« MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

151
FACULTAD DE TEOLOGÍA « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2) Confiar en Dios, estudio de una relación en los salmos de confianza (Sal 4; 11; 16; 23; 27; 62; 91; 121; 125; 131). Autora: Valérie Squire Directora: Profª. Drª. María Elisa Estévez López Madrid Junio 2020

Transcript of « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

Page 1: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

FACULTAD DE TEOLOGIacuteA

laquo MI DIOS CONFIacuteO EN TI raquo (Sal 912)

Confiar en Dios estudio de una relacioacuten

en los salmos de confianza

(Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 131)

Autora Valeacuterie Squire

Directora Profordf Drordf Mariacutea Elisa Esteacutevez Loacutepez

Madrid

Junio 2020

FACULTAD DE TEOLOGIacuteA

laquo MI DIOS CONFIacuteO EN TI raquo (Sal 912)

Confiar en Dios estudio de una relacioacuten

en los salmos de confianza

(Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 131)

Por

Valeacuterie Squire

Directora

Profordf Drordf Mariacutea Elisa Esteacutevez Loacutepez

Visto bueno de la Directora

Profordf Drordf Mariacutea Elisa Esteacutevez Loacutepez

Madrid - Junio 2020

CONTENIDO

1

CONTENIDO

CONTENIDO ___________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ____________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN _______________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS ____ 5

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ____________ 31

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA _________________ 65

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ________________ 99

CONCLUSIONES GENERALES ________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA _______________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA ______________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ___________________________________________________________________ 147

SIGLAS Y ABREVIATURAS

2

SIGLAS Y ABREVIATURAS1

AcT(V) Acta theologica Univ van die Oranje-Vrystaat

AT Antiguo Testamento

BAC Biblioteca de autores cristianos

BH Biblia Hebrea

Bib Biblica Roma

Bsac Bibliotheca sacra

cf confer(endum) confrontar

Communio Communio Sevilla

CuaBi Cuadernos biblicos

DTMAT Diccionario teoloacutegico manual del Antiguo Testamento Ed por Ernst

Jenni con colab de Claus Westermann Madrid 1-2 1978-1985

DTNT Diccionario teoloacutegico del Nuevo Testamento Lothar Coenen-Erich

Beyreuther-Hans Bietenhard Salamanca 1-4 1984-1985

ed Editor

EstBib Estudios biacuteblicos

Ibiacuted En el mismo lugar citado anteriormente

Interp Interpretation A journal of Bible and theology

ISIMU Revista sobre Oriente Proacuteximo y Egipto en la Antiguumledad

JBL Journal of biblical literature

JHS Journal of Hebrew scriptures

Kairos Kairos Zeitschrift fuumlr Religionswissenschaft und Theologie Salzburg

LXX Versioacuten de los Setenta

NT Nuevo Testamento

OTE Old Testament essays

ResQ Restoration quarterly

RevSR Revue des sciences religieuses

SalTer Sal Terrae

SK Skrif en kerk

TM Texto Masoreacutetico

VTB Vocabulario de teologiacutea Biacuteblica Ed Xavier Leacuteon-Dufour Barcelona 91977

WW Word and world

1 La mayoriacutea de las siglas y abreviaturas citadas han sido tomadas de Siegfried M Schwertner IATG

3 -

Internationales Abkuumlrzungsverzeichnis fuumlr Theologie und Grenzgebiete 3ordf ed (Berlin De Gruyter 2017)

INTRODUCCIOacuteN

3

INTRODUCCIOacuteN

Adentrarse en el tema de la confianza es aventurarse en un sentimiento y actitud que no

deja a nadie indiferente El mismo verbo confiar tiene una fuerza que hace conectar con lo

interior interpela o despierta inquietudes Se escucha con maacutes intensidad en tiempos difiacuteciles

cuando dentro o fuera de la persona los fundamentos parecen tambalearse o haber sido

arrasados Los uacuteltimos meses la pandemia del coronavirus estaacute provocando semejante

trastorno a nivel personal y global La fuerza de este enemigo invisible hace maacutes patente

nuestra vulnerabilidad y surgen de nuevo las preguntas de siempre sobre el sentido de la vida

del mal de Dios1 Tambieacuten interroga sobre la manera de encarar y vivir esta situacioacuten Entre

confianza y miedo su gran oponente las respuestas y posturas divergen No obstante los

testimonios de confianza y esperanza llegan como aire fresco en las casas cerradas

Hace antildeos escucheacute hablar de confianza en Dios en labios de las madres del mercado de

Hanoukopeacute en Togo En Eacutel y soacutelo en Eacutel confiaban No luchaban a puntildeos para sacar adelante

el diacutea a diacutea de su familia sino como mujeres trabajadoras y valientes con el corazoacuten

abandonado a su Dios Habiacutean experimentado que vivir con calidad y dignidad alliacute donde todo

es incierto inseguro y la vida tan fraacutegil no depende soacutelo de sus fuerzas es don Me dejaron

con la pregunta abierta por lo que significaba para ellas esta frase que repetiacutean en sus

oraciones y que me invitaban a hacer miacutea mi Dios confiacuteo en Ti Son entre otras testigos

de una confianza en Dios que fragua las existencias y permite vivir a la intemperie

Las vidas que dan testimonio de confianza no dejan indiferentes Muchas personas

anhelan confiar Si bien este trabajo responde a un intereacutes personal desea sobre todo ser suelo

desde el que acompantildear a otras personas en la aventura apasionante de la confianza en Dios

Los antildeos de estudios de Biblia han asentado en miacute la certeza de que la Palabra es lugar seguro

donde profundizar en el sentido de las palabras recuperar sus raiacuteces y brindar una luz nueva

al hoy El libro de los Salmos se revela como lugar privilegiado en el AT para ahondar el tema

de la confianza son oraciones espejo de la totalidad de los sentimientos poesiacutea que nombra

lo maacutes iacutentimo y respuesta de Dios ante esa verdad desnuda Este tema es ademaacutes uno de sus

principales dando pie a algunos autores a identificar una familia de salmos de confianza

Estas oraciones son herencia de una larga tradicioacuten que se perpetuacutea entre los creyentes

Para muchos sus versos suenan hoy tan misteriosos que sin inteacuterpretes su belleza y hondura

se pierde Profundizar en algunos de ellos brinda la oportunidad de desentrantildear su sentido y

compartirlo hoy rescatando la fuerza performativa de versos pronunciados con frecuencia

El tema ha sido objeto de intereacutes de la espiritualidad2 de la filosofiacutea

3 y de otras ciencias

humanas En el aacutembito de la exeacutegesis biacuteblica la confianza en los Salmos fue objeto de un

estudio de J Thevenet en 1965 la autora presenta en un trabajo sinteacutetico su anaacutelisis teoloacutegico

1 Cf Victor Codina iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que pedirle milagros

iquestDoacutende estaacute Dios en Covid19 ed Marcelo Alarcoacuten (MA-Editores 2020) 9-12 2 Cf Anselm Gruumln La confianza (Santander Sal Terrae 2009)

3 Cf Martin Buber Dos modos de fe (Madrid Caparroacutes 1996)

INTRODUCCIOacuteN

4

y espiritual del tema en la totalidad del Salterio4 El tema es analizado tambieacuten de forma

parcial en obras sobre los Salmos5 Sin embargo el abordaje metodoloacutegico del concepto en su

conjunto parece haber sido poco estudiado

Este estudio tiene por objetivo analizar el concepto de confianza y por los liacutemites de este

trabajo nos centramos en los salmos llamados de confianza (Sal 4 11 16 23 62 91 121

125 131) En estas diez oraciones elegidas profundizamos en la relacioacuten de confianza entre

el orante y Dios Maacutes especiacuteficamente consideramos coacutemo esa relacioacuten esa apertura del yo

del orante al tuacute de Dios va fraguando su existencia La opcioacuten audaz por confiar en Dios no

deja indemne sino que transforma desde lo maacutes hondo y genera en la persona frutos de

cualidad en el modo de ser Los textos son testimonios de este desarrollo y de un crecimiento

en libertad y compromiso Para ello recurrimos al anaacutelisis criacutetico literario de estas piezas

literarias Acudimos tambieacuten a las categoriacuteas de la antropologiacutea cultural del mundo antiguo

para analizar la experiencia del orante teniendo en cuenta su contexto cultural

Una palabra sobre el modo de proceder en este estudio articulado en cuatro capiacutetulos En

el primero presentamos de forma general el Salterio gran marco de este trabajo y nos

centramos progresivamente en los diez salmos que son objeto del estudio ofreciendo una

breve presentacioacuten de cada uno Destacamos en este capiacutetulo el tema de la oracioacuten y de la

expresioacuten de los sentimientos

En el segundo capiacutetulo nos acercamos a la identidad del orante Es quien ora y transmite

su testimonio de confianza Se nombra a siacute mismo a sus adversarios y ante ellos opta por

confiar en Dios Ahondamos en la comprensioacuten de siacute que reflejan los teacuterminos que emplea y

lo que para eacutel supone el sentimiento y actitud de la confianza su parte en la relacioacuten

En el capiacutetulo tercero el protagonismo lo tiene Aquel en quien se deposita la confianza

Perfilamos el rostro de Dios del orante analizando las imaacutegenes acciones y cualidades divinas

nombradas Desentrantildeamos su significado y las leemos destacando lo que pueden generar en

quien se siente apoyado en tal Presencia

En el cuarto capiacutetulo la mirada se centra de nuevo en quien confiacutea Apoyado en Dios

tiene experiencia de una vida transformada Rastreamos en los textos los indicios de este

afianzamiento y el despliegue generado por Dios en la relacioacuten de confianza expresado en lo

que llamamos frutos de la confianza

Finalmente en las conclusiones generales se recogen los temas y las claves

fundamentales que hemos ido extrayendo del anaacutelisis a lo largo de los capiacutetulos

4 Cf Jacqueline Thevenet La confiance en Dieu dans les Psaumes (Paris LrsquoOrante 1965)

5 Cf Harm van Grol Emotions in the Psalms en Deuterocanonical and Cognate Literature Yearbook 2011

Emotions from Ben Sira to Paul eds Renate Egger-Wenzel y Jeremy Corley (Berlin de Gruyter 2012) 69-102

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz (Estella Verbo Divino 2014) 233-255 Luis Alonso Schoumlkel y

Cecilia Carniti Salmos I (Estella Verbo Divino 1992) 71

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

5

CAPIacuteTULO I

Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

Introduccioacuten

Las ciento cincuenta oraciones que componen el libro de los Salmos son un tesoro

recibido de generaciones de creyentes El Salterio es probablemente la parte maacutes leiacuteda de la

Biblia1 una fuente inagotable para la oracioacuten y el estudio

laquoEncierra toda la Biblia la historia sagrada la eacutetica de los profetas la ensentildeanza de los sabios

las liturgias festivas y de duelo el derecho sagrado la poliacutetica de los reyes hasta la peacuterdida del

poder y las esperanzas y desilusiones mesiaacutenicas y apocaliacutepticas En suma la experiencia

religiosa de hombres y mujeres israelitas de toda condicioacuten que cantaban la Gloria y las glorias

de Yahveacuteh o lamentaban su lejaniacutea y ausencia en crisis personales en cataacutestrofes colectivasraquo2

Lutero llamaba al Salterio la laquopequentildea Bibliaraquo3 En este capiacutetulo nos centramos en su

presentacioacuten constituye el amplio marco de nuestro estudio Progresivamente nos

adentramos en el tema de la confianza cobijado en algunas de sus paacuteginas

En primer lugar abrimos nuestro estudio del Salterio tal como nos fue transmitido

Palabra de Dios Presentamos la forma en la cual nos ha llegado y los datos esenciales de su

contexto de origen Sabemos de antemano que datos como la autoriacutea o las circunstancias de

su composicioacuten tienen sus limitaciones en ello reside su dificultad y su riqueza

En segundo lugar prolongamos nuestra presentacioacuten desde una de las especificidades del

Salterio sus palabras profundamente humanas Tras esbozar coacutemo se dio su proceso de

conversioacuten en Palabra de Dios ahondamos en su dimensioacuten oracional Los Salmos son

verdaderas expresiones orantes de un pueblo iquestNo es la oracioacuten una primera expresioacuten de

confianza en Dios Siguiendo esta pregunta profundizamos en la singularidad de estas

oraciones lenguaje poeacutetico expresiones que reflejan la vida entera del ser humano ante Dios

y mosaico de sentimientos y actitudes

Por uacuteltimo nos centramos en los salmos llamados de confianza Estudiamos su

delimitacioacuten hasta llegar a identificar diez piezas literarias que constituyen esta familia de

salmos Presentamos brevemente cada uno de estos salmos de confianza Ubicando las

situaciones que plantean escuchamos ya en cada uno expresiones de confianza que hablan de

una comuacuten experiencia vital y relacional con Dios

1 Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones (Madrid Trotta 2001) 9

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I (Paris Cerf 2008) 15-24 Hermann Gunkel Introduccioacuten a los salmos

(Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983) 2 2 Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

3 Lutero llamoacute al Salterio laquoDie Kleine Bibliaraquo Cf Bernd Janowski Die lsquoKleine Bibliarsquo Zur Bedeutung der

Psalmen fuumlr eine Theologie des Alten Testaments en Der Psalter in Judentum und Christentum ed Erich

Zenger (Freiburg 1998) 381-420 Citado por Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

6

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS

Los Salmos se transmiten de generacioacuten en generacioacuten cantados proclamados en voz

alta y puestos por escrito Escuchados o leiacutedos esperan ser recibidos apropiados4 y

convertidos de nuevo en expresioacuten de fe personal En ellos se revela el Dios de la historia que

camina con su pueblo En esta primera parte nos acercamos a esta Palabra de Dios desde los

datos transmitidos por los estudios biacuteblicos

11 DATOS GENERALES

111 Transmisioacuten

En este trabajo nos centramos en los Salmos sabiendo que la liacuterica religiosa de Israel no

se cintildee al Salterio Desde sus oriacutegenes Israel como sus vecinos compone cantos y poemas

para expresar su experiencia de fe Encontramos poemas en literatura extrabiacuteblica del Antiguo

Oriente que presentan analogiacuteas con los salmos5 Esos poemas se encuentran tambieacuten dentro

de marcos narrativos en el AT (Ex 15 Nm 2117-18 Jue 5 1Sam 2 2Sam 22 Jon 2 Is

389ss 1Cro 168s 1Mac 33-9 144-5 Tob 13 Jdt 16 etc) y el NT (Lc 146s67s Ap 411

59ss etc)6 No obstante el Salterio representa el gran repertorio de poesiacutea para Israel

7 la

coleccioacuten de cantos que se transmitiacutea de generacioacuten en generacioacuten8 y que se grababan en las

memorias hasta hoy

112 Tehillicircm y ψαλμὸς

En el s IV dC el canon de la Biblia Hebrea (BH) se cerroacute titulando con el teacutermino

tehillicircm la seleccioacuten actual de los 150 salmos T

ehillicircm significa himnos alabanzas y deja

consignada la experiencia creyente de Israel En los epiacutegrafes de los salmos se encuentran

otros tiacutetulos que daban informaciones sobre el autor la ocasioacuten de la composicioacuten o la

interpretacioacuten musical del salmo9 Entre otros aparece 57x el teacutermino מזמור que significa tanto

el canto como la melodiacutea tocada por el instrumento Si tales tiacutetulos invitan a cantar a Dios el

teacutermino tehillicircm conservado en la tradicioacuten judiacutea como nombre del libro incide en la

invitacioacuten que se hace con esta obra dar gloria a Dios

Los nombres libro de los Salmos Salterio provienen de las versiones griegas En el

coacutedice Vaticano (s IV) el teacutermino ψαλμὸς se emplea para traducir מזמור y dar nombre al

conjunto del libro10

Se subraya asiacute la dimensioacuten musical ψαλμὸς aparece tambieacuten al final del

coacutedice Sinaiacutetico (s IV) donde el libro no lleva tiacutetulo Finalmente es en el coacutedice Alejandrino

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75-78

5 Cf Othmar Keel La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento (Madrid Trotta 2007) 48 Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 28 Hermann Gunkel 21-22 6 Cf Hermann Gunkel 19-21

7 Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 20 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 22 8 Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15-18

9 Sobre los tiacutetulos hebreos que aparecen al principio de los salmos Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I

(Salamanca Siacutegueme 1993) 28-46 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25-28 10

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 13-14

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

7

(sV) donde aparece como tiacutetulo general de la obra el teacutermino laquopsaltecircrionraquo nombre de un

instrumento de cuerdas

Asiacute tiacutetulo hebreo o griego se completan poniendo el acento en el contenido teoloacutegico de

la alabanza o en su parte artiacutestica y musical11

113 Composicioacuten y unidad

El descubrimiento de copias de los salmos en los manuscritos del Mar Muerto a partir de

1947 fue determinante en el estudio del Salterio De los doscientos veinte manuscritos

considerados como laquorollos biacuteblicosraquo descubiertos en el desierto de Judaacute datados del sII aC

al sI dC treinta y nueve conservan por lo menos fragmentariamente uno o maacutes salmos sin

contar otros siete rollos donde se leen comentarios o citas12

Contribuyeron a despertar el

intereacutes por su composicioacuten y valor como libro totalidad13

El anaacutelisis mostroacute que el Salterio

es fruto de un trabajo de edicioacuten minucioso realizado por los uacuteltimos redactores del TM que

elaboraron un conjunto coherente14

Su composicioacuten estaacute marcada por tres caracteriacutesticas

concatenacioacuten entre las piezas sentido de los tiacutetulos en su disposicioacuten y posibilidad de

identificar cinco colecciones o libros (1-41 42-72 73-89 90-106 107-150) Su unidad es un

postulado importante para realizar una lectura canoacutenica estudiar conexiones y temas

transversales entre los 150 salmos15

La composicioacuten del Salterio suele situarse desde el sX hasta el sIII aC Su edicioacuten tal

como se presenta en la BH data entre 350 y 200 aC16

Dataciones imprecisas por la

naturaleza misma de los salmos y la diversidad de ediciones que coexistieron por lo menos

hasta la mitad del sI dC

12 EL CONTEXTO DE COMPOSICIOacuteN

121 iquestUn marco de origen

En la determinacioacuten del contexto de origen de los salmos los investigadores marcados

por la obra de Gunkel17

dieron especial importancia al culto Algunos como Mowinckel o

Weiser con gran fervor cuacuteltico enfatizando en esta liacutenea proponiendo incluso fiestas cuacutelticas

como claves de comprensioacuten de algunos salmos18

11

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 43-44 12

Cf Jean-Marie Auwers La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question (Paris JGabalda et cie

2000) 19-23 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15 13

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 18 14

Cf Julio Trebolle La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana (Madrid Trotta 2013) 174-175 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 48-50 15

Sobre la lectura de los Salmos como un solo libro cf Jean-Marie Auwers 77-108 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 31-34 Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 17-43 16

Cf Jean-Marie Auwers 161-170 17

Cf Hermann Gunkel 25 18

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten (Madrid Cristiandad 1981) 15 Hans-Joachim

Kraus Los Salmos I 91-94

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

8

Los estudiosos maacutes recientes se muestran maacutes precavidos por no disponer de bastantes

criterios textuales ni poseer rituales sacerdotales como tienen otras religiones en las que se

explicita el uso o la recitacioacuten de estos salmos en un marco cuacuteltico19

En realidad los

contenidos reflejan una gran variedad de posibilidades en un templo una sinagoga o en un

aacutembito propio de la vida diaria rezados de forma individual o colectiva transmitidos en las

escuelas familias templos o espacios de culto por hombres y mujeres orantes etc Por tanto

conviene ser cuidadoso para no incurrir en afirmaciones globales e interpretar cada uno desde

su propio contenido siendo conscientes tambieacuten de las caracteriacutesticas comunes

La historia de la transmisioacuten despueacutes de la composicioacuten del canon de la BH es un aspecto

significativo El uso continuado de los salmos a traveacutes de las generaciones permite considerar

coacutemo probablemente se transmitiacutean antes20

Siguieron siendo rezados en comunidad o

individualmente en lugares de culto o en la vida cotidiana en situaciones muy diversas

Consideramos por tanto que las circunstancias a las que hacen referencia son como

laquomodelos de nuevas situaciones semejantes un destierro modelo de otro un retorno de otro

una victoria de otraraquo21

Las situaciones descritas son posibilidades abiertas a la

universalizacioacuten y la experiencia religiosa llega asiacute a inscribirse en contextos siempre nuevos

122 David iquestun modelo de creyente

La interpretacioacuten tradicional seguacuten la cual David es el autor del Salterio se fundamentaba

en tres indicios la mencioacuten ד לדו22

que aparece 73x en la BH y 85x en la LXX el colofoacuten del

Sal 7220 y los seis salmos que aluden al personaje histoacuterico de David (Sal 1851 7870

894213650 1225 132110-1117 14410) Maacutes recientemente autores como Delitzsch

(1859-1860) y de forma maacutes moderada Ecker (1903) todaviacutea manteniacutean la autoriacutea daviacutedica23

Sin embargo con la evolucioacuten de la exeacutegesis criacutetica a partir de los siglos XIX-XX se pone en

evidencia la dificultad para establecer fechas de composicioacuten y por tanto la dificultad de

adjudicar la autoriacutea a David La hipoacutetesis tradicional se cae definitivamente

El valor y la aceptacioacuten de los tiacutetulos siguen sin embargo generando opiniones distintas

entre los estudiosos24

Por su valor canoacutenico consideramos interesante recalcar la opinioacuten de

autores que ven en la atribucioacuten a David una intencionalidad en la redaccioacuten del Salterio

En los tiacutetulos las noticias histoacutericas dan testimonio de una exeacutegesis que existioacute desde el

AT e invitaba a situar en la vida de David la experiencia cantada por el salmista25

Las

menciones realizadas hacen de David el siervo de Dios (Sal 7870) humillado (Sal 1321)

elegido por Dios ungido salvado (Sal 143212) y por medio de quien revela su salvacioacuten

19

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 91-92 20

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 9-12 21

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 19 22

Cf Jean-Marie Auwers 137 23

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 85 24

Cf La opinioacuten de Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti que no consideran los tiacutetulos como canoacutenicos sino

como interpretaciones incorporadas al texto que califican de laquoartificio narrativo que detiene y remansa el curso

del relatoraquo en Salmos I 18-20 Una opinioacuten distinta tienen pe Vesco y Auwers como otros autores que se

inclinan por la lectura canoacutenica del Salterio 25

Sobre el patronazgo de David en el Salterio cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 77-93

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

9

Con Eacutel Dios ha hecho alianza (Sal 89 4-5) y se mantendraacute fiel para siempre David es asiacute un

modelo espiritual para Israel26

Lo que le es concedido lo seraacute al pueblo si como eacutel se

comportan como siervos humildes y permanecen fieles a su uacutenico Dios especialmente ante

las adversidades Recalcamos que trece de los tiacutetulos daviacutedicos del TM evocan sucesos

particulares de su vida interpretados como circunstancias histoacutericas en las que el salmo habriacutea

sido compuesto Doce de ellos aluden a David ante sus enemigos (Sal 3 7 18 34 51-52 54

56-57 59-60 63 142) Desde este enfoque David se revela como el siervo que Dios liberoacute

de sus enemigos laquohellipasiacute seraacute mi vida estimada altamente a los ojos de Yahveh y eacutel me libraraacute

de toda angustiaraquo (1Sam 2624) En este sentido tambieacuten David llegoacute a ser ejemplar

Esta relectura intriacutenseca al Salterio pudo ayudar a cada creyente a apropiarse estas

oraciones encarnando la figura de David Conviene incidir en esa posibilidad de apropiacioacuten

que otorgan estas piezas literarias

Es significativo que en la mayoriacutea de los salmos la oracioacuten esteacute en primera persona brota

de un yo Los otros donde el pronombre es plural fueron calificados como comunitarios

colectivos A veces en un mismo salmo se da un paso del singular al plural sin razoacuten

expliacutecita Es maacutes los pronombres no dejan siempre percibir con claridad quieacutenes son las otras

personas del salmo si estaacuten presentes o no si se trata de otro u Otro o si el orante realiza un

soliloquio Estos aspectos relacionados con la identidad de los autores o de las personas

evocadas forman parte de los procedimientos literarios empleados por sus autores Estas

piezas son poesiacuteas y el cambio de persona no siempre supone una alternancia de sujeto Es

comuacuten en poesiacutea reflejar asiacute diaacutelogos interiores y sobre todo dar a cada persona la

posibilidad de reconocerse en el autor o sujeto del Salmo El yo o el nosotros son asiacute dos

sujetos que cualquier orante en cualquier eacutepoca puede encarnar27

Asiacute ofreciendo a David como modelo espiritual tal vez los editores abrieron la puerta

para generaciones de creyentes invitados a seguir identificaacutendose no con el autor sino con la

experiencia espiritual del orante

13 LOS GEacuteNEROS LITERARIOS

Esta coleccioacuten de 150 oraciones es uno de los libros de la Biblia donde la diversidad

interna se hace maacutes flagrante Esta caracteriacutestica aparece con claridad en la pluralidad de los

geacuteneros literarios que se encuentran en el Salterio y a veces en un mismo salmo28

El anaacutelisis de los geacuteneros fue marcado por el trabajo de Gunkel29

el primero en ofrecer

una exposicioacuten teacutecnica de la clasificacioacuten de los salmos Para el exeacutegeta alemaacuten es un punto

26

Sobre la figura de David como modelo espiritual cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 91-93 Jean-

Marie Auwers 151 27

Cf Paul Beauchamp Psaumes nuit et jour (Paris Seuil 1980) 21-26 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 80 28

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 23 su traduccioacuten y versioacuten poeacutetica pretende poner de relieve la fusioacuten

de geacuteneros motivos y temas que conforman cada salmo Robert Alter Lrsquoart de la poeacutesie biblique (Bruxelles

Lessius 2003) 183s Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos (Bogotaacute San Pablo 2011) 18-19 29

Cf Hermann Gunkel 9-10

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

10

de partida necesario para cualquier estudio del Salterio30

permitiendo sobre todo destacar los

motivos similares Clasificoacute los salmos en geacuteneros autoacutenomos y subgeacuteneros manejando tres

criterios laquoel concepto psicoloacutegico de la experiencia del autor el concepto socioloacutegico de la

situacioacuten o contexto el concepto literario de la forma geneacutericaraquo31

Los exeacutegetas posteriores

matizaron estos criterios32

La estrecha unioacuten entre el fondo o contenido de una parte y la

forma o expresioacuten por otra siguen siendo las claves principales para definir un geacutenero33

Por

estas razones aunque existe una gran fluidez entre las clasificaciones se identifican

generalmente las siguientes suacuteplicas y lamentos cantos de accioacuten de gracias de confianza

himnos al Rey o a Sioacuten cantos con un contenido sapiencial didaacutectico histoacuterico o profeacutetico

Las dos primeras categoriacuteas dominan y corresponden a los dos tipos de oracioacuten34

Subrayamos que las suacuteplicas son las maacutes numerosas35

ciertamente por su importancia en la

vida de los creyentes36

Presentamos ambas de forma breve

En las suacuteplicas el orante formula una peticioacuten ante una situacioacuten de necesidad de hacer

frente al mal37

Reconoce que Dios puede liberarle y ayudarle a vivir plenamente En este tipo

de oracioacuten introducida generalmente por una invocacioacuten al Sentildeor encontramos expresiones

de quejas amenazas preguntas sugerencias expresiones de confianza bendicioacuten confesioacuten

protesta de inocencia etc En los salmos de accioacuten de gracias o himnos de alabanza quien se

siente socorrido pronuncia su alabanza y agradecimiento a Dios Es posible que la liberacioacuten

todaviacutea no haya acontecido pero el creyente ya confiacutea en que Dios estaacute trabajando la ayuda

estaacute en su mano y se expresa con palabras de alabanza y espera confiada38

Asiacute quien siente la

accioacuten de Dios y reconoce que lo recibido es don suyo39

expresa su bondad de muacuteltiples

maneras confiando bendiciendo exaltando su grandeza adorando etc40

En siacutentesis el Salterio es Palabra de Dios revelada y recibida que conserva en parte su

caraacutecter de misterio La imposibilidad de definir de forma exacta un contexto origen eacutepoca

autor y de establecer de forma precisa y uacutenica una clasificacioacuten de sus geacuteneros literarios

implica que toda interpretacioacuten requiere un horizonte amplio41

El libro de los Salmos nos

llegoacute en su forma canoacutenica como unidad una riqueza para estudiar cada pieza tanto de forma

30

Ibiacuted 39 31

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 13 32

Cf Ibiacuted 13-15 33

Cf Ibiacuted 20s 34

Claus Westermann Praise and Lament in the Psalms (Atlanta John Knox 1981) 11-12 Patrick D Miller

They Cried to the Lord (Minneapolis Fortress 1994) 4755 35

Patrick D Miller 55 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 97-98 Claus Westermann 16-17 36

Paul Beauchamp 21 37

Ibiacuted 49-50 nos resulta significativa la imagen con la que Beauchamp inicia su capiacutetulo sobre la suacuteplica en los

Salmos laquoLes Psaumes prient agrave partir de la poussiegravere Pas seulement la laquopoussiegravere et cendreraquo ougrave lrsquoascegravete penche

librement son front Mais aussi la poussiegravere de la rue de la foule des eacutemeutes auxquelles nrsquoeacutechappe pas celui

qui le voudraitraquo 38

Patrick D Miller 178 39

Paul Beauchamp 85 40

Aacutengel Gonzaacutelez La oracioacuten en la Biblia (Madrid Cristiandad 1968) 29 41

Julio Trebolle y Susana Pottecher 24

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

11

independiente como enlazada con otras Esta comprensioacuten posibilita subrayar los hilos

comunes las conexiones terminoloacutegicas y recurrir en el anaacutelisis de cada unidad al conjunto

del Salterio En cuanto a la figura de David que marcoacute la historia de la exeacutegesis del libro

constatamos que la mayoriacutea de los cantos que estudiamos lo mencionan en su tiacutetulo42

si bien

no abordaremos esta cuestioacuten nos preguntamos si David pudo ser para Israel modelo de

creyente que confiacutea en Dios La clave de la apropiacioacuten del poema nos abre dos posibilidades

para este trabajo considerar cada expresioacuten en singular o plural como el yo del orante e

interpretar los cambios de pronombres como diaacutelogos con una tercera persona con Dios o del

salmista con su propio ser valorando asiacute con preferencia los diaacutelogos como soliloquios

Finalmente recalcamos el valor de los geacuteneros literarios que barajan y mezclan criterios de

gran ayuda para todo estudio del Salterio

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS

Los Salmos son Palabra de Dios Sin embargo estas piezas literarias son ante todo

palabras humanas oraciones transmitidas de generacioacuten en generacioacuten que recibimos hoy en

forma de libro En esta parte analizamos en primer lugar coacutemo estas palabras humanas se

fueron convirtiendo en Palabra de Dios A continuacioacuten ahondamos en la oracioacuten clave para

adentrarnos en estas experiencias religiosas Finalmente nos centramos en el acento dado

mediante el lenguaje saacutelmico a la dimensioacuten maacutes iacutentima del ser humano esto nos llevaraacute a

destacar en medio de una gran diversidad la actitud y sentimiento de la confianza en Dios

21 PALABRAS HUMANAS CONVERTIDAS EN PALABRA DE DIOS

Cada libro del AT transmite a su manera la Palabra de Dios esa autocomunicacioacuten de

Dios a su pueblo se da a lo largo de los caminos recorridos por Israel con su Dios La

especificidad de los salmistas es haber orado esa vida e historia y haberla derramado ante

Dios Hubieran podido componer un poemario o repertorio separado del canon sin embargo

con esa originalidad entraron en el canon de la BH llegando a ser reconocidas y transmitidas

como palabras inspiradas iquestCoacutemo se dio este proceso de convertir palabras humanas en

Palabra de Dios43

Compartimos la opinioacuten seguacuten la cual hay una intencionalidad canoacutenica en los uacuteltimos

editores tras la insercioacuten de cada libro de la BH en el canon Los Salmos son asiacute tambieacuten una

de las piezas de la gran laquorevisioacuten (histoacuterico)-criacutetica de la historia de Israelraquo44

La narratologiacutea puso de relieve el valor de la narracioacuten para configurar los contenidos En

el Salterio eso se refleja por ejemplo por la atribucioacuten de las oraciones a figuras narrativas

42

El TM atribuye a David siete de los diez salmos estudiados y la LXX ocho (antildeade Sal 91) Los salmos 121 y

125 no lo mencionan 43

Esta reflexioacuten estaacute inspirada en el curso Salmos Clamor humano y Palabra de Dios impartido por el

Profesor Pedro Zamora durante el curso 2019-2020 en la Universidad Pontificia de Comillas 44

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad Seut 27 de

noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

12

concretas (pe David Moiseacutes Salomoacuten etc) La lectura canoacutenica destacoacute ademaacutes la

concatenacioacuten y las conexiones entre las piezas Son indicios del trabajo de los editores Es

significativo que hayan cuidado mantener los contenidos tal y como los tenemos ahora con

piezas que contienen expresiones que pueden parecer opuestas con sentimientos o actitudes

de los orantes que parecen entrar en colisioacuten unos con otros o con aspectos fundamentales de

la fe Su trabajo de edicioacuten nos habla del valor dado en la BH a la diversidad45

de la

comprensioacuten de la verdad como muacuteltiple y asiacute de la riqueza y complejidad de la

autorevelacioacuten de Dios con cada persona y con toda la humanidad46

Por tanto la intencionalidad canoacutenica de los editores fue en cierto modo un proceso de

reconversioacuten que permitioacute que estas palabras tan humanas fueran transmitidas Su obra

posibilitoacute que estas oraciones elevadas hacia Dios para que escuche y actuacutee pudieran llegar a

ser Palabra de Dios es decir que fueran tambieacuten respuesta divina para que generaciones de

orantes pudieran desarrollarse y fortalecerse en esa relacioacuten

En este sentido podemos escuchar el Sal 1 que sirve en cierto modo de iacutencipit al Salterio

ofreciendo a los siguientes salmos una clave de lectura Apuntando hacia el horizonte de la

felicidad invita a poner todo cuanto vive a la luz de la ley de Dios de diacutea y de noche

