01.ETAGUA

50
ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRA: "MEJORAMIENTO DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE LA LOCALIDAD DE CHOCOPE - LA LIBERTAD" SUB PRES: REDES DE AGUA POTABLE 01.00 OBRAS PROVISIONALES 01.01 Caseta de Guardianía y/o depósito Comprende la ejecución de un ambiente para el Inspector y también para almacén, la misma que estará ubicada en un lugar cercano a la ejecución de la Obra, previamente definido por la Inspección. La caseta tendrá una dimensión mínima de 45.00m2, y será construida colocando listones de madera de 3”*4”, que estarán ubicados en los extremos y en la parte central a lo largo de la caseta y un listón adicional se colocará en el lugar donde se colocará la puerta de acceso. Las paredes serán ejecutadas con paneles de triplay de 4mm de espesor, convenientemente asegurada con clavos a las correas de madera transversales que se colocarán en la parte superior, central e inferior de las dimensiones de la caseta. La cobertura será de calamina galvanizada asegurada con clavos a las correas de madera de 2”*3” que se colocarán para asegurar el techo. La cobertura deberá tener una pendiente mínima de 10% de tal manera que permita evacuar las aguas en caso se presenten precipitaciones pluviales. La altura mínima de la caseta será de 2.40m y será de responsabilidad del Contratista tener en la caseta los Planos de ejecución de Obra, Cronograma de Avance de Obra Programado y de Avance Ejecutado de Obra, así como el Cuaderno de Obra. Unidad de Medida: La medición será por metro cuadrado de caseta para almacén oficina y/o guardianía construida. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados de caseta para almacén, oficina y/o guardianía construida que se ha considerado en el Valor Referencial. 01.02 Cartel de Identificación de la Obra de 3.60 x 2.40m Se colocará un cartel de obra de dimensiones 3.60m*2.40m en el cual se indicarán las características más resaltantes de la Obra y de acuerdo a las escrituras indicado en la lamina respectiva. El cartel será fabricado con planchas de triplay de espesor de 4mm. el cual llevará un marco de listones de madera de 2”*3” y un listón central de las mismas características. El Cartel de Obra será sostenido con 2 listones de madera de 3”*4”, debiendo quedar

Transcript of 01.ETAGUA

Page 1: 01.ETAGUA

ESPECIFICACIONES TECNICAS

OBRA: "MEJORAMIENTO DE LOS SISTEMAS DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO SANITARIO DE LA LOCALIDAD DE CHOCOPE - LA LIBERTAD" SUB PRES: REDES DE AGUA POTABLE 01.00 OBRAS PROVISIONALES 01.01 Caseta de Guardianía y/o depósito

Comprende la ejecución de un ambiente para el Inspector y también para almacén, la misma que estará ubicada en un lugar cercano a la ejecución de la Obra, previamente definido por la Inspección. La caseta tendrá una dimensión mínima de 45.00m2, y será construida colocando listones de madera de 3”*4”, que estarán ubicados en los extremos y en la parte central a lo largo de la caseta y un listón adicional se colocará en el lugar donde se colocará la puerta de acceso. Las paredes serán ejecutadas con paneles de triplay de 4mm de espesor, convenientemente asegurada con clavos a las correas de madera transversales que se colocarán en la parte superior, central e inferior de las dimensiones de la caseta.

La cobertura será de calamina galvanizada asegurada con clavos a las correas de madera de 2”*3” que se colocarán para asegurar el techo. La cobertura deberá tener una pendiente mínima de 10% de tal manera que permita evacuar las aguas en caso se presenten precipitaciones pluviales. La altura mínima de la caseta será de 2.40m y será de responsabilidad del Contratista tener en la caseta los Planos de ejecución de Obra, Cronograma de Avance de Obra Programado y de Avance Ejecutado de Obra, así como el Cuaderno de Obra.

Unidad de Medida:

La medición será por metro cuadrado de caseta para almacén oficina y/o guardianía construida.

Forma de Pago:

Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados de caseta para almacén, oficina y/o guardianía construida que se ha considerado en el Valor Referencial.

01.02 Cartel de Identificación de la Obra de 3.60 x 2.40m

Se colocará un cartel de obra de dimensiones 3.60m*2.40m en el cual se indicarán las características más resaltantes de la Obra y de acuerdo a las escrituras indicado en la lamina respectiva.

El cartel será fabricado con planchas de triplay de espesor de 4mm. el cual llevará un marco de listones de madera de 2”*3” y un listón central de las mismas características. El Cartel de Obra será sostenido con 2 listones de madera de 3”*4”, debiendo quedar

Page 2: 01.ETAGUA

una altura libre entre el piso y la parte inferior del cartel de obra de 3.10m. Los listones de soporte deberán empotrarse en el suelo, una profundidad de 0.60m. para lo cual deberá excavarse un hoyo de dimensiones de 0.40*0.40*0.60m. y será rellenado con concreto f´c= 140 kg/cm2. Este deberá colocarse en un lugar visible y será debidamente autorizado su ubicación por el Inspector de Obra.

Unidad de Medida:

La medición será por metro cuadrado (m2) de cartel de obra colocado.

Forma de Pago:

Se cancelará de acuerdo a las unidades de cartel de obra que han sido consideradas en el Valor Referencial.

01.03 Movilización de Maquinarias - Herramientas para la obra

Dentro de esta partida se considera el traslado de ida y vuelta hacia la obra de la maquinaria de acuerdo a lo indicado en los insumos que forman parte del presupuesto, a utilizar en la compactación de los rellenos con materiales de préstamo del pavimento, así como también otros equipos y herramientas de uso el contratista.

Unidad de Medida:

La medición será por unidad global de equipo movilizado a la obra.

Forma de Pago:

Se cancelará de acuerdo a las unidades globales de equipo que han sido considerados en el Valor Referencial.

02.00 OBRAS PRELIMINARES

02.01 Trazo y Replanteos Iniciales del Proyecto de Obra

02.02 Trazo y Replanteos Finales del Proyecto de Obra

A. DESCRIPCION

El Constructor deberá realizar los trabajos topográficos necesarios para el trazo y replanteo de la obra, tales como: ubicación y fijación de ejes y líneas de referencia por medio de puntos ubicados en elementos inamovibles. Los niveles y cotas de referencia indicados en los Planos se fijan de acuerdo a estos y después se verificaran las cotas del terreno, etc.

El constructor no podrá continuar con los trabajos correspondientes sin que previamente se aprueben los trazos. Esta aprobación debe anotarse en el cuaderno de obra.

El trazo, alineamiento, distancias y otros datos, deberán ajustarse previa revisión de la nivelación de las calles y verificación de los cálculos correspondientes.

Cualquier modificación de los niveles por exigirlos, así circunstancias de carácter local, deberá recibir previamente la aprobación de la supervisión.

Page 3: 01.ETAGUA

B. FORMA DE MEDICION Y PAGO Se medirá el área o la longitud efectiva en la cual se ha realizado el replanteo. Para el cómputo del área o longitudes de replanteo no se considerará, las mediciones y replanteo de puntos auxiliares o referenciales. El pago de la partida se hará por metro cuadrado (m2) para las edificaciones y en metro lineales (m) para obras lineales.

02.03 Demolición de losa de concreto (e = 0.20m) DESCRIPCION Comprende todas las labores a desarrollarse para la remoción y/o demolición manual de losa de concreto y/o cualquier otra estructura similar que estén incluidas en estas áreas dígase como parapetos, corredores, etc.

EJECUCION Esta partida se refiere a la demolición manual, para el caso de las losas de concreto que se está considerando un espesor de losa promedio de 20cm. las cuales se indica en el plano de demolición. Estas demolición se realizará teniendo cuidado de no realizar daño a las estructuras colindantes o a propiedades de terceros. El material demolido se retirará a un lugar determinado, con la finalidad de no obstaculizar las labores en la ejecución de obra, los botaderos deberán ser coordinados con la Municipalidad a través del Inspector de Obra. El Contratista, es responsable por todos los daños a estructuras existentes tales como postes, puentes, cercos, muros y otras estructuras de cualquier clase encontradas durante el progreso de la obra, será responsable por daños a la propiedad pública o privada que resulte de esto.

METODO DE MEDICION La medición será por metro cuadrado (m2) de demolición, medidos en su posición original, aprobado por el Inspector de Obra.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a los metro cuadrado (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 02.00 SEÑALIZACIÓN DE TRANSITO A. DESCRIPCION El constructor efectuará su trabajo de tal manera que el tránsito vehicular sufra las mínimas interrupciones, evitando causar molestias al público y los vecinos, limitando la obra a la longitud mínima necesaria de su ejecución. Este trabajo se hará con las respectivas tranqueras y señalizaciones diurnas y nocturnas; también durante toda la ejecución de la obra se dispondrá obligatoriamente

Page 4: 01.ETAGUA

de cintas de seguridad, de letreros, de tranqueras o de barreras, de luces de peligro o mecheros, de puentes para pases peatonales y vehiculares sobre las zanjas. Se clasifican en 3 tipos de señalización obligatoria: - Señalización horizontal con cintas a todo lo largo - Señalización vertical con letreros de desviación del transito - Señalización vertical con tranqueras y mecheros al inicio y fin de cada tramo. El constructor deberá obtener los permisos necesarios de la Dirección de tránsito Urbano del Municipio. 02.01 Tranqueras de Madera de 1.20 x 1.10m P/desvío Tránsito Vehicular

FORMA DE MEDICION Y PAGO

El pago de la partida se hará por unidad (und) de tranqueras.

02.02 Cinta Plástica Señalizadora inc. Parantes Esta partida considera el suministro e instalación de cinta señalizadora plástica para seguridad de la obra. El costo incluye el dado de concreto de 20 x 20cm., los parantes de madera de 1 ½” x 1 ½” en el cual se fijará la cinta, el distanciamiento se aprecia en el gráfico que se adjunta. FORMA DE MEDICION Y PAGO

El pago de la partida se hará por metro lineal (ml) de cinta señalizadora.

Page 5: 01.ETAGUA

04.00 MOVIMIENTOS TIERRAS 04.01 CORTE DE PAVIMENTO

EJECUCION

1. REQUERIMIENTO BASICO

Toda obra nueva y existente que está a medias, alterada, dañada, reinstalada, o dejada sin terminar a causa de demoliciones o traslados como resultado de la obra, debe ser restaurada a su condición original o para armonizar con la obra contigua y los acabados, como está indicado, especificado, ordenado y requerido. La mano de obra y materiales debe estar de acuerdo a lo previsto en las cláusulas aplicables de todas las otras Secciones de estas Especificaciones.

2. PREPARACION Y PROTECCION

A. Protección Temporal Suministrar soportes temporales, entibado y apuntalamiento requerido para preservar la integridad estructural y prevenir daños o derrumbe de edificios existentes y estructuras que son contiguas a ,o dentro de zonas de corte o zonas alteradas como parte de la obra. Este requerimiento es adicional de cualquier soporte y apuntalamiento indicado. Esto se presenta en calles angostas o pasajes.

B. Trabajo Expuesto.- Suministrar protección contra la intemperie para áreas que puedan estar expuestas cuando la obra no es cubierta.

3. CORTE Y REMOCION

A. Remover el concreto y pavimento de concreto con una sierra potente, antes de la remoción para prevenir el astillamiento del concreto. El astillamiento solo cuando aserrar es impracticable. Cortar cualquier barra de refuerzo o malla y pintar los extremos con pintura bituminosa antes del vaciado, excepto cuando las barras o malla deben ser utilizadas en nuevo concreto.

04.01.01 Corte de Pavimento c/ equipo 04.01.02 Corte de Pavimento de Concreto c/ equipo FORMA DE MEDICION Y PAGO

El pago de la partida se hará por metro lineal (ml) de corte de pavimento. 04.02 EXCAVACIONES

A. DESCRIPCION

El fondo de la excavación deberá quedar limpio y parejo.

Todo material procedente de la excavación que no sea adecuado, o que no se requiera para los rellenos será eliminado de la obra.

Es necesario que se prevea para la ejecución de la obra de un conveniente sistema de regado a fin de evitar al máximo que se produzca polvo. Cuando se presentan terrenos sueltos y sea difícil mantener la verticalidad de las paredes de las zanjas, se ejecutará el tablestacado o entibado según sea el caso y a indicación del Ingeniero Inspector.

Page 6: 01.ETAGUA

B. EJECUCION

La excavación de zanjas deberá incluir la extracción de todo material de cualquier naturaleza, incluyendo roca, para la instalación del tubo e incluirá la construcción del entibamiento de la zanja y las medidas de estabilización, tablestacado y todas las instalaciones necesarias para drenaje.

A. Ancho de la Zanja. El ancho mínimo y máximo de las zanjas del tubo serán como se muestra en los Planos.

B. Longitud máxima de Zanja Abierta. Excepto por permiso especial del Ingeniero Supervisor, sólo se permitirá colocar la cantidad de tubería, incluyendo excavación, instalación de tubería y relleno en cualquier tramo, que pueda ser completada en un día; sin embargo, la longitud máxima de zanja abierta nunca deberá exceder de 200 metros donde la zanja esté dentro o adyacente a calles pavimentadas. Para áreas no pavimentadas, esto puede incrementarse a 600 metros. Esta longitud incluye excavación abierta, instalación de tubos y colocación de accesorios, relleno y compactación para zanjas que no han sido temporalmente revestidas.

