page 20: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 20/25

La pcrcha del cuervo, "the pall id bu S[ of i) . il la s " , Se f u ride

por obra Je:: 1.111:1 paronornasia c, [onica" Ip:f:bJ!~/ r~ebs/

en un toJo orginico (Semejante d verso de Shdky "Sculp-

tured on alabaster obelisk" IsLlp/ - I l .b .sf/ - l .sk/') .

Las dos palabrns conl ront adas hablan va sido cmrcmezcla-

LIas en ot ro epirero del m is rn o b ll S[ O- ~~ pl ac id ipLbIJ/~-puro rclleno (por /J1Ji i !1teau) poerico, y e l vinculo entre el

animal y su percha viene a su vez csucch,« !o por m eclio de

un a paronornasia: "bird or heMt upon [he '" bust". El p,i-

jaro "is sitl ing I I On the pall id bust of Pallas ju st ab ov e

my cham ber door", y ti cuervo posaclo en su perclia, a pe-

S,!! de la ordcn del arnant c (" raLe thy brill from off my

door"), q ucda cluvado en su suio por lus palabr.is ij,\s(

~ ") bA v /, a m bi ts I un cl id as en /b,\sl/.

La pcnIlJf1cl1cia interminable del tt[[lCO huesped viene

expresad, por 1mJ cilderu de in ge nio sa s p~ \ro no rn as ia s J en

parte invert idas, com o podi.unos esperar de un ta l experi-

mentador iutenrion.il de un m od us op er and i aru icipator io 0

rcgresivo, de un ul maestro del ~escrib ir hacia allis" como

cs EJgJr Allan Poe En el primer verso de esta ultima es-

t rofa , ruucn, c on t ic uo al s om b ri o t trm in o -e sl ri bi ll o ue uer~ J

aparece una vcz nuis como un a imagen rd1ejaJa de esr e

never: /0.V.1/ - /r.v.n/. Paronornusias sorpren.lentes conec-

tall estes dm sfmbolos de desesperacion perdurable, primera

"the RJven, never I l i t ting ", a t principio m isrno de !J ( il l ima

est rot a, y scgulld~ l, en los misrnisirnos ultimos versos la

"sluJow th" t lies flo"~ t ing on [he floor n v "shall be l if led

-·nevermore". / !lEv3_["flllilJ/·-/l10dlJ /.,. / !lor / _.. / lifl0J

*" Y e l Cl1Cl",'( \ sin ruovc rse , ai in CS(o l posaJu !ub r ·; _ : ; , :1 piliJ0 busto

de Pal.is, jusro sobrc h puerta de .ui cuar ro , / y su s o jos ,e PHCCUl .icl

to .lo a 10; dc un dcrnouio sonJ.nJo ! 1" luz J c : L l i rnpJ. l"J sobre el

vertitnJo~e ptOYC("td su $ o[ nL ra e n t:l suclo, .I 'i mi a lmu, J c . : est a sorn-

b ra que. !10tJilJO y ai..:c en {:l su cl o, / nu ,~ (_J sc iC\'J.nLHJ ItU1L_~Li J < l r l L l s .

Lingiitstica y poetica

nsvor/, Las alilc[Jciones que lLJmaran la arencion de Va-

! try forman un a CdellJ paronorn.isrica: Isd. ,./ . /sfr. ,.!.

/sti. . ./ - I f t . . . I. La invariaLiliJJJ del grupo vicne es-

p e c i a i m e n t e f c o f o f Z ; } ( L t p o r L l \> J rj2 '~ c ~ 6 n de l c r d e n . Lo s des

e fe cr os l ur ni no so s Jd cL J ["obscUlu-los t' ye ' j- de l ave ne-

g[a y Ia l.irnpar a que proyecta su sornbra en el sue!o (" his

shadow on the "}-h;;n side evocados para haccr aun

mas higubre el cuadro total, clUJOS a su va por d "vivido

efecto " de las paronomasias: / :)1i53 sfru [ ! J / . _. / Jim2nzi .. _

lIz d ril 1 11 l J/ ~ /Jnm sldnlllJ/. "TLa ~h-IJow [hilt lies

/layz/" hace juego con los ojos ~.}'t' S / s.yz/ del cuervo con

l a l ue rz a de una rima-ceo nLll coioca.la.

