documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web...

171
Documento del Banco Mundial PARA USO OFICIAL ÚNICAMENTE Informe No: 67746-NI DOCUMENTO DE EVALUACIÓN DEL PROYECTO PARA UNA DONACIÓN PROPUESTA DEL FONDO ESPECIAL DE CAMBIO CLIMÁTICO (ADMINISTRADO POR EL FONDO MUNDIAL PARA EL MEDIO AMBIENTE) POR LA CANTIDAD DE 6 MILLONES USD PARA LA BORROWERBORROWERBORROWERBORROWER PARA UN PROYECTO DE ADAPTACIÓN AL CAMBIO CLIMÁTICO EN EL SECTOR DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE {15 de octubre de 2012}

Transcript of documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web...

Page 1: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Documento del

Banco Mundial

PARA USO OFICIAL ÚNICAMENTE

Informe No: 67746-NI

DOCUMENTO DE EVALUACIÓN DEL PROYECTO

PARA UNA

DONACIÓN PROPUESTA DEL FONDO ESPECIAL DE CAMBIO CLIMÁTICO(ADMINISTRADO POR EL FONDO MUNDIAL PARA EL MEDIO AMBIENTE)

POR LA CANTIDAD DE 6 MILLONES USD

PARA LA

BORROWERBORROWERBORROWERBORROWER

PARA UN

PROYECTO DE ADAPTACIÓN AL CAMBIO CLIMÁTICO EN EL SECTOR DE ABASTECIMIENTO DE AGUA POTABLE

{15 de octubre de 2012}

Este documento está siendo público antes de su consideración por el Directorio. Esto no implica un supuesto resultado. Este documento se actualizará después de su consideración por parte del Directorio y el documento actualizado se hará público y disponible de acuerdo con la política de acceso a la información del Banco.

Page 2: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

EQUIVALENCIA CAMBIARIA

(Cambio a la fecha: 30/09/12)

Moneda = Córdoba NicaragüenseNIO 23.89 = US$ 1

US$ = SDR 1

AÑO FISCAL1 de enero al 31 de diciembre

ABREVIACIONES Y ACRÓNIMOS

AIF Asociación Internacional de Fomento(International Development Association, IDA)

ANA Autoridad Nacional del Agua(National Water Authority)

BID Banco Interamericano de desarrollo(Inter-American Development Bank, IADB)

CAPS Comités de Agua Potable y Saneamiento(Water Supply and Sanitation Committees)

CPC Consejos del Poder Ciudadano(Councils of Citizen Power)

CSA Compensación para servicios ambientales(Compensation for Environmental Services, CES)

DG Declaración de Gastos(Statement of Expenses, SOE)

DGAF Dirección General de Administración y Finanzas(General Division of Administration and Finance of MARENA and FISE)

DODL Dirección de Operaciones y Desarrollo Local(Directorate of Local Development of FISE)

EA Evaluación Ambiental(Environmental Assessment)

ENCC Estrategia Nacional de Medio Ambiente y Cambio Climático(National Environment and Climate Change Strategy)

FADCANIC Fundación para la Autonomía y el Desarrollo de la Costa Atlántica de Nicaragua (Foundation for Autonomy and Development of the Caribbean Coast)

i

Page 3: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

FECC Fondo Especial para el Cambio Climático(Special Climate Change Fund, SCCF)

FISE Fondo de Inversión Social de Emergencia, o Nuevo FISE(Emergency Social Investment Fund)

FMAM Fondo para el Medio Ambiente Mundial(Global Environment Facility, GEF)

GF Gestión Financiera(Financial Management, FM)

GIZ Cooperación Alemana para el Desarrollo(Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit, GIZ,German Development Cooperation)

GoN Gobierno de Nicaragua(Government of Nicaragua)

GRAAN Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Norte(Regional Autonomous Government of RAAN)

GRAAS Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Sur(Regional Autonomous Government of RAAS)

IFP Informe Financiero Provisional del Banco Mundial(World Bank Interim Financial Report, IFR)

IEE Informe sobre el Estado de Ejecución(Implementation Status Report, ISR)

INETER Instituto Nicaragüense de Estudios Territoriales(Nicaraguan Institute of Land Studies and Meteorology)

INVUR Instituto de la Vivienda Urbana y Rural(Nicaraguan Urban and Rural Housing Institute)

LPI Licitación Pública Internacional(International Competitive Bidding, ICB)

LPN Licitación Pública Nacional(National Competitive Bidding, NCB)

MARENA Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales(Ministry of Environment and Natural Resources)

MGAS Marco de Gestión Ambiental y Social(Environmental and Social Management Framework)

MHCP Ministerio de Hacienda y Crédito Público(Ministry of Planning and Public Credit)

MINED Ministerio de Educación(Ministry of Education)

MINSA Ministerio de Salud

ii

Page 4: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(Ministry of Health)

MPPI Marco de Planificación de Pueblos Indígenas(Indigenous Peoples Planning Framework, IPPF)

OASH Oficina de Agua, Saneamiento e Higiene(Water Supply, Sanitation, and Hygiene Office of FISE)

ODM Objetivo de Desarrollo del Milenio(Millennium Development Goal, MDG)

PAR Plan de Acción de Reasentamiento(Resettlement Action Plan, RAP)

PGA Plan de Gestión Ambiental(Environmental Management Plan, EMP)

PGC Proyectos Guiados por la Comunidad(Community-driven Development Project)

PIMP Plan de Inversión Municipal Plurianual(Multiyear Municipal Investment Plans)

PMACC Planes Municipales de Adaptación al Cambio Climático(Municipal Plans for Adaptation to Climate Change)

PPI Plan de Pueblos Indígenas(Indigenous Peoples Plan, IPP)

PRASMA Proyecto de Agua y Saneamiento en el Gran Managua(Nicaragua Greater Managua Water and Sanitation Project)

PRASNICA Proyecto de Abastecimiento de Agua en las Zonas Rurales(Nicaragua Rural Water Supply and Sanitation Project)

PROATAS Programa de Asistencia Técnica en Agua y Saneamiento(Technical Assistance Program for Water and Sanitation)

RAAN Región Autónoma del Atlántico Norte(Northern Atlantic Autonomous Region)

RAAS Región Autónoma del Atlántico Sur(Southern Atlantic Autonomous Region)

MPR Marco de la Política de Reasentamiento(Resettlement Policy Framework, RPF)

SEPA Sistema de Ejecución de Planes de Adquisiciones(Procurement Plans Execution System)

SIAF Sistema Integrado de Administración Financiera(Integrated Financial Administration System)

SIAFI Sistema de Administración Financiera(Financial Administration System)

SIGFA Sistema Integrado de Gestión Financiera y Auditoría

iii

Page 5: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(Integrated Financial Administration System)

SISCAE Sistema de Contrataciones del Estado(Government Contracting System)

SNIP Sistema Nacional de Inversión Pública(National Public Investment System)

UAM Unidad Ambiental Municipal(Municipal Environmental Units)

UMAS Unidad Municipal de Agua y Saneamiento(Municipal Water and Sanitation Units)

Vicepresidente Regional: Hasan A. TuluyDirector de País: Carlos Felipe Jaramillo

Director de Sector: Ede Jorge Ijjasz-VasquezGerente de Sector: Karin Kemper

Coordinadores del Proyecto: Irina Klytchnikova y Lilian Pena P. Weiss

iv

Page 6: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

NICARAGUA

Proyecto de Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

TABLA DE MATERIAS

Página

I. CONTEXTO ESTRATÉGICO........................................................................................1

A. Contexto del país...........................................................................................................1

B. El contexto sectorial e institucional...............................................................................3

C. Objetivos de nivel superior a los que contribuye el proyecto........................................4

II. OBJETIVOS DE DESARROLLO DEL PROYECTO..................................................4

III. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO.................................................................................5

A. Componentes del Proyecto............................................................................................6

B. Financiamiento del Proyecto.........................................................................................9

IV. IMPLEMENTACIÓN.....................................................................................................10

A. Arreglos institucionales y de implementación.............................................................10

B. Monitoreo y Evaluación de Resultados.......................................................................11

C. Sostenibilidad..............................................................................................................11

V. RIESGOS CLAVES Y MEDIDAS DE MITIGACIÓN...............................................12

A. Tabla Resumen de clasificación de Riesgos................................................................12

B. Explicación de Clasificación de Riesgo Global...........................................................12

VI. RESUMEN EVALUATIVO...........................................................................................12

A. Análisis Económico y Financiero................................................................................12

B. Resúmen Técnico.........................................................................................................13

C. Gestión Financiera.......................................................................................................13

D. Adquisiciones..............................................................................................................14

E. Salvaguardas Sociales..................................................................................................15

F. Medio ambiente (incluye Salvaguardas).....................................................................16

G. Otras Políticas de Salvaguarda....................................................................................17

Anexo 1: Marco de resultados y seguimiento............................................................................19

v

Page 7: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 2: Descripción detallada del proyecto............................................................................22

Anexo 3: Arreglos de implementación.......................................................................................33

Anexo 4: Marco de evaluación de riesgo operacional (ORAF)................................................53

Anexo 5: Plan de Apoyo a la Implementación...........................................................................58

Anexo 6: Antecedentes de país y sector......................................................................................61

Anexo 7: Principales resultados de la evaluación socioeconómica..........................................71

Anexo 8: Análisis económico y financiero, Monitoring and Evaluation.................................74

Anexo 9: Cuestiones de políticas de salvaguardia.....................................................................82

Anexo 11: Documentos de archivo del proyecto.......................................................................97

Anexo 12. Costo de proyecto y financiación..............................................................................98

MAPAS

IBRD No. 39311IBRD No. 39312

vi

Page 8: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

FICHA DE DATOS PADRepública de Nicaragua

Proyecto de Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

DOCUMENTO DE EVALUACIÓN DEL PROYECTO.

América Latina y el CaribeLCSEN

.

Información BásicaFecha: Octubre 15 , 2012 Sectores: Abastecimiento de agua y saneamiento, medio ambiente

Director de país: Carlos Felipe Jaramillo Temas: Adaptación climática, manejo de recursos hídricos

Director/Gerente de Sector: Karin Kemper/Ede Ijjasz-Vasquez EA Category: B

ID del Proyecto: P127088

Instrumento de préstamo: Donación fondo especial de cambio climático

Líderes de equipos(s): Irina Klytchnikova; Co-TTL: Lilian Pena P. Weiss

Joint IFC:.

Prestatario: República de Nicaragua

Organismos responsables: Ministerio del medio ambiente y recursos naturales (MARENA), fondo de inversión Social y Emergencia (FISE) y autoridad nacional del agua (ANA)

Contacto: Roberto Araquistain (MARENA)Luis Ángel Montenegro (ANA)Julio Cesar Cuadra Chamorro (FISE)

Titulo: Vice Ministro, MARENAMinistro-Director, ANAPresidente ejecutivo, FISE

Teléfonos No.: 22 63 13 43 (MARENA)2277-3340 (FISE)22 65 35 54 (ANA)

Email: [email protected]@[email protected]

.

Periodo de implementación del proyecto: Fecha de inicio: Diciembre 2012 Fecha de finalización:

Diciembre 2017

Fecha de vigencia esperada: 12/15/2012

Fecha de conclusión esperada: 06/30/2018.

Datos de la financiación del proyecto (US$M)[ ] Préstamo [ X ] Donación [ ] Otros

[ ] Crédito [ ] Garantía

Para Prestamos/Créditos/OtrosCosto Total del Proyecto:

$6,000,000 (FECC) Total de financiamiento por parte del Banco:

$6,000,000 (FECC)

Cofinanciamiento Total: $32,500,000 Brecha de financiamiento:

0

.

Fuente de financiación Cantidad (US$M)PRESTATARIO 0

IBRD 0

vii

Page 9: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

IDA: New 0

IDA: Recommitted 0

Otros (FECC) $6,000,000

Brecha de financiamiento

Total $6,000,000.

Desembolsos esperados (USD Millones)Año Fiscal AF13 AF14 AF15 AF16 AF17 AY18

Anual 0.5 1.0 1.0 1.1 1.2 1.2

Acumulado 0.5 1.5 2.5 3.6 4.8 6.0.

Objetivo(s) de desarrollo del proyecto

A. El PDO del Proyecto es mejorar la resiliencia frente al cambio climático de inversiones en el abastecimiento de agua en el sector rural de Nicaragua, para responder a (i) la creciente variabilidad climática; y (ii) a los impactos directos del cambio climático en zonas seleccionadas del país.

.

ComponentesNombre del Componente Costo (USD Millones)

Componente1: Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los Municipios Elegidos

$3.6

Componente 2: Protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island

$0.9

Componente 3. Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del Proyecto$1.5

.

Cumplimiento de normas

Políticas¿El proyecto difiere del CAS en contenido o en otros aspectos significativos? Sí [ ] No [ x ].

¿El proyecto requiere cualquier exención de las políticas del Banco? Sí [ ] No [ x ]

¿Estos han sido aprobados por la Administración del banco? Sí [ ] No [ ]

¿Se solicita la aprobación de la Directorio para cualquier política de exención? Sí [ ] No [ x ]

¿El proyecto cumple los criterios regionales para su implementación? Sí [ x ] No [ ].

Políticas de salvaguardia desencadenadas por el proyecto Sí NoEvaluación ambiental OP/BP 4.01 x

Hábitats naturales OP/BP 4.04 x

Bosques OP/BP 4.36 x

Manejo de pesticidas OP 4.09 x

Recursos culturales físicos OP/BP 4.11 x

Pueblos indígenas OP/BP 4.10 x

Reasentamiento involuntario OP/BP 4.12 x

viii

Page 10: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Seguridad de presas OP/BP 4.37 x

Proyecto en aguas internacionales OP/BP 7.50 x

Proyecto en áreas en disputa OP/BP 7.60 x.

Convenio LegalNombre Recurrente Fecha de entrega Frecuencia

Artículo V, ítem 5.01 No Eficacia N/ADescripción del convenio

Este Convenio solo podrá entrar en vigencia cuando se le hayan proporcionado al Banco Mundial pruebas satisfactorias para el Banco Mundial de que se hayan cumplido las condiciones especificadas a continuación.

(a) Cuando la ejecución y la entrega de este Convenio por parte del Beneficiario hayan sido debidamente autorizadas o ratificadas por todas las acciones gubernamentales o corporativas; y

(b) Cuando el Convenio Subsidiario haya sido debidamente autorizado o ratificado por el Beneficiario, por intermedio de MARENA y FISE y sea jurídicamente vinculante sobre el Beneficiario y FISE de acuerdo con sus términos.

.

Lista II, Sección 1, Parte B, ítem 1 No Eficacia N/A

Descripción del Convenio

Para facilitar la realización de las actividades del Proyecto mencionadas en la Sección 2.01 (b) del presente Convenio, el Beneficiario debe asegurar que FISE disponga de una parte de la Donación según un convenio subsidiario (Convenio Subsidiario) suscrito entre el Beneficiario y FISE, conforme a términos y condiciones aceptables para el Banco Mundial.

Lista II, Sección I, Parte F, ítem 1 Sí A lo largo de la implementación del proyecto

A lo largo de la implementación del proyecto

Descripción del Convenio

El Beneficiario ejecutará o hará que FISE realice el Proyecto conforme a las disposiciones del Marco de Gestión Ambiental y Social y el Marco de Planificación de Pueblos Indígenas.

Lista II, Sección I, Parte F, ítem 4 Sí A lo largo de la implementación del proyecto

A lo largo de la implementación del proyecto

Descripción del Convenio

Sin limitación de las disposiciones de la Sección F.3 de esta lista, a partir de la definición de los trabajos en el humedal Swamp Coe según las partes 2.1 y 2.2 del Proyecto y antes de realizar cualquier trabajo en dicho humedal, el Beneficiario, por intermedio de MARENA, deberá realizar (respecto de las obras en dicho humedal según la Parte 2.1 del Proyecto), y deberá hacer que FISE realice (respecto de las obras en dicho humedal según la Parte 2.2 del Proyecto) el PAR conforme a sus términos, y de un modo aceptable para el Banco Mundial.

Composición de equiposFuncionarios del Banco

Nombre Titulo Especialización Unidad UPI

Irina Klytchnikova Economista Sénior, TTL LCSEN

ix

Page 11: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Lilian Pena Pereira WeissEspecialista en Abastecimiento de Agua y Saneamiento, Co-TTL LCSWS

Rita CesttiEspecialista en Desarrollo Rural Sénior OPCQC

Stefano PagiolaEconomista del Medio Ambiente Sénior LCSSD

Abdelaziz Lagnaoui Especialista Ambiental Sénior LCSEN

Ruth Tiffer-SotomayorEconomista del Medio Ambiente Sénior LCSEN

Enrique Roman Especialista en Gestión Financiera LCSFM

Francisco Rodriguez Especialista en Adquisiciones LCSPT

Cristian D’Amelj Abogado LEGLA

Patricia HoyesSr. Finance Officer, specialization Disbursements CTRLN

Augusto Garcia Oficial de Operaciones LCSAR

Nelson Medina RochaEspecialista en Abastecimiento de Agua y Saneamiento WSP

Julie Biau JPA LCSWS

Hector Alexander Serrano JPO LCSEN

Margaret Isaac Asistente del Programa LCSEN

Linda Castillo Asistente del Programa LCCNINon-Bank Staff

Nombre Titulo Teléfono oficina Ciudad

Ximena Traa-Valerezo Especialista en Desarrollo Social (Consultora)

Jose Milan Especialista en Medio Ambiente (Consultor)

Managua.

Ubicaciones

País Primera división administrativa

Ubicación Planificado

Real Comentarios

República de Nicaragua

ChontalesNueva SegoviaMatagalpaEsteliCorn Island

JuigalpaMurraSan RamónSan Juan de LimayCorn Island

.

x

Page 12: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

I. CONTEXTO ESTRATÉGICO

A. Contexto del país

1. Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina después de Haití. Pese a que en Nicaragua los logros económicos han disminuido la escala y la gravedad de la pobreza, esta alcanza el 42% de la población y uno de cada siete nicaragüenses vive en condiciones de extrema pobreza. Aunque probablemente Nicaragua alcance sus objetivos de desarrollo del milenio (ODM) en el acceso a fuentes mejoradas de agua potable y han mejorado considerablemente en el acceso al saneamiento, estos logros ocultan problemas permanentes, como racionamientos de agua frecuentes, importantes pérdidas, ausencia de contadores domiciliarios, bajas tasas de recolección y mala calidad del agua, especialmente en las zonas rurales. Asimismo hay una gran disparidad de acceso al agua entre las zonas urbanas y las rurales (98% y 68% respectivamente) y al saneamiento (63% y 37% respectivamente). En vista de estos desafíos y de la necesidad de alcanzar los ODM en materia de salud y la sostenibilidad ambiental, el Gobierno de Nicaragua (GoN) definió el aumento del suministro de agua de Nicaragua y el acceso a servicios de saneamiento, asociado con mejor calidad en el servicio, como uno de los pilares del Plan Nacional de Desarrollo del país (2008-2012) y como un elemento esencial de la Estrategia de País 2008-2012 del Banco Mundial (Informe No. 39637-NI, discutido por el Directorio Ejecutivo el 11 de octubre del 2007). El proyecto propuesto también forma parte de uno de los pilares de la Estrategia de Asociación con el País del Grupo del Banco Mundial (2013-2017) (Informe Nº 69231-NI, para ser discutida por los directores ejecutivos el 13 de noviembre de 2012). El cumplimiento de estos objetivos puede estar amenazado por el aumento de la variabilidad y del cambio climático a menos que se tomen medidas adecuadas para acrecentar la resiliencia en este sector.

2. Fenómenos climáticos extremos, inseguridad alimentaria, pérdida de la biodiversidad, los riesgos de salud y especialmente la creciente escasez del agua son algunos de los impactos del cambio climático más importantes en la región centroamericana. Entre 1930 y 2009 América Central sufrió 259 eventos extremos relacionados con el clima de los cuales el 85 por ciento representaron en su conjunto inundaciones, tormentas, deslizamientos de tierra y avalanchas de lodo, y un 10 por ciento sequía (ECLAC 2011). En las últimas tres décadas el número de desastres ha crecido a una tasa anual estimada del 5 % en comparación con los niveles registrados durante la década de 1970. Existe un creciente consenso de que la intensidad aumentada de los huracanes y otras tormentas está relacionada con el cambio climático, y que esta intensidad podría crecer entre un 5 y un 10 por ciento durante el presente siglo relativo a las últimas cuatro décadas (IPCC, 2007a).

3. Los recursos estratégicos hídricos de Nicaragua para el abastecimiento actual y futuro de agua son vulnerables a los efectos del cambio climático debido a la alta frecuencia de eventos climáticos extremos, sequías, inundaciones y huracanes; además de las presiones por la contaminación de aguas residuales no tratadas, escorrentía agrícola y otras fuentes. La variabilidad climática y los eventos extremos tienen un alto costo económico para Nicaragua, y una gran proporción de esto se deben a escasez o exceso de agua1. Durante los años secos de El Niño, cada vez más frecuentes, muchas zonas rurales son a menudo afectadas por la sequía y la disponibilidad de agua para usos domésticos falla, sobre todo para las comunidades más pobres de las zonas rurales y pequeñas ciudades que dependen de pozos de aguas subterráneos poco profundas2. Los suministros de agua en otras áreas no están disponibles o están contaminados por las aguas residuales de desechos sólidos y líquidos durante los

1 DFID y CEPAL (2009) "Economía del Cambio Climático en América Central. Informe de viabilidad”. Ciudad de México.2 MARENA (2008). "Evaluación de la vulnerabilidad actual de Cambio Climático de los Recursos Hídricos y Agricultura en Cuenca N º 64." Informe en síntesis. Managua.

1

Page 13: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

períodos de inundación, lo cual afecta significativamente la salud y la incidencia de enfermedades transmitidas por el agua.

4. Según lo sugerido por el diagnóstico "Impactos del cambio climático sobre los recursos hídricos y la adaptación en el abastecimiento y saneamiento de agua en zona rural en Nicaragua", que combinó una revisión de las proyecciones de los modelos de circulación global y de los modelos de hidrología, estas proyecciones de cambio climático indican que es probable que disminuya la disponibilidad de agua en la mayoría de las cuencas de Nicaragua (Banco Mundial 2012). Una evaluación rápida sobre el terreno ha confirmado también que los suministros de agua en zonas rurales son muy vulnerables a las sequías y las inundaciones cada vez más frecuentes son causadas en parte por insostenibles usos de la tierra y prácticas de manejo de cuencas, y en parte por el cambio climático.

5. La conclusión principal del diagnóstico es que, en 2050, el efecto neto del cambio climático en el equilibrio hídrico de Nicaragua será probablemente negativo. El análisis de los modelos climáticos globales también indica que es probable que las zonas ya secas en Nicaragua se vean más afectadas por sequías más frecuentes y graves. Las zonas que actualmente están propensas a inundaciones en el Pacífico de Nicaragua y las costas del Atlántico probablemente estarán expuestas a una mayor escorrentía (Anexo 6). Esto significa que los suministros de agua en zonas rurales estarán bajo una presión creciente especialmente en las áreas que dependen de aguas superficiales o de fuentes de agua subterránea con pequeñas áreas de recarga.

6. El diagnóstico también indica que la vulnerabilidad del suministro de agua al cambio climático es inseparable del saneamiento. En las condiciones geológicas específicas de Nicaragua y en el terreno montañoso con suelos delgados y frágiles, las sequías más frecuentes implican que las cargas cada vez más concentradas de contaminantes procedentes de letrinas podrían fácilmente llegar a los pozos de agua o a los suministros locales de aguas superficiales. Por lo tanto, la búsqueda de nuevas soluciones para hacer frente a estos problemas yendo más allá de los enfoques tradicionales son fundamentales a la vista de los cambios climáticos. El tipo de solución y el enfoque para implementarlo depende de características ambientales, institucionales y físicas, y se necesitan desarrollar tipologías de enfoque para facilitar la adaptación al cambio climático en el sector agua y saneamiento, para que posteriormente esos enfoques puedan ser adoptados por programas de inversión sectorial. Esos enfoques se desarrollarán en el Proyecto de Adaptación en una muestra de cuatro municipios con una población rural total de 60,000 personas, y con diversas condiciones climáticas, físicas y socioeconómicas.

7. Los suministros de agua en Corn Island en la costa Caribe de Nicaragua y en otras áreas costeras propensas a inundaciones pueden ser más vulnerables a las presiones del cambio climático que en cualquier otra parte del país. Las islas Corn Island y Pequeña Corn Island —la quinta municipalidad incluida en el Proyecto de Adaptación— son pequeñas pero con una población total de unos 9,000 habitantes y una alta tasa de crecimiento poblacional. Son por tanto el área más densamente poblada del Caribe con alrededor de 700 personas por km2, y tienen el más alto reconocimiento del turismo potencial en el país. La población local y el gobierno están alarmados por la intrusión de agua salada y la contaminación de los acuíferos de las islas y la erosión costera. Otro tema de preocupación es la disminución aparente de la isla que el Instituto Nicaragüense de Estudios Territoriales y Meteorología (Instituto de Estudios Territoriales Nicaragüense, INETER) y las comunidades locales atribuyen en parte al cambio climático y los crecientes niveles del mar. Una evaluación de la magnitud de estos problemas ejecutada como parte del Análisis Ambiental de País 2010 (Banco Mundial 2010), ha revelado que los acuíferos de agua subterránea (única fuente de agua potable en las islas Corn Island) están bajo una fuerte presión debido a la extracción excesiva y a la mala gestión de los humedales de las islas. Esta situación se agravará con el aumento de las presiones del cambio climático y el aumento del nivel del mar.

B. El contexto sectorial e institucional

2

Page 14: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

8. La Estrategia Nacional 2010-2015 de Medio Ambiente y Cambio Climático (ENCC) y su Plan de Acción de Cambio Climático para las cuencas hidrográficas críticas en Nicaragua han identificado un conjunto de medidas de adaptación prioritarias. Estas incluyen el fortalecimiento de la educación y sistemas de información ambientales y de cambio climático a nivel nacional y municipal; el apoyo a las acciones de protección de cuencas como son la conservación, protección de la cubierta forestal y recolección de agua; protección de ecosistemas críticos como bosques y manglares: y gestión sostenible de la tierra en la agricultura. Cinco áreas estratégicas se definen en el ENCC 2010-2015 de Nicaragua y en su Plan de acción: (i) educación ambiental, (ii) protección de los recursos naturales, (iii) conservación, rehabilitación de las cuencas hidrográficas, y captación de agua, (iv) mitigación, adaptación y gestión de los riesgos relacionados con el clima, y (v) la gestión sostenible de la tierra. El Proyecto de Adaptación propuesto es plenamente coherente con cuatro de estas áreas. Más concretamente el Plan de Acción ha identificado los humedales y la protección de los manglares como una prioridad dentro de la esfera más amplia de la gestión de los recursos naturales y adaptación al cambio climático debido a la importante función que desempeñan estas áreas como filtros biológicos para el suministro de agua potable. Dentro del área de protección de las fuentes de aguas y recolección de esta, las medidas prioritarias definidas incluyen las medidas de protección de cuencas, conservación de los bosques y recolección de agua para una amplia gama de usos domésticos y agrícolas. El Proyecto de Adaptación propuesto prestará apoyo directo al Gobierno de Nicaragua (GoN) para lograr los objetivos de la estrategia, y brindará apoyo a la gestión de humedales, protección de las fuentes de agua y cosecha con lluvia en áreas piloto con alta vulnerabilidad al cambio climático, educación en el clima y sistemas de información.

9. El GoN ha establecido objetivos ambiciosos para aumentar la cobertura de agua y saneamiento en zonas rurales y el proyecto de adaptación busca contribuir a esos objetivos integrando la dimensión del clima en la inversión y planificación del sector. El Banco Mundial ha sido invitado por el Gobierno a desempeñar un papel destacado en el sector y promover activamente la coordinación del apoyo de los donantes. Como resultado el Banco está prestando asistencia financiera y técnica a través del AF09 Proyecto de Agua y Saneamiento en el Gran Managua (PRASMA (P110092): US$ 40 millones, en vigencia en mayo del 2009), y el AF08 Proyecto de Abastecimiento de Agua en las Zonas Rurales (PRASNICA (P106283): US$ 20 millones, en vigencia en marzo del 2009). El proyecto PRASNICA apoya: (i) el aumento del suministro de agua y saneamiento en área rural, (ii) el fortalecimiento institucional de abastecimiento de agua y saneamiento y de gestión de las instituciones, (iii) proyectos piloto para fortalecer a nivel municipal el abastecimiento y saneamiento de agua y protección de las fuentes de agua. Un financiamiento adicional de US$ 6 millones fue solicitado por el GoN e incluido en el programa de actividades del Banco para 2013. De ser aprobado por el Directorio del Banco, dicho financiamiento adicional llevaría el total de la inversión del PRASNICA a US$ 26 millones.

10. El Proyecto de Adaptación se financiará con una donación de US$ 6.000.000 con cargo al Fondo Especial de Cambio Climático administrado por el Fondo Mundial para el Medio Ambiente (FMAM-FECC), e influirá en las inversiones de la línea base por un total de US$ 32.25 millones del proyecto PRASNICA que financia el Banco, y en el Programa de Asistencia Técnica en Agua y Saneamiento (PROATAS), implementado por la Autoridad Nacional del Agua, recién creada con el apoyo de la Cooperación Alemana para el Desarrollo, GIZ (Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit). El Proyecto de Adaptación influirá en esas inversiones de la línea base al introducir en las actividades previstas la dimensión de adaptación a la variabilidad climática, una medida urgente para asegurar la prestación de servicios hídricos de largo plazo a la población rural de Nicaragua. El Proyecto de Adaptación se ha diseñado considerando una estrecha coordinación con las actividades promovidas por PRASNICA y PROATAS (Anexo 12).

C. Objetivos de nivel superior a los que contribuye el proyecto

3

Page 15: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

11. La pobreza y la degradación ambiental agravan la vulnerabilidad de Centroamérica a los impactos del cambio climático. El proyecto de adaptación ayudará a reducir esta vulnerabilidad ayudando a facilitar la adaptación al cambio climático, en un sector que es fundamental para el bienestar de la población y altamente sensible a los impactos del cambio climático: el suministro de agua potable rural. El proyecto ayudará a reducir la vulnerabilidad de la población rural pobre en una amplia gama de riesgos y también ayudará a mejorar la calidad de vida en general. En el contexto de la política de Nicaragua el Proyecto de Adaptación es parte de un programa más amplio de las inversiones diseñadas para ayudar a alcanzar las metas establecidas en el Plan Nacional de Desarrollo Humano 2008-2012, y en el ENCC 2010-2015 y su Plan de Acción. Ambos han realizado inversiones prioritarias y han establecido políticas para mejorar el acceso a fuentes de agua potable segura y fiable3.

12. Por otra parte, el proyecto de adaptación contribuirá a la mejora de la colaboración multisectorial reconociendo que la incorporación del cambio climático en el sector de agua y saneamiento requiere una fuerte coordinación y colaboración interinstitucional. El proceso de elaboración del Proyecto de Adaptación ya ha generado una colaboración mutuamente beneficiosa entre el Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, MARENA), el principal organismo encargado de las inversiones en abastecimiento de agua en zonas rurales, el (FISE y la recién creada ANA. El proceso de implementación del Proyecto de Adaptación no sólo promoverá esa colaboración sino también reforzara la coordinación entre los organismos nacionales a nivel local y municipal, como la recientemente constituida Red de Abastecimiento de Agua y Saneamiento (Comités de Agua Potable y Saneamiento, CAPS) en el ámbito local y las unidades municipales de agua y saneamiento a nivel municipal, y otros actores locales. Esta colaboración es necesaria, incluso en ausencia de las amenazas que plantea el cambio climático para el suministro de agua para zonas rurales en las áreas vulnerables. La colaboración se hace más necesaria para hacer frente a los impactos del cambio climático en una forma bien coordinada e intersectorial. La disponibilidad de financiamiento interno y externo en apoyo de la adaptación al cambio climático proporciona el ímpetu necesario para que este trabajo intersectorial tome forma.

II. OBJETIVOS DE DESARROLLO DEL PROYECTO

13. El Objetivo de Desarrollo del Proyecto (PDO). El PDO del Proyecto es mejorar la resiliencia frente al cambio climático de inversiones en el abastecimiento de agua en el sector rural de Nicaragua, para responder a (i) la creciente variabilidad climática; y (ii) a los impactos directos del cambio climático en zonas seleccionadas del país.

14. Beneficiarios del proyecto. El Proyecto de Adaptación beneficiará directamente a las comunidades rurales que participan en él y cuyas fuentes de suministro de agua se volverán más resilientes a los efectos del cambio climático y a la variabilidad climática. Más de 60,000 personas viven actualmente en las áreas rurales de esos municipios, de los cuales el 20% podrán ser directamente beneficiados por las inversiones del Proyecto en mejorar la resiliencia de la infraestructura al cambio

3 Está demostrado que las consecuencias para la salud ambiental de abastecimiento de agua y saneamiento deficientes impactará dramáticamente la capacidad de Nicaragua para alcanzar las metas de reducción de la mortalidad infantil, mejorar la salud materna, combatir las enfermedades y otros ODM, y que los impactos del cambio climático agravará esta aún más esa situación (Banco Mundial 2010). Al hacer que el suministro de agua en zonas rurales sea más resistente a los impactos del cambio climático, el Proyecto de Adaptación ayudará a Nicaragua a acercarse a la consecución de los ODM en el acceso a agua limpia y la sostenibilidad ambiental. Al reducir la causa de diarrea que es la principal causa de mortalidad en la niñez en Nicaragua, el Proyecto de Adaptación también contribuirá al logro de los ODM sobre la mortalidad infantil.

4

Page 16: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

climático, y por el apoyo en incrementar la resiliencia de fuentes de agua mediante mejoras en el uso de la tierra practicado por los productores. No se sabe cuántos productores elegirán participar en el Proyecto, por lo cual es difícil estimar el número de beneficiarios directos del Proyecto con precisión. El Proyecto también generará beneficios indirectos para otras comunidades cuyos suministros de agua mejorarán como resultado de la introducción de la dimensión climática en la planificación del sector de abastecimiento de agua y programas de inversión de la línea base. Por lo tanto, la población de los cuatro municipios de la región Pacífica se beneficiarán indirectamente de una gestión mejorada en zonas donde se estarán preparando Planes de Adaptación Municipales. El proyecto de adaptación ayudará a lograr esto a través de inversiones en el fortalecimiento institucional a nivel nacional y local, programas de educación sobre la adaptación al cambio climático y una mejor planificación sectorial con la ayuda de los sistemas de información climática para ser desarrolladas por el Proyecto. Dentro de las comunidades rurales el Proyecto de Adaptación beneficiará especialmente a los más pobres, mujeres y niños, debido a que estos grupos de población tienden a ser más vulnerables a los efectos del cambio climático en el abastecimiento de agua potable.4

15. Los Indicadores de resultados a nivel de PDO son los siguientes:

(a) Mejor capacidad de adaptación al cambio climático en la infraestructura de agua y saneamiento rural, en las comunidades beneficiarias de las áreas piloto.(b) Usos del suelo más resistentes al cambio climático adoptados en las áreas que abastecen a las comunidades rurales en agua. (c) La problemática de la adaptación al cambio climático está incorporada a los marcos de desarrollo, políticas e instrumentos de inversión en Nicaragua a nivel nacional.

III. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

16. El Proyecto de Adaptación financiará un programa de medidas de adaptación al cambio climático en el abastecimiento de agua y saneamiento de Nicaragua a través de los siguientes tres componentes: i) proyectos piloto de apoyo a la inversión tanto del lado de la oferta como del de la demanda para aumentar la disponibilidad de agua potable en las zonas vulnerables a través de un incremento en la oferta y medidas de control en el lado de la demanda, combinadas con la protección de micro-cuencas y fuentes de abastecimiento de agua frente a las vulnerabilidades inducidas por el clima (sequías e inundaciones), (ii) la protección de los humedales costeros y la reducción de la vulnerabilidad del incremento del nivel del mar con el fin de reducir los impactos inducidos por el clima en el suministro de agua potable en las zonas vulnerables (Corn Island), y (iii) el fortalecimiento institucional para la integración de los impactos del cambio climático en el sector agua y saneamiento.

4 Los resultados de la encuesta piloto socioeconómica realizada en conjunto con la preparación del Proyecto de Adaptación en las zonas piloto del proyecto indican que la población meta comparte la preocupación sobre los impactos del cambio climático sobre la disponibilidad y calidad del agua en las zonas rurales, a pesar de los muchos otros problemas que las comunidades rurales enfrentan. Familias relativamente grandes y pobres tienden a depender principalmente de la agricultura de subsistencia en las áreas piloto (Anexo 7). A pesar de los bajos niveles de ingreso y educación, la población rural parece ser consciente de la necesidad de enfoques integrados para hacer frente a los efectos del cambio climático y de las prácticas ambientales insostenibles en los suministros de agua. En respuesta a preguntas abiertas muchos hogares tomados de la muestra en la encuesta piloto socioeconómica han apuntado a la variedad de soluciones que serían necesarias con el fin de adaptarse al cambio climático, incluyendo el fortalecimiento de las instituciones locales (municipios, comités de agua potable y saneamiento y otras organizaciones comunitarias), la educación ambiental, inversión en infraestructura y la protección de las fuentes de agua (principalmente a través de reducción de la deforestación, reforestación, y limitar el acceso del ganado a las fuentes de agua).