C. Taludes Laterales de la Zanja

1. Las excavaciones temporales de zanjas deben en todo momento concordar con los requerimientos de seguridad especificados en el Párrafo 1.03 aquí mencionado anteriormente.

2. Deberán ser extraídos los adoquines sueltos o cantos rodados de los costados de las zanjas antes de permitir el ingreso de los trabajadores a la excavación, o los taludes laterales deberán ser protegidas con enrejados u otros métodos. Las sobrecargas debido al equipo de construcción no deberán permitirse dentro de los 1.50 metros del inicio de cualquier talud lateral de la zanja excavada.

3. Si el Contratista elige apuntalar o bien estabilizar los lados de la zanja, él deberá presentar al Inspector Supervisor para su revisión, copias de los dibujos preparados y firmado por un Inspector Civil Colegiado antes de comenzar la excavación. Antes de dar inicio a la excavación de zanja, el Contratista deberá obtener los permisos respectivos de las Entidades competentes (Municipio, Ministerio de Transportes, etc.).

4. Para todas las zanjas de más de 1.20 metros de profundidad debe suministrarse escaleras seguras y apropiadas que se proyecten 0.6 metros por encima de la zanja. Deberá suministrarse una escalera para cada 15 metros de zanja abierta, o fracción, y deberán ser colocadas para que los trabajadores en la zanja no necesiten desplazarse más de 7.50 metros hasta la siguiente escalera.

D. Exceso en la Excavación de la Zanja. Si cualquier zanja, por negligencia del Contratista, es excavada debajo del nivel de fondo requerido, deberá ser rellenada al nivel de fondo, a expensas del Contratista por toda la mano de obra y material con relleno compactado especificado para formar una fundación firme y estable.

04.02.01 Excavación C/Equipo para tub. 200 mm 04.02.02 Excavación C/Equipo para tub. 110 mm 04.02.03 Excavación C/Equipo para tub. 90 mm

Page 7: 01.ETAGUA

04.02.04 Excavación C/Equipo para tub. 75 mm 04.02.05 Excavación C/Equipo para tub. 63 mm 04.02.06 Excavación C/Equipo para tub. 50 mm FORMA DE MEDICION Y PAGO

El pago de las partidas se hará por metro lineal (ml) de excavación de zanjas. 04.03 REFINE Y NIVELACION DE ZANJAS 04.03.01 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 200 mm 04.03.02 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 110 mm 04.03.03 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 90 mm 04.03.04 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 75 mm 04.03.06 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 63 mm 04.03.05 Refine y nivelación fondo de zanja TN P/Tub. DN. 50 mm Para proceder a instalar las tuberías de PVC, las zanjas excavadas deberán estar previamente refinadas y niveladas.

El refine consiste en el perfilado tanto de las paredes como del fondo, teniendo especial cuidado de que no queden protuberancias rocosas que hagan contacto con el cuerpo del tubo.

La nivelación se efectuará en el fondo de la zanja. Estos trabajos deberán realizarse manualmente. FORMA DE MEDICION Y PAGO El pago de las partidas se hará por metro lineal (ml) de refine y nivelación de zanjas. 04.04 CAMA DE ARENA 04.04.01 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 200 mm 04.04.02 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 110 mm 04.04.03 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 90 mm 04.04.04 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 75 mm 04.04.05 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 63 mm 04.04.06 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja P/Tubo DN. 50 mm

Page 8: 01.ETAGUA

El tipo y calidad de la "Cama de apoyo" que soporta la tubería es muy importante para una buena instalación, lo cual se puede lograr fácil y rápidamente, si el terreno tiene poca presencia de material grueso o piedra, se puede cernir y utilizar como cama de apoyo (arena gruesa, arena limosa, etc.). La capa de dicho material tendrá un espesor mínimo de 10 cm. en la parte inferior de la tubería y deberá extenderse entre 1/6 y 1/10 del diámetro exterior hacia los costados de la tubería.

FORMA DE MEDICION Y PAGO El pago de las partidas se hará por metro lineal (ml) de cama de arena colocada en las zanjas. 04.04.07 Cama de arena manual E=0.30 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 200 mm 04.04.08 Cama de arena manual E=0.20 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 110 mm 04.04.09 Cama de arena manual E=0.20 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 90 mm 04.04.10 Cama de arena manual E=0.15 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 75 mm 04.04.11 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 63 mm 04.04.12 Cama de arena manual E=0.10 m. Zanja S/Clave de Tubo DN. 50 mm

El tipo y calidad de la protección que cubre la tubería es muy importante para una buena

instalación, lo cual se puede lograr fácil y rápidamente, si el terreno tiene poca presencia

de material grueso o piedra, se puede cernir y utilizar como cama de protección (arena

gruesa, arena limosa, etc.). La capa de dicho material tendrá un espesor de acuerdo a lo

indicado en los planos del proyecto y deberá extenderse entre 1/6 y 1/10 del diámetro

exterior hacia los costados de la tubería.

FORMA DE MEDICION Y PAGO El pago de las partidas se hará por metro lineal (ml) de cama de protección de arena colocada encima del tubo. 04.05 RELLENOS Y ZANJAS

A. Relleno de la Zona del Tubo. El material de relleno seleccionado para la zona del tubo debe consistir en material especificado según lo apruebe el Ingeniero Supervisor previamente a su colocación. Colocar el material en la zanja simultáneamente en cada lado del tubo para el ancho total de la zanja y la profundidad de la zona del tubo en capas de 150 mm de profundidad. Cada capa debe ser totalmente compactada mediante apisonamiento o planchas compactadoras. En todos los casos, el relleno en la zona del tubo tiene que ser hecho a mano. Particular atención debe darse a la parte inferior del tubo y accesorios para suministrar un sólido soporte a lo largo de la longitud total del tubo. Los requisitos de compactación para relleno de la zona del tubo debe ser como se indica en los Planos. Se debe tener cuidado para no dañar el tubo o sus capas de recubrimiento especiales.

Page 9: 01.ETAGUA

1. El uso de materiales distintos a aquellos especificados debe ser aprobado previamente por el Ingeniero Supervisor. El Contratista deberá asumir todo el costo de traslado del material rechazado, su transporte a un lugar de desechos autorizado y el costo del suministro del material requerido para completar el relleno.

B. Relleno de la Zanja. Después que el tubo ha sido colocado en la zanja y ha sido inspeccionado y aprobado, y el relleno en la zona del tubo está completo y compactado, el resto de la zanja puede ser rellenado. El material de relleno debe ser un material apropiado según se especifica. Se debe tener cuidado de asegurarse que no quede vacíos debajo, alrededor o cerca de los tubos.

1. Cuando se transporte material de préstamo para relleno, el Contratista deberá suministrar este material de préstamo y eliminar el exceso de excavación de zanja incluyendo el costo de este trabajo en la propuesta.

2. El material transportado deberá estar libre de terrones o piedras de más de 75 mm de diámetro y no deberá contener más del 10 por ciento, en volumen, de arcilla o adobe.

C. Compactación. La máxima densidad seca y el óptimo contenido de humedad para cada tipo de suelo usado en el relleno compactado controlado, serán determinados por el método de compactación del ASTM D 1557. Los ensayos de densidad de campo se determinarán de acuerdo con la ASTM D1556.

D. Colocación y Compactación del Relleno en la Zanja. Con la aprobación del Inspector Supervisor, el relleno deberá ser mecánicamente compactado por medio de rodillo apisonador, rodillo pata de cabra, rodillo neumático, rodillo vibrador, plancha compactadora y otros apisonadores mecánicos. Todo el equipo deberá ser del tamaño y tipo aprobado por el Inspector Supervisor. Rompe pavimentos tipo impacto no serán permitidos sobre cualquier tubo. El permiso para el uso del equipo de compactación especificado no deberá ser interpretado como garantía o implicar que el uso de dicho equipo no causará daño al terreno adyacente, instalaciones existentes o instalaciones colocadas bajo este contrato. Al respecto, el Contratista deberá hacer su propia determinación. Los requerimientos relativos a la compactación de los rellenos de zanjas deberán ser según lo indicado en los planos. El relleno compactado mecánicamente deberá ser colocado en capas horizontales que no excedan de 200 mm. Cada capa deberá ser uniformemente esparcida, con un contenido de humedad cerca a la condición óptima y luego apisonado y rodillado hasta haber logrado la compactación especificada. El chorro o inundación no será permitido como un método de compactación de zanja. 04.05.01 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 200 mm 04.05.02 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 110 mm 04.05.03 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 90 mm 04.05.04 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 75 mm 04.05.05 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 63 mm 04.05.06 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo P/Tubo DN . 50 mm

Page 10: 01.ETAGUA

04.05.07 Relleno zanja mat. selec. Compact. c/equipo FORMA DE MEDICION Y PAGO El pago de las partidas se hará por metro lineal (ml) de relleno colocado y compactado en las zanjas. 04.06 Eliminación Desmonte Carg. Y Volq. 10m3 (R=5km) La eliminación de material excedente se realizará a una distancia promedio de 5.0 Km. en el lugar autorizado por la inspección.

La eliminación de material excedente por volquetes, se realizará en botaderos autorizados por la Inspección y en ningún caso se realizará en cauces, quebradas y similares, o en lugares donde cause problemas a terceras personas.

Unidad de Medición: La medición será por metro cúbico de material eliminado. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cúbicos que han sido considerados en el Valor Referencial. 05.00 SUMINISTRO E INSTALACION DE TUBERIA PVC SUMINISTRO DE TUBERÍA PVC UF NTP ISO 4422:2007 Descripción. Comprende el suministro de la tubería PVC bajo Norma Técnica Peruana NTP ISO 4427:2007. Equipadas con anillos de jebe bajo Norma Técnica Peruana NTP ISO 4633 Sistema de Empalme. Unión Flexible (anillo de jebe preinstalado con refuerzo de acero). Este tipo de Unión es fabricada en uno de los extremos de la tubería; su función es lograr la estanqueidad por medio de un anillo Elastomérico que va situado en el alojamiento interior de la campana. Este sistema es eficiente y seguro, su aplicación permite a las tuberías de PVC para fluidos a presión; facilidad en su instalación y garantiza la vida útil en conjunto del sistema tubo-anillos. De la exactitud de las dimensiones de éste, depende la impermeabilidad de la unión. Se prohíbe el uso de anillos sueltos, salvo conexiones especiales y/o accesorios. Para el ensamble de la unión flexible y la espiga se utiliza el lubricante cuya función es dar facilidad y rapidez en el trabajo. Por ningún motivo se empleará lubricantes a base de grasas minerales. No se usará ningún lubricante no aprobado porque puede contener bacterias y afectar el anillo a través del tiempo.

Page 11: 01.ETAGUA

Instalación de la tubería con empalme unión flexible Se debe tener en cuenta lo siguiente para un perfecto ensamblaje en U.F.:

Limpie con cuidado el interior de la campana donde está alojado el anillo Elastomérico y el exterior del tubo espiga. Verifique que los tubos al final de la espiga lleven un chaflán, éste es de 15 grados y es el indicado para una buena y fácil inserción para evitar que el anillo se dañe y permita el ingreso fácil de la campana.

Marcar en la espiga de los tubos, la profundidad de inserción.

Aplicar el lubricante en la parte expuesta del anillo y la espiga del tubo a instalar.

Alinear y ensamblar el tubo hasta el fondo de la campana y retroceder 1 cm a fin de darle espacio para que trabaje como junta de dilatación. Puede ayudarse por medio de una barreta y un taco de madera.

El material de fabricación de estos tubos conexiones está compuesto básicamente de poli (Cloruro de Vinilo) PVC al cual se le añade los aditivos necesarios para que tenga buen acabado superficial, sean durables, resistentes y opacos. Se utiliza en el transporte de desechos de origen domestico e industrial, así como de agua superficial Almacenaje.- Un frecuente problema que se tiene en los almacenes de los distribuidores y en los proyectos de construcción que utilizan tubería de PVC, son los daños que los mismos sufren durante el período de almacenaje. Las siguientes prácticas y procedimientos son recomendados a fin de prevenir daños en la tubería y accesorios complementarios:

Los almacenes deben ubicarse lo más cerca posible de la obra

El almacenaje de larga duración a un costado de la zanja no es prudente. Se deben sacar los tubos del almacén a medida que se los necesite.

Los tubos deben apilarse en forma horizontal sobre listones de madera, distanciados 1.50 m. y las campanas deben quedarse alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.

La superficie de apoyo debe ser nivelada y plana colocando estacas de soporte lateral cada 1.5 m donde descansará la tubería

La altura máxima de apilamiento es de 1.5 a 2.00 m. como máximo.

La tubería debe estar protegida de la radiación solar y con una adecuada ventilación. Además deben almacenarse clasificándolos por diámetros y clases.

Las conexiones de PVC deben ser almacenados en lugares frescos hasta el momento de su empleo.