En pocsia, roda sernej ..una perceptib le de sonido se cvall l il

co n rclucion a l a s crn eja nz a /10 Jesem ejan zJ d e sig nificad o_

AhOla bien, c: l preu:pto de aiu cracion (L Jo poe Pope a lo s

poe ias-c-" (: 1 sonido t icne que. parC Cer un Eco d e l scntido H~_

tien e u na a pl ic ac io n I nS :; J .I 11 pl 1a . E l l la lengllJ rtferencial , h i

conexion entre el signans y e! s ig n .u u . n se b asa toralm cn re

en su contiguidad C O J d 1 C J d J , 11l1fTl~.iJJ.J con frecuenclJ (hasta

He-gar ;;1 la confusion), Uarbiu:aritJJJ dt:l sig~~u verbal U La

impcrrancia de l nexo sonido-significado es un simple (Or01;1-

rio de la superposicion de la sim llJfiJaJ sobre la coruigui-

dad. E l sim bolisrno acust ico es una rclacion inncgablem enre

objet iva que se baSil en una conexion fenom cil lca enrrc va-

rios rnodos Je scnsibil idad diferenles, sobre [OJ'l entre la

s en sa cio n v is ua l y la a cu st i ca . s. l os r es ul ta d os de 1<1invcst i-

gacion en b[e campo hun siJo rn.is de una vez vagos 0

discuribles, se debe ante wJo cl los de::scuiJos de lo s mew-

des de la i l l v e s l i g , l C i 0 n psicoI6glca y/ C I lingiiist i ca . E s pl :c i" l-

mente Jc:sde e] punro de vist a l i n g l i i o t i c C l , e] cuudro se ha

desfiguLdo a rnenudo por lJJ1 x'r Jcsalendido d aspecto Io-

nologico de los suniJos 1iugiii, [lCOS 0 pOi }uber proccdido

a o per a cio nes in ev i tab l c lnen t e v an as co n unidJJes f onemicas

cornplejas en lugar de h ab erlas re J.l iz Jd o c on sus cornponcn-

tes uh irnos. Perc CU,lrlJO a1 exanunar, por ejernplo, oposi-

Page 21: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 21/25

POEnCA

c lo n es f on c rn i; ,- .; como grave/agudo nos preguntam os ( l l ;11 ,

entre la Iii a b lui, es h mas o sc ur a , algunos poddn res-

ponder que [a pregunta carece de scntido, pero diffci!m ente• _j f • ~ I

se l-,an~r;1 quicn sosrengs que /1/ e s De lOS dos er mas

oscuro.

No s61 0 en pOeS1:1 se haec scntir cl simboli.smo nc(is,tic~,

nero es n hf donde el nexo inte rno entre ei soriido r c 1 s r g r n -

fC8do pasn de late nr e a p nl e- ntc y se manificsta del m odo

m;1S palpable e iru cnso, como Y;i h;1 cla nornr cl articulo (;"In

1 " I 1 " '\ l' 1ileno en ha lazgos cie I -i vmes .,1 1c\ lm\1.2Cllm, m as a,;i (le

1 0 usual, de cicr tas clases de [onernas , 0 un ensnmbl»]e con-

trastante de Cos clases de tcxtur a f6nica (-'rUeSL1S de unf . ,I ~

ve rso , u n a cs trof a 0 u n p oc rn a , . L" l1 :1 C H)n {1co mo U r!;. 1 corrrente1 ' d . - r : - , n • 1 '1 'subtert ane a e S!gt1111CaClon ! 51 . pc(;cm os ser v.r nos ue J;1

pinioresca cxpresion de Poe. En dos p:1hbrf1 s en relacion' 1 . 1 " f ,. I 1 1 '.po ar, 1 :1 r e a cto n onermca pucnc concoruar con 18 0POSICion

r • !I' '/ ',I' ," lone'!scrnannca, com o ocurre en ruso can, [J en, cna : i J v ,