5

Page 17: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Los proyectos piloto se llevarán a cabo en cuatro municipios - Juigalpa, Murra, San Ramón y San Juan de Limay – que están parcialmente ubicados en las siguientes sub-cuencas, seleccionadas para representar las diversas condiciones socioeconómicas y ecológicas y los impactos del cambio climático en esas zonas: Rio Mayales, Jícaro - Susucayán, Rio Upa -Wuabule, y las subcuencas Rio Negro (ver Figura A6.1, Anexo 6).

A. Componentes del Proyecto5

17. El proyecto de adaptación apoyará los siguientes tres componentes:

18. Componente 1. Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los Municipios Elegidos (US$ 3,6 millones). Este componente se ejecutará en cuatro municipios (Juigalpa, Murra, San Ramón y San Juan de Limay). La diversidad de las condiciones locales asegurará de que la ejecución de las actividades de adaptación en estas áreas piloto genere lecciones aprendidas que puedan ser replicadas a mayor escala a través de inversiones posteriores de adaptación.

(a) Subcomponente 1.1. Medidas de demanda y oferta para mejorar la resiliencia al clima y mejorar la eficiencia del uso del agua (US$ 1,6 millones). Este componente apoyará: (i) recolección de agua, almacenamiento de agua, rehabilitación y construcción de pozos adicionales, acueductos y conexiones domiciliarias asociadas, y el desarrollo de fuentes alternativas de agua en zonas propensas a la sequía, (ii) introducción de enfoques para fortalecer la eficiencia del uso del agua y reducir la vulnerabilidad climática de los suministros de agua potable (por ejemplo, introducción de tecnologías de ahorro de agua, medición y campañas de uso racional del agua), y (iii) inversión en soluciones de saneamiento recipientes al clima (letrinas tradicionales mejoradas, más adaptadas a extremos climáticos en las zonas donde un aumento del estrés climático exacerba la contaminación de las fuentes de agua por las letrinas).6 Este componente también mejorara la calidad de vida de las mujeres y los niños que regularmente pasan varias horas al día recogiendo agua de fuentes lejanas a menudo contaminadas.

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo a las siguientes actividades para reducir la vulnerabilidad al clima del suministro de agua potable (dentro de los Municipios Elegidos) en las zonas elegidas según criterios establecidos en el Manual Operativo: (i) la construcción y la rehabilitación de sistemas para colectar y almacenar agua que incluyan, entre otros, pozos, estanques, áreas de captación de manantiales, pequeños embalses (sin diques) y acueductos (incluidas las conexiones domiciliarias correspondientes), y el desarrollo de fuentes de agua alternativas como las cuencas de agua superficiales y subterráneas; (ii) la instalación de sistemas de medición y el ofrecimiento de capacitación para promover un uso racional del agua; y (iii) la construcción de letrinas mejoradas con base en los criterios establecidos en el Manual Operativo.

(b) Subcomponente 1.2. Protección de las fuentes de agua y uso de instrumentos económicos para fortalecer la resistencia de los suministros de agua al cambio climático y variabilidad climática

5 La descripción del proyecto que aparece en cursiva es el texto que corresponde al Acuerdo de Donación del Proyecto.6 Las letrinas tradicionales mejoradas adpatadas a los fenómenos climáticos extremos pueden ser una versión mejorada de las letrinas ecológicas comúnmente utilizadas en Nicaragua. Actualmente las letrinas ecológicas son una de las tecnologías sanitarias in situ más utilizadas en las zonas rurales de Nicaragua. En pocas palabras consisten en un pequeño inodoro unido a un depósito que funciona como un biodigestor. Después del depósito, los residuos van a dar a una zanja de filtración donde una parte de las aguas residuales se filtra hacia el suelo y otra parte es utilizada por plantas a lo largo de la zona de filtración de la zanja. El Proyecto también podría financiar letrinas mejoradas de pozo ventilado (VIP) con una variedad de superestructuras e inodoros de sifón con fosas sépticas.

6

Page 18: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(US$ 2 millones). Este componente ayudará a fortalecer la aplicación de medidas de protección de cuencas hidrográficas y fuentes de agua mediante la mejora de la resiliencia de las fuentes de agua frente al cambio climático. Esto incluye la implementación de un proyecto piloto de compensación para servicios ambientales para proteger micro-cuencas, usando una combinación de incentivos económicos e institucionales para promover cambios en procesos de producción agrícola. Las aéreas a ser protegidas en ese subcomponente se definirán en los Planes Municipales para la Adaptación al Cambio Climático (PMACC), a ser financiados bajo el Componente 3. El Proyecto de Adaptación financiará la compensación para productores quienes adopten usos de tierra que protegen fuentes ubicadas aguas abajo de los impactos del cambio climático. Los criterios específicos para la selección de sitios y áreas piloto se describen en el Manual de Operaciones. Las medidas propuestas para proteger micro-cuencas dentro de este componente no implicará la restricción del acceso de las comunidades locales a los recursos naturales en los parques y áreas protegidas designados legalmente7.

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el desarrollo, planificación, realización y monitoreo, en las zonas (dentro de los Municipios Elegidos) que se elijan según los criterios establecidos en el Manual Operativo, de iniciativas para implementar incentivos institucionales y económicos cuyo objetivo sea promover la incorporación de prácticas agroforestales y silvopastorales, todo esto con el propósito de proteger mejor el recurso hídrico.

19. La definición de las actividades específicas a ser implementadas a nivel comunitario se basará en los Planes Municipales para la Adaptación al Cambio Climático (PMACC), que serán elaborados de manera participativa con los todos los interesados en cualquier área piloto determinada. Este instrumento promoverá la integración y la complementariedad de las acciones de los subcomponentes 1.1 y 1.2 (siempre que sea técnicamente justificada), para aumentar el impacto del Proyecto.

Componente 2. Protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island (US$ 0,9 millones). Este componente promoverá las siguientes actividades en la región de la Costa Atlántica de Nicaragua, específicamente en el municipio piloto de Corn Island:

(a) Subcomponente 2.1. Programa de protección ambiental y adaptación al cambio climático (US$ 0,45 millones): (i) implementación de un programa de restauración de humedales y manglares para reducir la vulnerabilidad al incremento del nivel del mar, incluyendo medidas como la restauración de manglares y zonas costeras, evaluaciones de la reacción del ecosistema a la variabilidad climática, y – condicionado a los resultados de estudios técnicos y de un estudio de impacto ambiental – pequeñas obras costeras para proteger humedales y otras zonas costeras de tormentas e intrusión salina en humedales; (ii) establecimiento de un programa de monitoreo ambiental y de cambio climático, incluyendo el monitoreo de parámetros de temperatura y precipitación, y (iii) desarrollo de un programa de educación sobre la adaptación al cambio climático y protección de la capacidad de las islas a enfrentar presiones del clima y proteger sus fuentes de agua. Las acciones propuestas para rehabilitar los humedales definidos en el presente componente no contemplan la restricción de los medios de acceso actuales de las comunidades locales a los humedales.8

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo a las siguientes actividades en zonas (en el Municipio de Corn Island) que serán elegidas según los criterios establecidos en el Manual Operativo: (i) la implementación de un programa de protección de humedales y la restauración de

7 Esta condición es necesaria para cumplir con los requisitos de Políticas de Salvaguarda del Banco.8 Condición obligatoria para cumplir con las salvaguardas del Banco Mundial.

7

Page 19: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

manglares para reducir la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar; el programa incluirá, entre otras cosas, la realización de: (a) la evaluación de la respuesta del ecosistema a la variabilidad del clima; y (b) la construcción de pequeñas obras de protección costera para proteger los humedales y otras zonas costeras de tormentas y de la intrusión salina en los humedales, a partir de los criterios establecidos en el Manual Operativo; (ii) el establecimiento de un programa de monitoreo del cambio medioambiental y climático para seguir parámetros como el nivel de precipitaciones y la temperatura; y (iii) la creación de programas educacionales dirigidos a las comunidades locales sobre las medidas de adaptación al cambio climático.

(b) Subcomponente 2.2: Fortalecimiento de la resiliencia climática de sistemas de agua y saneamiento y fuentes de agua en las Corn Islands (US$ 0,45 millones): (i) Implementación de un Programa para la Resiliencia de Aguas Subterráneas incluyendo inversiones en la construcción y mejoras de pozos, que tendrá como guías las Prácticas de Gestión Técnica y Ambiental especificadas en el Manual Operativo y (ii) los estudios técnicos hidrológicos sobre los acuíferos subterráneos y las presiones adicionales por la variabilidad climática y el aumento del nivel del mar

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo a las siguientes actividades en zonas (en el Municipio de Corn Island) que serán elegidas según los criterios establecidos en el Manual Operativo: (i) la construcción y el mejoramiento de pozos; (ii) la rehabilitación de la infraestructura para el suministro de agua; y (iii) la capacitación y la asistencia técnica del personal del municipio para enfrentar los riesgos relacionados con el clima.

20. Componente 3. Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del Proyecto (US$ 1,5 millones). El componente fortalecerá la capacidad institucional y los mecanismos de coordinación a nivel nacional y municipal para facilitar la integración de la adaptación al cambio climático en los sectores de abastecimiento de agua, saneamiento y gestión del agua. Asimismo apoyará el paso del actual enfoque aislado y fragmentado en la planificación y las inversiones en abastecimiento de agua y saneamiento a un enfoque más coordinado, multisectorial e integrado basado en la protección de los recursos naturales críticos dentro de la cuenca. Este enfoque tiene por objeto mejorar la resiliencia a la variabilidad climática y al cambio climático. Contará con el apoyo de los principales aspectos de conocimiento clave, mecanismos de planificación, y herramientas de monitoreo y evaluación.

(a) Subcomponente 3.1: Conocimiento base sobre el cambio climático y los recursos hídricos (US$ 0.5 millones). Este subcomponente apoyará las mejoras del sistema de información de recursos hídricos, su seguimiento y el desarrollo de estudios técnicos específicos para mejorar la planificación de las inversiones en el sector, teniendo en cuenta los riesgos climáticos9.

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo a: (i) la implementación, en el ámbito nacional, de un sistema de información para monitorear información relacionada con: (a) el cambio climático, que incluya, entre otros, los datos meteorológicos históricos, los pronósticos estacionales y las proyecciones meteorológicas a pequeña escala; y (b) el recurso hídrico, que incluya, entre otros, el nivel de las aguas superficiales y subterráneas y la escorrentía en determinados sitios piloto; (ii) la realización de estudios hidrogeológicos para analizar, entre otros, la recarga de los acuíferos, los procesos de transmisión y de descarga del agua y el uso del agua en el territorio del Beneficiario; y (iii) el ofrecimiento de asistencia técnica a la ANA en relación con la adaptación al cambio climático.

9 Las inversiones financiadas por el Proyecto de Adaptación será adicional al programa de inversiones por la Autoridad Nacional del Agua con el apoyo de GIZ. En Anexo 2 se dan más detalles sobre las medidas que el Proyecto de Adaptación que se apoya en esta área.

8

Page 20: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(b) Subcomponente 3.2: Capacidad de Adaptación Institucional al Cambio Climático (US$ 0.6 millones). Este subcomponente fortalecerá la capacidad institucional para la adaptación al cambio climático de los municipios seleccionados, y para el desarrollo de planes municipales de adaptación al cambio climático dirigido a la integración de los riesgos climáticos y amenazas del cambio climático en mayores planes y programas multianuales de desarrollo municipal. El subcomponente también proporcionará apoyo para la capacitación en materia de adaptación al cambio climático con los CAP (y otras asociaciones comunitarias de agua) en las áreas del proyecto. Además el subcomponente financiará una línea base y estudios de evaluación de impacto para supervisar el proyecto y para identificar las lecciones aprendidas en la integración de la adaptación al cambio climático para el abastecimiento de agua y saneamiento.

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo a: (i) la creación de PMACC en el Área de Participación; (ii) la implementación y el ofrecimiento de programas de capacitación sobre la adaptación al cambio climático a los miembros de los CAPS y de otras asociaciones de base comunitaria, según los criterios establecidos en el Manual Operativo; (iia) la realización de evaluaciones de la situación de base y de los efectos en el Área de Participación, con el fin de evaluar los resultados del Proyecto; y (iib) el diseño de mecanismos de colaboración interinstitucional en el sector de agua en zonas rurales.

(c) Subcomponente 3.3: Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del Proyecto (US$0.4 millones). Gestión de la implementación del proyecto, monitoreo y evaluación, seguimiento y coordinación.

Según el Acuerdo de Donación, este componente financiará el apoyo al MARENA y al FISE para implementar, gestionar, monitorear y evaluar las partes pertinentes del Proyecto mediante, entre otros, la capacitación, la asistencia técnica, la adquisición de bienes (incluido el equipamiento de oficina) y el suministro de otros Costos Operativos.

B. Financiamiento del Proyecto

21. El Proyecto de Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Agua Potable se financia con una donación de US$ 6 millones del Fondo Especial para el Cambio Climático (FECC), administrado por el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, FMAM. Las actividades propuestas en el marco del Proyecto de Adaptación se suman a las inversiones en curso planificadas por el Gobierno de Nicaragua y el Banco Mundial (US$ 26 millones de PRASNICA y US$ 6,25 millones de PROATAS) y financiarán acciones que contribuirán a fortalecer la resiliencia del crítico suministro de agua al cambio climático en Nicaragua. Las actividades del Proyecto de Adaptación también contribuirán a integrar la dimensión de adaptación al cambio climático de las inversiones de la línea base en el fortalecimiento institucional del sector de agua y saneamiento y el manejo mejorado de cuencas hidrográficas del PROATAS del período 2012-2015 implementado por la ANA con el apoyo de GIZ. El Proyecto de Adaptación influirá directamente la inversión de la línea base de los proyectos de PRASNICA (US$ 26 millones) y PROATAS (US$ 6,25 millones). Además, se asegurará la coordinación técnica con el recién aprobado Programa Ambiental de Gestión de Riesgos de Desastres y Cambio Climático promovido por el Banco Interamericano de Desarrollo (US$ 10 millones), el Fondo Nórdico para el Desarrollo (US$ 3 millones) y el Gobierno de Nicaragua (US$ 0,5 millones). 22. Instrumento de financiamiento. La fuente de financiamiento para este Proyecto de Adaptación es una donación del Fondo Especial para el Cambio Climático (FECC) constituido en el Convenio Marco de la Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) en 2001. El propósito de este fondo es apoyar actividades de adaptación, de largo y corto plazo, en el manejo de recursos hídricos, manejo de suelos, agricultura, salud, infraestructura de desarrollo, ecosistemas frágiles —incluidos los ecosistemas

9

Page 21: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

montañosos— y manejo de zonas costera integradas, proporcionando el financiamiento adicional necesario para la adaptación climática. Este fondo podría completar otros mecanismos de financiamiento para la implementación del Convenio. Se ha encomendado al FMAM, en su calidad de entidad operativa del mecanismo financiero, que maneje el FECC. En el Anexo 12 se presenta el desglose de los costos y fuentes financieras del proyecto, incluido el Proyecto de Adaptación financiado por el FECC y la inversión de la línea base (el proyecto PRASNICA, financiado por el Banco Mundial, y parte de los proyectos PROATAS financiados por la Cooperación Alemana para el Desarrollo, GIZ.

IV. IMPLEMENTACIÓN

A. Arreglos institucionales y de implementación

23. Agencias de implementación. La República de Nicaragua será el beneficiario de la subvención propuesta. El Proyecto de Adaptación contará con dos organismos de implementación - MARENA y FISE - y una agencia beneficiaria, ANA. Estas tres instituciones son los principales organismos nicaragüenses que gestionan las políticas y las inversiones en el área de adaptación al cambio climático; la gestión de los recursos hídricos y el abastecimiento de agua; y las inversiones de saneamiento en las zonas rurales (Anexo 3). El Rol de ANA se limitará a orientación técnica e implementación técnica de un subcomponente del Proyecto en coordinación con las dos agencias de implementación o agencias ejecutoras, MARENA y FISE; y su contribución técnica a la implementación del Proyecto en su función como miembro del Comité Directivo del Proyecto. No llevará a cabo actividades de adquisiciones ni de manejo financiero para cualquier actividad del Proyecto.

24. La coordinación general. La función de coordinación general para el proyecto se llevará a cabo por el MARENA como punto focal para el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, FMAM, y el Fondo Especial para el Cambio Climático, FECC, incluyendo la supervisión técnica de las actividades del Proyecto, la garantía de la integración y coordinación de los componentes del Proyecto de Adaptación, actividades y seguimiento del logro del objetivo de desarrollo del Proyecto (PDO). MARENA también será responsable de centralizar los documentos de seguimiento y consolidación, tales como informes de avance del Proyecto de Adaptación e indicadores, compilados a partir de los dos organismos de ejecución y la agencia beneficiaria, ANA. El Manual de Operaciones del Proyecto incluye una descripción detallada del papel de cada organismo de ejecución, las responsabilidades y los mecanismos de coordinación.

25. El FISE estará a cargo de la gestión financiera y de las adquisiciones para los subcomponentes que están bajo su responsabilidad, así como el subcomponente de ANA. El MARENA será responsable de las adquisiciones y la gestión financiera de los subcomponentes para los que tiene la responsabilidad general. Un acuerdo interinstitucional será firmado por ANA y FISE para la administración de los aspectos de gestión financiera y la contratación del Subcomponente 3.1 por FISE, en nombre de ANA.

26. Comité Directivo. El Comité Directivo encabezado por el MARENA fue creado para garantizar una coordinación fluida de las actividades realizadas por los dos organismos de ejecución y la agencia beneficiaria, ANA. Sus miembros permanentes serán MARENA (coordinador), el FISE, y ANA. Otras agencias (por ejemplo, el Gobierno Autónomo de la Región del Atlántico Sur (Gobierno Regional del Autónomo Atlántico Sur, GRAAS) y los representantes del municipio de Corn Island en las actividades apoyadas en el Componente 2) pueden formar parte del comité de efectos concretos según sea necesario durante la ejecución del proyecto. El Manual de Operaciones también describirá el modus operandi del Comité Directivo. El Comité Directivo fue creado oficialmente a través de un acuerdo interinstitucional el 12 de septiembre de 2012.

10

Page 22: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

B. Monitoreo y Evaluación de Resultados 27. El seguimiento y evaluación del Proyecto de Adaptación incluirá el seguimiento de los indicadores de desempeño en el marco de resultados del proyecto, usando los sistemas existentes del FISE y del MARENA para monitorear inversiones en agua y saneamiento rural e indicadores relacionados a los PMACC. Los impactos del Proyecto también serán monitoreados mediante una estricta evaluación de impacto en el componente 1.2, la cual será diseñada para medir el impacto de las inversiones esenciales y las medidas de educación con el apoyo del Proyecto de las áreas piloto. El marco de evaluación de impacto incluirá un estudio de la línea base y un estudio de monitoreo de seguimiento o encuestas periódicas. Este enfoque permitirá evaluar la efectividad de las intervenciones del proyecto en la facilitación de una mayor adaptación al cambio climático de las comunidades en el área del proyecto a las fluctuaciones climáticas (en un corto plazo) y el cambio climático (en un largo plazo). Esta evaluación de impacto será un elemento fundamental para informar a los planes futuros de los GoN sobre la conveniencia o no de ampliar las intervenciones del proyecto de adaptación en las áreas piloto. La estrategia robusta de evaluación de impacto será diseñada antes de la vigencia del proyecto y un estudio de referencia se llevará a cabo en una muestra de las comunidades que participarán en el proyecto y en las comunidades del grupo de control (Anexo 8).

C. Sostenibilidad

28. De forma general, se espera que el Proyecto iniciará el proceso de cambio institucional en el sector agua y saneamiento, empezando a incorporar la dimensión del cambio climático en los programas de inversión claves, y llevando al cumplimiento del objetivo de desarrollo del Proyecto (PDO). Sin embargo, como es el caso para todo proyecto que apoya el fortalecimiento institucional, el proceso de llevar a cabo ese cambio puede ser un trabajo a largo plazo y suponer desafíos. A pesar de la gran apropiación del proyecto por parte del FISE, de MARENA y de ANA, y del mutuo entendimiento respecto a la necesidad que existe de tener una fuerte coordinación inter institucional, la colaboración entre esas tres instituciones no tiene muchos antecedentes. Además, la coordinación vertical entre las agencias nacionales y locales también será necesaria. Los riesgos de coordinación son el mayor desafío para alcanzar avances sostenibles en dirección de los objetivos de desarrollo del Proyecto. Otros aspectos de sostenibilidad son económicos, técnicos, de adquisiciones, de manejo financiero, y los riesgos relacionados a la implementación de políticas de salvaguardas. Los costos de supervisión de los componentes 1 y 2 serán altos, dado el gran alcance geográfico de las actividades del proyecto y costos de transporte, los cuales pueden intensificar los costos de supervisión. Para responder a esa situación, el Proyecto ha establecido metas realistas en términos de números de comunidades a ser beneficiadas por el Proyecto. La implementación técnica, el manejo financiero y los aspectos de adquisiciones se basan en la capacidad ya existente en MARENA y FISE y las unidades ejecutoras en ambas instituciones recibirán apoyo para fortalecer su capacidad de supervisión de los instrumentos de salvaguardas desarrollados para el Proyecto.

V. RIESGOS CLAVES Y MEDIDAS DE MITIGACIÓN

A. Tabla Resumen de clasificación de Riesgos

11

Page 23: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Riesgos de las partes interesadas Valoración

Riesgos de la Agencia Ejecutora Moderada

- Capacidad Moderada

- Gobernanza Moderada

Riesgos del proyecto Sustancial

- Diseño Sustancial

- Social y Ambiental Moderada

- Programa y Donante Baja

- Monitoreo de Entrega y Sostenibilidad Moderada

- Coordinación inter-institucional Alta

Riesgo de ejecución en general Sustancial

B. Explicación de Clasificación de Riesgo Global

29. Los riesgos potenciales más relevantes del proyecto dentro de las siguientes tres categorías: (a) riesgos institucionales, (b) riesgos políticos, y (c) riesgos técnicos. Los riesgos técnicos se deben a la necesidad de una fuerte coordinación inter-institucional entre MARENA, FISE y ANA, de una adecuada capacidad técnica en esas tres agencias, de una fuerte capacidad de manejo financiero y de adquisiciones en MARENA y FISE. Esos riesgos son calificados como sustanciales en su conjunto. Los riesgos políticos están relacionados a la necesidad de selección transparente de los beneficiarios del Proyecto, y los riesgos técnicos resultan de la experiencia todavía muy incipiente en el sector agua y saneamiento de Nicaragua con la implementación de enfoques de planificación e inversión resilientes al cambio climático, especialmente en áreas rurales con una diversidad de condiciones climáticas, físicas e institucionales (Anexo 4).

VI. RESUMEN EVALUATIVO

A. Análisis Económico y Financiero

30. Los proyectos piloto del Componente 1 serán implementados en cuatro municipios, a saber: Juigalpa, Murra, San Ramón, y San Juan de Limay, los cuales fueros seleccionados para representar una diversidad de condiciones climáticas, físicas e institucionales. Estos municipios están ubicados por lo menos parcialmente en las cuatro sub-cuencas incluidas en el diagnóstico (las sub-cuencas Rio Mayales, Jícaro-Susucayán, Rio Upa-Wuabule, y Rio Negro). El proceso de selección de comunidades elegibles seguirá un proceso de priorización de acuerdo a una gama de criterios que se incluirán en el Manual Operativo del Proyecto. En total, se espera que más de 60,000 personas – la población rural de los cuatro municipios y la población de Corn Island - se beneficiarán directamente e indirectamente del Proyecto. En los cuatro municipios seleccionados hay unas 220 comunidades rurales; se espera que al menos 15 de estas (alrededor de 4.500 personas directamente beneficiadas, la mitad mujeres) participen en el Componente 1.1 del Proyecto.

12

Page 24: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

31. Con base en la experiencia del PRASNICA y el análisis económico y financiero de los costos de inversión para rehabilitar infraestructura de agua y saneamiento rural, los costos mínimos por comunidad para satisfacer parcialmente las necesidades son de US$ 40,000. En el caso del Proyecto de Adaptación, el pilotaje de soluciones rurales de suministro de agua costará más (se calcula que entre US$ 50.000 y US$ 70.000 por comunidad). El diagnóstico realizado durante la preparación del Proyecto de Adaptación demostró que las soluciones resilientes al clima necesitan evaluaciones hidrogeológicas o de zonas de captación antes de iniciar con la construcción. Además, la infraestructura más resiliente a los impactos climáticos puede ser más cara (por ejemplo, los pozos pueden necesitar ser más profundos, o con capa metálica para cubrir la cabeza del pozo; los sistemas más avanzados que usan bombeo pueden también ser una opción mejor pero más cara).

32. Los estudios técnicos, financiados por el Componente 1.2 y demás fondos adicionales del Proyecto, se llevarán a cabo como parte de los preparativos de los PMACC en los municipios pilotos. Los PMACC brindarán información adicional sobre la vulnerabilidad de fuentes de agua al cambio climático y las necesidades de inversión para hacerlas más resilientes. Las necesidades específicas de las comunidades seleccionadas para el Proyecto serán identificadas en ese momento, y los diseños detallados tanto como los análisis económicos y financieros serán preparados para las obras. De forma general, se espera que muchas más comunidades se beneficiarán del subcomponente 1.2 que del 1.1, pero la cifra exacta no se puede estimar con precisión debido a la forma voluntaria de la participación en el programa de compensación para servicios ambientales, financiada por el subcomponente 1.2.

33. En el caso de los Componentes 2 y 3, la evaluación del diseño alterno se hizo para escoger las opciones más óptimas, según lo descrito en el Anexo 8.

B. Resumen Técnico

34. Un estudio de diagnóstico se realizó durante la preparación del proyecto para identificar la gama de inversiones y medidas políticas e institucionales necesarias para mejorar el fortalecimiento de la resiliencia del abastecimiento rural en agua y saneamiento frente al cambio climático. Las medidas propuestas por el Proyecto han sido identificadas por el estudio de diagnóstico como cruciales para mejorar la adaptación al cambio climático en una variedad de áreas representativas, las cuales generarán lecciones de la experiencia para el futuro la intensificación de las operaciones en el futuro, y tienen una fuerte aceptación a nivel nacional y local. Ver la descripción detallada del proyecto en el Anexo 2 y análisis técnico realizado a través del estudio de diagnóstico, tal como se describe en el Anexo 6.

C. Gestión Financiera

35. Una evaluación de manejo financiero (MF) se realizó para valorar la idoneidad de los mecanismos de gestión financiera en el marco del Proyecto. Esta evaluación se llevó a cabo durante la preparación del Proyecto de Adaptación, de conformidad con la OP / BP 10.02 y en el Manual de Administración Financiera para las operaciones de inversión realizadas por el Banco Mundial, efectivo el 1 de marzo de 2010.

36. El proyecto será ejecutado por dos organismos de implementación, MARENA y FISE, con la participación de una agencia beneficiaria, ANA. En el caso del MARENA, los arreglos financieros serán manejados a través de la unidad de implementación existente en el proyecto CORAZON que trabaja en estrecha coordinación con la Dirección General de Administración y Finanzas (Dirección General de Administración y Finanzas, DGAF). Para el FISE los componentes del proyecto se llevarán a cabo a través de su estructura organizacional existente y departamentos constituidos. Para ANA las funciones fiduciarias estarán a cargo de FISE sujeta a un acuerdo inter-institucional.

13

Page 25: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

37. El proyecto será gestionado por la estructura operativa actualmente dentro del MARENA para el Proyecto de Reserva de Biosfera Transfronteriza CORAZÓN (P085488) y dentro del FISE para el Proyecto de PRASNICA (P106283) respectivamente. En general los acuerdos de gestión financiera serán similares a los acuerdos actualmente en vigor en estos dos proyectos activos (CORAZON y PRASNICA), en la que la mayor parte de los fondos del Proyecto de Adaptación serán controlados centralmente por el MARENA y el FISE. Además, como en el PRASNICA, el Proyecto de Adaptación también podrá apoyar transferencias del FISE y de las municipalidades para fortalecer proyectos guiados por la comunidad, sujeto a acuerdos a ser formulados entre el FISE y las municipalidades.

38. Globalmente, la gestión de riesgo financiero es sustancial. Los acuerdos de gestión financiera frente a los riesgos identificados, e incluyen una estrategia de supervisión adecuada. Basándose en los resultados de la evaluación de la gestión financiera las recomendaciones y acciones complementarias se han identificado para asegurar que el proyecto se lleve a cabo dentro de un entorno fiduciario de conformidad con la política del Banco. El MARENA y FISE tienen experiencia en el manejo de los fondos del Banco en el contexto de la implementación en curso de los proyectos CORAZON y PRASNICA. La adecuación de los mecanismos de gestión financiera será objeto de control durante la supervisión del proyecto, y se harán ajustes cuando sea necesario para garantizar el cumplimiento fiduciario.

D. Adquisiciones

39. Las adquisiciones para el Proyecto se ejecutarán por el MARENA usando la capacidad creada dentro de la unidad de implementación del Proyecto CORAZON y por el FISE, quien también llevará a cabo adquisiciones en nombre de ANA, tal como se describe en el Anexo 3 en arreglos de implementación.

40. Una evaluación de la capacidad del MARENA y FISE para implementar acciones de contratación para el proyecto se actualizó en febrero de 2012 y un plan de acción estaba preparado para abordar todos los riesgos que se habían identificado (véase el anexo 5). Ambas instituciones mantienen su capacidad para la selección de consultores y la adquisición de bienes, obras y servicios para este nuevo proyecto. Como parte de la preparación del Proyecto, el Manual de Operaciones se actualizará para ofrecer información sobre las adquisiciones detalladas para la implementación (a ser completado antes de las negociaciones). Las medidas correctivas de mitigación propuestas son los siguientes: (i) ajustar modelos aceptables de documentos de licitación para Licitación Pública Nacional (LPN) y compras, (ii) establecer un sistema para supervisar y acelerar el Plan de Adquisiciones (incluyendo la administración del contrato), y (iii) seleccionar más profesionales para llevar a cabo la contratación.

41. El MARENA y FISE, con contribuciones de ANA para su subcomponente, han preparado un Plan de Adquisiciones aceptable (PA), con fecha 28 de septiembre de 2012, que estará disponible a través del Sistema de Ejecución de Planes de Adquisiciones, el (SEPA), tal y como se describe en el Manual de Operación del Proyecto. Los contratos incluidos en cada piloto se incorporarán al SEPA. Contrataciones para el proyecto propuesto se llevarán a cabo de acuerdo con la orientación brindada por el Banco en el documento "Contratación Directrices de Bienes, Obras y Servicios de No-Consultoría con Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF y donaciones por parte de Prestatarios del Banco Mundial", con fecha de enero del 2011; y con las "Directrices de selección y Contratación de Consultores bajo Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF y donaciones por parte de Prestatarios del Banco Mundial" del Banco, con fecha de enero de 2011; y las disposiciones estipuladas en el Acuerdo de Donación.

E. Salvaguardas Sociales

14

Page 26: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

42. Una evaluación social se llevó a cabo como parte de la preparación del proyecto en las áreas del mismo es decir, las 11 comunidades que residen en cuatro cuencas en seis departamentos de la Región del Pacífico de Nicaragua (Matagalpa, Estelí, Chinandega, Madriz, Nueva Segovia y Chontales), y las dos Corn Island (Grande y Pequeña). Las evaluaciones fueron realizadas por un equipo de consultores interdisciplinarios con el apoyo del MARENA y el FISE, y por una empresa (INCLAM) en Corn Island. Los consultores recibieron el apoyo de los equipos técnicos municipales, del FISE central y de delegaciones del FISE para la Región Autónoma del Atlántico Sur (RAAS). El Anexo 7 resume los resultados claves de la evaluación social.

43. El Proyecto activa las salvaguardas OP/BP 4.10 Pueblos Indígenas y OP/BP 4.12 Reasentamiento Involuntario.

44. Salvaguarda OP/BP 4.10 para la Región del Pacifico (Componente 1). En relación con la salvaguarda OP/BP 4.10, el instrumento para Pueblos Indígenas (IP) elaborado para el Proyecto se forjó a partir de los acuerdos institucionales y de las acciones del Plan para los Pueblos Indígenas y Afronicaragüenses del Proyecto PRASNICA aplicables tanto para la Región del Pacifico como para Corn Island, la cual es jurisdicción administrativa de la RAAS. Los sitios específicos de inversión señalados en el Componente 1 se identificarán durante la ejecución del Proyecto. Por lo tanto, se preparó un Marco de Planificación de Pueblos Indígenas (IPPF) para la Región del Pacifico. Durante la preparación de las salvaguardas, se hicieron consultas a los actores claves en sitios representativos. El marco IPPF fue sometido a consultas el 23 y 24 de marzo 2012 en Managua durante un foro de pueblos indígenas organizado por el FISE. El Marco de Planificación de Pueblos Indígenas fue publicado en el sitio Web externo del Banco Mundial el 27 de septiembre de 2012, y en el país el 5 de septiembre de 2012.

45. Pueblos Indígenas (OP/BP 4.10) para Corn Island (Componente 2). En el caso de Corn Island, todo el Componente 2 del Proyecto se abordó como un Proyecto de Pueblos Indígenas, PPI, porque la mayoría de los afectados son afronicaragüenses y miskitos. Los requisitos de consultas públicas y publicaciones que mandata el PPI se cumplieron previo a la evaluación. Los actores hicieron una selección preliminar participativa de los sub-proyectos. Luego se hicieron en mayo del 2012 las consultas sobre la idoneidad cultural del Proyecto piloto en Corn Island con la finalidad de enriquecer el diseño del Proyecto. En términos específicos, la evaluación social y un estudio técnico realizados por la firma INCLAN durante los preparativos del Proyecto permitieron enriquecer la selección y el diseño de las actividades del Componente 2 del Proyecto. El componente fue concebido tomando en cuenta la retroalimentación recibida durante las consultas hechas a los beneficiarios y está dirigido hacia los beneficiarios mismos. Se espera que el Proyecto genere efectos positivos sobre los beneficiarios de Corn Island y por ende, no es necesario elaborar ninguna medida de mitigación. El Proyecto contempla una serie de disposiciones para la retroalimentación de los beneficiarios a lo largo y ancho de su ejecución: consultas una vez que finalicen los estudios técnicos planificados para la fase ejecutiva, monitoreo de las percepciones públicas a través de encuestas anuales hecha a los beneficiarios y el establecimiento de un mecanismo de atención a quejas y denuncias, especificado en el Manual Operativo.

46. Reasentamiento Involuntario OP/BP 4.12 para la Región del Pacífico (Componente 1). Para la salvaguarda OP 4.12, no será necesario elaborar ningún instrumento de reasentamiento para el Componente 1 de la Región del Pacífico porque las actividades del Proyecto no contemplan la adquisición de tierras o reasentamiento involuntario. El Proyecto no trabajará en áreas de riesgo ambiental. Por ende, el Proyecto no visualiza financiar ninguna medida de mitigación de desastres o de reasentamiento.

15

Page 27: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

47. Reasentamiento Involuntario OP/BP 4.12 para Corn Island (Componente 2). Como parte del Componente 2, el Proyecto apoyará acciones en 7 humedales de las dos islas Corn Island. Las actividades/inversiones específicas en términos de medidas de protección de humedales aun no se conocen, pero serán identificadas de manera participativa. Como parte de los preparativos del Proyecto, los siete humedales fueron analizados en busca de presencia humana. Sólo en el humedal Swamp Coe hay 10 familias viviendo allí.10 Al darle seguimiento a la salvaguarda OP 4.12, un censo de las 10 familias de Swamp Coe actualizado al 9 de febrero del 2012 se hizo, de modo que la municipalidad de Corn Island elaboró un Plan de Acción de Reasentamiento, PAR, de dichas familias, gracias al apoyo del FISE y revisado por especialistas técnicos del Banco Mundial. El 10 de mayo de 2012, en Corn Island, se consultó el Plan de Acción de Reasentamiento, PAR, y el Componente 2, de sensibilidad cultural (Plan de pueblos indígenas). El PAR fue publicado en el sitio Web externo del Banco Mundial el 15 de junio de 2012, y en el país el 31 de mayo de 2012.

F. Medio ambiente (incluye salvaguardas)

48. Las políticas de salvaguarda ambiental OP4.01, OP 4.04, OP 4.09, OP 4.11, y OP 4.36 han sido desencadenadas por el proyecto. El proyecto de adaptación ha sido clasificado como Categoría B, lo que requiere una Evaluación Ambiental (EA) de los potenciales impactos ambientales y sociales e identificación de las medidas de mitigación y monitoreo para prevenir y reducir los posibles impactos o efectos negativos. El proyecto de adaptación se espera que genere efectos muy positivos sobre la sostenibilidad ambiental en las áreas del proyecto mediante la mejora de la infraestructura de abastecimiento de agua rural, apoyo a la conservación de las comunidades rurales de las fuentes de agua, la promoción de la planificación estratégica, y el fortalecimiento de la capacidad de los nacionales y, a nivel local las instituciones para promover la adaptación al cambio climático en el sector del agua. El Proyecto no contempla el financiamiento de ningún sub proyecto que caiga en la Categoría A del Banco Mundial OP /BP 4.01.