Manipuleo.- Recomendaciones para el manipuleo de las tuberías y conexiones PVC.

Las tuberías y conexiones de PVC deben ser cargadas y descargadas en paquetes o en forma individual evitando el manipuleo brusco.

Las tuberías y conexiones no se deberán dejar caer al suelo para evitar daños en el material que puedan disminuir su resistencia.

Evitar la fricción de las tuberías y conexiones, arrastrando éstos por el suelo.

Deben prevenirse que las tuberías y conexiones no caigan o se apoyen en sus extremos contra objetos duros o punzantes que podrían originar daños o deformaciones permanentes.

Page 12: 01.ETAGUA

Transporte.

Sistema de carguío manual o a granel se efectúa cuando las tuberías y conexiones son cargados en la parte posterior del vehículo con barandas laterales.

Al salir de la fábrica las tuberías y conexiones se deben tomar las medidas y precauciones necesarias para evitar que estos se deterioren durante el transporte

Las tubería jamás deberán ser transporta sobresaliendo sin soporte de la plataforma del vehículo. La plataforma del vehículo debe tener una superficie lisa, libre de irregularidades como clavos o pernos sobresalientes que puedan ocasionar daños a la tubería.

La tubería se acomodará de manera que no sufra daños durante el transporte. Si empleara material para ataduras no deberán producir raspaduras, indentaciones o aplastamientos.

La altura de carga no debe exceder 1.50 m a fin de evitar aplastamiento en los tubos de las camas inferiores.

Si se transporta tuberías de PVC de distintos diámetros y pesos, los tubos de mayor diámetro y más pesados deben ubicarse en las primeras filas

La tubería de PVC pueden ser acomodados unos dentro de otros cuando los diámetros lo permitan para economizar fletes.

05.01 Tubería P.V.C. C-7.5 U.F. NPT-ISO 4422 DN 200mm Incl. Anillos 05.02 Tubería P.V.C. C-7.5 U.F. NPT-ISO 4422 DN 110mm Incl. Anillos 05.03 Tubería P.V.C. C-7.5 U.F. NPT-ISO 4422 DN 90mm Incl. Anillos 05.04 Tubería P.V.C. C-7.5 U.F. NPT-ISO 4422 DN 75mm Incl. Anillos 05.05 Tubería P.V.C. C-7.5 U.F. NPT-ISO 4422 DN 63mm Incl. Anillos Unidad de Medición: La medición será por metro lineal de tubería. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros lineales que han sido considerados en el Valor Referencial. 05.06 Tubería P.V.C.-U C-7.5 NTP 399.002 (Simple Presión) DN 2" Fabricado de acuerdo a la norma N.T.P. 399.002

PROPIEDADES FISICAS Y MECANICAS DEL PVC

Page 13: 01.ETAGUA

- Las tuberías serán diseñadas, fabricadas y comercializadas bajo la garantía de sistema de calidad ISO 9001:2008.

- La materia prima será de pvc virgen, sin estabilizantes de plomo Almacenaje.- Un frecuente problema que se tiene en los almacenes de los distribuidores y en los proyectos de construcción que utilizan tubería de PVC, son los daños que los mismos sufren durante el período de almacenaje. Las siguientes prácticas y procedimientos son recomendados a fin de prevenir daños en la tubería y accesorios complementarios:

Los almacenes deben ubicarse lo más cerca posible de la obra

El almacenaje de larga duración a un costado de la zanja no es prudente. Se deben sacar los tubos del almacén a medida que se los necesite.

Los tubos deben apilarse en forma horizontal sobre listones de madera, distanciados 1.50 m. y las campanas deben quedarse alternadas y sobresalientes, libres de toda presión exterior.

La superficie de apoyo debe ser nivelada y plana colocando estacas de soporte lateral cada 1.5 m donde descansará la tubería

La altura máxima de apilamiento es de 1.5 a 2.00 m. como máximo.

La tubería debe estar protegida de la radiación solar y con una adecuada ventilación. Además deben almacenarse clasificándolos por diámetros y clases.

Las conexiones de PVC deben ser almacenados en lugares frescos hasta el momento de su empleo.

Manipuleo.- Recomendaciones para el manipuleo de las tuberías y conexiones PVC.

Las tuberías y conexiones de PVC deben ser cargadas y descargadas en paquetes o en forma individual evitando el manipuleo brusco.

Las tuberías y conexiones no se deberán dejar caer al suelo para evitar daños en el material que puedan disminuir su resistencia.

Evitar la fricción de las tuberías y conexiones, arrastrando éstos por el suelo.

Deben prevenirse que las tuberías y conexiones no caigan o se apoyen en sus extremos contra objetos duros o punzantes que podrían originar daños o deformaciones permanentes.

Transporte.

Sistema de carguío manual o a granel se efectúa cuando las tuberías y conexiones son cargados en la parte posterior del vehículo con barandas laterales.

Al salir de la fábrica las tuberías y conexiones se deben tomar las medidas y precauciones necesarias para evitar que estos se deterioren durante el transporte

Las tubería jamás deberán ser transporta sobresaliendo sin soporte de la plataforma del vehículo. La plataforma del vehículo debe tener una superficie lisa, libre de irregularidades como clavos o pernos sobresalientes que puedan ocasionar daños a la tubería.

La tubería se acomodará de manera que no sufra daños durante el transporte. Si empleara material para ataduras no deberán producir raspaduras, indentaciones o aplastamientos.

La altura de carga no debe exceder 1.50 m a fin de evitar aplastamiento en los tubos de las camas inferiores.

Page 14: 01.ETAGUA

Si se transporta tuberías de PVC de distintos diámetros y pesos, los tubos de mayor diámetro y más pesados deben ubicarse en las primeras filas

La tubería de PVC pueden ser acomodados unos dentro de otros cuando los diámetros lo permitan para economizar fletes.

05.07 Instalación Tubería P.V.C. U.F. DN 200mm 05.08 Instalación Tubería P.V.C. U.F. DN 110mm 05.09 Instalación Tubería P.V.C. U.F. DN 90mm 05.10 Instalación Tubería P.V.C. U.F. DN 75mm 05.11 Instalación Tubería P.V.C. U.F. DN 63mm Instalación

La obtención de una adecuada instalación depende del cumplimiento de requerimientos específicos dados por el fabricante, considerando que no sólo es importante la estanqueidad del empalme, sino que además debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.

En general, la velocidad total de la instalación dependerá en gran medida si el personal de la misma, conoce su trabajo y labora en conjunto.

En el transporte de la tubería a la zanja, se tendrá los mismos cuidados con las tuberías que fueron transportadas y almacenadas en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Debe observarse que antes de bajar la tubería a la zanja, no debe existir piedras en su interior para que el encamado sea el adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condiciones y presenten chaflán en la espiga. El descenso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería a la zanja, no debe existir piedra en su interior para que el encamado sea adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condicione y presenten chaflán en la espiga. El descanso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control permanente de éstos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo o fondo de zanja de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda de un cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verificará la nivelación y alineamiento respectivo.

Page 15: 01.ETAGUA

Unidad de Medición: La medición será por metro lineal de tubería. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros lineales que han sido considerados en el Valor Referencial. 05.12 Instalación Tubería P.V.C.-U C-7.5 DN 2" Instalación

La obtención de una adecuada instalación depende del cumplimiento de requerimientos específicos dados por el fabricante, considerando que no sólo es importante la estanqueidad del empalme, sino que además debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.

En general, la velocidad total de la instalación dependerá en gran medida si el personal de la misma, conoce su trabajo y labora en conjunto.

En el transporte de la tubería a la zanja, se tendrá los mismos cuidados con las tuberías que fueron transportadas y almacenadas en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Debe observarse que antes de bajar la tubería a la zanja, no debe existir piedras en su interior para que el encamado sea el adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condiciones y presenten chaflán en la espiga. El descenso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería a la zanja, no debe existir piedra en su interior para que el encamado sea adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condicione y presenten chaflán en la espiga. El descanso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control permanente de éstos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo o fondo de zanja de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda de un cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verificará la nivelación y alineamiento respectivo. Unidad de Medición: La medición será por metro lineal de tubería. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros lineales que han sido considerados en el Valor Referencial.

Page 16: 01.ETAGUA

05.13 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 200mm Zanja Tapada 05.14 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 110mm Zanja Tapada 05.15 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 90mm Zanja Tapada 05.16 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 75mm Zanja Tapada 05.17 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 63mm Zanja Tapada 05.18 Prueba Hidr. +Desinfecc. Tubería DN 2” Zanja Tapada DESCRIPCION La finalidad de las pruebas hidráulicas en obra, es la de verificar que toda la tubería PVC UF ISO 4422 incluido sus accesorios de la línea de agua potable, domiciliaria y de la red pública que se instalará y que hayan quedado correctamente instalados, listas para prestar servicios. Antes de efectuar la prueba hidráulica se debe verificar lo siguiente:

- Las uniones y accesorios estén descubiertas. - Al llenar la red debe purgarse convenientemente para eliminar las bolsas de

aire. - Es conveniente que la línea a probar no exceda los 400m.

Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán verificados por el Ing. Inspector. Instalaciones exteriores Antes de cubrir las tuberías, serán sometidos a la siguiente prueba: Las tuberías se llenarán de agua y con una bomba manual, se alcanzará una presión de acuerdo a la clase de la tubería, la que será mantenida durante 30 minutos, durante los cuales no deberán presentarse escapes.

METODO DE MEDICION El método de medición será por metros lineal (ml) de prueba hidráulica realizada en la tubería de PVC instalada, aprobadas por el Ing. Inspector.

FORMA DE PAGO Se cancelará cuando se concluya realización de la Prueba hidráulica en el tramo, y a la cantidad de metros lineales (ml) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, riesgo e imprevistos necesarios para completar el ítem.

Page 17: 01.ETAGUA

06.00 ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTO 06.01 ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTO FLEXIBLE 06.01.01 Rotura de Pavimento Asfáltico Manual e=0.05m DESCRIPCION Comprende todas las labores a desarrollarse para la remoción y/o demolición manual de carpeta asfáltica y/o cualquier otra estructura similar que estén incluidas en estas áreas dígase como bermas, etc.

EJECUCION Esta partida se refiere a la demolición manual, para el caso de la carpeta asfáltica e=0.05m Estas demolición se realizará teniendo cuidado de no realizar daño a las estructuras colindantes o a propiedades de terceros. El material demolido se retirará a un lugar determinado, con la finalidad de no obstaculizar las labores en la ejecución de obra, los botaderos deberán ser coordinados con la Municipalidad a través del Inspector de Obra. El Contratista, es responsable por todos los daños a estructuras existentes tales como postes, puentes, cercos, muros y otras estructuras de cualquier clase encontradas durante el progreso de la obra, será responsable por daños a la propiedad pública o privada que resulte de esto.

METODO DE MEDICION La medición será por metro cuadrado (m2) de demolición, medidos en su posición original, aprobado por el Inspector de Obra.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a los metro cuadrado (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida.

06.01.02 Sub Base Afirmada p/Pista e=0.15m

SUB-BASE GRANULAR DESCRIPCION Este ítem consistirá de una capa de fundación compuesta de grava o piedra, obtenida en forma natural o artificial y fina, construida sobre una superficie debidamente preparada y en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos. MATERIALES El material para la sub-base de grava o piedra consistirá de partículas duras y durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenador de arena u otro material partido en partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz No. 4, será llamado

Page 18: 01.ETAGUA

agregado grueso y aquella porción que pasa por el Tamiz No. 4, será llamado agregado fino. El material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de sub-base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño requerido. El material que se utilizará para la conformación de la sub-base granular, deberá ajustarse a cualquiera de las bandas granulométricas especificadas. De acuerdo con este requerimiento el Contratista deberá seleccionar el tipo de graduación a utilizar. El material compuesto para la sub-base debe estar libre de material vegetal y terrones. Presentará en lo posible una granulometría uniforme, continua y bien graduada. CARACTERISTICAS El material de sub-base deberá cumplir con las características físico-químicas y mecánicas que se indican a continuación: GRANULOMETRIA

No. de Malla

% en Peso Seco que Pasa

2" 1 ½" 1" 3/4" 3/8" Nº 4 Nº 10 Nº 40 Nº 200

100

90 - 100 75 - 95 65 - 88 40 - 75 30 - 60 20 - 45 15 - 30 0 – 15

100

85 - 100 70 - 90 55 - 80 30 - 65 25 - 55 15 - 40 8 - 20 0 - 8

-

- Partículas chatas y alargadas (ASTM D-693) Máximo 25%

- Valor Relativo de Soporte, C.B.R. 4 días

Inmersión en agua (ASSHTO-T -193) Mínimo 40%

- Sales solubles totales Máximo 1%

- Porcentaje de compactación del Proctor

Modificado (AASHTO T-180) Mínimo 100%

- Variación en el contenido óptimo de

Humedad del Proctor Modificado +/- 1.5%

- Límite líquido (AASHTO T-89) Máximo 25%

- Índice plástico (AASHTO T-90) Máximo 3%

- Equivalente de arena (AASHTO T-176) Mínimo 30%

- Abrasión (AASHTO T-96) Máximo 50%

- Determinación de impurezas orgánicas AASHTO T-194 Exento

COLOCACION Y EXTENDIDO Todo material de la capa de sub-base será colocado en una superficie debidamente preparada y será compactado en capas de espesor máximo de 17,50 cm. de espesor final compactado.