. I r

'noche ', co n una vaenl ;)gud:1 y consonnntcs sosternnas en ei

nornbre del din que se oponcn a in cor respondiente \'0(;";]

grave de l nornbrede b nochc. Uo reforznmiento de este CO[1-

traste a base de roclear h prim er? phbra de [oncrnns Jgudos

v 50 S tenidos ( s b ar r), en oposicion a un en tor no foncm ico~ 1 1 ~ t

g r a v c pnr" l a s eg un da p:1bbn, 0:1 como rcsuhudo qu e ci SQ

nido sea un eco cornple to del senti I\hoL\ b ie n, e n"f r~ n-

ces, 13 d is t r io u ci on de VOC:11cs gr(lves y agudJs se hal1:l m -

• 1 • , l' , ·t' 1 e' p()~ ell" 0.\~11:1rm'; en " 1 . 1 "e - rUGa: four Oi a J nut noe 1 · ,~1 J~..I "J u .•. >,. 1. c~· -

Divagations 3CUSr1 a su le ngua m aterna de falscdnd a] arribuir

al dia u n timbre oscuro v ;1 1a neche uno cbro.~~ \\Ihor(

8.hrm:1 que cuando en su f~r1ll3 f6nicfl "una pa18bra tiene una

scrnejanz a acusticrI C On su propio significado, podcrnos per-

c8tnrnos de ella '" Pero cuando 1 0 que ocurre cs 1 0 contra-

rio, D;1dlC"se c ia cu cn t a " , P er o cl len gu aj e poctIco; y especial-1- ' ; ~d I, ,

m ente la poesf~ frnDcesn en esta consicn entre son: '0/ sigm-

til/giitstira y po!:tica

.Gc3da detcctada p ar Ma ll ar rn e, 0 bien buses una a1 ternancin

fonologica de una discrepancia sernejante y diluyc la distri-

b uc ion "inv ersa n de rasgos vocalicos rodeando a nuit co n

fo nem as g rav es y a jour con [enem as agudos, 0 procede a un

cambia sern an tico , y s u i ma gi ne ri a de l di a y la neche susti-

tuira la irnaginer ia de la luz y In oscuridad con otros corrcla-, , . 1 1 . . , f ' . !.1 I

tos sinestcticos c e a OPOSIC10[1 onemica gravel aguoo, y asi

pondr-i, por ejernplo, en oposicion el dia dEdo y bochorno-

so 3 l a noche airosa y [rescn ; en efccto, "lo s sc rcs h urn an os

asocian, ,,\ parecer, la sensation de 1 8 daridacl, la agudeza, la

dureza, [a altura, la l ig ereza , [a rapidez, 1 3 e strid en cia s on ora ,

l a a ngo s tu ra , y dcrnas de una m isrna y larg3 serie , entre sf;

por ctra parte, las scnsaciones de oscuridad, calor, dulzura,

blandura, em botarniento, graveciad, pcsadez, lem itud, anchu-\ . "89ra, etc., en otra _3rga serre "

Par rnuy clectivo que sea el enfasis t epet it ivo en poesia ,

la textura fonica esta rnuy lejos aun de qucdar confinada a

unas cornb inaciones nurnericas: Y :'lsI, un [onerna q ue aparez-

ca solo, pero en una pa1abr:l clave, en un l ug ar o po rt ur io ,

contra un fonda de contrasre , podr.i adquitit una signitica-

cion contundente. C om o solian decir los pintores: "Un kilo

de vert n 'est pas plus vert q u 'un demikilo ".

Cualquier analisis de 1 a textura [6nica poctica tiene que

tcrnar en cuenta de modo cohercnte }a estructura Ionologi-

ca de 1 3 l er ig ua d "d a y, 3dcm5s del c6digo global, tarnbien la

jerarq uia de distinciones ionolrigicas en la convencion pocti-

c a d ad a. Ad, LIs rirnas aproxirnadas de que se sirven los pue-

b los eslavos en la tradicion oral y en algun as lases de la

tradicion cscr ita , adrniten consonantes dispares en los m icrn-

bros rim antcs (vgr., en checo, bot» , bok», stop» , leos», so-

(hy), perc, com o ya observara N it-ch , no se toler a ninguua

1 . d 40corresnonoencra m utua entre consonanrcs senoras y sor as,

3~ B. L. Whorf, ullgrhigc, t bo i/ gbi al id r cal it », ed. po r ]_ B. Carroll

(N uev a Y ork 1956), pp ;>07 SS.