Esta clave permite que si son iluminadas por la ley todas las experiencias sentimientos

palabras expresadas en los salmos puedan encontrar sentido y ser posibilidad de crecimiento

Una ley la Torah que el pueblo conoce no como mero contenido teoacuterico sino como

expresioacuten de la voluntad de Dios mediacioacuten para configurar al creyente

Asiacute a su tiempo daraacuten fruto porque la relacioacuten con Dios conmueve y transforma La

experiencia humana compartida encuentra profundidad y consistencia El creyente puede

hacer proceso en la luz o la tiniebla Desde la promesa de llegar a ser laquocomo aacuterbol plantado

junto a corrientes de agua que a su tiempo da su fruto y cuyo follaje no se marchitaraquo (Sal 13)

y con la mirada puesta en el uacuteltimo himno del Salterio alabanza plena expresioacuten de gozo de

que todo ha sido transformado y redimido por la ley

Los salmos desde esta perspectiva son don para quien los recibe y asume como palabras

humanas y respuestas de Dios Se ofrecen para generaciones de creyentes como una

oportunidad para aprender el lenguaje de la oracioacuten lenguaje humano y lenguaje de Dios47

creciendo en la relacioacuten con Eacutel y participando del pueblo elegido al servicio de Su Reino48

45

laquoSe crea a partir de la diversidad de libros acogidos en el canon un campo amplio de distintos significados

cuyo significado uacuteltimo (la uacuteltima palabra) proviene del conjunto y no de cada una de las unidades que lo

componen) Pedro Zamora Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes (Estella Verbo Divino 2002) 15 46

Sobre este tema subrayamos el viacutenculo entre inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura que ratificoacute en 2014

la Pontificia Comisioacuten Biacuteblica ldquoEsta polifoniacutea de voces sagradas se le ofrece como modelo a la Iglesia para

que asuma en el presente la misma capacidad de conjugar el mensaje que debe transmitir a los hombres con el

necesario respeto a la variedad multiforme de las experiencias individuales de las culturas y de los dones

otorgados por Diosrdquo Consultado el 23 de mayo de 2020

httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_20140222_ispirazi

one-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros 47

Costacurta compara el aprendizaje del lenguaje de los nintildeos con la oracioacuten de los Salmos Estos permiten

aprender a orar dirigirse a Dios y hablarle rezar los salmos es aprender el lenguaje de Dios hablando con sus

palabras aprendiendo en cierta medida su mundo y modo de ser Bruna Costacurta ldquoGli Scritti una Parola che

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

13

22LA ORACIOacuteN EN LOS SALMOS

Afirmar que los salmos son expresiones orantes y palabras inspiradas nos lleva a

adentrarnos en el sentido de la oracioacuten Ahondar en esta dimensioacuten permite destacar claves

para analizar los textos y en ellos al orante a Dios y la relacioacuten que se da entre ambos El

tema de la confianza apareceraacute como una dimensioacuten fundamental de este viacutenculo

La oracioacuten es la praacutectica que define maacutes claramente la religioacuten brota espontaacutenea y es

sentildeal de su vida Todas las religiones tienen oracioacuten aunque no tengan dogmas sistemas o

ritos tienen orantes49

Los salmos reflejan coacutemo el pueblo de Israel se inscribe en esta gran

tradicioacuten y estas oraciones encuentran raiacuteces en las de sus antepasados Estos proveniacutean de

Mesopotamia y sus tradiciones estaban impregnadas de las creencias y praacutecticas de los

pueblos de Babilonia y Asiria sus historias les pusieron tambieacuten en contacto con Egipto y su

religioacuten50

No seraacute pues extrantildeo percibir vestigios de la cultura del Proacuteximo Oriente Antiguo51

que reflejaraacuten tanto semejanzas como sobre todo diferencias52

La oracioacuten se origina en un encuentro entre el ser humano y Dios posible por la iniciativa

divina53

Dios conoce el anhelo hondo que tiene la persona de buscarle y Eacutel se adelanta laquocon

una presencia activa y provocadora incitante y movilizadoraraquo54

El orante tiene asiacute una

experiencia primera de Dios55

y alberga la conviccioacuten de poder dialogar con Eacutel56

Certeza

fundamentada en la historia del pueblo de Israel y la memoria colectiva que se forja y

transmite Esta historia y relacioacuten tiene rasgos caracteriacutesticos la imagen monoteiacutesta de Dios

(uacutenico personal creador) y la experiencia de un Dios que se revela y actuacutea que ha elegido y

salvado a su pueblo por amor gratuito y con quien establecioacute una alianza eterna57

Los orantes

de los salmos se saben miembros y criaturas del pueblo con el que Dios es solidario que

protege y para quien tiene un proyecto son su pueblo y Eacutel es su Dios Ante sus acciones

salviacuteficas a lo largo de la historia58

Israel reaccionoacute se dirigioacute a Eacutel interpelaacutendole y

compartieacutendole sus gritos y gozos No permanecioacute mudo porque fue elegido por un Dios que

viene da Diordquo en Ogni Scrittura egrave ispirata Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica eds Peter Dubovsky y

Jean-Pierre Sonnet (Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013) 72-73 48

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 51 49

Aacutengel Gonzaacutelez 20 50

Patrick D Miller 5 51

Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber (Madrid Trotta 2001) 153-165 52

Sobre las diferencias entre la oracioacuten del pueblo de Israel y de los pueblos del Proacuteximo Oriente Antiguo

destacan especialmente las siguientes el monoteiacutesmo la brevedad de las oraciones la autenticidad de una

oracioacuten que no es acto de magia y las praacutecticas cuacutelticas y rituales Cf Patrick D Miller 5-31 53

Joseacute M Castillo Oracioacuten y existencia cristiana (Salamanca Siacutegueme 1975) 35 54

Maximiliano Herraiacutez La oracioacuten experiencia liberadora (Salamanca Siacutegueme 1989) 86-87 55

laquoLa presencia originante el hecho de la religacioacuten es el presupuesto ontoloacutegico de la experiencia de Diosraquo

Juan Martin Velasco La experiencia cristiana de Dios (Madrid Trotta 1995) 35 56

laquoEl hombre es el ser creado como oyente de la palabra como quien en la respuesta a la palabra se iza a su

propia dignidad En su maacutes iacutentima entrantildea estaacute dialoacutegicamente disentildeado [hellip] El hombre es un ser con un

misterio en el corazoacuten que es mayor que eacutel mismoraquo Hans Urs von Balthazar La oracioacuten contemplativa

(Madrid Encuentro 1985) 16 57

Joseacute Luis Elorza El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III Drama y Esperanza

(Estella Verbo Divino 2017) 316 Joseacute M Castillo 45-46 58

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos (Salamanca Siacutegueme 1985) 11

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

14

es Palabra el primero en comunicarse Un Dios que desea dialogar con eacutel y por eacutel hacer

realidad su voluntad en la historia59

Este principio dialoacutegico es clave en el lenguaje y la

teologiacutea de los Salmos Una especificidad que supone recordar que en esta respuesta los

salmistas siempre manejan tanto la posibilidad de la profunda cercaniacutea con Dios este tuacute que

tanto resuena en sus oraciones como la consciencia del abismo que media entre ambos

En el diaacutelogo que se establece el intercambio entre el yo del orante y el tuacute de Dios la

palabra es el medio principal El teacutermino hebreo דבר que significa tanto palabraletra como

acontecimientogesto subraya estas dos dimensiones inseparables del ser de Dios60

y por

tanto del lenguaje en la Biblia En otras palabras el lenguaje corporal los gestos actitudes

asiacute como el lenguaje verbal estaacuten unidos En los salmos ambas dimensiones aparecen como

expresiones orantes Sin embargo la palabra hablada del orante hacia Dios caracteriza la

oracioacuten y en ella estaacute su fuerza61

En los salmos se percibe por una parte la palabra propia de

quien se siente en presencia de Dios la que brota espontaacutenea viva personal directa dictada

por las circunstancias exteriores y los sentimientos interiores62

Por otra parte encontramos

expresiones y foacutermulas que son objeto de recepcioacuten y reflexioacuten teoloacutegicas pueden tener una

intencioacuten kerigmaacutetica hacia quienes las reciben63

o ser sosteacuten y aliento para quien las usa y

hace suyas ya que expresan lo que vive64

Los teacuterminos las foacutermulas la forma de nombrar a

Dios son por lo tanto aspectos claves de la oracioacuten

El acto de orar se da en lugares tiempos y situaciones vitales muy variadas Estas uacuteltimas

se contemplan en los geacuteneros literarios Reflejan esa buacutesqueda de parte del ser humano y no

es extrantildeo que las situaciones de aprieto sean las que maacutes den pie a la oracioacuten65

reconociendo

en Dios a quien puede ofrecer ayuda Situaciones que sin embargo no estaacuten exentas de

tensioacuten66

de fondo el orante no deja de cuestionarse sobre el porqueacute de lo que vive y sobre la

bipolaridad de Dios en cuanto a la relacioacuten entre su poder y su hacer La oracioacuten sea cual sea

su contenido pone en movimiento a la persona en su relacioacuten con Dios y la imagen que tiene

de Eacutel y a Dios en su forma de responder

El orante no duda de que Dios habla escucha y responde Tampoco duda de la eficacia de

la oracioacuten es postulado indiscutible67

Este movimiento interno que le lleva a ponerse en

contacto con Dios es ya parte de esa eficacia En la oracioacuten se movilizan energiacuteas fuerzas y

movimientos se producen sensaciones emociones reacciones y la relacioacuten con lo invisible

se alimenta y aviva Esta experiencia interna repercute en expresiones externas Este

59

Gerhard Von Rad Teologiacutea del Antiguo Testamento vol1 436 60

Cf Marta Garciacutea iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549 61

Un anaacutelisis detallado de los teacuterminos usados para dirigirse a Dios en la oracioacuten en Patrick D Miller 32-48 62

Aacutengel Gonzaacutelez 21 63

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 12-14 64

Aacutengel Gonzaacutelez 22 65

Cf Paul Beauchamp 21-22 laquoSi les psalmistes parlent srsquoils ont quelque chose agrave dire crsquoest que quelque chose

leur est arriveacute Mecircme srsquoil srsquoagit du bonheur celui-ci va rarement sans eacutepreuves et sans danger avant pendant

apregravesraquo 66

Cf Patrick D Miller 134-135 67

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 125-127 Patrick D Miller 135 Maximiliano Herraiacutez 90

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

15

movimiento real y tangible que abarca a la totalidad de la persona le afecta a eacutel y a todo lo que

le rodea eso es efecto de la oracioacuten68

Por la relacioacuten con Dios por la esperanza de ser escuchado y la certeza de sentir la

respuesta como algo real se produce el proceso y el cambio dentro del que ora Y asiacute aunque

la situacioacuten real no haya cambiado algunas oraciones expresan la vivencia interna

experimentada por el orante69

Una transformacioacuten que dependeraacute de cada situacioacuten y

contexto En los salmos se observan algunas veces el paso de las laacutegrimas a la risa o de la

tristeza al gozo otras veces como en los salmos que estudiamos el proceso seraacute maacutes sutil

En una mentalidad colectivista como la de Israel la oracioacuten auacuten individual tiene

implicaciones comunitarias Es comuacuten que se ensanche la oracioacuten a otros que se comparta o

se quiera ensentildear a otros la experiencia vivida

Por tanto la oracioacuten se puede definir en palabras de Gabriel Marcel como laquola apertura del

yo al Tuacute infinito de Diosraquo70

Apertura que se origina en una confianza baacutesica cuya raiacutez estaacute

en el misterio de la persona y en la historia de un pueblo Apertura que da pie a un verdadero

encuentro y diaacutelogo entre el ser humano y Dios Una relacioacuten dialoacutegica que genera un

movimiento una transformacioacuten que fragua sin duda la vida del orante Los salmistas

reflejan asiacute en estas oraciones su certeza de saber que laquopueden contar con Dios puedan o no

contar consigo mismo y con otrosraquo71

23 LA EXPRESIOacuteN DE LOS SENTIMIENTOS

Corresponde ahora dar un uacuteltimo paso ahondando en la profunda humanidad de estas

palabras oracionales Los salmos se caracterizan por su dimensioacuten personal e iacutentima que el

lenguaje poeacutetico viene a dotar todaviacutea de mayor hondura En eso radica la gran originalidad

del Salterio maacutes que ninguacuten otro libro del AT Estas oraciones y poesiacuteas se prestan asiacute para

ahondar en el tema de la confianza

Algunos autores nombran los Salmos el espejo del alma humana expresando asiacute coacutemo

reflejan el ser humano en su totalidad

laquo[Los Salmos son] la anatomiacutea de todas las partes del alma porque nadie encontraraacute en siacute

mismo un sentimiento cuya imagen no esteacute reflejada en este espejo Todas las penas tristezas

temores dudas esperanzas preocupaciones ansiedades en resumen todas las emociones

inquietantes con las que las mentes de los hombres suelen estar agitadas las ha dibujado aquiacute el

Espiacuteritu Santo de manera exactaraquo (Calvino)

laquoA mi parecer en las palabras de este libro puede encontrar un anaacutelisis adecuado y una

descripcioacuten de la vida entera del hombre de las disposiciones del alma y de los movimientos de

la menteraquo (Atanasio)72

68

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 23-24 69

Iacutebid 130-132 70

Citado en Joseacute Luis Elorza 309 71

Iacutebid 315 72

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I (Paris Librairie de CH

Meyrueis et compagnie 1859) VI Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

16

Los salmistas pusieron por escrito la gran diversidad de sentimientos nacidos en

circunstancias diversas alegriacutea tristeza esperanza y desesperanza lamento confianza amor

y odio venganza miedo ira indignacioacuten etc Nos encontramos asiacute ante un verdadero laquoser

vivo que hablaraquo73

Ahora bien iquestcoacutemo habla iquestCoacutemo expresaban los orantes estas

disposiciones del alma y movimientos de la mente iquestCoacutemo es su lenguaje

Como obras poeacuteticas artiacutesticas tienen cualidades propias que permiten formular lo maacutes

hondo de la realidad humana que otros lenguajes no llegan a expresar laquola belleza es

uacutenicamente una determinada manera de exteriorizar lo verdaderoraquo74

asiacute consiguen

exteriorizar lo que soacutelo se canta a Dios

Los geacuteneros literarios constituyen una de las puertas de entrada posibles para el estudio

de estas palabras humanas no tanto por ser un sistema compacto bien articulado que

identifica en cada salmo un geacutenero preciso cuanto por reflejar la complejidad humana

Schoumlkel explicita la utilidad de tener en cuenta la clasificacioacuten laquoporque no hacemos trabajo

de botaacutenicos ni compilamos la lista de los elementos quiacutemicos Los salmos son criaturas

poeacuteticas con su disciplina y sus libertades sus caprichos La asimetriacutea de la clasificacioacuten

refleja la irregularidad de la realidadraquo75

En este sentido son un punto de partida76

para

analizar cada salmo y acercarse a la persona y su experiencia espiritual

Schoumlkel recordaba que son ldquocriaturas poeacuteticasrdquo cada una con sus especificidades Asiacute lo

describe a modo de observaciones en su introduccioacuten

laquoLa alabanza puede emplear el lenguaje descriptivo de rasgos breves menudos o grandiosos

puede trabajar por enunciado y por alusioacuten (hellip) La suacuteplica emplea el lenguaje retoacuterico de la

persuasioacuten Ama la amplificacioacuten y la acumulacioacuten no teme la hipeacuterbole insiste reitera La

expresioacuten psicoloacutegica nos puede resultar sorprendente por su corporeidad que testimonia de la

conciencia de unidad del hombre antes de cualquier dicotomiacutea Los sentimientos se pueden

expresar directamente en interjecciones o tematizados Abundan imaacutegenes y siacutembolosraquo77

En pocas palabras sintetiza la riqueza y complejidad del lenguaje poeacutetico de los salmos78

sentildealando recursos literarios claves que ocuparaacuten un lugar importante en nuestro trabajo las

imaacutegenes y siacutembolos79

y las alusiones a otros textos y tradiciones

Finalmente es un lenguaje que lleva tambieacuten a recordar su dimensioacuten paradoacutejica a la vez

preciso y abierto enraizado en una cultura y supraespacial y supratemporal originado en una

en Opera Omnia ed Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 (Paris 1857) 12-45 Agradecemos al Profesor

Pedro Zamora habernos proporcionado ambas citas 73

Andreacute Chouraqui define asiacute al Salterio laquoUn petit livre 150 poegravemes 150 marches eacuterigeacutees entre la mort et la

vie 150 miroirs de nos reacutevoltes et de nos fideacuteliteacutes de nos agonies et de nos reacutesurrections Davantage qursquoun

livre un ecirctre vivant qui parle ‐ qui vous parle ‐ qui souffre qui geacutemit et qui meurt qui ressuscite et chante au

seuil de lrsquoeacuteterniteacute et vous emporte vous et les siegravecles des siegravecles du commencement agrave la finraquo en Les psaumes

(Paris PUF 1956) 1-2 74

Cita de Hegel en Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 16 75

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 105 76

Hermann Gunkel 39 77

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75 78

Cf Hermann Gunkel 17-18 79

Cf Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos 10-12

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

17

intencioacuten precisa y capaz de despertar otras resonancias y de inspirar sentidos nuevos en el

lector-orante80

En siacutentesis recibimos como inspiradas estas oraciones que se caracterizan por su profunda

humanidad Son espejo de la persona que confiacutea en Dios y en su presencia su escucha y en la

Alianza Una actitud que se caracteriza por la confianza baacutesica que supone toda oracioacuten es ya

un acto de confianza en Dios Los sentimientos encontraron en el Salterio un cauce para ser

convertidos y transmitidos como Palabra de Dios Los 150 Salmos forman un mosaico que

narra la complejidad y belleza de la experiencia creyente y permite escuchar los sentimientos

maacutes sublimes que brotan de ella No por casualidad afirma Schoumlkel que el Salterio llegoacute a ser

laquoauteacutentica creacioacuten de una lengua de la interioridadraquo81

Por ello es el libro biacuteblico predilecto

para estudiar el mundo de los sentimientos que entran en juego en la relacioacuten con Dios En

este mosaico enfocaremos ahora la mirada hacia el tema de la confianza que se distingue

como una de las actitudes y sentimientos dominantes en estas oraciones82

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS

Los salmos se caracterizan por ser al mismo tiempo Palabra de Dios y palabra a Dios83

Son expresioacuten de una relacioacuten entre Dios y las personas que es el marco de referencia en el

que encaja el concepto de confianza que pretendemos estudiar

En esta parte presentaremos los salmos que constituyen nuestro objeto de estudio En

primer lugar establecemos su delimitacioacuten basaacutendonos en la clasificacioacuten de los geacuteneros

literarios a continuacioacuten presentaremos la singularidad de los salmos de confianza

finalmente presentaremos de forma general cada uno de estos diez salmos

31 DELIMITACIOacuteN DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Hasta ahora el recorrido por los Salmos nos ha ido mostrando su diversidad y riqueza

debida en gran parte a la profunda humanidad que contiene sus paacuteginas Clasificarlos es tarea

compleja y no se trata de centildeirlos a una categoriacutea Sin embargo los geacuteneros literarios se han

ido revelando como una herramienta uacutetil para delimitar comparar y estudiar un concepto Por

ello acogiendo la opinioacuten de los autores que consideran la confianza como un elemento clave

particularmente relevante en los salmos recurrimos a esta puerta de entrada

A lo largo de la historia los salmos de confianza se fueron clasificando en geacuteneros o

subgeacuteneros nos limitamos a citar brevemente varias posturas

Gunkel consideroacute los salmos de confianza como un subgeacutenero de las lamentaciones

individuales84

(Sal 4 11 16 23 271-6 62 131) y comunitarias85

(Sal 125) Marcados por la

80

Joseacute Luis Elorza 320 81

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 69 82

Iacutebid 70-71 83

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 12 84

Hermann Gunkel 193

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

18

liacutenea que trazoacute otros autores consultados los clasificaron aquiacute Mowinckel86

los clasifica

como salmos nacionales de lamentacioacuten Este autor establece su clasificacioacuten desde la

relacioacuten con el culto y los nombra como protective psalms afirmando que destacan por su

tono de confianza Subraya tambieacuten sus puntos de conexioacuten con los himnos y cantos de

accioacuten de gracias Castellino87

agrupa los Sal 3 11 16 23 271-6 41 62 131 Aparicio88

agrupa unos en los salmos de confianza individuales (Sal 4 11 16 23 27 62 121 131) y

otros en los de alcance comunitario (Sal 115 125 129) Morla Asensio89

considera que en las

suacuteplicas individuales algunos tienen expresiones de confianza que dan pie a la composicioacuten de

todo un salmo (Sal 4 11 16 23 62 131) Tournay y Schwab90

hacen una clasificacioacuten

distinta de Gunkel y los agrupan como subgeacutenero de las oraciones (Sal 4 11 16 23 27 62

121 125 131)

Otros exeacutegetas reconocen los salmos de confianza como un geacutenero autoacutenomo Entre ellos

es significativa la opinioacuten de Schoumlkel91

que se desmarca de la clasificacioacuten de Gunkel y

engloba en este geacutenero los Sal 4 11 16 23 27 62 131 Otros tres autores estudiados

comparten esta postura citamos conjuntamente los que consideran individuales y colectivos

Longman92

(Sal 11 16 23 27 62 91 121 125 131) Day93

(Sal 11 16 23 271-6 62

(129) 131) y Sabourin94

(Sal 3 4 11 16 23 (27) (62) (115) (121) 125 (129) 131)

Con este breve recorrido constatamos que estos salmos tienen una especificidad que les

llevoacute a ser considerados de forma separada dentro o no de un geacutenero literario Nuestro

estudio no pretende analizar detalladamente en queacute parte de una clasificacioacuten tendriacutean que

encajar los salmos de confianza Simplemente constatamos que tienen en siacute suficientes

elementos comunes para considerarlos como una familia de salmos95

32 LA SINGULARIDAD DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Realizado este recorrido por las clasificaciones constatamos que la existencia del

teacutermino salmos de confianza revela que tienen relacioacuten entre siacute y presentan rasgos

especiacuteficos Para ahondar en esta singularidad estudiamos ahora dos elementos baacutesicos y

fundamentales el fondo o contenido por una parte y la forma o expresioacuten por otra

En primer lugar destaca su contenido Los autores citados destacan que la confianza en

Dios aparece como el tema central y llega a ocupar el cuerpo maacutes voluminoso del poema a

costa de otros elementos Gunkel nombraba que los salmos de un mismo geacutenero tienen laquouna

85

Hermann Gunkel 148 86

Sigmund Mowinckel The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 (Oxford Basic Blackwell 1962) 219-220 87

Giorgio Castellino citado en Jacqueline Thevenet 115 88

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 28 89

Victor Morla Asencio Libros sapienciales y otros escritos (Estella Verbo Divino 1994) 335 90

Raymond Tournay y Raymond Schwab Les psaumes (Paris Cerf 1964) 76 91

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 102 92

Tremper Longman III Coacutemo leer los salmos (Terrassa Clie 2000) 18 93

John Day Los Salmos (Terrassa Clie 2006) 20 94

Leacuteopold Sabourin Un classement litteacuteraire des psaumes (Bruges Descleacutee de Brouwer 1964) 38 43 95

Expresioacuten empleada por Puis Drijvers en Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux (Paris Cerf

1958) 174

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

19

riqueza comuacuten de pensamientos y sentimientosraquo Schoumlkel escribe en esta liacutenea que en estos

salmos la confianza se presenta como el afecto constitutivo de toda la oracioacuten96

La confianza

llega a ser el tema central aunque el orante esteacute viviendo una situacioacuten difiacutecil La expresioacuten

de confianza estaacute muy desarrollada y no se reduce a un solo versiacuteculo A menudo aparece

desde el principio (Sal 11 16 91 121 125 etc) y se reitera en varios momentos (Sal 3 62

131 etc) Tampoco aparece en la forma de un deseo o una peticioacuten como al final de algunos

salmos de suacuteplica el deseo expresado en Sal 117 en forma afirmativa lo recalca

El tono del salmo tambieacuten estaacute marcado por la confianza en Dios Day llama a estos

cantos de seguridad de Yahveh97

En ellos se percibe un tono de seguridad serenidad y paz

profunda de parte del orante

En segundo lugar se demarcan por su forma De lo explicado anteriormente con los

geacuteneros literarios queda claro que estos salmos tienen puntos de conexioacuten con elementos de

varios geacuteneros literarios especialmente de lamentacioacuten y de accioacuten de gracias Sin embargo

se distingue otro tipo de estructura que refleja maacutes propiamente su forma Identificamos un

esquema simple y flexible con cinco o seis puntos comunes98

Desde el principio el salmista empieza afirmando su confianza hecho que no aparece en

todos los salmos Sigue exponiendo su situacioacuten y dificultad brevemente Enseguida reafirma

su confianza en Dios y explica su fundamento su experiencia personal pasada o presente su

imagen de Dios etc A continuacioacuten aparecen los frutos de la confianza no teme descansa

es consolado anima a otros a confiar da consejos etc Al final concluye su oracioacuten con una

afirmacioacuten de alegriacutea confianza esperanza expresioacuten de quieacuten es Dios adicioacuten lituacutergica etc

Esta estructura simple permite ver coacutemo se demarcan de otro tipo de salmos

especialmente de lamentaciones y suacuteplicas Sentildealamos algunas diferencias claves Los salmos

de confianza no suelen empezar por una invocacioacuten a Dios (Sal 4 11 23 27 62 etc)

Tampoco aparece siempre el elemento de la queja o una suacuteplica (Sal 23 131 etc) La

explicacioacuten de la situacioacuten de dificultad vivida es breve El orante no siempre expone una

queja ni entra en los motivos que le llevan a dirigirse a Dios Las preguntas son distintas Los

ldquoiquestpor queacuterdquo o ldquoiquesthasta cuaacutendordquo tiacutepicos de los lamentos (Sal 13 22 etc) no aparecen con este

propoacutesito Maacutes bien el ldquoiquesthasta cuaacutendordquo (Sal 4 62) da pie enseguida a respuestas dadas desde

su certeza de la presencia de Yahveh Y las preguntas maacutes frecuentes ldquoiquestde doacutenderdquo (Sal 121)

ldquoiquestde quieacuten y iquestpor quieacutenrdquo (Sal 27) van con este mismo propoacutesito afirmando la confianza

del orante Finalmente a diferencia de las lamentaciones se percibe una tendencia no

siempre ni en la totalidad del salmo a usar la tercera persona en lugar de la segunda para

referirse a Yahveh (Sal 62 121 131 etc)

No obstante no queremos dejar de subrayar la relacioacuten existente con las suacuteplicas y

lamentaciones Especialmente desde la experiencia creyente Sentildealamos la importancia que

tuvo este geacutenero para los orantes como posibilidad de hacer frente a situaciones difiacuteciles

desde la confianza en un Dios que escucha y salva En esta liacutenea es cierto que los salmos

96

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti 102 97

John Day 30 98

Nos inspiramos de la estructura realizada por Thevenet desde los Sal 3 23 62 en Jacqueline Thevenet 21-22

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

20

estudiados evocan realidades adversas que tienen que afrontar aunque no sea ni el contenido

mayor ni el tono del salmo Estas situaciones seraacuten muchas veces punto de partida para tomar

postura y afirmar la confianza en Dios99

Otro elemento que los relaciona al nivel de la

oracioacuten es la relacioacuten entre la memoria y la confianza Dicho de otro modo observamos que

existe una confianza baacutesica fundamentada a menudo en una experiencia de Dios que puede

ser fruto de la historia y la memoria colectiva yo de una profunda experiencia personal

Podemos concluir que los salmos de confianza tanto por su contenido como por su

forma constituyen una familia con su propia singularidad En ellos destaca la afirmacioacuten de

parte del orante desde el principio yo en varios momentos de su confianza en Dios Se eleva

como actitud y sentimiento fundamental ante realidades adversas Contenido y tono llegan asiacute

a tener tal importancia que ocupan la totalidad del salmo

Por lo tanto a partir de las clasificaciones de los geacuteneros literarios y de los criterios

explicitados consideramos los Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 y 131 como salmos de

confianza Estos diez salmos constituyen la delimitacioacuten de nuestro estudio

33 DIEZ SALMOS DE CONFIANZA

En esta uacuteltima parte presentamos estas diez criaturas poeacuteticas Para cada una ofrecemos

una visioacuten de conjunto de su situacioacuten y contenido destacamos el tipo de oracioacuten el tema

central de la confianza y terminamos presentando una estructura baacutesica

331 Salmo 4

En el Sal 4 el orante manifiesta su confianza en Dios en medio del peligro la llamada

hacia Dios y la certeza de su respuesta son dos elementos que explican el tono sereno

Como para cada salmo los exeacutegetas intentaron enmarcarlo en una situacioacuten histoacuterica o

social tiacutepica100

asociado a David huyendo de las persecuciones de Absaloacuten mientras sus

compantildeeros pierden la esperanza101

como Moiseacutes abandonado en el desierto102

o referido a

una persona que recupera sus derechos mediante un veredicto divino en el templo dando al

salmo un caraacutecter cultural e institucional103

Con Schoumlkel pensamos que el uacutenico marco de

referencia uacutetil es el de un orante que expresa su confianza en una situacioacuten de tensioacuten

En este salmo de confianza se oye una sola voz la del orante Soacutelo se sabe de otros por

las interpelaciones del orante o sus palabras citadas indirectamente iquestPersonajes presentes o

nombrados en una oracioacuten dirigida a Dios En todo caso el salmista refleja la situacioacuten de

aprieto en la que se encuentra y lo que escucha En esta situacioacuten invoca a Dios y afirma su

confianza con una breve expresioacuten que da el tono del salmo laquoen el aprieto me das holguraraquo

(v2) expresioacuten que resuena desde el principio como una accioacuten de gracias por la liberacioacuten

99

Sobre las expresiones de confianza en las laquoprayers for helpraquo cf Patrick D Miller 127-130 100

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 39-40 101

Opinioacuten de Franz Delitzch citada en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 172 102

Opinioacuten de Alphonse Maillot citada en iacutebid 172 103

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 230

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

21

ya experimentada104

Anclado en esta postura se dirige de corazoacuten a quienes no confiacutean y les

exhorta a realizar un proceso para llegar a ver (v7) a descubrir a Yahveh como luz justicia

fuente de gozo y descanso probable testimonio de su experiencia personal

Esta experiencia marca el inicio del desarrollo del tema de la confianza Para tratarlo el

salmista emplea dos preguntas retoacutericas que marcan la estructura la primera interpelando

sobre la vanidad como falsa confianza (v3) la segunda sobre la buacutesqueda de doacutende se

encuentra el verdadero bien (v7)

La estructura es la siguiente 105

1 Tiacutetulo

2-4 1a parte

2Breve suacuteplica y afirmacioacuten de confianza

3Primera interpelacioacuten ante la falsa confianza

4Confirmacioacuten de la confianza en Yahveh

5-9 2a parte

5-6Exhortacioacuten a otros en forma imperativa

7-8Segunda interpelacioacuten y doble constatacioacuten de lo recibido de Dios

9Conclusioacuten Paz y confianza se encuentran en la relacioacuten con Yahveh

332 Salmo 11

El primer versiacuteculo del Sal 11 introduce la situacioacuten y opcioacuten fundamental del salmista

se refugia en Yahveh ante las adversidades Algunos autores106

consideran que se tratariacutea de

un inocente perseguido buscando refugio en el recinto del templo invocando el derecho de

asilo107

En el templo se le aconsejariacutea huir y no seguir buscando refugio en Yahveh Frente a

ellos el orante comparte en forma de diaacutelogo iquesto soliloquio las preguntas o dudas que se le

despiertan Nombrando las realidades adversas que le acechan responde profesando su

confianza en Dios en quien se siente seguro y de quien espera justicia Bajo la mirada de

Yahveh se situacutean dos grupos el justo los rectos de corazoacuten y malvados

En el origen iquesteste salmo haciacutea realmente alusioacuten al templo y al derecho de asilo Lo

cierto es que da testimonio de un orante que confiacutea en llegar a ver el rostro de Yahveh un

Dios justo que como eacutel ama la justicia y rechaza las opciones de los malvados Lo hace

atravesando pruebas que no lo hacen vacilar sino que maacutes bien afianzan su confianza en Eacutel

El Sal 11 es una oracioacuten de confianza en Dios Se abre y se cierra con la referencia a

Yahveh (vv17) y dos verbos relacionados con este tema refugiarse (חסה) en Eacutel y contemplar

104

Hermann Gunkel 267 105

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 113-114 106

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 249 107

Para Kraus el verbo חסה es caracteriacutestico de la buacutesqueda de proteccioacuten en el asilo del templo En otro

momento analizaremos maacutes detalladamente este verbo nos inclinaremos a una interpretacioacuten maacutes amplia

relacionada con la proteccioacuten y la seguridad

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

22

su rostro Dos verbos que suenan muy parecido en hebreo y permiten confortar al (חזה)

salmista en su confianza el refugio puesto en Dios חסה llega a ser חזה de su rostro108

La estructura es la siguiente109

1aTiacutetulo

1b-3 El salmista se refugia en Dios y expone su situacioacuten de peligro

1bAfirmacioacuten de confianza y primera pregunta

2-3 Descripcioacuten de las amenazas y segunda pregunta

4-7 Expresioacuten de la imagen de Yahveh

4-6 Descripcioacuten de las acciones divinas

7 Conclusioacuten Afirmacioacuten de confianza

333 Salmo 16

En el Sal 16 reza a Dios un orante que se nombra como fiel (חסיד) afirmando una

confianza en Eacutel que abarca toda su existencia y que ninguna dificultad podraacute hacer vacilar En

cuanto al tema que abarca la totalidad del salmo las opiniones son unaacutenimes En cuanto al

contexto se encuentran hipoacutetesis diversas110

El texto en siacute no permite una fundamentacioacuten

cierta El estado deplorable de conservacioacuten del texto en 161-4a dificulta todaviacutea maacutes estas

conjeturas Nos limitaremos a constatar con Vesco que si este salmo puede ponerse en boca

de un sacerdote o levita tambieacuten puede ponerse en boca de todo Israel reino de sacerdotes