Page 19: 01.ETAGUA

El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño hasta tal espesor suelto que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado o desde vehículos en movimiento equipados de manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así lo requiere. MEZCLA Después que el material de capa de sub-base haya sido esparcido, será completamente mezclado por medio de una cuchilla en toda la profundidad de la capa llevándolo alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada. Una niveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo menos 2.5 m. de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4.5 m. será usada para la mezcla; La adición de agua, puede efectuarse en planta o en pista siempre y cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos establecidos. COMPACTACION Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa de éste deberá compactarse en su ancho total por medio de rodillos lisos vibratorios con un peso mínimo de 8 toneladas. Dicho rodillado deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el centro, en sentido paralelo al eje de la vía, y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja y uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material de base deberá compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadoras mecánicos. El material será tratado con niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja. La cantidad de rodillado y apisonado arriba indicada se considerará la mínima, necesaria para obtener una compactación adecuada. Durante el progreso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad y humedad de acuerdo con el método AASHTO-T191, efectuando un (1) ensayo por cada 50 metros de material colocado, y si el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al 100% de la densidad máxima determinada en el Laboratorio en el ensayo AASHTO T-180, el Contratista deberá completar un cilindrado o apisonado adicional en la cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad señalada. Se podrá utilizar otros tipos de ensayos para determinar la densidad en Obra, a los efectos de un control adicional, después que se hayan obtenido los valores de densidad referidos, por el método AASHTO T-191. EXIGENCIAS DEL ESPESOR El espesor de la sub-base terminada no deberá diferir en +/-2cm. de lo indicado en los planos. Inmediatamente después de la compactación final de la sub-base, el espesor deberá medirse en uno o más puntos en cada 100 m. lineales (o menos) de la misma. Las mediciones deberán hacerse por medio de perforaciones, u otros métodos aprobados. Los puntos para la medición serán seleccionados por el Ingeniero Inspector de Obra en lugares tomados al azar dentro de cada sección de 100 m. (o menos), de tal manera que se evite una distribución regular de los mismos.

Page 20: 01.ETAGUA

Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su rellenado con materiales adecuadamente compactados, deberá efectuarse por parte del Contratista, bajo la supervisión del Ing. Inspector de Obra. RELACION DE ENSAYOS Los ensayos a efectuar sobre esta estructura (obra) que forma parte de la carretera serán: 1. Ensayos de Gradación según AASHTO T-88 2. Ensayos de % de material que pasa por la malla No. 200 según AASHTO T-11 3. Ensayo de granulometría de agregados según AASHTO T-27 4. Ensayos de Consistencia según AASHTO T-89, T90 5. Ensayo Densidad - Humedad según AASHTO T-180 6. Ensayo de Densidad de Campo según AASHTO T-191 7. Ensayo de Valor CBR según AASHTO T-193 8. Ensayo de Abrasión según AASHTO T-96 9. Ensayo de Equivalente de Arena según AASHTO T-176 10. Determinación de partículas chatas o alargadas 11. Determinación de impurezas orgánicas según AASHTO T-194 FRECUENCIA DE ENSAYO Por capa compactada, y para el tramo carretero, se efectuarán los ensayos que a continuación se indican:

Frecuencias de Control In Situ

1. Dos ensayos por kilómetro, de pruebas de granulometría, según lo especificado en AASHTO T11, T27 y T88.

2. Dos ensayos por kilómetro, de pruebas para determinar los límites de consistencia de los suelos según el procedimiento AASHTO T89 y T90. Complementariamente será determinado el I.G. del suelo ensayado.

3. Dos pruebas por kilómetro, de CBR, según el procedimiento AASTHO T-193. 4. Dos ensayos por kilómetro, de Densidad-Humedad bajo la Designación

AASHTO T180 método D, y cuando el tipo de material cambie. 5. Cada 50 metros, un ensayo de densidad según lo especificado en la prueba

AASHTO T191, pero esto no limitará al Inspector de Obra a efectuar las pruebas de compactación necesarias, cuando considere que existen sitos de dudosa calidad.

6. Un ensayo por cada tres kilómetros, o cuando cambie de cantera, de control de Equivalencia de Arena.

7. Un ensayo por cada tres kilómetros, o cuando cambie de cantera, de control de Abrasión.

8. Un ensayo por cada tres kilómetros, o cuando cambie de cantera, de control de partículas chatas y alargadas

9. Un ensayo por cada tres kilómetros, o cuando cambie de cantera, de determinación de impurezas orgánicas.

METODO DE MEDICION La medición será por metro cuadrado (m2) de Sub Base, medidos en su posición original, aprobado por el Inspector de Obra.

Page 21: 01.ETAGUA

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a los metro cuadrado (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 06.01.03 Base Afirmada p/Pista e=0.15m

BASE GRANULAR DESCRIPCION Este ítem consistirá de una capa de fundación compuesta de grava o piedra fracturada, en forma natural o artificial, y finos, construida sobre una superficie debidamente preparada, y en conformidad con los alineamientos, rasantes y secciones transversales típicas indicadas en los planos. MATERIALES El material para la base, de grava o piedra triturada, consistirá de partículas duras y durables, o fragmentos de piedra o grava y un rellenador de arena u otro material partido en partículas finas. La porción de material retenido en el tamiz No. 4, será llamado agregado grueso y aquella porción que pasa por el Tamiz No. 4, será llamado agregado fino. El material de tamaño excesivo que se haya encontrado en depósitos de los cuales se obtiene el material para la capa de base de grava, será retirado por tamizado o será triturado, hasta obtener el tamaño requerido. No menos del 75% en peso de las partículas del agregado grueso triturado, retenido en la malla 3/8”, deberán tener dos caras fracturadas o forma cúbica angulosa. Si es necesario para cumplir con este requisito la grava será tamizada antes de ser utilizada. El material que se utilizará para la conformación de la base granular, deberá ajustarse a cualquiera de las bandas granulométricas especificadas. De acuerdo con este requerimiento el Contratista deberá seleccionar el tipo de graduación a utilizar. El material compuesto para la base debe estar libre de material vegetal o terrones. Presentará en lo posible una granulometría lisa, continua y bien graduada. CARACTERISTICAS El material de base deberá cumplir con las características físico-químicas y mecánicas que se indican a continuación:

GRANULOMETRIA

Nº de Malla

% en Peso Seco que Pasa

2” 100 100

1 ½” 85-100 95-100 1” 70-90 ¾” 55-80 70-92 3/8” 30-65 50-70 Nº 4 25-55 35-55 Nº 10 15-40 Nº 30 12-25 Nº 40 8-20 Nº 200 0-8 0-8

- Porcentaje de caras fracturadas del material retenido en la malla 3/8” Mínimo 75%,

Dos caras

Page 22: 01.ETAGUA

- Partículas chatas y alargadas (ASTM D-693) Máximo 20% - Valor Relativo de Soporte, C.B.R. 4 días Inmersión en agua (AASHTO T-193) Mínimo 100% - Sales solubles totales Máximo 1% - Porcentaje de compactación del Próctor Modificado (AASHTO T-180) Mínimo 100% - Variación en el contenido óptimo de Humedad del Proctor Modificado +/- 1.5% - Límite Líquido (AASHTO T-89) Máximo 25% - Índice Plástico (AASHTO T-90) Máximo 3% - Equivalente de arena (AASHTO T-176) Mínimo 35% - Abrasión (AASHTO T-96) Máximo 30%

Durabilidad con sulfato de sodio (AASHTO T- 104) Máximo 12%/15% Agregado grueso/fino respectivamente - Durabilidad con sulfato de magnesio (AASHTO T-104) Máximo 18%/20%

Agregado grueso/fino respectivamente - Determinación de impurezas orgánicas (AASHTO T-194) Exento - T máx. del material 5.0 m. Con la finalidad de mejorar el rozamiento interno del material de base, el árido grueso debe tener dos o más caras fracturadas como mínimo en el 75% del total del material. No se admitirá que el material se acopie para transportarlo posteriormente a obra, si no se ha clasificado por tamaños previamente, con vistas a una reconstitución posterior mediante tolvas con dosificadores, que aseguren la regularidad de las proporciones de cada tamaño. COLOCACION Y EXTENDIDO Todo material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada y será compactado en capas de espesor máximo de 15 cm. de espesor final compactado al 100% de su máxima densidad seca. El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño hasta tal espesor suelto, de modo que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecánico apropiado, o desde vehículos en movimiento, equipados de manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así lo requiere. MEZCLA Después que el material de capa de base haya sido esparcido, será completamente mezclado por medio de una cuchilla en toda la profundidad de la capa llevándolo alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada. Una niveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo menos 2.5 m. de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4.5 m. será usada para la mezcla. La adición de agua, puede efectuarse en planta o en pista siempre y cuando la humedad de compactación se encuentre entre los rangos establecidos.

Page 23: 01.ETAGUA

COMPACTACION Inmediatamente después de terminada la distribución y el emparejamiento del material, cada capa de éste deberá compactarse en su ancho total por medio de rodillos lisos vibratorios con un peso mínimo de 8 toneladas. Dicho rodillado deberá progresar gradualmente desde los costados hacia el centro, en sentido paralelo al eje de la vía, y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya recibido este tratamiento. Cualquier irregularidad o depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando o quitando material hasta que la superficie resulte pareja y uniforme. A lo largo de las curvas, colectores y muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material de base deberá compactarse íntegramente mediante el empleo de apisonadoras mecánicos. El material será tratado con niveladora y rodillo hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja. La cantidad de rodillado y apisonado arriba indicada se considerará la mínima necesaria para obtener una compactación adecuada. Durante el progreso de la operación, el Ingeniero deberá efectuar ensayos de control de densidad y humedad de acuerdo con el método AASHTO T-191, efectuando un (1) ensayo por cada 50 metros de material colocado, y si el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al 100% de la densidad máxima determinada en el Laboratorio en el ensayo AASHTO T-180, el Contratista deberá completar un rodillado o apisonado adicional en la cantidad que fuese necesaria para obtener la densidad señalada. EXIGENCIAS DEL ESPESOR El espesor de la base terminada no deberá diferir en +/- 1 cm. de lo indicado en los planos. Inmediatamente después de la compactación final de la base, el espesor deberá medirse en uno o más puntos en cada 100 m. lineales (o menos) de la misma. Las mediciones deberán hacerse por medio de perforaciones, u otros métodos aprobados. Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor y la operación de su rellenado con materiales adecuadamente compactados, deberá efectuarse por parte del Contratista. RELACION DE ENSAYOS AASHTO

Los ensayos a efectuar sobre esta estructura (obra) que forma parte de la carretera serán: 1. Ensayos de Gradación según AASHTO T-88 2. Ensayos de % de material que pasa por la malla No. 200 según AASHTO T-11 3. Ensayos de granulometría de agregados según AASHTO T-27 4. Ensayos de Consistencia según AASHTO T-89, T90 5. Ensayo Densidad - Humedad según AASHTO T-180 6. Ensayo de Densidad de Campo según AASHTO T-191 7. Ensayo de Valor CBR según AASHTO T-193 8. Ensayo de Abrasión según AASHTO T-96 9. Ensayo de Equivalente de Arena según AASHTO T-176 10. Determinación de % de partículas con dos caras fracturadas. 11. Determinación de partículas chatas o alargadas 12. Determinación de impurezas orgánicas, según AASHTO T-194 13. Determinación de la durabilidad de los agregados grueso y fino, según AASHTO T-

104. 14. Determinación de las sales solubles totales.

Page 24: 01.ETAGUA

FRECUENCIA DE ENSAYO Por capa compactada, y para el tramo de vías, se efectuarán los ensayos que a continuación se indican: Frecuencias de Control In Situ

1. Tres pruebas por kilómetro, de granulometría, según lo especificado en AASHTO T-11, T-27 y T-88.

2. Tres pruebas por kilómetro, para determinar los límites de consistencia de los suelos según el procedimiento AASHTO T-89 y T-90. Complementariamente será determinado el I.G. del suelo ensayado.

3. Dos ensayos por kilómetro, de Densidad-Humedad bajo la Designación AASHTO T-180 método D, o cuando el tipo de material cambie.

4. Cada 50 metros, un ensayo de densidad según lo especificado en la prueba AASHTO T-191.

5. Dos pruebas por kilómetro, de CBR, según el procedimiento AASTHO T-193. 6. Un ensayo cada tres kilómetros, de control de Abrasión, según AASHTO T-96. 7. Dos Ensayos por kilómetro, de equivalente de arena, según AASHTO T-176. 8. Un ensayo por kilómetro, de control de % de partículas con dos caras fracturadas. 9. Un ensayo por kilómetro, de control de % de partícula chatas y alargadas. 10. Un ensayo cada tres kilómetros, de determinación de impurezas orgánicas, según

AASHTO T-194. 11. Un ensayo cada tres kilómetros, de durabilidad según AASHTO T-104 12. Un ensayo cada tres kilómetros, de sales solubles totales.