49. Como parte de la preparación del proyecto, el Banco realizó varias reuniones con el FISE y los representantes del MARENA para discutir posibles planes para la gestión ambiental y los arreglos institucionales para la supervisión de las salvaguardas, y para identificar los riesgos potenciales asociados con la gama de inversiones de los proyectos propuestos. Un especialista ambiental del Banco visitó varios subproyectos PRASNICA. Se hizo un estudio en la macro región seleccionada para ejecutar el Proyecto (cuatro sub cuencas que justificaron la selección de cuatro municipios en el Componente 1) y recopilaron información ambiental sobre el uso de la tierra, problemas ambientales que afectan los recursos hídricos, la cobertura forestal, la vulnerabilidad de la infraestructura del suministro de agua de zonas rurales ante el cambio climático y caracterización ambiental general de las áreas. Esta información se utilizó para definir los instrumentos de salvaguardas ambientales adecuados para el proyecto de adaptación.

50. Los instrumentos de salvaguarda del medio ambiente. Hay dos organismos de ejecución (MARENA y FISE) y una agencia beneficiaria, ANA. Sólo el FISE y el MARENA tienen la tarea de preparar los instrumentos de protección ambiental (OP 4.01) para el proyecto. Dado que el Proyecto de Adaptación apoyará el desarrollo de la infraestructura rural del agua similar a la desarrollada con PRASNICA, el Marco de Gestión Ambiental y Social (MGAS) de PRASNICA se utilizó como base para

10 Toda actividad propuesta durante la implementación del proyecto de rehabilitación del humedal y el plan de protección de Swamp Coe requeriría que esas diez familias fuesen relocalizadas. Esto se debe a la necesidad de resolver el problema de la contaminación del agua generado por los hogares que viven dentro de los humedales, las precarias condiciones de vida en los humedales (por ejemplo, por el riesgo de inundación, entre otros) y porque el asentamiento de familias en ese humedal es incompatible con el mantenimiento del humedal en condiciones saludables y el manejo del cambio climático de ese humedal.

16

Page 28: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

la futura gestión ambiental de la obra civil involucrada en el Componente 1 - Subcomponente 1.1. Para el resto de los componentes del proyecto y subcomponentes, un MGAS se está preparando para dirigir la Oficina de Cambio Climático del MARENA en la prevención y mitigación de posibles impactos ambientales y sociales que podrían ocurrir debido a las actividades del proyecto.11

51. Consultación y divulgación. El MGAS general del proyecto fue consultado en varios lugares de las áreas piloto (el 13 de junio en Estelí y el 26 de junio en San Ramón) y el 10 de mayo del 2012 en Corn Island. Los representantes regionales del FISE y el MARENA, las ONG ambientales, CAPS, las organizaciones locales y las organizaciones de agua fueron invitados a las actividades de consulta. Durante la consultación del MGAS, los participantes demostraron particular interés en la discusión del programa de compensación para servicios ambientales, especialmente por el uso de compensación ex ante o ex post. El Marco de Gestión Ambiental y Social (MGAS) para el conjunto del Proyecto fue publicado en el sitio Web externo del Banco Mundial el 27 de septiembre de 2012, y en el país el 25 de septiembre de 2012.

G. Otras Políticas de Salvaguarda

52. Proyectos sobre Aguas Internacionales (OP / BP 7.50). Algunas de las actividades propuestas del Componente 1 se ubican en las cuencas del Río San Juan (una cuenca transfronteriza compartida con Costa Rica), Río Coco, Río Negro (compartida esta última con Honduras) y el Rio Grande de Matagalpa, cuyo recorrido atraviesa el territorio nicaragüense y desemboca en el Mar Caribe. El Río Coco y el Río Negro marcan la frontera entre Honduras y Nicaragua. Por lo tanto, el Proyecto activa y estará regido por la Política Operativa de Vías Fluviales Internacionales (OP 7.50), la cual exige notificar a todos los países involucrados. Debido a la naturaleza localizada y reducida de las obras contempladas en el Componente 1, existe certidumbre razonable que los impactos potenciales en la calidad y cantidad de las vías fluviales pertenecientes a los estados ribereños serán insignificantes. Por ende, se determinó que a este proyecto se aplicará la excepción de pasar por alto el requisito de notificar a los países ribereños involucrados. El Proyecto no financiará ninguna obra de gran escala (como sistemas de alcantarillado sanitario, plantas de tratamiento, represas o reservorios de grandes dimensiones).

11 En vista que las obras específicas de los componentes 1 y 2 no se conocen, se procedió a redactar un Marco de Gestión Ambiental y Social (MGAS). Ya que el Proyecto de Adaptación apoyará el desarrollo de infraestructura de agua potable rural similar a la realizada por PRASNICA, el marco MGAS de PRASNICA sirvió de base para confeccionar el marco MGAS del Proyecto. El MGAS contempla: (i) Características ambientales y sociales de los cuatro municipios pilotos y de las islas Corn Islands; (ii) Impactos ambientales o sociales potenciales que podrían derivarse de las actividades del Proyecto; (iii) Principios ambientales, criterios de selección, procedimientos de evaluación y monitoreo y guías para la preparación de posibles Planes de Gestión Ambiental de Sub Proyectos (PGA); (iv) Criterios de elegibilidad para excluir sub proyectos con posibles impactos adversos sobre hábitats naturales y críticos así como patrimonios arqueológicos y culturales; (v) Mecanismos de comunicación y atención de quejas y reclamos; (vi) Guías para los planes de control de pestes, en caso que fueran necesarios. El MGAS contempla además actividades de capacitación sobre las salvaguardas y gestión ambiental, con la finalidad de fortalecer la Oficina de Cambio Climático del FISE y MARENA. Se espera que los impactos negativos relacionados con el Proyecto oscilen entre bajo y moderados, los cuales se podrán prevenir y mitigar a través de la ejecución de los PGA, planes de comunicación y atención de quejas y reclamos, monitoreo de la comunidad y supervisión efectiva de campo. El Proyecto contará con dos entidades ejecutoras (MARENA y FISE) y un beneficiario institucional (ANA). En cuanto al Proyecto, las dos entidades ejecutoras tienen la responsabilidad de cumplir con las leyes ambientales, de protección de los recursos hídricos, demás leyes aplicables del país, salvaguardas del Banco Mundial y requisitos del marco MGAS del Proyecto. En el Anexo 9 aparece mayor información sobre las salvaguardas.

17

Page 29: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

53. Proyectos en áreas en disputa (OP / BP 7.60). En la actualidad, algunas zonas transfronterizas en todo el Río San Juan son objeto de litigio entre Nicaragua y Costa Rica. El proyecto no apoyará ninguna actividad en zonas en disputa o en áreas con descarga directa al río San Juan.

18

Page 30: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 1: Marco de resultados y seguimientoNICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

El Objetivo del Desarrollo del Proyecto: El objetivo del Proyecto es aumentar la resiliencia climática de las inversiones realizadas en el sector de agua en zonas rurales del Beneficiario, con el fin de enfrentar: (i) la variabilidad climática en aumento y (ii) los efectos adversos del cambio climático previstos en las zonas elegidas.

Indicadores de resultados a nivel de proyecto *

Núc

leo

Unidad de medida

Base

Fre-cuencia

Fuente de datos / Metodolo-gía

Responsabilidad de la recopilación de datos

Descripción (definición de indicadores, etc.)

Año 1 Año 2 Año 3 Año 4 Año 5Indicador uno: Mejor capacidad de adaptación al cambio climático en la infraestructura de agua y saneamiento rural, en las comunidades beneficiarias de las áreas piloto.

# de beneficiarios con acceso a sistemas de agua potable nuevos o rehabilitados, resultados de un PMACC (cumulativo)

0 0 750 1,250 3,750 4,500 Mensual Sistema SICPRO del FISE y registro MARENA de los PMACC

FISE

Indicador dos: Usos del suelo más resistentes al cambio climático adoptados en las áreas que abastecen a las comunidades rurales en agua.

Incremento en el valor del índice de beneficios de protección de fuentes (%)

N/A 0 10% 20% 30% 40% Bianual Datos de la línea base y del monitoreo el programa de compensación para servicios ambientales

MARENAEl valor de la línea base del índice se va a establecer cuando se termine la encuesta de la línea base.

Indicador tres: La problemática de la adaptación al cambio climático está incorporada a los marcos de desarrollo, políticas e instrumentos de inversión en Nicaragua a nivel nacional

% de los instrumentos relevantes desarrollados por las instituciones nacionales del sector

8% (1 política en proceso de 13 instrumento

8% 25% 50% 75% 90% Bianual Instrumentos relevantes:4 PMACC (MARENA);4 tipologías de diseño y 2 manuales (FISE); 1

MARENA/FISE/ANA

Los 13 instrumentos seleccionados son los instrumentos y policías que orientan las inversiones

19

Page 31: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

incorporando las políticas y programas de inversión de agua y cambio climático

s planificados)

política, 1 manual y 1 estrategia (ANA)

plurianuales del sector en agua y cambio climático, que serán apoyadas por el Proyecto.

Resultado Intermedio (Componente 1: Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los Municipios Elegidos):

Indicador uno de resultados intermedios: Comunidades directamente beneficiadas por los proyectos piloto de AyS ejecutados en las áreas de intervención, reduciendo la vulnerabilidad humana al cambio climático

# de comunidades beneficiadas

0 0 5 7 10 15 Mensual MARENA /FISE informe de avance de la cartera

MARENA/FISE N º de comunidades con proyectos en ejecución

Indicador dos de resultados intermedios: Comunidades beneficiadas de manera directa por los proyectos piloto de Compensación por Servicios Ambientales ejecutados en las áreas de intervención

# de comunidades intervenidas

N/A 0% de la meta

25% de la meta

50% de la meta

75% de la meta

100% de la meta

Cada 3 meses

Datos de la línea base y del monitoreo del programa de compensación para servicios ambientales

MARENA Meta por definir basado en los PMACC

Indicador tres de resultados intermedios: Participación de las mujeres en el programa de compensación para servicios ambientales en los proyectos piloto dentro del área del Proyecto

% de productores mujer participando en el programa de compensación para servicios ambientales como proporción del número total de productores participando

N/A N/A Aprox.20%

Aprox.20%

Aprox. 30%

Aprox.35%

Semestral Datos de la línea base y del monitoreo del programa de compensación para servicios ambientales

MARENA Se podrá revisar la meta a la luz del análisis de línea base sobre los productores mujer

Resultado Intermedio (Componente 2: Protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad ante el aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island:

Indicador cuatro de resultados intermedios: Mejora de la

% de los encuestad

N/A N/A N/A 35% 40% 50% Anual Encuesta anual

MARENA Encuesta de hogares anual a

20

Page 32: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

protección de los humedales y fuentes de agua incluidos en el programa de manejo de fuentes de agua para reducir la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar.

os que perciben una mejora

realizada por la municipalidad, MARENA y FISE

ser realizada periódicamente a lo largo de la implementación

Indicador cinco de resultados intermedios: El Módulo de la Información de agua y cambio climático integrado en la operación del Sistema Nacional de Información de Recursos Hídricos.

Sí (S) / No (N)

N N N S S Anual Visitas periódicas de MARENA y como parte de la supervisión del proyecto

MARENA, Municipio de Corn Island

La creación y la operación continua del Sistema de Observación del Clima y un programa educativo sobre las medidas de adaptación y la vulnerabilidad del recurso hídrico en las islas.

Resultado Intermedio (Componente 3: Fortalecimiento institucional, Administración y Monitoreo del Proyecto):

Indicador seis de resultados intermedios: Módulo de información sobre el cambio climático funciona integrado en la operación del Sistema Nacional de Información de Recursos Hídricos.

S/N N N N S S S Anual ANA ANA

Indicador siete de resultados intermedios: Fortalecimiento de capacidades para utilizar el Sistema Nacional de Información de Recursos Hídricos.

Número de personas capacitadas

0 0 0 150 200 300 Bianual MARENA/ FISE/ANA

MARENA/FISE/ANA

Personal de entidades nacionales y locales, así como actores locales

Indicador ocho de resultados intermedios: Educación y programa de capacitación son formulados y bajo implementación.

Número de personas capacitadas

0 50 150 300 400 500 Bianual MARENA/ FISE/ANA

MARENA/FISE/ANA

Personal de entidades nacionales y locales, así como actores locales

21

Page 33: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 2: Descripción detallada del proyecto

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

Componente 1: Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los Municipios Elegidos (3,6 millones de dólares)

1. Este componente contribuirá a fortalecer la capacidad de adaptación de la infraestructura de agua y fuentes de agua para el cambio climático mediante una combinación de (a) medidas de gestión de la demanda para reducir el uso de agua en las zonas que se espera que experimentan mayor estrés hídrico; (b) construcción y mejoramiento de la infraestructura de agua local resistente al cambio climático; y medidas de aplicación de (c) protección de fuente de agua y cuencas hidrográficas.

2. Este componente incluirá dos subcomponentes: subcomponente 1.1 apoya el fortalecimiento de la capacidad de abastecimiento de fuentes de agua local al cambio climático y manejo de demanda de agua; Subcomponente 1.2 se centra en las medidas de protección del medio ambiente para mejorar la resistencia de los recursos hídricos a los impactos del cambio climático. La aplicación de estos dos enfoques se llevará a cabo de manera integrada en los municipios seleccionados en las subcuencas pilotos y basado en la evaluación de la vulnerabilidad climática de suministro de agua potable de comunidades específicas apoyadas por el proyecto. Algunas comunidades pueden necesitar asistencia de infraestructura solamente, otras pueden necesitar sólo medidas de protección de cuencas hidrográficas y otros necesitan una combinación de ambas medidas. Subproyectos y actividades aprobadas en cada municipio o comunidad se evaluarán conforme a criterios y listas de control incluidos en el marco de gestión ambiental y social del proyecto (MGAS).

3. Este componente se centrará en cuatro municipios: Juigalpa, San Juan de Limay, Murra y San Ramón (Figure A2.1). Sin embargo, las condiciones institucionales para un enfoque de cuencas no está aún presentes en Nicaragua porque aún no se han establecido consejos de cuencas. Por el contrario, municipios (municipios) son la unidad básica de planificación; son la base para la planificación en el proyecto de PRASNICA y de las estrategias de adaptación del cambio climático que está desarrollando el MARENA. El proyecto tendrá una perspectiva de toda la cuenca hidrográfica de la cuenca de Mayales (municipio de Juigalpa) donde ANA, con el apoyo de GIZ mediante el proyecto PROATAS está preparando un plan de manejo de cuencas hidrográficas. Por lo tanto, las medidas de adaptación climática pueden obtenerse en coordinación con las prioridades que serán establecidos por el plan y en consultas con los interesados en la cuenca. Sin embargo, debido a la ausencia de organismos de nivel de cuenca establecidos o que se planea, se definirán otras áreas pilotos a nivel de municipios y sin coordinación a nivel de cuenca. Además del municipio de Juigalpa, la ejecución del proyecto se iniciará en los municipios de San Juan de Limay (en la cuenca del Río Negro), Murra (en la cuenca del Río Coco) y San Ramón (en la cuenca del Río Grande de Matagalpa). Mayales está ubicado en la cuenca del lago Cocibolca, mientras que San Juan de Limay y Murra se encuentran en el "Corredor seco" de Nicaragua.

22

Page 34: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Figura A2.1. Ubicación de las sub-cuencas Piloto incluidas en los proyectos de adaptación

Nota: Las áreas elevadas aparecen en gris oscuro, las de altitud media en gris y las zonas bajas en gris claro. Las fronteras de los municipios pilotos se muestran en blanco y los límites de las cuencas y sub cuencas en negro. El municipio de Corn Island, alejado de la Costa Atlántica de Nicaragua y también incluido en el Proyecto de Adaptación al Cambio Climático, no aparece en este mapa. Fuente: Banco Mundial (2012).

4. Hay aproximadamente 220 comunidades rurales en el área de influencia de las cuatro subcuencas pilotos; se espera que aproximadamente 15 de estas comunidades participen en el proyecto. Los criterios de selección se basarán en los que se utilizan en el proyecto PRASNICA, junto con las condiciones adicionales y criterios de asignación de prioridades asociadas con la vulnerabilidad al cambio climático (es decir, la medida en que las fuentes de agua son vulnerables a inundaciones y sequías). En la zona piloto se identificarán las comunidades cuyas fuentes de agua estén expuestas a los efectos del cambio climático mediante la elaboración de planes municipales para la adaptación al cambio climático (PMACC). Los PMACC incluirán insumos técnicos de ANA y FISE (inventarios de fuentes, estudios hidrogeológicos, inventarios de infraestructura de agua y saneamiento), en base a los cuales MARENA desarrollará los PMACC, coordinándose con FISE y ANA. Los insumos técnicos de los PMACC generados por

23

Page 35: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

el FISE se considerarán para financiación retroactiva por el proyecto de adaptación, en un monto entre US$ 30,000 y US$ 100,000.

5. La selección y participación de las comunidades se basará en el vigente proceso municipal participativo de planificación incluyendo los nuevos PMACC, que exigen compromiso por adelantado por las comunidades para entrar al programa y participarán activamente las comunidades no sólo en la construcción de la infraestructura de agua y la aplicación de medidas de protección de las cuencas hidrográficas y fuentes de agua, sino también en su definición, fases de diseño, implementación y posterior a la implementación. Además, las comunidades deben proporcionar recursos de contraparte comúnmente en forma de mano de obra. Los criterios de selección para determinar la elegibilidad de las comunidades de apoyo mediante el Componente 1 del proyecto de adaptación se incluirán en el manual de operaciones del proyecto. Criterios de priorización se utilizarán para limitar la selección de proyectos si la propuesta excede los fondos disponibles.12

6. En virtud de este componente, el proyecto de adaptación apoyará estudios y asistencia técnica para una definición adecuada de la infraestructura de abastecimiento de agua que es resistente al cambio climático junto con la adaptación al cambio climático mediante (i) mejoras en la gestión ambiental de los recursos naturales, (ii) estudios y procesos de asistencia técnica para incorporar la variable de cambio climático en la gestión del sector de agua y las inversiones en saneamiento y planificación rural a nivel local, y (iii) fortalecimiento de las instituciones de nivel local como las CAPS en la adaptación al cambio climático.

Subcomponente 1.1: Medidas por el lado de la demanda y medidas por el lado de la oferta para aumentar la resiliencia al clima y mejorar la eficiencia en el consumo de agua

7. Este subcomponente apoyará: (i) recolecta de agua, almacenamiento de agua, rehabilitación y construcción de pozos adicionales y acueductos, conexiones domésticas asociadas y el desarrollo de fuentes alternativas de agua en áreas propensas a la sequía; (ii) la introducción de enfoques para fortalecer la eficiencia del uso del agua y reducir la vulnerabilidad climática en el agua potable (por ejemplo, la introducción de tecnologías de ahorro de agua, campañas de medición y uso racional del agua); e (iii) inversiones en soluciones de saneamiento clima resistente (programas de letrina mejorada13 en áreas donde el clima hace mayor estrés y agrava la contaminación de fuentes de agua por letrinas). Este componente también mejorará la

12 Tales criterios dará prioridad para: (a) comunidades que afrontan riesgos relacionados con sus fuentes de agua con el cambio climático; (b) comunidades que requieren apoyen 1.1 y 1.2, en lugar de sólo uno de los subcomponentes; (c) para el subcomponente 1.1, proyectos con más hogares por dólar de inversión y para el subcomponente 1.2, esquemas de protección con más hogares por hectárea a ser protegidos; y (d), sujeto a la identificación de un indicador adecuado disponible a nivel comunitario, las comunidades más pobres.13 Las letrinas tradicionales mejoradas adaptadas a extremos climáticos podrán ser una versión mejorada de las letrinas ecológicas muy repandidas en Nicaragua. Las letrinas ecológicas son actualmente unas de las más comunes tecnologías de saneamiento rural in situ en Nicaragua. Básicamente consisten en un pequeño aseo vinculado a un barril que funciona como biodigestor. Después de este barril, el efluente pasa a una zanja de filtración en donde se utiliza una parte de los filtros de aguas residuales tratadas en el suelo y otra parte por las plantas sobre el área de la zanja filtración. El proyecto también podrá financiar letrinas mejoradas ventiladas (VIP) con una gama de posibles sobre-estructuras, e inodoros con descarga hidráulica con fosas sépticas.

24

Page 36: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

calidad de vida de las mujeres y niños que regularmente dedican varias horas a recolectar agua en fuentes14 distantes, a menudo contaminadas.

8. Las áreas pilotos, como la mayoría de las áreas rurales de Nicaragua, enfrentan graves problemas actuales del limitado acceso a fuentes mejoradas de agua, acceso limitado a mejorar las prácticas de saneamiento e higiene, una cultura todavía incipiente de la sostenibilidad de la infraestructura (administración, operación y mantenimiento del suministro de agua y el sistema de saneamiento por las comunidades y el pago de las tarifas asociadas). Los CAPS de nivel local están todavía en proceso de consolidación, con acceso limitado a la asistencia técnica por municipios y el gobierno central. Como parte de la inversión de la línea base este proyecto de adaptación está vinculado a los proyectos PRASNICA y PROATAS, que proporcionan asistencia técnica para fortalecer la capacidad institucional del sector a nivel local, especialmente dirigidos a los CAPS. Con el Subcomponente 1.1 se prestará asistencia técnica limitada para los CAPS, principalmente a través de la educación y medidas de formación para ayudar a abordar las preocupaciones específicas sobre el clima.

9. Las comunidades que dependen totalmente de fuentes de agua cercanas (por ejemplo, aquellos que sacan agua de fuentes de agua cercanas) son particularmente vulnerables a los efectos del cambio climático. Aunque hay una considerable incertidumbre acerca de si la disponibilidad total de agua podría aumentar o disminuir en el escenario de cambio climático, es probable que la disponibilidad de agua se hará más variable (dando como resultado una mayor probabilidad de que estaría disponible el agua insuficiente en algunas ocasiones) y con menor calidad. Proporcionar a estas comunidades con mejores fuentes bien situadas y diseñadas para ser resistente al impacto del cambio climático, sería así reducir sustancialmente su vulnerabilidad.

Los tipos de trabajo que el subcomponente incluirá:

(i) Pozos: profundización o reubicación de los pozos existentes para reducir su vulnerabilidad a las inundaciones y disminución del manto acuífero; construcción de nuevos pozos (incluyendo pozos horizontales, si procede) para reemplazar el fuentes existente de agua que son vulnerables a los efectos del cambio climático e instalar bombas cuando sea necesario.

(ii) Acueductos: fortalecimiento o reubicación de los acueductos existentes para reducir su vulnerabilidad los riesgos de inundación; construcción de nuevos acueductos para reemplazar las fuentes de agua existentes vulnerables a los efectos del cambio climático.

(iii) Tanques de almacenamiento y pequeños embalses de agua: reubicación de tanques de almacenamiento existentes y embalses para reducir su vulnerabilidad a los riesgos de inundación; construcción de nuevos depósitos y embalses para reducir la vulnerabilidad de niveles fluctuantes de disponibilidad de agua debido

14 La coherencia entre los subcomponentes 1.1 y 1.2 se logrará con planes municipales de adaptación al cambio climático que se redactarán durante la preparación del proyecto de adaptación y se financiarán con financiación retroactiva por medio del PRASNICA.

25

Page 37: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

al cambio climático. Pequeños embalses no incluirá la construcción de presas en ríos o arroyos.

(iv)Medidas de recolección de agua, incluyendo techos, cuencas de captación de primavera y recolección de precipitaciones en zonas donde la precipitación total se espera que disminuya o sea sustancialmente menos regular a causa del cambio climático.

11. La infraestructura de agua debe garantizar un suministro fiable de agua a las comunidades, en términos de cantidad y calidad. Todas las intervenciones relacionadas con el agua serán soluciones probadas, adaptadas al contexto local en términos sociales, ambientales y condiciones de tecnología e incorporarán a la dimensión del cambio climático.

(i) El proyecto podrá apoyar soluciones de saneamiento resistentes al clima, que incluyen letrinas ecológicas mejoradas en zonas donde los suministros de agua son vulnerables a la contaminación cruzada por contaminación de letrinas o mal funcionamiento debido a las cada vez más frecuentes sequías o inundaciones. Los resultados de la revisión de letrinas ecológicas llevada a cabo por el programa de agua y saneamiento del Banco y de otros donantes se tendrán en cuenta para la selección de los programas de saneamiento elegibles (es decir, tecnologías de saneamiento, combinado con medidas de educación y capacitación para garantizar la adopción y el uso sostenible de las comunidades locales). Dado que el Proyecto de Adaptación busca generar lecciones de experiencias pilotos, el proyecto podrá apoyar algunas de los soluciones más prometedoras y ecológicamente sostenibles, aunque sean potencialmente arriesgadas (en términos de su adopción exitosa). El proyecto no apoyaría subproyectos que podrían resultar en un aumento sustancial en el uso del agua respecto al uso actual y así poner mayor presión sobre el régimen de saneamiento, a menos que las inversiones adecuadas en materia de saneamiento están hechas con otros medios de financiación; esos fondos podrán ser ofrecidos por las propias comunidades locales por los municipios como parte de su contraparte de financiación o por otros proyectos tales como PRASNICA o PROATAS, si las áreas de intervención coinciden con el proyecto de adaptación.

(ii) Las medidas de control de la demanda de agua: en paralelo con el suministro de infraestructura para mejorar la disponibilidad de agua potable, el proyecto también trabajará en la demanda por promover el uso racional del agua. En las comunidades con sistemas de tuberías de alimentación multifamiliares, grifos y conexiones domésticas (por gravedad o bomba), el proyecto promoverá y financiara la instalación de macro y micromedidores, junto con capacitación para su uso adecuado. Esto se complementará con la formación de comunidades en el uso y mantenimiento de los medidores. En paralelo, el proyecto apoyará campañas para el uso racional del agua en el contexto de un programa más amplio para todos los municipios beneficiados y las comunidades.

12. El FISE ya ha estandarizado diseños para una gama de opciones técnicas y niveles de servicio junto con los costos estándares de los componentes individuales. Las opciones técnicas se han revisado para incorporar la dimensión de adaptación del cambio climático y estimar los costos adicionales. Finalmente, la selección del tipo de infraestructura que se aplicará en cada caso será una decisión de la comunidad basado en un proceso participativo estructurado que

26

Page 38: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

dependen de las asociaciones comunitarias, como los CAPS. La decisión de tipo infraestructura tendrá en cuenta el nivel de servicios, gastos de operación y mantenimiento, disposición a proporcionar una mayor contraparte de fondos de fuentes municipales y potenciales impactos ambientales y sociales. El Manual de Ejecución de Proyectos de Agua y Saneamiento (MEPAS)15, elaborado por el FISE, será adoptado para garantizar el seguimiento adecuado de estos aspectos. El MGAS del Proyecto ha sido desarrollado en base al marco ambiental del PRASNICA, y se ha ajustado para incluir los objetivos y actividades del proyecto de adaptación a fin de incluir criterios ambientales y de detección, así como evaluación y supervisión de mecanismos para reducir y mitigar los posibles impactos ambientales y sociales.

Subcomponente 1.2: proteger las fuentes de agua y el uso de instrumentos económicos para aumentar su resistencia al cambio climático

13. Muchos usos de la tierra podrían ayudar a reducir el impacto del cambio de patrones de precipitación ayudando a (a) aumentar la infiltración, (b) reducir la escorrentía, (c) reducir la erosión, y (d) anclar laderas para reducir el riesgo de deslizamientos de tierra. Las prácticas de uso de la tierra que aumentan la filtración, por ejemplo, ayudaría a reducir el impacto de las lluvias más intensas y más variables mediante la reducción de la parte que se pierde en escorrentía. El hecho de garantizar que tales usos de la tierra sean adoptados o mantenidos en de suministro de sistemas de agua que ayudarían a protegerlos de los efectos del cambio climático. Este subcomponente apoyará medidas para aumentar la adopción de esas prácticas o garantizar que tales prácticas se mantienen dónde están ya en el lugar. Cualquier medida aplicada en este componente también tendrá que cumplir con regulaciones ambientales del país y las políticas de salvaguardas ambiental y social del Banco. Un MGAS se ha preparado para orientar a los organismos de ejecución en la detección, evaluación y monitoreo de estas inversiones e incluir medidas de mitigación para prevenir o reducir los posibles impactos ambientales y sociales.

14. Entre las prácticas que ayudarán a reducir el impacto del cambio climático en las fuentes de agua; aquellos que incorporan cubierta de árboles considerables en tierra de cultivo y pastos (prácticas agroforestales y silvopastorales) son particularmente atractivos porque son generalmente rentables para los agricultores una vez establecidos, proporcionando ingresos adicionales, reduciendo los costos que requieren niveles de entrada inferiores y diversificar la producción. Son también medidas de adaptación para los agricultores, porque pueden afectar el microclima local y reducir la vulnerabilidad de los cultivos a los daños de lluvias cada vez más intensa. El proyecto de adaptación apoyará la adopción de prácticas agroforestales y silvopastorales en las áreas que deben proteger los recursos de agua utilizadas por las comunidades. Esto se logrará mediante un enfoque similar al empleado con éxito por los financiados por el proyecto integrado de gestión FMAM Silvopastoral Regional, que se implementó en las actividades en varios lugares en América Latina, incluyendo uno en Nicaragua, desde 2003 hasta 2008. Bajo este enfoque los participantes recibirán un pago inicial (destinado a ayudar a financiar las inversiones necesarias), aunque no esté designado directamente a la adquisición de factores específicos, seguido por una serie de pagos anuales a 15 El MEPAS fue desarrollado por el FISE en 2008 y fue adoptado conjuntamente en Nicaragua por proyectos de agua y saneamiento rural, financiados por el Banco Mundial, la Cooperacion Suiza y UNICEF. Ese documento define el ciclo de proyectos, criterios de elegibilidad, mecanismos de financiamiento, asistencias técnicas y sociales, y los roles del FISE, de las municipalidades, y de las comunidades en la definición, construcción y operación de un proyecto de agua y saneamiento rural.

27

Page 39: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

partir de entonces, condicionados a su éxito adoptando y manteniendo los cambios recomendados de uso de la tierra16.

15. Suponiendo un costo aproximado de US$ 100 por hectárea para un período de cuatro años y gastos administrativos del 25 por ciento, el proyecto podría inducir a usos mejorados de la tierra que protejan los suministros de agua desde el impacto del cambio climático a adoptarse en alrededor de 3.000 hectáreas17. El número de agricultores participantes dependerá de la distribución del tamaño de las fincas en las áreas a ser protegidas difícil de evaluar a priori18.

16. El cronograma del calendario agrícola significa que el programa de compensación para servicios ambientales empezaría a principios del 201419 y duraría cuatro años. Sin embargo, el programa podría ser piloteado en comunidades individuales a partir del 2013 (contando con una fecha de efectividad del proyecto a finales del 2012).

17. Una descripción detallada del programa de compensación para servicios ambientales esta incluida en el Anexo 10.

Componente 2: Protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island.

18. Este componente comprenderá dos subcomponentes: el Subcomponente 2.1: “Programa de protección ambiental y de adaptación al cambio climático”, y el Subcomponente 2.2: 16 Como en el proyecto silvopastoral, todos los pagos después de la primera sería proporcionales a la magnitud de los cambios de uso de la tierra implementados por los usuarios de esta utilizando un índice de beneficios esperados. (A diferencia de los índices utilizados en el proyecto silvopastoral, que se basan en beneficios de secuestro de carbono y la biodiversidad, el índice se basará en los beneficios esperados a los suministros de agua descendentes a través de aumentos de infiltración, reducciones de escorrentía y erosión y mejora en la calidad del agua.) Un enfoque similar está siendo empleado en los financiados por el proyecto de ganadería sostenible en Colombia, financiado por el Fondo Mundial para el Medio Ambiente y su Fondo Especial Para el Cambio Climático, el cual también está basado en la exitosa experiencia de uno de los sitios del proyecto silvopastoral. En Nicaragua y Colombia en sitios del proyecto silvopastoral, fue claramente documentado que los agricultores más pobres fueron capaces de participar en las tasas de participación que eran similares y, en algunos casos superiores a las de los agricultores, a pesar de que el proyecto no hizo ningún esfuerzo especial para ayudar a los agricultores más pobres.17 Para fines de comparación el proyecto silvopastoral efectuó pagos con un promedio de US$ 83/ha/año y tuvo éxito en inducir a los agricultores participantes a cambiar alrededor de la mitad de su área de granja en cuatro años.18 En algunos casos, las prácticas silvopastoriles no serán suficientes para brindar el nivel de protección suficiente a las fuentes de agua - por ejemplo, cuando las pendientes están demasiado fuertes o cuando la proximidad a fuentes de agua potable hace inaceptable la presencia de ganado o la producción intensiva de vegetales. En esos casos, la reforestación y otros usos de la tierra semejantes pueden ser necesarios para proteger fuentes de agua del impacto del cambio climático. Sin embargo, los productores no suelen adoptar tales medidas sin contar con apoyo financiero a largo plazo para cubrir el costo de oportunidad relacionado al abandono de usos de la tierra menos sostenibles. No obstante, ese tipo de apoyo financiero no puede ser brindado por el Proyecto de Adaptación dado que tiene una fuente de financiamiento de corto plazo. La ANA tiene el mandato de desarrollar mecanismos de más largo plazo. 19 La mayor parte de los usos de la tierra a ser adoptados bajo el subcomponente 1.2 para proteger fuentes de agua aguas abajo requiere de la planta de arboles. Los arboles necesitan ser plantados en mayo al principio de la estación lluviosa, y la preparación del terreno ocurriría en abril. Para que ese cronograma funcione, los pagos de compensación iniciales se necesitarán hacer en febrero, para permitir a los productores participantes usar la compensación recibida para financiar la adquisición de arboles y otros factores que requieren. Así mismo, se necesitará brindar asistencia técnica en febrero-mayo para permitir a los productores elegir usos de la tierra sostenibles y aprender a implementarlos. Por lo tanto el programa no puede empezar a principios del 2013, contando con una fecha de efectividad del proyecto a finales del 2012.

28

Page 40: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

“Fortalecimiento de la resiliencia al clima de los sistemas de suministro de agua y saneamiento y de las fuentes de agua in Corn Island”.(i) la aplicación de un programa para establecer sistemas de monitoreo del clima (precipitación y temperatura), (ii) desarrollo de un plan de gestión y protección de humedales, que incluiría probablemente humedales pequeños y estructuras de protección en zonas costeras, condicionado a los resultados de un estudio de impacto ambiental, (iii) inversiones en sistemas de abastecimiento de agua en zonas vulnerables al cambio climático, enfocado hacia los hogares más pobres y vulnerables, especialmente alrededor de humedales y (iv) evaluaciones técnicas de la sensibilidad de los ecosistemas al cambio y la variabilidad del clima, y (v) una campaña de educación sobre medidas de adaptación al cambio climático. Este componente fue diseñado en consulta con el municipio y los actores locales en el municipio de Corn Island y se diseñó de forma culturalmente sensible dada la amplia presencia de las comunidades indígenas en estas islas. Dado que la mayoría de los beneficiarios e interesados son Criollos Afronicaragüenses, con la minoridad de Miskitu y mestizos, el componente ha diseñado de una manera culturalmente sensible, de acuerdos con la política del Banco OP/BP 4.10.

19. En primer lugar, basado en los insumos de las consultas, el sistema básico de monitoreo del clima será establecido para hacer el seguimiento de la precipitación, la temperatura y otras variables climáticas claves, usando como base la infraestructura del aeropuerto de Corn Island, que será mantenida por el personal técnico del aeropuerto. Ese enfoque ayudará a asegurarse de que el sistema tiene bajos costos y será adecuadamente mantenido. En segundo lugar, las consultas demostraron que el plan de manejo y protección de humedales – y especialmente su implementación – están percibidos como la mayor medida de adaptación climática por las autoridades de Corn Island y por una gran cantidad de entes y particulares interesados. Los humedales en las islas juegan un papel importante en apoyar la salubridad de las únicas fuentes de agua en la isla, los acuíferos, y la frecuencia cada vez mayor de eventos climáticos extremos y de tormentas amenazan su capacidad de filtración y abastecimiento. La solución propuesta por las autoridades locales es la construcción de pequeñas estructuras protectoras (diques y espigones) y la forestación de áreas críticas alrededor de los humedales. El Proyecto financiará una rigurosa evaluación ambiental de los beneficios y riesgos asociados a la construcción de esos y otros tipos de estructuras protectoras en las zonas costeras, y si los beneficios climáticos son suficientemente superiores a los riesgos y permiten mitigar dichos riesgos, el Proyecto podrá considerar la financiación de algunas o todas esas estructuras en el contexto de un programa más amplio de protección y manejo de humedales. En tercer lugar, el Proyecto apoyará inversiones en la rehabilitación de la infraestructura de suministro de agua para incrementar su resiliencia al clima en las áreas más pobres y vulnerables, priorizando las áreas cercanas a los humedales; y fortalecerá la capacidad de la empresa municipal de agua y de la municipalidad a enfrentar riesgos climáticos, por medio de entrenamientos y asistencia técnica a la empresa y a las autoridades municipales. Para asegurar la conformidad con el MGAS del Proyecto, el Proyecto no financiará ninguna infraestructura que no estaría en plena conformidad con el MGAS, o que sería de categoría A según las políticas de salvaguardas del Banco Mundial.