40 K. Nirch, "Z hiscor ii pol skich r yrnow " , I '7PP) 1(19;"1), 3.377-

Page 22: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 22/25

POETICA

y asi las palabr as checas citudas no pueden rirnar con boJy,

a oby, ho:», E n l as can cio ries de a lgunos pueblos in-

d io s arn erican os com o lo s p irn a-p apa go s y los repecanos, se~

gun las obscrvacioncs de Herzog-i-so!o en parte publica-

l.Ls-,{1 la dis iincion Ionemica entre piosivas senoras Y sor-

(bs y entre las rnismas y la s nusa les es sustiruida pm unavariar ion libre, mientrus que la disrincion ent re labiales, den-

tales, velares y pal.u alcs 5(: rnant i enc rigurosamente. As!, en

h poes ia de est as knguas las consonantes pierdcn des de

los cua rro rasgos distinti vos, so n orc/ sordo, y D3saU oi al,

m anteniendo los dos restantes, grave/agudo, c om p ac to / d i-

fu se. L a se lcccio u y es tratificacion jerarq uica de las carego-

rias validas es un factor de pr irneru irnport ancia para la poe-

rica tanto a nivel fono16gico como gramatical.

Las aruiguas teorias liter arias indias y las latinus de la

Edad Media disi inguian netamCrHe des polos de ar te veibal;

l lamados en sinscr ito piiicJtI Y vaularbbi, correspondientes

al lntln o rn a t u s d if f i c il is y o rn a tu s jllcilis:

2

esre ultim o sien-do , clare estel, rnucho m as d ificil d e an alizar Iinguisric.smente

a causa de que en e st as I or rn as l it er ar ia s los recursos verba-

Its no Son patenres y la lengua parece «lsi U[1 ornarnento

t ransparence. Pew podernos decir COn Char les Sanders Peirce

que ~u t r up .i\ e nunca puede quir.irselo c om p le ra rn en re d e en-

cirna; se cambia simplernente por alga mas diifano" ,,:l La

"cornposicion s in verso" (veneltn compositions, como Hop-

kins llama a la var iedad en prosa del ar re verbal, en L que

los paralelisrnos no est an tan neramente marcados ni son tan

e st ri ct ur oe nr e r cg ul ar es como el "paralelismo continuo", y

en la que no se da una figura sonora dorninante, prcsenta

{l G. H~rwg, "Some linguis.ic aspcC(s o f AmcricJ[j InJiJn poetry".

\Vord, II19..;6),82,

,2 L Arbusow, Colores rhctorici (Ci.ittLngcn 1948),

..3 C . S, Pti!u:, Cu!!(c:d paper s, vol. I (Cambr idge, Mass, 1931),

p. 171.

II

I

II

\

unos problemas rnucho mas complejos pMJ IJ pocuca de 1 0

que ocurre con cualquier ot r a area l inguLtica transicional.

E n este cuso la t ransicion se d a e ntr e l a l en gu a e st ri ct ar ne nt e

pcetica y l a e st ti cr amenr e referenci.il . Perc la monog[afia

pion era sobte b estrucrura del cuenlO de hadas de Propp.Jl

nos muest r a que un enfcque solidamcnte sint act ico puedese r un auxilio primordial incluso para clasiiicar l o s a rg u rn e n-

tos tradicionaLs y pcner de manilies to las enreJadas kyes

subyacentes a su cornposicion y seleccion, Los nuevas cs r u-l'1. L' ' < ' : . 1- • . . r:

U10S Q~ ( :\ -1 1- ._ , .. tr ; lU 5 ;S · , ) n o s olrecen un en. roque rnucho mas

protundo, perc esencialmente parcjo del mismo problema,

No es puru casualidud el q ue las est ruc turns mctonirnicas

hay an sitlo rnenos exploradas que el campo de la rnclatora,

PermitJseme insistir en 1 1 1 ; vitja observacion Je que el es-

iudio de los tropos pocticos se ha ceiHLldo especi alrncnte

en la meciford, y que la supucst a literatura realism , est r e-

c ha rn en re v in cu la da con el principio meronimico, aun se re-

siste a la interpret acion, por mas q ue l a r nis rn a m et oc lo lo gf alj' ." -:, ti , J ... . 1 , ' I l: .