METODO DE MEDICION La medición será por metro cuadrado (m2) de Base, medidos en su posición original, aprobado por el Inspector de Obra.

FORMA DE PAGO

Se cancelará de acuerdo a los metro cuadrado (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida.

06.01.04 Imprimación Bituminosa DESCRIPCION Bajo este ítem "Imprimación", el Contratista debe suministrar y aplicar material bituminoso a una base o superficie de la vía preparada con anterioridad, de acuerdo con las Especificaciones y de conformidad con los planos.

MATERIALES El siguiente material bituminoso, Asfalto Cut-back grado MC-30 ó MC-70 de acuerdo a los requisitos de calidad especificados por la ASTM D-2027 (tipo curado medio), será usado en los trabajos de imprimación.

EQUIPO El equipo para la colocación de la capa de imprimación debe incluir una barredora giratoria u otro tipo de barredora mecánica, un ventilador de aire mecánico (aire o

Page 25: 01.ETAGUA

presión), una unidad calentadora para el material bituminoso y un distribuidor a presión. a) Las escobillas barredoras giratorias deben ser construidas de tal manera que

permitan que las revoluciones de la escobilla sean reguladas con relación al progreso de la operación, debe permitir el ajuste y mantenimiento de la escobilla con relación al barrido de la superficie y debe tener elementos tales que sean suficientemente rígidos para limpiar la superficie sin cortarla.

Las escobillas mecánicas deben ser construidas de tal manera que ejecuten la

operación de limpieza en forma aceptable, sin cortar, rayar o dañar de alguna manera la superficie.

b) El ventilador mecánico debe estar montado en llantas neumáticas, debe ser

capaz de ser ajustado de manera que limpie sin llegar a cortar la superficie y debe ser construido de tal manera que sople el polvo del centro de la carretera hacia el lado de afuera.

c) El equipo calentador del material bituminoso debe ser de capacidad

adecuada como para calentar el material en forma apropiada por medio de la circulación de vapor de agua y aceite a través de serpentines en un tanque o haciendo circular dicho material bituminoso a través de un sistema de serpentines o cañerías encerradas dentro de un recinto de calefacción. La unidad de calefacción debe ser construida de tal manera que evite el contacto directo entre las llamas del quemador y la superficie de los serpentines, cañerías o del recinto de calefacción, a través de los cuales el material bituminoso circula y deberá ser operado de tal manera que no dañe dicho material bituminoso.

d) Los distribuidores a presión usados para aplicar el material bituminoso, lo

mismo que los tanques del almacenamiento, deben estar montados en camiones o trailers en buen estado, equipados con llantas neumáticas, diseñadas de tal manera que no dejen huellas o dañen de cualquier otra manera la superficie del camino. Los camiones o trailers deberán tener suficiente potencia, como para mantener la velocidad deseada durante la operación.

El velocímetro, que registra la velocidad del camión debe ser una unidad completamente separada, instalada en el camión con una escala graduada de tamaño grande y por unidades, de tal manera que la velocidad del camión pueda ser determinada dentro de los límites de aproximación de tres metros por minuto. Las escalas deben estar localizadas de tal manera que sean leídas con facilidad por el operador del distribuidor en todo momento.

Se deberá instalar un tacómetro en el eje de la bomba del sistema distribuidor y la escala debe ser calibrada de manera que muestre las revoluciones por minuto y deber ser instalada en forma de que sea fácilmente leída por el operador en todo tiempo.

Los conductos esparcidores deben ser construidos de manera que se pueda

variar su longitud en incrementos de 30 cm. ó menos para longitudes hasta de 6 m, deben también permitir el ajuste vertical de las boquillas hasta la altura deseada sobre la superficie del camino y de conformidad con el

Page 26: 01.ETAGUA

bombeo de la misma, deben permitir movimiento lateral del conjunto del conducto esparcidor durante la operación.

El conducto esparcidor y la boquilla deben ser construidas de tal manera que

se evite la obstrucción de las boquillas durante operaciones intermitentes y deben estar provistas de un cierre inmediato que corte la distribución del asfalto cuando este cese, evitando así que gotee desde el conducto esparcidor.

El sistema de la bomba de distribución y la unidad motriz deben tener una

capacidad no menor de 250 galones por minuto, deberán estar equipadas con un conducto de desvío hacia el tanque de suministro y deben ser capaces de distribuir un flujo uniforme y constante de material bituminoso a través de las boquillas y suficiente presión que asegure una aplicación uniforme.

La totalidad del distribuidor deber ser de construcción tal, y operada de tal

manera que asegure la distribución del material bituminoso, con una precisión de 0.02 galones por metro cuadrado dentro de un rango de cantidades de distribución desde 0.06 a 2.4 galones por metro cuadrado. El distribuidor debe estar equipado con un sistema de calentamiento del material bituminoso que asegure un calentamiento uniforme dentro de la masa total del material bajo control eficiente y positivo en todo momento.

Se deberán proveer medios adecuados para indicar la temperatura del

material, con el termómetro colocado de tal manera que no entre en contacto con el tubo calentador.

REQUISITOS DEL CLIMA La capa de imprimación debe ser aplicada solamente cuando la temperatura atmosférica está por encima de los 15°C, la superficie del camino esté razonablemente seca y las condiciones climatológicas, en la opinión del Ingeniero Inspector de Obra sean favorables.

PREPARACION DE LA SUPERFICIE La superficie de la base que debe ser imprimada debe estar en conformidad con los alineamientos, gradientes y secciones típicas mostradas en los planos y con los requisitos de las Especificaciones relativas al pavimento. Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o extraño deber ser retirado por medio de una barredora mecánica y/o un soplador mecánico, según sea necesario. Las concentraciones de material fino, deben ser removidas por medio de la cuchilla niveladora o una ligera escarificación por medio de escarificado. Cuando lo ordene el Ingeniero Inspector de Obra, la superficie preparada debe ser ligeramente humedecida por medio de rociado, inmediatamente antes de la aplicación del material de imprimación.

APLICACION DE LA CAPA DE IMPRIMACION El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base completamente limpia, por un distribuidor a presión que cumpla con los requisitos indicados anteriormente. El material debe ser aplicado uniformemente a la temperatura y, a la velocidad de régimen especificada por el Ingeniero Inspector de Obra. En general, el régimen

Page 27: 01.ETAGUA

debe ser entre 0.2 y 0.4 galones por metro cuadrado. La temperatura de riego será aquella que esté comprendida entre los 60 y 106°C. Una penetración mínima de 10 Mm. en la base granular es indicativo de su adecuada penetración, la que debe ser comprobada cada 20 m.l. Al aplicar la capa de imprimación, el distribuidor deber ser conducido a lo largo de un filo marcado para mantener una línea recta de aplicación. Cualquier área que no reciba el tratamiento, deber ser inmediatamente imprimada usando una manguera de esparcidor conectada al distribuidor. Si las condiciones de tráfico lo permiten, en opinión del Ingeniero Inspector de Obra, la aplicación debe ser hecha sólo en la mitad del ancho de la base por operación. Debe tenerse cuidado de imprimar la cantidad correcta de material bituminoso a lo largo de la juntura longitudinal resultante. Inmediatamente después de la aplicación de la capa de imprimación, ésta debe ser protegida por avisos y barricadas que impidan el tránsito durante el período de curación.

PROTECCION DE LAS ESTRUCTURAS ADYACENTES La superficie de todas las estructuras y árboles adyacentes al área sujeta de tratamiento, deben ser protegidas de tal manera que se eviten salpicaduras o manchas. En caso de que esas salpicaduras o manchas ocurran, el Contratista deberá por cuenta propia retirar el material y reparar todo daño ocasionado.

APERTURA AL TRÁFICO Y MANTENIMIENTO El área imprimada debe airearse sin ser arenada por un término de 24 horas, a menos que lo ordene de otra manera el Ingeniero Inspector de Obra. Si el clima es frío o si el material de imprimación no ha penetrado completamente en la superficie de la base, un período más largo podrá ser necesario. Cualquier exceso de material bituminoso que quede en la superficie debe ser retirado usando arena, u otro material aprobado que lo absorba y como lo ordene el Ingeniero Inspector de Obra, antes de que se reanude el tráfico. El Contratista deberá conservar la superficie imprimada hasta que la capa superficial sea colocada. La labor de conservación debe incluir, el extender cualquier cantidad adicional de arena u otro material aprobado necesario para evitar la adherencia de la capa de imprimación a las llantas de los vehículos y parchar cualesquiera roturas de la superficie imprimada con material bituminoso adicional. Cualquier área de superficie imprimada que resulte dañada por el tráfico de vehículo o por otra causa, deberá ser reparada antes de que la capa superficial sea colocada. RELACION DE ENSAYOS Los ensayos a efectuar serán: 1. Control de calidad según ASTM D-2027 (tipo curado medio) para el Asfalto Cut-

back MC-30 o MC-70. 2. Por cada tramo imprimado será registrada la tasa de bitumen por m2. 3. Para cada tramo imprimado deberá efectuarse control permanente de la

temperatura del bitumen antes de su aplicación. 4. Para cada tramo imprimado será registrado la temperatura ambiente. 5. Para cada tramo imprimado deberá verificarse la penetración del material

bituminoso en la superficie imprimada.

Page 28: 01.ETAGUA

FRECUENCIA DE ENSAYO Por capa compactada, y para el tramo carretero, se efectuarán los ensayos que a

continuación se indican:

Frecuencias de Control In Situ 1. La frecuencia de muestreo del bitumen estará regida por la norma AASHTO T40-

78 (1993), en todo caso no será menor de una muestra por cada tanque de 9000 glns. El muestreo será efectuado en los tanques de almacenamiento del Contratista. Los ensayos a efectuar en cada muestra corresponderán a lo indicados en el ítem anterior, para el material asfáltico.

2. Para cada tramo imprimado deberá efectuarse por lo menos 3 determinaciones en plataforma de cantidad de bitumen por m2 aplicada.

3. Cada 20 metros, deberá verificarse la penetración del material bituminoso imprimada en la superficie.

4. Para el tramo imprimado, se determinará un control de la temperatura del bitumen antes de su aplicación, y del medio ambiente.

METODO DE MEDICION El método de medición será por metros cuadrados (m2) de Superficie imprimada y aceptada por el Ingeniero Inspector de Obra FORMA DE PAGO La Imprimación se cancelará una vez colocada en el tramo correspondiente, y a la cantidad de metros cuadrados (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y de dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro y colocación de materiales hasta el lugar de ubicación de la obra, equipos, herramientas y cualquier actividad e imprevisto necesario para la completa y correcta ejecución de la partida. 06.01.05 Carpeta Asfáltica en Frío de 2" (a) Descripción:

El parchado de baches y bordes de pavimento asfáltico quebrados con material asfáltico para la restauración de una carpeta de rodadura lisa, mediante el parchado de los baches y bordes quebrados.

(b) Materiales:

Los materiales serán los mismos que la de la mezcla asfáltica en frío y tendrá las siguientes especificaciones:

Agregado Grueso: El agregado grueso estará constituido por fragmentos durables de piedra o grava triturada, limpia y de calidad uniforme. Debe de estar libre de materia orgánica u otra sustancia perjudicial que se encuentre libre o adherida al agregado.

La piedra de la cual se ha extraído el agregado grueso debe poseer una abrasión no mayor de 40% según el Ensayo de Desgaste Los Angeles.

Page 29: 01.ETAGUA

La piedra debe ser triturada, de modo que el 90% de ellas tengan una cara fracturada, no aceptándose piedras chatas o alargadas: Deben acusar un porcentaje de perdidas en la prueba de durabilidad al Sulfato de Sodio (5 ciclos) no mayor de 12%. Su adherencia al asfalto líquido RC-250 debe ser buena.

Agregado Fino:

El agregado fino consistirá en arena natural o cerniduras de piedra que se compondrán de partículas durables que estén libres de arcilla u otras partículas dañinas. La perdida en el ensayo de durabilidad será menor de 15%, cuando se le sometan al sulfato de sodio después de 5 ciclos.

Granulometría:

La mezcla de agregados gruesos y finos deberá contener una humedad menor de 0.4% en el momento de mezclado con el asfalto líquido RC-250 y la granulometria será la siguiente:

MALLA Porcentaje en Peso (acumulado) que Pasa

1” 100 ----

3/4" ---- 100

1/2" 75-90 75-90

Nº 04 50-70 50-70

Nº 10 35-50 35-50

Nº 40 20-30 20-30

Nº 200 0-3 0-3

Porcentaje Asfalto RC-250 5-8 5-6

Espesor carpeta en frio 2” 1”

(c) Aceptación de los trabajos:

El Inspector se abstendrá de aceptar de aceptar el empleo de suministros de material bituminoso que no se encuentre respaldado por la certificación de calidad del fabricante. En relación con los resultados de las pruebas, no se admitirá ninguna tolerancia sobre los límites establecidos en la tabla siguiente:

Características Ensayo RC-250

Min. Máx.