(Ex 196) cuyo Dios es su porcioacuten (חלק) (Jer 1016)111

El Sal 16 es una oracioacuten de confianza en Dios expresioacuten de una intensa relacioacuten

personal112

Tras una breve suacuteplica introductoria el salmista afirma su confianza En una

primera parte evoca el culto de falsos dioses a los que pudo rendir culto y reafirma su opcioacuten

por Yahveh que vive como don En una segunda parte con tono de accioacuten de gracias

confirma su opcioacuten por Dios y lo que recibe de esta relacioacuten laquoEn el salmo se comienza con la

bondad al final Dios ensentildea el camino y muestra su rostro Maacutes allaacute no queda nadaraquo113

La estructura es la siguiente 114

1Introduccioacuten

108

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159 109

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 110

Nombramos algunas de las hipoacutetesis estudiadas Aparicio lo situacutea en tiempos de Oseas (sVIII) en el Reino

del Norte especialmente por la relacioacuten con el tema de la idolatriacutea Kraus supone que se entona por un sacerdote

o levita en el recinto del santuario donde el orante ha buscado refugio Schoumlkel y Carniti afirman tambieacuten que

podriacutea ser pronunciado por un sacerdote o levita el diacutea de su consagracioacuten a Yahveh o de un israelita que expresa

su intensa experiencia de fe Gunkel lo relaciona con la situacioacuten del Tritoisaiacuteas y lo asigna a la vivencia de la

diaacutespora despueacutes del destierro 111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 187 112

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 294-295 113

Iacutebid 301 114

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien (Madrid Publicaciones Claretianas 1993) 182-188 estructura que

corresponde en parte con la de Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 182 Distinta es la estructura de Hans-

Joachim Kraus Los Salmos I 362-363 que lo estructura en cuatro partes

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

23

1aTiacutetulo

1bSuacuteplica breve y primera afirmacioacuten de confianza

2-6Afirmacioacuten de confianza

2Profesa su fe en Dios

3-4Evoca el culto de falsos dioses y lo rechaza

5-6Expresa su vivencia de Yahveh como don

7-10Bendicioacuten y vivencia de la confianza

7-9Reconocimiento del gozo de la vivencia

10Afirmacioacuten de su identidad

11Conclusioacuten plenitud de la relacioacuten de confianza

334 Salmo 23

En el Sal 23 el orante expresa su experiencia y relacioacuten con Yahveh un Dios en quien

confiacutea y cuya presencia le posibilita vivir pase lo que pase La literatura sobre esta pieza del

Salterio es abundante y existen muacuteltiples hipoacutetesis sobre su contexto115

Nos limitamos a

evocar brevemente tres posturas En relacioacuten a la hospitalidad la tienda en el desierto y la

evocacioacuten de la muerte Schoumlkel y Carniti116

lo relacionan con la experiencia de un fugitivo

que encuentra asilo en el templo Vesco117

discrepa considerando que se tratariacutea maacutes bien de

un judiacuteo creyente tras el exilo rodeado de paganos hostiles durante la eacutepoca persa En este

contexto afianzado en la experiencia de Israel durante el Eacutexodo afirma su confianza en

Yahveh que de la misma manera lo guiaraacute y cuidaraacute aspira volver al templo del que estaacute

alejado siacutembolo de la presencia que busca y encuentra en la fe Kraus ofrece una opinioacuten

distinta basaacutendose en la interpretacioacuten de un banquete sacrificial con los enemigos del

salmista (Sal 235 en relacioacuten con Sal 46) Lo relaciona asiacute con el culto del templo y la

tradicioacuten de Jerusaleacuten118

Estas hipoacutetesis ponen de relieve que el orante pudo experimentar

peligro u hostilidad ante esta situacioacuten opta por confiar en Dios

En este salmo de confianza el orante transmite su experiencia y relacioacuten con un Dios que

describe como pastor y hueacutesped La presencia de Yahveh su nombre forma una gran

inclusioacuten y abarca el conjunto del salmo (vv16) El salmista da testimonio de su itinerario

marcado por la serenidad y los peligros donde la confianza honda le posibilita vivir en Su

presencia y volver a Eacutel permanentemente

Las dos imaacutegenes de Yahveh marcan la estructura del salmo (vv1-4 5-6) El paso de la

3a persona para hablar de Dios (vv1-3) a la 2

a (vv4-5) y la vuelta a la 3

a (v6) da unidad al

salmo y destaca su centro (vv4-5) en estilo directo119

El salmo se encamina hacia el v6 que

concluye en la vida que recibiraacute como recompensa a la confianza puesta en Dios

115

Sobre las hipoacutetesis de los comentaristas acerca de la identidad del salmista cf Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 471 116

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 403 117

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 247 118

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 470-471 119

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 241

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

24

La estructura es la siguiente 120

231aTiacutetulo

231b-4 Experiencia de Dios como pastor

235-6 Experiencia de Dios como anfitrioacuten

235 Relacioacuten anfitrioacuten-hueacutesped

236 Conclusioacuten y compromiso

335 Salmo 27

El Sal 27 es una expresioacuten de confianza en la que resuena tanto un tono tranquilo y

categoacuterico como otro de dramaacutetica ambiguumledad ambos formando parte de la complejidad

humana y de la confianza121

Este salmo fue objeto de debate por los exeacutegetas iquestun solo salmo o dos iquestSe puede leer de

forma unitaria Siguiendo a varios comentaristas122

consideramos que su configuracioacuten en

diacuteptico (vv1-6 y vv7-14) forma una unidad y asiacute lo estudiamos desde la tradicioacuten que nos lo

transmite como un uacutenico salmo Si efectivamente se han empleado dos oraciones se han

fusionado de modo excelente Sentildealamos dos razones principales que justifican la unidad del

salmo el tema de la confianza en Dios y la correspondencia entre los elementos textuales de

cada parte vocabulario e imaacutegenes123

Este salmo fue contextualizado por algunos autores en el marco del templo identificando

al salmista como a una persona perseguida que encuentra alliacute refugio asilo124

Otra hipoacutetesis

lo enmarca en una ceremonia de aniversario de coronacioacuten del rey donde se trataba de

conjurar dos peligros la infidelidad a Yahveh y la amenaza de los enemigos de la nacioacuten La

ceremonia pretendiacutea afianzar la confianza y fidelidad del rey en Yahveh125

En cualquiera de

las hipoacutetesis encontramos el hilo del tema de la confianza en Dios que unifica el salmo

El Sal 27 es un salmo de confianza muy bello y especial donde se complementan la

accioacuten de gracias y la suacuteplica El orante afirma su confianza en Dios la cual vence el miedo y

todo peligro la fortaleza que da Yahveh y afianza en la vida (vv114) enmarca la oracioacuten

120

Nos basamos en la estructura que establecen Botha Ravasi y Vesco Kraus situacutea la separacioacuten de las dos

partes en Sal 234b por la meacutetrica del salmo Schoumlkel hace semejante separacioacuten considerando 234b como el

centro del salmo laquopertenece a lo que precede por la imagen y a lo que sigue por la aparicioacuten de la 2a persona

que aparece en 234b-5raquo Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2

(2015) 284-286 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) (Bologna Dehoniane 1985) 438 Jean-Luc

Vesco Le psautier de David I 241 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 470 121

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 71 122

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 509-511 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 439-440

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 271-273 Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber

195 123

Destacan algunos indicios textuales La expresioacuten laquomi salvacioacutenraquo (vv19) la expresioacuten laquocontemplar la

belleza de Yhwhraquo (v4) responde en v13 laquover la bondad de Yhwhraquo el verbo laquolevantarseraquo aplicado a los

enemigos se repite en vv312 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 440 124

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 511 125

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

25

La estructura es la siguiente 126

1aTiacuteṭulo

1-6 1a parte Confianza triunfal o hiacutemnica

13 Afirmacioacuten de confianza

4-6Peticioacuten y promesa

7-14 2a parte Confianza suplicante

7-12Expresioacuten del objeto de la suacuteplica

13Afirmacioacuten de confianza

14Conclusioacuten del salmo exhortacioacuten

336 Salmo 62

En medio de una realidad donde existen amenazas y el ser humano se reconoce como

soplo el orante del Sal 62 ofrece una respuesta a la pregunta iquestdoacutende depositar la confianza

Soacutelo en Dios Esta es la invitacioacuten que tambieacuten dirige a otros

Pocos datos permiten establecer el contexto Kraus127

considera que se trata de una

persona perseguida por enemigos y calumniadores habriacutea encontrado proteccioacuten en el

santuario recinto sagrado que tiene funcioacuten de ofrecer asilo Schoumlkel128

basaacutendose en el

teacutermino ומשאת (dudoso) ve en el salmista a una persona situada en posicioacuten superior con

ascendiente para ensentildear Sea cual sea el contexto original del salmo se puede pensar en una

persona que experimentoacute una situacioacuten dramaacutetica y encontroacute refugio en Dios

El Sal 62 es una profesioacuten de confianza en solo Dios con una reflexioacuten sobre los motivos

de esta confianza Presenta rasgos sapienciales la vanidad la retribucioacuten una sentencia

numeacuterica ensentildea a otros establece contrastes Asiacute transmite a quien escucha su oracioacuten

quieacuten es la persona y quieacuten es Dios quieacuten es la persona sin Dios con Dios y para Dios129

Invita a otros a vivir esa confianza en Elohim cuyo nombre repite siete veces maacutes una vez el

de Adonaiacute al final del salmo

Elementos significativos dan la estructura la repeticioacuten de vv2-3 en vv6-7 con algunas

variantes menores el ritmo marcado por los seis אך (cuatro dirigidos a Dios dos hacia otro

sujeto) y los cambios de pronombres En los vv2-36-812 el salmista habla en 1a persona y

se dirige a Dios en 3a persona En los vv4-59-11 surge un discurso donde irrumpe la 3

a

persona del plural En el v13 el salmista cambia dirigieacutendose a Dios en 2a persona Con

todo destacan dos partes marcadas especialmente por la afirmacioacuten de confianza

126

Cf Iacutebid 272 Para nombrar cada parte empleamos las expresiones laquoconfianza triunfanteraquo y laquoconfianza

suplicanteraquo empleadas por Delitzsch que reflejan la complejidad y verdad de la confianza citado en Luis Alonso

Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 438 127

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II (Salamanca Siacutegueme 1995) 28 128

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 823 129

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 553

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

26

La estructura es la siguiente 130

1Tiacutetulo

2-51a parte

2-3Afirmacioacuten de confianza

4-5Denuncia de la actitud de los enemigos

6-132a parte

6-8Renovacioacuten de la afirmacioacuten de confianza

9-13Exhortacioacuten

337 Salmo 91

En el Sal 91 el orante expresa que encuentra seguridad proteccioacuten y fortaleza en Dios

para atravesar la totalidad de los ataques que puede traer la vida porque confiacutea en Eacutel

Este salmo presenta cambios de voces El debate entre los exeacutegetas sobre la identidad de

cada cual estaacute en el origen de muchas de las interpretaciones sobre su contexto y contenido

Algunos autores131

consideran que se trata de una persona que penetra en el aacutembito del templo

donde entran en diaacutelogo varias personas (orante sacerdote(s) yo comunidad) El orante

podriacutea ser una persona enferma o que ha sido curada alguien que viene a rezar al templo y

encuentra seguridad en la presencia divina o alguien que viene a refugiarse ejerciendo su

derecho de asilo Otros autores132

consideran tal como lo hacemos que atendiendo al tema y

desarrollo solamente podemos afirmar que el salmo es el acto de confianza en Dios de un

orante Una confianza que se afirma ante la conciencia de la complejidad del mal (fiacutesico y

moral) y de otros que son fuentes de miedo y angustia

El cambio de voces marca la estructura (vv1-2 3-13 14-16) sin embargo es posible

elaborar la estructura tambieacuten desde la expresioacuten de confianza y la experiencia de Dios como

refugio proteccioacuten (vv1-29) El Sal 91 forma asiacute un diacuteptico (vv1-8 9-16) fundamentado en

paralelismos temaacuteticos133

La estructura es la siguiente

1-81a parte

1-2Afirmacioacuten de confianza

3-8Motivacioacuten de la confianza proteccioacuten divina

9-162a parte

130

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 548 Hans-Joachim Kraus lo estructura en dos partes que se

mantienen aquiacute (2-8 Afirmacioacuten de confianza 9-13 Exhortacioacuten a la comunidad) en Los Salmos II 27 131

Gunkel Schmidt Mowinckel Kraus citados en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 331-333 Cf Alphonse

Maillot y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II (Genegraveve Labor et Fides 1966) 248-250 132

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II (Estella Verbo Divino 1993) 1185 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David II (Paris Cerf 2008) 855-864 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi II (51-100) (Bologna

Dehoniane 1985) 438 133

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 857 El anaacutelisis prosopoloacutegico realizado por Schoumlkel recoge

elementos similares cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1186

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

27

9aReafirmacioacuten de la confianza

9b-13Segunda motivacioacuten de confianza y reafirmacioacuten de la proteccioacuten divina

14-16Promesa divina en forma de oraacuteculo

338 Salmo 121

En el Sal 121 el orante caminante pregunta por el origen de su auxilio Ante lo que

vive presenta a Yahveh como su hacedor y guardiaacuten en Eacutel confiacutea

Este salmo forma parte del libro V del Salterio y de la coleccioacuten de los salmos שיר למעלות

Algunos autores considerando el tiacutetulo como marco ven en el Sal 121 un canto antes de la

salida hacia Jerusaleacuten El orante se cuestionariacutea y ofreceriacutea la respuesta de quien empieza el

camino deseando recorrerlo sin caiacutedas ni peligros pero consciente de sus riesgos El cambio

de pronombres en el v3 da pie a distintas interpretaciones Kraus Schmidt y Gunkel sugieren

un diaacutelogo entre un peregrino y un sacerdote a la puerta del santuario otros lo consideran

como un acto cultual Kraus matiza afirmando la posibilidad de que este diaacutelogo lituacutergico

laquohaya logrado la forma estilizada de un caacutentico de confianza para el peregrino que regresa a

casaraquo134

Sin circunscribir el salmo a este marco histoacuterico y cultual consideramos que se

presta a ser puesto en boca de un orante que emprende un camino Un diaacutelogo se refleja en los

cambios de pronombres entre vv1-2 en primera persona y vv3-8 en segunda Las opiniones

de los comentaristas oscilan entre un diaacutelogo entre el orante y un interlocutor (sacerdote o

responsable de la liturgia) o un soliloquio135

En ambos casos ante la pregunta inicial del

salmista y su confesioacuten de confianza en Yahveh (vv1-2) se da paso a un desarrollo de la

respuesta en forma de promesa Esta le lanza en el camino de la vida motivado por el

principio teoloacutegico de que Dios es su guardiaacuten (v4) principio clave en la historia de Israel

El Sal 121 es una expresioacuten de confianza El eje del salmo la raiacutez שמר repetida 6x se hace

raiacutez de la experiencia personal y la confianza del orante en su Dios quien le guarda de laquotodo

malraquo (v7) En la segunda parte del salmo el verbo שמר aparece 3x en participio (vv3-6) y 3x

en yiqtol (vv7-8) lo que permite separarlo en dos partes que contienen cada una dos veces el

nombre divino El Dios Creador buscado con los ojos fortalecioacute su pie y su נפש siendo el

guardiaacuten que le otorga seguridad y confianza para avanzar en la senda de la vida

La estructura es la siguiente 136

1aTitulo

1b-2 1a parte Pregunta y afirmacioacuten de confianza

1bPregunta retoacuterica del orante

2 Confesioacuten de confianza

3-8 2a parte Respuesta Yahveh guarda al orante

3-6Yahveh guardiaacuten impide resbalar

7-8Yahveh guardaraacute de todo mal

134

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630 135

Cf David G Barker The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac 152 (April-

June 1995) 166-170 136

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1176

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

28

339 Salmo 125

Como el anterior el Sal 125 es uno de los cantos graduales (Sal 120-134) resuena como

un aliento para la comunidad una invitacioacuten a confiar en medio de la opresioacuten y las

dificultades que ponen a mal la relacioacuten con Dios

El salmo ofrece elementos que podriacutean responder a varias situaciones histoacutericas de ahiacute

surgieron distintas hipoacutetesis El v3 evoca un contexto de opresioacuten y lleva a suponer una eacutepoca

de dominio extranjero Kraus137

por el estilo y el conjunto de las ideas lo asocia a los

tiempos despueacutes del destierro y al ciacuterculo de los sadiqim sadot que buscaron mantenerse fieles

a Yahveh considerados como los heredados de la tierra (Is 5713 6021) Schoumlkel138

deja

abierta la pregunta de la eacutepoca iquesteacutepoca persa y actitud del Cronista que antepone la oracioacuten a

las armas iquestEacutepoca del dominio seleacuteucida bajo Antioco III o Antioco IV Vesco139

considera

que se supone que Israel vive bajo la autoridad de un poder extranjero persa o griego y refleja

la profundidad de la fe israelita tras el exilio Ante tal dominacioacuten se afirma la confianza en

Dios que no decepciona Eacutel protege y vela por Jerusaleacuten

El Sal 125 tiene relacioacuten expliacutecita con los cantos de subidas (Sal 120-134) por la

referencia a Jerusaleacuten (a quien se atribuye el nombre ldquoSioacutenrdquo) y a siacutembolos y temas

recurrentes la montantildea la paz el bien el gozo lo que permanece no vacila dura el corazoacuten

recto que no es orgulloso y la marcha

El Sal 125 es un caacutentico de confianza de la comunidad En un contexto de opresioacuten

afirma que esta relacioacuten permanece siempre que Dios actuaraacute conforme a la confianza puesta

en Eacutel La exhortacioacuten de paz transmite coacutemo esta relacioacuten permite vivir a quien confiacutea

La estructura es la siguiente 140

1aTiacutetulo

1b-2Estabilidad y proteccioacuten de Yahveh

3Dificultades y peligros que plantean problema

4-5Solucioacuten desde la peticioacuten dirigida a Yahveh y expresioacuten de paz

3310 Salmo 131

El Sal 131 es un breve canto individual que se abre a una dimensioacuten colectiva En eacutel las

expresiones de confianza reflejan la espera en un Dios cuyas acciones tienen relacioacuten con el

misterio vivida con humildad en el silencio y la serenidad

Su brevedad y contenido no permiten relacionarlo con una situacioacuten determinada Kraus

formula la hipoacutetesis de que podriacutea proceder de los ciacuterculos de los צדיקם de la comunidad de

despueacutes del destierro por la postura de quien se situacutea bajo la proteccioacuten y ayuda de Yahveh141

137

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 654-655 138

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1497 139

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1197 140

Cf Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009) 197 Hans-Joachim Kraus Los

Salmos II 655-656 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1195 141

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

29

Botha considera que fue escrito durante o para un tiempo de crisis personal y nacional

invitando a esperar en Yahveh desde la humildad confianza y paciencia142

No son pocos los

autores que consideran que este salmo pudo ser pronunciado por una mujer y nos sumamos a

tal hipoacutetesis143

En el AT se encuentran otras oraciones de mujeres que evocan el tema del

nacimiento la experiencia de ser madre y vinculan esta vivencia con su relacioacuten con Dios144

En este salmo aparecen teacuterminos que encuentran paralelos con otras oraciones de autoriacutea

femenina145

encontramos tambieacuten en el v2 el relato de una experiencia con Dios claramente

vinculada con la experiencia de maternidad y crecimiento de un hijo finalmente el tono de

humildad y la cierta dependencia y sumisioacuten evocadas sugieren un eco de la condicioacuten social

que las circunstancias de entonces forzaban a vivir a las mujeres

El Sal 131 es sin duda un canto de confianza individual La actitud de la orante es modelo

de quien ha reconocido a Yahveh como fuente de todo bien y plenitud del ser y se propone a

Israel como laquomodo de ver comprender y vivir la existenciaraquo146

En el salmo el nombre de Yahveh forma una inclusioacuten (vv13) Los vv1-2 forman un

diacuteptico para reflejar su actitud de confianza de forma negativa al principio y positiva a

continuacioacuten El uacuteltimo versiacuteculo sirve de conclusioacuten en una exhortacioacuten que extiende la

experiencia individual a la comunidad

La estructura es la siguiente 147

1Tiacutetulo

1-2Declaracioacuten de confianza

3 Exhortacioacuten de confianza en Yahveh dirigida a Israel

En siacutentesis esta familia de salmos tiene su singularidad la confianza como tema central

el tono sereno cierta estructura comuacuten auacuten contando con elementos que la vinculan a otros

geacuteneros literarios En ellos la confianza aparece como raiacutez y horizonte de cada uno de estos

salmos Cada uno es una oracioacuten que refleja una vivencia uacutenica No obstante tienen una

experiencia creyente comuacuten en medio de situaciones adversas aparecen expresiones de

confianza en Dios Tal confianza se presenta asiacute como un hilo que apela a ser desmenuzado y

analizado de forma transversal

142

El autor sugiere que el Sal 131 representa una alternativa a la postura de los lamentos pre-exiacutelicos invitando

en un contexto similar a la humildad y espera en Yahveh cf Phil J Botha To honour Yahweh in the face of

adversity A socio critical analysis of Psalm 131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533 143

Sobre esta hipoacutetesis cf Patrick D Miller 239-243 Julio Trebolle Salmos de mujeres EstBib 57 (1999)

665-682 Julio Trebolle y Susana Pottecher 26 Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo

Testamentordquo en La Biblia libro de contemplacioacuten dir Roacutemulo Cuartas (Aacutevila CITeS-Monte Carmelo 2010)

149-186 144

Cf Patrick D Miller 233-234 145

Cf entre otros el anaacutelisis terminoloacutegico ofrecido por Julio Trebolle que detalla los paralelismos entre el Sal

131 y dos oraciones de mujeres 1Sm 21-10 y Lc146-55 en ldquoSalmos de mujeresrdquo 670 146

Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo 184 147

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1227

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

30

Conclusiones

A lo largo de este primer capiacutetulo nos fuimos adentrando progresivamente en el libro de

los Salmos desde lo maacutes general hacia enfocar la mirada en el tema de la confianza presente

en algunas de sus paacuteginas

El libro de los Salmos como Palabra de Dios es el marco amplio de este estudio Su

composicioacuten proporciona claves de comprensioacuten baacutesicas para entrar a continuacioacuten en

detalle en cada una de sus piezas Destacamos la necesidad de tener en todo momento un

amplio horizonte de anaacutelisis para no encerrarlas en un contexto o situacioacuten fija Su ser parte

del conjunto de la BH compuesto en la eacutepoca y cultura del Antiguo Oriente proacuteximo nos

llevaraacute a tener en cuenta este contexto amplio

La gran humanidad que contienen las paacuteginas del Salterio constituye una de sus riquezas

Los uacuteltimos editores probablemente lo comprendieron y cuidaron su legado Su presencia en

el canon pone de relieve la importancia dada a la oracioacuten por un pueblo creyente y la

invitacioacuten a recibirles como don y posibilidad de madurar en la relacioacuten con Dios Los Salmos

son asiacute oraciones un modo de relacioacuten con la divinidad marcado por el diaacutelogo el lenguaje

y sobre todo anclado en la certeza de la existencia de una relacioacuten dialoacutegica La oracioacuten se

revela por tanto como un acto baacutesico de confianza una apertura a un tuacute que es posibilidad

para que Dios pueda fraguar al creyente transformaacutendolo desde dentro

Esa confianza es una de las teselas del mosaico de sentimientos presente en el Salterio

Su presencia es tan significativa que llega a ser el hilo comuacuten de una familia de salmos Diez

salmos de confianza que constituyen el marco maacutes especiacutefico de nuestro y en los cuales

ahondamos la experiencia relacional de la que el texto nos permite ser testigos

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

31

CAPIacuteTULO II

El rostro del orante que confiacutea en Dios

Introduccioacuten

laquoבזאת אני בוטח raquo

laquoen (todo) esto yo sigo confiadoraquo

(Sal 273)

La oracioacuten es encuentro y diaacutelogo entre el yo del orante y el tuacute de Dios En varios

salmos de confianza como en el Sal 273 el verbo confiar se escucha en los labios del que

reza iquestQuieacuten es este yo que pronuncia tal afirmacioacuten de confianza iquestQueacute rasgos perfilan el

rostro de este orante Estas preguntas orientan este segundo capiacutetulo

Los Salmos son criaturas poeacuteticas brotan de una experiencia de fe a la vez uacutenica y

universal abierta a ser encarnada por otro orante Que otro corazoacuten pueda reconocerse en el

yo del poema apunta a esa comuacuten humanidad Desde ahiacute cada ser humano es representante

individualizado inmerso en su contexto e historia particular de la naturaleza humana1

Respetando la naturaleza personal y subjetiva de cada situacioacuten vital evocada en los salmos de

confianza descubrimos semejanzas objetivas en los significados y sentimientos

Concretamente la confianza se desvela como actitud y sentimiento comuacuten Por ello analizar

estas oraciones nos permite perfilar un rostro del orante que confiacutea en Dios

No podemos adentrarnos en la vivencia del orante y su relacioacuten con Dios al margen de su

cultura El sistema social reflejado en las palabras de los salmistas es distinto al nuestro Eso

conlleva establecer las claves culturales que rigen el mundo mediterraacuteneo antiguo y por tanto

la realidad del salmista Destacamos tres fundamentales La primera son las nociones del

honor y la verguumlenza2 Constituyen un paraacutemetro de referencia en cuanto al comportamiento

de las personas y los grupos El honor consiste baacutesicamente en el valor que tiene una persona

por la reivindicacioacuten de su propio valor maacutes el que le otorgan los demaacutes El honor se puede

ganar o perder (es cuando aparece la nocioacuten de verguumlenza) Eso da lugar a una continua lucha

por la reputacioacuten en la que las interacciones y los bienes se convierten en algunos de los

medios principales para asegurar o adquirir honor La segunda clave cultural es la

personalidad diaacutedica Es esencialmente una persona inmersa y orientada hacia otrootros

Necesita de otro para conocerse en realidad se vive desde la interrelacioacuten interioriza lo que

1 Cf Bruce J Malina El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea cultural (Estella

Verbo Divino 2007) 21 2 Cf Bruce J Malina 45-83 Carmen Yebra No habiacutea hecho nada vergonzoso (Dn 1363) Honor y verguumlenza

valores centrales de la cultura mediterraacutenearaquo Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 6-7

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

32

recibe de otro y considera necesario vivir conforme a lo que otros esperan de ella3 La tercera

es la comprensioacuten de la persona como un ser unitario una totalidad dotada de בשר נפש y רוח4

En esta concepcioacuten antropoloacutegica fundamental5 no caben los dualismos dimensiones

corporales y espirituales estaacuten profundamente enlazadas En los salmos de confianza aparece

2x בשר (Sal 169 272) y 8x נפש (Sal 111 1610 233 6226 1217 1312 (x2)) Para

describir la personalidad de este ser unitario los autores biacuteblicos recurren casi siempre a un

modelo de tres zonas que relaciona las partes del organismo humano y sus actividades

correspondientes6 A la zona del pensamiento corresponden las reacciones interiores

(pensamiento inteligencia voluntad afectos etc) A ella se asocian oacuterganos como el corazoacuten

y los ojos y los verbos vinculados ver conocer entender pensar recordar elegir sentir

considerar mirar A la zona del lenguaje se relacionan los oacuterganos como la boca los oiacutedos

la lengua los labios con sus verbos correspondientes hablar decir oiacuter escuchar llamar

invocar preguntar cantar bendecir A la zona de la accioacuten pertenecen las manos y los pies

con sus partes y sus acciones hacer actuar llegar ir caminar etc asiacute como algunas maacutes

especiacuteficas construir danzar ofrecer sacrificios Estos tres niveles actuacutean juntos No

obstante cada cual tiene su funcioacuten y participa de la vitalidad del ser Si su cohesioacuten y

armoniacutea es factor de equilibrio para la persona es evidente que cualquier desviacioacuten

disfuncioacuten o atasco es posibilidad de desequilibrio y dantildeo contra siacute mismo y contra con

quienes se convive Solamente con una verdadera libertad el individuo podraacute ser duentildeo de

estas tres zonas y ser una persona completa libre Un ideal que en la Biblia se aplica

uacutenicamente a Dios Estas categoriacuteas fundamentales de antropologiacutea cultural ofrecen un marco

vivo para el anaacutelisis de los salmos Abren pistas de atencioacuten a los movimientos y cambios asiacute

como al margen de accioacuten y transformacioacuten que tiene el orante en su forma de vivirse en

relacioacuten con otros y con Otro

Con todo ello podemos situarnos ante los textos enfocando nuestra mirada hacia el

orante Partiremos de los datos que ofrecen los salmos ensanchamos su sentido a la luz del

AT y cuando el teacutermino lo requiere incrementaremos el anaacutelisis de datos del contexto todaviacutea

maacutes amplio del Antiguo Oriente El capiacutetulo se estructura en tres partes En primer lugar

destacamos los teacuterminos y las imaacutegenes mediantes los que se nombra el orante subrayando en

cada uno su dimensioacuten relacional A continuacioacuten examinamos quieacutenes son los otros

evocados en sus oraciones y que le afectan adversidades propias de la vida misma fuentes de

tensioacuten y conflictos Por uacuteltimo analizamos el significado del verbo que sintetiza su opcioacuten

ante ellos confiar y ahondamos en coacutemo esta actitud y sentimiento moviliza su persona

coacutemo actuacutea piensa y siente

3 Cf Bruce J Malina 88-96

4 Sobre el sentido de cada uno de estos teacuterminos a los que recurrimos a lo largo de nuestro estudio nos basamos

en Hans Walter Wolff Antropologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2017) 25-61 y Pierre

Mourlon El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 (Estella Verbo Divino 1988) 5-7 5 Cf Juan L Ruiz de la Pentildea Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental (Santander Sal Terrae

1988) 19-26 Hans Walter Wolff 20 6 El modelo que seguimos se basa en Bernard de Geacuteradon Le coeur la langue les mains (Clamecy Descleacutee de

Brouwer 1974) Veacutease tambieacuten Bruce J Malina 96-101 Pierre Mourlon 8-19

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

33

1 UN SER EN RELACIOacuteN

El orante de los salmos de confianza tiene una personalidad diaacutedica se vive desde la

relacioacuten Esto marca su identidad Los Salmos son oraciones palabras de la persona o

comunidad ante su Dios en ellos resuenan teacuterminos y aparecen imaacutegenes que aluden a la

manera en la que el orante se vive dice quieacuten es y coacutemo se concibe en relacioacuten a Dios En

esta parte rastreamos estas claves esparcidas en los salmos de confianza En ellas se perfila

el rostro de un sujeto leal confiado e iacutentegro ante el Dios en quien confiacutea7 reconocieacutendose

tambieacuten en toda humildad como ser que anhela y necesita a su Dios

11 NOMBRARSE ANTE OTRO Y OTROS

Los salmos son oraciones del pueblo de Israel cuyo lenguaje era comprensible para la

mentalidad hebrea Los salmistas usan teacuterminos relacionales para nombrarse justo fiel tu

siervo los rectos de corazoacuten los buenos y los que confiacutean en Yahveh Desde el sentido de la

personalidad diaacutedica sabemos que el individuo se vive como parte de un colectivo y que eacutel

mismo refleja su grupo8 Esta clave antropoloacutegica permite leer el yo o el nosotros de los

Salmos no soacutelo como oraciones individuales o colectivas sino como posibilidades de

descubrir en cada uno tanto a un individuo como a un grupo Entendemos asiacute que el orante

se nombre a eacutel mismo con los teacuterminos en plural

111 El justo (יק (צד

En los salmos de confianza el adjetivo masculino צדיק aparece cuatro veces referido al

orante En el AT צדיק es un teacutermino fundamental (206x en el AT 52x en Sal)9 vinculado a

la justicia (צדקה צדק) un concepto de relacioacuten o referencia No se es justo en relacioacuten a una

norma sino viviendo la fidelidad a la comunioacuten en una relacioacuten de alianza y juriacutedica El

adjetivo se emplea tambieacuten para Dios uso que profundizamos en el tercer capiacutetulo

Sal 113

v5a

3Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo (צדיק) iquestqueacute hace

5Yhwh examinaraacute al justo (צדיק)

Sal 1253 (2x) Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de los justos

sus manos a la (הצדיקים) para que no tiendan los justos (הצדיקים)

injusticia

En el Sal 113 el adjetivo singular estaacute sustantivado y sirve de sujeto a la pregunta que lo

sigue Algunos autores10

consideran que el justo del v3 puede tambieacuten ser Yahveh

basaacutendose por una parte en la imagen de los cimientos como fundamentos de la tierra de la

creacioacuten de Dios cuyo derrumbamiento lleva a dirigirle a Eacutel la pregunta por el sentido y por

7 Cf Patrick D Miller 123-124

8 Cf Bruce J Malina 90-93

9 Klaus Koch צדק en DTMAT II 639-668

10 Veacutease por ejemplo Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 124-125 laquoNo se trata de un justo cualquiera sino del Justo

por excelencia Asiacute se deduce del contexto inmediato (v 3a) y del contexto saacutelmico Yahveacute es justo proclama el

v7raquo

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

34

otra parte en la relacioacuten con el versiacuteculo final laquoCiertamente es justo (צדיק) Yhwh la justicia

amaraquo (v7) Consideramos sin embargo que el justo del v3 es el salmista (צדקה)11