20. Un MGAS para el proyecto se preparó para guiar los organismos de ejecución en la detección, evaluación y supervisión de los aspectos ambientales de las inversiones y para incluir medidas de mitigación a fin de prevenir o reducir los posibles (improbables) riesgos ambientales.

29

Page 41: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Componente 3: Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del Proyecto

21. El componente fortalecerá la capacidad institucional y los mecanismos de coordinación a nivel nacional y municipal para facilitar la integración de la adaptación cambio climático en abastecimiento de agua y sectores de gestión de recursos de agua y saneamiento de Nicaragua. Apoyará el movimiento desde el actual enfoque fragmentado y aislado a la planificación y las inversiones en agua potable y saneamiento a más coordinación multisectorial y un enfoque de integración basado en la protección de los recursos naturales críticos dentro de la cuenca, encaminadas a mejorar la capacidad de adaptación a la variabilidad del clima y el cambio climático. Se apoyará productos de conocimiento clave, mecanismos de planificación y supervisión y herramientas de evaluación.

Subcomponente 3.1: Base de conocimientos de los recursos hídricos y cambio climático

22. Este subcomponente apoyará mejoras del sistema de información y estudios técnicos para mejorar la planificación de inversiones en el sector, teniendo en cuenta los riesgos climáticos.

(i) Supervisión de los recursos hídricos y sistemas de información. El proyecto apoyará la aplicación, en términos de hardware, software y creación de capacidad de vigilancia, de los módulos de agua y cambio climático dentro de los sistemas de información y monitoreo de recursos hídricos nacionales, que se planifican desarrollar con el apoyo de GIZ a la autoridad nacional del agua. El apoyo en esta actividad se basará en la evaluación financiada por GIZ. El módulo de clima incluirá datos históricos confiables y a largo plazo, clima y pronósticos estacionales, las proyecciones de cambio climático e información. El agua en el módulo de supervisión incluirá superficie y niveles de las aguas subterráneas, así como de escorrentía en piloto seleccionado y sitios de control. El apoyo a la red hidrometeorológica se enfocará en crear un grupo de kits móviles (equipo sencillo de medición de precipitación, temperatura y calidad del agua que se pueda usar en las sub-cuencas piloto seleccionadas y sub-cuencas control, a fines de que los impactos del proyecto se puedan monitorear adecuadamente y de forma periódica). La responsabilidad institucional por esos kits de parte de la agencia beneficiaria ANA será descrita en el Manual Operativo.

(ii) Estudios técnicos. El proyecto apoyará la realización de Estudios Hidrogeológicos en áreas de interés para mejorar la comprensión de los sistemas críticos de las aguas subterráneas. Aspectos clave que deben incluirse en los estudios e incluyen: recarga de acuíferos, procesos de transmisión y descarga; uso y balance hídrico. El proyecto también prestará apoyo para la evaluación de cambio climático de subcuencas pilotos para comprender mejor los impactos del cambio climático sobre los recursos de aguas superficiales y subterráneas, así como los riesgos hidrológicos.

(iii) Estudios de políticas. El proyecto brindará asistencia técnica para la inclusión de aspectos de adaptación al cambio climático en documentos de política clave preparados por la ANA, como es la Política Nacional de Recursos Hídricos y otros documentos de política sectorial.

Subcomponente 3.2: Capacidad institucional para la adaptación al cambio climático

30

Page 42: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

23. Planes de adaptación al cambio climático. Este subcomponente construirá (1) la capacidad institucional para incorporar la adaptación al cambio climático en el sector de agua en zonas rurales en el país, en MARENA y FISE. También (2) contribuirá a fortalecer la capacidad institucional de los municipios seleccionados, por una parte, con la creación de los PMACC, cuyo objetivo es integrar los riesgos y amenazas relacionados con el clima y otros aspectos del cambio climático en planes y programas de desarrollo municipal más amplios y plurianuales, y por otra, apoyando la formulación de un módulo de adaptación al cambio climático que se incluya en el programa de capacitación dirigido a los miembros técnicos de los CAPS, de acuerdo con PRASNICA y otros temas relacionados con este proyecto.

24. Planificación de la adaptación del cambio climático en el ámbito local. El proyecto apoyará la formulación de planes municipales de adaptación al cambio climático (PMACC) participativo para municipios pilotos. Entre otras cosas, los planes identificarán los riesgos de cambio climático y las amenazas a los recursos hídricos, que a su vez informará a la guía de planificación de inversiones de saneamiento y abastecimiento de agua. Escenarios del cambio climático desarrollarán indicadores específicos relacionados con la vulnerabilidad climática y progresos en la adaptación al cambio climático se determinarán para cada municipio. Los indicadores se incorporarán en el proyecto de supervisión y evaluación herramientas para evaluar el rendimiento. Se capacitará a personal de las unidades ambientales municipales para promover la planificación participativa. El proyecto también proporcionará recursos para facilitar el proceso participativo amplio liderado por los gobiernos municipales para permitir la participación de los interesados y promover la colaboración entre diferentes instituciones. En el caso de Juigalpa, el proceso de planificación estaría estrechamente coordinado con el desarrollo del plan de manejo de cuenca fluvial para la cuenca de Mayales, con el apoyo de ANA y el financiamiento de GIZ.

(i) Formación de adaptación del cambio climático. El proyecto apoyará la formulación y aplicación de un programa de entrenamiento de adaptación al cambio climático destinada a miembros técnicos de CAPS.20

(ii) Estudios de evaluación inicial y de impacto. El proyecto apoyará la conducción de encuestas de referencia en cada uno de los municipios pilotos poco después la vigencia del proyecto, así como evaluaciones de impacto al finalizar medio período del proyecto (con una evaluación de impacto rigurosa al terminarse el proyecto). El proyecto proporcionará apoyo para identificar las lecciones aprendidas en la integración de la adaptación al cambio climático en agua potable y saneamiento.

Subcomponente 3.3: Administración y supervisión del proyecto

25. Este subcomponente será ejecutado por MARENA y FISE e incluirá:

20 En las comunidades que carecen de un CAPS formal, la Asociación de agua existente o Comité de agua serán también elegible.

31

Page 43: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(i) Coordinación de proyecto, administración y supervisión de resultados (gastos de gestión financiera, adquisiciones, viajes, equipo de oficina, materiales, formación).

(ii) Supervisión de la aplicación de instrumentos de salvaguardas.

32

Page 44: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 3: Arreglos de implementación

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

Arreglos generales de implementación

1. Los organismos de ejecución. La República de Nicaragua será el beneficiario de la subvención propuesta. El proyecto de adaptación tendrá dos organismos de ejecución, MARENA y FISE, y una agencia beneficiaria, ANA. Estas tres instituciones son los principales organismos nicaragüenses que administración las políticas y las inversiones en la zona de adaptación al cambio climático, recursos hídricos y abastecimiento de agua y la inversión de saneamiento en las zonas rurales.

2. Concretamente, estas instituciones tienen las siguientes funciones relevantes para el proyecto de adaptación: (i) MARENA es el organismo responsable de las políticas ambientales, políticas de cambio climático y desarrollo de estrategias relacionadas, y gestión de proyectos; y es el punto focal del Fondo Mundial para el medio ambiente y el Fondo especial para el cambio climático; (ii) el FISE es el organismo clave en el sector de agua y saneamiento rural. FISE, con el proyecto PRASNICA, está participando activamente en el abastecimiento de agua y saneamiento, así como en cuestiones de gestión del agua en Corn Island; (iii) ANA, la autoridad nacional de agua creada en 2010, tiene el mandato legal para supervisar la gestión de los recursos hídricos en Nicaragua. En las primeras etapas de consolidación y el fortalecimiento institucional y requiere apoyo por el proyecto de adaptación para facilitar la integración de los aspectos de cambio climático en el sector de abastecimiento de agua. Más allá de la participación directa de estas tres instituciones en el proyecto de adaptación, la coordinación con otros organismos gubernamentales pertinentes, y con las partes interesadas en los planos nacionales y locales, estará asegurada en conformidad con los requisitos de las actividades específicas del proyecto de adaptación.

3. Coordinación general. La función de coordinación general para el proyecto se llevará a cabo por MARENA como punto focal para el Fondo mundial para el medio ambiente y el Fondo especial para el cambio climático, incluyendo la supervisión técnica de las actividades del proyecto, el aseguramiento de la integración y coordinación de actividades y componentes del proyecto de adaptación, y el seguimiento de la consecución de los objetivos de desarrollo del proyecto (PDO). MARENA también será responsable de centralizar y consolidar la vigilancia de documentos, tales como informes de progreso del proyecto de adaptación e indicadores, consolidados de parte de los dos organismos de ejecución y ANA. El manual de operaciones del proyecto incluirá una descripción detallada del papel de cada organismo de ejecución, sus responsabilidades, y los mecanismos de coordinación correspondientes.

4. El FISE estará a cargo de la gestión financiera y las adquisiciones para los subcomponentes que están bajo su responsabilidad, así como el subcomponente de ANA; MARENA será responsable de las adquisiciones y la gestión financiera de los subcomponentes para los cuales tiene la responsabilidad general. Se firmará un acuerdo interinstitucional entre ANA y FISE para la gestión de los aspectos financieros de gestión y contratación del subcomponente 3.1 por FISE en nombre de ANA.

33

Page 45: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

5. El proyecto tendrá dos cuentas designadas en el Banco Central de la República de Nicaragua: una para el FISE y otra para MARENA. Cada institución gestionará las adquisiciones y la gestión financiera completamente y directamente con el Banco Mundial. Además, cada institución tendrá su propio equipo técnico, mientras la general coordinación técnica del proyecto será bajo responsabilidad del MARENA. Los dos organismos de ejecución serán responsables de cumplir con la legislación ambiental de Nicaragua, las políticas de salvaguardia del Banco Mundial y el MGAS del proyecto.

6. El Comité Directivo. El Comité Directivo, liderado por MARENA, se creará para garantizar una coordinación fluida de las actividades realizadas por los dos organismos de ejecución y la agencia beneficiaria ANA. Sus miembros permanentes serán MARENA (Coordinador), FISE y ANA. Otros organismos (por ejemplo, el GRAAS y los representantes de la municipalidad de Corn Island para las actividades financiadas en virtud del componente 2) pueden unirse al Comité para fines específicos según sea necesario durante la ejecución del proyecto. El Manual Operativo también describirá el modus operandi del Comité Directivo. El Comité Directivo se establecerá oficialmente mediante un acuerdo interinstitucional antes de las negociaciones del proyecto de adaptación.

7. Responsabilidad de la ejecución del proyecto por el subcomponente. La responsabilidad de la aplicación de los componentes del proyecto de adaptación se estableció de acuerdo a la naturaleza de las intervenciones y los papeles respectivos de cada institución. Por lo tanto, MARENA estará a cargo de los subcomponentes relacionados a la adaptación al cambio climático y protección del, cuencas hidrográficas, y monitoreo del clima y del medio ambiente (subcomponentes 1.2 y 2.1); FISE será responsable de la ejecución de los subcomponentes relacionados con la demanda de agua y suministro, y con las mejoras en la eficiencia relacionadas, con miras a fortalecer la resiliencia climática de inversiones en el suministro de agua y saneamiento (subcomponentes 1.1 y 2.2); ANA se encargará técnicamente del componente de apoyo a la integración de aspectos de clima y agua en el sistema nacional de información de recursos hídricos (subcomponente 3.1). Conjuntamente, FISE y MARENA implementarán el subcomponente de fortalecimiento institucional (3.2) y el subcomponente de gestión de proyecto (3.3). La Tabla A3.1 muestra las responsabilidades respectivas de los organismos para la implementación de los componentes del proyecto de adaptación y el desglose de los costes por subcomponente.

34

Page 46: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Tabla A3.1. Proyecto de adaptación: Desglose detallado de costo por organismo de ejecuciónCantidad

(US$ millones) Organismo ejecutor

Componente 1: Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los Municipios Elegidos.

3.6

Subcomponente 1.1 1.6 FISESubcomponente 1.2 2.0 MARENA

Componente 2: Protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island.

0.9

Subcomponente 2.1 0.45 MARENASubcomponente 2.2 0.45 FISE

Componente 3: Fortalecimiento institucional; gestión y monitoreo del Proyecto.

1.5

Subcomponente 3.1 0.5 FISE (fundos manejados en nombre

de ANA)Subcomponente 3.2 0.6

Programa de educación del cambio climático, línea base y evaluación de impacto. fortalecimiento institucional

0.5 MARENA

Fortalecimiento institucional 0.1 FISESubcomponente 3.3 0.4

Costos de administración de proyecto 0.215 MARENACostos de administración de proyecto 0.185 FISE

TOTAL 6.0

8. Para el componente 2, MARENA tendrá la responsabilidad de coordinación global, y el componente mismo será implementado conjuntamente por MARENA y FISE. Otros organismos gubernamentales pertinentes y las partes interesadas en los planes nacionales y locales estarán involucradas en la ejecución del proyecto de adaptación, según sea necesario. Específicamente la GRAAS y el municipio de Corn Island participaran activamente en las actividades de definición, ejecución y supervisión apoyadas por componente 2. Todas las contrataciones del subcomponente 2.1 se realizarán por MARENA y las del subcomponente 2.2 por el FISE.

9. Para el componente 1, los municipios y las asociaciones locales a nivel comunitario desempeñarán un papel activo en la implementación. Los municipios serán responsables de la contratación y ejecución de intervenciones locales21 (principalmente obras y bienes), con apoyo, supervisión y orientación constantes del FISE y MARENA. Esto sigue los mecanismos que existen para PRASNICA. Sin embargo, la planificación estratégica de las intervenciones, tales

21 Dependiendo de la complejidad de la actividad y la capacidad de la municipalidad, si es necesario, FISE o MARENA puede n también contratar actividades locales en nombre de municipios. Adicionalmente, las municipalidades pueden transferir la implementación de sub-proyectos a las comunidades, a través de la modalidad PGC (proyectos guiados por la comunidad).

35

Page 47: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

como la preparación de las PMACC, será conducida por MARENA en estrecha coordinación con los municipios y con FISE. La asistencia técnica, diseño, apoyo social, supervisión ambiental y otras actividades conexas, tales como la comunicación y campañas de educación ambiental (principalmente servicios de consultoría), serán contratados y supervisados por FISE o MARENA. La ejecución de proyectos a nivel municipal se realizará con la participación activa de las Ambientales Municipales (UAM) y las Unidades Municipales de Agua y Saneamiento (UMAS), que también se fortalecerán con el proyecto de adaptación. Los municipios también serán responsables de suministrar fondos de contrapartida para las intervenciones físicas. Se detallarán los montos específicos y el tipo de fondos de contrapartida, así como las responsabilidades y los procedimientos para el mecanismo de coordinación entre FISE, MARENA y los municipios, en los convenios a ser firmados entre las diferentes entidades. Estos convenios definirán también el flujo de fondos desde los organismos de ejecución (FISE y MARENA) hacía los municipios. Las asociaciones comunitarias del agua, sobre todo las CAPS, también participarán activamente en la definición de las intervenciones, darán seguimiento a la realización de las obras, y serán por último responsables de la sostenibilidad de las intervenciones mediante su apoyo al mantenimiento de la infraestructura. Las asociaciones también serán responsables de proporcionar parte de los fondos de contrapartida (natural y/o financiera) para las inversiones, que serán definidas en el Manual Operativo del Proyecto. Los subproyectos que usan la modalidad de la ejecución conducida por la comunidad local (Proyectos Guiados por la Comunidad, PGC) también serán elegibles para el Proyecto de Adaptación. Esta modalidad ha sido extensamente puesta en práctica por el Proyecto de PRASNICA con resultados positivos en términos de apropiación por parte de la comunidad, sostenibilidad de las inversiones y la velocidad de implementación. Los procedimientos específicos de los PGC en el Proyecto de Adaptación serán definidos en el Manual Operativo y serán en conformidad con el MEPAS.

10. El cuadro siguiente detalla las categorías de gastos elegibles que podrían financiarse con los recursos de la Donación, la asignación de los montos de la Donación para cada categoría y el porcentaje de gastos a financiar de los Gastos Elegibles en cada categoría:

Categoría Monto asignado de la Donación (en US$)

Porcentaje de gastos a financiar (incluidos los impuestos)

(1) Bienes, obras, capacitación, servicios de consultoría y costos operativos según la Parte 1 del Proyecto, como aparece a continuación:

(a) FISE (Parte 1.1)

(b) MARENA (Parte 1.2)

1,600,000

2,000,000

100%

(2) Bienes, obras, capacitación, servicios de consultoría y costos operativos según la Parte 2 del Proyecto, como aparece a

100%

36

Page 48: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

continuación:

(a) FISE (Parte 2.2)

(b) MARENA (Parte 2.1)

450,000

450,000

(3) Bienes, obras, capacitación, servicios de consultoría y costos operativos según las partes 3.1 y 3.2 del Proyecto, como aparece a continuación:

(a) FISE (Partes 3.1 and 3.2)

(b) MARENA (Parte 3.2)

600,000

500,000

100%

(4) Bienes, obras, capacitación, servicios de consultoría y costos operativos según la Parte 3.3 del Proyecto, como aparece a continuación:

(a) FISE

(b) MARENA

185,000

215,000

100%

TOTAL AMOUNT 6,000,000

11. Medidas de Implementación y Mecanismos de Coordinación Internos. Las medidas de implementación internas dentro de cada agencia de implementación serán las siguiente:

(a) MARENA: El Proyecto de Adaptación será puesto en práctica por la unidad ejecutora (PIU), bajo la Dirección de Cambio climático de MARENA, que será establecido sobre la base del PIU existente para el Proyecto de Reserva de Biosfera Transfronteriza de Nicaragua/Honduras (P085488) y retendrá la estructura institucional del PIU existente, que es relevante para el Proyecto de Adaptación. El Proyecto de transfronterizo está previsto concluirse al mismo tiempo que el Proyecto de Adaptación entrará en vigor, lo que ayudaría a asegurar una buena transición hacia la realización del Proyecto de Adaptación. Además de la coordinación técnica global del Proyecto de Adaptación y la realización de monitoreo e informes para el Proyecto en su conjunto, el PIU realizará las funciones fiduciarias de los componentes que están bajo la responsabilidad de MARENA.

(b) FISE: Con el apoyo de PRASNICA, el FISE ha creado una oficina oficial de agua, saneamiento e higiene rural, a nivel nacional (Oficina de Agua, Saneamiento e Higiene, OASH). Esta unidad está bien establecida e incluye al personal que trabaja en temas relacionados al suministro de agua y saneamiento. La OASH es actualmente la unidad técnica principal responsable de la realización del PRASNICA; los componentes del Proyecto de Adaptación que

37

Page 49: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

están bajo la responsabilidad del FISE usarán los mismos arreglos. Las funciones fiduciarias y de salvaguardas seguirán siendo asumidas por las unidades internas del FISE, como es el caso en el PRASNICA.. Además, el personal de agua y saneamiento descentralizado del FISE, como son los asesores regionales y municipales de agua y saneamiento, también participarán en la realización del Proyecto de Adaptación en el nivel local. Varios empleados de FISE (incluso personal OASH, asesores regionales y municipales y personal fiduciario) son financiados actualmente por PRASNICA. Se espera que el gobierno asuma gradualmente estos gastos antes del cierre del PRASNICA. Sin embargo, el Proyecto de Adaptación puede financiar a consultores individuales específicos para apoyar al FISE en la integración de medidas de adaptación climática en la planificación estratégica del sector agua y saneamiento rural, y en programas de inversión.

(c) ANA: La planificación estratégica y la realización técnica del subcomponente del proyecto que está bajo la responsabilidad de la ANA serán realizadas por la Dirección de Planificación de ANA. El FISE realizará las funciones fiduciarias de parte de ANA, sujeta a un acuerdo interinstitucional con ANA.

12. El personal profesional — que sea ya existente o adicional - involucrado en la realización del proyecto tendrá calificaciones y experiencia aceptables para el Banco según el Manual Operacional del Proyecto. La tabla A3.2 describe los arreglos de implementación detallados.

Adquisiciones

13. General

(a) Las adquisiciones para el proyecto propuesto serán realizadas de acuerdo con la orientación brindada por el Banco en el documento "Contratación Directrices de Bienes, Obras y Servicios de No-Consultoría con Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF y donaciones por parte de Prestatarios del Banco Mundial", con fecha de enero del 2011; y con las "Directrices de selección y Contratación de Consultores bajo Préstamos del BIRF y Créditos de la AIF y donaciones por parte de Prestatarios del Banco Mundial " del Banco, con fecha de enero de 2011; y las disposiciones estipuladas en el Contrato de Donación.. Para cada contrato a ser financiado por la donación, los métodos de consecución diferentes o los métodos de selección de consultor, la necesidad de la precalificación, estimación de gastos, requisitos de revisión previos, y margen de tiempo serán acordados entre el Prestatario y el Banco en el Plan de Adquisiciones.

38

Page 50: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Tabla A3.2. Arreglos de implementación detalladosOrganismo responsable Apoyo especifico Gestión fiduciaria Gestión de

salvaguardasComponente 1: Proyectos piloto en zonas vulnerables al cambio climático

Subcomponente 1.1 FISE - Planificación: MARENA y FISE- Detalles técnicos y act asociadas:22 FISE- Implementación: Municipalidades y comités

locales- Supervisión: FISE y municipalidades

FISE

- Contrataciones locales para trabajos y bienes:23 municipalidades y comités locales (por PGC)

FISE

Subcomponente 1.2 MARENA - Planificación: MARENA- Detalles técnicos y act asociadas: MARENA- Implementación: comités locales- Supervisión: MARENA y municipalidades

MARENA

- Contrataciones locales para trabajos y bienes :30 municipalidades y comités locales (por PGC)

MARENA

Componente 2: Protección de humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad a la elevación del nivel del mar para reducir los impactos inducidos por el clima sobre el suministro de agua potable (C)

Subcomponente 2.1 MARENA - Planificación: MARENA, FISE, GRAAS y municipalidad de Corn Island

- Detalles técnicos y actividades asociadas: FISE y MARENA

- Implementación: MARENA y Municipalidad de Corn Island

- Supervisión: MARENA, GRAAS y Municipalidad de Corn Island

MARENA MARENA

Subcomponente 2.2 FISE - Planificación: MARENA, FISE, GRASS y municipalidad de Corn Island

- Detalles técnicos y actividades asociadas: FISE y MARENA

- Implementación: FISE y municipalidad de Corn Island

- Supervisión: FISE, GRAAS, municipalidad de Corn Island y MARENA

FISE FISE

22 Incluye asistencia social, diseños, comunicación, medio ambiente y campañas de higiene, etc..23 En general la responsabilidad fiduciaria final radica en FISE o MARENA, respectivamente.

39

Page 51: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Organismo responsable Apoyo especifico Gestión fiduciaria Gestión de

salvaguardasComponente 3: Fortalecimiento institucional para la integración de impactos del clima en la gestión de recursos hídricos

Subcomponente 3.1 ANA - Planificación: MARENA y ANA- Detalles técnicos y actividades asociadas:

MARENA y ANA- Implementación: ANA- Supervisión: MARENA, FISE y ANA

FISE n.a.

Subcomponente 3.2

Programa de educación del cambio climático, línea base y evaluación de impacto y fortalecimiento institucional

MARENA - Planificación: MARENA- Detalles técnicos y act asociadas: MARENA- Implementación: MARENA- Supervisión: MARENA

MARENA n.a.

Fortalecimiento institucional

FISE - Planificación: FISE- Detalles técnicos y act asociadas: FISE- Implementación: FISE- Supervisión: FISE

FISE n.a.

Subcomponente 3.3

Costos de administración del proyecto (US$ 0.2 millones)

MARENA - Planificación: MARENA- Detalles técnicos y act asociadas: MARENA- Implementación: MARENA- Supervisión: MARENA

MARENA n.a.

Costos de administración del proyecto (US$0.2 millones)

FISE - Planificación: FISE- Detalles técnicos y act asociadas: FISE- Implementación: FISE- Supervisión: FISE

FISE n.a.

40

Page 52: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(b) MARENA, FISE y ANA han preparado un Plan de Adquisiciones Preliminar para el alcance completo del Proyecto y un Plan de Adquisiciones detallado y completo, que incluye todos los contratos para los cuales las invitaciones a ofertas y ofertas serán publicadas en los 18 primeros meses de la realización del proyecto. El Plan de adquisiciones estará disponible en el Plan del Sistema de Ejecución de Adquisiciones (SEPA). Los bienes, obras y servicios de no consultoría deben ser conseguidos según contratos concedidos sobre la base de Licitaciones Públicas Internacionales, Licitaciones Públicas Nacionales, Compra, Marco de Acuerdos y Contratación Directa. Los servicios de los consultores deben ser conseguidos según contratos concedidos sobre la base de Calidad y Selección Basada en el costo, Selección basada en la Calidad, Selección bajo un Presupuesto Fijo, Selección de Costos Bajos, Selección Basada en Calificaciones de los Consultores, Selección de única fuente, y Procedimientos expuestos en el Artículo V de las Guías de Selección de Consultores Individuales, incluso la Selección de única fuente para Consultores Individuales.

14. Evaluación de la capacidad de la agencia de poner en práctica consecución

(a) Organismos

(i) De acuerdo con los arreglos de implementación, MARENA y el FISE serán responsables de las adquisiciones. Una evaluación de la capacidad para poner en práctica las acciones de adquisiciones de ambos organismos fue actualizada en el febrero del 2012. La evaluación examinó: (a) estructura organizativa, (b) instalaciones y capacidad de apoyo, (c) calificaciones y experiencia del personal que trabajaría en la adquisición, (d) mantenimiento de registros y sistemas de clasificación, (e) planificación de adquisición y sistemas de control de la capacidad empleada, y (f) cumplimiento con el contrato de adquisición y requisitos del Banco. Ambas instituciones tienen el personal, experiencia y capacidad de las operaciones anteriores para manejar el Proyecto, poner en práctica procedimientos de adquisición del Banco Mundial, realizar monitoreo y proporcionar la asistencia técnica a beneficiarios. Porque una parte de los fondos del Proyecto de Adaptación es orientada a financiar subproyectos basados en la demanda, algunas medidas específicas deben ser desarrolladas en el Manual Operativo para asegurar la transparencia y la responsabilidad en tal ejecución. Las agencias responsables de la ejecución tendrán que supervisar el proceso entero, incluso revisiones de adquisición expost y visitas de campo para asegurar que cada pago es soportado por el nivel apropiado de realización física y especificaciones de calidad (estas medidas serán actualizadas durante la prevaloración, según el enfoque técnico final para los pilotos). Un plan de acción detallado estará preparado para dirigirse a todos riesgos identificados y debe incluir al menos:

Medidas de mitigación Estado

Actualización de la evaluación de la capacidad para llevar a cabo adquisiciones basándose en las disposiciones de aplicación final

Especialista en adquisiciones

Completado en febrero 2012.

Preparar un Plan de Adquisiciones General Organismo ejecutor Completado.

41

Page 53: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Ajustar los documentos de licitación de muestra de LPN, compras y consultores

Organismo ejecutor En preparativos.

Actualizar el Manual de operaciones para esta nueva operación

Organismo ejecutor Borrador del Manual Operativo se recibió el 18 de septiembre (antes de las negociaciones)

Preparar un plan de adquisiciones detallado y completo para los primeros 18 meses de ejecución del proyecto

Organismo ejecutor Completado – Diciembre 2012.

Establecimiento de SEPA como sistema para supervisar y agilizar los planes de adquisiciones

Organismo ejecutor-Banco Mundial

FISE trabaja con SEPA en la operación. El portal de SEPA del MARENA se activará antes de la entrada en vigencia.

Selección de profesionales adicionales para llevar a cabo adquisiciones, basándose en las disposiciones de aplicación y el alcance del Plan de adquisiciones

Organismo ejecutor Según sea necesario

(ii) Tomando en cuenta el riesgo de país y la capacidad de las agencias de poner en práctica las adquisiciones, como perfilado anteriormente, el riesgo global del proyecto para adquisiciones es sustancial (S). El nivel de riesgo para este Proyecto será reexaminado una vez que haya pruebas que las medidas de mitigación arriba mencionadas han sido correctamente conducidas.

15. Disposiciones especiales

Además y sin restricción a cualquier otra provisión expuesta en esta sección o las guías de adquisición, las provisiones siguientes deben gobernar la adquisición de bienes, obras y servicios de no-consultoría o de consultoría, según sea el caso:

a. A los licitantes extranjeros no se les exigirá que se registren ante las autoridades locales como prerrequisito para participar en la licitación.

b. Al momento de abrir los sobres, no se rechazará ninguna oferta ni se harán adjudicaciones provisionales.

c. Para favorecer la aceptación de las licitaciones, la metodología de solicitud de ofertas no establecerá techos máximos o mínimos en los precios a contratar.

d. La Invitación a Licitar no deberá revelar el costo estimado del contrato.e. En caso de compras, será necesario obtener tres cotizaciones mínimas para poder

adjudicar el Contrato.f. Salvo que la Asociación disponga lo contrario, en el caso de adquisiciones de

bienes y servicios distintos a los de consultorías, la “mejor oferta” será aquella remitida por un oferente, determinada con el precio más bajo que responda a lo especificado en los pliegos de licitación y que el oferente cuenta con la capacidad y calidad suficiente para ejecutar el contrato de manera satisfactoria.

42

Page 54: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

g. No se les permitirán ni a los consultores ni a los oferentes tener acceso o sacar copias de las ofertas de otros consultores o licitadores, respectivamente. Asimismo, las respuestas de consultores y licitadores ante las solicitudes de aclaración requeridas por la entidad responsable de la adquisición o contratación durante la licitación no serán dadas a conocer a otros consultores o postores, según corresponda el caso. Los informes que incluyan recomendaciones de adjudicación no se darán a conocer a los oferentes o consultores antes de su publicación.

h. Los criterios de elegibilidad estipulados en la Sección I de las Normas de Adquisiciones y Contrataciones de Consultores serán los que prevalecerán. Los Artículos 17 y 18 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones del Estado no aplican.

i. No se rechazarán de forma automática las ofertas o propuestas, según corresponda, debido a diferencias entre los precios ofertados y los costos estimados, por ser más caros que los porcentajes predeterminados

j. Los licitadores tendrán la posibilidad de adquirir copias impresas de los pliegos aunque se publiquen en el portal de compras.

k. Salvo que se indique en los pliegos de licitación aprobados por el Banco Mundial, no habrán ninguna reunión aclaratoria previa a la licitación.

l. El plazo dado para la preparación de las ofertas no se reducirá como resultado de la reformulación de la convocatoria a licitar.

m. A los consultores no se les pedirá garantía de seriedad/de cumplimiento.n. Se les dará atención a los reclamos de conformidad con lo dispuesto en los anexos

de las Normas de Adquisiciones y Normas de Contrataciones de Consultores. Los Artículos 110 al 116 de la Ley de Contrataciones del Estado se aplicarán de manera complementaria.

o. La adquisición de bienes y obras se realizará mediante pliegos estándares de licitación aceptables para la Asociación.

p. El Beneficiario: (i) Alimentará al SEPA con información contenida en el Plan de Adquisiciones en un plazo de 30 días después que el Proyecto haya sido aprobado por el Banco Mundial; (ii) Actualizará dicho plan al menos cada tres meses o según la frecuencia requerida por la Asociación, a fin que refleje las necesidades y progresos reales del Proyecto y alimentar inmediatamente después al SEPA con la información del plan actualizado.

q. Las invitaciones a licitar, los pliegos de licitación, las actas de apertura de ofertas, las solicitudes de expresiones de interés y el pertinente resumen de los informes de evaluación de licitaciones y propuestas de todos los bienes, obras, consultorías y servicios distintos a los de consultoría deberán publicarse en el SISCAE de forma aceptable ante la Asociación. El periodo de licitación iniciará a partir de la fecha de publicación de la invitación a licitar o de la fecha en que estén disponibles los pliegos de licitación, lo que se produzca más tarde y finalizará en la fecha en que se proceda a abrir los sobres.

16. Plan de adquisiciones

(a) General

43

Page 55: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Fecha de aprobación del Banco del plan de adquisiciones: ( Septiembre 28, 2012) Fecha de notificación de adquisición general: Q4 2012 . El período cubierto por este plan de adquisiciones: Cinco años.

(b) Bienes, obras y servicios de no consultoría.

(i) Revisión previa de techos: Las decisiones de adquisiciones sujetas a revisión previa por el Banco como se indica en el apéndice 1 a los "directrices: selección y empleo de consultores por prestatarios del Banco Mundial ":

Techos para métodos de contratación y revisión previa (US$ miles)Categoría de

gastosvalor de contrato (techos)

US$ miles Método de adquisición Contratos sujetos a revisión previa

1. Obras >1,500,000.00 LPI Todo

150,000.00 – 1,500,000.00 LPN

Primeros dos de cada organismo

de ejecución

<150,000.00 Compra

Primeros dosde cada

organismo de ejecución

DC Todo<120,000.00 CDD NA

2. Bienes >150,000.00 LPI Todo

25,000.00 – 150,000.00 LPN

Primeros dos de cada organismo

de ejecución

25,000.00 < Compra

Primeros dos de cada organismo

de ejecuciónDC Todo

Nota: LPI = Licitación pública internacionalLPN = Licitación pública nacional

DC = Contratación directa

(c) Procedimientos propuestos para componentes de PGC: El FISE implementará algunas actividades en una modalidad de proyectos guiados por la comunidad (PGC) usando el mismo enfoque que se describe en el Manual Operativo PGC preparado y aprobado por el Banco para operaciones previas (especialmente P106283 – PRASNICA).

(d) Referencia del manual operativo y de adquisiciones del proyecto:

(i) Como parte de la preparación del proyecto, MARENA, FISE y ANA han preparado un Manual Operativo que proporciona información de adquisiciones detallada para la implementación del proyecto.

44

Page 56: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Resumen de los paquetes de contratos para obras y bienes(según el Plan de Adquisiciones de septiembre de 2012)

1 2 3 4 5 6 7Ref. No.

Descripción Costos estimados

US$ millones

Paquetes Referencia local (Si/no)

Revisado por el banco

(Pre/Post)

Comentarios

1 Resumen de los LPN/CDD (Obras)

1,47 13 No primeros dos 1

2 Resumen de los LPN (Bienes)

0,473 25 No primeros dos 2

1 Resumen de los LPN/CDD (Obras)

1,47 13 No primeros dos 1

(e) Selección de Consultores

(i) Techos de revisión previa: Las decisiones de selección sujetos a revisión previa por el Banco como se indica en el apéndice 1 de las directrices para la selección y empleo de consultores son los siguientes:

Método de revisión previa de umbrales (US$ miles)Servicios de consultoría

Valor de contrato (umbrales) US$ miles Método de adquisición Contratos sujeto a

revisión previa

3.a Firmas >100,000.00QCBS, QBS, FBS, LCS,

CQS Todo

<100,000.00QCBS, QBS, FBS, LCS,

CQS Términos de referenciaSSS Todo

3.b Individuales >50,000.00Comparación de 3 CVs

acorde al capítulo V TodoNota:

QCBS = Calidad- y Selección Basada en CostoQBS = Selección Basada en Calidad

FBS = Selección Basada en Presupuesto FijoLCS = Selección Basada en Bajo Costo

CQS = Selección Basada en Calificaciones (máximo US$ 300,000.00)SSS: Selección de Única Fuente

45

Page 57: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(ii) Lista corta compuesta en su integridad por consultores nacionales: la lista de consultores de servicios, estimados con valor menor al equivalente de US$ 200.000 por contrato, puede consistir enteramente de consultores nacionales de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2.7 de las directrices para consultores.

Asignaciones de consultoría con métodos de selección y calendario (basado en el Plan de adquisiciones de septiembre de 2012)

1 2 3 4

Ref. No. Descripción de asignaciones

Número Costos estimados US$ millones

1 Resumen del número de contratos que se realizarán según QCBS

9 0,833

1 Resumen del número de contratos que se realizarán según QCBS

9 0,833

(iii) Además de la supervisión de la revisión previa a llevarse a cabo desde las oficinas del Banco, la evaluación de la capacidad del organismo de ejecución ha recomendado misiones de supervisión semestrales para visitar el campo a fines de realizar un examen post de adquisiciones. El tamaño de la muestra para examen post no serán de menos de 1 en 5 contratos.

(f) Índice de beneficios de protección de fuentes. El subcomponente 1.2 para la protección de fuentes de agua a fines de incrementar su resiliencia al cambio climático incluirá un programa de compensación para servicios ambientales, financiado por el Proyecto de Adaptación o por usuarios de agua locales. Tal y como se explica en la descripción del Proyecto, la compensación será proporcional a los beneficios esperados (todos los pagos serán proporcionales a la magnitud de los cambios de uso de la tierra implementados por los usuarios de esta utilizando un índice de beneficios esperados. El índice se basará en los beneficios esperados a los suministros de agua descendentes a través de aumentos de infiltración, reducciones de escorrentía y erosión y mejora en la calidad del agua) y no a los costos estimados (para más detalles, véase el Anexo 10).