Viscosidad Cinemática a 60º mm2/s MTC E 301 250 500

Punto de inflamación (TAG Capa abierta)ºC MTC E 312 27 --

Destilación, volumen total destilado hasta:

360ºC Volumen

A 190ºC

A 225ºC

A 260ºC

A 316ºC

MTC E 313

--

35

60

80

--

--

--

--

Residuo de la destilación a 360ºC 65 --

Pruebas sobre el residuo de la destilación

Ductilidad a 25ºC 5cm/min..,cm

Penetración a 25ºC 100gr. 5seg(*)

Viscosidad absoluta a 60ºC Pas

Solubilidad en tricloetileno %

Contenido de agua % del volumen

MTC E 306

MTC E 304

MTC E 302

100

80

60

99

--

--

120

240

--

0.2

Page 30: 01.ETAGUA

(*): Opcionalmente se puede reportar Penetración en vez de viscosidad.

(d) Procedimiento constructivo:

- Transportar la mezcla asfáltica de la planta a la zona de trabajo. - Colocar señales y elementos de seguridad. - En el caso de baches, extraer el material suelto roto o el acceso de la

reposición y encuadrar el área a ser parchada. - Asegurar que el área este seca. - Para casos de baches y asentamientos barrer o imprimir el área con

asfalto liquido en caliente. - Colocar la mezcla asfáltica con palas o descargarla directamente del

volquete, si el área es grande. - Nivelar la mezcla asfáltica con palas y rastrillo y en el caso de baches

asegurarse que el parchado haya quedado encuadrado. - Revisar el parche para asegurarse que está nivelado con una

superficie circundante y corregir si es necesario. - Quitar señales y elementos de seguridad.

Unidad de Medida:

- La medición será por metro cuadrado de parchado asfáltico.

Forma de Pago:

Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados de parchado asfáltico que han sido considerados en el Valor Referencial. 06.01.06 Barrido y Limpieza para sellado Comprende la limpieza de la carpeta asfáltica en frío, eliminando el polvo existente en toda el área de construcción.

Esta partida será ejecutada por el contratista y para ello dispondrá de personal con sus respectivas herramientas necesarias para la ejecución de esta partida, dado que la misma se ejecutará manualmente.

Unidad de Medición: La medición será por metro cuadrado de área por limpiar.

Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo al metrado que se ha considerados en el Valor Referencial.

06.01.07 Sello Asfáltico

(a) Descripción:

Este trabajo consiste en la aplicación de un material bituminoso sobre la superficie de un pavimento existente, seguida por la extensión y compactación de una capa e arena, de acuerdo con lo que establece esta especificación, los documentos del proyecto y las instrucciones del Inspector.

(b) Materiales:

Page 31: 01.ETAGUA

Agregados pétreos:

Estarán constituidos por agregado fino que cumpla las exigencias de calidad siguiente:

Perdida de sulfato de Sodio MTC E 209 12% Máx

Perdida de sulfato de Magnesio MTC E 209 18 Máx

Adhesividad (Riedel Weler) MTC E 220 6 Min.

Índice de Plasticidad MTC E 111 NP

Equivalencia de Arena MTC E 114 70% Min.

Su gradación debe encontrar dentro de los siguientes límites:

Tamiz

Porcentaje que pasa

Pobremente

Gradada

Bien

Gradada

Arenas

Limosas

12.5 mm (1/2) 100 100 100

4.75 mm (Nº4) 75-100 75-100 75-100

30µm (Nº50) --- 15-30 ---

150µm (Nº100) --- --- 15-65

75µm (Nº200) 0-12 5-12 12-20

El agregado de cubierta podrá ser piedra triturada o arena, debiendo estar libre de tierra, materia orgánica o terrones de arcilla, además deberá presentar las condiciones necesarias para una adecuada adherencia con el material bituminoso.

En el momento de su aplicación, el agregado no deberá tener mas del 3% de humedad. Si fuera necesario se debe calentar para reducir su humedad al porcentaje indicado. También se pueden se pueden utilizar agregados pretratados para mejorar sus condiciones de adherencia, siempre que el contenido de humedad no sea mayor que el 3%. Una muestra de piedra triturada de la cual se obtiene, de la cual se obtiene el agregado triturado para cubierta, no deberá tener un desgaste mayor de 45 a 500 revoluciones determinadas por la Prueba de los Angeles.

(c) Dosificación del sello:

Las cantidades por aplicar de material bituminoso y arena se definirán en el sitio de los trabajos en función del estado de la superficie de rodadura por proteger las condiciones ambientales de la región y la intensidad y magnitud del transito circundante. Como guía dichas cantidades oscilan entre cinco décimas y un litro y medio por metro cuadrado (0.5lts/m2 – 1.5lts/m2) de ligante residual y entre ocho y trece kilogramos por metro cuadrado (8.0kg/m2 – 13.0kg/m2) de arena.

(d) Procedimiento Constructivo:

Luego de haber limpiado la superficie según las especificaciones del item anterior se aplicará asfalto liquido RC-250, utilizando un tanque imprimador.

El material bituminoso RC-250 debe cumplir con las mismas especificaciones técnicas del utilizado en la partida de la Imprimación.

Después de la aplicación del material bituminoso se efectuará la distribución de los agregados. Inmediatamente después del esparcido y emparejado de la capa de agregados, el total de la superficie será compactada. Esta operación deberá ser

Page 32: 01.ETAGUA

ejecutada inmediatamente o en todo caso dentro de 30 minutos después de esparcido los agregados. Durante esta etapa se efectuará las correcciones necesarias para un mejor acabado.

Los agregados distribuidos deberán ser compactados primero con rodillo tandem estático autopropulsado de 8-10 Ton de peso y luego con rodillo neumático autopropulsado de 5.5-20 Ton, repitiéndose la compactación tantas veces como sea necesario para asegurar una superficie uniforme y cerrada.

Luego de compactar la capa el Contratista deberá tomar las precauciones necesarias para proteger el sellado, por lo cual no se permitirá el tráfico durante 48 horas.

En el caso de presentarse desprendimientos de los agregados por falla del material bituminoso, dichas zonas se repararán con agregado cuyo tamaño sea menor que el original. Aquellas porciones de la superficie acabada que sean defectuosas o impropiamente terminadas deberán ser reemplazadas por una superficie satisfactoria de acuerdo con las presentes especificaciones técnicas

Unidad de Medida:

La medición será por metro cuadrado de sello asfáltico.

Forma de Pago:

Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados de sello asfáltico que han sido considerados en el Valor Referencial. 06.02 ROTURA Y REPOSICION DE PAVIMENTO RIGIDO 06.02.01 Base Afirmada p/Pista e=0.15m IDEM A 06.01.03 06.02.02 Concreto f´c=210kg/cm2 para losa de concreto (e=0.20m), incl encofrado y Acabado DESCRIPCION Comprende la ejecución de pavimento rígido para la evacuación de las aguas donde la pendiente del pavimento es mínima. El concreto tendrá una resistencia a la compresión de 210Kg/cm2. , para lo cual se utilizará cemento Pórtland, la cual se apoyará sobre una capa de base y sub base granular debidamente compactada que será humedecida antes de verter el concreto, siendo el espesor variable como se detalla en los planos. Las juntas de contracción se usan para evitar fisuras provenientes de la disminución de temperatura y de la retracción del fraguado. Estas pueden ser longitudinales y transversales.

Page 33: 01.ETAGUA

Las Juntas de dilatación tienen como finalidad disminuir los esfuerzos de compresión dejando un espacio entre placas para permitir su libre movimiento, estas pueden ser longitudinales y transversales las cuales tendrán una separación de 1 plg.

RECOMENDACIONES:

a) Se han proyectado juntas de dilatación entre los costados con estructuras, veredas y/o sardineles.

b) En las bocacalles, siguiendo el alineamiento de los bordes, se proyectarán dos

pares de juntas, que en principio en una dirección serán transversales y en la otra longitudinal. Seleccionar uno de los pares para funcionar como juntas transversales, que llevarán pasadores. El par restante formará juntas longitudinales, que no llevarán barras de unión para no trabar el movimiento de las losas.

c) Dentro de la faja delimitada por las juntas longitudinales así formadas, se distribuyen juntas de contracción respetando la distancia máxima de separación entre estas.

d) Al trazar las juntas debe evitarse las placas de dimensiones pequeñas y/o con

ángulos agudos, porque así se forman momentos con inercia disminuida.

e) Evitar que una junta termine en la intersección con otra, para evitar la aparición de grietas reflejas.

f) Sobre una misma recta no se debe proyectar juntas de funcionamiento

incompatibles sin interponer entre ambas, transversalmente, una junta de borde es libre.

g) Las juntas deben programarse para incluir a los sardineles, de no ser así,

aparecerán grietas entre estos, al tener restringido su desplazamiento.

METODO DE MEDICION El método de medición será por metros cuadrados (m2) de concreto vaciado para pavimento rígido aceptado y aprobado por el Ingeniero Inspector FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a la cantidad de metros cuadrados (m2) que han sido consideradas en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, riego e imprevistos necesarios para completar el ítem.

06.02.03 Junta Transversal Asfáltica e=1", para Losa de Concreto (h=0.20m) DESCRIPCION Las Juntas de dilatación tienen como finalidad disminuir los esfuerzos de compresión dejando un espacio entre placas para permitir su libre movimiento, estas pueden ser longitudinales y transversales las cuales tendrán una separación de 1plg cuya distancia variará cada 3 paños de losas. Las juntas son de dos tipos: Juntas debilitada Junta debilitada con pasador: Para el presente proyecto se ha tomado este caso.

Page 34: 01.ETAGUA

Ambas juntas deben tener una profundidad comprendida entre 1/3 a 1/4 del espesor de losa de 20 cm. siendo la profundidad de la junta de 6 cm. por 1 plg. ancho. Los pasadores serán de acero corrugado común y deben engrasarse en la mitad de su longitud, la mitad engrasada debe insertarse dentro de una capsula de metal, material plástico o cartón, especialmente dispuesto para dejar un vacío para permitir el libre movimiento de los pasadores cuando se produzca la expansión. La longitud recomendada de pasadores es 50cm. por la influencia del ancho de la junta. El diámetro de los pasadores no debe pasar de 1plg. Para evitar que rompa el concreto. La separación entre pasadores no debe ser superior a 45cm. ni inferior a 25cm. Existe una regla practica que recomienda que la separación entre pasadores es de 30 cm. el diámetro de estos debe ser apx. 1/8 del espesor de la losa. En él se colocara un pasador de fierro liso de Ø 5/8plg de una long de 50cm. con un espaciamiento de 25cm.

RECOMENDACIONES:

a) Se han proyectado juntas de dilatación entre los costados con estructuras,

veredas y/o sardineles.

b) En las bocacalles, siguiendo el alineamiento de los bordes, se proyectarán dos

pares de juntas, que en principio en una dirección serán transversales y en la

otra longitudinal. Seleccionar uno de los pares para funcionar como juntas

transversales, que llevarán pasadores. El par restante formará juntas

longitudinales, que no llevarán barras de unión para no trabar el movimiento

de las losas.

Dentro de la faja delimitada por las juntas longitudinales así formadas, se

distribuyen juntas de contracción respetando la distancia máxima de separación

entre estas.

c) Al trazar las juntas debe evitarse las placas de dimensiones pequeñas y/o con

ángulos agudos, porque así se forman momentos con inercia disminuida.

d) Evitar que una junta termine en la intersección con otra, para evitar la aparición

de grietas reflejas.

e) Sobre una misma recta no se debe proyectar juntas de funcionamiento

incompatibles sin interponer entre ambas, transversalmente, una junta de borde

es libre.

f) Las juntas deben programarse para incluir a los sardineles, de no ser así,

aparecerán grietas entre estos, al tener restringido su desplazamiento.

EJECUCION Para iniciar los trabajos se tendrán que haber vaciado las losas contiguas con sus respectivos pasadores anclados a una de ellas. Posteriormente se colocará una cercha de madera tornillo con las perforaciones necesarias que ingresen en los pasadores, con la altura suficiente que cubra el espesor del pavimento descontando la altura de la junta.

Page 35: 01.ETAGUA

Se colocara una cápsula al pasador antes de realizar el vaciado. Se cubrirá el espaciamiento de la junta asfáltica con tecnoport de espesor de 1plg. Se procederá al vaciado, una vez seca la mezcla se retirará el tecnoport y se colocara una mezcla asfáltica de espesor de 1plg. Por las alturas ates indicas.

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por metro lineal (ml) de junta de dilatación terminada, aprobada por la supervisión.

FORMA DE PAGO

Se cancelará de acuerdo a los metros lineales (ml) que han sido consideradas en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 06.02.04 Junta Longitudinal Asfáltica e=1", para Losa de Concreto (h=0.20m) DESCRIPCION Las Juntas longitudinales tienen como finalidad disminuir los esfuerzos de compresión dejando un espacio entre losa existente y losa renovada con una separación de 1 plg.