En primer

lugar porque el v1 empieza en 1a persona es el orante quien se refugia en Dios y empieza el

diaacutelogo o soliloquio que caracteriza el salmo introduciendo ya una pregunta sobre su propia

postura La pregunta del v3 puede ser considerada como el paso siguiente de esta primera

interrogacioacuten del salmo (v1) el orante ha elegido refugiarse en Dios no huir pero todo se

derrumba y se cuestiona por lo que auacuten puede hacer En segundo lugar porque el salmista

nombra expliacutecitamente a Yahveh (5x) cuando a Eacutel se refiere (vv 1457) en el v5 afirma

expliacutecitamente que Yahveh es sujeto de la accioacuten dirigida hacia el justo y en v7 Yahveh es

tambieacuten sujeto del ser justo que ama la justicia En el v3 no aparece Yahveh Ademaacutes con la

repeticioacuten del teacutermino justo el v5 se puede interpretar como respuesta de Yahveh a la

pregunta de este justo De ahiacute que en el Sal 11 el salmista hace frente a la adversidad y se

situacutea en contraposicioacuten con el malvado (v5) Como inocente perseguido se refugia bajo la

mirada de Dios vivieacutendose como puesto a prueba (v4) por quien es justo (v7) Esa

correspondencia en el uso del teacutermino tanto para el orante como para Dios refleja la relacioacuten

a la que apela el inocente

En el Sal 1253 encontramos dos veces el sustantivo plural los justos (הצדיקים) El

primero empleado como complemento y el segundo probable repeticioacuten como sujeto Ante la

amenaza del mal (v3) se situacutean en una relacioacuten de confianza con Dios (v1) y evocan la

proteccioacuten de Dios para no tender sus manos a la injusticia (v3)

En el Salterio el uso del teacutermino justo en singular destaca en las suacuteplicas el creyente

pide a Dios corresponder a la justicia divina ser coherente entre su conducta y a la relacioacuten

con Eacutel Una concepcioacuten del curso de la vida que se plasma en la imagen del camino (cf Sal

375-6)12

Ante la dificultad el justo se entrega a la justicia de Dios y confiacutea en su juicio Los

malvados ponen en duda la fidelidad del otsuj a la alianza y levantan acusaciones contra eacutel Su

postura justa haraacute caer las acusaciones que carecen de fundamento y la sentencia destacaraacute

su inocencia13

Empleado en plural los justos estaacuten maacutes directamente relacionados con el

culto son considerados como quienes se mantienen fieles a la comunidad en su forma de vivir

la moralidad y el culto y asiacute atraen bienestar para los que les rodean14

Los teacuterminos relacionados a la raiacutez verbal רעע son los opuestos al teacutermino justo En

ambos salmos aparecen los malvados (Sal 11256) y el cetro de la maldad (1253) En el

Salterio el teacutermino antagoacutenico malvado aparece repetidamente en contraposicioacuten con el

justo (Sal 710 3422 3712 5811 7511 9212-13 1415)

En el AT el uso profano del teacutermino se aplica a la relacioacuten sentildeor-siervo o rey-suacutebdito

que configura un comportamiento de lealtad mutua con proteccioacuten de parte del superior

11

Veacutease tambieacuten la opinioacuten de Kraus que interpreta el Sal 113 como la interrogacioacuten de consejeros sobre lo que

podraacute hacer el orante ldquoel justordquo ante la situacioacuten ldquodesesperadardquo en la que se encuentra Hans-Joachim Kraus

Los Salmos I 319 12

El Sal 375-6 ilustra bien esta relacioacuten hecho-consecuencias si uno dirige su camino hacia Dios su ser justo

resplandeceraacute laquoEncomienda a Yahveh tu camino en El confiacutea y El actuaraacute Y haraacute que cual la luz reluzca tu

justicia y tu derecho igual que el mediodiacutearaquo cf Klaus Koch צדק en DTMAT II 656 13

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 210 14

Klaus Koch 655

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

35

quien espera recibir honradez y fidelidad del otro (cf pe Gn 3033 1 Sam2418 2Sam 154)

Llevado a la relacioacuten con Yahveh aplica al ser justo el sentido de ser fiel a la Alianza

viviendo en comunioacuten con Dios y consideraacutendose protegido por Eacutel (Gn 182325 Ez 18519

2Cr 623 1Re 832 etc) De tal comprensioacuten deriva el tema del justo sufriente que encuentra

vida y salida a su sufrimiento en la suacuteplica y en la apertura y confianza en el Sentildeor15

Por tanto en singular o plural el teacutermino justo hace referencia a la justicia divina y a la

relacioacuten con Dios el Sentildeor con quien busca vivir en coherencia Ante acusaciones y en las

contradicciones de la vida tal identidad es cuestionada y realzada De ella deriva una actitud

vital de espera en la proteccioacuten y actuacioacuten de Dios

112 El fiel (חסיד)

En los salmos estudiados el orante se denomina dos veces con el adjetivo sustantivado

fiel piadosoraquo (32x en el AT 25x en Salraquo חסיד16

) Es un concepto denso estrechamente

vinculado con el segolado חסד que caracteriza en los Salmos en la mayoriacutea de los casos una

cualidad divina17

Aplicado a la persona el adjetivo designa a quien practica y vive de forma

piadosa en comunioacuten iacutentima con el Dios de la alianza entendida su postura como respuesta18

piadosa y fiel a esa חסד divina19

Sal 44 Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel (חסיד) para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque

Sal 1610 Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel (חסידך) ver la fosa

En el Sal 44 el adjetivo fiel hace de complemento indirecto es a quien Yahveh escoge

encuentra relacioacuten con textos del Eacutexodo donde Dios pone a parte פלה para Eacutel La raiacutez (פלה)

separa su pueblo de los demaacutes (Ex 818 94 117 3316) El fiel es asiacute objeto de la eleccioacuten

divina Luego precisa su certeza de que Yahveh escucha su invocacioacuten con teacuterminos propios

del aacutembito oracional En los vv5-6 dos expresiones pronunciadas por el fiel y dirigidas a

terceros hacen tambieacuten referencia al aacutembito del culto y de la piedad laquotemblad y no pecareacuteisraquo

y laquoofreced sacrificios justosraquo La conducta del fiel contrasta con la de los demaacutes vanidad

falsedad y mentira son desviaciones de la vivencia de esa חסד

En el Sal 1610 el adjetivo aparece con el sufijo de segunda persona el salmista se

califica como el fiel de Yahveh a Eacutel se dirige como a un tuacute y desde Eacutel se define El כי que

introduce el versiacuteculo incide en la certeza del fiel en la accioacuten de Dios hacia eacutel no lo dejaraacute ni

le abandonaraacute en manos de la muerte En el Sal 16 el fiel afirma su opcioacuten por Yahveh como

15

Veacutease sobre el tema del justo sufriente Joseacute Luis Elorza 101-154 Roberto Loacutepez Interpelando a Dios en la

soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30 16

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 834 17

Cf Iacutebid 855 18

Iacutebid 845-860 19

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 114 El autor analiza ademaacutes el sentido del teacutermino en plural

Aunque en algunos libros del AT los ḥasicircdicircm se relacionan con un grupo organizado en los Salmos soacutelo

constituyen una categoriacutea moral definida por su relacioacuten a la alianza aspecto que corresponde tambieacuten al uso

que hace del teacutermino en singular en los salmos 4 y 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

36

el uacutenico Dios (v2) y hace referencia a la tierra y la herencia dimensiones que recuerdan la

relacioacuten de alianza de Israel con Yahveh El fiel del Sal 16 es consciente de su viacutenculo

especial con Dios con su alianza y sus imperativos con los que actuacutea en conformidad

En ambos salmos como en el Salterio el teacutermino חסיד apunta al viacutenculo personal con

Dios (Sal 9710 11615 1499) y la obediencia a los preceptos de la alianza tanto al nivel

religioso (Sal 305 5211 326 1329) como al moral (Sal 122 1826 3124) La actitud del

contrasta y se halla en oposicioacuten a la violencia e iniquidad (Sal 431 792 9710) Resalta חסיד

la concepcioacuten seguacuten la cual la relacioacuten con Dios es respuesta a un amor primero a su חסד y el

orante se sabe parte de esta esfera En el Salterio Kraus afirma que este teacutermino traduce laquola

entrega del hombre a Diosraquo20

por la relacioacuten reflejada entre ambos hecha de lealtad

confianza y servicio Dimensiones visibles en las actitudes de los fieles de los Sal 4 y16

113 Tu siervo (עבד)

En los salmos de confianza la expresioacuten laquotu siervoraquo aparece una uacutenica vez en el Sal 279

Un teacutermino que aparece sin embargo maacutes de 800x en el AT y 57x en Sal (entre los cuales 54x

se relaciona con Yahveh)21

Este concepto es relacional y se emplea en el campo semaacutentico

del orden social por su concepto opuesto de sentildeor La denominacioacuten tu siervo en relacioacuten

a Dios asoma como consecuencia de la concepcioacuten israelita de Dios como Sentildeor y se entiende

como una relacioacuten de servicio por sentirse perteneciendo y protegido por Eacutel

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo (עבדך) mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

En el Sal 279 la autodesignacioacuten del orante refleja su estrecha relacioacuten con Dios y el

sufijo de 2a pers subraya su pertenencia Esta calificacioacuten surge en una intensa suacuteplica a

Yahveh por no dejarle soacutelo Se asocia ademaacutes a un reconocimiento de Yahveh como su

auxilio y salvacioacuten Ante las amenazas apela a su condicioacuten de siervo y se dirige confiado a

su Sentildeor Dios es quien busca (v48) desea servir (v6) y serle fiel (v11-12)22

En los Salmos el uso de ldquotu siervordquo no se entiende en una dimensioacuten de sumisioacuten ya que

nunca es el caso en el AT cuando se trata de la relacioacuten con Dios Lo que destaca en el

Salterio es la imagen que la persona tiene de siacute con sus ojos fijos en las manos de su Sentildeor

(1232s) y coacutemo apela y se aferra a Eacutel tanto en expresiones de lamento como de accioacuten de

gracias (Sal 3423 6937 1131 135114)

En el AT son llamados siervo de Dios figuras a quienes corresponde una misioacuten para

su pueblo Moiseacutes (Ex 1431 Jos 1271315 etc) los patriarcas (Ex 3213 Dt 927 Gn

2624 Sal 105642 etc) David (2Sam 318 1Re 113 etc) los profetas a partir del exilio

(1Re 1418 2Re 171323 etc) No podemos detallar maacutes la figura del Siervo de Yahveh en

Isaiacuteas nos limitamos a subrayar las dimensiones de servicio la estrecha relacioacuten con Dios el

sufrimiento y su honda confianza en Dios que se torna en posibilidad para que actuacutee Yahveh

20

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 212 21

Claus Westermann עבד en DTMAT I 239-262 22

cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 515

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

37

en eacutel y que su entrega sea salviacutefica23

Asiacute para el salmista denominarse como laquotu siervoraquo

tiene sin duda reminiscencias de la tradicioacuten de la que forma parte aunque no podamos saber

hasta queacute punto se aplica tal teacutermino

114 Los rectos de corazoacuten ( רי־ ש לבי )

En los salmos de confianza encontramos tres referencias con matices en su uso a laquolos

rectos de corazoacutenraquo En ambos salmos se emplea el adjetivo masculino 119) ישרx en el AT

24x en Sal) En el AT la raiacutez ישר tiene originalmente el sentido concreto de laquoser derechoraquo

(opuesto a torcido) y su sentido es fundamentalmente el de laquoser rectoraquo (opuesto a laquomalo

falsoraquo o semejantes) El adjetivo estaacute vinculado al oacutergano del corazoacuten24

Este es el centro y el

todo de la interioridad de la persona la sede de las emociones la afectividad la inteligencia y

los pensamientos Es fuente de recuerdos y memoria y centro de proyectos y opciones

decisivas En la relacioacuten con Dios el corazoacuten de la persona tiene una doble posibilidad

abrirse (unificaacutendose y comprometieacutendose en su camino) o cerrarse (negaacutendose a crear a

confiar y seguir su propio camino) Veamos el uso de la expresioacuten en los Sal 11 y 125

Sal 112 2Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco ya han

colocado las flechas sobre la cuerda para disparar en la

oscuridad a los rectos de corazoacuten (לישרי־לב)

v7 7Ciertamente es justo Yhwh la justicia ama

los rectos (ישר) veraacuten su rostro

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten (ישרים בלבותם (ול

En el Sal 11 encontramos dos referencias En el v2 aparecen los ישרי־לב laquorectos de

corazoacutenraquo Luego en el v7 ישר estaacute en singular en el TM no obstante lo interpretamos como

un colectivo por el verbo siguiente en plural y por la relacioacuten posible con los ישרי־לב (v2) A

los rectos que se saben bajo la mirada de Yahveh (v4) cuando se establece la justicia les

corresponde la visioacuten divina (v7) A la luz del sentido del corazoacuten es plausible que la

persona recta de corazoacuten sea la que se sienta profundamente transparente ante Dios pues para

Eacutel no estaacute oculto su mundo interior (pe Sal 13923) Es maacutes apunta a una persona abierta

ante la accioacuten divina y que plantea sus decisiones vitales desde la relacioacuten con su Dios En el

Sal 11 apareciacutea tambieacuten la denominacioacuten de justo Ambas se entrelazan y reflejan a un orante

que se vive totalmente en referencia a Dios decidiendo a su luz coacutemo actuar abrieacutendose a su

juicio y esperando en Eacutel Ambas tambieacuten comparten a los malvados como oponentes

En el Sal 1254 la foacutermula presenta un ligero cambio respecto a la del Sal 112

escribiendo לישרים בלבותם en vez de לישרי־לב En esta oracioacuten colectiva el orante emplea otras

tres denominaciones que probablemente estariacutean vinculadas aunque cada una con matices

propios La primera es el participio laquolos que confiacuteanraquo en Yahveh que abre el canto expresioacuten

23

Claus Westermann עבד en DTMAT I 253-256 Cf un estudio detallado sobre la consolacioacuten en DtIs y el

siervo de Yahveh en Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en

Deuteroisaiacuteas (Roma Gregorian amp Biblical 2010) 117-325 24

El corazoacuten (לב) es el concepto antropoloacutegico maacutes frecuente en el AT (x853 de la cuales 137x en Sal) Cf

Hans Walter Wolff 63-86

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

38

que da el tono y tema del salmo La segunda es la referencia a los justos una relacioacuten comuacuten

en el Salterio (Sal 3211 3311 6411 9711 etc) La tercera es la expresioacuten laquolos buenosraquo

relacioacuten tambieacuten frecuente en el AT (Dt 618 Jos 925 1Sam 1223 2Re 103 Sal 258 etc)

En el Sal 1255 los rectos tienen como antagonistas a laquolos que se inclinan hacia sendas

tortuosasraquo y laquolos que hacen iniquidadraquo En otras palabras quienes van por caminos

torcidos posiblemente contrarios al derecho y la justicia Quienes tambieacuten probablemente

no tienen como los rectos de corazoacuten el corazoacuten abierto y dispuesto a que Yahveh les haga

caminar por Sus sendas

En el AT25

la expresioacuten laquolos rectosraquo es propia del lenguaje de los Salmos y del sapiencial

(Sal 331 10742 Job 47 Prov 2721 etc) La foacutermula laquorectos de corazoacutenraquo en plural es

caracteriacutestica de los Salmos (Sal 711 112 3211 3611 6411 9415 9711 cf 1254) Esta

denominacioacuten viene de la raiacutez ישר laquoser derecho rectoraquo su sentido traslaticio laquoser justoraquo

encuentra ademaacutes en acadio ugariacutetico y fenicio el sentido de laquohonradoraquo laquohonradezraquo Los

conceptos antagoacutenicos a laquorectosraquo son sobre todo בוגדים laquotraidoresraquo (Prov 1136 2118) y

malvadosraquo (Prov 1111 126 1411 158 2129)raquo רשעים

Por tanto el recto de corazoacuten tendraacute ciertamente esta caracteriacutestica de ser reconocido

como quien tiene el corazoacuten abierto a la accioacuten de Dios acoge su mirada le obedece sigue su

voluntad y va por el camino recto El matiz de la honradez que sentildeala su sentido traslaticio en

una sociedad basada en el honor nos da un indicio de la importancia del concepto de rectos a

nivel personal y sobre todo ante los otros

115 Los buenos (טובים)

En uno de los salmos de confianza el orante emplea la expresioacuten colectiva laquolos buenosraquo

Hace uso del adjetivo sustantivado que proviene de la raiacutez טוב El adjetivo su uso maacutes

frecuente estaacute documentado 559x en el AT y 68x en Sal En el AT26

el aacutembito de empleo del

adjetivo טוב es muy extenso si el adjetivo no es atributo de un sustantivo significa laquobuenoraquo27

En los salmos estudiados aparece tambieacuten aplicado a Dios cualidad divina que analizamos en

el tercer capiacutetulo

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos (לטובים)

y a los que son rectos en su corazoacuten

En el Sal 125 el orante evoca el colectivo de los buenos tras suplicar a Yahveh hacer el

bien Es significativo que pida a Dios realizar el bien para quienes son laquobuenosraquo Por una

parte esto evoca la loacutegica de la retribucioacuten y la certeza del orante de recibir lo que

corresponde a su modo de vivir Por otra parte refleja el viacutenculo que realiza entre lo que es y

el ser de Dios y asiacute su anhelo de correspondencia divina Por ello es posible que el orante se

considere como bueno como quien vive buscando asemejarse a este rasgo divino Maldad

injusticia y actuar con iniquidad (vv35) contrastan con este rasgo del salmista

En el AT en sentido religioso moral las afirmaciones construidas con טוב hacen

referencia a la vida y especialmente a una vida entendida como posible dentro de unas

25

Cf Gerhard Liedke ישר en DTMAT I 1085-1089 26

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel טוב Dizionario di Ebraico Biblico (Milano San Paolo 2013) 311

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

39

normas28

Por ello es significativo en la sabiduriacutea la importancia de ensentildear y saber elegir el

camino de la vida de lo bueno (cf Prov 29-21) una senda caracterizada por la justicia y el

derecho La tradicioacuten profeacutetica profundizaraacute en la idea de que la vida pertenece y es

concedida por el Dios vivo (cf Am 541415) y se halla estando en comunidad con Eacutel

mantenieacutendose dentro de sus estatutos

Por tanto el rasgo de bueno en el Sal 125 viene a sumar a las otras denominaciones

presentes en este los que confiacutean en Yahveh los justos y los rectos de corazoacuten טוב aporta el

matiz de ese deseo de vivirse seguacuten el ser de Dios orientaacutendose hacia la vida practicando la

justicia caminando seguacuten las normas de su pueblo y confiando recibir bien de parte de Dios

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה)

En los salmos de confianza encontramos una denominacioacuten uacutenica en el AT laquolos que

confiacutean en Yahvehraquo Se construye con בטח en participio + ב + nombre divino La raiacutez בטח

propia del acto de confiar evoca el apoyo que se pone en otro y constituye un acto que da

fundamento firme a la existencia analizamos este verbo en la uacuteltima parte del capiacutetulo

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh (הבטחים ביהוה)

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el sintagma empleado para describir el colectivo pone de relieve el objeto

de la confianza Yahveh En Eacutel se deposita la confianza Una postura que da el tono y tema

del salmo Como parte del colectivo el orante se compara con el monte Sioacuten lugar elegido

por Dios y donde habita las dos caracteriacutesticas nombradas por el orante destacan su

estabilidad duradera En el salmo laquolos que confiacutean en Yhwhraquo es la primera de las cuatro

expresiones relacionales nombradas justos buenos rectos en su corazoacuten (vv35) Tal vez

podemos considerarla como un fundamento yu horizonte de su identidad desde el que se

entiende todo lo que viene a continuacioacuten en el salmo En el v3 el salmista evoca el peligro

de ver reposar el cetro de la maldad posible referencia a una dominacioacuten extranjera29

y el

riesgo asociado de que otros poderes o dioses se impongan en este caso sobre Israel (v5)

Finalmente recalcamos el contraste entre el primer y el uacuteltimo versiacuteculo evidenciado por el

uso de los participios la estabilidad de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo contrasta con los que laquose

inclinan hacia sendas tortuosasraquo (v5) y seraacuten considerados como impiacuteos condenados como

siempre lo son en el Salterio laquolos que hacen iniquidadraquo (Sal 144 3613 643 etc)

En el AT el participio plural laquolos que confiacuteanraquo (6x) aparece en casos donde se critica y

advierte a quienes no ponen su confianza en Dios sino en el Faraoacuten (Jer 4625 2Re 1821 = Is

366) en las riquezas (Sal 479) o en los iacutedolos (Is 4217)

Por tanto ser de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo alude a una opcioacuten por mantenerse firme en

el uacutenico Dios de Israel Desde Eacutel se define el orante y asiacute se posiciona ante otros poderes que

podriacutean afectarle El salmista suma a este rasgo de su personalidad el valor de caminar por

sendas de justicia abrirle su corazoacuten y esperar en Eacutel Una forma de vivirse que le permitiraacute

desear la paz sobre Israel (v5)

28

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 912 29

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196-1197

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

40

12 IMAacuteGENES QUE PERFILAN SU ROSTRO

En poesiacutea las imaacutegenes son un modo de expresioacuten probablemente menos directo y

asequible a primera lectura pero con mayor capacidad evocadora inspiradas en la realidad

conocida apuntan a algo maacutes En la cultura del mundo antiguo donde la dimensioacuten maacutes

individual e iacutentima puede quedar fuera30

consideramos estas imaacutegenes como reflejos de esta

autoconciencia individual que nos acercan a su dimensioacuten maacutes iacutentima laquoCon la imagen

comprendioacute el autor en imagen se expresoacute y la imagen es lo que quiere decirraquo31

por tanto

analizamos estas cinco imaacutegenes expliacutecitamente nombradas partiendo de su sentido maacutes

literal e intentando descubrir la visioacuten de siacute transmitida por el orante

121 Como el monte Sioacuten

La primera imagen que analizamos nos permite enganchar con la parte anterior La

imagen del monte Sioacuten (20x en el AT 6x en Sal) es la comparacioacuten que se aplica en el Sal

125 a laquolos que confiacutean en Yhwhraquo mediante la preposicioacuten כ Manejamos aquiacute dos elementos

por una parte el monte siacutembolo vinculado a la divinidad y a la consistencia y estabilidad por

otra Sioacuten el lugar creador y habitado por Dios La imagen nos lleva a entrelazar su sentido

topograacutefico y religioso

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten (כהר־ציון)

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el monte Sioacuten es sujeto de dos verbos no vacilaraacute permaneceraacute Al igual

que los montes es el lugar que evoca la estabilidad y proteccioacuten otorgada por Dios (v2) de

manera muy particular el monte Sioacuten lo es tambieacuten

En el Salterio el monte Sioacuten es el lugar donde se situaba el templo donde Dios afianzoacute

Jerusaleacuten la ciudad santa (Sal 466 489 7869 8715) Por ser lugar originado y regido por

Dios es inconmovible (Sal 931 9610 1045) y en ello reside su fortaleza y hace de eacutel

siacutembolo de estabilidad eterna Esta dimensioacuten se confirma en el AT donde destaca como

morada de Yahveh (pe Is 45 818) lugar protegido por Eacutel y destinatario de su intervencioacuten

salvadora (pe Is 127 3149 Am 12 2Re 1931 Miq 47)

En los Salmos el uso de monte Sioacuten apunta tambieacuten a otra dimensioacuten relacionada con

la topografiacutea del lugar32

En ellos cuando se hace referencia al monte de Sioacuten (Sal 48312

742 7868 1333) el monte sagrado (Sal 26 35 151 433 462 999) o el monte de

Yahveh (Sal 243) no siempre se hace referencia al recinto del templo sino a toda la cima de

la colina donde estaba ubicado Este monte era en realidad una colina discreta menos alta

que los montes de alrededor Situaacutendose a sus pies podiacutea parecer un monte por el desnivel

existente entre las murallas y la cima (unos 100 o 130 metros) El monte Sioacuten fue el lugar

elegido por Yahveh para morar (Sal 912 742 etc) este lugar humilde es el que considera

como hermoso (Sal 483) y al que amoacute (Sal 7868)

30

Bruce J Malina 105-106 31

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea (Madrid Cristiandad 1987)123 32

Sobre la topografiacutea de Jerusaleacuten y del monte Sioacuten cf Othmar Keel 109-112

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

41

Por tanto la comparacioacuten del orante con el monte Sioacuten aporta matices ricos al rostro del

orante Eacuteste se aplica un siacutembolo que refleja fortaleza estabilidad y consistencia pero no por

su propia constitucioacuten Al contrario con tal comparacioacuten pone de relieve que se reconoce

maacutes pequentildeo que otros y sabe que su grandeza le viene de la presencia de Dios en eacutel Se

vive consciente de haber sido elegido por Yahveh y de recibir de Eacutel su valor En ello reside

probablemente la humildad y verdad del que confiacutea

122 Como paacutejaro tentado de huir

En el Sal 111 un versiacuteculo de difiacutecil interpretacioacuten aparece la imagen del paacutejaro El

teacutermino צפור (paacutejaros) tiene un valor de colectivo que conservamos optando por preservar el

keticircb del verbo נוד en plural En este salmo el inocente perseguido se refugia en Yahveh a Eacutel

abre su corazoacuten Nombraacutendose desde el siacutembolo del paacutejaro desvela su fragilidad y tentacioacuten

de huir ante las dificultades

Sal 111 En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejaros (צפור)rdquo

En el Sal 111 el orante comienza por expresar el lugar que elige como refugio Yahveh

A continuacioacuten tal vez como recto de corazoacuten que es podemos interpretar que abre su

corazoacuten a Yahveh y en un diaacutelogo interior le comparte su situacioacuten En la pregunta que se

hace trae una sentencia que otros dirigen a su נפש Resuena como un consejo que se empleaba

para que quienes eran perseguidos fueran a refugiarse en los montes como hacen los

paacutejaros33

Es decir a quien elige refugiarse en Dios le aconsejan huir En el v2 el justo hace

referencia a los malvados en teacuterminos de caza confirmando la situacioacuten de amenaza en la que

se encuentra Con su pregunta el orante muestra que recibe se aplica y se deja interpelar por

la imagen del paacutejaro que otros tal vez aplicaron a su נפש

En el Salterio el siacutembolo del paacutejaro aparece como expresioacuten de un ser indefenso o

inocente (Sal 557 1247) propenso a encontrar asilo en el monte lugar de seguridad para eacutel

Esta situacioacuten encuentra referencias en el AT En Prov el verbo huir (נוד) se usa

especiacuteficamente referido a las aves para expresar el ser errante y vagabundo (Prov 262 278)

En Gn 1917 se aconseja a Lot escapar hacia los montes cuando teme por su vida desde ahiacute

veraacute llover fuego y azufre sobre Sodoma y Gomorra (Gn 1924) imagen parecida a la del Sal

116 En 1Sam David es quien huye a las montantildeas para escapar de Sauacutel (1Sam 192 2314

etc) En ambas situaciones Dios seraacute quien proteja al justo e inocente

Por tanto el recto de corazoacuten del Sal 11 no descarta sentirse indefenso y necesitado de un

lugar de refugio Reconoce las amenazas que le acechan bien sean las externas como las

dudas que se cuelan en su interior No obstante eacutel ya eligioacute su lugar de refugio no necesita

huir ya no se vive como un ser errante

33

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

42

123 Como muro inclinado pared por caer

En el Sal 624 mediante una pregunta retoacuterica y frente a ataques exteriores el salmista se

cuestiona sobre siacute mismo Con la partiacutecula כ introduce las dos imaacutegenes que forman un

paralelismo laquomuro inclinadoraquo y laquopared por caerraquo

Sal 624 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado (כקיר נטוי)

como una pared por caer (גדר הדחויה)

En el Sal 62 la honda experiencia de fe que recorre su conjunto hace plausible escuchar

en eacutel una vivencia personal del orante En el v4 habla de un hombre y probablemente

plasma en tercera persona una vivencia que lleva grabada dentro La plasticidad de la

comparacioacuten apunta a una sensacioacuten fiacutesica tambieacuten experimentada Dos elementos se juntan

en estas comparaciones Por una parte un muro o una pared un elemento fiacutesico con cierta

constitucioacuten y solidez Por otra la inclinacioacuten o caiacuteda movimiento que sugiere desequilibrio e

inestabilidad

Los verbos atacar y abatir evidencian su percepcioacuten de la violencia de los enemigos Ante

ellos eacutel mismo es este muro-pared a punto de caer iquestVisioacuten de sus enemigos o visioacuten suya

Su pregunta retoacuterica lo cuestiona y refleja posiblemente su inquietud ante tanta agresividad

En el Salterio encontramos parecidas expresiones aplicadas a la vivencia de quienes se

perciben como ciudades sitiadas y a punto de ser invadidas (Sal 37 562 595)

Por tanto en esta comparacioacuten el orante alude a dos sensaciones que le habitan sentirse

soacutelido construido y sentir que la fuerza hostil de sus enemigos le pone en contacto con su

propia fragilidad Esta experiencia le daraacute pie a afirmar de forma repetida su confianza en el

Dios que es firmeza (v12)

124 Como todos soplo y tentado por la mentira

En el Sal 6210 el salmista amplia la imagen de siacute compartiendo una reflexioacuten sobre su

comprensioacuten de la realidad humana Su discurso abarca a בני־אדם y בני איש dos expresiones que

pueden ser empleadas para reflejar la totalidad de la humanidad34

en la que se siente incluido

A esta realidad humana la describe como soplo (הבל) y mentira (כזב) Explicitar estos rasgos de

la personalidad refleja hondura y honradez en la comprensioacuten de siacute en relacioacuten a Dios

Sal 6210 Soacutelo soplo (הבל) los hijos de Adam

mentira (כזב) los hijos del hombre en la balanza por

subir ellos son menos que un soplo (מהבל) juntos

El v10 se situacutea en una exhortacioacuten del salmista a otros (vv9-13) Tras invitar a confiar en

Dios (v9) con una partiacutecula de eacutenfasis (אך) comparte su concepcioacuten de la existencia humana

34

Seguimos la opinioacuten compartida por Phil J Botha Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence

Self-motivation Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 37-38 Jean-Luc Vesco Le psautier de

David I 551 y Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 827 Por el sentido global del salmo y el sentido

del laquosoploraquo a continuacioacuten discrepamos de la opinioacuten de Kraus que considera que estas expresiones designan

uacutenicamente a los enemigos del salmista Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 31

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

43

En primer lugar afirma que son הבל (soplo) usando la raiacutez הבל que aparece tres veces en

los vv10-11 En los Salmos como en el AT este teacutermino encuentra ecos el ser humano es

es una caracteriacutestica de la condicioacuten humana como lo era Abel en Gn 4 y (Sal 39612) הבל

como lo ensentildea el Eclesiasteacutes repetidamente En los libros sapienciales se traduce

generalmente הבל por laquovanidadraquo En otros libros su sentido es maacutes bien cercano a בשר 35

y

contrasta con la רוח poderosa que depende de Yahveh se refiere al ser como un soplo pasajero

que es nada (Sal 6210 1444 Ecle 12 etc)36

En segundo lugar antildeade que todos son כזב (mentira) de esta raiacutez se deriva el sentido de

laquoestar en el errorraquo laquoser infielraquo laquoengantildearraquo37

El lugar propio de esta accioacuten es la convivencia

cotidiana que ofrece ocasiones tentadoras para hacer mal uso de la palabra La mentira

designa la discrepancia entre lo afirmado y la realidad o entre la promesa y su posterior

cumplimiento En los Salmos es caracteriacutestica de las personas (Sal 43 57 455 584 6210

11611) En el AT se aplica ademaacutes a los iacutedolos (Is 281517 Am 24 405) Nunca se aplica

al ser divino Es maacutes la mentira es una caracteriacutestica del pecado tiene un poder de atraccioacuten

fuerte y puede engantildear al justo Se pueda dar negando a Dios o dirigieacutendose a Eacutel mintiendo

(pe Os 713 Sal 7836) Asiacute el AT denuncia en la mentira los desacuerdos e incoherencias

intriacutensecas a la persona que vician la relacioacuten con otros y con Dios

Estas dos imaacutegenes reflejan la sabiduriacutea del orante en cuanto a la comprensioacuten del ser

humano Con ellas alude al problema de la consistencia del ser que no es una cuestioacuten de

puntildeo cerrados algo que se consigue forzando o buscando por siacute mismo Intriacutensecamente el

ser es soplo fraacutegil y vulnerable Comprenderlo es lo que permite abrir el corazoacuten y ser

fortalecido por Otro La mentira apunta al pecado dimensioacuten de la que nadie se libra y cuya

consciencia es esencial para volver a Dios tantas veces como sea necesario y crecer en la

relacioacuten con Eacutel y con otros

Reconocer estos rasgos de su personalidad asemeja el orante a todos a los maacutes fraacutegiles y

a quienes invita a confiar y a abrirse a Dios (v911) A eacutel mismo le lleva a preguntarse por sus

puntos de apoyo y a reafirmar en quieacuten descansa su vida De esta manera se revela la

consciencia de su libertad y responsabilidad en el discernimiento de su propio destino

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo

En el Sal 1312 la orante del salmo emplea dos veces el teacutermino גמל para describir coacutemo

se siente Introduce cada comparacioacuten con la preposicioacuten כ y sigue con la forma sustantivada

del verbo מלג laquodestetar llegar a la madurezraquo38

que evoca la imagen del nintildeo destetado En el

primero y uacuteltimo hemistiquio hace referencia al נפש es a ella a su נפש que se aplica la

comparacioacuten Tras explicitar el sentido de esta dimensioacuten fundamental del ser nos centramos

en la imagen relacional a la que apunta el salmo

35

El teacutermino בשר tiene el sentido baacutesico de carne En el AT este teacutermino nunca se emplea trataacutendose de Dios

sino de animales y personas Aplicado a las personas caracteriza el aspecto exterior sensible y corporal del ser

reflejando la fragilidad misma de la vida humana 36

Hans Walter Wolff 54 37

Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 38

laquoEl verbo גמל qal aparece 34x (23x en el significado de retribuir 11x destetar llegar a la madurez) גמל

nifal ser destetado 3x גמל aparece 19xraquo Georg Sauer גמל en DTMAT I 606-609

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

44

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (נפשי)

como un nintildeo destetado (כגמל) sobre su madre

como el nintildeo destetado (כגמל) sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