Gestión financiera y arreglos de desembolso

17. Se llevó a cabo una evaluación de la gestión financiera, GF, para evaluar la adecuación de los mecanismos de gestión financiera en virtud del proyecto de adaptación al cambio climático propuesto. Esta evaluación fue realizada de conformidad con el Manual de gestión

46

Page 58: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

financiera y OP/BP 10.02 para operaciones de inversión financiadas por el Banco Mundial que están vigente del 01 de marzo del 2010.

18. El proyecto será ejecutado por dos organismos ejecutores (MARENA y FISE) y la agencia beneficiaria ANA. En el caso de MARENA, los arreglos financieros serán manejados a través del vigente CORAZON PIU que trabaja en estrecha coordinación con su DGAF. En el caso del FISE la aplicación de sus componentes del proyecto será a través de su estructura organizacional existente y departamentos de línea. Para ANA, el FISE controlará las funciones fiduciarias sujeto a un acuerdo interinstitucional.

19. El proyecto de adaptación está financiado por el Fondo especial de cambio climático en un monto de US$ 6 millones y será administrado por la misma estructura operativa en la actualidad dentro de MARENA para la ejecución del proyecto CORAZON y por la estructura operativa en la actualidad dentro del FISE para la ejecución del proyecto PRASNICA (P106283), respectivamente. En general, arreglos de GF serán similares a las existentes actualmente en ambos proyectos activos. Todos los fondos del proyecto serán controlados centralmente por MARENA para sus componentes; y la mayor parte de los fonos serán controlados por el FISE para sus componentes. Una parte de los fondos del FISE podrán ser transferidos a municipalidades por el FISE para la implementación de proyectos guiados por la comunidad (PGC) y serán sujetos a convenios firmados entre el FISE y las municipalidades participantes.

20. El riesgo general de gestión financiera, GF, es clasificado como sustancial. Los arreglos de GF que incluyen una serie de medidas adicionales, responden a los riesgos identificados e incluyen una estrategia de supervisión adecuada. Basándose en esta evaluación de GF, se han identificado recomendaciones y acciones complementarias para asegurar que se implemente el proyecto dentro de un entorno fiduciario y de conformidad con los requisitos del Banco Mundial. La División General de Administración y Finanzas (DGAF) del MARENA tanto como la DGAF del FISE serían responsables por los arreglos de gestión financiera del proyecto propuesto. Ambos DGAF tienen experiencia en el manejo de fondos del Banco Mundial con la aplicación continua de los proyectos de CORAZON y PRASNICA (P106283), (Crédito No. IDA-NI-4471 y H4070) respectivamente. En ambos casos, el Banco está implementando planes de acción. La adecuación de los arreglos de GF vigilará continuamente durante la supervisión de proyectos y ajustes cuando sea necesario para garantizar el cumplimiento fiduciario.

21. Dotación de personal. La unidad ejecutora del MARENA será fortalecida bajo el proyecto con un analista de gestión financiera adicional que trabajará en la estructura financiera del DGAF, como parte del sistema de control interno para las transferencias de fondos que incluye una revisión de la documentación (rendición de cuentas) sobre los gastos de transferencia. Esta posición requerirá las habilidades apropiadas, experiencia y conocimientos para realizar funciones necesarias de GF.

22. Sistema contable. MARENA utilizará SIAFI y el FISE utilizará el SIAF, ambos sistemas integrados de gestión financiera – actualmente en uso para otras operaciones del Banco – para preparar informes financieros mediante el método de contabilidad basado en liquidez. Los registros serán centralizados y registrarán los avances; ejecución de los fondos una vez que éstas sean recibidas; documentación y gastos. El sistema SIGFA también se usará para propósitos de

47

Page 59: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

informes de ejecución de presupuesto. SIGFA es el sistema de gestión del gobierno que opera a través del internet desde 2002. El sistema permite el registro, control, monitoreo, evaluación, centralización regulatoria y descentralización operacional de la implementación del presupuesto, basado en criterios de legalidad y rendición de cuentas de los fondos.

23. Planificación presupuestaria. Gastos de proyectos agregados serán incorporados por MARENA y FISE en sus respectivos presupuestos plurianuales e integrados en el proceso de formulación del presupuesto anual. Entre agosto y septiembre de cada año, MARENA y FISE normalmente preparan sus programas de inversión provisional para el año siguiente. Estos programas deben ser coherentes con la política de presupuesto proporcionada por el ministerio de hacienda y crédito público (Ministerio de Hacienda y Crédito Público, MHCP); debe incorporarse en el sistema nacional de inversión pública (SNIP); y una vez aprobado debe reflejarse en cada presupuesto. Este presupuesto a su vez, se incorporará por la MHCP en el presupuesto general para la presentación a la Asamblea Nacional cada octubre.

24. Presentación de informes financieros. Individualmente el MARENA/DGAF y DGAF/FISE prepararán información financiera semestralmente y la enviarán a través de los informes provisionales del Banco Mundial, IFP, que debe contener: (i) estado de fuentes y uso de fondos24 y los saldos de efectivo; (ii) declaración de ejecución del presupuesto25, conciliación de la cuenta segregada y grabación de registros del proyecto y ejecución del presupuesto en SIGFA. Toda la documentación para las declaraciones de gastos, DG, consolidadas se mantendría para revisión posterior y auditoría hasta tres años después de la fecha de cierre del proyecto, o 18 meses después de la recepción por el Banco Mundial de una auditoría final aceptable, cualquiera ocurre antes. El formato de los IFP y otros informes financieros deben ser revisados y aprobados antes de las negociaciones. Las DG incluirán los gastos reales efectuados a nivel regional y no las transferencias.

25. Los IFP deben presentarse a más tardar 45 días después del final de cada semestre para la revisión por el Banco Mundial. Esta revisión servirá para mejorar la supervisión de la GF, que permite un control periódico sobre las cuentas del proyecto propuesto contribuyendo así a mitigar el riesgo Fiduciario.

26. Mayor alcance de la auditoría externa. Una empresa auditora externa, independiente, privada, aceptada por el Banco Mundial será contratada por MARENA y FISE a más tardar cuatro meses después de la vigencia de la donación para auditar los fondos del proyecto. La auditoría en el proceso de contratación será parte del Plan de adquisiciones revisado y aprobado en las negociaciones. El acuerdo Legal incluirá la disposición para que el proyecto contrate a la empresa de auditoría para el período de ejecución entero. Esta empresa revisará y ofrecerá una opinión sobre los estados financieros anuales, cubriendo el año fiscal (que coincide con el año calendario). Los Estados financieros auditados se presentarán para el Banco Mundial a más tardar seis meses después del final del período fiscal. Los términos de referencia serán diseñados para permitir una revisión específica de la cuenta designada, el uso de fondos y la revisión de la ejecución de los subproyectos PGC. Los términos de referencia y una lista corta serán revisados

24 (con los gastos clasificados por categoría de desembolso)25 (con los gastos clasificados por subcomponente)

48

Page 60: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

por el Banco Mundial. Según la política 10.02 del banco, los estados financieros auditados se hará públicos según lo establecido por el Acuerdo de la Donación. 26

27. Control interno. MARENA y FISE están sujetos al control de la dirección de auditoría interna. La función de cada una de las direcciones de auditoría interna incluirá una revisión de la documentación financiera del proyecto de acuerdo con su plan de auditoría interna. Los informes de auditoría interna estarán disponibles para el Banco Mundial durante las misiones de supervisión.

28. Una actualización del Manual de operaciones del proyecto será preparado por MARENA, incluyendo procedimientos del FISE, incluyendo presupuesto, contabilidad, pagos, documentación, conciliación de cuentas, informes financieros y control de inventario de activos.

29. Flujo de fondos. Se abrirá una cuenta individual designada (DA) para cada organismo de ejecución para recibir los fondos, con un máximo autorizado de US$ 350,000 cada uno , para los gastos en todas las categorías. Estos importes iniciales pueden cambiar y modificarse en la respectiva carta de desembolso a petición específica. Ambas cuentas designadas se ubicarán en el Banco Central de Nicaragua bajo el control de la tesorería de que los fondos serán transferidos a la cuenta de funcionamiento del organismo de ejecución respectiva para financiar los gastos realizados o a realizarse dentro de los 30 días de la transferencia.

30. Las cuentas designadas actuarán bajo el tradicional mecanismo de reposición por el método de DG. Las copias de los registros se utilizarán para apoyar el desembolso a lo largo de la ejecución del proyecto, y la evidencia documental será solicitada por el Banco Mundial para los gastos arriba de los umbrales en la carta de desembolso. Los desembolsos para el proyecto propuesto serán sometidos y aprobados a los métodos de desembolso del estándar del Banco Mundial, tal como se define en la carta de desembolso correspondiente. Estos incluirían los reembolsos, los avances y los pagos directos.

31. Subproyectos. De acuerdo con la propuesta, FISE implementaría algunas actividades a través de subproyectos (proyectos a nivel comunitario, PGC) a nivel comunitario, ejecutando a través de los municipios a cargo de llevar a cabo procesos de adquisición y administración de los fondos relacionados y contratos. De esta forma la unidad de finanzas municipales (Unidad de Finanzas Municipales) en DGAF hará un seguimiento con los municipios de las cuentas de gastos por pagar y la adecuada documentación de soporte. Por su parte los municipios proporcionarían financiación de contraparte, a ser definida en el Manual Operativo.

32. En cuando a la ejecución del subcomponente 1. 1 (US$ 1.6 millones), la agencia ejecutora FISE será responsable de realizar estudios para definir específicamente las intervenciones de agua y saneamiento a ser financiadas en los cuatro municipios seleccionados, De forma general, habrán transferencias de la cuenta designada del FISE a las municipalidades para financiar gastos elegibles. Los mecanismos de transferencia serán manejados centralmente y monitoreados por el DGAF/FISE a través de acuerdos inter-institucionales firmados con las 26 OP 10.02 "…Para las operaciones que se emite la invitación a negociar en o después del 01 de julio de 2010, el Banco exige que el prestatario divulgue los Estados financieros auditados de manera aceptable para el Banco; siguiendo formalmente estas declaraciones desde el prestatario, el Banco pone a disposición del público de conformidad con la política del Banco Mundial sobre el acceso a la información..."

49

Page 61: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

municipalidades. Un personal financiero del DGAF/FISE sería el enlace con la municipalidad como parte del sistema de control interno. Esta persona será responsable de supervisar la transferencia de los fondos recibidos y revisar documentación justificativa de los gastos (rendición de cuentas) incluyendo PGC a fines de garantizar el uso apropiado de fondos a nivel municipal. Los acuerdos interinstitucionales serán revisados y aprobados por especialista el Banco en GF.

Evaluación de Riesgos y Mitigación

33. Clasificación de riesgos. El Riesgo General de GF es clasificado como “sustancial”. Los arreglos de GF, que incluyen una serie de medidas adicionales, responden a los riesgos identificados y proporcionan una estrategia de supervisión adecuada. La adecuación de los arreglos de GF será monitoreada continuamente durante la supervisión de proyectos, con ajustes si es necesario para garantizar el cumplimiento de normas Fiduciarias. La Tabla A.3.3 presenta la evaluación de riesgos y medidas de mitigación incorporaron en el diseño del proyecto y la ejecución de arreglos de GF.

Tabla A.3.3. Evaluación de riesgos y medidas de mitigación incorporados en el diseño del proyecto y arreglos de ejecución de GF

Riesgo Clasificación de riesgo

Medidas de mitigación de riesgos

Riesgo inherenteNivel país S Nicaragua ha sido muy dedicada al mejoramiento de la calidad efectividad y

eficiencia de sus instituciones publicas, y en la instalación de sistemas de contabilidad creíbles y efectivos. El Gobierno también ha avanzado con un continuo proceso de modernización, incluso con reformas institucionales en el poder ejecutivo para fortalecer sus capacidades regulatorias y fomentar las capacidades de control y rendición de cuentas de las instituciones gubernamentales centrales, Una unidad de política fiscal fortalecida ha operado plenamente dentro el Ministerio de Finanzas desde el 2005 y la introducción gradual del marco de presupuesto a mediano plazo ( Medium Term Budget Framework, MTBF) es parte de las reformas exitosas ya implementadas por Nicaragua. El Gobierno esta continuando con sus esfuerzos para implementar un plan de modernización de manejo financiero y de adquisiciones, para fortalecer sus propios capacidades de gestión y mejorar los sistemas de gestión financiera y el sistema de información SIGFA para apoyar su plena implementación en el resto del sector público,

Nivel de organismo

M MARENA y FISE son las instituciones con responsabilidad general para la ejecución del proyecto. Según precedente, MARENA y FISE asignará las actividades diarias de GF a las mismas unidades (que han logrado anteriores proyectos del Banco Mundial). En virtud de la presente operación se contrató a un analista de GF adicional a DGAF de MARENA como parte del sistema de control interno.

Nivel de proyecto

S Personal DGAF relevante asistirán a una formación GF sobre desembolsos para personal regional.

Auditoría externa de contrato para el período de implementación completa para ambos organismos de ejecución.

Control de riesgos

50

Page 62: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Presupuesto, Contabilidad, Control interno

M Continuar con el uso de SIAFI en MARENA y SIAF en FISE sistemas financieros integrados y como parte de medidas de mitigación. El Manual de operaciones debe ser preparado y complementa en sus procedimientos de GF. También incluiría un capítulo actualizado sobre PGC gestión de subproyectos y ejecución.

Flujo de fondos S Designar cuenta individual en dólares bajo el mecanismo tradicional de reposición por método de DG

Un analista financiero serán contratado para MARENA como parte del sistema de control interno y será responsable de supervisar a las transferencias recibidas y revisar la documentación justificativa de los gastos (rendición de cuentas).

Alcance expandido de la auditoría externa: los términos de referencia incluirán disposiciones específicas para garantizar la cobertura de uso de los fondos a través de avances a las cuentas de las municipalidades, incluida la ejecución del subproyecto.

Informes financieros, Auditoria

M Reportes financieros semestrales.

Reportes de auditoria financiera anuales.

Riesgo GF S

34. Plan de acción de administración financiera. Un Plan de acción para garantizar la presencia de sistemas adecuados de GF antes que comience la implementación está actualmente en ejecución por la DGAF. Las actividades detalladas se presentan en la tabla A.3.4.

Tabla A.3.4 Plan de acción para DGAF/MARENA y DGAF/FISE

Acción Organismo responsable Fecha de cumplimiento27

1. Por la presente operación el contrato de un analista de GF adicional para reforzar cada organismo de ejecución con las habilidades apropiadas, experiencia y conocimientos para realizar las funciones necesarias de GF.

MARENA DGAF Diciembre de 2012

2. Contratar auditoría externa individual basada en términos de referencia y breve lista satisfactoria para el Banco Mundial para el período de ejecución del proyecto. La revisión también incluye la ejecución de PGC del subproyecto.

MARENA y FISE DGAF Febrero de 2013

3. Preparar el Manual de operaciones con sus procedimientos de GF. También incluiría un capítulo actualizado sobre gestión PGC de subproyectos y ejecución.

MARENA y FISE DGAF Completado

4. Proporcionar formación específica en GF y los desembolsos para el personal de GF del proyecto. Banco Mundial Completado

35. Plan de supervisión del Banco Mundial GF. El especialista GF del Banco Mundial tendrá una misión de supervisión antes de la vigencia del proyecto para verificar la aplicación del plan de acción y revisar todos los arreglos de GF para el proyecto. Una vez en vigencia el

27 Esta columna presenta la fecha de finalización estimada y no es una indicación de las condiciones legales.

51

Page 63: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

especialista de GF revisará el informe de auditoría anual y los sectores financieros de los IFP semestrales (incluyendo una conciliación mensual de cuentas) y realizará al menos dos misiones de supervisión completas por año. Esta estrategia de supervisión se revisará de manera periódica y se actualizará en base al riesgo y al desempeño del proyecto.

52

Page 64: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 4: Marco de evaluación de riesgo operacional (ORAF)

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua PotableFase: Directorio

1. Riesgos de las partes interesadas del proyecto1.1 Riesgos de las partes interesadas Clasificación Moderado (M)

Descripción: Las actividades en Corn Island requerirán una coordinación intensa con el GRAAS y el municipio de Corn Island. El GRAAS es un gobierno autónomo y la región de RAAS tiene características ambientales, sociales y políticos que difieren de las del resto del país. Puede que se produzcan desacuerdos entre las instituciones del Gobierno central y la GRAAS.

Administración de riesgos:El Banco tiene experiencia previa en trabajar estrechamente con el GRAAS y también con el municipio de Corn Island a través del proyecto PRASNICA. La coordinación de FISE–GRAAS requiere grandes esfuerzos, pero esto ha ido mejorando año tras año y está a un nivel satisfactorio. La incorporación de las lecciones aprendidas de esta experiencia al proyecto actual ayudará a mejorar la coordinación entre el Gobierno central y el GRAAS.Resp: MARENA and FISE

Fase: Preparación and Implementación

Fecha de conclusión: N/A

Status: en proceso

2. Agencia de Implementación (incluyendo los riesgos fiduciarios)2.12.2 Capacidad Posición: Fase: (S)

Descripción:Existe el riesgo que MARENA y el FISE no tengan la suficiente capacidad para manejar el Proyecto de manera efectiva en vista de la alta rotación de personal y de las debilidades persistentes en la gestión de finanzas y compras, especialmente en lo referido a la ejecución de estudios de pre-inversión de infraestructura o seguimientos a la ejecución de sub proyectos.

Administración de Riesgos: Tanto MARENA como FISE ya tienen experiencia previa en relación con las políticas y procedimientos del Banco Mundial a través de la ejecución de los proyectos CORAZON y PRASNICA; existe la posibilidad de retener al personal experimentado de la PIU del Proyecto CORAZON (cuyo cierre se dará en el último trimestre del 2012) para que se encargue de la ejecución del Proyecto de Adaptación. Por su parte, el FISE cuenta con el personal y consultores que en la actualidad están a cargo de PRASNICA. Los estudios de evaluación fiduciaria, social y ambiental se realizaron durante los preparativos del Proyecto de Adaptación, con la finalidad de adaptar las principales áreas donde MARENA y el FISE requieren de mayor fortalecimiento e identificar los mecanismos institucionales preferidos para llevar a cabo las actividades del Proyecto.

Una evaluación fiduciaria permitió identificar las principales áreas donde MARENA y FISE requieren reforzar sus capacidades fiduciarias y explorar los mejores mecanismos institucionales para ejecutar las acciones del Proyecto. Como parte de las medidas de mitigación, el Banco Mundial requiere: Bajo la presente propuesta del Proyecto, se contratará a un analista en Gestión Financiera para

trabajar con la DGAF del MARENA, como parte del sistema de control interno. Contratar a un auditor externo para todo el periodo de ejecución de las dos instituciones. La

auditoría incluirá la ejecución de sub proyectos bajo la modalidad de PGC. Continuar el uso del SIAFI en el MARENA y del SIAF en el FISE como sistemas financieros

integrado y como parte de las medidas de mitigación. El Manual Operativo debe prepararse y complementarse en sus procedimientos de gestión

53

Page 65: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

financiera para adoptarlo al presente Proyecto. Deberá incluir un capitulo actualizado de sub proyectos manejados y ejecutados bajo la modalidad de PGC.

Abrir dos cuentas designadas en dólares bajo el mecanismo tradicional de reembolsos contra presentación de Estados de Solicitudes de Reembolso de Fondos

Asimismo, el banco ha invitado al personal pertinente del MARENA y FISE asistir a diversos talleres de capacitación específicos de gestión financiera y desembolsos, con la finalidad de asegurar la correcta rendición de informes financieros.

Resp: MARENA y FISE

Fase: Preparación y Ejecución Fecha límite: N/A Estatus:

Pendiente

Descripción: El proceso de ejecución de los proyectos pilotos exige la participación de las entidades del gobierno central y local, y una sólida cooperación entre ellas.

Administración de Riesgos: Es necesario que MARENA, FISE y los municipios a escoger para los proyectos pilotos suscriban los Convenios de Coordinación. La experiencia que deja PRASNICA en el establecimiento de mecanismos de coordinación con las municipalidades, suscripción y ejecución de dichos convenios se aprovecharán para el Proyecto de Adaptación.

Resp: MARENA y FISE Fase: Ejecución Fecha límite: N/A Estatus:

Pendiente

Descripción: La ejecución del Componente 3.1 demandará una sólida capacidad técnica de parte de ANA.

Administración de Riesgos: Al personal de ANA se les darán capacitaciones en la adquisición de datos, gestión y modelo de advertencia temprana. Será necesario establecer una relación de cooperación estrecha y sólida con ANA y demás organizaciones internacionales como la OMM, incorporando las mejores prácticas en este campo.

Resp: Banco Mundial y Cliente Fase: Ejecución Fecha límite: N/A Estatus:

Pendiente

La aplicación del programa de pagos de corto plazo demandan una robusta capacidad de parte de las entidades ejecutoras en tareas como explicarles a los campesinos elegibles en qué consiste el programa, brindarles asistencia técnica para escoger las prácticas idóneas que se adaptan a sus condiciones y llevarlas a la práctica, vigilancia del grado de cumplimiento y emisión de pagos de manera puntual y oportuna.

B. Administración de Riesgos: Las agencias como NITLAPAN, la cual con éxito ejecutó un plan similar bajo el Proyecto Regional Enfoques Silvopastoriles, se encargarán de brindarle capacitación y asistencia técnica al MARENA..

Resp: Banco Mundial y Cliente Fase: Ejecución Fecha límite: N/A Estatus:

Pendiente2.2 Gobernabilidad Posición: Moderada (M)

54

Page 66: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Descripción: MARENA, FISE y ANA son instituciones sin un historial de colaboración establecida. Ello hace que se eleven los riesgos de que se dé una débil coordinación durante la ejecución del Proyecto de Adaptación, la cual socavaría su marcha de manera generalizada. Por otro lado, la integración es clave para alcanzar los ODP

Administración de Riesgos: Durante los preparativos, las tres entidades establecieron una visión y comprensión común de los objetivos del Proyecto; tanto las actividades como los mecanismos de ejecución del Proyecto están determinados por el Beneficiario y guardan consistencia con un marco estratégico de políticas más amplio del sector de agua y saneamiento y de la adaptación al cambio climático. Los mecanismos institucionales como la creación de un comité directivo y suscripción de convenios interinstitucionales se han establecido para promover una coordinación robusta.

Resp: Banco Mundial y Cliente

Fase: Preparación & Ejecución

Resp: Banco Mundial y Cliente

Estatus:En curso

Descripción: Existe el riesgo de que la escogencia de los beneficiarios (municipios y comunidades) en la operación actual no sea transparente. La escogencia de los sub proyectos y beneficiarios a nivel local la harán las municipalidades y comunidades locales de conformidad con lo que dicte la demanda.

Administración de Riesgos: Los criterios técnicos de elegibilidad fueron acordados durante la preparación del Proyecto para escoger a los municipios y formarán parte del Manual Operativo para asegurar el cumplimiento de la dimensión de la adaptación al cambio climático y consistencia con las salvaguardas sociales y ambientales aplicables al Proyecto. Al mismo tiempo, la selección y priorización de las comunidades que están dentro de los municipios priorizados se dará de conformidad con los criterios técnicos y se llevará de manera transparente a través de consultas participativas con los actores involucrados en el proceso de finalización de los PMACC.Resp: Banco Mundial y Cliente Fase: Fecha de entrega: n/a Estatus: En

curso3. Riesgos del proyecto

3.1.3.2. Diseño Clasificación: Moderado (M)Descripción: La aplicación de medidas de adaptación climática es un tema reciente para el GoN y las comunidades; se requiere un nivel suficiente de comprensión de las metodologías disponibles para el diseño y la selección de las medidas de adaptación en el sector de saneamiento y abastecimiento de agua.

La dispersión y accesibilidad general de las comunidades específicas para el componente 1 pueden dificultar apoyo constante por los organismos de ejecución.

Existe el riesgo de que la aplicación de cierta adaptación de medidas pudiera conducir a mal adaptación. (es decir, medidas de adaptación que no van a reducir la vulnerabilidad de la comunidad en respuesta a un estímulo de clima determinado).

Existe un riesgo intrínseco relacionado con la posibilidad de asignar fondos para financiar la demanda subproyectos, si MARENA y FISE realizan adquisiciones para esos pilotos o si municipios son responsables de la contratación y ejecución de intervenciones locales.

Administración de riesgos: Se realizarán talleres y entrenamiento para fortalecer la capacidad del personal de los organismos de ejecución y otras instituciones y, directamente, los líderes de la comunidad participan en la aplicación de proyecto. Además, la capacidad de los organismos de ejecución del proyecto puede fortalecerse con consultores técnicos necesarios a través del componente de fortalecimiento institucional del proyecto.

Resp: Banco y Cliente Fase: Ejecución Fecha de conclusión: n/a

Status: Pendiente

Administración de riesgos: La selección de municipios se lleva a cabo con la consideración de la comunidad dispersión y accesibilidad. MARENA y FISE tienen fuerte presencia local en los municipios, que serán clave para un continuo apoyo local.

Resp: Banco y Cliente Fase: Preparación y implementación

Fecha de conclusión: n/a

Status: en proceso

Administración de riesgos: El diseño de medidas de adaptación debe llevarse a cabo a fin de alcanzar un nivel de reducción de la vulnerabilidad de las comunidades de destino deseado. Este diseño tendrá también en cuenta las incertidumbres incrustadas en las proyecciones del clima mediante la incorporación de los principios básicos de resistencia de adaptación.

55

Page 67: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Resp: Banco y Cliente Fase: Fecha de conclusión: n/a

Status: Pendiente

Administración de riesgos: Un régimen específico será desarrollado para asegurar la transparencia y la rendición de cuentas en la ejecución de los fondos destinados a proyectos piloto de demanda. MARENA y FISE proporcionarán supervisión de todo el proceso, incluyendo ex post exámenes de adquisiciones y campo visitas para garantizar que cada pago es compatible con el nivel de implementación física y las especificaciones de calidad. FISE ya tiene experiencia en la aplicación de los PGC.

Resp: Banco y Cliente Fase: Preparación y implementación

Fecha de conclusión: n/a

Status: Pendiente

3.3.3.4. Social y medio ambiente Clasificación: Moderado (M)Descripción: En general, se espera que el proyecto tenga un impacto ambiental positivo. Sin embargo, algunas de las actividades del proyecto pueden tener impactos localizados menores e involuntarios.

Administración de riesgos El marco social y ambiental del proyecto (MGAS) define los principios y criterios para la realización de una proyección de subproyectos y, si es necesario, una evaluación ambiental y planes de mitigación. El MGAS incorpora la proyección, la aplicación y los procedimientos de control acordados con FISE y MARENA y se basa en los resultados de la revisión ambiental.

Resp: Banco y Cliente Fase: Fecha de Conclusión: n/a

Status: en proceso

Descripción: La participación de las tres entidades y la aplicación del marco MGAS en su totalidad demandan una coordinación óptima. Además, dos de ellas no tienen experiencia previa con los proyectos del Banco Mundial ni están familiarizadas con las salvaguardas ambientales del mismo.

Administración de riesgos En MARENA una unidad de coordinación ambiental coordinará con FISE en la ejecución del proyecto. Un especialista ambiental será contratado en FISE para fortalecer la unidad ambiental actual. El MGAS incluirá un programa de fomento de la capacidad sobre salvaguardias y gestión ambiental. Antes de la efectividad del Proyecto, el especialista ambiental del Banco llevará a cabo un taller para explicar y garantizar la comprensión de los instrumentos de salvaguardia del proyecto.

Resp: Banco y Cliente Fase: Fecha de Conclusión: n/a

Status: en proceso

3.5.3.6. Programa y donante Clasificación: Bajo (L)Descripción: Otros donantes, tales como GIZ, están trabajando en proyectos relacionados en la región. Existe un riesgo de duplicación de esfuerzos entre GIZ y el BM para el desarrollo de una estrategia de adaptación al cambio climático para el municipio de Juigalpa.

Administración de riesgos Es necesaria una coordinación fuerte entre GIZ y el BM para este municipio específico. Para evitar retrasos en el proyecto general, se sugiere que se realice el proyecto piloto para este municipio como el último proyecto piloto. Esto permitirá este para llevar a cabo su trabajo planeado. Reuniones han tenido lugar con GIZ a fin de definir una estrategia para evitar la duplicación con el proyecto de PROATAS siendo desarrollado por ANA con el apoyo de GIZ.

Resp: Banco y Cliente Fase: Implementación Fecha de Conclusión: n/a

Status: Pendiente

Descripción: En la ejecución de actividades relacionadas con agua y saneamiento (AyS), FISE adopta una metodología armonizada con varios donantes (incluido el Banco), que se centra en la sostenibilidad de las intervenciones. Se trata de un avance clave para el sector AyS para ir hacia un enfoque más sostenible. Sin embargo, existe el riesgo de cambios políticos y/o institucionales o de débil coordinación con otros donantes y organizaciones no gubernamentales, lo cual puede provocar fallos en la armonización y cambios en la metodología y, en

Administración de riesgos: El concepto de sostenibilidad y la adopción de un enfoque armonizado entre los donantes y las instituciones están muy bien consolidados en PRASNICA. Este criterio se aplicará en el proyecto para promover la coordinación de los donantes para evitar una falta de continuidad.

56

Page 68: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

consecuencia, poner en peligro la sostenibilidad de las intervenciones AyS. Resp: Banco y Cliente Fase: Fecha de Conclusión:

n/aStatus: en proceso

3.7.3.8. Monitoreo de resultados y sostenibilidad Clasificación: Moderado (M)Descripción: La reducción de la vulnerabilidad al cambio climático para los diferentes componentes del proyecto no está cuidadosamente controlada y presenta dificultades para su evaluación.

Administración de riesgos: Una línea base de la vulnerabilidad actual al cambio climático para las necesidades de los diferentes componentes del proyecto necesitara establecerse. Se debe llevar a cabo una evaluación periódica del rendimiento del sistema contra el clima proyectado y su impacto sobre los recursos hídricos.

Resp: Banco y Cliente Fase: Fecha de Conclusión: n/a

Status: Pendiente

FISE ha venido recibiendo fondos limitados para sus costos operacionales, incluidos los sueldos del personal clave de AyS. PRASNICA y otros proyectos financiados por donantes actualmente están soportando estos costes. Existe un riesgo que, tras el cierre de PRASNICA, se desmantele la estructura de sector rural de AyS dentro de FISE.

Administración de riesgos: El Gobierno se ha comprometido a asumir los gastos de funcionamiento del FISE gradualmente. El equipo del proyecto seguirá presionando para ello.

Resp: Banco y Cliente Fase: Implementación Fecha de Conclusión: n/a

Status: Pendiente

Existe un riesgo de discontinuidad política después del inicio de la ejecución del proyecto, que puede poner en peligro la continuidad de las iniciativas experimentales y la sostenibilidad de las intervenciones que se promoverá el proyecto.

Administración de riesgos: El proyecto apoyará el fortalecimiento de las instituciones a cargo de la ejecución de las actividades del proyecto tanto en los planos nacionales y locales. Instituciones más fuertes, con políticas y metodologías probadas y consolidadas para la integración de medidas de adaptación climática en el sector de AyS — contribuirán a hacer más sostenibles las políticas e intervenciones a largo plazo. Además, la mayoría de las actividades del proyecto se ejecutarán a nivel local, con la participación de las comunidades en todo el ciclo del proyecto y promover la apropiación del proyecto. En concreto, esto se logrará mediante la preparación de los planes municipales de adaptación climática (PMACC), que se prepararán de manera inclusiva con todos los interesados en todas las áreas piloto.

Resp: Banco y Cliente Fase: Implementación Fecha de término: n/a Status: Pendiente

5.2 Clasificación de riesgos de implementación: SUSTANCIAL

57

Page 69: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 5: Plan de Apoyo a la Implementación

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

1. El Plan de Apoyo a la Ejecución (ISP) describe cómo el Banco Mundial y los demás organismos de desarrollo apoyarán la aplicación de las medidas de mitigación de riesgos (identificados en el ORAF) y brindarán la asesoría técnica necesaria para que se alcancen los ODP (enlazados con los resultados identificados en el marco de resultados). El IPS identifica los requisitos mínimos para cumplir con las obligaciones fiduciarias que exige el Banco Mundial. Su contenido consta de: (i) Estrategia y abordaje para lograr apoyo a favor de la ejecución; (ii) Principal enfoque en términos de apoyo; (iii) Combinación de destrezas requeridas; (iv) Rol de los socios.

Estrategia y Abordaje para lograr Apoyo a favor de la Ejecución del Proyecto

2. Se espera que la sostenibilidad del Proyecto de Adaptación sea alta debido al fuerte sentimiento de propiedad que exhiben las dos entidades ejecutoras, MARENA y FISE, así como la entidad beneficiaria ANA. Todas las medidas propuestas por el Proyecto van de la mano con las estrategias de adaptación al cambio climático y gozan de gran adaptación entre los actores involucrados a nivel nacional y local. En términos generales, la sostenibilidad se podría ver amenazada si no hay entre los coejecutores y la entidad beneficiaria ANA una coordinación que goce de suficiente fortaleza. Este problema se puede solucionar al crear un Comité Directivo robusto con que sostenga reuniones periódicas de coordinación y al garantizar que los mecanismos de ejecución estén alineados con los incentivos que enfrenta cada una de las entidades. Por ende, el mecanismo de ejecución, con el MARENA y FISE manejando los fondos de sus componentes (y el FISE administra los fondos de ANA), fue escogido después de analizar las demás opciones, como la posibilidad de tener a una de las entidades ejecutoras a cargo de todas las funciones fiduciarias en representación de todo el proyecto. El nivel de aceptación a nivel local se asegurará a través de la preparación de los Planes Municipales de Adaptación al Cambio Climático (PMACC) a nivel municipal, bajo el liderazgo del MARENA y participación del FISE y de ANA; en consultas y con un papel activo desempeñado por las instituciones locales y organizaciones comunitarias. Otra categoría de riesgos contra la sostenibilidad del Proyecto emerge desde la perspectiva técnica. Si se fracasa en darle un mantenimiento efectivo a la infraestructura después que haya finalizado el Proyecto socavará la sostenibilidad de las inversiones de infraestructura financiadas por el Proyecto. El fortalecimiento institucional, las capacitaciones, las campañas de concientización y la educación en temas del cambio climático formarán parte integral del diseño del Proyecto, con la finalidad de mitigar los riesgos técnicos de esta índole contra la sostenibilidad del mismo.

Plan de Apoyo a la Ejecución

Plazo Esfuerzos enfocados en Habilidades Recursos estimados

Funciones del actor

58

Page 70: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

1-48 meses

Contratar personal MARENA-PIU y OASH-FISE y capacitaciones de destrezas básicas

Iniciar adquisiciones prioritarias, en especial inventario de recursos hídricos, balance del agua, movilización de municipios y preparación de planes municipales de adaptación al cambio climático .

Establecimiento de la línea base y del sistema de Monitoreo & Evaluación.

Salvaguardas ambientales y sociales Gestión financiera y adquisiciones Acciones de concientización de los

municipios escogidos en relación con el cambio climático y protección de los recursos hídricos.

Acciones de concientización en Corn Island en relación con el nexo entre el cambio climático, los mantos freáticos y los humedales.

Lanzamiento de programa de compensación de servicios ambientales

Instalación de sistema meteorológico básico

Combinación de habilidades técnicas en gestión financiera, adquisiciones, salvaguardas ambientales y sociales, agua y saneamiento, recursos hídricos, cambios climáticos, gestión sostenible de cuencas y manejo del recurso tierra, Monitoreo & Evaluación

US$ 200,000 por año

Se espera que GIZ apoye a ANA en capacitaciones, identificación de deficiencias a superar en el sistema meteorológico de los municipios escogidos y levantamiento del inventario de recursos hídricos de Juigalpa

Combinación de Habilidades RequeridasHabilidad Semanas-

HombresViajes Comentarios

Líder del grupo 12 por año 2 por año TTL (medio ambiente) y co-TTL (agua y saneamiento) brindan apoyo a la ejecución

Gestión financiera 4 por año Asentado en Managua

Aspectos generales de la administración financiera, sistema de gestión financiera, flujo de fondos, auditorías independientes, formación de capacidades

Adquisiciones 4 por año 2 por año Aspectos generales de adquisiciones, revisión del plan de adquisiciones, ejecución, supervisión, auditoría de las adquisiciones, formación de capacidades

Especialista Ambiental 4 por año 2 por año Aspectos sociales en general, incluyendo las salvaguardas ambientales

Especialista en Temas Sociales

4 por año 2 por año Aspectos sociales en general, incluyendo las salvaguardas sociales

Especialista en Monitoreo y Evaluación

2 por año 1 por año Apoyar la creación de la línea base, diseño del sistema Monitoreo & Evaluación (M&E), rastreo de indicadores

Manejo racional de cuencas hídricas y del recurso tierra

4 por año 2 por año Planificación y ejecución del programa de compensación por servicios ambientales

Especialista en agua y saneamiento

4 por año 2 por año Apoyo a los aspectos técnicos asociados con sistemas de acueductos y

59

Page 71: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

alcantarillado sanitarioEspecialista en recursos hídricos y adaptación climática

4 por año 2 por año Apoyar los PMACC, estudios técnicos asociados, programas de concientización sobre el cambio climático

Sistemas Meteorológicos

2 por año en el primer año

1 por año Apoyar aspectos técnicos y adquisiciones

Rol de los Socios Nombre FunciónGIZ Apoyar ANA (con financiamiento paralelo) para fortalecer la gestión de recursos

hídricosBanco Mundial Apoyar PRASNICA (con financiamiento paralelo) para mejorar el suministro de

agua y saneamiento rural

60

Page 72: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 6: Antecedentes de país y sector 28

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

1. El clima en Centroamérica se hace más caliente y la precipitación durante acontecimientos extremos está en aumento. Por el período de 40 años (1961–2003), la región experimentó aumentos de temperaturas máximas y mínimas de 0.2C y 0.3C por década respectivamente, junto con un aumento del número de días secos (ECLAC 2010) 29. Estos cambios han aumentado la falta de agua y han causado pérdidas en cosechas, como se observó durante sequías en la Región del Pacífico de Nicaragua y Honduras. Los acontecimientos de precipitación extremos del mismo modo también se han hecho más frecuentes30 causando riesgos más altos de erosión del suelo, inundaciones y desprendimientos de tierras. El cambio climático plantea una amenaza significativa para recursos de agua dulce (Vörösmarty et al. 2000; Kundzewicz et al. 2008).