EJECUCION

Las juntas serán del tipo plano debilitado de espesor máximo de 1 plg., las cuales serán premoldeadas con tecnoport dejando una junta preformada en el llenado. Antes de colocar el tecnoport debe colocarse una regla de madera igual al espesor de la losa, y en la parte del sardinel igual al espesor de este, a lo largo de cada línea de junta para ayudar a que las juntas sean rectas.

METODO DE MEDICION

El trabajo ejecutado se medirá por metro lineal (ml) de junta colocada y aprobada por la Inspección.

FORMA DE PAGO

Se cancelará de acuerdo a las unidades (ml) que han sido consideradas en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 06.02.05 Curado de Losa de Concreto DESCRIPCION Consiste en el curado de las losas rígidas del pavimento, por el método de las arroceras de tal manera de que el agua forme un espejo en toda la superficie a curar.

EJECUCION Cundo se encuentren las estructuras vaciadas se procederá para el caso de losa arroceras, las cuales se depositará el agua evitando que el concreto pierda su hidratación. El curado debe ser constante en los primeros 14 días después del vaciado del concreto.

Page 36: 01.ETAGUA

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por metro cuadrado (m2) de superficie de losas curadas dicho trabajo será verificado y aprobado por el Ing. Inspector.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a los metros cuadrados (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 07.00 ACCESORIOS Y ANCLAJES 07.01 ACCESORIOS De HIERRO DUCTIL: (fabricado tomando en cuenta la norma ISO 2531), estos accesorios que se incluyen en el presente proyecto, corresponden a aquellos que tienen una Presión Nominal de 16 Bares. Con un revestimiento interior de mortero de acuerdo con la Norma Internacional ISO 4179. Estos accesorios contarán con unión Espiga – Campana. De PVC (fabricado tomando en cuenta la norma ISO 4422), de unión flexible, estos accesorios en el presente proyecto corresponderán a una clase 7.5 que equivale a una presión nominal con una columna de agua de 75mts. Los anillos vendrán incluidos en los accesorios, no se aceptarán accesorios y anillos por separado. De PVC (fabricado tomando en cuenta la Norma Técnica Peruana (NTP 399.002)). Estos accesorios, para el presente proyecto corresponderán para una clase 10 (la cual es para una columna de agua estática de 100mts). Estas serán de presión simple, con unión simple mediante el empleo de un pegamento especial. Existen accesorios como las uniones, en la cuales en un lado son con unión flexible y en el otro extremo corresponden a unión simple (mediante unión con pegamento especial para pvc). Estos accesorios serán de una clase 10 (la cual es para una columna de agua estática de 100mts). Las Tees que son de PVC UF a PVC P/S, tienen una Presión Nominal de 16 (160mts de columna estática de agua) 07.01.01 Tee Hierro Dúctil LUFLEX DN 250mm P/TUB ISO 4422 07.01.02 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 200 mm 07.01.03 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.04 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110-90 mm 07.01.05 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110mm 07.01.06 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 160-110 mm 07.01.07 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75-63 mm 07.01.08 TEE PVC U/F CON REDUCCION S/P PULGADAS 75mm x 2" PN 16 07.01.09 TEE PVC U/F CON REDUCCION S/P PULGADAS 63mm x 2" PN 16 07.01.10 TEE PVC U/F CON REDUCCION S/P PULGADAS 2" PN 16

Page 37: 01.ETAGUA

07.01.11 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.12 Tee PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110-75 mm 07.01.13 Reducción Hierro Dúctil LUFLEX DN 250-200mm P/TUB ISO 4422 07.01.14 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 200-110 mm 07.01.15 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110-75 mm 07.01.16 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110-90 mm 07.01.17 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75-63 mm 07.01.18 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 160-110 mm 07.01.19 Reducción PVC C-7.5 ISO 4422 DN. 63mm-2" UF-SP 07.01.20 Reducción PVC-U NTP 399.002 2" - 1" SP-SP C-10 07.01.21 Reducción PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75mm-2" UF-SP 07.01.22 Codo 90° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.23 Codo 90° PVC-U NTP 399.002 C-10 SP DN 2" 07.01.24 Codo 90° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.25 Codo 45° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.26 Codo 45° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 200 mm 07.01.27 Codo 45° PVC-U NTP 399.002 C-10 SP DN 2" 07.01.28 Codo 45° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.29 Codo 22.5° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.30 Codo 22.5° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 200 mm 07.01.31 Codo 22.5° PVC-U NTP 399.002 C-10 SP DN 2" 07.01.32 Codo 11.25° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.33 Codo 11.25° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 200 mm 07.01.34 Codo 11.25° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 110 mm 07.01.35 Codo 11.25° PVC-U NTP 399.002 C-10 SP DN 2" 07.01.36 Codo 11.25° PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.37 Cruz PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm 07.01.38 Cruz PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.39 Tapón Macho PVC-U NTP 399.002 C-10 SP DN 2" 07.01.40 Tapón PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 63 mm 07.01.41 Tapón PVC C-7.5 U.F. ISO 4422 DN. 75 mm

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de accesorio suministrado, el cual será verificado y aprobado por el Ing. Inspector.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las unidades (und) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 07.01.42 Instalación de Accesorios de PVC hasta DN 50mm 07.01.43 Instalación de Accesorios de PVC hasta DN63 -75mm 07.01.44 Instalación de Accesorios de PVC hasta DN 110-150mm 07.01.45 Instalación de Accesorios de PVC y HD hasta DN 200-250mm Instalación

La obtención de una adecuada instalación depende del cumplimiento de requerimientos específicos dados por el fabricante, considerando que no sólo es

Page 38: 01.ETAGUA

importante la estanqueidad del empalme, sino que además debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.

En general, la velocidad total de la instalación dependerá en gran medida si el personal de la misma, conoce su trabajo y labora en conjunto.

En el transporte de los accesorios a la zanja, se tendrá los mismos cuidados con los accesorios que fueron transportados y almacenados en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Debe observarse que antes de bajar los accesorios a la zanja, no debe existir piedras en su interior para que el encamado sea el adecuado, además de verificar que todos los accesorios estén en buenas condiciones y presenten chaflán en la espiga. El descenso de los accesorios a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería a la zanja, no debe existir piedra en su interior para que el encamado sea adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condicione y presenten chaflán en la espiga. El descanso de los accesorios a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior de los accesorios deba coincidir con el eje de la zanja y las se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control permanente de éstos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo o fondo de zanja de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda de un cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verificará la nivelación y alineamiento respectivo. Unidad de Medición: La medición será por unidad de accesorio instalado. Forma de Pago: Se cancelará de acuerdo a la cantidad de unidades que han sido considerados en el Valor Referencial. 07.02 ANCLAJES

OBRAS DE CONCRETO

CONCRETO

DESCRIPCION Estas partidas comprenden los diferentes tipos de concreto, compuestos de cemento Pórtland, agregados finos, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas Especificaciones en los elementos y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos. Clases de Concreto

Page 39: 01.ETAGUA

La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura se encuentra indicada en los planos y en las especificaciones e incluyen los concretos de calidad f'c = 140 Kg/cm², f'c = 175 Kg/cm² , f’c=210 Kg/cm2. MATERIALES a) Cemento:

El cemento deberá ser del tipo Pórtland, originario de fábricas aprobadas, despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del cemento Pórtland deberá ser equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I, ó A.S.T.M. C-595. En todo caso, el cemento se basará en los certificados de ensayo emanado por el laboratorio. Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser usado en la obra.

b) Aditivos:

El uso de determinado aditivo será por cuenta del Contratista, debiendo previamente ser aprobado por el Ing. Inspector de Obra. Todos los aditivos deberán ser medidos con una tolerancia de tres por ciento (3%) en más o menos, antes de introducirlos a la mezcladora. Es recomendable que por efectos de condiciones ambientales en la zona del proyecto de congelamiento y deshielo del agua, se considere en lo posible aditivos que permitan obtener los valores indicados en la tabla siguiente:

Porcentaje de aire incorporado recomendable en función del tamaño máximo de los agregados:

Tamaño máximo

nominal en pulgadas Exposición severa con

humedad constante Exposición moderada

con humedad ocasional

3/8 7 ½ % 6% ½ 7 % 5 ½ % ¼ 6 % 5 %

1 ½ 5 ½ % 4 ½ % 3 4 ½ % 3 ½ %

c) Agregados Finos:

El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO M-6. Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico; y cuando el caso lo requiera lavado. El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares, sujeto a aprobación por parte del Ing. Inspector. Será limpio libre de impureza, sales y sustancias orgánicas. El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICACION METODO DE PRUEBA

Partículas Friables y terrones de arcilla

2 % Máx.

T - 112

Page 40: 01.ETAGUA

Carbón y lignito Material menor que la malla Nº 200 • Concreto Sujeto a Abrasión • Concreto no Sujeto a Abrasión Pérdida en el ensayo de durabilidad con sulfato de sodio

0.5 % Máx.

4 % Máx. 5 % Máx.

10 % Máx.

T - 113

T – 11

T – 104

GRANULOMETRIA METODO

MALLA % QUE PASA

DE PRUEBA

3/8 " Nº 4 Nº 16 Nº 50 Nº 100

100

95 - 100 45 - 80 10 - 30 2 – 10

T - 27

d) Agregados Gruesos:

El agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la norma AASHTO M-80 Asimismo, para minimizar la presencia de partículas finas, se realizará venteo mecánico, y cuando el caso lo requiera lavado. El agregado grueso deberá consistir de grava o piedra triturada, con una resistencia última mayor que la del concreto en que se va a emplear, químicamente estable, durable, sin materias extrañas u orgánicas adheridas a su superficie. El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder los 2/3 de espacio libre entre barras de refuerzo. El agregado grueso deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ESPECIFICACION

METODO DE PRUEBAS

Carbón y lígnito Partículas friables y terrones de arcilla Mat. pasante de malla Nº 200 Abrasión en la Maquinaria Los Ángeles Pérdida en ensayo de durabilidad con con sulfato de sodio

0.5% Máx.

2% Máx. 1% Máx. 40% Máx. 12% Máx.

T – 113 T - 112 T - 11 T - 96 T - 104

GRANULOMETRIA

%QUE PASA

METODO DE

PRUEBA

DESIGNACIO 2 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8" Nº 4

Page 41: 01.ETAGUA

N ½"

Nº 7 (½" - Nº 4)

Nº 67 (3/4"-Nº

4)

Nº 57 (1" - Nº 4)

Nº 467 (1½"-Nº 4)

Nº 357 (2" - Nº 4)

Nº 4 (1½" - 3/4")

Nº 3 (2" - 1")

100

100

100

95-100

100

90-100

100

95-100

- .-

90-100

35-70

100

95-100

- . -

35-70

20-55

0-15

100

90-100

- . -

35-70

- . -

0-15

- . -

90-100

- . -

25-60

- . -

10-30

- . -

0-5

40-70

20-55

- . -

10-30

- . -

0-5

- . -

0-15

0-10

0-10

0-5

0-5

- . -

- . -

T - 27

e) Agua:

El agua de mezcla no deberá contener sales tales como cloruro de sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200) partes por millón. El agua para el curado y mezcla del concreto no deberá tener un ph más bajo de 5 ni mayor de 8, contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.

METODOS DE CONSTRUCCION Dosificación El diseño de la mezcla debe ser realizado en un laboratorio de suelos y concreto, presentado por el Contratista; para su revisión y aprobación por el Ing. Inspector. Basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, indicando las proporciones de los materiales a ser empleados. Los agregados y el cemento se medirán exclusivamente por peso, siendo la tolerancia de 2% para los agregados y 1% para el cemento. El agua se medirá en volumen con una tolerancia del 2%. Igualmente el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará según el cuadro incluido después del párrafo siguiente. La consistencia del concreto se medirá por el Método del Asentamiento en el Cono de Abrahams, expresado en número entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119). La toma de muestras para la medición de la consistencia se hará entre 1/4 y 3/4 de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas; la media aritmética de las mismas será el valor característico.

TIPO DE CONSISTENCIA

MEDIDA EN EL CONO DE ABRAHAMS – cms.

TOLERANCIA cms.

Seca

Plástica

0 - 2 3 - 5

0

+ 1

Page 42: 01.ETAGUA

Blanda Fluida Líquida

6 - 9 10 - 15 > 16

+ 1 + 2 + 3

Mezcla y Colocación El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

No será permitido hacer el mezclado a mano. Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado. El Contratista programará las jornadas de trabajo, las que deberá tener aprobación del Inspector de Obra de tal manera de evitar las condiciones ambientales que impidan una correcta hidratación del cemento.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación, pero sin prolongarse al punto en que ocurra segregación. Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto, deberá ser retirado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser eliminados.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

En las zonas de construcción de veredas, la superficie del concreto deberá tener las características de acabado para estas estructuras, acabado superficial tipo frotachado previa adición de material necesario (arena, cemento) que permita el acabado indicado, terminando con la ejecución de bruñas separadas cada un metro ubicadas a 0.10 m. del borde de la vereda, conjuntas de dilatación y contracción cada 3.00 m.

Igualmente le alcanza lo mencionado para los sardineles con juntas de contracción cada 6.00 m. para los de concreto simple.