El נפש es literalmente la garganta oacutergano usado para comer beber y respirar El

significado se ensancha haciendo referencia a la dimensioacuten de anhelo deseo vital y a la

capacidad de voluntad de la persona Dando un paso maacutes se ampliacutea la significacioacuten al alma

con el matiz de que el alma es la sede de situaciones aniacutemicas y estaacute asociada a la expresioacuten

de los sentimientos y emociones El ensanchamiento del sentido se prolonga hasta considerar

el נפש como la vida misma de la persona no soacutelo tiene נפש sino que es נפש En Gn 27 por

recibir el aliento de Dios la persona es definida como נפש חיה es decir un ser vivo un

individuo viviente vinculado a su Creador El teacutermino refleja una amplia gama significativa

que presenta a la persona en toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante39

En el Sal 1312 es al נפש de la mujer que reza que se compara el גמל En otros textos del

AT el uso del verbo גמל alude a su sentido original de laquocompletar = destetar (un nintildeo)raquo (1

Sam 1 23s 1Re 11 20 Is 118 289 Os 18 Sal 1312) y laquomadurarraquo (Nm 1723 Is 185) En

cuanto al nintildeo destetado fuentes biacuteblicas (2Mac 727 Gn 218) y extrabiacuteblicas (Instruccioacuten de

Ani Talmud de Babilonia) permiten considerar que tendriacutea por lo menos tres antildeos40

Es decir

no se trata de un recieacuten nacido o un nintildeo muy pequentildeo que grita o llora para pedir el pecho o

que depende fiacutesicamente de su madre y va hacia ella con este fin Es un nintildeo que ya encuentra

sus fuentes baacutesicas de alimentacioacuten fuera de su madre es maacutes tranquilo y si se dirige hacia su

madre y si se queda con ella es para buscar presencia seguridad ayuda carintildeo o descanso En

el Sal 1312 este nintildeo estaacute ubicado sobre su madre una imagen que apunta a Yahveh41

Mediante esta imagen la mujer que reza alude a dos aspectos de la visioacuten que tiene de siacute

Por una parte se vive como נפש un ser con toda su realidad vital y anhelante llena de deseo y

emociones Una criatura que se sabe intriacutensecamente vinculada con Dios Por otra como

nintildeo se sabe ya con cierto grado de madurez con cierta independencia con capacidad para

elegir coacutemo situarse en su realidad Con todo ella busca la presencia maternal y descansa ahiacute

todos sus deseos Se comprende como criatura cuyo crecimiento en plenitud depende de su

opcioacuten por permanecer en esta relacioacuten Por tanto elige estar sobre su Dios que le trajo a la

existencia y sigue implicado en su creacioacuten42

En siacutentesis en esta primera parte el orante de los salmos de confianza se nombra desde

un mosaico rico de teacuterminos e imaacutegenes que permiten perfilar rasgos de su rostro Ante todo

destaca la dimensioacuten relacional se concibe desde su viacutenculo con Otro En sus palabras se

descubre un ser lleno de vida y deseo una criatura que anhela maacutes que todo vivir plenamente

desde su Dios Ante otros y especialmente enfrentado a la fuerza del mal cuestiona su

identidad se afirma y revela su comprensioacuten de la realidad humana Con toda humildad

39

Cf Hans Walter Wolff 25-44 40

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 41

Sobre esta cuestioacuten nos detenemos en el capiacutetulo tercero 42

Cf Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar de Dios

(Santander Sal Terrae 1999) 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

45

reconoce su fragilidad y limitacioacuten y sabe que como a todos no se le ahorra la posibilidad de

pecar Desde esta comprensioacuten de siacute y afianzado por el deseo que le desborda realiza la

opcioacuten de confiar en su Sentildeor Dispone su corazoacuten y busca conformar sus pasos a Aquel que

tiene su mirada puesta en eacutel siguiendo sus normas actuando con justicia y sobre todo

esperando su accioacuten

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE

laquoLa visioacuten que una cultura o grupo concreto tiene de sus enemigos es crucial para lograr

una comprensioacuten de dicha cultura o gruporaquo43

La parte que viene a continuacioacuten se centra en

esta visioacuten y completa asiacute el rostro del orante que confiacutea en Dios

Los enemigos son muacuteltiples complejos y arremeten contra su כבוד (Sal 43) y שאת (Sal

625)44

su נפש (Sal 111) y su בשר (Sal 272) Afectan a su honor su dignidad y a la totalidad

de su ser iquestDe quieacuten se trata El salmista hace referencia a ellos en plural son muchos (רבים)

(Sal 47) enemigos (איב) (Sal 2726) hijos del hombre (Sal 43) o hijos de Adam (Sal 114)45

Es recurrente que el teacutermino o la expresioacuten empleada esteacute relacionada con la raiacutez רעע46

Los

caracteriza como adversos a lo que es y vive el orante como individuo especialmente en

cuanto que se apartan de lo bueno recto y en consecuencia de la relacioacuten con Dios

Ante su complejidad y diversidad conviene en un primer tiempo desenmarantildear su sentido

Los apartados elegidos para el anaacutelisis pretenden contribuir a esto El primero se cintildee a

aspectos de la personalidad de otros que dantildean la confianza del salmista El segundo analiza

aquellas realidades que no son del aacutembito de las relaciones humanas En ambos apartados se

mezclan rasgos que afectan tanto a lo exterior como a lo interior de la persona En el tercero

incidimos en el miedo que se perfila como el gran enemigo de la confianza en Dios

43

Othmar Keel 75 44

Ambos teacuterminos se vinculan con el honor El sentido del sustantivo כבוד se explica a partir de su significado

fundamental laquopesoraquo y debe entenderse en los textos estudiados como laquohonorraquo laquogloriaraquo haciendo referencia a

la importancia al laquopesoraquo de una persona el prestigio el honor del que goza dentro de su grupo social Cf Claus

Westermann כבד en DTMAT I 1097 El sustantivo שאת laquomajestad dignidad rango sublimidadraquo es un

teacutermino dudoso que los comentaristas entienden como expresioacuten de la situacioacuten social del salmista su forma de

ser o lo que eacutel es en siacute su propia dignidad de persona cf Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-

espantildeol 722 Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 822-827 45

Estas dos expresiones son conceptos a menudo considerados como paralelos y expresan la situacioacuten del

hombre en contraposicioacuten a Dios cf Johannes Kuumlhlewein בן en DTMAT I 460-472 46

Asociados a la raiacutez verbal רעע encontramos los teacuterminos y expresiones siguientes רשע (malvado) 3x en pl

(1126 918) y 1x en sg (115) רעע (malhechores) 1x en pl (272) רעה רע 3x en sg (234 9110 1217) ביום

cetro de la) שבט הרשע 1x (275) expresioacuten que califica tiempos malos y momentos de peligro (diacutea del mal) רעה

maldad) 1x (1253) expresioacuten asociada a la dominacioacuten extranjera (Is 145) y la violencia (Ez 711) Los

teacuterminos asociados a la raiacutez רע reflejan la amplitud del significado laquomal maldad desgracia calamidad

desventura aprieto dantildeo perjuicio peacuterdida dolencia Malo malvado perverso funesto nefasto fatiacutedico

aciago siniestro maligno atroz terrible pernicioso grave dantildeino calamitosoraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 707-708 En hebreo רע unifica las palabras laquomaloraquo laquomalvadoraquo tanto como

laquola desgraciaraquo y la laquomaldadraquo ya que no se refiere al laquomal en siacuteraquo sino que corresponde a una concepcioacuten de la

vida que conecta el obrar y sus consecuencias Cf Hans Joachim Stoebe רעע en DTMAT II 1000-1010

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

46

No pretendemos abarcar la totalidad y complejidad de cada teacutermino citado en estos

salmos sino comprender lo que experimenta y nombra el orante lo que en eacutel es fuente de

tensioacuten y conflicto Estas realidades le ofrecen la ocasioacuten de expresar su confianza Entender

su significado permitiraacute maacutes adelante abarcar el sentido de la confianza en Dios

21 LA ADVERSIDAD EN LAS RELACIONES HUMANAS

Somos seres en relacioacuten y las actitudes de otros afectan desestabilizan cuestionan

iexclCuaacutento maacutes en una sociedad como la del orante donde el sistema dominante estaacute basado en

el binomio honor-verguumlenza Rastreando en los textos los teacuterminos asociados a quienes

cuestionan y afectan a la confianza del orante observamos una multitud de expresiones que

podemos entender con mayor claridad desde el modelo antropoloacutegico de las tres zonas de la

personalidad Nos sirve de marco para analizar los rasgos de su personalidad

Los tiacutetulos de cada apartado plantean las preguntas vinculadas a cada zona y guiacutean

nuestro anaacutelisis Al principio de cada uno de los tres apartados citamos las expresiones

entresacadas de los salmos De cada versiacuteculo del salmo citado mencionamos uacutenicamente la

expresioacuten relacionada con la zona El orden seguido para citar los salmos corresponde a las

dimensiones corporales desde las cuales estructuramos a continuacioacuten el anaacutelisis

211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos

La esfera del pensamiento es la primera en la que ahondamos Los salmistas traen en sus

oraciones cinco expresiones que hablan de esta dimensioacuten maacutes interior

Sal 43 amareacuteis lo vano buscareacuteis lo falso

Sal 625 les agrada la mentira

con su boca bendicen pero en su interior maldicen

Sal 115 al malvado que ama la violencia

Sal 2711 a causa de los que me espiacutean

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

En los tres primeros versiacuteculos encontramos referencias al corazoacuten Se pone el eacutenfasis en

lo que aman y lo que les agrada lo vano (ריק) y lo falso la mentira (כזב) Estos dos teacuterminos

evocan lo que es vaciacuteo efiacutemero sin valor y lo que es una cualidad de los iacutedolos47

La mencioacuten

de la mentira apunta tambieacuten al pecado Juntos caracterizan la actitud de los enemigos en los

salmos (Sal 43 57 405 584 625) Es comuacuten que esta vanidad ndash vaciedad sea asociada

como en el Sal 6210-11 con el poder y las riquezas En el Sal 115 tambieacuten a los justos

como amantes de la violencia la crueldad (חמס) (Cf Sal 2712)

En el Sal 625 a quienes agrada lo vaciacuteo el salmista constata que en su interior maldicen

ser ligero pequentildeo despreciableraquo En su forma pielraquo קלל Este verbo proviene de la raiacutez (קלל)

tiene una funcioacuten declarativa y se puede traducir por laquomaldecir execrar imprecarraquo En una

sociedad basada sobre el honor significa declarar al otro despreciable y desacreditarlo es

hacer perder al otro su peso su dignidad a fin de cuentas es una amenaza a la

47

Cf cap II sect 124

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

47

existencia48

Este verbo en el AT es el maacutes comuacuten para expresar coacutemo quien se siente

inseguro o deacutebil trata de levantarse sobre otro mediante la injuria y la maledicencia (2Sam

165ss Prov 3010 Jue 927 Jer 1510 etc) 49

Esa violencia originada en el corazoacuten refleja

tanto la inconsistencia de los oponentes como la importancia y repercusioacuten que pueden tener

sus palabras y acciones en la existencia del orante Una agresioacuten realizada ademaacutes de forma

hipoacutecrita falsa En los Salmos subrayar el desajuste entre dos zonas de la personalidad como

en el Sal 625 es una forma de describir y denunciar el modo de ser de los adversos al

creyente (Sal 123 283 5522) Se sentildeala asiacute la falta de bienestar y equilibrio en el ser que no

se mueve de forma armoniosa entre los tres planos

En esta parte en relacioacuten con el corazoacuten conviene subrayar el juicio en vida que merecen

los oponentes de parte del orante laquoen la balanza por subir ellos son menos que un soplo

juntosraquo (Sal 6210) Esta imagen de la balanza que puede hacer referencia al imaginario

egipcio del peso del corazoacuten en la muerte50

resume su percepcioacuten global son como eacutel soplo

y estaacute tentado por la mentira no obstante ellos juntos desvinculados de Dios pesan menos

que un soplohellip Para eacutel no tienen peso honor podemos decir que aunque los nombre y que

sus ataques sean violentos y reales a ellos no les concede existencia

En los dos uacuteltimos versiacuteculos citados encontramos referencias a la mirada En el Sal

2711 empleando el sustantivo laquolos que me espiacuteanraquo (שורר) el salmista evoca una mirada que

busca ver el fallo del otro la caiacuteda en la trampa pillarle para denunciarlo tal vez

puacuteblicamente En el Sal 47 podemos analizar con cierta probabilidad que el orante trae un

comentario oiacutedo de parte de los muchos (v7) que piden ver (ראה) lo bueno El verbo ראה

estaacute puesto en paralelo con Yahveh en el hemistiquio siguiente Si su sentido baacutesico es el de

laquoverraquo su uso teoloacutegico en el AT evoca la visioacuten de Dios de parte del hombre entendida como

la posibilidad de Israel de reconocer en la historia en el mundo real la presencia y actuacioacuten

de Dios a favor de su pueblo El no ver (o no oiacuter) caracteriza al pueblo para cuyo

endurecimiento estaacuten enviados los profetas (Is 69s Dt 293 Jr 521 Ez 122)51

Por tanto

estos muchos no ven es decir su corazoacuten no conoce a Yahveh el que es bueno

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan

La esfera del lenguaje es la segunda dimensioacuten que analizamos desde las descripciones

del salmista Identificamos cinco referencias a esta dimensioacuten que revela el fondo del ser de

los enemigos se dirigen hacia la totalidad del ser del orante

Sal 43 Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

Sal 111 En Yhwh me refugio iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma ldquohuid a

vuestro monte paacutejarosrdquo

Sal 2712 No me entregues a la voluntad de mis angustiadores cuando se

48

Cf Is 6520 donde la raiacutez קלל pual laquoser considerado ligeroraquo estaacute en paralelo con laquomorirraquo 49

Carl-A Keller קלל en DTMAT II 809-815 50

La imagen de la balanza es metaacutefora significativa que hace eco al juicio final En el Antiguo Egipto la balanza

se usa en el momento de la muerte para pesar en un platillo el corazoacuten del muerto y en el otro la verdad

juzgando seguacuten el resultado cuaacutel seraacute su destino Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552 51

Cf Dieter Vetter ראה en DTMAT II 871-883

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

48

(2x) levanten contra miacute testigos falsos y los que exhalan crueldad

Sal 272 Cuando se acercan contra miacute los malvados para devorar mi carne

En los tres primeros versiacuteculos sentildealados el salmista comparte lo que sale de la boca de

sus enemigos insulto invitacioacuten a huir testimonio falso y crueldad Refleja asiacute la violencia

verbal que recibe de su parte

En el Sal 2712 los nombra como laquotestigos falsosraquo esta expresioacuten puede relacionarse con

la mentira (כזב) que en otros salmos es amada por los enemigos En el AT los testigos falsos

mentirosos eran detestables (Ex 2016 Dt 520 Prov 619 2128 etc) En la relacioacuten con

Dios la mentira era una caracteriacutestica del pecado y los mentirosos constituyen una tentacioacuten

para el justo por su obstinada negacioacuten de un Dios justo o su falsa conversioacuten (Sal 584)52

Estos testigos se levantan (קום) contra el salmista (v12) el mismo verbo que en el v3 es

aplicado a la guerra que se le opone una repeticioacuten que refleja la potencia del testimonio

falso de la mentira sufrida por el siervo

La expresioacuten del Sal 272 ratifica la hostilidad que percibe de parte de los que se acercan

a eacutel literalmente la expresioacuten significa comerdevorar la carne la parte maacutes deacutebil de la

persona una actitud propia de las bestias salvajes (cf Sal 73 1712 Job 1922)53

Esta

imagen expresa de forma muy plaacutestica la fuerza de la amenaza vital de los enemigos

De sus oiacutedos su escucha y comprensioacuten no encontramos referencias Este dato no es

suficiente para afirmar de ellos que no quieren oiacuter que se hacen como sordos o que no son

aptos para entender Pero siacute subrayamos la ausencia de alusiones a su escucha una dimensioacuten

tan fundamental en las relaciones humanas y en la fe israelita

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan

La esfera de la accioacuten premeditada es la tercera dimensioacuten de la que el salmista ofrece

referencias Emplea varias expresiones para describir doacutende y coacutemo se situacutean

Sal 43 buscareacuteis lo falso

Sal 113 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

Sal 164 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

Sal 272 ellos tropiezan y caen

v6 mi enemigo que me rodea

v12 se levanten contra miacute testigos falsos

Sal 1253 para que no tiendan los justos sus manos a la injusticia

v5 Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas que les haga

caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Este conjunto de acciones refleja la hostilidad de los oponentes Hablan de un constante

movimiento en contra del orante que le impediriacutea moverse (Sal 27612) una actitud

52

Cf Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 53

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

49

impulsada por un objetivo equivocado es lo falso (Sal 43) los iacutedolos vaciacuteos (Sal 164)54

o la

injusticia que llegariacutea a ser tentacioacuten para los justos (Sal 1253-5) Estas actitudes vanas

provocan por si solas su inestabilidad tropiezan caen se inclinan (Sal 272 1255) En el Sal

113 el justo afirma la destruccioacuten de los fundamentos es una imagen polivalente que puede

hacer referencia a los cimientos del templo del orden social y auacuten del coacutesmico55

yo a los

cimientos del derecho y la justicia56

El mal provocado derrumba lo que simboliza estabilidad

las referencias sociales y religiosas el orante subraya asiacute las consecuencias de la oposicioacuten a

Yahveh de vivir huyendo de su presencia y justicia

Para describir esta postura de oposicioacuten rechazo violento al creyente y a Dios los

salmistas recurren frecuentemente a teacuterminos propios del aacutembito beacutelico y de la caza

laquotensaraacuten el arco (hellip) han colocado las flechas sobre la cuerda para dispararhellipraquo (Sal 112)

laquoacampe contra miacute un ejeacutercito (hellip) se levante contra miacute una guerraraquo (Sal 273) laquoatacareacuteis

contra (hellip) lo abatireacuteishellipraquo (Sal 624) laquoconspiraron para derribarlo de su dignidadraquo (Sal 624)

laquola red de pajareroraquo57

y laquola saetaraquo (Sal 9135) Sin entrar en detalles en el anaacutelisis

terminoloacutegico estas expresiones confirman la hostilidad de los movimientos y el efecto

devastador que inspiran al orante seguacuten tales descripciones no existe posibilidad de

escapatoria y a su paso todo queda arrasado

22 LA ADVERSIDAD MAacuteS ALLAacute DEL AacuteMBITO RELACIONAL

Al preguntarnos por las realidades adversas nos encontramos con expresiones y

metaacuteforas que transcienden el aacutembito de las relaciones sociales Pueden ser reales o

imaginarias afectar al interior yo al exterior en todo caso crean tensioacuten en el orante Para

nombrarlas utiliza imaacutegenes de su universo cultural Varias de ellas dejan percibir tambieacuten el

influjo cultural del imaginario del Antiguo Oriente al que por tanto recurrimos en el anaacutelisis

221 Realidades temporales y espaciales

El salmista hace referencia a dimensiones temporales y espaciales expresioacuten de lo que le

rodea de la naturaleza de la que no puede abstraerse

En el Sal 915 tras una referencia al temor nombra la noche (לילה) el diacutea las tinieblas

y el mediodiacutea En el Sal 1216 evoca dos elementos que podriacutean hacerle dantildeo laquode diacutea el (אפל)

solraquo laquola luna de noche ( להלי )raquo En la poesiacutea hebrea estas expresiones son tiacutepicos merismos

que representan la totalidad de la realidad58

No obstante cada realidad en siacute tiene un

significado propio que necesitamos tener presente

54

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 el autor defiende que el v4 hace referencia a la idolatriacutea a los

dioses evocados en el versiacuteculo anterior 55

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 252 56

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 159 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 319 57

La red (פח) hace referencia a las trampas usadas para cazar aves Depositadas en campos aparentemente

tranquilos se cerraban de repente y dejaban al paacutejaro en una situacioacuten sin escapatoria Cf Othmar Keel 87-92 58

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 105

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

50

El sol y la luna son dos astros que inspiran cierto temor por los ardores del calor

especialmente al mediodiacutea y el riesgo fuerte de insolacioacuten59

y por la amenaza de la claridad

de la luna laquoen el mundo babiloacutenico se atribuiacutean perniciosos efectos al dios de la luna El es el

que causa las fiebres y la lepra Y tambieacuten la enfermedad de los lunaacuteticos que se concebiacutea

como una posesioacuten diaboacutelica (cf Mt 1715)raquo60

Aunque la adversidad puede llegar en todo momento el aacutembito en el que maacutes se repite es

el de la noche (לילה) la oscuridad-tinieblas ( פלא ) como lo confirman otras expresiones poder

ser instruido laquoauacuten en las noches (לילה)raquo seraacute objeto de bendicioacuten (Sal 167) laquo en la oscuridad

sus enemigos disparan (Sal 112) y asociaraacute la confianza al no ser abandonado al laquo(אפל)

laquoseolraquo y la laquofosaraquo (Sal 1610) espacios asociados en el imaginario del Antiguo Oriente al

lugar donde descienden los muertos61

y donde no llega la accioacuten de Dios62

y finalmente seraacute

objeto de consolacioacuten la presencia divina cuando camina por laquovalle de sombra de muerte ( גיא ב

(Sal 234) laquo(צלמות63

Este uacuteltimo lugar por su significado etimoloacutegico evoca el mundo

subterraacuteneo aunque para un hebreo su sentido puede llegar a ser siacutembolo de todos los

peligros ya que en la BH el teacutermino צלמות aparece en relacioacuten con el desierto del eacutexodo (Jer

26) lugar del que Yahveh ha sacado a Israel (Sal 10710) tras su salida de Egipto o del exilo

en Babilonia (Is 91-3)64

El desierto evocado tambieacuten en el Sal 23 encuentra su sentido maacutes

baacutesico de lugar de peligro y muerte65

Por tanto todas estas expresiones sugieren la presencia de amenazas en todo lugar y

tiempo Los espacios de ausencia de luz se revelan todaviacutea maacutes amenazantes para el salmista

en su mentalidad las relaciona con la experiencia pasada del desierto con la muerte66

y con

los demonios y fuerzas del caos67

Son realidades que atacan a la confianza en el uacutenico Dios

222 Enfermedades animales y demonios

En el Sal 91 el salmista recurre a la cultura y al imaginario del Antiguo Oriente para

nombrar lo que siente como amenaza a su confianza Intentamos aquiacute desenmarantildear este

entramado de adversidades para identificar mejor su vivencia

59

Limburg hace referencia a textos del AT donde se refleja este riesgo (2Re 418-37 Jdt 82-3 Jon 48 Is

49210) cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 184-185 60

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 632 61

Othmar Keel 58-5967-68 62

En el Salterio el seol es el lugar donde no llega la accioacuten de gracias de Yahveh (Sal 66) y donde vuelven los

malvados (Sal 918) Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 186 63

Seguimos sobre el teacutermino צלמות la postura explicitada por Vesco la laquovocalisation du TM ṣalmacircweacutet est

soutenue para la LXX et les autres versions grecques et aussi para le Tg la Syr et la Vg Elle doit ecirctre

maintenue de preacutefeacuterence agrave ṣalmucirct ou ṣalmocirct souvent proposeacute lu come un pluriel intensif auquel on donne le

sens peu probable de laquoteacutenegravebres eacutepaissesraquo drsquoapregraves lrsquoassyrien lrsquoeacutethiopien et lrsquoarabe ougrave la racine ẓlm signifie laquoecirctre

sombre ombrageux noirraquo drsquoougrave on deacuteriverait ṣalmucirct laquoteacutenegravebresraquo Le sens drsquolaquoombre de la mortraquo tireacute drsquoune

eacutetymologie populaire agrave partir des deux mots laquoombreraquo et laquomortraquo en heacutebreu comme eacutepithegravetes du monde

souterrain convient agrave la plupart des dix-huit emplois du mot ṣalmacircweacutet dans la Bible heacutebraiumlque (hellip)raquo Cf Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 244 64

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 244 65

cf Othmar Keel 73-74 66

Sobre la estrecha relacioacuten entre noche y muerte cf Iacutebid 74-75 67

Sobre la relacioacuten entre oscuridad y demonios cf Iacutebid 48-50

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

51

Sal 915-6

v13

5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea

13 Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten

En los vv5-6 la oracioacuten deja percibir huellas de los demonios cananeos y de los

demonios de la enfermedad propios de Mesopotamia68

laquoEl terror de la nocheraquo podriacutea

recordar a los demonios que actuacutean durante este tiempo La laquosaeta que vuela de diacutearaquo puede

aludir a una de las flechas de Reshef dios de la guerra y la peste que transmitiacutea mediante

flechas esa enfermedad (cf Sal 383) La forma de evocar las enfermedades refleja una

concepcioacuten personalista de la enfermedad que vinculaba la causa de la enfermedad a Dios los

dioses y otras personas Los teacuterminos peste (דבר) (vv36) y epidemia (קטב) son nombres de

enfermedades que parecen haber tenido notable arraigo en nombres de dioses y demonios del

mundo cananeo El hecho de que la peste (דבר) esteacute personificada como la que avanza (cf Hab

35) puede confirmar que se inspire del mundo cananeo La plaga (נגע) (v10) podriacutea tener un

significado parecido aunque se interprete maacutes como un mal una enfermedad contagiosa (Lev

13-14 Sal 3812) que podriacutea devastar al salmista y a toda su laquotiendaraquo (אהל) es decir su casa

familia y posesiones

En el v13 la cuaterna de animales ofrece un paralelo con los laquodemoniosraquo de los vv5-6

iquestPodriacutean ser tambieacuten otros demonios representados con forma de animales En todo caso

representan todas las fuerzas del mal69

y sus nombres encuentran ecos en la imagineriacutea del

Oriente Antiguo y Biacuteblico70

Es de especial intereacutes el uacuteltimo teacutermino תנין que se traduce por

serpiente marina dragoacuten monstruo marino Aparece en el AT como un ser creado por

Yahveh (Gn 121) un monstruo marino (Is 271 Sal 7413 Job 712) de la naturaleza de las

serpientes (Ex 79-12 Dt 3233) de las que Yahveh quebrantoacute las cabezas (Sal 7413)

Tambieacuten se aplica a algunos personajes histoacutericos enemigos tiacutepicos de Yahveh (Faraoacuten en Ez

293 322 y el rey de Babilonia en Jer 5134)71

El תנין personifica y simboliza asiacute lo que se

opone a la accioacuten divina Ante eacutel Yahveh saldraacute victorioso dominaraacute y protegeraacute a otros

Este entramado de amenazas afecta al salmista que se siente atrapado en medio de ellas72

No siempre es posible identificar si son elementos reales o imaginarios lo que tal vez es una

de sus caracteriacutesticas Pueden ser enfermedades o personalidades tiranas cuya presencia

destruye la vida y afectan a la relacioacuten con Dios Pueden tambieacuten ser fantasmas y fantasiacuteas

que afectan a la mente del orante y le invaden en todo momento Su universo mental estaacute

68

A este respecto y lo que desarrollado a continuacioacuten cf Iacutebid 80-81 69

Cf Jean de Fraine Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 381 70

Cf Othmar Keel 82-84 El autor detalla las comparaciones con el leoacuten y la serpiente dos animales que teniacutean

en comuacuten la capacidad de amenazar la vida y caracterizaban a los malvados sin dios Sus rasgos se aplicaban a

los demonios 71

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 862-863 72

Es sugerente la lectura contemporaacutenea que hace Knight del Sal 91 en ella compara lo que generan en el

salmista los opositores con la ansiedad en Leonard C Knight I Will Show Him my Salvation the

Experiencia of Anxiety in the Meaning of Psalm 91 ResQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

52

poblado de resquicios de creencias culturales del mundo antiguo en el que estaacute inmerso Es

posible que en ciertos aspectos no esteacuten del todo desmitologizadas o reinterpretadas desde

claves eacuteticas y antropoloacutegicas semitas proceso de cambio de percepcioacuten que fue

desarrollaacutendose en Israel progresivamente73

Si para la cultura semita Dios tiene poder en la

totalidad del cosmos la realidad que rodea y afecta al salmista sin duda cuestiona su fe en

esta superioridad y en los modos de su Dios

23 EL MIEDO QUE LO ATRAVIESA TODO

El recorrido de las realidades adversas realizado hasta ahora evidencia la diversidad y

complejidad de los elementos que afectan profundamente al que consciente de su fragilidad

se presenta confiando en Dios Como un rasgo transversal a todas fue apareciendo de

trasfondo el miedo Ponemos ahora de relieve este gran oponente a la confianza que sin ser

nombrado asiacute estaacute impliacutecitamente omnipresente

En primer lugar el aacutembito de la muerte y de las fuerzas trascendentes que amenazan al

orante son como lo fuimos explicitando una fuente de miedo constante de diacutea y noche

Ambos son dimensiones ante las que la persona se experimenta indefensa e impotente Sabe

que se pueden vencer y que solo no puede atravesar Ante ellas su ser creyente se ve

afectado y es cuestionada su propia concepcioacuten de Dios

En segundo lugar el abandono es una realidad que aparece repetidamente en los salmos

de confianza No aparece de forma expliacutecita como vivido por el salmista pero es plausible

interpretarlo como escenario que le genera angustia En el Sal 1610 la alusioacuten al seol y a la

fosa estaacuten asociadas al verbo abandonar (עזב) puesto en paralelismo con el verbo dejar (נתן)

En el Sal 27 encontramos de nuevo abandonar (עזב) (2x) el primero tiene como

complemento Yahveh (v9) el segundo sus padres (v10) La referencia a Yahveh relaciona el

abandono con expresiones como laquoesconder el rostroraquo laquoapartar con iraraquo laquodejarmeraquo Tres

expresiones propias de la ruptura de la relacioacuten con Dios La hipoacutetesis del abandono de sus

padres es sentildeal de una profunda soledad que recuerda a la experiencia de Sioacuten durante el

exilio (Is 49 14-15)74

La posibilidad de la ruptura de los viacutenculos y de la peacuterdida de la

existencia son dos fuentes de miedo para quien concibe su vida como relacioacuten

En tercer lugar la angustia es expliacutecitamente nombrada En cuatro salmos ante aquellas

realidades aparece la raiacutez צר el adjetivo masculino צר evoca el aprieto (Sal 42) el sustantivo

femenino צרה la angustia (Sal 9115) el verbo צרר en participio (Sal 235) y el sustantivo צר

(Sal 2712) son finalmente empleados para definir a sus oponentes como laquoangustiadoresraquo La

raiacutez en siacute se refiere a la idea de lo que es estrecho apretado75

En el AT la angustia como el

miedo indistintamente se emplean para indicar siacutentomas o consecuencias de un estado

emocional que reacciona a una situacioacuten dolorosa o de peligro a un estimulo real76

73

Othmar Keel 43 74

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277 75

ofrece los significados laquopeligro riesgo aprieto apuro afliccioacuten angustiaraquo en Luis Alonso Schoumlkel צר

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 635643 76

Bruna Costacurta La vita minacciata (Roma Pontificio Istituto Biblico 1988) 253-254

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

53

Finalmente constatamos coacutemo el miedo en siacute es insinuado Cuatro veces aparece la raiacutez

(435x en el AT 83x en Sal) ירא temerraquo (Sal 234 2713 915) En el AT la raiacutezraquo ירא

significa laquotemer tener miedo de algo o de alguien asustarse de algo o de alguien temer hacer

algoraquo77

Si bien la muerte es el miedo fundamental las fuentes del temor son muacuteltiples78

El

empleo de ירא abarca las diferentes emociones ligadas al miedo79

que dependen de cada

contexto En la mayoriacutea de los casos (unas 45) el uso de ירא tiene un sentido teoloacutegico

Relacionado a Dios adquiere la connotacioacuten particular de una actitud de profundo respeto por

el misterio de Dios (pe 1Re 18312 2Re 41 Jer 323940 Neh 111)80

Ahora bien iquestde queacute

miedo habla el salmista En tres casos (Sal 234 273 915) la raiacutez aparece en forma

negativa para afirmar que no teme A esta expresioacuten volvemos en el uacuteltimo capiacutetulo Soacutelo

subrayamos aquiacute que en siacute evoca el sentimiento real del miedo del que el orante es consciente

y ante el cual toma postura En el uacuteltimo caso (Sal 271) es plausible que el salmista juegue

con ambos sentidos En el v1 aparecen en un riguroso paralelismo las raiacuteces verbales temer

laquoque tiene como sentido baacutesico laquoestremecerse tiritar (פחד) y temblar (ירא)81

Sal 271 Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute (אירא)

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute (אפחד)

El salmista emplea ambos verbos despueacutes de una expresioacuten de reconocimiento de quieacuten

es Yahveh y antes de describir el peligro que lo acecha (v2-3) Un peligro que destaca

especialmente por la violencia fiacutesica de sus enemigos hacia eacutel (pe laquopara devorar mi carneraquo)

La doble pregunta inicial del orante es fundamental Por una parte en ella reconoce

probablemente que puede sentir miedo ante las amenazas incluso temer por su propia vida y

que sabe que esto lo experimenta en su propio cuerpo en el estremecimiento y la

vulnerabilidad que podriacutea apoderarse de eacutel Por otra parte con el doble sentido impliacutecito en su

pregunta retoacuterica ya apunta al reconocimiento de Yahveh fortaleza de su vida que

desarrollaraacute en su oracioacuten Por lo tanto el miedo que afecta a la integralidad de la persona no

estaacute ausente en lo que vive y siente el orante existe es real y es justamente el gran oponente

que cuestiona su vivencia de la confianza

En siacutentesis en esta segunda parte desmenuzamos la visioacuten del orante de las adversidades

que arremeten contra eacutel especialmente en su relacioacuten con Dios Son amenazas que afectan a

su honor y su existencia Encarnan lo opuesto a lo que eacutel anhela vivir Los desajustes entre las

funciones de cada una de sus zonas reflejan la falta de armoniacutea de este modo de ser y actuar

77

Cf Hans-Peter Staumlhli ירא en DTMAT I 1051-1068 78

En el AT el individuo teme a la muerte el contacto con la divinidad que puede provocarla la guerra los

riesgos de una empresa el enemigo invasor otros enemigos las represalias humanas el futuro los dioses etc

Remitimos a la lista detallada con citas del AT en Santiago Bretoacuten Vocacioacuten y Misioacuten (Roma Pontificio