1 nguLi lCd , e que se save 1< 1 poetica al anallL<lr t:l estill)

m etuforico de lu poesia r om .im ic.i, es lOlalmentc aplicable

J la tcx tu r a metonlrnica de la prosa [eJ.lisl'd,'G

Los il1Jf1l1dlts crecn eo. 1 ; . 1 existencia Jt patinas fallo~ de

imagineria, perc en reali.iad la escasez de [[GpOS les icos vie.

ne compcnsada pOl ' esplendidos t ropos y Iiguras grurna iica-

1e5. Los r cc ur so s POtllCUS velados pOl' la esuuctura lllorfolo.

gica y sint act i c., de la kngua, en Lilla palubr a, la poes ia de L

grJmal lcJ , y s u p ro du ct o l iterJrio, L g ru rn .i ti ca d e l a po csia,

4 -1 " '; /_ Propp, ! \ Iofpho!ogy 0 / t b: f () U :_ !~ d t: ( Bl oo ln in gl on 1 958).10 C Lbi,Slrau,s, "Analyse rnorphologique des (orne, russcs ".

J]SLP, 11 1 (1960); id,,"1.2 gCSl~ d':\oJiwJ.l", EPU( (I950·q), 3.,0''J .'"" . . /, . .~,1" 1 j ,c s tructur a] sway oi my t h " , en T. :::ie!)tuk, cd M ) 'Ib: A Sjlli.

pcsiu», (PLiLddphi~ 1955), pp, ;066,

4.8 R. ]akubson~ I The I1Jt[:1phoric and Iilctonjn~i( lY . J l e . s n 1 en F h Nj J,l .

utcn; ..is o j I JJ 1g uJ g c ( La II Jy a 1956)) pp. 76.82 .

Page 23: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 23/25

392 POETlCiI.

"What cause withholds you ... ?" (' ( CU , a es L causa que te

irnpide . .. ? ') . D O D d ; : : Brute dice .,awake your senses, that you

may the bet ter judge" (Tspabilad, para que juzgueis ]0 me-

jor"), el substant ivo abstrac to derivado de "judge" se convier-

te en un agente apostrotado en d discur so de Marco Antonio:"0 judgm ent) thou an i1td to brutish beasts ... " ('iAy, jui-

cio, has caido entre bru[os salvujes! '). De paso, cste apostro-

fe can su paronornasia Brutus-brutisb es una rerniniscencia

de 1a exclarnacion de Cesar: "Et ru, Brute!" L3S propieda-

desy las acciones se nos presentan i n r ec to , en carnbio su s

acentes JDareCCIl va ill oblique (" w irhholds you", "to brut-D ..... ,/

ish beasts", "back to me"), Q como sujcros de accioncs ne-

gati vas (" men have los t ", "I m ust pause"):

You all did love him once, not without came;

1 ¥ 1 h at cause u) i tbl :oldJ you tben to m ourt: lo r h!; /1?

o art ftd to brutisb beasts,An d me n h ave lo s! ib eir r ea so n! ::~

Los des ultimos versos del exordio de t,iarco An ton [a nos

rnuesrran la indepe ndencia de estas rneronirnias grarnat ica les.

El esrereot ipado "I mourn for X" y el hgU[;llivo (aunque

esterem iDado) "X is in the coffin and my heart is ' .vilh him"

o ~goes ou t [Q him" dan lugar en el discurso de i\L-.rco An-

tonio a una os ada rnetcnirnia ; el trope pasa a £orm;u parte

de la reaLdaJ poerica:

Ai y hear t is in the co l fin ther e ioirb Ca e sar ,

And I must pause till i: come back to me."?

* Ou ora todo s 1 0 arnasreis, y ello no sin rnot i vo; / (que motivo o s

impide ahora l lorarlc? !Ay , j ui cio, has ca ido ent re brutes salvajes, / y

io s h om bres han p erdido el s es o 1

** lYE corazon ~sta en el feretro, all[ junto a C esar) / y debo calLtr

h a s t a que v u e l v a COnnl!go.