2. Los acontecimientos de clima extremo, inseguridad alimentaria, pérdida de biodiversidad, riesgos de salud, y sobre todo el aumento de la escasez de agua están entre los impactos del cambio climático más críticos en la región. Entre 1930 y 2009, Centroamérica experimentó 259 acontecimientos mayores relacionados con el clima extremo de los cuales el 85 por ciento fueron inundaciones, tormentas, desprendimientos de tierras y deslaves, y el 10 por ciento sequías (ECLAC 2011). En las últimas tres décadas, el número de desastres ha ido en incremento en una tasa anual estimada del 5 por ciento comparado con los niveles registrados durante los años 70. Hay un consenso creciente que la intensidad de huracanes y otras tormentas está relacionada con el cambio climático, y que esta intensidad podría aumentar entre 5 y el 10 por ciento durante el siglo actual con relación a las cuatro décadas pasadas (IPCC 2007a).

3. Gran parte del costo económico del cambio climático producirá el impacto en el abastecimiento de agua en América Central. El régimen de precipitaciones de la región se caracteriza por la alternancia de períodos de inundaciones y sequías severas que se acentúa por el cambio climático. Además el aumento del nivel del mar amenaza la calidad de los acuíferos en las zonas costeras debido a la intrusión salina. Delpla y otros (2009) encuentran que el cambio climático es probable que degrade la calidad del agua potable y regularidad del flujo como características esenciales para el agua potable. La regularidad del flujo se espera sea sustancialmente afectado por el cambio climático con incrementos en la variabilidad interanual y una mayor frecuencia de eventos de lluvias intensas en muchos ámbitos (IPCC 2007). Evaluaciones de los impactos sobre calidad en su mayoría han sido limitados a los países desarrollados pero se esperan que sea ampliamente negativo. Como se explicó por la IPPC

28 Esta sección es una versión resumida del estudio de antecedentes preparado junto a este proyecto. La cita para la versión completa es la siguiente: Banco Mundial (2012). "Impactos del cambio climático sobre los recursos hídricos y adaptación en abastecimiento de agua y saneamiento en el sector rural en Nicaragua." Manuscrito inédito. También una evaluación de campo se llevó a cabo. El apoyo del Fondo Fiduciario de la BNPP para el estudio de antecedentes y la evaluación de campo se reconocen aquí.29 En Nicaragua, la temperatura media ha aumentado en 0.9C en todas las estaciones, y ha aumentado el número de días secos por 60 durante el mismo período (McSweeney et al.).30 En Nicaragua, la proporción de las precipitaciones que ocurren durante eventos extremos ha aumentado en 2.2 por ciento por década desde 1996 (McSweeney et al.).

61

Page 73: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(2007), "un aumento en la temperatura del agua altera la velocidad de operación de algunos procesos químicos claves en el agua. También en eventos de precipitaciones intensas afectan a la velocidad en que materiales se vuelven a ríos y aguas subterráneas, y los cambios en los volúmenes de flujo afectan a dilución de cargas. Principales consecuencias de la disminución de la calidad del agua debido al cambio climático incluyen aumento de las extracciones de agua de fuentes de baja calidad; mayor carga de contaminantes de fuentes difusas debido a fuertes precipitaciones (vía escorrentía e infiltración); mala infraestructura de agua durante las inundaciones; y la sobrecarga de la capacidad de plantas de tratamiento de agua y aguas residuales durante las lluvias extremas"(IPPC, 2007). Cambios de flujo y la reducción en las tablas de agua sin duda afectaría la funcionalidad de la infraestructura actual de agua que debería adaptarse o modificarse para adaptarse a las nuevas condiciones. Sin embargo, "no es el cambio en los flujos que es importante, pero si las consecuencias económicas asociadas con esas corrientes" (Rogers, 1994, p. 198).

4. La demanda de agua está aumentando paralelamente con el crecimiento de la población, mientras que el cambio climático reduce la disponibilidad del agua. La población de América Central se duplicó entre 1980 y 2008, y se espera que aumente a 47,8 millones en 2015 (Fetzek 2009). El crecimiento de una población de esta magnitud junto con el crecimiento económico podría conducir a un aumento en la demanda de agua que se estima en 300 por ciento en 2050 y más de 1.600 por ciento para el año 2100 en un escenario de referencia sin cambio climático y sin mejoras en la eficiencia del agua. Mientras tanto, la disponibilidad de agua podría caer entre 35 y 63 por ciento en comparación con los niveles actuales (CEPAL 2010). La escasez de agua o superávit (inundaciones) podría provocar inestabilidad social debido a conflictos de agua y mayor vulnerabilidad de las comunidades rurales, infraestructura y sectores económicos clave de agua dependientes. Como señala Döll (2002), el cambio climático que reduce las precipitaciones también aumentará la demanda de agua para riego. Emelko et al (2011) consideran que los efectos del cambio climático son susceptibles de afectar los costos de tratamiento de agua por lo que agrava el impacto de los incendios y otros. Enfermedades transmitidas por el agua, menor competitividad agrícola, inseguridad alimentaria y generación de energía hidroeléctrica comprometida se encuentran entre las más graves consecuencias para la región centroamericana.

5. La pobreza y la degradación ambiental aumentan la vulnerabilidad de Centroamérica a los impactos del cambio climático. El nivel de pobreza en la región es alto con un promedio estimado de 45 por ciento y mayores tasas de pobreza entre las mujeres, poblaciones indígenas y Afro descendientes. Los niños son vulnerables a las enfermedades debido a un acceso limitado a servicios de salud y abastecimiento de agua potable y saneamiento en zonas rurales. Aunque la mortalidad infantil en la región disminuyó a 23 por 1.000 nacidos vivos en el 2007, la tasa es cuatro veces superior a la media nacional en algunas zonas rurales y comunidades indígenas. Además la ola creciente de delincuencia y violencia amenaza la prosperidad de la región como países enfrentan enormes pérdidas humanas y económicas resultantes del crecimiento de la población, la migración debido a la violencia y los desastres naturales y la creciente presión sobre los recursos naturales, junto con el crecimiento urbano, degradación y deforestación de la tierra, son factores adicionales que acentúan la vulnerabilidad de la región. En el 2005, la deforestación anual regional se estimó en 350.000 hectáreas; las proyecciones para 2005–2100 muestran que la región puede perder un tercio de sus bosques y 80

62

Page 74: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

por ciento de sus praderas, sabanas y matorrales debido principalmente a la expansión de la agricultura y ganadería (CEPAL 2010).

6. Nicaragua tiene algunos de los acuíferos más grandes de Centroamérica. Éstos proveen una fuente de agua potable para aproximadamente la mitad de la población del país. La disponibilidad natural de superficie de Nicaragua y recursos de agua subterránea depende de los modelos frecuentes de precipitación. Aunque la precipitación anual de Nicaragua es alta, la distribución de agua es heterogénea en todo el país y a lo largo del año. Mientras el lado caribe tiene la precipitación abundante todo el año las experiencias del lado Pacífico tiene períodos secos durante cinco a seis meses del año. Debido a desequilibrios estacionales en disponibilidad y demanda de agua, algunos ríos se secan durante la temporada de verano a menudo dejando zonas rurales sin una fuente fidedigna de abastecimiento de agua durante la mitad del año. La contaminación también limita la disponibilidad de agua en zonas rurales y urbanas y aumenta el uso del abastecimiento de agua potable. Muchos acuíferos son afectados actualmente por salinidad o contaminación de agroquímicos, aguas no tratadas, y contaminación natural por arsénico (Banco Mundial 2009).

7. El diagnóstico “Impactos de cambio climático a Recursos Hídricos, y Adaptación en el Sector de Saneamiento y Abastecimiento de agua Rural en Nicaragua” se ha preparado junto con la preparación del Proyecto de Adaptación. El Diagnóstico incluye una evaluación ascendente y descendente de los impactos de cambio climático en el abastecimiento de agua y sector de saneamiento, y una variedad de medidas de adaptación posibles. La evaluación ascendente de este estudio incluye una revisión de la temperatura proyectada y cambios de precipitación cambia de 16 Modelos de Circulación Globales (GCM), cada uno según un guión (A231) de emisión de gas invernadero medio-alto, entre el inicio y mitad del siglo veintiuno (2050). Todos los datos fueron obtenidos de un instrumento basado en el web llamado Climate Wizzard32. La instantánea corresponde a los plazos 1961-1990 mientras los 2050s están representados por la diapositiva de tiempo 2040–2069. Se ejecutaron simulaciones adicionales próximas de los cambios en la evapotranspiración, balance hídrico y la escorrentía de tres posibles escenarios futuros: cálido seco, moderado y húmedo frío — mediante una herramienta de modelado hidrológico denominado AguAAndes (libremente disponible en línea)33. Para el país como un todo, el modelo UKMO-HADCM3.1 fue elegido para representar el escenario futuro cálido seco, el modelo de NCAR-PCM1.1 para representar el escenario futuro de frío húmedo y el promedio de ensamble de los 16 GCM para representar el escenario futuro moderado. El enfoque general que se utiliza para evaluar los impactos hidrológicos de cambio climático proyectados se describe en el anexo A. Se llevó a cabo la evaluación ascendente a

31 Los escenarios de emisiones del IPCC (desde el cuarto informe de evaluación) se agrupan en cuatro familias escenario que exploran caminos de desarrollo alternativo, que cubren una amplia gama demográfica, económicas y tecnológicas dinamizadoras y resultante de las emisiones de gases de efecto invernadero, sin incluir las políticas de clima adicionales más allá de los actuales: A1 asume un mundo de muy rápido crecimiento económico, una población mundial de mediados de siglo y rápida introducción de tecnologías nuevas; B1 describe un mundo convergente con la misma población mundial como A1, pero con cambios más rápidos en las estructuras económicas hacia una economía de servicio e información; B2 describe un mundo con población intermedia y crecimiento económico, haciendo hincapié en las soluciones locales a la sostenibilidad económica, social y ambiental; y A2 describe un mundo muy heterogéneo con elevado crecimiento demográfico, el lento desarrollo económico y cambio tecnológico lento.32 El Climate Wizard disponible en http://www.climatewizard.org.33 La herramienta AguAAndes disponible en http://www.policysupport.org/aguaandes.

63

Page 75: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

través de un estudio de campo diagnóstico rápido de siete subcuencas, que se considera representan clima diverso y las condiciones hidrológicas en Nicaragua.

8. Los GCM convienen en un aumento en la temperatura y muestra tendencias claras en la precipitación.. Aunque los cambios de temperatura anual media son proyectados positivos, que oscilan entre 1.2ºC y 2.6ºC (con una media ponderada y mediana de 1.9ºC), significa que proyecta cambios de precipitación anual y muestran la amplia variación en magnitud y una dirección clara, que van desde -21 por ciento a + 6% (con un promedio ponderado y promedio de-7.0 y-5.0 por ciento, respectivamente). Variación similar en los cambios de precipitación se observa cuando el análisis se lleva a cabo sobre una base mensual y estacional. Sin embargo, es interesante observar que el 75 por ciento de los modelos muestran tendencias negativas de la precipitación anual, con precipitaciones en los meses de marzo, mayo, junio y julio34. Bajo estas condiciones los sectores dependientes de agua están bajo peligro debido a que los aumentos de temperatura podrían desencadenar un aumento en la demanda de agua, mientras que la disponibilidad de agua estará sujeta a la incertidumbre de las tendencias futuras de precipitaciones. Suministro de agua local, energía hidráulica, agricultura, salud y biodiversidad (basado en terrestre y marítima) se encuentran entre los sectores más sensibles a estas proyecciones.

9. Las proyecciones de cambio climático indican que la disponibilidad de agua disminuirá probablemente en la mayoría de las cuencas de Nicaragua. Aunque los tres escenarios futuros probables considerados difieren en cuanto a la magnitud de los cambios proyectados en la temperatura, la magnitud y dirección de los cambios proyectados en la precipitación, el efecto neto del cambio climático sobre el equilibrio del agua que se mide como la diferencia entre precipitación y evapotranspiración real, de 14 de las 21 cuencas analizadas es negativa en cada escenario futuro. Las cuencas que drenan hacia el Pacífico experimentará reducción máxima: Río Sapoa – Rio Brito, Río Tamarindo – Rio Brito, Volcán Cosigüina - Rio Tamarindo, Río Brito y Estero Real (véase figura A6.1).

34 Rangos intercuartílico del conjunto de proyecciones de cambio de la precipitación para estos meses, así como el promedio al año son uniformemente negativos.

64

Page 76: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Figura A6.1. Proyecta cambios en el equilibrio hídrico por 2050s (2040–2060) relativa al período de base (1950 - 2000), por cuenca

Fuente: Banco Mundial (2012).

10. Es probable que las sequías se agravarán en las zonas ya secas. Los tres escenarios futuros estuvieron de acuerdo en que para el año 2050 se reducirá el equilibrio de agua en muchas zonas del país, especialmente en la zona del corredor seco35. Esta región ya seca enfrentará un riesgo creciente de suelos secos y menos agua superficial; las sequías probablemente se empeoran hacia el noroeste . El cambio climático afectará también a las regiones particularmente los de las regiones del Pacífico y centrales, que son altamente dependientes de las aguas subterráneas para las actividades agrícolas y domésticas. Una reducción en las aguas superficiales provocará una reducción en los niveles de las aguas subterráneas y la cantidad de agua disponible para la agricultura, abastecimiento de agua potable y otros usos. Comunidades que dependen de las aguas subterráneas deberá adaptarse mediante la

35 La zona del corredor seco (Corredor Seco) se caracteriza por una disponibilidad reducida de agua y se ha visto afectada por una serie de sequías: las sequías más graves ocurrieron en 1983, 1987, 1992 y 1994; sequía moderada en 1986, 1989 y 1997; y menos severas en 1991 (MARENA y el PNUD).

65

Page 77: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

construcción de pozos profundos para llegar a las tablas de agua, y esto aumentaría los costos de abastecimiento de agua.

11. Actuales áreas propensas a inundaciones en el Pacífico y las costas del Atlántico de Nicaragua probablemente estará expuestas a mayor escorrentía. En las últimas cuatro décadas el noreste de Nicaragua ha experimentado eventos climáticos como huracanes, tormentas tropicales e inundaciones. Desde 1990 hasta 2008, Nicaragua tuvo la mayor incidencia de tormentas tropicales y huracanes de todos los países centroamericanos con 14 grandes acontecimientos de este tipo. Aunque no existe ninguna evidencia clara de un aumento de la frecuencia de ciclones y tormentas tropicales que pueden atribuirse al cambio climático, hay pruebas de su mayor intensidad (IPCC 2007). Mayor intensidad de extrema sequía y lluvias se traduce en graves inundaciones que plantean mayores riesgos a las riberas de los ríos, las zonas bajas y las zonas costeras. Las inundaciones tienden a ocurrir en el Caribe y las regiones costeras del Atlántico, la parte suroeste de la región Autónoma Atlántico Norte (Región Autónoma del Atlántico Norte, RAAN) y la provincia de Chinandega. La mayoría de los 16 GCM bajo el escenario de emisiones A2 proyectó mayores precipitaciones en las zonas propensas a inundaciones de Nicaragua; por lo tanto los eventos de inundaciones irán probablemente hacia el sur en Nicaragua. El riesgo de deslizamientos de Tierra aumentará en zonas ya vulnerables tales como los departamentos de Jinotega, Matagalpa y Chinandega y la costa del Pacífico, donde hay altos niveles de deforestación. Se espera que se aumentará la escorrentía en determinadas zonas de las costas del Pacífico y Atlántico ya amenazadas por inundaciones.

12. La evaluación de campo que se llevó a cabo como parte de este estudio, corrobora la vulnerabilidad de la infraestructura y los recursos hídricos para el cambio climático en el área rural de Nicaragua. La observación de campo de siete subcuencas en las regiones occidentales y centrales de Nicaragua ha puesto de manifiesto el alto grado de degradación de cuencas hidrográficas y las prácticas de uso frecuente de la tierra insostenible, especialmente debido a la deforestación asociada con la agricultura intensiva, ganadería y la creciente densidad de población.

13. La evaluación de campo incluye dos componentes: (i) visitas de campo que se realizan en siete municipios en seis diferentes subcuencas compuesto por observaciones de campo y discusiones de grupos focales con representantes de los municipios, miembros de la Comunidad, proveedores de abastecimiento de agua rural, nuevo Fondo de Inversión Social y Emergencia (Nuevo Fondo de Inversión Social de Emergencia, o FISE) y representantes del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales MARENA); y (ii) la administración de un estudio piloto con un módulo de hogar en condiciones socioeconómicas así como la percepción de la población sobre cambio climático en los municipios dentro de la subcuenca del mismo.

14. Las fuentes de agua, tipos de infraestructura y las presiones del cambio climático varían a través de las subcuencas. En las subcuencas censadas como en otros lugares en las zonas rurales de Nicaragua, la infraestructura de agua consta de diversos sistemas que varían según la ubicación de la comunidad en la cuenca: pozos manuales y pozos con bombas eléctricas son más frecuentes en las partes bajas de las subcuencas y micro-acueductos con gravedad y micro acueductos con sistemas de bombeo son más comunes en las partes medias y superiores de

66

Page 78: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

las cuencas. En las zonas donde la infraestructura del agua está disponible los miembros de la comunidad llevan el agua en baldes desde un pozo artesiano o comunal o cerca de fuentes de agua superficial como: arroyos, ríos o manantiales. Según observación de campo y opinión de los expertos las actuales presiones sobre los recursos hídricos socavan la seguridad del agua en las áreas de estudio y suponen un riesgo mayor de creciente escasez de agua junto con los efectos del cambio climático.

15. En un escenario de aumento de temperaturas y posibles eventos de sequía, intensos deslaves, los recursos hídricos de estas siete subcuencas son vulnerables en términos de aumento de escasez y contaminación. Son probables los siguientes efectos: (i) mayor frecuencia e intensidad de las inundaciones y deslizamientos de tierra, provocando más erosión, escorrentía en la parte superior de las subcuencas, sedimentación y escorrentía intensa corriente abajo; (ii) la disminución de los niveles de agua subterránea con una consecuente reducción en las corrientes de los acuíferos y muelles, que tienden a empeorar durante la estación seca; y (iii) aumento de la contaminación de los recursos hídricos como acuíferos y manantiales debido al transporte de contaminantes a través de la escorrentía, desbordamiento de sistemas de saneamiento y saturación de suelos.

16. Estudios de campo de diagnóstico rápido de subcuencas seleccionadas incluyen un diagnóstico rápido de las características hidrológicas e hidrogeológicas de la zona de estudio. Estos estudios se llevaron a cabo para evaluar la vulnerabilidad al cambio climático y la respuesta de adaptación en el sector de saneamiento y abastecimiento de agua rural. Basándose en los resultados de los estudios de campo, se hizo evidente que las fuentes de abastecimiento de agua son mucho más vulnerables a los efectos del cambio climático en algunas comunidades que en otras. La evaluación diagnóstica rápida reveló que los siguientes factores son susceptibles en afectar en gran medida la vulnerabilidad al cambio climático en el área de estudio. Los siguientes tipos de medidas de adaptación pueden ser eficaces en el fortalecimiento de la capacidad de adaptación de las fuentes de agua para el cambio climático:

(a) Sistemas de abastecimiento de agua de las zonas rurales que dependen de las fuentes de agua superficiales tienden a ser más vulnerables a los efectos del cambio climático. Sistemas de suministro de agua basado en las aguas subterráneas son menos vulnerables a los efectos de la sequía y las inundaciones debido a que los acuíferos subterráneos son reservorios naturales de almacenamiento que pueden absorber cierto nivel de fluctuaciones en la cantidad de agua disponible. Dentro de esta categoría, los acuíferos de agua subterránea con grandes áreas de recarga, tales como los acuíferos en regiones descendentes más llana, son menos vulnerables que los acuíferos en las zonas altas con terreno más montañoso.

(b) La deforestación y las prácticas de manejo de uso de tierra pobre en áreas altas resultan en erosión y mayor escorrentía durante fuertes lluvias y tormentas tropicales. La deforestación provoca una disminución en la recarga de las aguas subterráneas y un incremento en la escorrentía de aguas superficiales; Esto a su vez conlleva a la erosión e inundaciones en aguas bajas. Los suelos sin vegetación arraigada se están erosionados fácilmente y son menos capaces de infiltrar agua hacia el manto de agua. Por lo tanto, aumentar la cubierta forestal en áreas río arriba es una forma eficaz para mejorar la disponibilidad de agua en las fuentes superficiales y subterráneas y para reducir el riesgo de inundaciones. Un preciso tipo de especies

67

Page 79: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

y una densidad de vegetación en las zonas de recarga deben seleccionarse para garantizar que se maximice la recarga, que significa minimizar la escorrentía, evaporación y transpiración. Las partes altas de la cuenca, donde las aguas subterráneas se recargan deben ser prioridad en términos de gestión de uso de la tierra desde el uso de la tierra pobre en estas áreas que está afectando a las comunidades en la parte baja de las cuencas.

(c) El agua de los sistemas de drenaje de aguas superficiales, que pueden asignarse y sus caudales medirse, deben ser capturados y desviados hacia el suelo por lo que se pueden recargar los acuíferos. Además de aumentar el almacenamiento y agua purificada de forma natural. Recarga y desviación artificial es una conocida práctica de ingeniería que incluye estanques de infiltración y retención, zanjas o pozos. Carreteras en las zonas montañosas son notorias para proporcionar una vía para el escurrimiento de agua y debe construirse de tal manera que la escorrentía es capturada y filtrada hacia el suelo o, si es posible, no hacerlas en las zonas de recarga de las aguas subterráneas.

(d) Los sistemas de suministro de agua que dependen de acuíferos de agua subterránea superficial también son vulnerables porque una pequeña caída en el nivel de la capa freática puede resumirse en pozos secos; los pozos se suelen encontrarse en la profundidad del manto acuífero a fin de ahorrar dinero y esfuerzo. Como una medida de adaptación climática deberían cavarse pozos muy por debajo del manto acuífero para asegurarse de que no son vulnerables a la sequía y como protección contra la contaminación de aguas superficiales. Sin embargo por el aumento de la inversión y los costos operativos de dichos pozos, es necesario dar prioridad a las áreas donde están justificadas estas inversiones más costosas.

(e) Un pobre mantenimiento de pozos también puede causar interrupciones o reducciones en el suministro de agua. Los pozos se obstruyen con el tiempo y requieren limpieza por lo que el agua puede acceder libremente en el pozo. Los pozos de abastecimiento de agua comunitarios a veces no son representativos de las condiciones reales de las aguas subterráneas porque en algunos casos están mal protegidos frente a la entrada de aguas superficiales, están propensos a la obstrucción que conduce a una reducción en el flujo y a menudo son bombeados lo que significa que el nivel no es representativo de las aguas subterráneas. Es la única forma correcta de medir la elevación del nivel freático o calidad de las aguas subterráneas mediante la construcción de pozos de vigilancia especiales en pequeña escala que no son bombeados para suministro de agua. Los pozos de monitoreo son necesarios para identificar las áreas donde el nivel freático es más vulnerable a los cambios en la recarga y donde la inversión adicional está justificada y es necesaria.

(f) Las condiciones geológicas que imperan en las zonas rurales de Nicaragua hacen las preguntas de abastecimiento de agua y saneamiento inseparables. En las montañas los suelos tienden a ser muy delgados sobre roca fracturada. Por lo tanto, la contaminación de las letrinas tradicionales se infiltra rápidamente a través del suelo y en la roca fracturada sin tener tiempo suficiente para filtrar y descomponerse naturalmente. El agua contaminada fácil y rápidamente se filtra hacia abajo a través de las fracturas del manto acuífero. Las sequías más frecuentes en muchas áreas como consecuencia del cambio climático conducen a un aumento en la vulnerabilidad de las aguas subterráneas a la contaminación, porque hay menos dilución con lluvia limpia. Por lo tanto, las concentraciones de cargas de contaminante de letrinas podrían

68

Page 80: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

llegar fácilmente a pozos de agua o fuentes de agua de la superficie local. Por lo tanto, es imperativo experimentar con letrinas ecológicas que no disponen los desechos humanos en suelos locales pero en su lugar tratar estos residuos en sitios o recopilarlos para el transporte. Esas iniciativas han demostrado ser difíciles porque necesitan cambio de comportamiento, pero pilotar estos enfoques es necesario, especialmente cuando las condiciones de sequía son más frecuentes en muchas partes del país.

17. Las evaluaciones rápidas de la infraestructura de agua existente en las subcuencas visitadas también muestran que algunos pozos manuales y micro-acueductos incluso ya no son operativos debido a la caída en los niveles del manto acuífero. Los sistemas que se han construido para durar 20 años se han vuelto obsoletos dentro de pocos años de operación. Visiblemente el cambio climático está planteando nuevas condiciones ambientales y cambios en el equilibrio del agua; así la construcción de nuevas infraestructuras de agua y el reacondicionamiento de la infraestructura existente deben basarse en estudios hidrológicos y en la dinámica de cambio climático real.

18. Igualmente importante es la ubicación de la infraestructura de agua y su mantenimiento. Existe un alto riesgo de contaminación del agua cuando los pozos están rodeados de obras de saneamiento con deficientes sistemas de impermeabilización y drenaje, y cuando se eliminan los residuos sólidos y aguas grises en su proximidad. Elegir la ubicación adecuada para nuevos pozos y la construcción de cercas vivas alrededor de la fuente de agua evitaría la contaminación antropogénica del agua. Las cercas vivas controlan el movimiento de animales y el transporte de desechos y actúan como zonas de plantas de amortiguamiento para retener los sedimentos y reducir la escorrentía y la transferencia de contaminantes.

19. Las comunidades rurales están sufriendo ya los impactos del cambio climático y consientes de esos impactos. Consultas locales con 12 comunidades dentro de las subcuencas seleccionadas se han llevado a cabo como parte de la evaluación de campo estas reflejan las percepciones de las comunidades y observaciones sobre los efectos del cambio climático en sus medios de subsistencia, así como sus preocupaciones sobre la disponibilidad de agua para uso doméstico en un futuro cercano. Aunque las comunidades carecen de un conocimiento profundo sobre el cambio climático perciben que han aumentado la incertidumbre y los riesgos climáticos. Confirman que la ocurrencia de fenómenos extremos como inundaciones, sequías, erosión de ríos, deslizamientos, tormentas y olas de calor han aumentado en los últimos años.

20. Las conclusiones de la encuesta socioeconómica corroboran la preocupación por los impactos del cambio climático en la disponibilidad y calidad del agua en las zonas rurales, además de los muchos problemas que enfrentan las comunidades rurales. Entre los hogares muestreados, el número promedio de miembros de familia por hogar es de cinco; su nivel de educación es principalmente la escuela primaria (84 por ciento de la muestra) y sólo un uno por ciento ha alcanzado el nivel universitario. La principal actividad económica (84 por ciento de la muestra) es la agricultura y 54 por ciento de la muestra recibe menos de C$ 1.000 como ingreso mensual y un 29% recibe entre C$ 1.001 y C$ 2, 000. En respuesta a preguntas abiertas, muchos hogares han señalado que la gama de soluciones que serían necesarias para adaptarse al cambio climático incluyendo el fortalecimiento de las instituciones locales (municipios, comités de agua y saneamiento y otras organizaciones de la comunidad), educación ambiental, inversiones en

69

Page 81: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

infraestructura, y la protección de las fuentes (principalmente por la reducción de la deforestación, forestación y limitar el acceso de ganado a fuentes de agua potable).

21. Aunque las proyecciones de modelos climáticos solos no son suficientemente definitivas para orientar las medidas de adaptación cuando se combina con los resultados de la observación de campo, resultan en un conjunto de recomendaciones claras para facilitar la adaptación al cambio climático en el sector de abastecimiento de agua y saneamiento en el área rural de Nicaragua nombrando: (i) fortalecer las instituciones de administración local del agua y las organizaciones comunitarias, (ii) mejorar la información, educación y los incentivos para promover la protección y uso sostenible de fuentes de agua, y (iii) mejorar la resistencia de la infraestructura de agua y saneamiento para el cambio climático a través de soluciones tecnológicas innovadoras y tradicionales. El proyecto de adaptación ha sido diseñado teniendo en cuenta las recomendaciones del diagnóstico y proporciona soporte en cada una de esas áreas.

70

Page 82: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 7: Principales resultados de la evaluación socioeconómica

NICARAGUA:

1. Nicaragua sigue siendo el país más pobre en segundo lugar en América Latina con un PIB per cápita de US$ 1,510 en 2011. Cerca del 52 por ciento de las personas consultadas en la región del Pacífico tenía un ingreso diario promedio de menos de US$ 1,40, y 29 por ciento de la población vivía en menos de US$ 3 por día.

2. Una evaluación social se llevó a cabo como parte de la preparación de proyectos en las áreas del dos proyecto: las 11 comunidades que residen en cuatro cuencas en seis departamentos de la región del Pacífico de Nicaragua (Matagalpa, Estelí, Chinandega, Madriz, Nueva Segovia y Chontales) y las dos Corn Island Corn Island (Grande y Pequeña). Las evaluaciones fueron realizadas por un equipo interdisciplinario de consultores y la firma INCLÁN con el apoyo de MARENA y FISE. En las Corn Islands, la firma recibió el apoyo de los equipos técnicos municipales y delegaciones de FISE central y de la Región Autónoma Atlántico (RAAS).

3. En Nicaragua, los pueblos indígenas representan aproximadamente 14% de la población total del país. Aunque se sabe que hay poblaciones indígenas en la zona del proyecto de la Región de Pacífico, no está claro cuáles grupos se verán afectados por las intervenciones del proyecto. Sin embargo, la mayoría de la población de las Corn Islands (la Grande y la Pequeña), constituida principalmente por afronicaragüenses cuya lengua es un inglés criollo, se beneficiará con el proyecto. También hay una minoría de población Miskitu y de población mestiza. La Isla Grande tiene cerca de 8.000 habitantes y una densidad de 740 habitantes por km2. La Pequeña Isla tienen unos 1.180 habitantes y una densidad de 400 habitantes por km2.

4. De acuerdo con el Componente 1, el Proyecto seguirá los procedimientos del Proyecto PRASNICA, de carácter inclusivo, centrado en los pobres y en el género, que se dirige a las comunidades más aisladas de indígenas y afrodescendientes históricamente desatendidos, y asegurará que para elegir opciones de servicio técnico y capacitación se tomen en consideración las necesidades de las mujeres. El Proyecto seguirá apoyando el proceso de microplanificación participativa de los municipios; también asistirá a los municipios en la revisión de la elegibilidad, el establecimiento de prioridades y los criterios de selección a fin de aplicar criterios positivos que beneficien a los pobres y garantizar que las comunidades aisladas de indígenas y afrodescendientes sean consideradas en los Planes de Inversión Municipal Multianual , PIMP. Asimismo se beneficiará de la implementación del Plan de Pueblos Indígenas y Afronicaragüenses del proyecto PRASNICA.

5. Tal como sucede con PRASNICA, antes, durante y después de concluido el Proyecto, las intervenciones de promoción, técnicas y sociales en la comunidad serán adecuadas en términos culturales, para asegurar que la operación de las instalaciones sea sostenible y que se incorporen prácticas de higiene sostenibles. Del mismo modo, el marco de los resultados del proyecto incluye un indicador de género para asegurar que las mujeres participen significativamente en el proceso de toma de decisiones del Proyecto propuesto.

6. La evaluación social incluye libres, previas e informadas consultas con las partes interesadas y los beneficiarios potenciales del proyecto para garantizar la aceptación del proyecto

71

Page 83: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

y la participación amplia de la comunidad. Comprende (a) un diagnóstico de adaptación al cambio climático en el agua y saneamiento en la región del Pacífico, incluyendo el análisis de las condiciones socioeconómicas de una muestra de la población en el área del proyecto y sus percepciones de alteraciones en su vida cotidiana debido al cambio climático, incluida la utilización de agua y sistemas de saneamiento, patrones agrícolas y cambios en la migración estacional; (b) un diagnóstico en las Corn Islands, capturando los impactos percibidos del cambio climático en su mayoría relacionados con agua y servicios de saneamiento, turismo, pesca, gestión de residuos líquido y sólido y el medio ambiente; y (c) un taller de consulta con las organizaciones indígenas del Pacífico y cuencas involucradas en el proyecto para lograr obtener su percepción de cómo el cambio climático está afectando sus vidas y proponer estrategias de mitigación. El diagnóstico de estudios incluye encuestas, grupos focales, entrevistas semiestructuradas con líderes de la comunidad de organizaciones sociales, consejos de la Sociedad Civil (CPP), barrios y comités de salud, la fundación para la autonomía y el desarrollo de la Costa Caribe (Fundación para la Autonomía y el Desarrollo de la Costa Atlántica de Nicaragua, FADCANIC), movimientos de la comunidad, las cooperativas de pesca, sector de las artesanías, gabinete de turismo, el Instituto Nicaragüense de Turismo (Instituto Nicaragüense de Turismo INTUR), la municipalidad de Corn Island (Oficina de planificación y turismo sostenible) y una observación in situ. Los criterios utilizados por MARENA y FISE para seleccionar las comunidades para la evaluación fueron: (a) acceso a las comunidades; (b) densidad de población, (c) alto riesgo de sequías o inundaciones; (d) la presencia de sistemas de agua y saneamiento; (e) la presencia de CAPS, (f) nivel de organización comunitaria y apoyo institucional.

7. Algunos resultados de la evaluación social en la región del Pacífico incluyen:

(a) Las comunidades entrevistadas están conscientes de las consecuencias del cambio climático sobre la vulnerabilidad natural de los recursos hídricos. Son conscientes de que la estación seca (verano) es más larga y provoca sequías mientras que las tormentas y precipitaciones intensas en la estación lluviosa (invierno) son más fuertes y duran más tiempo estas son causa de inundaciones que afectan los cultivos. Se encontró que los productores ajustan las fechas de siembra y cosecha a los cambios climáticos. Razones del cambio climático son: quiebra de bosque, deforestación, contaminación de agua por agroquímicos, y falta de protección de las fuentes de agua. Algunas recomendaciones propuestas por los entrevistados incluyen: recolección de aguas pluviales desviadas al suelo para restablecer el equilibrio hidrológico; protección de cuencas hidrográficas; y excavación de nuevos pozos más profundamente y horizontalmente para evitar contaminar los pozos existentes y los acuíferos.

(b) Las personas están conscientes de que la erosión de las tierras altas es imparable debido a la deforestación para la agricultura y la ganadería, mientras que grandes cantidades de sedimentos se lavan hacia las cuencas hidrográficas.

(c) La encuesta en 28 comunidades indica que más del 50 por ciento de los residentes son menores de 18 años y el 80 por ciento tiene educación primaria. Muchos participan en grupos de conservación del medio ambiente.

(d) Alrededor del 62 por ciento de los entrevistados tienen acceso al agua de tubería, y el 37 por ciento utiliza pozos. Sin embargo, un problema social recurrente fue el

72

Page 84: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

control de las fuentes de agua por los terratenientes. Ochenta por ciento de las familias utilizan letrinas tradicionales, y 15 por ciento defeca al aire libre.

(e) En las comunidades indígenas las tierras comunales son la norma.

(f) La mayoría de las comunidades cuentan con comités de agua (CAP), y 25 por ciento tienen representación en los consejos de poder ciudadano (Consejos del Poder Ciudadano, o CPC: grupos comunitarios afiliados al partido de la actual administración). En general las instituciones locales y nacionales no están liderando procesos de adaptación al cambio climático y deben ser entrenados para este efecto.

8. Algunos resultados de la evaluación social en las Corn Islands (Grande y Pequeña) incluyen:

(a) Las islas son pequeñas (9,2 km2 y 2,9 km2, respectivamente). La población de las islas es multiétnica, multicultural y multilingüe, y la gran mayoría de los residentes es afronicaragüense que hablan inglés criollo. La minoría Miskitu se moviliza con estacionalidad. Los mestizos y minorías extranjeras movilizan recursos económicos.

(b) Aunque las islas del maíz son parte de la RAAS, la municipalidad tiene más influencia sobre las comunidades que el Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Sur (Gobierno Regional Autónomo del Atlántico Sur, GRAAS). Los comités técnicos municipales de turismo, agua, saneamiento y medio ambiente han aceptado la preparación del proyecto.