Instituto Biacuteblico 1987) 147-148 79

Un estudio detallado sobre el miedo en la BH en Bruna Costacurta La vita minacciata 80

Jean-Pierre Preacutevost Diccionario de los salmos CuaBi 71 (Estella Verbo Divino 1991) 52 Hans-Peter

Staumlhli ירא en DTMAT I 1064 81

Bruna Costacurta La vita minacciata 48 Veacutease tambieacuten Hans-Peter Staumlhli פחד en DTMAT II 521-524

tiene el significado original de laquotrepidar temblarraquo es comuacuten que se mencione como teacutermino paralelo de laquoפחדraquo

laquotemerraquo y opuesto a בטח y אמן hifil Su uso teoloacutegico tambieacuten lo relaciona con ירא desde la dimensioacuten de

estremecimiento numinoso ante Dios

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

54

Destaca su inestabilidad malestar vaciedad orientacioacuten hacia la injusticia y la violencia de

sus actitudes hacia el orante Como un gran adverso sutil que lo atraviesa todo aparece el

miedo mediante realidades tanto reales como imaginarias penetra en su tienda en su mente

y su relacioacuten con Dios Los textos reflejan coacutemo los nombra el orante y coacutemo presenta a Dios

lo que generan en eacutel Son muchos y enfrentarlos resulta superior a sus propias fuerzas Por eso

provocan angustia tensioacuten y un posible conflicto en el creyente iquestante quieacuten temer Situarse

desde la confianza en Yahveh puede suponer un reto pero tambieacuten una ruptura y tener que

deconstruir y reconstruir una comprensioacuten de la forma de vivir ante y con ellos Una hipoacutetesis

que dejamos abierta de momento

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES

Nombrar las realidades adversas a las que se enfrenta el orante le ofrece la ocasioacuten en la

mayoriacutea de los salmos de confianza de afirmar su confianza en Dios En el Sal 113 tras

nombrarlas el salmista se cuestiona laquoel justo iquestqueacute haceraquo Esta pregunta guiacutea esta uacuteltima

parte del capiacutetulo iquestCuaacutel es la actitud del orante tras verbalizar lo que pone en peligro su vida

y su relacioacuten con Dios De forma clara afirma que en todo esto sigue confiando (Sal 273)

iquestEn queacute actitudes se concreta esta confianza Para ahondar en estas preguntas analizamos las

raiacuteces verbales asociadas al significado de confiar A continuacioacuten examinamos coacutemo esta

actitud vital moviliza toda la persona que confiacutea desmenuzando asiacute lo que le supone confiar

31 CAMPO SEMAacuteNTICO DEL CONFIAR

El verbo confiar en los salmos se expresa mediante varias raiacuteces hebreas Las dos raiacuteces

principales son בטח y אמן hifil Dos otras raiacuteces se emplean en un sentido muy similar con el

matiz de esperar יחל y קוה Sinoacutenimos de estas dos uacuteltimas de uso maacutes restringido en el AT

se encuentran tambieacuten las raiacuteces חכה82

y 83 שבר con sentido de espera que no aparecen en los

salmos estudiados Nos centramos en las cuatro raiacuteces verbales empleadas en los salmos de

confianza teacuterminos fundamentales en el AT para expresar la confianza Para cada una

enumeramos cuando aparece la raiacutez en el AT los Salmos y los salmos de confianza

detallando las formas empleadas en estos uacuteltimos A continuacioacuten presentamos su significado

fundamental Y ahondamos finalmente su sentido maacutes especiacutefico en funcioacuten de sus usos

destacando los casos de los salmos estudiados

311 La confianza como apoyo seguro (בטח)

En el AT 182x qal 113x hifil 5x 42 בטחx demaacutes sustantivos 22x

En los Salmos 52x qal 44x hifil 1x 3 בטחx demaacutes sustantivos 4x

En los salmos de confianza 8x qal 6x 2 בטחx

82

Claus Westermann קוה en DTMAT I 782 La raiacutez significa laquoesperar-aguadarraquo en piel (6x de las que 4x son

referidas a Yahveh) y laquoexaminarraquo en qal (2x ambas referidas a Yahveh) 83

Iacutebid 782 La raiacutez significa laquoesperarraquo casi sinoacutenimo de 14) קוהx en el AT de las que 7x son referidas a

Yahveh cf pe Sal 3320)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

55

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Verbo ndash Imperativo (46 629) Yusivo (6211) ndash Qal

ובטחו 46

בטחו 629

אל־תבטחו 6211

Verbo ndash Qal ndash Imperfecto

אבטח־בו 912

Verbo ndash Qal ndash Participio absoluto

בוטח 273

הבטחים 1251

Sustantivo ndash absoluto בטח

לבטח 49

לבטח 169

El significado fundamental de la raiacutez בטח es laquoconfiarraquo84

En el AT es en los salmos donde

esta raiacutez es maacutes frecuente De la misma raiacutez que el verbo בטח aparece en dos salmos el

derivado nominal בטח que significa principalmente laquoconfianza seguridadraquo85

(Sal 49 y 169)

Detallamos tres sentidos principales de 86 בטח una situacioacuten o sentimiento de seguridad

el acto de confianza y la importancia de su punto de referencia

En primer lugar puede describir una situacioacuten o sentimiento de seguridad Asociado a

teacuterminos paralelos o imaacutegenes asociadas emerge el aspecto fiacutesico de apoyarse (Sal 1251) El

uso absoluto del verbo pone de relieve el sentimiento de estar o sentirse seguro con

valoracioacuten positiva o negativa (Sal 273) Empleado con locuciones preposicionales (בטח

expresa la situacioacuten actitud el hecho de confiar en alguien o algo (Sal 46 62911 (עלאלב

912 1251)

En segundo lugar puede designar el acto de confianza ya dado o anhelado Las

recomendaciones a la confianza y las advertencias contra la falsa confianza significan el salto

a la confianza todaviacutea por realizar (Sal 46) Las afirmaciones con el verbo en perfecto se

refieren al abandonarse ya realizado y experimentado (Sal 273)

En tercer lugar siempre es fundamental el punto de referencia hacia el que se orienta la

confianza בטח designa una actitud de soacutelido apoyo en algo un acto que fundamenta la

existencia Por eso es fundamental el punto de apoyo elegido ya que todo depende de la

fiabilidad del otro seguacuten aquelaquello en quien se apoya la confianza y con ella la persona

se mantiene o cae

En los Salmos el empleo del verbo qal muestra que uno puede apoyarse en todo tipo de

personas o situaciones Es significativo que su uso tenga una connotacioacuten negativa de

84

Sobre la raiacutez בטח en qal Schoumlkel antildeade los sentidos siguientes laquoconfiar fiarse creer contar con apoyarse

estribar abandonarse estarsentirse seguro tranquilo confiado sereno sosegado asegurado confiarse ser un

iluso un optimista hacerse ilusiones poner depositar fundar la confianzaraquo en Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 112 85

Sobre el sustantivo בטח Schoumlkel antildeade laquoconfianza seguridad tranquilidad sosiego calma aplomoraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 113 86

Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 439-446

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

56

credulidad y falsa confianza la mayor parte de las veces cuando se trata de una confianza que

no estaacute puesta en Dios87

De esta manera constatamos que no merecen ninguna confianza88

los hombres (Sal 1188 1463) la violencia (Sal 5524) la opresioacuten (Sal 6211) la riqueza

(Sal 497 529) los iacutedolos (Sal 317 1158) ni las armas (Sal 447) La confianza en Yahveh

contrasta totalmente con estas otras seguridades y tiene un sentido exclusivamente positivo

Su empleo teoloacutegico muestra que no existe ninguacuten objeto digno de la uacuteltima confianza89

y בטח

se presenta asiacute como un teacutermino teoloacutegico eminente

En los salmos de confianza se trata expliacutecitamente de esta confianza uacuteltima en Yahveh

en los Sal 46 629 912 1251 Podemos antildeadir el absoluto del Sal 273 que se entiende

dirigido a Dios a la luz del conjunto del salmo

Por tanto בטח es la raiacutez que maacutes aparece en los salmos de confianza Alude a una

situacioacuten o sentimiento de seguridad de diversa duracioacuten o frecuencia y al acto de confiar Su

sentido profundo es el de apoyar la existencia en algoalguien en los salmos de confianza

Dios es el uacutenico en quien se confiacutea

312 La confianza como firmeza (אמן)

En el AT 330x nifal 45x hifil 51x 30 אמןx 49 אמונהx 127 אמתx otras formas 28x

En los Salmos 84x nifal 8x hifil 7x 7 אמןx 22 אמונהx 37 אמתx otras formas 3x

En los salmos de confianza 2x hifil 1x 1 אמתx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Hifil ndash Qatal

האמנתי 2713

Sustantivo אמת

אמתו 914

La raiacutez אמן tiene como significado principal laquofirme seguroraquo pero su significado variacutea en

cada caso90

En el AT aparece en su forma verbal en hifil con el sentido de laquoestar seguro

confiar tener fe creerraquo91

en nifal laquo tener duracioacuten durar ser leal fielraquo el tema qal estaacute

representado por algunos participios aislados De la raiacutez verbal se forman muchos derivados

nominales de entre los cuales destacamos los sustantivos femeninos אמונה (firmeza confianza

consistencia lealtad honradez) y אמת (permanencia duracioacuten lealtad confianza verdad) el

adjetivo אמן y el sustantivo אמן laquoconfianzaraquo

El sustantivo אמת del Sal 914 tiene a Yahveh como sujeto es una cualidad suya Por eso

soacutelo sentildealamos aquiacute su relacioacuten con la raiacutez אמן92

y nos centramos en el sentido de אמן hifil

87

Cf Jean-Pierre Preacutevost 17 88

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196 89

Cf Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 444 90

Cf Hans Wildberger אמן en DTMAT I 276-319 91

Sobre אמן Schoumlkel antildeade laquo creer fiarse confiar fiar dar creacutedito ponerse en manos de contar con esperar

dar de raquo en Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 72-73 92

Analizamos אמת como cualidad divina en el cap III

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

57

En el AT laquoel empleo teoloacutegico de אמן hifil no es unitario la razoacuten es que el verbo

aunque no es muy frecuente pertenece a diversas tradiciones y su empleo ha seguido las

vicisitudes de la historia de la religioacuten israeliacuteticaraquo93

En el Salterio su empleo tiene una

relevancia teoloacutegica y significa laquotener fe confianza (en) creerraquo En este sentido es

considerado como el concepto paralelo maacutes importante de בטח Se completa asiacute su significado

original fiacutesico concreto laquoestar firme seguroraquo Tambieacuten es frecuente su significado

psicoloacutegico laquotener confianza ser confiadoraquo tanto en contextos profanos como en el lenguaje

cuacuteltico de los salmos (Sal 2713 11610)

El verbo se construye con ב o ל significa el hecho de otorgar confianza a una persona o

una cosa El enfoque se centra en el sujeto del acto de confianza no en el objeto en el que se

pone Esto se invierte cuando se le antildeade una frase con כי o cuando le sigue una construccioacuten

en infinitivo como en el caso del Sal 271394

En este salmo se antildeade a la actitud del orante

que confiacutea el hecho de que apoya su confianza en la seguridad de ver la bondad de Dios

Por tanto אמן hifil pone de relieve la actitud y sentimiento de la persona en el acto de

confiar De ella destaca su seguridad y firmeza que abarca las distintas dimensiones de su ser

313 La confianza como espera esperanzada (יחל)

En el AT 48x95

piel 15x nifal 2x96

adjetivo 1 יחילx sustantivo 6 תוחלתx otras formas 24x

En los Salmos 20x piel 5x otras formas 15x

En los salmos de confianza 1x piel 1x

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel imperativo

יחל 1313

La raiacutez יחל tiene como significado base laquoesperar aguardarraquo tambieacuten laquoconfiarraquo97

El

verbo pertenece al campo semaacutentico de los que indican espera y esperanza Su sentido lo

relaciona con la confianza como observamos pe en el Sal 11942-43 por el paralelismo con

בטח 98

Su sinoacutenimo maacutes importante es el verbo קוה en piel bien que este posea otro matiz

Se construye frecuentemente con ל + objeto o persona con אל De ahiacute que es fundamental

analizar a quieacuten se dirige la espera del sujeto Una parte de los textos del AT lo emplean en el

sentido no teoloacutegico de laquoaguardarraquo Sin embargo de los 42 usos del verbo en el AT 27x son

referidos a Dios y en dos de los seis casos del empleo del substantivo la esperanza estaacute

puesta en Yahveh (Sal 398 Lam 318) En los Salmos tiene un uso propio en las confesiones

de confianza con referencia a Yahveh como en el Sal 1313

93

Hans Wildberger 276-319 94

Hans Wildberger 291 95

Seguacuten Lisowsky (cuenta 1Sam138 como hifil) la raiacutez aparece 48x en el AT (sin contar los casos que podriacutean

apoyar la existencia de la forma secundaria ḥil (III)) cf Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 96

Los casos de Gn 812 y Ez 145 son inseguros 97

Sobre יחל Schoumlkel antildeade los significados siguientes aguardar hacer tiempo estar a la expectativa estar

expectante esperar poner a la esperanza confiar contar con aguantar resistir soportar sobrellevarraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 312-313 98

laquohellippues tengo confianza (בטח) en tu palabrahellippor cuanto en tus decretos yo confiacuteo (יחל)raquo (Sal 11942-43)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

58

La base de la espera a diferencia del uso profano reside en el hecho de que se espera en

Dios (Sal 398 3816 1305 Lam 324) y se espera su intervencioacuten salviacutefica laquoEsta espera

de Dios propia de la confesioacuten de confianza es decisiva para la visioacuten israelita de la

posicioacuten del hombre frente a Diosraquo99

refleja una forma de situarse ante Eacutel y es significativo

que aparezca como en el Sal 1313 en forma de exhortacioacuten hacia otros tras una afirmacioacuten

de fidelidad a Yahveh (cf Sal 1307 42612 435)

Por tanto יחל subraya la actitud de espera confiada de la persona Se usa principalmente

para afirmar la espera en Dios y refleja una forma de situarse con fidelidad en esta relacioacuten

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה)

En el AT 47x piel 41x qal 6x

En los Salmos 17x piel 14x qal 3x

En los Salmos de confianza 3x piel 2x sustantivo 1 תקוהx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel ndash imperativo

2714 (x2) קוה

Sustantivo תקוה

תקותי 626

La raiacutez קוה tiene como significado base el de laquoesperar esperanzaraquo100

En el AT su verbo

estaacute documentado en piel qal y con derivaciones nominales las dos principales son תקוה y

en piel la que recibe el significado de laquoesperar קוה Es propiamente la forma verbal de מקוה

confiar aguardarraquo El sustantivo תקוה significa laquoesperanzaraquo y se aplica uacutenicamente 2x a

Yahveh en el AT (Sal 626 715)

En el AT de קוה qal soacutelo aparece el participio siempre en plural con genitivo objetivo

laquoen Diosen miacuteen tien eacutelraquo El verbo en piel tal como lo tenemos repetido en el Sal 2714 se

construye con אל o ל De las 47x que se emplea el verbo (qalpiel) 28x se refiere a Dios y 13x

aparece en 1a pers sg o pl en confesiones de confianza

Su uso expresa el hecho de esperar o lo que se espera y estaacute muy cerca de los verbos de

confianza Tiene el matiz especial de reflejar un deseo intenso de algo que todaviacutea no se tiene

y genera ansia y buacutesqueda de este ldquoalgordquo necesario para la existencia Subrayamos que en las

frases referidas a Dios constituye una forma de lenguaje caracteriacutestica de la concepcioacuten de

Dios y de la relacioacuten con Eacutel Su uso en piel referido no a Dios sino a lo que se esperaba

(salvacioacuten liberacioacuten luz cambio en una situacioacuten de angustiahellip) tiene una connotacioacuten

negativa expresando una esperanza decepcionada o perdida Referido a Dios tiene

connotacioacuten positiva Eacutel es objeto de la espera como lo muestra con claridad su uso

sustantivado en el Sal 626 De tal manera en lugar de la realidad esperada se introduce el

teacutermino que evoca de quieacuten se espera conseguirla

99

Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 100

Claus Westermann קוה en DTMAT I 781-793

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

59

Su uso en imperativo como en el Sal 2714 muestra que se da a veces el paso de la

oracioacuten a la exhortacioacuten y que la esperanza sostiene el movimiento del que confiacutea101

El Sal

27 refleja esta situacioacuten en la confianza del orante en Yahveh (reflejada entre otros elementos

por בטח y אמן en los vv313) se relaciona al deseo de vivir en su presencia (v4) a la buacutesqueda

de su rostro (v8-9) y al aliento que invita a permanecer en esta confianza (v14)

Por tanto קוה subraya la espera y esperanza puesta en algoalguien En los salmos de

confianza se pone en Dios Esa espera esperanzada alude a un deseo intenso en la persona

que la pone en movimiento

32 EXPRESIONES Y ACTITUDES DE CONFIANZA

La realidad de la confianza en Dios no se limita al uso de estas raiacuteces En el AT y en las

oraciones que estudiamos los salmistas recurren a muchas expresiones para expresar la

confianza su convergencia transparenta el verdadero significado102

A este intento de

convergencia se dedica esta parte Recurrimos de nuevo al modelo conceptual de las tres

zonas de la personalidad para analizar las actividades estados y conductas del orante

centraacutendonos especialmente en los verbos mencionados Las tres zonas estaacuten movilizadas y se

entrelazan expresioacuten de una experiencia humana total y completa103

321 Reflejadas en su conducta exterior

Encontramos cuatro referencias y expresiones relacionadas con la esfera de la accioacuten

premeditada con las acciones maacutes exteriores refugiarse servir poner y caminar

En los Sal 111 y 161 el orante empieza el salmo con la expresioacuten laquorefugiarse (חסה) en

Yhwhraquo en qatal en primera persona Expresiones que marcan todo lo que viene a

continuacioacuten104

El empleo del verbo חסה en el AT se concentra en los salmos y laquopresupone

una necesidad de ayuda y de dependencia con relacioacuten a quien proporciona proteccioacutenraquo105

En

el Salterio este teacutermino es caracteriacutestico de los que se hallan perseguidos y buscan refugio en

Yahveh (Sal 72 312 6411 711)106

a excepcioacuten del Sal 10418 siempre se emplea en

relacioacuten a Dios Este verbo refleja tambieacuten una opcioacuten de rechazo a cualquier otro tipo de

ayuda (del orante mismo o exterior)107

En el Sal 1188-9 la raiacutez חסה es asociada a בטח El

orante que se ve en una situacioacuten de peligro vital (Sal 112) y tensioacuten elige literalmente

refugiarse optar por la uacutenica proteccioacuten de su Dios

101

Sobre la relacioacuten entre la esperanza y אמץ hifil en Sal 2714 cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 276 102

Hans Wildberger 292 103

Bruce J Malina 99 104

Seguacuten Simian-Yofre la raiacutez חסה laquoda todo su espesor al salmo Todo cuanto el orante diraacute despueacutes tiene como

fundamentacioacuten haber buscado y encontrado refugio en el Sentildeorraquo Citado en Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea

escucha mi voz 136 105

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 43 106

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 318 107

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 109

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

60

En el Sal 164 en referencia a los iacutedolos el salmista afirma laquono servireacute sus libaciones de

sangreraquo Esta negacioacuten sentildeala coacutemo se prohiacutebe participar en su culto ponerse al servicio de

otros dioses disponerse fiacutesicamente para servirles108

En el Sal 168 evoca ademaacutes dos lugares donde situacutea pone a Yahveh laquoPongo a Yhwh

ante miacute (נגד) siempre (hellip) con Eacutel a mi derecha (ימין)hellipraquo Con estas expresiones refleja coacutemo

se coloca en la relacioacuten con este Dios en quien eligioacute refugiarse detraacutes o frente a eacutel para

seguirle o dejarse iluminar por la luz de su rostro y a su derecha lugar favorable de honor y

de proteccioacuten

En el Sal 1311 tambieacuten encontramos una confesioacuten negativa laquono camino (הלך) en

grandezas (גדול) y en cosas maacutes maravillosas (פלא) que yoraquo El verbo הלך apunta al modo de

caminar y los teacuterminos גדול y פלא colocados en paralelo en Sal 1312 se refieren siempre en

el AT a las grandes obras operadas por Yahveh109

(Sal 10621-22) Son las grandezas (גדול)

que realiza (Sal 126 2-3) y revela al ser humano (Jr 333 455) son maravillas (פלא) que

superan a la persona que no puede descubrir por siacute misma (Sal 92 267 7811 11823

13961417) Es interesante el paralelo con Job 422-3 donde tras largos discursos Job

reconoce que no puede alcanzar este conocimiento Asiacute en el Sal 1311 la orante afirma que

no camina en lo que no corresponde a su condicioacuten de criatura Estaacute en una postura de espera

(v3) de no dirigirse hacia lo que no puede alcanzar consciente de que lo que orienta su

caminar lo recibe de Yahveh y que no es una accioacuten que debe realizar de por ella sino que

debe ser sujeto pasivo de la misma

322 Llevadas dentro de siacute

La dimensioacuten del pensamiento emotivo que alude a lo maacutes interior del orante es la que

estaacute evocada con maacutes frecuencia Encontramos cinco referencias a esta esfera maacutes iacutentima

En el Sal 27 aparece el acto de buscar (בקש) que el salmista pronuncia como un deseo

que brota del corazoacuten (Sal 278) e implica la mirada (Sal 27413) La raiacutez בקש apareciacutea

tambieacuten en el Sal 43 en la interpelacioacuten a sus enemigos laquoiquesthasta cuaacutendohellipbuscareacuteis (בקש) lo

falsoraquo En el Sal 27 aparece tres veces (vv48 (2x)) con el salmista como sujeto y referido

expliacutecitamente dos veces al rostro de Yahveh (v8) En el v4 el orante pide una cosa a

Yahveh mediante una foacutermula que hace eco a las peticiones uacutenicas que acordaban los reyes a

sus vasallos y que suponiacutean elegir lo esencial110

El orante no solamente pide sino que se pone

en actitud de buacutesqueda (בקש) una buacutesqueda cuyo objeto se revelaraacute en el v8 con la doble

referencia al rostro de Dios111

Los textos recibidos de Mesopotamia dan testimonio de esta

buacutesqueda de la faz divina112

Para ellos el rostro se relaciona con la comunicacioacuten con la

divinidad siendo el lugar fiacutesico donde estaacuten los canales auditivos y verbales Consideraban

que era posible presentarse de cara a la divinidad sin nada que encubrir para exponer la vida

Comprendemos asiacute que sea espacio privilegiado para dirigir a Dios la oracioacuten derramar el

108

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 109

Julio Trebolle Salmos de mujeres 670 Patrick D Miller 240-241 110

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 111

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-275 112

Jesuacutes Garciacutea Recio De cara a Dios y al hermano ISIMU II (1999) 127-141

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

61

corazoacuten (Sal 629) En la cultura del Antiguo Oriente este deseo de vivir pendiente del rostro

divino empezaba al nacer con el paso de la oscuridad del seno materno a la luz una tensioacuten

que se mantiene como anhelo y buacutesqueda constante a lo largo de la vida El creyente busca

vivir ante Dios a su luz ante su rostro Esta concepcioacuten llevoacute a interpretar la ausencia de luz

con el hecho de haberse vuelto de espaldas Dios escondiendo asiacute su rostro (Sal 279) y por

asociacioacuten la desercioacuten de Dios su ausencia abandono Una situacioacuten que deja al creyente en

la oscuridad a merced de las adversidades y sus consecuencias en el aacutembito personal y social

Del mismo modo entendemos la relacioacuten entre la nariz -oacutergano asociado a la respiracioacuten y

por asociacioacuten a la ira de Dios y la peticioacuten de no ser apartado (Sal 279) Ahora bien el ser

humano que busca el rostro de Dios se enfrenta tambieacuten a cierta limitacioacuten por una parte por

no poder estar frente a la luz cegadora del rostro divino y por otra por el temor que

provocaba el rostro de los dioses que en la tradicioacuten biacuteblica se convirtioacute en pedagogiacutea que

ensentildea a mirar no desde los ojos sino desde el corazoacuten113

Este recorrido por el sentido de la buacutesqueda del rostro divino permite entender de forma

maacutes plena la riqueza de esta expresioacuten de confianza El orante vive movido por este deseo es

lo que moviliza lo profundo de su existencia permanece en esta tensioacuten vital propia de quien

confiacutea en esa presencia y en la posibilidad de relacioacuten con Dios

En el Sal 9114-16 en un oraacuteculo muy elaborado114

identificamos dos referencias a la

zona del pensamiento laquoen mi ha puesto su amor (חשק)raquo laquoconoce (ידע) mi nombreraquo En el

primer caso el verbo חשק pertenece al lenguaje del amor de eleccioacuten verdadero (entre

personas Gn 348 o entre Dios y su pueblo Dt 77 1015) lo que asemeja asiacute el acto de

confianza del salmista a una eleccioacuten opcioacuten realizada por amor En el segundo caso el verbo

es propio del conocimiento hondo e iacutentimo un saber aplicado aquiacute al nombre de Dios ידע

sinoacutenimo del ser mismo de Dios (Sal 202 14813) Este aspecto refleja coacutemo el salmista ya

tiene cierta experiencia personal de Eacutel

En el Sal 121 de forma afirmativa encontramos una referencia a los ojos laquoalzo mis ojos

a los montesraquo (v1) Los montes como siacutembolo de la divinidad115

son el horizonte hacia el

cual se orienta el orante Hacia ellos hacia Eacutel dirige su mirada buscando auxilio (v2) son

siacutembolo y mediacioacuten116

que le permite conectar con Dios y poner en Eacutel sus ojos Sabe que la

proteccioacuten y ayuda que espera soacutelo puede venir de Eacutel y lo busca en el aacutembito natural que lo

rodea Es una actitud profundamente contemplativa117

113

Jesuacutes Garciacutea Recio 139-141 114

Schoumlkel y Carniti detallan asiacute la forma poeacutetica del oraacuteculo laquoun perfecto quiasmo en 14 abc cba otro menos

marcado en 16 ab ba una serie insistente de rimas en ndashecirchucirc un ritmo curioso de rigor y alternancias (3+3

2+3+2+3+2)raquo en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192-1193 115

Volveremos sobre esta afirmacioacuten en el tercer capiacutetulo 116

laquoLos montes pueden ser mediadores los podemos subir con los pies o con la mirada pero la ascensioacuten tiene

que dirigirse a Dios Asiacute funciona el valor simboacutelico de lo creado el verso puede ser modelo de cualquier

ascensioacuten contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 117

Keel interpreta este acto desde la tradicioacuten Babiloacutenica Las representaciones iconograacuteficas de personas

orantes las muestran muchas veces alzando ojos inmensos hacia las efigies divinas en el AT algunos nombres

llevan este significado de laquomis ojos [estaacuten fijos en Yahvehraquo (Esd 84 Elionenay 1Cro 820 Elienay) Las

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

62

En el Sal 1311 de forma expliacutecita evoca coacutemo son su corazoacuten y sus ojos en una doble

confesioacuten negativa pronunciada ante Yahveh laquono es altanero (לא־גבה) mi corazoacuten y no son

altivos ( לא־רמו) mis ojosraquo La primera confesioacuten referida al corazoacuten afirma que no es altanero

verbo con ecos significativos en el AT en Prov es asociado a lo que aborrece Dios (גבה)

(Prov165) y precede a la ruina del corazoacuten del hombre (Prov 1812) en Cr y Ez se considera

como el pecado de los reyes Oziacuteas y Ezequiacuteas y del priacutencipe de Tiro que no actuaron

conforme a lo recibido de Dios sino que quisieron equipararse a Eacutel (2Cr 2616 3225 Ez

282) La segunda confesioacuten evoca que los ojos no son altivos (רום) verbo que encuentra eco

en Prov citado como una de las siete cosas que Dios juzga abominable (Prov 1616-17) En el

Sal 1828 estos ojos son precisamente lo que Yahveh reprueba Este verbo se usa de forma

distinta en algunos salmos se aplica a Yahveh el uacutenico que pueda ser ensalzado (Sal 1847) o

a lo que Yahveh mismo realiza en el orante (Sal 275-6) Estas dos confesiones hacen asiacute

referencia a lo que se condena como actitud de la persona ante Yahveh laquoal de ojos altaneros y

corazoacuten hinchado a eacutese no he de aguantarraquo (Sal 1015) se consideran como pecado (Prov

214 3013) y lo opuesto a lo que Dios el uacutenico excelso (רום) mira laquoexcelso es Yhwh pero

mira al que es humilde (שפל) en cambio al altanero ( גבה) conoce desde lejosraquo (Sal 1386) Es

maacutes el humilde (שפל) es con quien Dios el excelso estaacute y reanima (Is 5715) Un texto clave

sobre este tema es el de Is 29-19 donde el profeta expresa coacutemo Dios resituaraacute todo en su

justo lugar al final de los tiempos

Estas dos expresiones del Sal 131 permiten entender la conciencia que tiene la mujer que

reza de lo que conviene a su condicioacuten lo que es adecuado y propio de quien vive en relacioacuten

con Yahveh Saber discriminar discernir destaca asiacute como cualidad y condicioacuten de la persona

que confiacutea en Yahveh elige desde dentro coacutemo situarse seguacuten Aquel en quien espera

323 Escuchadas de su boca

La dimensioacuten del pensamiento como lo mostraba la expresioacuten laquoA ti dice mi corazoacutenraquo

(Sal 278) estaacute intriacutensecamente relacionada con la del lenguaje En ella nos centramos ahora

En el Sal 9114-16 tras reconocer al orante como quien pone su amor en Yahveh y

conoce su nombre se afirma que el salmista laquome llamaraacute (יקראני)raquo (v15) En el AT este

verbo se relaciona con el hecho de conocer a Dios (Jr 1025) y de reconocerle como Dios (Is

124 646 Sal 1051 11641317)118

Este paso previo lo leemos en el Sal 164 laquoni tomareacute

en mis labiosraquo Estos dos teacuterminos estaacuten relacionados con la (שם) sus nombres (נשא)

prohibicioacuten de Dt 511 referida al nombre de Dios y con las prohibiciones de Os 219 y Ex

2313 relacionadas con el nombre de dioses extranjeros El orante con esta actitud opta por

mantenerse fiel a Yahveh al margen de la idolatriacutea confiacutea uacutenicamente en Dios y tiene sus

labios disponibles para Yahveh

Como ya dijimos la actitud de llamar invocar (קרא) es propia de la persona que conoce y

reconoce quieacuten es Yahveh y habla de este diaacutelogo que es la oracioacuten Encontramos varias

referencias de esta forma de dirigirse hacia Dios A veces aparecen breves expresiones de

expresiones de los salmos que evocan esa mirada puesta en el Sentildeor y tambieacuten expresiones de suacuteplica y lamento

recuerdan esta tradicioacuten (cf Sal 2515 1211 1231 1418) Othmar Keel 313-317 118

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

63

posible diaacutelogo con Yahveh que reflejan coacutemo el salmista se dirige a Eacutel le habla (אמר) Sal

162 278 912 Otras veces sus preguntas retoacutericas pueden ser reflejo tambieacuten de esta

relacioacuten con Yahveh con quien comparte posibles dudas o cuestionamientos internos Sal

437 1113 271 624 1211119

Finalmente en varias ocasiones es una actitud de suacuteplica

que domina el tono y contenido de las palabras del orante (Sal 427 161 277-12 1254-5)

La suacuteplica como vimos en el primer capiacutetulo120

es un elemento central del acto de orar y es

una expresioacuten de confianza en Dios En otras palabras quien dirige su suacuteplica a Dios lo hace

desde la certeza de la eficacia de su oracioacuten y de la escucha de Dios asiacute como de su respuesta

que trae salvacioacuten es uno de los rasgos comunes a los lamentos y acciones de gracias121

En esta zona tambieacuten entra la dimensioacuten del silencio Encontramos una referencia en el

Sal 131 Tiene por complemento el נפש un oacutergano que por su sentido maacutes baacutesico estaacute

relacionado con esta zona y por su sentido maacutes pleno refleja cuaacutento una accioacuten que lo

moviliza engloba a toda la persona En el Sal 1312 la orante utiliza dos indicativos para

describir su accioacuten laquoallano (שוה) y silencio (דמם) mi serraquo El verbo שוה alude a una actitud

maacutes relacionada con la accioacuten pero su sentido en este contexto la relaciona con el acto de

silenciar el ser שוה evoca equilibrio el que la cierva tiene que buscar y encontrar para

mantenerse en las rocas de los terrenos escarpados (Sal 1834) o el que da a su terreno el

labriego con su trabajo que le supone romper los terrones del campo para poder sembrar (Is

2824-25)122

En el contexto del Sal 131 se interpreta como la actitud interior que permite

mantener sosegado el ser sin agitaciones ni vacilaciones Desde ahiacute se relaciona con la raiacutez

laquoen polel que significa laquotranquilizar calmar aplacar דמם123

y tiene un matiz de moderacioacuten

interior En el AT דמם caracteriza la actitud del justo ante Dios hecha de quietud y silencio

(pe Sal 377) que asiacute puede esperar la salvacioacuten que viene de Dios (Lam 326) Asiacute el ser

allanado y silenciado apunta a la disponibilidad interna para vivir la relacioacuten con Yahveh

En siacutentesis a la pregunta por lo que hace el orante ante las adversidades la respuesta

fundamental es confiar Al ahondar el significado del verbo en sus distintas raiacuteces hebreas se

dota de profundo sentido Confiar en los Salmos es exclusivamente en Dios lo otro seriacutea una

falsa confianza Es actitud y sentimiento separar ambos equivaldriacutea a hacer una dicotomiacutea

que no existe en la cultura hebrea Habla del apoyo de la existencia en Otro un apoyo que da

seguridad y firmeza Va de la mano con una actitud fiel de espera esperanzada que revela en

lo hondo un profundo deseo de Dios que pone en movimiento a la persona Todo su ser estaacute

movilizado pies ojos y boca siacutembolos de cada una de las zonas de su personalidad revelan

lo que implica confiar El orante se situacutea y se hace disponible soacutelo para su Dios avivado por

el deseo busca ama y acoge su condicioacuten de criatura finalmente le abre su corazoacuten entra en