393

En pces ia, la forma int erna de un nornbre, a saber, la carg a

sernantica de .sus consritut ivos, vuelve a conquistar su fuerza.

Los "cocktail s" pueden rornar de nuevo su olvidado paren-

teSC O c on el plurnaje. Sus colores est an realz.ados en los versos

de Mac Hammond: "The ghost of a Bronx pink lady / / With

OLlIl"C blossoms ai10at in h er h ~,ir", v la metator a ct imolo-,

gica l lega a consumarse: "0 , B loody M ary, / / The cocktails

h a v e crowed not I e cocks"" (" A tan ol d Llshion bar in

[Vl<1nhaILl l l"). El poerna "A n ordinary evening in New

Haven", de \Valbct S tevens, pone de rel ieve los rcrrninos

que COr:nPOlle;:H el nornbre de la ciudad, pr irnero con una dis-

creta alusion al cie lo y luego con una oposiciou, como un re-

truecano, parecida a la oposicion U(.'I1VCJI - HtlVC!I de Hop·

kins:

The dr y eucalypt us seeks god In the r.u ny c lo ud .

P ro fe ss or E uc al yp tu s 0 / New H auen seeks him 1I1 New

Haven

T be ills/m et fo r h ea ve n b ad its coun ter p er t,

T.6,: ins tinct [or cart h, for New Haven, fur hi.\" room .... :,.~

Una serie e l l . : concatcnacicnes de t errninos opucs tos pOllen <11

descubier ro e l a d jc ti vo Ne w de l nornbre d e la ciu d,u l:

""Traducc ic» de 105 versos de j\lac I f ammond: "Oh, BlwJy hiary ,

i/ los coc tc lc s, no los gal ios, han cantado". pJrJ L l cornprcns ion Je los

versos prcccdcnres. rccucr dcsc que B loody l\!J, y cs cl nornbre de: unabebida hecha espcc ia lmcn tc de vodka y juga de torn.nc (un cociel, en

ingles cockt.ul, puc s ) , y que en ingles gano cs cock; de ahf el jucgo con

coc lc t a i l ('co1J de gallo), y la inrencion de Jakobsen a] presenter d

cjcrnplo.

*" El sew cucalipto busca a Dios en la nube que anunci a L l l luvia. /

El prof esor Eucalip to de New Haven, 1 0 busca ell New Haven / '" El

insr inro .Icl cic lo lcr:ici s u c on r rap ar t ida: el ins iim o po r el sue lo, por

N<:w Haven, PO t su holLilaci6 n ...

Page 24: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 24/25

390 POETICA

urenas hun side conocidos por lo s cr iucos y ha n sido cas!

s.iernpre olvidados por los lingiiistas, pa r mas qu e l iayan sido

tr at ados can rnacst r ia pot" l os c sc r ito re s c rc ar iv os.

L a principal Iue rz a drum:lticrl de l exordia de r,brco An-

tonic a 1 3 ora cio n f {m cb rc d e C es ar, S ha ke sp ea re h consigue

jug:mdo con categor ias y consrruccicnes grnrnaticales. I\btco

Antonio sat iriza el discurso de Bruto pcrrnutando bs razo-

ncs alegadas para el asesinato de Cesar en sim ples ficcio nes

lir ig uisr ic as . L a aClls;1ci6n po t pane de Brute de que" as he

[C esar] was am bitious, I slew hirn " ("10 mate, pues era

am bicio so "), v a su frien do urn s cr ie d e t ra ns fo rm a ci on es su-

ccsivas. Primero, lvbrco Antonio la reduce a una simple cita

que haec respom:\blc del enunciado al locutor cirado: "The

noble Brutus/Hath told you ... " ("El noble Bruto Z os ha di-

cho .. , ") . A i repetir la, esta rcle rcncia a Brute se pone en opo-

sicion a [as aserciones del propio Marco Antonio mediante

l a adver sat iva btl! 'pero', que lucgo se rebajnr ia l a c on ce siv a

ye t 'sin em bargo', L a rcfercncia 0 1 1 honor del testigo cesa de

just ihcar h rcstiticacion, al set rcpctida con substituci6n de la

si m pie c op ul a: i va and 'y' en lu gar de In Ci\LI sal for 'pues', y

ya al final se pone en cuarcnrcna can la m a lic io sn i ns er ci on

de un sure 'sin duda al guna ' m odal:

... T he noble Brutus

H ath to ld )'011 C ae sa r w as a mb itio us ;

Fo r BrutfiS is all bonour ab!e m an,

But Brutlls says he WaS ambitious,

An d BrutiiS is all b on ou ra blc m an .