(c) Las ocupaciones más destacadas son el turismo y la pesca. La industria del turismo está siendo desarrollada por mestizos, extranjeros y unas pocas familias criollas. Hay malestar entre los criollos porque los mestizos contratan a más extraños que los lugareños. El turismo está muy limitado por la falta de servicios básicos (disponibilidad de agua potable, saneamiento adecuado, recolección de basura). Las presentes condiciones solo atraen a mochileros de bajos ingresos.

(d) El principal problema percibido es la contaminación del agua debido a la subida del nivel mar que amenaza con fuentes de agua salina y pantanos. El problema se agudiza por décadas de vertido de residuos sólidos y líquidos en el mar y tierras comunales y uso excesivo de productos químicos para la agricultura.

(e) Las recomendaciones de la comunidad en el diseño del proyecto incluyen: una campaña de educación para la gestión ambiental de desechos sólidos y agroquímicos, (b) un programa de reforestación, (c) construcción de barreras de muros de contención y natural para recuperar playas, (d) pantano protección incluida la prohibición de asentamientos humanos sobre ellos y (e) monitoreo y evaluación de los anteriores.

73

Page 85: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 8: Análisis económico y financiero, monitoreo y evaluación

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

1. Durante la preparación del Proyecto, se efectuó el análisis técnico y económico de las actividades propuestas. El Proyecto financiará las soluciones coste-efectivas que contribuyan a fortalecer la resiliencia de las existentes y nuevas fuentes de agua potable rurales ante la variabilidad y el cambio climático mediante un abordaje integrado, al integrar las medidas que promuevan la adaptación climática en los diseños de las infraestructuras, al estimular medidas de protección de los recursos hídricos a través de la planificación racional del uso de la tierra que maximicen la capacidad natural de recarga de las fuentes de agua y resistencia ante eventos climáticos extremos, sequias e inundaciones (a veces mucho más económicas que las soluciones de ingeniería); y al fortalecer a las instituciones locales y nacionales del sector agua rural en el campo de la adaptación climática. Perseguir un enfoque integral permitirá que el Proyecto sea coste efectivo.

2. Análisis Económico y Financiero del Subcomponente 1.1. Al principio, los proyectos pilotos del Componente 1 se ejecutarán en los siguientes municipios: Juigalpa, Murra, San Ramón y San Juan de Limay. Se realizó un estudio de diagnóstico durante los preparativos del Proyecto de Adaptación con una muestra de 11 municipios dentro de las siguientes sub cuencas que representan diversas condiciones climáticas, ambientales e institucionales y que pueden demandar diversos abordajes para introducir la adaptación climática en el sector de agua y saneamiento rural: Sub cuencas de Río Mayales, Jícaro-Susucayán, Río Upa-Wuabule y Río Negro (Tabla A9.1). En el proceso de la preparación del Proyecto, el área de influencia (del Componente 1) se redujo a 4 municipios que están al menos dentro del área geográfica de dichas sub cuencas. Existen unas 220 comunidades rurales en los cuatro municipios, de las cuales se espera que al menos 15 participen en el Proyecto. De conformidad con la experiencia de PRASNICA y el análisis económico y financiero de los costos de inversión necesarios para mejorar la infraestructura de agua y saneamiento rural, la cifra mínima es de US$ 40,000 por comunidad para cubrir de manera parcial las necesidades. En el caso del Proyecto de Adaptación, la ejecución de las soluciones pilotos de suministro rural de agua con resiliencia climática son más costosas. Tal como lo revela el estudio de diagnóstico realizado durante los preparativos del Proyecto de Adaptación, las soluciones de resiliencia climática requieren de estudios hidrogeológicos de las cuencas antes de proceder con las obras de construcción. Incluso, las infraestructuras con mayor resiliencia ante impactos climáticos tienden a ser más caras, (Ej. Quizás sea necesario perforar pozos más profundos o colocarles una cubierta metálica para cubrir el cabezal del pozo; los sistemas más avanzados que dependen de bombas son mejores, pero también más caros).

3. Los estudios técnicos se realizarán en el marco de los preparativos de los planes PMACC en los municipios pilotos antes de la entrada en vigencia del Proyecto y en la fase inicial ejecutoria del mismo, lo cual brindará información adicional sobre la vulnerabilidad de las fuentes de agua ante los cambios climáticos y las inversiones necesarias para hacerlas más resilientes. Las necesidades específicas de las comunidades escogidas se identificarán en ese momento, procediéndose a preparar con mayores detalles los diseños y el análisis económico – financiero de las obras.

74

Page 86: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

4. La Tabla A9.1 muestra a los cuatro municipios del Componente 1. La selección de las comunidades se hará conforme con los criterios de PRASNICA, complementados con otros criterios que reflejen las dimensiones de la vulnerabilidad ante los cambios climáticos en las comunidades (Ej. Hasta qué punto las fuentes de agua son vulnerables ante las inundaciones y/o sequias en las comunidades a escoger).

5. Análisis Económico y Financiero del Subcomponente 1.2. Los esfuerzos recientes ha demostrado que inducir cambios en el uso racional del recurso tierra es posible mediante la combinación correcta de incentivos. La experiencia del Proyecto Regional Enfoques Silvopastoriles, financiado por el FMAM y ejecutado por el Banco Mundial entre el 2003 y el 2008 en el área Matiguás – Río Blanco, es muy aleccionadora (Pagiola et al. 2007). Este proyecto pagaba (compensación) los servicios ambientales para inducir la adopción de prácticas silvopastoriles en pastizales degradados. En cuatro años, casi la mitad del área total del Proyecto experimentó transformaciones en el uso del recurso tierra, desde cambios menores como la siembra de forraje mejorado en pastizales degradados hasta cambios muy sustanciales como la plantación de rodales con mayor densidad o el establecimiento de bancos de forrajes. El área de pastizales degradados se redujo en un 80%, en la misma proporción que el área de pastizales naturales sin arboles. El mayor incremento se registró en los pastizales con una alta densidad de arboles. El tamaño de los bancos forrajeros también acusó un crecimiento abrupto similar a las cercas vivas. 36 Además de los beneficios in situ, entre ellos el incremento de la producción lechera, todos estos son cambios que pueden disminuir en gran medida las presiones contra las fuentes de agua en zonas bajas al reducir la erosión y la contaminación del vital líquido. 37

6. Perfeccionamiento del sistema de compensación/pago por servicios ambientales. Aunque este enfoque empleado por el Proyecto Regional Enfoques Silvopastoriles en Matiguás-Río Blanco resultó ser todo un éxito, también sufre de limitaciones significativas. En primer lugar, la metodología efímera de Pagos por Servicios Ambientales (PES) tuvo éxito sólo en inducir la adopción de prácticas con beneficios in situ a largo plazo para los agricultores. Muchos usos del recurso tierra que pudieron aportar beneficios de importancia, como los bosques riparios se adaptaron de manera muy limitada o se descartaron del todo. En segundo lugar, los pagos por servicios ambientales son posibles sólo si existe una fuente de financiamiento adecuada. Con base en esta experiencia, los posibles cambios en los usos de la tierra que podrían ayudar a proteger las fuentes de agua, por ende, fortalecen su resiliencia ante los impactos climáticos y se pueden clasificar en tres grupos, según se ilustra en la figura A9.1.38

36 Se observaron resultados similares en los demás emplazamientos como Colombia y Costa Rica.37 Mediciones realizadas en el sitio del proyecto de Colombia mostró una caída acelerada en la turbidez, en la

Demanda Biológica de Oxigeno (DBO) y coliformes, así como el retorno de invertebrados como indicativo de agua sin contaminar.

38 Identificar las prácticas específicas que le corresponden a cada grupo exige un trabajo adicional. Debido a las diferencias en los suelos locales, condiciones climáticas y demás factores que afectan la productividad, así como el acceso a los mercados y demás factores que afectan los retornos, la lista puede variar en distintas partes de la cuenca. Los manuales sobre las prácticas del uso mejorado de la tierra, elaborados por el INTA en colaboración con PASOLAC establece un buen punto de partida al igual que los datos recopilados por el Proyecto Silvopastoril (REF).

75

Page 87: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Figure A8.1. Posibles patrones de retornos para los agricultores que adoptan usos racionales del suelo que protegen las fuentes de agua y promueven la adaptación ante el

cambio climático

C$/ha

0

Current practice

Alternative A

Alternative B

Alternative Ct

Nota: C$/ha significa Córdobas por hectárea, y “t” tiempo.

Fuente: Pagiola (2009).

La Opción A son las prácticas donde ganan todas los involucrados (ganar - ganar) porque resultan rentables para los agricultores 39 al punto que es probable que las adopten aun sin financiamiento externo. La adopción de dichas prácticas se puede acelerar mediante la facilitación de crédito financiero y asistencia técnica.

La Opción B son las prácticas que, una vez establecidas, son rentables para los agricultores pero no atractivas en vista de sus elevados costos de inversión inicial. La adopción se puede inducir a través de pagos PES, similares al del Proyecto Regional Enfoques Silvopastoriles

La Opción C son prácticas que no son rentables para los agricultores, aunque se establezcan. Los agricultores no las adoptarán a largo plazo, aunque recibieran una compensación anual por hacerlo.

7. Una Triple Estrategia. Los resultados sugieren una triple estrategia para lidiar con las intervenciones que promueven el manejo resiliente de las fuentes de agua, de tal modo que se trabaje en cada una de las opciones disponibles: 40

Aprovechamiento de la tierra en una situación de ganar – ganar. Una estrategia para estimular la adopción de prácticas agrícolas provechosas para todas las partes se podría aplicar en la cuenca hidrográfica mediante la facilitación de crédito financiero y asistencia técnica. Podría ser una estrategia “sin perdedores” porque los beneficios

39 La rentabilidad se mide en relación con la opción más atractiva, no en términos absolutos.40 Estrategias similares han sido bienvenidas en el Proyecto de conservación y recuperación de la biodiversidad y

ordenación de la cuenca hidrográfica en Espirito Santo de Brasil, financiadas en conjunto por el Banco Mundial y el FMAM, así como en el Proyecto Ganadería Colombiana Sostenible.

76

Opción A

Opción B

Práctica actual

Opción C

Page 88: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

in situ por sí solos la justifican, aunque los efectos positivos sobre el cuerpo de agua sean mínimos.

Compensación a corto plazo de servicios ambientales. La adopción de prácticas, una vez instauradas, que son rentables para los agricultores se puede inducir mediante un programa de compensaciones de corto plazo. El reto acá es asegurar el financiamiento para hacer los pagos necesarios. 41 En vista que los pagos son de corta vida, el Proyecto de Adaptación financiará dichas compensaciones. El Programa estará dirigido hacia las cuencas que hayan sido identificadas por los PMACC como generadoras significativas de sedimentos y nutrientes que desembocan en fuentes de agua.

Compensación a largo plazo de servicios ambientales. Los usos de la tierra que, en vista de su naturaleza o ubicación son valiosos para proteger las fuentes hídricas, como es el caso de los bosques riparios, 42 pero que generan bajos retornos a los agricultores demandan de un programa de compensaciones a largo plazo. Financiar programas así es muy difícil porque los pagos a entregar a los agricultores serían permanentes. Por ende, el programa no podría depender del financiamiento que ofrezca el Proyecto de Adaptación u otros donantes porque el financiamiento siempre es de duración limitada. La fuente de financiamiento obvia provendría de aquellos que se benefician de estas acciones de protección; es decir los consumidores de agua. En vista que los consumidores reciben una serie de beneficios traducidos en costos reducidos de tratamiento de agua y fuentes en óptimas condiciones, ellos podrían aportar un financiamiento. Sin embargo, en vista que los usos más importantes son los previstos para el futuro, resulta difícil asegurar dicho financiamiento a corto y mediano plazo.

8. Cuadro A8.1 muestra un ejemplo de los consumidores de agua y qué cosas entran a colación. Les ocasionaría beneficios directos al preservar o mejorar las reservas y suministros de agua potable y contribuiría a aumentar la resiliencia climática en las áreas bajas (aguas abajo) al reducir algunas fuentes de contaminación. Nicaragua ya cuenta con mucha experiencia con este tipo de mecanismos de compensación, existentes en San Pedro del Norte (Chinandega), Regadío, San Luis de los Andes (Estelí) y Quilalí (Nueva Segovia) (Marín et al. 2006; Obando 2007). Al igual que en el caso del subcomponente 1.1, la cantidad de beneficiarios y de áreas críticas en términos de una mayor resiliencia climática de las fuentes hídricas se determinarán a través de los PMACC previo y durante las primeras fases de ejecución del Proyecto de Adaptación.

41 La experiencia del Proyecto Regional Enfoques Silvopastoriles sugiere que quizá sea necesario establecer los pagos que oscilan entre US$ 30 y US$ 80 por hectárea por 2 – 4 años

42 En principio, los usuarios deben por ley mantener la cobertura forestal en una faja mínima de 50 m a ambos lados de un rio o arrollo. Sin embargo, esta disposición legal ha resultado inaplicable. Asimismo, si la ley fuese cumplida a la fuerza, los pequeños agricultores atravesarían dificultades al perder sus derechos de uso sobre grandes porciones de sus tierras. Vale la pena recordar que muchos programas de compensación PES, como los de Costa Rica y México le pagan a los agricultores por conservar la cubierta forestal aunque la deforestación sea una actividad ilegal.

77

Page 89: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

9. Monitoreo y Evaluación. En términos idóneos, la evaluación del impacto provocado por el Proyecto de Adaptación Climática necesitaría medir los beneficios directos e indirectos que resultan de la reducción de riesgos y de la incertidumbre. Una estrategia para evaluar los impactos y medir la efectividad de las inversiones hechas en la adaptación climática y asistencia técnica enfrenta dos retos: el marco a largo plazo y la dificultad para definir los impactos en los que debe enfocarse la evaluación. En primer lugar, el cambio climático se da en un periodo mucho mayor que la vida del Proyecto, de modo que a corto plazo, la evaluación puede enfocarse sólo en medir la reducción de la vulnerabilidad ante fluctuaciones climáticas inmediatas. En segundo lugar, la evaluación de los impactos del Proyecto se concentrará en medir solamente el grado de mejoramiento directo del bienestar de la población meta rural, como resultado de las medidas de adaptación climática financiada por el Proyecto en de Adaptación a corto plazo. La evaluación de impactos no captura los beneficios indirectos a largo plazo generados como consecuencia de una mayor resiliencia climática de las fuentes hídricas de la población rural (mejorías en la salud, productividad, empleo) que se sientan tiempo después que haya terminado el Proyecto. Los beneficios directos a corto plazo pueden contemplar una mejor disponibilidad del vital líquido, menor tiempo para tener acceso a fuentes hídricas confiables, el éxito de los pagos de incentivos para promover el uso racional de la tierra y, en la medida de lo

78

Cuadro A8.1 Protección de la Fuente Hídrica de Santa Lucía

La comunidad de Santa Lucía, con una población de 19,000 habitantes, obtiene agua potable de dos pozos cercanos, pero éstos resultan insuficientes para cubrir sus necesidades. Con el apoyo de la cooperación japonesa, se construyó una pequeña represa sobre el Río Sarco, a tres kilómetros de distancia y un acueducto para transportar el vital líquido por gravedad hasta el poblado. No obstante, la comunidad se ve imposibilitada consumirla por los elevados niveles de contaminación bacteriológica provocada por la ganadería que se concentra en el Río Sarco; el ganado viene directo al río a beber agua. El mejoramiento de la calidad de agua exigiría mantener al ganado lejos del río, lo cual podría hacerse simplemente con la construcción de un cerco que contenga un corredor ripario de anchura suficiente que permita que la vegetación natural se regenere y la construcción de bebederos fuera de dicho corredor para el consumo del ganado.El área a proteger de esta forma oscila entre 10 y 50 ha, dependiendo del ancho que se le dé al corredor ripario y de la longitud del corredor río arriba. Asumiendo que un pago anual de US$ 100 por hectárea se requiera para compensar a los productores por el costo de oportunidad de las áreas de pastizales perdidos, el costo anual imputado al poblado sería de US$ 1,000–5,000, o bien US$ 0.05–0.20 por habitante.

El río Sarco es tributario del Río Malacatoya, cuyas aguas desembocan en el Lago Cocibolca. Por ende, al mejorar la calidad del agua del río Sarco, el mecanismo de compensación por servicios ambientales locales en Santa Lucía contribuirá a elevar la calidad de agua de la represa Las Canoas y del Lago Cocibolca.

Fuente: Banco Mundial (2010).

Page 90: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

posible, el impacto de los cambios en el uso de la tierra sobre la calidad del agua como consecuencia de la intervención del Proyecto.

10. Una rigurosa evaluación de impactos del Proyecto se llevará a cabo y contemplará un estudio de línea base y sondeos de monitoreo periódico en los municipios participantes y en un área del grupo de control (en el caso que no se pueda aplicar el diseño aleatorio más robusto en las comunidades escogidas al azar de un grupo de comunidades elegibles e interesadas). Dicha evaluación contribuirá a comprender a fondo qué es vulnerabilidad climática en el contexto de la Nicaragua rural, qué medidas se pueden considerar como acciones de adaptación significativas para el sector agua y saneamiento y qué metodologías se pueden emplear para medir la disminución de la vulnerabilidad de las poblaciones ante las fluctuaciones climáticas (y a los cambios climáticos). Dicha información no existe en Nicaragua. Sin embargo, es esencial para perfeccionar el diseño de los programas de adaptación climática en el sector de agua y saneamiento y servirá para enriquecer el diseño de las medidas de protección de cuencas y de los esquemas de incentivos como el Programa de Compensación de Servicios Ambientales. En consecuencia, el diseño y resultado de una rigurosa evaluación de impactos del Proyecto de Adaptación servirán de guía a otros esfuerzos y contribuirá al fortalecimiento institucional del sector agua y saneamiento en términos de comprensión, medición e incorporación de la dimensión de la adaptación climática en los programas sectoriales. 11. Análisis Económico y Financiero del Componente 2: Consideración de Diseños Alternos. El componente denominado “protección de los humedales costeros y reducción de la vulnerabilidad ante el incremento del nivel del mar con el fin de reducir los impactos inducidos por el clima en el suministro de agua potable (Corn Island) contempla una serie de actividades, para las cuales el estudio de coste-efectividad se realizará previo a la ejecución del Proyecto. Un enfoque de coste – efectividad permitirá asegurar alcanzar los objetivos al menor costo posible, en comparación con otras alternativas. Dado que el diseño del Componente 2 se hizo de forma muy participativa y es impulsado a nivel local, algunas de las actividades dentro del alcance de las intervenciones del Proyecto deberán definirse con mayor precisión. En primer lugar, el Componente 2 apoyará el establecimiento de un Programa de Monitoreo de Cambio Climático y Ambiental a partir del actual centro de monitoreo climático que está ubicado en el aeropuerto de Corn Island. Se han considerado otras opciones como la construcción de un centro más sofisticado equipado con una estación mareográfica para medir una serie de parámetros como el aumento del nivel del mar, precipitación y temperatura. Sin embargo, los resultados de las consultas en Corn Island y el análisis de la experiencia de los proyectos financiados por los donantes sugieren la necesidad imperiosa de identificar soluciones simples y económicas, con bajos costos de mantenimiento y que no requiera de una sofisticada capacidad administrativa que pudiese ausentarse después que haya finalizado el Proyecto. 43 Por ende, la opción con los costos administrativos más bajos y la más relacionada con la infraestructura se escogió después de evaluar los diseños alternos. En segundo lugar, un programa de educación sobre adaptación climática aplicada al sector agua y saneamiento y que forma parte del Componente 2 se desarrollará a partir del principio de coste – efectividad al aprovechar la capacidad de la región (Ej. la universidad que queda en la ciudad más cercana de tierra firme y de un centro regional, Bluefields, ONG y asociaciones locales). El Proyecto facilitará la creación de alianzas con catedráticos y universitarios de la región para desarrollar programas de bajo costo a favor de los

43 Lacayo, Mauricio (2009). Estudio de Diagnóstico sobre Corn Island, Banco Mundial, Washington, D.C.

79

Page 91: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

niños de la escuela de Corn Island y elaborar materiales especializados para los hogares más vulnerables, tales como los grupos indígenas que viven en las proximidades de los humedales, en conexión con los mantos acuíferos de la isla. Un diseño alterno que se consideró en este caso fue la creación de un programa de capacitaciones directamente manejado por el MARENA y el gobierno local sin la participación de las universidades, ONG o asociaciones locales. Finalmente, el estudio de diagnóstico permitirá saber cuáles son las opciones más coste-efectivas y viables. Por ejemplo, la construcción de obras costeras menores que eviten la invasión de aguas marinas en los humedales es una solución que los actores locales consideran viable y preferible. De conformidad con los resultados del estudio y en línea con el alcance del Proyecto y del MGAS, las soluciones más viables y económicas se ejecutarán bajo el Proyecto.

12. Análisis Económico y Financiero del Componente 3: Consideración de Diseños Alternos. Para el Componente denominado “Fortalecimiento institucional para la integración de los impactos del cambio climático en el sector agua y saneamiento rural y manejo de los recurso hídricos”, se llevó a cabo un estudio de diseños alternos para garantizar la selección de la opción más favorable en términos económicos y de efectividad. En primer lugar, el Componente 3 apoyará la implementación de la base de conocimientos sobre los recursos hídricos – cambios climáticos, la cual estará bajo la responsabilidad de la ANA. El sistema de información propuesto se forjará a partir de la inversión de línea base de ANA a través del proyecto financiado por GIZ y garantizará la inclusión de la dimensión del clima en el sistema de información sobre los recursos hídricos nacionales. Una opción alterna era crear un sistema independiente que arrojara información sobre el cambio climático y suministro de agua, pero hubiese sido una solución ineficiente que habría agregado mayor carga innecesaria a la capacidad institucional. Para asegurar que este sistema se convierta en un medio eficiente de acceso a información sobre el cambio climático y recursos hídricos por parte del gobierno local, actores y población, el Proyecto promoverá activamente el uso de tecnologías para que parte del sistema de información sea pública. Las tecnologías y plataformas específicas que aseguren un fácil acceso público a la información se identificarán durante la ejecución del Proyecto. En segundo lugar, el Componente 3 contribuirá al fortalecimiento institucional de MARENA, ANA y FISE en el tema de la adaptación al cambio climático en el sector agua y saneamiento rural, a través de la financiación de estudios técnicos y consultorías que refuercen esta área temática en dichas entidades. La necesidad del fortalecimiento institucional surge después que se evaluó durante los preparativos del Proyecto, la capacidad de las tres instituciones para implementar las medidas propuestas que conllevaran a la integración del cambio climático en el sector de suministro de agua rural y a mayor escala en el manejo de los recursos hídricos. Una alternativa pudo haber sido depender de la capacidad institucional existente, la cual no se considera robusta como para garantizar la aplicación exitosa del Proyecto. Finalmente, el componente contempla un programa educativo para capacitar a las instituciones y actores locales para que aborden con mayor efectividad los riesgos que plantean el cambio climático y la variabilidad climática contra la infraestructura, fuentes de agua rurales y en última instancia contra la disponibilidad de fuentes hídricas confiables y resilientes ante las adversidades climáticas.

80

Page 92: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Tabla A8.1 Características de los municipios incluidos en el Componente 1 del Proyecto de Adaptación.

Cuenca principal

Subcuen-ca incluida en el diagnósti-co

Municipio1/

Sector dentro de los límites de

la cuenca seleccionados

en el diagnóstico

Pobreza (porcentaje de población por

debajo del índice de necesidades

básicas insatisfechas de

2005)2/

Número de comunidades del municipio

(2001)3/

Población total (2001)

Cuenca del Río San Juan No. 69, incluida la cuenca del Lago Nicaragua

Río Mayales

Juigalpa 51% 26.3% 82 52,601Comalapa 30% 62.1% 67 8,036San Francisco de Cuapa 13% 46.1% 214 11,331

Río Coco, Cuenca No. 45 (cuenca binacional)

El Jícaro-Susucayán

Murra 11% 67% 25 5,604El Jícaro 32% 42.2% 90 26,905Jalapa 22% 36.2% 50 42,458San Fernando 11% 37.1% 14 3,820Ciudad Antigua 4% 49.2% 7 1,687Quilalí 16% 51.9% 31 16,383

Río Grande Matagalpa, Cuenca No. 55

Río Upa-Wabule

San Ramón 72% 60.3% 46 20,989Matagalpa 14% 37.1% 11 6,633Matiguás 8% 59.1% 5 1,220

Río Negro, Cuenca No. 58 (cuenca binacional)

Río Negro San Juan de Limay 32% 48.8% 75 6,191San José de Cusmapa 8% 64.6% 24 4,234

San Francisco del Norte 9% 48.7% 39 6,318San Pedro del Norte 5% 51.7% 26 4,078Cinco Pinos 4% 41.1% 29 6,112San Tomás del Norte 3% 47.4% 28 7,369Somotillo 23% 45.5% 78 27,352

Notas: 1/ Las comunidades seleccionadas en los municipios en negrilla y en itálicas recibirán apoyo directo del Componente 1 del Proyecto de Adaptación.2/ La fuente de esta información es INIDE, 2005.3/ La fuente de estas y de la información sobre el resto de la comunidad proviene del censo de 2001.

81

Page 93: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 9: Cuestiones de políticas de salvaguardia

NICARAGUA: Proyecto de Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

Resumen del proyecto:

1. El objetivo del proyecto de desarrollo (PDO) es mejorar la resiliencia frente al cambio climático de inversiones en el abastecimiento de agua en el sector rural de Nicaragua, para responder a la creciente variabilidad climática y a los impactos directos del cambio climático en zonas seleccionadas del país. Esto contribuirá al objetivo de más alto nivel de reducir la vulnerabilidad del abastecimiento de agua, mejorar la salud y el bienestar de la población rural de Nicaragua.

2. El PDO se logrará por tres componentes: (i) implementar proyectos piloto de adaptación de cambio climático en áreas vulnerables al cambio climático (componente 1–Subcomponente 1.1) y la construcción de infraestructura de agua para comunidades rurales pobres (componente 1–Subcomponente 1.2); (ii) fortalecer la resistencia de los suministros de agua en las zonas costeras (Corn Island) (componente 2); y (iii) fortalecimiento institucional para facilitar la adaptación al cambio climático en el sector de abastecimiento de agua rural, todos los cuales se centrarán en agua potable (componente 3).

Proyecto de clasificación ambiental e impactos potenciales:

3. El proyecto de adaptación ha sido clasificado de categoría B que requieren una evaluación ambiental (EA) de las posibilidades ambientales y repercusiones sociales y medidas de mitigación para prevenir y reducir impactos o efectos negativos. No obstante se espera que el proyecto de adaptación genere efectos muy positivos sobre la sostenibilidad ambiental en el proyecto se cambian las áreas por mejorar la infraestructura de abastecimiento de agua rural, apoyo en la conservación de fuentes de agua de las comunidades rurales, promover la planificación estratégica y fortalecimiento de la capacidad de las instituciones de nivel nacional y local para promover la adaptación al clima en el sector del agua. Se ha acordado que cualquier subproyecto a considerarse como categoría A en virtud de la definición del Banco Mundial no sería elegible para la financiación de proyectos.

Efectos ambientales adversos:

4. Componente 1. Los posibles efectos adversos ambientales y sociales asociados con el componente 1–Subcomponente 1.1 actividades incluyen: (i) captura de manantiales y otras aguas superficiales de agua potable que pueda afectar a los ecosistemas acuáticos; (ii) la captura de suministro de agua potable de aguas subterráneas que podrían afectar a los acuíferos locales; (iii) efectos comunes en la construcción de sistemas de agua como ruido, polvo, remoción de vegetación, cemento y residuos sólidos, impactos en la vía pública y el acceso a viviendas (debido a las excavaciones), entra en conflicto con la vida de la comunidad, etc..; y (iv) posibles accidentes durante las excavaciones de pozos (por ejemplo, pozos excavados a mano). En

82

Page 94: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

relación con el componente 1–Subcomponente 1.2, estos incluyen: (i) efectos culturales debido a la introducción de actividades de precio de mercado para la conservación de fuentes de agua de las comunidades (mecanismo de compensación por servicios ambientales); (ii) el aumento del uso de agroquímicos en las áreas de proyectos; y (iii) las intervenciones de los hábitats naturales, entre otros.

5. Componente 2. El potencial de impactos ambientales y sociales asociados con las actividades del componente 2 incluyen: (i) administración de escorrentía para aumentar la filtración de agua en el acuífero costero que afecta los humedales; (ii) efectos sociales debido a una mejor organización alrededor de los humedales (posibles problemas de reasentamiento están cubiertas en la sección de garantías sociales); (iii) mayor extracción de agua para el consumo humano que afecte los acuíferos costeros frágiles; y (iv) aumento potencial de intrusión salina debido al bombeo de agua mayor.

6. Componente 3. No se espera que las actividades del componente 3 genere posibles impactos ambientales o sociales. Sin embargo los tres organismos de ejecución seguirán los procedimientos y las medidas descritas en MGAS del definido para la ejecución del proyecto.

Impactos Ambientales Positivos:

7. Los impactos ambientales positivos del proyecto general pueden incluir: (i) apoyar a PRASNICA en la construcción de infraestructura de agua adicionales para las comunidades rurales pobres; (ii) la preparación de estudios que proporcionará información sobre la vulnerabilidad de los recursos hídricos al cambio climático y adaptación en los sitios seleccionados (incluyendo la determinación de los remanente de agua, calidad del agua, encuestas de acuíferos de agua subterránea); (iii) la aplicación de las medidas de restauración para prevenir el deterioro de los suministros de agua costeros; (iv) la aplicación de un programa de compensación por servicios ambientales para mejorar la conservación de los recursos hídricos en las zonas del proyecto seleccionado; (v) desarrollo de reforestación, restauración de humedales y programas de educación ambiental; y (vi) mejorar procesos participativos en la selección del medidas de adaptación al cambio climático en las comunidades seleccionadas.

Capacidad institucional del prestatario de implementar políticas de salvaguardas:

8. Como parte de la preparación del proyecto el equipo celebró varias reuniones con representantes del FISE y MARENA para discutir posibles planes de gestión ambiental y los arreglos institucionales para la supervisión de salvaguarda e identificar los riesgos potenciales asociados con las inversiones del proyecto propuesto. Además, un especialista ambiental del Banco y un consultor visitaron varios subproyectos PRASNICA.

9. Especialistas en medio ambiente del FISE y del Banco analizaron los procedimientos de gestión ambiental PRASNICA, mecanismos de participación y reclamo de interesados en el lugar de vigilancia. Esta información ha sido utilizada para definir los instrumentos apropiados de salvaguarda ambiental para el proyecto de adaptación.

83

Page 95: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

10. FISE: con respecto a la gestión ambiental en el proyecto PRASNICA, se encontró que: (i) el personal del FISE está familiarizado con las políticas de salvaguarda y tienen experiencia en la evaluación y mitigación de impactos ambientales y sociales relacionados con el agua de obras de infraestructura civil siguiendo los requisitos y procedimientos descritos en el MGAS; (ii) nuevos instrumentos ambientales tendrán que crearse basados en los documentos del PRASNICA, ajustados para incluir el nuevo proyecto de adaptación y sus objetivos (MGAS, listas de comprobación, cláusulas ambientales, etc.); (iii) delegados del FISE responsables de la supervisión de obras municipales y consejeros regionales; (iv) la participación de los beneficiarios y el monitoreo comunitario puede fortalecer la supervisión ambiental y social actual; y (v) actividades de fomento de la capacidad de serán necesarias para garantizar la comprensión y la aplicación de los nuevos instrumentos de salvaguardia.

11. MARENA: el MARENA es la autoridad nacional ambiental de Nicaragua. Formula, propone, administra y supervisa el cumplimiento de las políticas ambientales nacionales, tales como la evaluación del impacto ambiental. MARENA actualmente está terminando la ejecución del proyecto CORAZON que ha proporcionado con experiencias en el cumplimiento de las políticas de salvaguarda del Banco Mundial. Sin embargo, la oficina del cambio climático que se encargará de la ejecución técnica global de este proyecto, tiene poco conocimiento y experiencia con proyectos del Banco Mundial y las políticas de salvaguarda.

12. ANA: Esta Agencia fue creada recientemente para coordinar los recursos hídricos del país. Tiene poco personal pero todos son especialistas de administración de recursos de agua. ANA implementará parte del componente 3. La Agencia no tiene ninguna experiencia previa en trabajar con el Banco y aplicación de las políticas de salvaguarda del Banco. La unidad ambiental del MARENA se encargará de prestar apoyo ambiental al ANA y coordinar la presentación de informes y supervisión, si es necesario. Se firmará un acuerdo subsidiario por ANA y FISE, que se referirá a la salvaguardia de políticas e instrumentos ambientales del proyecto.

13. Para la ejecución del proyecto será necesario apoyar: Oficina de cambio climático del MARENA (a) con un funcionario del medio ambiente a tiempo completo para hacer frente a las actividades del proyectos y requisitos medioambientales, así como supervisión y coordinación con FISE y ANA y (b) un consultor a tiempo parcial en el FISE para apoyar el nuevo subproyecto de cambio climático proporcionando el apoyo técnico al especialista ambiental y garantizar la coordinación con los municipios, FISE y MARENA.

Instrumentos de protección ambiental:

14. Evaluación ambiental (OP BP 4.01).

(a) El FISE y MARENA tienen la tarea de preparar los instrumentos de protección ambiental (OP 4.01) para el desarrollo del proyecto. El proyecto apoyará el desarrollo de infraestructura de agua rural similar a la que se están desarrollando actualmente en PRASNICA. Así mismo, el MGAS de PRASNICA se utilizarán como base para la futura gestión ambiental de las obras civiles involucradas en componente 1–Subcomponente 1.1. Para el resto de componentes y subcomponentes del proyecto se ha preparado un MGAS para dirigir la oficina de cambio

84

Page 96: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

climático en el MARENA en la prevención y mitigación de impactos ambientales y sociales potenciales que puedan surgir debido a las actividades del proyecto.

(b) Los sitios específicos del proyecto no son plenamente conocidos, ni son las actividades o intervenciones que apoyará el proyecto en cada comunidad. La sección de MGAS preparado por MARENA incluye: (i) características ambientales y sociales de la macrorregión (siete subcuencas en el corredor seco y Corn Island); (ii) los potenciales impactos ambientales o sociales que pudiesen causar las actividades del proyecto; (iii) establecimiento de principios ambientales, criterios de selección, evaluación y monitoreo, procedimientos y directrices para la preparación del plan de gestión ambiental, PGA; (iv) los criterios para excluir cualquier subproyecto con potenciales efectos adversos sobre los hábitats naturales y críticos y recursos arqueológicos y culturales; (v) comunicación y mecanismos de queja; y (vi) directrices para planes de manejo de pesticidas, si es necesario.

(c) Se espera que los impactos más negativos sean de bajo a moderado en magnitud, y que estos podrían prevenirse y mitigados por la aplicación de planes de gestión ambiental (PGA), planes de comunicación, vigilancia y supervisión efectiva de campo.

15. Cumplimiento con la ejecución de otras políticas de salvaguarda

(d) Bosques (OP BP 4.36). El proyecto puede implementar las actividades de restauración en riberas en ecosistemas costeros. Estas actividades serán definidas en un proceso participativo durante la ejecución del proyecto y pueden apoyar la restauración de los hábitats costeros degradados y vulnerables utilizando especies nativas costeras como los manglares, entre otros. El MGAS general del proyecto incluirá medidas y un protocolo de restauración de bosque para garantizar el correcto desarrollo de un programa de reforestación costera, la participación comunitaria y el uso de especies nativas.

(e) Además, a través de las actividades del Componente 1, Subcomponente 1.2, el proyecto implementará un pago por el programa de compensación por servicios ambientales, tratando de conservar tierras forestales y otros usos sostenibles de la tierra y en última instancia, conservación de recursos hídricos (por filtración aumentar y reducir la escorrentía sedimentos) en sitios seleccionados. El MGAS general del proyecto incluirá medidas para garantizar la protección de los bosques originarios, protocolos de transparencia de los mecanismos de queja, inclusión de especies de árboles valiosos de las comunidades y los protocolos de vigilancia comunitaria.

(f) Hábitats naturales (OP BP 4.04). Algunas actividades de proyecto pueden incluir actividades de manejo y conservación de humedales costeros, los ecosistemas forestales interiores y hábitats naturales y críticos. El MGAS general del proyecto incluirá la proyección de necesidades de consultores de los organismos de gestión de áreas protegidas, criterios y procedimientos para desarrollar la biodiversidad y los recursos hídricos de evaluación previa a la ejecución de cualquiera de las actividades del proyecto de restauración, directrices para preparar un plan de gestión ambiental (PGA) para reducir y prevenir impactos ambientales, términos de referencia en caso de que se necesite una evaluación de impacto ambiental si hábitats críticos están incluidos en el área del proyecto.

85

Page 97: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(g) Recursos físicos culturales (OP BP 4.11). El MGAS general del proyecto contiene medidas y directrices para aplicarse en el caso de que se encuentren materiales arqueológicos durante la ejecución del proyecto. Un PGA incluirá un diagnóstico arqueológico de sitios de proyecto cuando las áreas de proyectos son propensas a recursos culturales físicos.