119

Como sentildealamos en el primer capiacutetulo de este trabajo no es posible en estos salmos afirmar con certeza hacia

quieacuten se dirigen estas preguntas dejando abierta la posibilidad de un diaacutelogo con otroOtro o un soliloquio 120

El elemento de la suacuteplica es una de las razones que generaba debate en cuanto a la clasificacioacuten de los salmos

de confianza en los geacuteneros literarios La confianza es ciertamente un elemento que puede ser fundamento de la

suacuteplica Cf Hermann Gunkel 227s 121

Patrick D Miller 98 122

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1229-1230 123

Cf Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

64

diaacutelogo con Eacutel suplica y se silencia ante Eacutel Por ello confiar en Dios refleja la comprensioacuten

del salmista de la pasividad activa que corresponde a esta relacioacuten

Conclusiones

En este segundo capiacutetulo tratamos de perfilar el rostro del orante que confiacutea rastreando

indicios de su personalidad en los textos coacutemo se nombra y describe a queacute realidades

adversas se enfrenta queacute opta por hacer ante ellas y queacute supone para eacutel decir que confiacutea

El orante se presenta ante todo como un ser en relacioacuten con otros y sobre todo con

Aquel por quien hizo una opcioacuten radical Desde Dios se concibe como criatura que anhela

corresponder a su Sentildeor Conoce su fragilidad sus limitaciones y las nombra como parte de

su condicioacuten humana Se conoce tambieacuten como un ser rebosante de deseo y con una fuerza de

voluntad por mantenerse recto y abierto a la accioacuten de Dios

Su postura se ve afectada y puesta a prueba por las adversidades que la vida le pone

delante Los rasgos tan diversos de estas realidades expresan cuaacutento pueden abarcar y afectar

a la existencia entera del orante son reales e imaginarios externos e internos atacan el honor

y el cuerpo y mediante todos ellos se abre paso el miedo el gran oponente a la confianza

Frente a ellos permanecer en ser de los que confiacutean en Yahveh se presenta como un reto

superior a las propias fuerzas del orante

El salmista afirma sin embargo que ante estas adversidades confiacutea Su postura puede

desconcertar pues contrasta con la de sus oponentes Estos actuacutean desde un corazoacuten guiado

por lo vano y la mentira estaacuten en continuo movimiento inestable y buscan derrumbar al que

confiacutea El orante por su parte pone su apoyo en Dios ahiacute siente firmeza y en esta actitud y

sentimiento se mantiene esperando Una espera activa durante la que mantiene su corazoacuten

abierto acallado con cada parte de su cuerpo disponible para que el Dios que ama pueda

actuar en eacutel A Eacutel dirige su oracioacuten su suacuteplica en Eacutel fija sus ojos y hacia Eacutel camina

humildemente

Asiacute alcanzan todo su sentido las palabras pronunciadas laquoEn (todo) esto yo sigo

confiadoraquo (Sal 273) Ahora bien iquestquieacuten es el Dios en quieacuten confiacutea iquestQueacute rasgos tiene este

rostro de Dios que busca

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

65

CAPIacuteTULO III

El rostro del Dios de la confianza

Introduccioacuten

laquo אלהי אבטח־בו raquo laquomi Dios confiacuteo en tiraquo

(Sal 912)

Quien confiacutea busca el rostro de Dios se orienta hacia Eacutel y se dispone a su accioacuten con

seguridad convencido del viacutenculo que les une Le dice laquomi Dios confiacuteo en tiraquo (Sal 912)

iquestQueacute rostro tiene este Dios este tuacute en quien confiacutea iquestY queacute hace su Dios Ambas

preguntas orientan este tercer capiacutetulo

Pronunciar la palabra Dios en el lenguaje oracional es ya responder a una Presencia que

antecede al orante habla de una relacioacuten con el Dios laquopor el que el ser humano se ha sentido

desde siempre originado acompantildeado y hacia el que ha sentido orientado el curso de su

vidaraquo1 Es una Presencia que tiene una dimensioacuten transcendente y Dios no es un ser maacutes que

se deja captar por una sola definicioacuten2 Se trata maacutes de una modalidad de ser de una manera

de influir en la persona de darse a conocer se trata de amar e incitar al creyente a

responderle3 Una presencia interior que los salmistas han percibido en su propia existencia

en la cultura y el mundo que les rodea

Para expresar esa experiencia hablar de Dios y transmitir coacutemo hablar a Dios recurren a

imaacutegenes En poesiacutea por imaacutegenes4 entendemos siempre la unioacuten de dos planos

laquoaproximacioacuten espiritual de lo distante fusioacuten sin confundir lo diverso unioacuten que no es mera

yuxtaposicioacutenraquo5 Es uno de los modos por el que los poetas inspirados explicitan lo

inexplicable sin olvidar que laquono es Dios el que existe para ellos sino que son ellos los que

existen para Diosraquo6 No pretenden abarcar el misterio absoluto del ser de Dios ni hacerlo a su

medida adecuaacutendolo a la situacioacuten que viven sino poner palabras sobre este Dios presente en

su historia y con quien tejen una relacioacuten de confianza honda Asiacute en cierto modo esbozan el

rostro del Dios de la confianza

1 Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen

Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 27 2 Cf Karl Rahner Dios amor que desciende (Santander Sal Terrae 2009) 19-20

3 Cf Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios 28-35

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 116-122 Robert Alter 249-273

5 Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 122

6 Karl Rahner 18

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

66

A este Dios lo tutean en sus suacuteplicas con confianza y osadiacutea en los salmos estudiados

con frecuencia aparece tambieacuten la tercera persona expresioacuten de su confianza certeza de la

escucha y del apoyo de Dios7 De Eacutel el salmista laquoconoce su nombreraquo (Sal 9114) le llama

Yahveh Elohiacutem El Adonai Elyon o Shadday8 El de Yahveh resuena en todos los salmos

9

el de Elohim aparece cuatro veces10

y los otros en uno o dos casos que estudiamos en

relacioacuten con los siacutembolos asociados En el AT el nombre es expresioacuten de la realidad y

personalidad del portador11

en los Salmos este conocimiento del nombre divino hace sobre

todo referencia a la relacioacuten personal entre el orante y Dios 12

Como vimos en los salmos el

viacutenculo entre ambos destaca especialmente en las imaacutegenes y expresiones de confianza

empleadas por los salmistas En los poemas estudiados estas imaacutegenes ofrecen mucha riqueza

sobre la relacioacuten de confianza del orante con Dios nos centraremos fundamentalmente en

ellas en este capiacutetulo

Por ello estructuramos en tres partes el amplio material que ofrecen los salmos de

confianza los siacutembolos inspirados en la naturaleza y espacios fiacutesicos las acciones divinas

inspiradas en la realidad humana y las cualidades de Dios En cada parte tras analizar la

imagen o el teacutermino rastreamos su sentido en el AT y en algunas recalcamos su ineludible

relacioacuten con la cultura del Antiguo Oriente Al realizar esta estructura en tres partes somos

conscientes de que la realidad de sus significados desborda cada parte Tal estructura soacutelo

pretende ayudar a analizar y abarcar la riqueza de las palabras que los salmistas se atrevieron

a pronunciar para expresar su concepcioacuten y experiencia de Dios

7 Cf Hermann Gunkel 261265

8 Preacutevost afirma que el uso tan numeroso de los nombres divinos en el Salterio (1275 referencias) revela que este

libro es un verdadero grito a Dios El nombre maacutes frecuente es Yahveh (695x en forma completa y 43x en

abreviatura) reflejando asiacute que el Dios de los salmistas es Yahveh el Dios personal revelado a Moiseacutes (Ex 314)

quien se reveloacute por la liberacioacuten de Egipto se hace presente y camina con su pueblo Jean-Pierre Preacutevost 23 9 Evode Beaucamp asemeja el nombre de Yahveh en la oracioacuten del AT al nombre de Padre en la oracioacuten de

Jesuacutes laquolos unos y los otros expresan de antemano todo lo que esperan del Dios de la alianza la antigua y la

nuevaraquo en Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere (Paris Cerfsigier 1985) 11 Kraus considera por su

parte que el nombre de Yahveh es para Israel puro nombre que no reviste importancia especial en los salmos

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 19 10

Mettinger considera que los nombres de Elohim y similares no son designaciones muy relevantes en su sentido

teoloacutegico y no los incluye en su estudio en Tryggve NDMettinger Buscando a Dios Significado y mensaje de

los nombres divinos en la Biblia (Madrid El Almendro 1994) 23-24 Seguacuten Hans-Joachim Kraus el nombre de

Elohim seriacutea un desplazamiento del de Yahveh en el Salterio en Teologiacutea de los salmos 19 11

Tryggve NDMettinger 24-25 12

Cf Patrick D Miller 58 Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 29

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

67

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS

Inmerso en una cultura lugar y eacutepoca dada para nombrar a Dios el orante recurre a la

realidad que lo rodea y a las tradiciones recibidas Se inspira en la naturaleza en las

construcciones humanas y en el imaginario heredado Los siacutembolos13

que analizamos en esta

parte requieren tener de fondo el aacutembito cultural del pueblo de Israel la influencia de las

naciones circundantes y la vivencia repetida de opresioacuten y de conflictos beacutelicos La diversidad

de metaacuteforas esboza el rostro de un Dios presente en la realidad del pueblo Su presencia

conjuga cercaniacutea y distancia firmeza y ternura descanso y camino

11 LUZ INAGOTABLE VIDA

La primera metaacutefora que analizamos en este capiacutetulo es la de la luz La encontramos en el

primer hemistiquio del Sal 271 de forma uacutenica en el AT laquoYhwh mi luzraquo (יהוה אורי) y

relacionada al rostro de Yahveh en el Sal 47 Son los dos salmos de confianza donde

encontramos el teacutermino אור en relacioacuten a Dios En los salmos de confianza vimos que una de

las caracteriacutesticas de los enemigos es su modo de actuar en la oscuridad y la relacioacuten entre las

amenazas y la ausencia de luz14

Aplicada a Dios esta rica metaacutefora introduce ya el contraste

entre ambos en su modo de ser y actuar En esta parte estudiamos primero el siacutembolo de la

luz y a continuacioacuten lo ampliamos con el del rostro divino

111 Mi luz

La imagen de la luz aplicada a Dios aparece en el Sal 27 como lo hace en el AT desde sus

primeras paacuteginas Es la primera imagen del salmo y su halo se prolonga sobre todo el poema

El sustantivo אור se registra 124x en el AT y de ellas 19x en Sal15

aparece tambieacuten desde el

principio (Gn 13) y su propia creacioacuten habla del ser de Dios

En el Sal 27 la oracioacuten comienza con esta afirmacioacuten de confianza En ella se vincula a

Yahveh con la luz y la salvacioacuten (v1a) Asociada a la salvacioacuten la luz es una caracteriacutestica

del ser de Dios que ayuda al creyente a hacer frente al temor que le pueden causar sus

enemigos Esta relacioacuten puede sugerir que el teacutermino luz designe al Dios de la salvacioacuten tal

como aparece en otros textos (Sal 9711 1124 Am 51820 Miq 78s Is 91)16

Consideramos sin embargo que la afirmacioacuten con el sufijo personal de primera persona

refleja una dimensioacuten personal y puede ser un tiacutetulo de Dios17

13

laquoEn el plano real el siacutembolo afirma la realidad del objeto simboacutelico el cual apunta maacutes allaacute de siacute mismo en eacutel

se revela algo maacutes Anular la realidad del objeto simboacutelico es hacer imposible la revelacioacuten del transcendente

simbolizado [] En el plano literario se antildeade una etapa se parte de una experiencia unitaria que no encuentra

expresioacuten inmediata o adecuada en conceptos se echa mano de otra experiencia plaacutestica formulable que sirve

para manifestar el transcendente sea la experiencia o su objetoraquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 119 Un anaacutelisis detallado en Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 134-136 14

Cf Cap II sect 221 15

Magne Saeligboslash אור en DTMAT I 149 16

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512 17

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 441-442

Sal 271a Yhwh mi luz (אורי) y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

68

En los Salmos la relacioacuten de la luz con Dios es plural la luz de Dios ilumina a todos (Sal

3610) la luz y la verdad (אמת) acompantildean al salmista (Sal 433) en presencia de Dios se

camina a la luz de la vida (Sal 5614) luz y alegriacutea son dones divinos (Sal 9711) la luz viste

a Dios (Sal 1042) su Palabra es luz para guiar los pies por las sendas (Sal 119105) la luz es

creacioacuten divina (Sal 1367 1483) La luz destaca como creacioacuten divina don anhelado

relacionado por el orante con la vida y la posibilidad de caminar en ella guiado por Dios

En el AT el siacutembolo de la luz aparece por primera vez en Gn 13 es lo primero que crea

Dios por su Palabra criatura y sentildeal de la obra divina Desde el comienzo Dios se da

otorgando luz irradiando sobre todo lo existente Con este acto creador el Dios de Israel se

revela como quien tiene poder sobre la totalidad del mundo Ademaacutes separa la luz de las

tinieblas y da existencia al diacutea y la noche (Gn 14-5) De esta manera por una parte destaca

su autoridad sobre las tinieblas y la noche18

teacuterminos que se seguiraacuten empleando como

opuestos a la luz19

por otra parte crea el espacio y el tiempo dos coordenadas de la historia

sobre las que brilla su luz Finalmente en Gn 115 crea luminarias (מאור) para lucir en la

noche Asiacute en todo tiempo su luz brilla en la existencia sentildeal de su presencia entregada

permanentemente no se agota y genera vida20

El siacutembolo de la luz seguiraacute presente en la

tradicioacuten veterotestamentaria y de forma significativa en los profetas es epifaniacutea de Dios (Is

1017 Mi 78) la gloria de Yahveh (Is 601) principio de vida (Is 457 Job 3328) Dios seraacute

luz eterna para Israel (Is 6019) un pueblo llamado a prolongar la creacioacuten siendo luz para

otros (Is 426 496 5810) Aunque no podemos abarcar toda la riqueza del concepto

constatamos que en el AT la luz destaca como criatura modo de manifestacioacuten divina21

y se

relaciona con el modo de ser de Dios que se da e ilumina la vida del creyente

112 La luz de tu rostro Yahveh

En los Sal 4 y 27 aparece la relacioacuten entre la luz y el rostro de Dios La luz del rostro en

ambos salmos es anhelada suplicada y buscada La atraccioacuten del rostro divino por los

creyentes pertenece a una larga tradicioacuten Textos del AT como del Oriente Antiguo reflejan

este anhelo de estar ante el rostro de Dios y recibir su gracia su bendicioacuten su gloria

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro (אור פניך) Yhwh22

18

En los Salmos es frecuente encontrar este antagonismo tinieblas-luz vinculado todaviacutea a concepciones

mesopotaacutemicas donde la venida de Dios se asocia a la luz el diacutea y conlleva la victoria sobre toda oscuridad y las

realidades adversas asociadas a este siacutembolo (Sal 466 825 8813ss 923 10420-22) Cf Othmar Keel 48-50 19

Magne Saeligboslash 151 20

Resulta significativo que en acadio el pictograma para Dios teniacutea forma de estrella era la sentildeal de Dios Un

indicio de la comprensioacuten antigua de la naturaleza luminosa de Dios laquo En la tradicioacuten mesopotaacutemica ndashcomo en

la Escriturandash la luz-nūrum es sentildeal de Dios Las divinidades emanan un resplandor incandescente (melammu)

Este halo luminoso inextinguible es manifestacioacuten de autarquiacutea vital de la posesioacuten de una vida que no se agota

y que genera vidaraquo Marta Garciacutea Primeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguo en Cielo

Historia y espiritualidad ed Mordf M Grantildea Cid (Madrid Universidad Pontificia Comillas 2018) 44 Sobre Dios

como luz en el Oriente Antiguo y Biacuteblico cf Jesuacutes Garciacutea Recio 127-141 Jean Botteacutero La religioacuten maacutes

antigua Mesopotamia (Madrid Trotta 2001) 37 21

Magne Saeligboslash 148-156 22

El v7b presenta dificultades de traduccioacuten el TM presenta el imperativo נסה que las versiones corrigen a נשא

respetando el imperativo tal y como aparece en Nm 625-26 Seguimos esta opinioacuten mayoritaria Algunas otras

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

69

En Sal 47 vimos que los muchos se encuentran en la oscuridad aunque saben que la

luz viene de Dios no la ven entonces desconfiacutean y anochece en ellos23

El orante pide a Dios

la luz de su rostro para todos La expresioacuten la luz de tu rostro se relaciona por una parte

con lo bueno (טוב) cualidad del ser de Dios que profundizamos maacutes adelante y por otra

con los dones que recibe el orante alegriacutea paz y descanso en Dios (vv8-9)

En Sal 27 no aparece la expresioacuten de la luz del rostro No obstante la imagen estaacute

presente la luz es el siacutembolo que domina el salmo aparecen referencias repetidas a la

buacutesqueda del rostro de Yahveh (vv48-9) y finalmente el orante confiacutea en ver la bondad

de Yahveh (v13) (טוב)

En el AT los textos en los que el rostro de Dios aparece como objeto de una

afirmacioacuten no hablan tanto del rostro divino como tal sino de la relacioacuten entre Dios y la

persona Destacamos algunos textos donde se nota la relacioacuten con la luz Moiseacutes saliacutea

iluminado de los encuentros cara a cara con Dios (Ex 3435) el pueblo busca caminar a la luz

de su rostro (Sal 8916) la bendicioacuten sacerdotal invoca la luz de su rostro para el orante (Nm

625-26) etc En la bendicioacuten de Nm posible trasfondo del Sal 47 la expresioacuten laquoalzar el

rostroraquo evoca la mirada de amor y se refiere a la donacioacuten divina de bienes salviacuteficos24

La relacioacuten entre la luz y el rostro divino tiene raiacuteces en oraciones del Oriente antiguo El

rostro divino ejerce desde siempre una atraccioacuten En oraciones babiloacutenicas era comuacuten la

suacuteplica laquomiacuterame benignoraquo asociando ademaacutes la mirada a la misericordia y benevolencia

divina para la persona25

Los testimonios de quienes se acercaban al rostro de los dioses

hablan de su hermosura de rostros luminosos fulgurantes y envueltos por un halo Una

experiencia que no era meramente visual laquopor tu palabra Ištar el ciego puede ver la luz

divinaraquo Asiacute llegaron a entender que laquode la transparencia del cara a cara se saliacutea iluminado

[hellip] Y es que la luz se hizo sinoacutenimo del rostro Venir a la luz-zalagnūrum era estar delante

del diosraquo26

Destacamos dos claves de esta comprensioacuten Por una parte la luz del rostro

divino haciacutea brillar a quien la recibiacutea signo tanto de la benevolencia y gracia recibida como

del favor otorgado Ademaacutes el resplandor que emanaba de la persona era tambieacuten expresioacuten

del gozo profundo del corazoacuten27

Por otra parte la luz fue comprendida como experiencia

inicial lo primero que se ve al nacer y se anhela volver a encontrar plenamente

Por tanto la luz se revela como experiencia fundante para el orante Es una imagen tal

vez contemplada seguramente heredada que puebla su concepcioacuten de la vida y de Dios

Yahveh es su luz tiene poder sobre el tiempo y el espacio vence toda tiniebla La luz es

versiones como Siacutemmaco LXX y la Vg derivan su traduccioacuten de un verbo nss (brillar) Schoumlkel mantiene el TM

cambiando el imperativo en qatal (se ha alejado la luz) Sobre estas posturas cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia

Carniti Salmos I 171-172 Otra propuesta de correccioacuten del TM es la de Meysing que propone nsk (en franceacutes

reacutepandre) corrigiendo asiacute una sola letra y manteniendo la idea de la efusioacuten de la luz que corresponde al

contexto cf Jacques Meysing Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset 7b

RevSR 40 (1966) 154-157 23

Cf cap II sect 211 24

Adam Simon van der Woude פנים en DTMAT II 570 25

Iacutebid 568 26

Jesuacutes Garciacutea Recio128-129 27

Cf Paul Dhorme 51-55 Othmar Keel 192

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

70

tambieacuten su gloria su ser y modo de actuar y acompantildear a su pueblo28

Dios como luz es

presencia que se da permanentemente inagotable iluminando las sendas y la historia de cada

uno y generando vida La visioacuten del rostro de Dios siacutembolo de plenitud y salvacioacuten despierta

un anhelo hondo en el orante Un deseo que pone en buacutesqueda continua en movimiento para

vivir pendiente del halo de la Luz verdadera y plena y experimentar el gozo del corazoacuten

12 MONTES Y ROCA INEXPUGNABLES

121 Montes

La imagen de los montes (הרים) aparece en los salmos de confianza concretamente en

dos salmos de subida 121 y 125 El teacutermino הרים aparece en plural en el AT se emplea 123x

(27x en Sal) con el significado de laquomontes cordilleraraquo Esta imagen refleja coacutemo el contexto

geograacutefico de Israel y sus regiones montantildeosas fue fuente de inspiracioacuten para el orante

Sal 1211-2a Alzo mis ojos a los montes ( אל־ההרים)

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con (מעם) Yhwh

Sal 1252 Jerusaleacuten tiene montes (הרים) alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre

En el Sal 1211-2 interpretamos los montes como imagen de Dios desde tres argumentos

principales basados en la actitud del orante29

alza los ojos actitud contemplativa30

luego con

la mirada en los montes formula una peticioacuten de auxilio accioacuten relacionada con la

salvacioacuten31

finalmente afirma encontrar esta ayuda por estar ldquoconrdquo Yahveh tal y como se

puede entender desde la formulacioacuten hebrea מעם compuesta por las partiacuteculas מן (de) y עם

(con)32

Ademaacutes a continuacioacuten Dios aparece como hacedor de los cielos y la tierra y como

guardiaacuten dos imaacutegenes que evocan proteccioacuten y seguridad de parte de Yahveh Son

caracteriacutesticas comunes a las que pueden ofrecer los montes que circundan una ciudad tal

como era el caso de Jerusaleacuten Esta situacioacuten geograacutefica es clave A nivel climaacutetico un lugar

28

Magne Saeligboslash 156 29

Los exeacutegetas debaten sobre el sentido de los montes en el Sal 121 Morgenstern y Vesco los consideran como

expresioacuten de peligro representando por su realidad fiacutesica las alturas peligrosas y senderos escarpados que se

alzaban ante el peregrino que se dirige a Jerusaleacuten en Julian Morgenstern Psalm 121 JBL 58 (1939) 323-

371 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177 Schoumlkel y Carniti los interpretan como siacutembolo y

mediacioacuten en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 Kraus y Aparicio evocan las dos

posibilidades un lugar de peligro o la presencia de Dios en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630-631 Aacutengel

Aparicio Salmos 107-150 170-171 Ravasi considera que el salmista suentildea con los montes por excelencia

que pueden ser Sioacuten con un plural mayestaacutetico los montes sobre las que estaacute edificada Jerusaleacuten las montantildeas

sagradas de Israel o metafoacutericamente Yahveh Cf Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi III (101-150) (Bologna

Dehoniana 1985) 527-528 30

Cf cap II sect 322 31

Volvemos sobre el teacutermino auxilio en relacioacuten con la salvacioacuten en el cap IV 32

Jean-Luc Vesco considera que el ldquoconrdquo (v2) responde a la pregunta ldquode doacutenderdquo (v1) y hace asiacute referencia a la

ayuda divina recurrente en los salmos que viene por estar con Dios (Sal 4018 4628 638-9 706 1248) en Le

psautier de David II 1178

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

71

rodeado de montes proporciona condiciones favorables para la instalacioacuten de la poblacioacuten y

para el cultivo Era el caso de Jerusaleacuten que ademaacutes beneficiaba del rociacuteo del Hermoacuten (Sal

1333) fenoacutemeno que favoreciacutea la vegetacioacuten la fertilidad y la vida33

A nivel beacutelico los

montes son el lugar de proteccioacuten por excelencia desde donde se puede vigilar e impedir los

ataques enemigos34

Asiacute en este salmo donde el verbo laquoguardarraquo ocupa un lugar central Dios como monte

aparece como guardiaacuten presente en el espacio natural se deja ver y sentir Eacutel mismo creador

de todo rodea al orante y le ofrece un espacio abierto de vida35

En este lugar puede estar de

diacutea y noche (v6) caminar en seguridad (v3) crecer y desarrollarse en un espacio amplio

donde caben sus idas y venidas (v8) sin miedo a un movimiento de Dios Eacutel estaacute siempre

En el Sal 1252 la imagen de Yahveh como montes es expliacutecita El salmista enfatiza el

lugar de los montes con una repeticioacuten estaacuten alrededor de Jerusaleacuten alrededor de su

pueblo La geografiacutea de la ciudad santa muestra que estaba rodeada de montes maacutes altos que

el humilde monte Sioacuten sobre el que estaba situada la ciudad De nuevo Yahveh aparece como

el conjunto de estos montes que rodean a quien confiacutea en Eacutel Con tal proteccioacuten alrededor el

monte Sioacuten puede experimentarse como lugar predilecto con una proteccioacuten eterna para

siempre (v1-2) Un puesto que hace de eacutel un espacio llamado a ver surgir la vida y propicio

para el trabajo por la justicia (v3)

En el AT como se refleja especialmente en los Salmos el teacutermino הרים en plural

aplicado a Dios es significativo Las montantildeas en siacute por su altura geograacutefica y su dimensioacuten

vertical siempre han sido asociadas a la relacioacuten entre la tierra y el cielo y por analogiacutea a la

divinidad Ahora bien los montes alrededor de Jerusaleacuten teniacutean cada uno un nombre propio y

estaban asociados a tradiciones y divinidades paganas36

Con el monoteiacutesmo Israel reconocioacute

la superioridad de Yahveh sobre todas aquellas divinidades de ahiacute su uso repetido en plural

en los Salmos Yahveh no es para el orante una divinidad maacutes con su monte propio como era

el caso de las divinidades cananeas Para los salmistas hablar de los montes es una forma de

recalcar la superioridad del uacutenico Dios sobre todas ellas (Sal 8910-1337

902 974ss

10432)38

y su presencia protectora

Por tanto la imagen de Dios como montes evoca el reconocimiento de parte del orante de

Yahveh como su uacutenico Dios Eacutel es ademaacutes quieacuten rodea al orante a su pueblo y le ofrece un

espacio de vida seguro y feacutertil En este lugar aunque haya adversidades (Sal 1216 1253) no

reposaraacuten no atosigaraacuten o afectaraacuten porque es un sitio guardado que ofrece aliento y

serenidad a quien confiacutea un espacio desde el que la palabra paz surge como deseo para todos

(Sal 1255)

33

Othmar Keel 111 34

Sobre el sentido militar y estrateacutegico de los montes en la historia de Israel en relacioacuten con el Sal 121 cf

Anthony R Ceresko Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 501-503 35

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 71 36

Cf Othmar Keel 109-111 37

En el Sal 8910s los montes son convertidos en obras de su creacioacuten que laquoexultan en tu Nombreraquo (Sal 8913) 38

Othmar Keel 19

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

72

122 Roca

La imagen de la roca aparece en dos salmos de confianza En concreto el teacutermino roca

en relacioacuten con Dios se emplea cuatro veces (3x en el Sal 62 1x en el Sal 27) En el צור

AT el teacutermino צור afiacuten al monte se usa 70x (24x en Sal) En zonas montantildeosas como

Palestina las rocas son una caracteriacutestica del terreno un elemento fiacutesico soacutelido firme

inamovible e inquebrantable Conocerlas y contemplarlas pudo hacer que el orante aplicara

esta imagen a su Dios

Sal 275b sobre una roca ( בצור) me alzaraacute

Sal 62378

3 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 7 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme (צור־עזי) mi refugio en Dios

En el Sal 275 encontramos el teacutermino צור En este contexto el orante hace referencia

expliacutecita al elemento natural y a la roca del templo El templo aparece en el versiacuteculo anterior

y mediante las imaacutegenes de la tienda y la cabantildea que tratamos maacutes adelante en este capiacutetulo

Nos inclinamos a entender que la roca es aquiacute impliacutecitamente una metaacutefora divina Para

fundamentar esta opinioacuten nos basamos en el sentido de la roca en el templo y en la

naturaleza El uso del teacutermino en los Sal y en el AT confirma tambieacuten esta postura

El templo estaba situado en el monte Sioacuten Este monte adquirioacute un sentido sagrado no

tanto por su caraacutecter montantildeoso como por su Roca Sagrada39

En la explanada del Templo se

encontraba una roca venerada probablemente en tradiciones maacutes antiguas40

Existen debates

sobre si fue lugar del Santo de los Santos41

lo maacutes probable es que tuviese una funcioacuten

cuacuteltica Esta roca teniacutea una cisterna elemento que ademaacutes de su funcioacuten praacutectica

representaba el mundo de las aguas y del caos La solidez y el poder de la roca contrastaban

con el mundo del caos42

Dios fue asiacute asociado o caracterizado como roca como lo prueba

el culto a la piedra que existioacute durante siglos43

En todo caso la Roca Sagrada era siacutembolo de

Dios lugar donde adorar y rendir culto al Dios que tiene poder sobre las fuerzas del abismo

En el paisaje montantildeoso palestino territorio sometido repetidamente a campantildeas

militares las rocas eran un elemento comuacuten En algunas zonas (como al Este del Mar Muerto

y en los lechos del wadi lsquoAraba) existen grandes rocas que hubieran podido servir de

39

Existen otras rocas sagradas como las que fueron encontradas en Geacutezer y Meggido Sus caracteriacutesticas

comunes apuntan a una funcioacuten cuacuteltica teniacutean varias concavidades y una cisterna Othmar Keel 113-114 40

Hoy conocemos en este lugar el belliacutesimo edificio del sVII dC conocido como ldquoCuacutepula de la Rocardquo 41

Busink defiende la posibilidad de que haya sido fundamento del Santo de los Santos Cf Othmar Keel 113 42

laquoLa roca con su solidez y poder constituye el polo opuesto de las aguas del Caos sin fondo cenagosas e

inertes que acechan en los confines del mundo (Sal 182-5 612 Is 2814ss Mt 1618)raquo iacutebid 113 43

La LXX tradujo el teacutermino laquoצורraquo del Sal 62 por laquoθεόςraquo (Dios) probable forma de evitar las confusiones En el

Sal 275 la LXX mantiene el sentido de laquorocaraquo empleando el teacutermino laquo πέτραraquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

73

fortalezas naturales donde huiacutean para refugiarse los pueblos maacutes pequentildeos o las poblaciones

que viviacutean en el campo44

Eran lugares naturales de refugio seguridad y proteccioacuten45

Estas dos perspectivas de la roca no se excluyen y es posible que el orante del Sal 27

tenga ambas en mente Asiacute sobre la roca es decir en Eacutel Dios alza al orante (v5) Alzaacutendole

le permite hacer pie en esta roca levantarse y experimentar este suelo inamovible e

indestructible donde puede apoyarse sin temor es decir confiar46

En el Sal 62 encontramos tres referencias expliacutecitas a Dios como roca con el sufijo de

primera persona es laquomi rocaraquo (vv37) y laquomi roca firme (עז)raquo (v8) Nombrado asiacute el salmista

evoca una relacioacuten personal y asocia Dios a la certeza de no vacilar (vv37) Se encuentra

ante los ataques de los que intentan derribarlo y le hacen verse como un laquomuro inclinadoraquo

(v4) En este contexto recurre dos veces a la imagen de Dios como roca y enfatiza la tercera

vez calificando a la roca con el adjetivo firme expresioacuten de fortaleza que se confirma en el

v12 con la expresioacuten laquola firmeza es de Diosraquo

En los Salmos la imagen de la roca soacutelida e inconmovible para Dios es recurrente

expresa su ayuda (Sal 1847 8927 951) la proteccioacuten que ofrece (Sal 281 313 713) la

seguridad que se encuentra en Eacutel (Sal 18332 9422 1441) su actuacioacuten salvadora (Sal

1915 7835) y su fidelidad (Sal 7326 9216)47

En el AT prescindiendo de las veces donde se emplea en sentido propio la imagen

destaca por definir a Dios principalmente por su fuerza y proteccioacuten para con su pueblo (Dt

32415183031 1Sam 22 2Sam 2232 Sal 1832 Is 448 Hab 112 etc)48

Por tanto la riqueza del teacutermino roca empleado en ambos salmos es considerable Dios es

este lugar de refugio sagrado donde el creyente puede acudir descansar experimentar su

salvacioacuten y poder sobre toda fuerza del mal Es maacutes Dios mismo se hace lugar soacutelido que

permanece no se aparta suelo donde apoyarse sentirse sostenido permanecer alzarse y

fundar su vida no es arena Tal como se construyoacute el templo asiacute tambieacuten eacutel puede

construirse Con este siacutembolo Dios se torna concreto y verdadero En la mentalidad hebrea

es verdadero lo que es hallado soacutelido por eso la verdad en la Biblia es lo contrario no del

error sino de la mentira y vanidad de lo que no tiene solidez49

La falta de solidez es

precisamente lo que caracteriza a los enemigos en estos salmos Dios bajo los pies del orante

suscita asiacute confianza por la experiencia fiacutesica y espiritual que proporciona

44

En el AT leemos referencias a las rocas como lugar de refugio (Jer 429 1616 4916 1Sam 136) algunas

con nombres propios la Roca de Rimmon (Jue 2047) las Rocas de las cabras montesas (1Sam 243) y la Roca

de Yoqtersquoel (2Re 147) En el libro de Sam es posible que los lugares donde huiacutea David hayan sido rocas de

refugio (1Sam 224-5 2422 2Sam 517 2314) 45

Cf Othmar Keel 172-175 46

Cf cap II sect 31 47

Adam Simon van der Woude צור en DTMAT II 681 48

Iacutebid 677-684 49

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 24

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

74

13 CASA HABITABLE COBIJO Y DESCANSO

En los salmos de confianza encontramos referencias a espacios donde Dios mora o estaacute