Y et Br tltlls say s h e u ia s a mb itio us,

A nd Brut us is an honourable man.

l

I

I

LiJJgt'i/Slica y poetica

Y'et B rutus says he uias am bitious,

A nd, sure, he is an honourable man,"

E1 p ol ip to ro n qu e sigue (Ispeak ... Brutus spoke I

a m to sp ea l:) presenra el reperido te stim onio com o un discur-

so simplernen te referido en Iugar de los hechos reportados.

E I decto consiste, diriarnos en logica m odal, en el contexte

oblicuo de las razones alegadas, q ue las convicr te en oracio-

nes para ser creldas sin pruebas:

[ sp ea] : 110 to disprove wbat Brutus spo]:e,

But here I am to spca]: what I do know. **

E I r cc ur so mas e fJ ca z e n la ironia de i\Luco Antonio es el

modus o b ! iqu t i s de ius ~lbstractos de Bruto carnbiados en

un modus rectus rata patenrizar que estes atribu ro s reifica ..

dos no pa5:1f1 de ser m , 1 S q u e f ic ci on e s lingiiisticas. A la afir-

rnacion de I3ruto~ qu e ascgu r a (the \\,~1S am birious ", l \ l8.rco

Antonio responde, prim ero, pasa ndo e l a dje ri vo d el a ge rite

a la acrion (" D id this in Caesar seem ambitious?" '~Pareda

Cesar en esto am bicio so )'l . lueg o e ntresacan do el nombre

abstracto a anlbicl()n" y convir tiendolo en sujeto de una

construccion DUStVa concrcta UAmbition should be made of

sterner stuf l ' -( 'La arnbicion deberia estar hecha de mas dura

estofa") y lucgo a un subst antivo prcdicado de una oracion

intcrrogativa "W'as this ambition?" ('(Era es o arnbicion?"),

cl l lam am icnto de Brute "hear me for my cause" Coidme m is

r azones") es contestado por e l rni smo substantive in recto, el

sujeto h ipostasiado de una construccion interrogativa, active:

* ". nnoble Brute / os ha dicho que Cesar era arnbicioso; ". pues

Brute c s un hombre hOI1rul0, . .. pero Bru te dice que era arnb icioso, /

v Brulo es un hombre honrado. '" Sin embargo, Brute dice que era

;nnbicio, (' , / y, s in JuJa a lguna, el es un hombre honrado,

"" Ibb!o. DO pra dcsrr.cnt ir 1 0 que Bruto ha dicho, I estoy aqd parahabL t de 1 0 que sf se.

Page 25: 07-0865 Jakobson - Linguística y poética

5/16/2018 07-0865 Jakobson - Lingu stica y po tica - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/07-0865-jakobson-linguistica-y-poetica 25/25

39 4 P01~TICA

T he o ld est ~ n cu .e st day is the neioc s t a lo ne .

T he oldest - newest nigh t docs 1101 creal: by 0" *

"1 IC' 1 T ..,' \ ~x ,! 1

\. ,~113nClOen 19 I 9 c" rrcuio Llngl liSi!CO oe rvioscu nuscaoncom o d ef1 nir V deErnit::1 t el alcancc de los e pi tb et a o rn an t ia ,

el pacta :M"j~kovskij nos ?Tosttofo dicierido que rWI ell' r' '1 ' 't t 'cusrqurer [;CjCC1';O, y no 50.0 en poesra, era un epl e to poc-

rico, incluso e1 u m8yor ~ de H 1 8 O sa j\iay or ~ 1 (1 "grande" y

{I peCF1Cr18 n (bol'Jaja y 1lir1la/a) de 103 nornbrcs de cal lcs mos-

coviras como B o l ' s a / a Presnia y Ma la /a Pr es n]a . EI 1 otr as pa-

labr as Ia noettcid2d no consiste -en :1 fi!1 dir una ornarne nra-, i : - .

cion re tor ica ;1 1 discurso, sino en una revalorizacion tota] del

discurso y de cualesq uicrn de sus cornponentes.