(h) Manejo de pesticidas (OP 4.09). Esta operación no financiará la adquisición de plaguicidas, especialmente los incluidos en las clases Ia, Ib y II por la Organización Mundial de la salud (OMS), o conducir a su mayor compra, utilización o almacenamiento. El MGAS general del proyecto incluye medidas que han de seguirse en el caso de beneficiarios del proyecto son los agricultores que utilizan agroquímicos para sus cultivos.

(i) Proyectos sobre Aguas Internacionales (OP / BP 7.50). Algunas de las actividades propuestas del Componente 1 se ubican en las cuencas del Río San Juan (una cuenca transfronteriza compartida con Costa Rica), Río Coco, Río Negro (compartida esta última con Honduras) y el Rio Grande de Matagalpa, cuyo recorrido atraviesa el territorio nicaragüense y desemboca en el Mar Caribe. El Río Coco y el Río Negro marcan la frontera entre Honduras y Nicaragua. Por lo tanto, el Proyecto activa y estará regido por la Política Operativa de Vías Fluviales Internacionales (OP 7.5), la cual generalmente exige notificar a todos los países involucrados. Debido a la naturaleza localizada y reducida de las obras contempladas en el Componente 1, existe certidumbre razonable que los impactos potenciales en la calidad y cantidad de las vías fluviales pertenecientes a los estados ribereños serán insignificantes. Por ende, se determinó que a este proyecto se aplicará la excepción de pasar por alto el requisito de notificar a los países ribereños involucrados. El Proyecto no financiará ninguna obra de gran escala (como sistemas de alcantarillado sanitario, plantas de tratamiento, represas o reservorios de grandes dimensiones).

Arreglos institucionales para la protección ambiental

16. Los dos organismos de ejecución tienen la responsabilidad de cumplir con la legislación de medio ambiente del país y demás legislación aplicable, y con las políticas de salvaguarda del Banco Mundial y los requisitos y procedimientos descritos en el MGAS general del proyecto.

17. Para garantizar la protección ambiental y manejo se formará una unidad de medio ambiente en la oficina de cambio climático del MARENA y un coordinador a tiempo completo de medio ambiente será contratado para encargarse de la gestión ambiental y social así como la supervisión de las intervenciones del proyecto, presentación de informes al Banco, las actividades de fomento (en todos los niveles: FISE–ANA–MARENA, municipios, comunidades, etc.) y una estrecha coordinación con el FISE y ANA. El Coordinador del medio ambiente será responsable de garantizar la ejecución de los proyectos de acuerdo a procedimientos y disposiciones establecidas en la sección 1 del MGAS general del proyecto (preparado por MARENA), aplicación de protocolos de detección, comunicación y planes de consulta, mecanismo de queja y PGA, entre otros procedimientos descritos en el MGAS. El coordinador de medio ambiente coordinará estrechamente con funcionarios regionales del MARENA.

86

Page 98: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

18. En el FISE se reforzará la unidad ambiental de PRASNICA con un especialista en medio ambiente a tiempo parcial que será contratado para apoyar la supervisión ambiental de la infraestructura de agua que será desarrollada por el proyecto, aplicando nuevos instrumentos ambientales ajustados (sección 2 del MGAS general del proyecto) de PRASNICA, mejorar la supervisión ambiental in situ y fomentar la capacidad ambiental municipal, entre otras tareas. El especialista ambiental coordinará estrechamente las actividades del proyecto con el personal regional del FISE y el coordinador ambiental del MARENA.

19. Ambas secciones del ESMF global del Proyecto (el ESMF de MARENA para todos los componentes y subcomponentes excluido el Subcomponente 1.1, y el ESMF ajustado de PRASNICA para el subcomponente 1.1) forman parte del Manual Operativo del Proyecto. Una sección del manual se refiere específicamente a: (1) procedimientos y salvaguardas para la gestión ambiental del proyecto en ambas secciones del ESMF global del Proyecto, (ii) el formato de los informes ambientales del Proyecto, (iii) los arreglos institucionales para la gestión ambiental del Proyecto y (iii) los términos de referencia para contratar personal dedicado al medio ambiente.

Consulta y Participación

20. El MGAS general del proyecto fue consultado en varios lugares de las áreas piloto (el 13 de junio en Estelí y el 26 de junio en San Ramón) y el 10 de mayo del 2012 en Corn Island . Los representantes regionales del FISE y el MARENA, las ONG ambientales, CAPS, las organizaciones locales y las organizaciones de agua fueron invitados a las actividades de consulta. Durante la consultación del MGAS, los participantes demostraron particular interés en la discusión del programa de compensación para servicios ambientales, especialmente por el uso de compensación ex ante o ex post. El MGAS general del proyecto se divulgó anteriormente a la misión de evaluación.

21. Durante cada consulta, un representante del MARENA y FISE estuvieron a cargo de explicar el MGAS general del proyecto, incluyendo su alcance, objetivos, posibles impactos negativos, medidas de mitigación y monitoreo de protocolos. Las recomendaciones de los participantes se incluyeron en la MGAS para mejorar sus procedimientos, diseño y realización. Antes de la misión de evaluación, ambas secciones de MGAS general del proyecto se habían enviado al Banco para su aprobación y se habían publicado en el sitio Web externo del Banco y los sitios Web del FISE y MARENA.

Riesgos asociados con la protección ambiental

22. La evaluación general de los riesgos ambientales asociados con el proyecto es considerada moderada. Los principales riesgos ambientales identificados durante la preparación del proyecto son: (a) el desafío de la gestión y supervisión de un gran número de subproyectos en distintas regiones con limitado número de profesionales ambientales; (b) limitada experiencia en las políticas de salvaguarda ambiental del Banco; y (c) desafíos asociados con la coordinación que será necesaria entre los dos organismos de ejecución y ANA. Las medidas de mitigación incluidas son: (i) MGAS para el subcomponente 1.1, basado en el marco ambiental del

87

Page 99: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

PRASNICA ajustado; (ii) el desarrollo por MARENA de un MGAS para el resto de los componentes del proyecto (sección 2 del MGAS general del proyecto); (iii) la contratación de especialistas en medio ambiente a tiempo completo en la Oficina de cambio climático y un especialista a tiempo parcial en FISE con experiencia en la gestión ambiental; (iv) el fomento de la capacidad actividades para fortalecer la capacidad medioambiental a todos los niveles; y (v) apoyo de supervisión ambiental por el Banco.

Otros riesgos no asociados con salvaguardas ambientales

23. Dependiendo de las áreas específicas del proyecto dentro de la macrorregión definido para el proyecto (siete subcuencas en el continente y las Corn Islands), varios asuntos permanecerán como potenciales riesgos y desafíos para el desarrollo ambiental adecuado del proyecto. Estos incluyen: (i) presencia de acuíferos ya contaminados (intrusión salina, arsénico, aguas geotérmicas, etc.); (ii) los acuíferos con una producción limitada pueden ser afectados por un aumento del bombeo; (iii) agotamiento de arroyos y manantiales en ciertas temporadas y años; (iv) comportamiento hacia los recursos de agua (la misma comunidad contamina a menudo sus propios recursos hídricos); (v) patrones de erosión; y (vi) desastres naturales (inundaciones, períodos secos, terremotos, huracanes) que pueden afectar a la distribución, uso, cantidad y calidad de recursos hídricos.

Informes ambientales de salvaguardas

24. Informes sobre protección ambiental del FISE y MARENA al banco se utilizaría un modelo de informes que se definiría en el manual de operaciones e incluiría: (i) informes semestrales sobre salvaguardas que estaría dispuestos por el coordinador ambiental de cada organismo de ejecución, y (ii) un informe consolidado de gestión ambiental de los tres organismos de ejecución que sería coordinado y preparado por los coordinadores ambientales.

25. En sus oficinas centrales de Managua, la unidad ambiental de cada organismo de ejecución mantendrá los registros medioambientales actualizados (informes de seguimiento, las evaluaciones ambientales, PGA, permisos ambientales, informes de supervisión, estudios técnicos, reclamaciones, mapas, etc.) de la gestión ambiental y social de todos los subproyectos o iniciativas implementadas por el proyecto. Esta documentación se mantendría en cada organismo de ejecución y debe ser accesible a las misiones de supervisión del Banco y auditores externos.

Garantías sociales: ¿Qué medidas se han adoptado para abordar las cuestiones de salvaguarda?

26. OP/BP 4.10 pueblos indígenas. Debido a la presencia de los pueblos indígenas y afronicaragüenses en la zona del proyecto en la región del Pacífico y las Corn Islands, se desencadena la política del Banco OP/BP 4.10.

27. En la región del Pacífico el diagnóstico no fue capaz de identificar los grupos indígenas que se verían afectados. Sin embargo, las consultas llevadas a cabo del 22 al 23 de marzo de 2012 con grupos indígenas de la región del Pacífico estaban encaminadas a determinar con mayor precisión la presencia de los pueblos indígenas en la zona de intervención. Mientras tanto,

88

Page 100: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

un marco de planificación de los pueblos indígenas (IPPF) fue preparado por MARENA en coordinación con el FISE, en caso de que grupos indígenas o afronicaragüenses pueden ser directa o indirectamente afectados por el proyecto. En ese caso se activará el marco y MARENA y el FISE se encargará de la preparación de un plan de los pueblos indígenas para cada instancia en la que se ven afectados los pueblos indígenas. Cada plan tendrá que ser aprobado por las organizaciones indígenas, MARENA y FISE y presentado al Banco Mundial para su aprobación y financiación. El IPPF utilizará insumos de los planes existentes de pueblos indígenas y afronicaragüense para PRASNICA, para garantizar que los grupos étnicos afectados por el proyecto sean debidamente consultados y organizados para participar en la preparación y ejecución de los planes de los pueblos indígenas, especialmente los generados en el componente 1.

28. Sobre Big Corn Island y Little Corn Island, a petición de los equipos de cambio climático municipales y locales, el componente 2 completo es considerado un proyecto piloto de indígenas debido a que la mayoría de la gente es afronicaragüense y criolla, con una minoría de Miskitu y una población de pequeña minoría de mayormente mestizos transitorios. Por lo tanto, se diseñó el componente 2 completo en consulta con los equipos locales municipales y la sociedad civil para garantizar que el componente estuviera diseñado y entregado de forma culturalmente adecuada, lo que podría incluir lo siguiente:

(a) Consultas previas, libres e informadas. Para la preparación y el diseño de cada subproyecto, las comunidades que se verán potencialmente afectadas deberán ser consultadas para garantizar que sus opiniones y preferencias sean tomadas en cuenta, y también para asegurar que participen antes, durante y después de la implementación del proyecto. Respecto de algunos componentes, el INCLAM ya ha realizado consultas previas, libres e informadas para la evaluación social. Sin embargo, las consultas se recomiendan para el diseño de los subproyectos. Los consultados deberían ser las organizaciones y personas de la sociedad civil, las ONG y los organismos de gobierno presentes en el lugar, y las autoridades tradicionales, esto es, el Movimiento Comunal que representa al Gobierno Criollo.

(b) Presentación del diseño del subproyecto y discusión con las partes interesadas y los beneficiarios. Cuando los equipos técnicos tengan los borradores de los diseños, esos diseños preliminares deben presentarse a las respectivas comunidades para ratificar detalles o hacer correcciones. Esto asegurará la adecuación cultural con la cual se entreguen los beneficios del proyecto.

(c) Cambio de comportamiento y de hábitos respecto de los residuos sólidos, la utilización del agua, el uso adecuado de las instalaciones sanitarias y la higiene, entre otros aspectos, son claves para el éxito y la sostenibilidad del proyecto. La estrategia de educación para la población en general y para los grupos específicos puede comenzar en el hogar y requiere la coordinación de MINED, con el fin de incluir actividades sanitarias en los currículos escolares, y con los promotores de MINSA.

(d) La amplia participación de la comunidad y el apoyo de grupos organizados de población al proyecto serán claves para implementar los subcomponentes.

89

Page 101: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

(e) Apoyo del equipo municipal social a las comunidades. El equipo social del municipio seguirá de cerca las intervenciones sociales que realicen los consultores y contratistas en las comunidades donde trabajen. Asimismo, el equipo social trabajará estrechamente con las comunidades.

(f) Estrategias de comunicación. Para todo el proyecto piloto, la estrategia general de comunicación para difundir información y promover las actividades del proyecto puede ser bilingüe (inglés criollo y español) o trilingüe (inglés, español y miskitu), según las comunidades implicadas. Las estrategias pueden considerar: (i) perífono, programas de radio y televisión transmitidos por emisoras de radio populares en las dos islas, (iii) actividades en la iglesias (morava, evangelista y católica, entre otras). Las estrategias de comunicación de cada componente deberían considerar la utilización de métodos tradicionales, como la tradición oral transmitida de generación en generación, el teatro popular, etc.

(g) Costos de la participación social. Los costos de las estrategias de comunicación, las consultorías y el monitoreo social de las comunidades debería formar parte de los costos del subproyecto.

(h) Mecanismos para revertir el resentimiento. El municipio tendrá una ventanilla de “Información y resentimiento” para responder las solicitudes de información y atender los reclamos de la población. Se utilizará esa misma ventanilla para el Plan de Acción de Reasentamiento. La respuesta a toda solicitud o reclamo en relación con el proyecto será entregada a más tardar en ocho días calendario. La ventanilla funcionará de 8:00 am a 4:00 pm de lunes a viernes. En caso necesario, se dispondrá de un recurso judicial y de mecanismos consuetudinarios de solución de controversias.

(i) Mecanismos y referencias para monitorear y evaluar la implementación de un componente, y para informar sobre al respecto. Los mecanismos de monitoreo y de evaluación son aquellos descritos en el Componente 2 del proyecto.

29. Para el diseño de cada subcomponente o actividad deberá considerarse la información proveniente de la evaluación social, esto es, el Diagnóstico Cultural realizado por INCLAM, en relación con la situación jurídico de las islas, los antecedentes históricos de los grupos que las habitan, las características demográficas de ambas islas, las organizaciones comunitarias y las sinergias tradicionales y modernas, la relación de las islas con el continente, entre otros.

30. Cada vez que se identifique un posible efecto perverso sobre los pueblos indígenas, el proyecto tomará las medidas apropiadas para evitar, minimizar, mitigar o compensar esos efectos perversos.

OP/BP 4.12 Reasentamiento involuntario

31. En el caso de Corn Island, de la evaluación social se desprendió la necesidad imperiosa de proceder al reasentamiento de 10 familias establecidas en Swamp Coe, en la Corn Island Grande. Un equipo del Banco, acompañado por la OASH, la delegación del FISE RAAS y el

90

Page 102: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

GRAAS y guiado por el equipo municipal, visitó las cinco ciénagas de Great Corn Island y dos ciénagas de Little Corn Island; concluyó que el susodicho reasentamiento se necesitaba con urgencia. Con este propósito, el equipo municipal preparó un Plan de Acción de Reasentamiento para Swamp Coe cuyo primer paso consistió en realizar un censo con fecha de corte y una línea base socioeconómica. El municipio adquirió un terreno en otro sector de la isla, en el cual, según un convenio entre el municipio y el Instituto de la Vivienda Urbana y Rural de Nicaragua, INVUR, las familias desplazadas tendrán acceso a una vivienda construida por INVUR. Los anexos del Plan de Acción de Reasentamiento, PAR, incluyen los anteproyectos, el convenio suscrito entre INVUR y el municipio y el registro de título del terreno adquirido por el municipio. El PAR fue publicado en el sitio Web externo del Banco Mundial el 15 de junio de 2012, y en el país el 31 de mayo de 2012.

¿Cuáles son los mecanismos para supervisar y vigilar los planes acordados?

32. El MARENA y FISE son responsables por el buen diseño y aplicación de los marcos y planes para el proyecto. Estos planes y marcos enunciaran los mecanismos de supervisión y vigilancia los arreglos institucionales y el esquema de financiación.

¿Existen riesgos ambientales y sociales o cuestiones que van más allá de la cobertura de las políticas de salvaguarda?

33. Eliminación adecuada de desechos sólidos limitando el uso de agroquímicos y la correcta aplicación de planes de manejo en cada municipio requieren no sólo educación comunitaria y capacitación, sino también soluciones efectivas, tales como recolección de basura y reciclado de servicios, programas de reforestación, mercados de agricultura orgánica, etc., para que las personas voluntariamente adapten su comportamiento para reducir los residuos, la contaminación y la deforestación. Algunas soluciones pueden ir más allá del alcance de este proyecto.

34. Será necesario crear conciencia social entre las comunidades involucradas e inculcar en su comportamiento la necesidad de proteger su medio ambiente en todo momento, no sólo como una respuesta a una subvención. El proyecto debe asegurar que los instrumentos y mecanismos introducidos son institucionalizados y que se sigan utilizando en ausencia de un proyecto.

Otras políticas de salvaguardas

35. Proyectos en zonas de disputas (OP BP 7,60). En la actualidad, algunas áreas transfronterizas alrededor del río San Juan están sujetos a controversias entre Nicaragua y Costa Rica. El proyecto no apoyará ninguna actividad en zonas disputadas o en áreas con descarga directa en el río San Juan.

91

Page 103: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 10: Descripción detallada del Programa de Compensación conforme al Subcomponente 1.2

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Agua y Saneamiento

1. El subcomponente 1.2 apoyará esfuerzos para cambiar los usos del suelo en el sector de agua en localidades rurales, con el fin de aumentar la resiliencia de estas a los efectos del cambio climático. Esta sección muestra cómo operaría este subcomponente y resalta aspectos pertinentes para salvaguardar las políticas. El enfoque descrito es similar a aquel utilizado con buenos resultados en el Proyecto regional de gestión integrada de ecosistemas silvopastorales, financiado por el FMAM, que se implementó en diferentes lugares de Latinoamérica, incluido uno en Nicaragua, entre 2003 y 2008. Un enfoque similar se utiliza en el proyecto Ganadería Colombiana Sostenible, financiado por el FMAM, que se también basa en la buena experiencia obtenida en uno de los lugares del Proyecto Silvopastoral.

2. Áreas que deben ser protegidas. En los municipios elegidos las áreas en las cuales operará este subcomponente se identificarán mediante la elaboración de PMACC, en los cuales se localizarán las entradas de agua que abastezcan a comunidades rurales con 5.000 habitantes o menos, y se identificarán aquellas comunidades cuyas fuentes de suministro de agua corran un grave riesgo de inundación, sequía o erosión debido al cambio climático. Se realizará una delineación más precisa de las áreas de suministro de agua (captación de fuentes superficiales, áreas de infiltración para pozos) que necesitarían protegerse mediante visitas a esas localidades. No se espera que esta delineación sea demasiado precisa.

3. Participantes elegibles. Podrán participar todos los usuarios de tierras cuya tierra esté localizada dentro de las áreas de suministro de agua delineadas.

(a) Si las propiedades agrícolas están parcialmente localizadas fuera del área de suministro de agua, solo la parte de la propiedad situada dentro del área de suministro de agua recibiría compensación por adoptar los usos del suelo apoyados por el proyecto.

(b) Para evitar que unos pocos grandes usuarios de tierras reciban la mayor parte de la compensación44, el monto total de la compensación que podrían recibir los usuarios de tierras elegibles tendrá un techo.

4. Usos del suelo que deben ser apoyados. Dentro de esas áreas de suministro de agua, el proyecto promoverá la adopción de usos del suelo que contribuirán a disminuir los efectos del cambio climático en el suministro de agua. Muchos usos del suelo podrían contribuir a disminuir los efectos de una pauta cambiante de precipitaciones, al contribuir a (a) aumentar la infiltración, (b) disminuir la escorrentía, (c) disminuir la erosión o (d) sostener las laderas para disminuir el riesgo de deslizamiento de tierra45. Así, asegurar de que se adopten o mantengan esos usos del suelo en las áreas que suministran sistemas de agua contribuiría a proteger esas zonas de los efectos del cambio climático. Este subcomponente apoyará medidas para aumentar la adopción

44 En el caso de áreas de suministro de agua donde haya grandes usuarios de tierras, excluir la participación de estos podría impedir que el proyecto efectivamente protegiera el suministro de agua en esa comunidad. 45 Los usos del suelo que aumentaran la infiltración, por ejemplo, contribuirían a reducir los efectos de unas precipitaciones más intensas y variables disminuyendo la arte que se pierde con la escorrentía.

92

Page 104: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

de dichas prácticas o, si es que ya existen, para asegurar de que se mantengan. Entre estas prácticas se favorecerán aquellas que, unas vez instaladas, se espera sean rentables para los agricultores46 —porque proporcionan un ingreso adicional, disminuyen los costos al requerir menos insumos, diversifican la producción y aumentan la resiliencia al cambio climático mediante efectos en el microclima local y al disminuir la vulnerabilidad de los cultivos ante el daño provocado por precipitaciones cada vez más intensas— más que las prácticas de mera conservación como la forestación47.

(c) Se está preparando una lista de los usos del suelo que el subcomponente apoyará. Los usuarios de tierras que adopten los usos del suelo de esta lista recibirán una compensación por hacerlo (basada en el índice descrito más abajo). En esta lista también se especificarán los usos del suelo que no serían elegibles para recibir la compensación (porque no contribuirían a proteger el suministro de agua hacia las zonas más bajas). También se especificarán los usos del suelo que, de adoptarse, descalificarían la participación futura del usuario de tierra en el proyecto (porque serían peligrosas). Las reglas también especificarán que dentro de la propiedad deberá conservarse todo bosque primario y todo humedal.

5. Indicador de beneficios. También se está elaborando un indicador de los beneficios que se espera obtener de los usos individuales del suelo por parte de usuarios de agua en las zonas más bajas (Indicador de beneficios de la protección de cuencas hidrográficas, IBPC). Este indicador sería más alto para los usos del suelo que contribuyan a proteger más a los usuarios del agua ubicados más abajo. Consideraría la naturaleza del uso del suelo (los usos del suelo que proporcionan mayor cobertura vegetal tendrían mayor puntaje) y su localización (usos del suelo protectores en las pendientes empinadas o cerca de los cursos de agua obtendrían mayor puntaje). Este indicador se usaría para calcular la compensación debida a la participación de los usuarios de tierras.

6. Monto de la compensación. El monto de la compensación que recibirían los usuarios de tierras que participaran dependería de los usos del suelo específicos que adopten, y del uso del suelo al inicio. En igualdad de condiciones, los usuarios de tierras que adopten prácticas que se espere generen mayores beneficios (según lo mida el IBPC) recibirían mayor compensación. Obsérvese que la compensación será proporcional a los beneficios esperados, no a los costos esperados, con el fin de aumentar los incentivos a los usuarios de tierras para generar los mayores beneficios posibles a un costo dado. En el proyecto Silvopastoral de la zona de Matiguás-Río Blanco, los participantes recibieron una compensación promedio de US$ 83/ha/año, y con este incentivo se logró inducir a los agricultores participantes a cambiar alrededor de la mitad de la superficie de su propiedad en cuatro años. En el proyecto actual, los montos de la compensación serán calibrados de tal modo que los participantes probablemente recibirán en promedio unos US$ 100/ha/año.

7. Solicitud de participación e inscripción en el programa. Una vez que se hayan identificado las áreas de suministro de agua que deban protegerse, mediante reuniones locales y 46 En el sentido de que serían más rentables que las prácticas actuales, y no solo que serían más rentables en términos absolutos.47 Es poco probable que los programas que ofrecen compensación de corto plazo, como los previstos en este subcomponente, induzcan a los usuarios de tierras a adoptar meras prácticas de conservación; para esto se requerirían compensaciones de largo plazo. El subcomponente apoyará algunos programas piloto para explorar opciones a este respecto.

93

Page 105: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

otros métodos se publicitarán los objetivos y las reglas del proyecto así como los beneficios que el proyecto ofrecerá a los usuarios de tierras con tierra en esas zonas. Se publicará una convocatoria donde se invite a los usuarios de tierras elegibles a inscribirse en el programa. Los participantes que reúnan los criterios de elegibilidad y que sea aceptados en el programa firmarán un contrato donde se especificará los derechos y las responsabilidades de los participantes, incluidas las actividades para las cuales se ofrece compensación, la forma en que se calculará el monto de la compensación, cómo y cuando se entregará la compensación y las sanciones en caso de incumplimiento de las reglas del programa, entre otras cosas. En el Manual Operativo se muestra un borrador este contrato.

(a) Si el número de solicitudes excede el presupuesto del proyecto, se proponen dos opciones: (1) o hacer una lotería para escoger a aquellos que serán aceptados (probablemente esto se consideraría un método justo, especialmente si la lotería se realiza públicamente, y facilitaría la tarea de la evaluación de impactos) o (2) establecer criterios de prioridad para escoger a los “mejores” solicitantes.

8. Encuestas de base. En el marco del proyecto se realizaría una evaluación de base de todos los usuarios de tierras que participarían. Esta evaluación comprendería (1) la elaboración de un mapa con los usos iniciales del suelo (que se usaría para calcular la compensación de base y, más adelante, como una base para medir los cambios de uso del suelo y, por lo tanto, la compensación correspondiente) y (2) la colecta de información sobre hogares y propiedades mediante un cuestionario. También se colectaría información similar sobre un grupo de control de hogares agricultores, escogidos según procedimientos a determinar.

9. Compensación de base. Esta sería proporcionada a los usuarios de tierras que participaran en el programa. Esta compensación de base tiene un triple propósito: (1) proporcionar un financiamiento inicial que les permitiría a los agricultores realizar las inversiones necesarias (2) evitar los incentivos perversos48; y (3) garantizar que la promesa del Proyecto, de proporcionar compensación para futuras mejoras en el uso del suelo, es creíble. Esta compensación de base sería la más alta entre (1) el puntaje correspondiente a los usos del suelo de base del agricultor multiplicados por el valor de los puntos de base; y (2) un monto mínimo de compensación que se determinaría a partir del costo promedio de las inversiones requeridas para adoptar una práctica agroforestal o silvopastoral en una superficie de tierra de una hectárea. Esta compensación sería proporcionada al menos dos meses antes del inicio de la temporada de siembra, tan pronto como sea posible tras la elaboración del mapa de base de usos del suelo.

10. Asistencia técnica. El proyecto proporcionaría asistencia técnica (AT) a los usuarios de tierras inscritos. Esta asistencia comprendería orientación en (1) la selección de los usos del suelo aprobados que mejor se adaptaran al sistema de explotación de cada agricultor; (2) la implementación de esos usos del suelo; (3) el manejo integrado de plagas (MIP) y las estrategias para disminuir el uso de pesticidas. Esta asistencia técnica se basaría en un plan de explotación indicativo elaborado a partir de conversaciones con los usuarios de tierras y del mapa con los usos actuales del suelo elaborado en el estudio de base. Este plan de explotación no sería legalmente vinculante, ni tendría que ser aprobado. Los usuarios de tierras podrían modificarlo en cualquier momento. La asistencia técnica sería proporcionada a todos los usuarios de tierras inscritos (1) tras la medición de su situación de base y (2), desde entonces, cada año hasta el final 48 Si no se ofreciera esa compensación de base, los usuarios de tierras podrían suprimir todos los usos del suelo respetuosos del medio ambiente que ya tuvieran para maximizar la compensación que recibirían por las mejoras en relación con sus usos de base.

94

Page 106: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

del proyecto, en combinación con el monitoreo del cumplimiento del nivel de explotación y en otros momentos según se considere apropiado. La asistencia técnica proporcionada a partir de visitas a cada propiedad podría ser complementada con actividades grupales y otros medios, según se considere apropiado.

11. Monitoreo. Los usuarios de tierras inscritos recibirán visitas cada año, y los mapas de uso del suelo correspondientes serán actualizados para reflejar los cambios realizados desde el año anterior. Entonces se recalculará el valor total de los usos de suelo según el indicador IBPC y se proporcionará una compensación adecuada basada en el aumento de este valor respecto de la situación de base. Los participantes solo recibirán la compensación si cumplen con las reglas del programa. Es importante que la compensación prometida se entregue oportunamente por dos motivos: para preservar la credibilidad del programa y para asegurar de que los participantes cuenten con el financiamiento necesario para la siembra siguiente.

12. Final del proyecto. Tras el último pago de compensación, se realizará una encuesta tanto a los participantes como a los hogares del grupo de control. Además se actualizarán los mapas de uso del suelo para los hogares del grupo de control.

13. Compensación por la mera conservación. Como se observó anteriormente, es improbable que el programa de compensación de corto plazo que se ofrecerá conforme a este subcomponente conduzca a la adopción sostenible de prácticas de mera conservación, a diferencia de las prácticas productivas que también conllevan beneficios para la conservación. En aquellos casos en los cuales serían deseables las prácticas de mera conservación (por ejemplo, para conservar zonas de suministro de agua especialmente frágiles y decisivas), se requerirán otros mecanismos. ANA tiene el mandato para idear estos mecanismos de financiamiento de largo plazo.

14. Momento de la implementación. Como el calendario agrícola tiene sus tiempos, el programa de compensación comenzará a operar a principios de 2014. La mayoría de los usos del suelo adoptados conforme al subcomponente 1.2 para contribuir a proteger el suministro de agua en las zonas bajas requiere que se planten árboles. Los árboles deben plantarse en mayo, al inicio de la temporada de lluvias, y la preparación de la tierra se realiza en abril. Para que esto ocurra, se necesita que el pago de la compensación inicial se realice en febrero, de modo que los agricultores que participen puedan utilizar la compensación recibida para financiar la adquisición de pequeños árboles y demás insumos que puedan necesitar. Del mismo modo, la asistencia técnica debe proporcionarse entre febrero y marzo para permitirle a los agricultores que participen escoger usos de suelo adecuados y aprender cómo se implementan. En estas condiciones, si la entrada en vigencia fuera a fines de 2012, no habría tiempo para que el programa comenzara a funcionar a principios de 2013. Así, para el primer año del Proyecto se prevería la selección de las comunidades que participarían, la delimitación de sus áreas de suministro de agua y la realización de las encuestas de base, además de una campaña publicitaria concebida para informar a los posibles participantes sobre los detalles de la compensación ofrecida y de los requisitos necesarios para participar, lo que permitiría empezar a implementar los mecanismos de compensación a principios de 2014. En los años siguientes, el monitoreo anual de los cambios de uso del suelo en los cuales se basará la compensación anual se realizará ya sea en noviembre o principios de diciembre, ya sea en enero, para permitir que el pago de la compensación anual se realice en febrero. Sin embargo, en el último año del proyecto, es posible que la ronda final de monitoreo deba adelantarse para que efectivamente se pueda completar, y que el pago de la compensación.

95

Page 107: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 11: Documentos de archivo del proyecto

NICARAGUA: Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

96

Page 108: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Delpla, I., A. Jung, E. Baures, M. Clement, and O. Thomas. 2009. “Impacts of Climate Change on Surface Water Quality in Relation to Drinking Water Production.” Environment International, 35(8), pp. 1225–1233.

Döll, P. 2002. “Impact of Climate Change and Variability on Irrigation Requirements: A Global Perspective.” Climatic Change, 54(3), pp. 269–293.

ECLAC (Economic Commission for Latin America and the Carribean). 2010. The Economics of Climate Change in Central America: Summary 2010. LC/MEX/L.978, Mexico City, Mexico.

ECLAC. 2011. The Economics of Climate Change in Central America: Technical Report 2011. LC/MEX/L.1016, Mexico City, Mexico.

Emelko, M.B., U. Silins, K.D. Bladon, and M. Stone. 2011. “Implications of Land Disturbance on Drinking Water Treatability in a Changing Climate: Demonstclasif the Need for Source Water Supply and Protection Strategies.” Water Research, 45(2), pp. 461–472.

Fetzek, Shiloh. 2009. Impactos Relacionados con el Clima en la Seguridad Nacional en México y Centroamérica. England: Royal United Services Institute.

World Bank. 2011a. Climate Change Adaptation in the Water Supply and Sanitation Sector of Nicaragua – A Diagnostic Study. Washington, D.C. (Draft).

World Bank. 2012. “Climate Change Impacts on Water Resources, and Adaptation in Rural Water Supply and Sanitation Sector in Nicaragua.” (Draft).

97

Page 109: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

Anexo 12. Costo de proyecto y financiación

NICARAGUA: Proyecto de Adaptación al Cambio Climático en el Sector de Abastecimiento de Agua Potable

1. Inversión de la línea base para el Proyecto de Adaptación. El Proyecto de Adaptación será financiado por una donación de US$ 6.000.000 con cargo al Fondo Especial de Cambio Climático administrado por el Fondo Mundial para el Medio Ambiente (FMAM-FECC). Todas las actividades propuestas en el marco del Proyecto de Adaptación ayudarán a fortalecer la capacidad de adaptación al cambio climático para las inversiones de línea base en el sector agua y saneamiento, y específicamente las inversiones financiadas por dos proyectos independientes: el proyecto PRASNICA implementado por el Fondo de Inversión Social de Emergencia (FISE) con apoyo del Banco Mundial (2012-2016), y el nuevo Programa de Asistencia Técnica en Agua y Saneamiento (PROATAS) ejecutado por la recién creada Autoridad Nacional del Agua (ANA) con el apoyo de la Cooperación Alemana para el Desarrollo, GIZ (Deutsche Gesellschaft fuer Internationale Zusammenarbeit). La línea base de inversiones afectada por el Proyecto de Adaptación consiste en las intervenciones ya previstas por los dos proyectos. Estos proyectos financiarán el suministro y agua y saneamiento y la gestión de los recursos hídricos en el caso de PROATAS, y el suministro de agua y saneamiento en el caso de PRASNICA. El monto de financiamiento para ambos proyectos alcanza US$ 32.25 millones (US$ 26 millones de PRASNICA, incluidos los US$ 6 millones en curso de preparación, y US$ 6.25 millones de PROATAS), suma considerada como inversión de línea base para el Proyecto de Adaptación.2. La inversión de la línea base de PRASNICA para el proyecto PRASNICA madre, por un monto de US$ 20 millones, se distribuye del siguiente modo: Costa Pacífica: US$ 12 millones en proyectos de agua y saneamiento en la Costa Pacífica, conforme a los componentes 1 y 3 de PRASNICA, que se complementarán con actividades comprendidas en el subcomponente 1.1 del Proyecto de Adaptación. Costa Atlántica: US$ 5.3 millones en proyectos de agua y saneamiento en la Costa Atlántica, conforme a los componentes 2 y 3 de PRASNICA, que se complementarán con actividades dentro del Componente 2 del Proyecto de Adaptación. Fortalecimiento Institucional: US$ 2.7 millones para fortalecimiento institucional del sector de agua y saneamiento en zonas rurales y gestión de proyectos conforme al Componente 4 de PRASNICA, y las actividades de fortalecimiento de la asistencia social que alcanzan alrededor de US$ 0.7 millones para los componentes 1 y 2 de PRASNICA, que se complementarán con actividades comprendidas en el Componente 3 del Proyecto de Adaptación. Los US$ 6 millones de financiamiento adicional para PRASNICA, actualmente en curso de preparación, aportarían al fondo de desarrollo de la línea base de PRASNICA unos US$ 16.65 millones en inversiones nacionales en agua y saneamiento en la Costa Pacífica, US$ 6.25 millones en la Costa Atlántica y, específicamente, en inversiones en agua y saneamiento en Corn Island, y US$ 3.1 millones en fortalecimiento institucional.

La fecha de cierre del PROATAS se ha extendido a diciembre del 2015 y el monto total se ha incrementado a 11 millones de Euros (US$ 13.8 millones). El PROATAS incluye tres componentes, a saber: (i) gestión de agua y saneamiento urbano (US$ 4-5 millones); (ii) fortalecimiento de gestión de recursos hídricos (US$ 4-5 millones); y (iii) fortalecimiento institucional y apoyo a políticas sectoriales (US$ 1-2 millones). El Proyecto de Adaptación tienen sinergias con el segundo y el tercer componente del PROATAS, y solo esos componentes

98

Page 110: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

se considerarán como inversión de línea base influenciada por el Proyecto de Adaptación. Como mínimo, el total de esos dos componentes suma a 5 millones de Euros (US$ 6.25 millones), que se considera la base de inversión inicial para el proyecto de adaptación.

3. Los costos totales del proyecto de adaptación y de la inversión de base que influirá en el proyecto son los siguientes:

Componentes del proyectoFinanciamiento de

FECC-FMCC(millones de US$)

Otro financiamiento(línea base)

(millones de US$) 1/1. Iniciativas piloto de adaptación para aumentar la resiliencia climática en los municipios seleccionados

2. Protección de los humedales costeros y disminución de la vulnerabilidad al aumento del nivel del mar en el municipio de Corn Island

3. Fortalecimiento institucional, gestión y seguimiento de proyectos

C. De los cuales, los costos de administración del proyecto

TOTAL

3.6

0.9

1.5

0.4

6.0

21.65

6.25

4.35

1.1

32.25

Nota: 1/ El Proyecto se financiará con una donación de US$ 6 millones e influenciará $ 31.25 millones en inversión de la línea base por el proyecto PRASNICA (financiado por el Banco Mundial) y el proyecto PROATAZ (financiado por GIZ).

99

Page 111: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

100

Page 112: documents.worldbank.orgdocuments.worldbank.org/curated/en/793701468291372598/... · Web viewContexto del país . Nicaragua sigue siendo el segundo país más pobre de América Latina

101