Estos trabajos se consideran subsidiarios necesarios y obligatorios por lo que deberá de estar considerado dentro de la partida de concreto correspondiente para la ejecución de estas estructuras. Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos, mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las condiciones locales. El

Page 43: 01.ETAGUA

Contratista deberá tener todo el equipo necesario para el curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar el vaciado del concreto.

Se tendrá en cuenta, que para el desarrollo normal de la resistencia, y la correcta hidratación del cemento, el concreto debe curarse, como a una temperatura de por lo menos 13ºC para elementos iguales o menores de 30cms de espesor, y 5ºC para espesores del orden de 1.80m, por lo que se mantendrá la temperatura adecuada mediante elementos aislantes que impidan que pierda calor y/o se evapore el agua o se congele hasta que haya desarrollado al menos 35 kg./cm2 de resistencia. Muestras

Se tomarán como mínimo 2 muestras por cada llenado en obras de concreto simple, 4 muestras en obras de concreto armado, probándoselas a la compresión, 3 a los 7 días y 3 a los 28 días del vaciado, considerándose el promedio de cada grupo como resistencia última de la pieza. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida respectiva. METODO DE MEDICION

Esta partida solo será materia de medición directa para:

Veredas de Concreto, rampas y sardineles. Cunetas. Veredas Armados. Buzones de Concreto.

ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DESCRIPCION

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de madera y/o metal necesarias para el vaciado del concreto de los diferentes elementos que conforman las estructuras y el retiro del encofrado en el lapso que se establece más adelante. MATERIALES

Se podrán emplear encofrados de madera o metal. Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en la obra terminada. En general, se deberá unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados posteriormente. METODO DE CONSTRUCCION

El diseño y seguridad de las estructuras provisionales, andamiajes y encofrados serán de responsabilidad única del Contratista. Se deberá cumplir con la norma ACI-347. Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan plenamente, sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante. Las juntas de unión serán calafateadas, a fin de impedir la fuga de la lechada de cemento, debiendo cubrirse con cintas de material adhesivo para evitar la formación de rebabas.

Page 44: 01.ETAGUA

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del mortero. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados, debiendo extraerse cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos. Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero, una vez retirados estos. Los encofrados no podrán retirarse antes de los siguientes plazos:

- Losas de veredas, cuerpo de buzones 01 días - Cimientos 01 días - Cuerpo de Muros de Gravedad 03 días - Sardineles de concreto simple y/o armado 03 días

En el caso de utilizarse acelerantes de fragua, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo y proporción del acelérate que se emplee; en todo caso, el tiempo de desencofrado se fijará de acuerdo a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto; la cuales serán visadas y aprobadas si fuera el caso por el Ing. Inspector. Todo encofrado, para volver a ser usado, deberá estar excento de alabeos o deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

ACERO fy = 4200 kg/cm2

DESCRIPCION Esta partida comprende el aprovisionamiento y la colocación de las barras de acero para refuerzo de acuerdo con las especificaciones siguientes y en conformidad con los planos correspondientes. MATERIALES Las barras para el refuerzo de concreto estructural deberán cumplir con las especificaciones establecidas por las normas AASTHO M-31 ó ASTM A-615-68 (G-60). REQUISITOS PARA LA CONSTRUCCION Protección de los Materiales

Las barras, de acero, deberán estar protegidas contra daño en todo momento y deberán almacenarse sobre soportes para evitar su contacto con el suelo. Antes de vaciar el concreto, se deberá comprobar que las barras de refuerzo están exentas de suciedad, pintura, aceite o cualquier otra sustancia extraña.

Doblado

A no ser que fuese permitido en otra forma, todas las varillas de refuerzo que requieran ser dobladas deberán serlo en frío y de acuerdo con los procedimientos estipulados por la ACI y la AASHTO.

Page 45: 01.ETAGUA

Para cortar y doblar las barras de refuerzo, se deberán emplear obreros competentes, a quienes se les proporcionará los dispositivos adecuados para tal trabajo.

COLOCACION Y SUJECION

Las piezas de refuerzo se deberán colocar con exactitud, de acuerdo a lo indicado en los planos y las especificaciones y deberán estar firmemente sostenidas por soportes aprobados. Antes del vaciado del concreto, el refuerzo colocado deberá ser inspeccionado y aprobado. Los empalmes de las armaduras principales se deberán hacer únicamente en los lugares que indiquen los planos de estructuras o dibujos de taller aprobados por el Contratista. 07.02.01 Concreto f´c = 140 Kg/Cm2. P/Anclaje de accesorios DN. 25-63 mm 07.02.02 Concreto f´c = 140 Kg/Cm2. P/Anclaje de accesorios DN. 75-100 mm 07.02.03 Concreto f´c = 140 Kg/Cm2. P/Anclaje de accesorios DN. 110-160 mm 07.02.04 Concreto f´c = 140 Kg/Cm2. P/Anclaje de accesorios DN. 200-250 mm En 07.02.01, 07.02.02, 07.02.03 y 07.02.04. Se tendrá en cuenta lo indicado en obras de concreto, encofrado y desencofrado y acero fy=4200kg/cm2.

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por unidad de anclaje ejecutado.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las unidades (und) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 08.00 VALVULAS

Constará de un TUB. ALCANT. PVC UF 355MM SN 4 NTP ISO 21138, en el cual sus

características técnicas son las que se indican en el sub pres 01 (Red de Alcantarillado).

Estas llevaran una tapa de fierro de 0.40 x 0.40m de Hierro Dúctil y alrededor una

pequeña losa de concreto, la cual se producirá tomando en cuenta lo indicado para el

concreto. Llevarán dos adaptadores los cuales estarán conectados a las tuberías de PVC

y tendrán una Presión Nominal PN 16.

LA VALVULA COMPUERTA TENDRÁ LAS SIGUIENTES CARACTERÍSTICAS:

Conformidad a Normas

Fabricada en conformidad con la Norma Internacional ISO 7259 Distancia entre bridas en conformidad con la Norma ISO 5752 serie 03. Bridas de conexión en conformidad con la Norma ISO 7005 PN10/16.

Todas las válvulas son ensayadas unitariamente en conformidad con la Norma ISO 5208:

Page 46: 01.ETAGUA

- a presión interna 1,55 veces la presión de trabajo: 24 bar

- a estanqueidad de la compuerta 1,1 veces la presión de trabajo: 17,6 bar

Marcado del cuerpo

El cuerpo de cada válvula lleva marcado en fundición las siguientes indicaciones:

- Diametro Nominal: DN

- Presión Nominal: PN - Identificación del material: GGG50 (hierro dúctil) Marcado del cuerpo

El cuerpo de cada válvula lleva marcado en fundición las siguientes indicaciones:

- Diametro Nominal: DN

- Presión Nominal: PN - Identificación del material: GGG50 (hierro dúctil) MATERIALES

08.01 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta DN 200mm F°F° 08.02 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta DN 100mm F°F° 08.03 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta DN 80mm F°F° 08.04 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta DN 65mm F°F° 08.05 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta DN 50mm F°F°

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por unidad de Válvula Compuerta suministrada e instalada.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las unidades (und) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida.

Page 47: 01.ETAGUA

08.06 SISTEMA DE PURGA El sistema de purga está compuesto por accesorios de HD bridados con una Presión Nominal de 16 Bar. Y la tubería de HD bridada K-7, ésta también para una Presión Nominal de 16 Bares. Esta tubería y accesorios son fabricados teniendo en cuenta la norma ISO 2531. NORMATIVA:

CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS MÍNIMAS

Estas características son comprobadas sistemáticamente durante el proceso de fabricación, según las especificaciones de la normativa citada.

INSTALACION

La obtención de una adecuada instalación depende del cumplimiento de requerimientos específicos dados por el fabricante, considerando que no sólo es importante la estanqueidad del empalme, sino que además debe permitir cierta flexibilidad y la posibilidad de su rápida y fácil concreción en obra.

Page 48: 01.ETAGUA

En general, la velocidad total de la instalación dependerá en gran medida si el personal de la misma, conoce su trabajo y labora en conjunto.

En el transporte de la tubería a la zanja, se tendrá los mismos cuidados con las tuberías que fueron transportadas y almacenadas en obra, debiéndoseles disponer a lo largo de la zanja y permanecer ahí el menor tiempo posible, a fin de evitar accidentes y deformaciones en la tubería.

Debe observarse que antes de bajar la tubería a la zanja, no debe existir piedras en su interior para que el encamado sea el adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condiciones y presenten chaflán en la espiga. El descenso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las campanas se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar un apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería a la zanja, no debe existir piedra en su interior para que el encamado sea adecuado, además de verificar que todos los tubos estén en buenas condicione y presenten chaflán en la espiga. El descanso de la tubería a la zanja, puede ser efectuado manualmente, teniendo en cuenta que la generatriz inferior del tubo deba coincidir con el eje de la zanja y las se ubiquen en los nichos previamente excavados a fin de dar apoyo continuo a la tubería.

A fin de mantener el adecuado nivel y alineamiento de la tubería es necesario efectuar un control permanente de éstos conforme se va desarrollando el tendido de la línea. Para ello contamos ya con una cama de apoyo o fondo de zanja de acuerdo con el nivel del proyecto (nivelado) por lo que con la ayuda de un cordel es posible controlar permanentemente el alineamiento y nivelación de la línea. Basta extender y templar el cordel a lo largo del tramo a instalar tanto sobre el lomo del tubo tendido como a nivel del diámetro horizontal de la sección del tubo. Con ello se verificará la nivelación y alineamiento respectivo.

08.06.01 Suministro e Instalación de Adaptador de Brida de Amplio Rango PFA 16 DN 3"

08.06.02 Suministro e Instalación de Tee BBB HFD DN 80 x 80mm PN 10/16 08.06.03 Suministro e Instalación de Codo 45° Bridado DN 80mm PN 10/16 08.06.04 Suministro e Instalación de Válvula Compuerta de HD 80 PN 10/16 08.06.05 Suministro e Instalación de Niple Bridado L=0.50m PN 10/16 DN 80mm 08.06.06 Suministro e Instalación de Codo 90° Bridado DN 80mm PN 10/16 08.06.07 Suministro e Instalación de Tubería Doblemente Bridada DN 80mm PN

10/16, (L=1.07m)

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por unidad de accesorio suministrada e instalada.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las unidades (und) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida.

Page 49: 01.ETAGUA

08.06.08 Concreto f´c=210kg/cm2 Se considera de acuerdo a lo indicado en el ítem de Obras de Concreto.

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por (m3) de concreto vaciado y colocado .

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las metros cúbicos (m3) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 08.06.09 Encofrado y Desencofrado Normal en cámara de purga Se considera de acuerdo a lo indicado en el acápite Encofrado y Desencofrado

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por metro cuadrado (m2) de concreto vaciado y colocado.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las metros cuadrados (m2) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 08.06.10 Suministro e Instalación de Marco y Tapa de 0.20 x 0.20m 08.06.11 Suministro e Instalación de Marco y Tapa de 0.40 x 0.40m Estos marcos y tapas son de Hierro Dúctil, las cuales servirán como tapa de registro para la tubería de purga y válvula compuerta respectivamente.

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por unidad (und) de marco y tapa suministrado e instalado.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las unidades que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 08.06.12 Suministro e Instalación de Tubería DN 355mm PVC UF ISO 4435 S-20 Se tomará en cuenta lo indicado en el Sub Pres 01 (Red de Alcantarillado) con respecto a la tubería de alcantarillado.

Page 50: 01.ETAGUA

09.00 VARIOS 09.01 Drenaje de aguas subterráneas en zanjas y Trasbase de aguas DESCRIPCION

Consiste en el bombeo de las aguas servidas provenientes de los diferentes lotes a cambiar hacia un buzón existente, manteniendo de esta forma el servicio. También es para bajar el nivel freático de la zona de trabajo. EJECUCION

Se procederá mediante la colocación de un equipo de bombeo en un buzón existente donde llegan las aguas servidas de diferentes lados y pasará hacia otro buzón existente, esto se realizará en los tramos donde se renovará la red de alcantarillado. En lo que respecta a disminuir el nivel freático para poder trabajar se procederá a bombear el agua subterránea hasta el nivel donde no perjudique los trabajos posteriores a la excavación de zanjas; esto se realizará mediante un equipo de bombeo el cual irá hacia un buzón existente.

METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado se medirá por hora de bombeo (he) de agua drenada.

FORMA DE PAGO Se cancelará de acuerdo a las horas (he) que han sido considerados en el Valor referencial y dicho pago, constituye la compensación total por la mano de obra, suministro de materiales hasta el lugar de ubicación de las obras, equipos y herramientas, para la correcta ejecución de la partida. 09.02 Prueba Compactación Suelos (Proctor Modificado Densidad Campo) 09.03 Prueba de Calidad del Concreto (Prueba a la Compresión) GENERALIDADES Son pruebas que se tienen que realizar para llevar un estricto control de calidad de los trabajos tanto de compactación, como del concreto vaciado in situ.

METODO DE MEDICION Estas partidas se medirán por unidad de prueba (und).