T_In rnisionero ccnsuraba :1 su grey en Dna n ibu (1frici~na

, , d ",)"' ')" 1 t - 1 1por annat C lesnU.1CS. (: ~ tu que. ,.e espe [Iron SenfL:l!1CO

bien d 1,1 ')" "D

su rosrro. "(no eSL1 st " l . 1 t

am ien desnuc0 ce nquL .

.0u:--no, pew esto es la cam ~ "Pues para nosotros todo es car a ,

le contcstar on los natives. A~ f pues, tOdo elcm ento verbal

se convie r te , en poesla, en flgur~ ~ del d is cu rs o p oc tic o.

Decpucs de haber intcnrado \'indic1r c 1 derecho y el de-

her de 1 8 !ing~ ifstka de clirigir la investigacion del ar te ver-

bal en todos sus ~~,rcct0 S y extension, concluirc can la m is-

rn a r[liSe con cue rcsurni rni cOllferenC1 ::1 ell e ] c on gr es o

de 1953 aqui e~ csta m isrna universidad de Indiana: "Lin-o I: 0 , '1'1 l' ,."47c:.iel"oegtnsta sum ; nnguisuc: nl.l!~ 1 1m e ~~ L1 enum PUlO. L;_ . l' . . '-

c a Ransom est~ en 1 0 CICnD (y 1 0 c st ri ) ? J cecil' qu e " 1 8 pocsia

;",.1 1 en ~·,.n 45 C 1 !;n"';;:<.~ q"c ticne nor cams t1f:8. e s p e c _ . _ . . . _ v .C . .. . n c " L , ! \ . . - l '~_i ~Jb -- i" :( .... . \i 1 -. .. . __ i) 1 ,~ -

po de trabajo tcdo tiro de leng u"jc, p uecl e y debe iucluir en

sus cstudios a h poesia. El congreso presente clararnente ha

* El (1 l: l rn is viejo, rn65 !VJC\TO cs solo el m~{snuevo. / La neche mas

v ie] a, m as n uev a ch jrrf~ 81 P8.S:1t ."

HC. Lcvi -S tr r. \1 s s, R . J ~ k( }h < ;o n, C . V. Vocgelin v T o A. Scbeok, Re~salts 0/ th e C or ;f(?r ~n('e of A1ffhropo{ogis/s a n. i L in g ui st s (BaltinJore

1953i~r.ciq jd o en c] rrcs~ nte v ol um eri, i n f r ; 1 j PIL 15-~7.

41 3 J . C: . R~~nc,Q rn , The u.crl .i 's body (~""\Ie\l;t York 1938\

L il 1g iiis ric a } ' p oe tic a395

hecho vet que el tiernpo en que lingiiistas e historiadores de

1a l i t e fa tura evi taban cues riones de es t ructura po e rica estri

ya sin remision detras nuestro. j\i3s, como Hollander 1 0 ex-

presar a, Uno parece que h3}"8. razon a 19un:1 p. r a scp arar 10

l iter ar io de 1 0 que es lingulstic;1 globalm enrc ". S i existen aun

algunos criticos q ue nudan de h cornpcte n cia d e ;a Iin giiisti-

en en 10 tocante al C;1mpo de b poetica, yo por mi parte creo

que se hi! confundido la incompetencia en materia poet ica

de algun lingliista de pecos a:C1f1ces can b operancia de la

ciencia lingu15tica en sl. Todos los aqui prcsentes nos perca-

tames claramentc de que un l inguista que presie oidos 50[-

dos a la funcioD po etica d el lcnguaje )' un estudioso de l a

[i tera tur a indi feren tc a los problemas 1ingi.if S liens y no fam i-

l iarizado can l os r ne ro do s linguisticos SOn anacronism os fla-

grantes.