Algunos exeacutegetas los relacionaron con el templo lugar de culto y de asilo al que acudiriacutea el

orante especialmente el de Jerusaleacuten Sin rechazar tal posibilidad intentamos ensanchar este

horizonte de interpretacioacuten desde los datos de los textos Descubrimos asiacute a un Dios con quien

el orante establece una profunda cercaniacutea que posibilita crecer y construir su propia casa

131 Su casa

En nuestros salmos encontramos dos referencias al templo-palacio de Yahveh (היכל) (Sal

114 274) y dos a la casa de Yahveh (בית־יהוה) (Sal 236 274) Ambos teacuterminos son

sinoacutenimos en su significado base siendo una casa (casa grande) firme construida por

cualquier material50

El teacutermino היכל aparece 80x en el AT (13x en Sal) y designa una casa

grande especiacuteficamente laquopalacio temploraquo51

En cuanto a la composicioacuten בית־יהוה aparece

255x en el AT (9x en Sal) y designa una laquocasa de Diosraquo o laquotemploraquo Por ser teacuterminos

estrechamente relacionados los estudiamos conjuntamente

Sal 114 Yhwh estaacute en su templo santo (בהיכל קדשו)

Yhwh en el cielo estaacute su trono (בשמים כסאו)

Sal 236b y volvereacute a la casa de Yhwh (בבית־יהוה) por muchos diacuteas

Sal 274 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh (בבית־יהוה) todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo (בהיכלו)

En el Sal 11 el orante se refugia en Dios (v1) y tras evocar que su estabilidad fue

derrumbada por los malvados (v3)52

evoca la presencia de Yahveh en su templo (v4) En el

primer hemistiquio del v4 el justo califica al templo como laquosantoraquo El sustantivo קדש es de

difiacutecil traduccioacuten y en algunos salmos no resulta claro si significa laquosantidadraquo o laquosantuario

lugar sagradoraquo (Sal 1501 8936 292 969)53

Ahora bien para los israelitas la santidad no

estaacute en un lugar fiacutesico sino que la cualidad de la santidad se adquiere a traveacutes de la relacioacuten

con Dios este concepto es maacutes que todo relacional54

Asiacute para el salmista es en el templo su

casa lugar de posible encuentro y relacioacuten donde se hace patente su santidad Seguacuten Keel la

nocioacuten de santidad del Templo como se puede entender en algunos salmos (Sal 7869 871

1472) proviene sobre todo de haber sido fundado por Dios55

El templo llega a ser este lugar

especial para el creyente donde se le brinda la posibilidad de crecer en su propia santidad

Es maacutes en el segundo hemistiquio de Sal 114 el orante afirma que el cielo es lugar del trono

de Yahveh es decir del Santo de los Santos siacutembolo de su presencia (כסא)56

Se ensancha asiacute

la perspectiva del templo terrestre a una dimensioacuten celeste

50

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451-452 51

en DTMAT I 452 בית viene del sumerio eacute-gal casa grande Othmar Keel 145 Ernst Jenni היכל 52

Cf cap II sect 213 53

Othmar Keel 168 54

Gerhard von Rad 264 55

Othmar Keel 168 56

Tryggve NDMettinger 143 Othmar Keel 161

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

75

En el AT otras referencias evocan un palacio celestial (Miq 12 Hab 220 Sal 187

2Sam 227 Is 661)57

reflejando la concepcioacuten del espacio en el Templo que teniacutean los

israelitas58

Para ellos era un lugar sin liacutemites en el que se juntaban la tierra y el cielo (cf Gn

2817 Is 6 1Re 2219-23 Ez 122-26)59

El mismo hecho de estar ubicados en los lugares

altos refleja esta concepcioacuten eran punto de confluencia entre ambas dimensiones Asiacute para

los israelitas lo decisivo de esta concepcioacuten del templo a la que el orante alude en Sal 114

era entender que laquodonde Eacutel estaacute la humanidad encuentra una nueva dimensioacuten abierta al

mundo celesteraquo60

En el Sal 236 la casa de Yahveh es el lugar donde el caminante se compromete a

volver61

Yahveh es quien le devolvioacute la vida y su casa es probablemente donde fue acogido

por Eacutel como anfitrioacuten Es un espacio quizaacute una tienda en el desierto donde puede encontrar

descanso sentirse cuidado y alentado para seguir el camino No una casa donde quedarse

sino un alto en el camino donde relacionarse con Dios de forma iacutentima libre de la invasioacuten de

angustias y temores62

Un lugar al que siempre es posible volver

En el Sal 274 tanto el templo como la casa de Yahveh estaacuten asociados al lugar donde el

orante desea habitar (ישב) permanecer para poder contemplarle y consultarle Un deseo que

revela la imagen de un Dios que abre su casa con quien se pueda compartir cercaniacutea63

comunioacuten intimidad y participacioacuten a su vida y amor64

Y eso todos los diacuteas de la vida

En el Salterio estos dos teacuterminos son los principales para referirse al edificio del templo

No obstante el teacutermino en siacute no tiene un valor especialmente cuacuteltico lo que lo distingue es su

morador o duentildeo65

Es decir su sentido principal es ser lugar de residencia de Dios donde se

hace posible el encuentro y experimentar su presencia (Sal 58 489 655)

El uso en el AT de ambos teacuterminos confirma lo anterior El teacutermino היכל se emplea a

menudo para designar casas grandes y palacios y para poner el acento en sus moradores (1Re

211 Os 814 Nah 27) La expresioacuten casa de Dios tambieacuten confirma el sentido amplio de

ser lugar de la presencia divina (Gn 2817-22 Jue 927 175 1831) Es en la obra croniacutestica

que se asocia expliacutecitamente al templo de Jerusaleacuten (Esd 14 424ss)66

132 Su cabantildea y su tienda

En el Sal 27 despueacutes de evocar la casa de Yahveh y su templo el orante emplea otros

dos teacuterminos para evocar el mismo lugar su cabantildea (סך) y su tienda (אהל) Es el uacutenico salmo

57

Ernst Jenni תבי en DTMAT I 456 58

Tryggve NDMettinger 145-146 59

Es significativo el episodio de Gn 28 que ilustra perfectamente esta concepcioacuten con la imagen de la escala de

Jacob tras despertarse Jacob afirma laquono es eacutesta sino la Casa de lsquoElohim y eacutesta la Puerta del Cieloraquo (Gn 2817) 60

Tryggve NDMettinger 146 61

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 404-405 62

Enrique Sanz Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 704-705 63

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 64

Leonardo Boff El Sentildeor es mi pastor (Maliantildeo Sal Terrae 2005) 164 65

Othmar Keel 145 66

Werner Hans Schmidt אלהים en DTMAT I 252

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

76

de confianza donde aparecen estas imaacutegenes En el AT סך aparece 5x (4x en Sal) y לאה

aparece 345x (18x en Sal) Ambos teacuterminos apuntan a un lugar donde vivir

Sal 275 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea (בסכה) en el diacutea del mal

me esconderaacute en lo oculto de su tienda (אהלו)

En el Sal 275 el orante evoca en un paralelismo la tienda (אהל) y la cabantildea (סך) donde

Dios le daraacute cobijo o le esconderaacute Es probable que el orante haga referencia al Santo de los

Santos67

lo maacutes interior del Templo68

Era el lugar de la presencia de Dios dentro de la

inmensidad y la diversidad de espacios de un Templo lo maacutes escondido y de mayor cercaniacutea

e intimidad con Eacutel

En el AT el sustantivo masculino סך cuando no evoca la guarida del leoacuten (Sal 109 Jer

2538) toma el sentido de cabantildea tienda o tabernaacuteculo (425 733) En cuanto al teacutermino אהל

es usado en el sesenta por cien de los casos en sentido cuacuteltico es la tienda de Yahveh o tienda

del encuentro69

Para Israel esa tienda recuerda la tiendatabernaacuteculo que albergaba el arca

(2Sam 617) la presencia de ese Dios caminante (Nm 217) y vecino de su pueblo con quien

Moiseacutes podiacutea hablar (Ex 337-11) un Dios que no quiso estar encerrado en un templo al

margen de la vida profana (2Sam 76-7)70

El profeta Isaiacuteas llegaraacute a aplicar la imagen a

Jerusaleacuten (Is 3320) lugar habitado por la presencia de Dios donde vive el pueblo llamado a

desplegarse (Is 543-4)

Por tanto la casa es un arquetipo baacutesico y esencial para la mente humana71

maacutes todaviacutea

para el salmista para quien este espacio vital donde concibe poder habitar es el de Yahveh

Con esa imagen evoca posiblemente su experiencia existencial de un Dios junto al que puede

estar descansar sentirse cobijado y seguro Su casa llega a ser uacutetero protector acogedor72

y

regenerador Por un lado es el Dios cercano a quien es posible acercarse y consultar presente

donde eacutel mismo lo busca y asequible para volver a Eacutel en todo momento Por otro es el Dios

que mora en los cielos y desde su lugar santo a distancia le posibilita asentarse en su propia

santidad y desplegarse confiado

14 REFUGIO SEGURO

En los salmos de confianza encontramos con frecuencia la imagen de Dios como refugio

para el orante y su pueblo El nombre מחסה laquorefugioraquo viene de la raiacutez חסה laquorefugiarseraquo que

aparece en el AT uacutenicamente en forma qal y en sustantivo se utilizan mayoritariamente en el

Salterio (58x en AT 37x en Sal)73

Vimos el sentido del verbo y su importancia como

expresioacuten de confianza de parte del orante74

En cuatro ocasiones el sustantivo aparece

67

Othmar Keel 156 68

A nivel de la construccioacuten arquitectoacutenica los templos teniacutean muacuteltiples entradas que se iban haciendo cada vez

maacutes pequentildeas y estrechas hasta llegar al Santo Santorium Cf Othmar Keel 160ss 69

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451 70

Dolores Aleixandre Escondido centro (Maliantildeo Sal Terrae 2014) 51 71

Leonardo Boff 160-161 72

Iacutebid 161 73

Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 861-864 74

cf Cap II sect 321

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

77

tambieacuten referido a Dios tres veces con el sufijo de 1a pers sg laquomi refugioraquo (Sal 628 9129)

y una vez con el sufijo de 1a pers pl laquoDios es un refugio para nosotrosraquo (Sal 629) La

expresioacuten nominal destaca la relacioacuten personal del salmista con quien es su lugar de refugio

Es faacutecil asociar esta imagen al templo Por su construccioacuten y estructura baacutesica los

templos podiacutean servir de refugio en tiempos de necesidad (cf Jue 946-49) El recinto era

tambieacuten refugio por excelencia por su funcioacuten de asilo para el perseguido A esta funcioacuten se le

dio ademaacutes un sentido espiritual en el lenguaje oracional de los Salmos75

Es probable que

fuese tambieacuten el caso del sentido maacutes general del refugio

En los salmos estudiados encontramos varias expresiones con significados paralelos76

Para explicarlos los clasificamos por sus registros el aacutembito beacutelico y el de la naturaleza Su

sentido desmenuzado muestra la experiencia espiritual que se encuentra en estas metaacuteforas y

la relacioacuten con el Dios que ofrece y se hace refugio para quien confiacutea

141 Alcaacutezar y fortaleza

A lo largo de su historia Israel fue sometido a conflictos y opresiones constantes No

sorprende que el imaginario del salmista esteacute poblado de teacuterminos del aacutembito beacutelico bien por

haberlo vivido bien por los recuerdos transmitidos de generacioacuten en generacioacuten sobre coacutemo

Dios se hace presente a favor de su pueblo elegido77

En los salmos de confianza estos

teacuterminos beacutelicos destacan su presencia fiel protectora que otorga descanso y salvacioacuten

Sal 271b Yhwh fortaleza de mi vida (מעוז־חיי) iquestante quieacuten temblareacute

Sal 6237b (2x)

3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute jamaacutes 7mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute

Sal 912 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar (ומצודתי)

mi Dios confiacuteo en tiraquo

En el Sal 271 aparece el teacutermino מעוז laquofortalezaraquo (36x en el AT 9x en Sal) frecuente en

los salmos (Sal 288 3135 3739 529hellip) No obstante el sintagma laquoמעוז־חייraquo laquofortaleza de

mi vidaraquo es uacutenico y destaca la dimensioacuten personal y global de la expresioacuten Este sustantivo

proviene de la raiacutez עוז cuyo sentido es controvertido por cercaniacutea con el aacuterabe se le da el

sentido de laquobuscar refugioraquo por cercaniacutea acuacutestica y semaacutentica al grupo de palabras de la raiacutez

laquose traduce por laquoser fuerte עז78

De ahiacute מעוז recibe su traduccioacuten de laquolugar de refugioraquo laquolugar

de proteccioacutenraquo sin perder totalmente la idea de fuerza que llevoacute a traducirlo por laquocastillo de

refugioraquo laquofortalezaraquo Ante la situacioacuten de asedio vivida Dios es fortaleza inexpugnable

lugar sin brechas donde uno se siente a salvo puede abandonar los miedos y descansar confiacutea

en este Dios-fortaleza de su vida que no le entregaraacute a sus angustiadores (v12)

75

Gerhard von Rad 491 76

La raiacutez חסה tiene un amplio campo semaacutentico laquoSon sinoacutenimos entre otros ꜤōzmāꜤōz laquorefugioraquo

sḗtaeligrmistōrmistār laquoescondrijoraquo miśgāb laquofortaleza refugioraquo miqlat laquorefugio asilo [hellip] raquo El autor realiza

tambieacuten la relacioacuten entre el lugar de refugio y la declaracioacuten concreta de laquorefugiarse bajo las alas de Yhwhraquo o laquoa

la sombra de las alasraquo Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 862-863 77

Los libros de Judit y Ester son por ejemplo dos novelas de ficcioacuten que reflejan las tradiciones que se

transmitiacutean sobre la accioacuten de Dios a favor de su pueblo en situaciones de opresioacuten 78

Erhard Gerstenberger עוז en DTMAT II 290

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

78

En el Sal 6237 aparece el teacutermino משגב laquoaltura castillo refugioraquo (17x en el AT 13x en

Sal) Siempre referido a Dios este sustantivo evoca una altura que ofrece refugio79

Quien se

identificaba como muro inclinado invoca a un Dios que es este espacio bien construido

fuerte de difiacutecil acceso indestructible Con esta imagen relaciona la salvacioacuten (vv238) y la

esperanza (v6) para eacutel como para su pueblo (v9)

En el Sal 912 el teacutermino מצודה laquoalcaacutezarraquo (18x en el AT 7x en Sal) tendriacutea maacutes el matiz

de ser una fortaleza inasequible en las montantildeas y se aplica a Dios por sentido traslaticio80

Como משגב su sentido estariacutea cerca de las rocas de refugio explicadas anteriormente En

este caso tambieacuten aparece el sufijo personal de primera persona que recalca la relacioacuten

personal con Dios La comprensioacuten de Dios como alcaacutezar se enriquece por sus acciones

libera (v314) impide que se acerque a eacutel el mal y le haga dantildeo (v 10) guarda (v11) estaraacute

salvaraacute (v15) y protegeraacute (v14) Quien se abriga en Eacutel (v1) veraacute su salvacioacuten (v16) Es

maacutes su fidelidad es escudo y proteccioacuten (v4)

Por tanto a la luz de lo explicitado vemos que maacutes allaacute de una realidad fiacutesica es una

experiencia espiritual y una relacioacuten con Dios que se comparte mediante estos espacios de

proteccioacuten miliar Estas metaacuteforas reflejan al Dios presente en medio de situaciones

conflictivas81

quien no abandona sino que se ofrece como espacio seguro fuerte sin fisuras

inexpugnable e inasequible por los adversarios A quien hace de Eacutel la fortaleza de su vida le

permite sentirle como defensa que protege transmite seguridad y descanso Ante la

agresividad de los enemigos no evoca a un Dios que actuacutea contra ellos desde la venganza o

violencia Su misma presencia fiel se torna terreno de esperanza donde quien confiacutea

experimenta liberacioacuten y salvacioacuten82

142 La sombra de sus alas

En los salmos de confianza algunas imaacutegenes ilustran coacutemo el aacutembito de la naturaleza

pudo tambieacuten inspirar a los salmistas metaacuteforas que evocan en su sentido maacutes original el

refugio En el Sal 91 el orante evoca las plumas las alas y la sombra de Dios Esta uacuteltima

expresioacuten aparece tambieacuten en el Sal 1215 Estos hermosos siacutembolos reflejan el caraacutecter

vigoroso y tierno de Dios hacia quien confioacute en Eacutel83

Nos centramos en el Sal 91 para ahondar estos siacutembolos El salmista los relaciona con los

dos nombres divinos Shadday y lsquoElyoacuten que comenzamos por analizar Luego ampliamos su

comprensioacuten a la luz de los Salmos del AT y del Antiguo Oriente Finalmente recogemos su

sentido en el Sal 91 y subrayamos brevemente coacutemo a la luz de lo analizado tambieacuten se

puede entender la referencia a la sombra del Sal 1215

Sal 911 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra (בצל) de Shadday mora

79

Erhard Gerstenberger 290 80

Iacutebid 290 81

Patrick D Miller 60-61 82

Iacutebid 62 83

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivas en Asiacute vemos a Dios ed Isabel

Goacutemez Acebo (Bilbao Descleacutee De Brouwer 2001) 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

79

Sal 914a Con sus plumas (באברתו) te cubriraacute

y bajo sus alas (כנפיו) te refugiaraacutes

Sal 1215b Yhwh (es) tu sombra (צלך) a tu derecha

En el Sal 911 el salmista inicia la oracioacuten con una afirmacioacuten en tercera persona que

asegura la proteccioacuten de Dios a quien habita y mora en su presencia a quien permanece en Eacutel

Como sentildeala el paralelismo hebreo aquel lugar es ldquoel abrigo de lsquoElyoacuten (עליון)rdquo y ldquola sombra

de Shadday (שדי)rdquo

El nombre עליון reaparece 21x en Sal (de los 31x del AT en que se predica de Dios) Es

un epiacuteteto derivado de la raiacutez עלה (subir) que significa laquoelevado superiorraquo de ahiacute su

traduccioacuten habitual el Altiacutesimo84

Su uso en el AT (salvo los cuatro casos de Gn

1418192022) procede de poemas y estaacute relacionado con el templo y con la figura

monaacuterquica de Dios destaca su superioridad sobre todos los dioses (Sal 979) pues Eacutel tiene

poder sobre toda la tierra (Sal 473 8319 979) aunque no siempre actuacutee conforme deseariacutea

el justo (Sal 7711 Cf 7311) y establece los liacutemites de los pueblos (Dt 328) es digno de

alabanza (Sal 718 93 5014 922) y no reconocerlo es considerado como un pecado (Sal

781756 10711)85

En el Sal 911 el orante evoca el estar a su abrigo laquo117) laquoסתרx en el AT

33x en Sal) Este teacutermino significa laquoescondite envoltura proteccioacutenraquo86

y por su uso en el

Salterio evoca sin duda un lugar de proteccioacuten divina (Sal 178 275 3121 615)

El nombre de שדי aparece 48x en el AT (2x en Sal Sal 6815 911) Este nombre arcaico

de Dios estaacute asociado especialmente en el AT al tiempo de los patriarcas (Ex 63)87

Su

etimologiacutea maacutes aceptada desde el acadio lo relaciona al teacutermino šaducirc laquomontantildearaquo teacutermino

que hariacutea referencia a una divinidad de la montantildea de ahiacute su sentido de laquoEl el de la

montantildearaquo Una relacioacuten posible con el sentido de refugio y proteccioacuten ya evocada con el

teacutermino de la roca Ahora bien en el AT las menciones a El Shadday aparecen vinculadas a

relatos de bendiciones en la esfera familiar (Gn 171 283-4 3511 4925 Nm 244 Job

2217-18 295 Rut 120-21)88

En el Sal 911 se trata de la sombra de Shadday La sombra

es en sentido propio un espacio proporcionado por algo que estaacute por encima

Por tanto relacionamos el teacutermino de sombra con las expresiones del v4 y analizamos

conjuntamente estos teacuterminos de abrigo sombra alas y plumas

En los Salmos encontramos referencias a la sombra otorgada por las alas de Yahveh (Sal

178 368 572 638) Algunos autores leen en esta expresioacuten una alusioacuten al Templo y a las

alas de los querubines que cubriacutean el arca89

Sin embargo el teacutermino laquoalasraquo tambieacuten puede

tener su origen en la experiencia de una naturaleza mucho maacutes general La imagen proviene

84

Jean-Pierre Preacutevost 24-25 85

Tryggve NDMettinger 134-135 86

Gerhard Wehmeier סתר en DTMAT II 229-239 87

Jean-Pierre Preacutevost 25 88

Tryggve NDMettinger 84-87 89

Cf la opinioacuten de Hans-Joachim Kraus en Los Salmos II 333-334 Keel afirma que si tal opinioacuten puede ser

cierta laquono debe olvidarse que cuando se hace mencioacuten directa a los querubines en los salmos aparecen como

porteadores de Yahveh (Sal 1811 802 991) y no poseen funcioacuten tutelar algunaraquo en Othmar Keel 184

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

80

del ave que despliega protectora sus alas sobre sus polluelos las plumas siendo lo que cubre

las alas se entienden como sinoacutenimos90

En el AT la sombra producida por las alas aparece como un lugar privilegiado Se

emplea la imagen asociada a la figura del rey (Lam 420 Ez 316 Jue 914) y a Dios (Os 148

Is 492 516) En cuanto a la metaacutefora de las alas de las aves que protegen a sus criacuteas es

aplicada a Dios con frecuencia por su modo de proteger y defender a su pueblo o a la persona

que confiacutea y se abriga en Eacutel (cf Dt 3211 Is 315 Rut 212)91

En el imaginario del antiguo Oriente los motivos de las alas de Dios y de la sombra son

frecuentes92

El rey de Egipto aparece representado bajo la proteccioacuten de los dioses que

desplegaban sus alas sobre eacutel93

Las alas llegaron a ser el jerogliacutefico que tiene valor de

proteccioacuten Podiacutean significar el aspecto femenino-maternal del cielo en su funcioacuten

protectora Tambieacuten serviacutean para representar la proteccioacuten que concediacutean los dioses

simbolizaacutendolos desplegando sus propias alas sobre un tercero en sentido de bendicioacuten La

sombra adquiriacutea ademaacutes un papel tutelar y anunciaba prosperidad94

En textos acadios la

sombra se asociaba a la figura del Rey era buena y beneacutefica Estar bajo su sombra era un

privilegio que daba derechos y prerrogativas Estos motivos fueron adoptados en Palestina

Siria y difundidos en el mundo mediterraacuteneo

Por tanto en el Sal 91 la imagen de Dios contrasta con la cantidad y agresividad de los

enemigos Mediante hermosas imaacutegenes Dios es presentado con vigor y superioridad sobre

toda otra potencia Dios tierno que protege amorosamente a quien se abriga en Eacutel como una

madre protege a su criatura95

la que puso en Eacutel su amor (v14) Cubre ofrece refugio sin

retener poseer o infantilizar Su distancia adecuada proporciona una sombra que da

seguridad descansa y bendice asimismo propicia energiacuteas de crecimiento y compromiso para

afrontar los riesgos96

A la luz de lo explicitado entendemos tambieacuten la asociacioacuten que realiza el orante en el Sal

1215 Yahveh es su guardiaacuten y sombra a su derecha Dios acompantildea a su criatura siempre

despierto atento para que no le dantildee ni el sol de diacutea ni la luna de noche ninguacuten mal (v6-7)

De tal manera revela el deseo de ver a quien protege ir y venir libre de peligros (v8) siendo

su guiacutea en su proyecto de vida

En siacutentesis los salmistas inspirados en su realidad geograacutefica y cultural revelan la

belleza de estas facetas del rostro divino Eacutel es el uacutenico Sentildeor cuya fuerza y vigor es superior

a todos los dioses y creencias La fidelidad de su presencia protege da seguridad descanso y

90

En hebreo aunque un teacutermino exprese una parte no estaacute nunca desvinculada del todo al que pertenece 91

Joseacute Viacutelchez Rut y Ester (Estella Verbo Divino 1998) 99 92

cf Othmar Keel 184-186 93

laquoEl dios halcoacuten de Dehedet pronto identificado con Horus aparece en tal actitud sobre Kefreacuten En muchas

representaciones egipcias el dios halcoacuten aparece como un halcoacuten Amoacuten como un ganso o Nekhebet como un

buitre detenidos en vuelo sobre la figura del reyraquo Othmar Keel 184 94

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 858-859 95

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 262 96

Iacutebid 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

81

aliento Conjugando distancia y cercaniacutea revela un amor firme y tierno para su criatura en el

que eacutesta puede sostenerse y apoyar su vida Sin entrar en conflictos ante los enemigos se

muestra consistente e inquebrantable establece una distancia que permite al creyente vivir sin

ser invadido Asiacute como luz se entrega permanentemente para generar vida y proporcionar a

quien se refugia en Eacutel capacidad para desplegarse y caminar sintieacutendose acompantildeado

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN

Las acciones de Dios que analizamos ahora surgen de la realidad y de la historia humana

y creyente en la que estaacute inmerso el orante Contemplando a otros habla del Otro En esta

parte aparece un elenco de diversas acciones En ellas se dibujan rasgos propios de cada

situacioacuten y rasgos comunes todos contribuyen a enriquecer la imagen del rostro divino El

modo de ser y actuar de Dios revela para quien se abre y se deja acompantildear aspectos de su

modo de amar

21 HIZO LOS CIELOS Y LA TIERRA Y CONOCE A SUS CRIATURAS

El Sal 121 es el uacutenico canto de confianza donde el orante se dirige a Yahveh como

laquohacedor de los cielos y la tierraraquo Una expresioacuten apunta a la imagen de Dios creador que

conoce y cuida de toda su obra Un rasgo del ser de Dios probablemente transmitido en Israel

de generacioacuten en generacioacuten

Sal 1212 Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra (עשה שמים וארץ)

En el Sal 1212 es muy probable que el orante se dirija al Dios creador Analizamos el

contexto y la expresioacuten empleada

El salmista pronuncia esta afirmacioacuten cuando alzados los ojos a los montes pide auxilio

Ademaacutes a continuacioacuten en el salmo presenta a Dios como su guardiaacuten (v35) y el de Israel

(v4) guarda siempre a su pueblo en su caminar y tareas del principio al fin (v8)

El verbo עשה es geneacuterico (2627x en el AT 149x en Sal) y se aplica a quien laquohaceraquo u

laquoobraraquo Sin embargo referido a la accioacuten de Dios tiene un uso expliacutecitamente teoloacutegico y se

refiere a la fe veterotestamentaria en la actuacioacuten creadora de Dios97

Esto se confirma por el

uso del participio עשה en estado constructo con un sustantivo que forma una relacioacuten de

genitivo una construccioacuten que en este caso supone el uso teacutecnico de laquocreadorraquo98

El uso de

la expresioacuten laquoעשה שמים וארץraquo en el AT se limita a los cinco casos del Salterio (Sal 11515

1212 1248 1343 1466) Finalmente la foacutermula bipartita laquocielos y tierraraquo es una polaridad

que expresa la totalidad de la creacioacuten refleja la concepcioacuten y percepcioacuten del universo

compartida en el mundo mediterraacuteneo antiguo Se entendiacutea que al hacer ambos Dios creador

se reservase los cielos para siacute y confiase la tierra a los individuos (pe Sal 11516ss)99

97

cf Jochen Vollmer עשה en DTMAT II 458-471 98

En el AT laquoel participio עשה se refiere unas 80x a Yahveh de ellas unas 20 con el significado teacutecnico

creadorraquo Jochen Vollmer 468-469 99

Othmar Keel 27

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

82

Por consiguiente nos hallamos ante la fe en un Dios creador de quien todo procedioacute y

que tiene poder para auxiliar en todo y resguardar tanto del sol como de la luna (1216) De

sus manos fueron creados los cielos (Sal 84 10226) y su Palabra creadora es la que llamoacute a

la existencia al mundo celeste (Sal 336 965) Cielos y tierra estaacuten sometidos a su poder y lo

reconocen (Sal 504 6834) La fe en Dios Creador permite dominar cualquier situacioacuten laquono

es un saber sino una decisioacuten un ponerse a disposicioacuten de la voluntad creadora de Dios un

someterse a su poder creadorraquo (AWeiser)raquo100

No obstante en los Salmos las perspectivas

histoacutericas manifiestan que Israel no fue un pueblo obediente y seguidor constante de Dios101

Esa constatacioacuten recorre tambieacuten el AT e implica lo siguiente laquocada generacioacuten se

encuentra con la tarea siempre antigua y siempre nueva de comprenderse a siacute misma como

Israel En cierto modo cada generacioacuten debiacutea primero hacerse Israelraquo102

Y eso es tanto un

don de Dios como una tarea del creyente de dejarse hacer constantemente por Eacutel que hace

posibles nuevos pasos y expectativas103

Por tanto esta imagen de Dios probablemente heredada sigue viva y enraizada en el

salmista Su Dios es el Dios creador que tiene poder sobre toda realidad y puede auxiliarlo de

todo peligro seguacuten lo que conviene a su propio proceso Porque sobre todo es un Dios que

conoce al orante como a cada una de sus criaturas y sabe actuar con ellas adecuadamente Con

el que camina en la tierra puso una justa distancia que le permite tener espacio para vivir

comprenderse y hacerse criatura y pueblo No le ahorra atravesar sendas montantildeosas para

llegar a su destino pero guarda sus pasos

22 PROTEGE SIN RETENER

La imagen de un Dios que protege guarda aparece en tres salmos de confianza En el Sal

16 se percibe en la suacuteplica del orante que ya contemplamos104

En el Sal 91 son mensajeros

divinos quienes guardaraacuten al orante En el Sal 121 es el eje del salmo La raiacutez comuacuten שמר nos

permite relacionarlos En el AT el verbo שמר en qal significa laquocustodiar (proteger) vigilar

conservarraquo (468x en AT de las que 427x en qal y 54x el sustantivo 69 שמרx en Sal)105

En su

forma qal domina el campo semaacutentico del aacutembito religioso y la idea de guardar y observar la

alianza y los caminos de Dios (Sal 119 (21x) 1822 etc) Con Dios como sujeto subraya

continuamente que custodia a las personas de forma especial en los salmos aparece como

expresioacuten del consuelo prometido (Sal 128 y passim maacutes de 20x)106

Sentildealamos brevemente su uso en el Sal 16 subrayando la imagen de Dios presente en este

salmo y nos centramos luego en los Sal 91 y 121

Sal 161 Guaacuterdame (שמרני) oh Dios pues encuentro refugio en ti

100

Citado en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 631 101

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 79-80 102

Gerhard von Rad 164 103

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 80 104

Cf cap II sect 322 105

Georg Sauer שמר en DTMAT II 1231-1237 106

El principio de la bendicioacuten de Nm 624 lo expresa con belleza laquoiexclYahveh te bendiga y te guarde (שמר)raquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

83

Sal 9111 Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden (לשמרך) en todos tus caminos

Sal 121 3-8 3

No dejaraacute que resbale tu pie no se adormeceraacute tu guardiaacuten (שמרך) 4

Mira no se adormeceraacute no dormiraacute el guardiaacuten (שומר) de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten (שמרך) Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute (ישמרך) de todo mal guardaraacute (ישמר) tu vida 8

Yhwh guardaraacute (ישמר) tus idas y venidas desde ahora y por siempre

En el Sal 161 escuchaacutebamos la suacuteplica breve y tan personal107

del salmista Luego en su

oracioacuten presenta a Dios es don (v2s) le aconseja (v7) estaacute a su derecha (v8) no le

abandonaraacute (v10) le ensentildearaacute un camino de vida y le llena de alegriacutea (v11) Estas acciones

evocan el modo de guardar y de acompantildear de Dios Se esbozan asiacute rasgos de un Dios que se

da que permanece junto al creyente lo protege y pone en movimiento

En el Sal 9111 el sujeto del verbo שמר en qal no es Dios sino sus mensajeros Sin

embargo Dios es sujeto de la primera parte del versiacuteculo y por lo tanto quien les ordena

que guarden al orante Ellos son asiacute mediadores de una accioacuten que tiene a Dios como emisor

En el Sal 9111s la accioacuten de guardar se completa por el hecho de laquollevar sobre palmasraquo que

impediraacute al orante que su pie tropiece (נגף) en una piedra (v12) Tras experimentar la

seguridad otorgada por Dios ante sus enemigos en esta parte del salmo destaca el movimiento

del orante propiciado y sostenido por la iniciativa divina El Dios que vigila no lo mantiene en

su refugio en este alto en el camino sino que su modo de guardarle de cuidarle es dinaacutemico

y lleva al orante a retomar su caminar sintieacutendose acompantildeado

El Sal 121 comienza su segunda parte a partir del v3 poniendo en evidencia la imagen de

Dios como guardiaacuten En este salmo se repite 6x la raiacutez שמר (3x en participio 3x en qal)

encontrada tambieacuten en los Sal 161 y 9111 Ademaacutes de lo indicado sobre el verbo en qal

sentildealamos que el participio שמר designaba a los guardianes del templo108

En los vv3-5 la repeticioacuten del participio laquotu guardiaacutenraquo enmarca la expresioacuten laquoguardiaacuten

de Israelraquo109

dotando de una dimensioacuten nacional una expresioacuten individual Como guardiaacuten se

le aplican tres acciones fundamentales

En primer lugar no deja resbalar (מוט) el pie del orante (v3) En el Salterio esa

concepcioacuten es recurrente y fundamental vacilar supone peacuterdida del honor y desgracia (Sal

135 3817) pero quien estaacute con Dios no vacilaraacute (Sal 155 218 5523 669 1166) porque

Dios garantiza su estabilidad (Sal 1126)110

El significado del pie ensancha la comprensioacuten

Dios no deja que la orientacioacuten tomada por el orante sea desestabilizada o fuente de

verguumlenza Eacutel cuida su fuerza su autoridad y sus acciones

107

Patrick D Miller 58 108

En el Proacuteximo Oriente Antiguo todo tipo de guardianes custodiaban las puertas de los templos y palacios Era

frecuente que el rey en persona asumiera esta funcioacuten representado a menudo por un leoacuten o una pareja de

leones Con la cabeza alzada miraba de frente al que se acercaba gesto suficiente para alejar a todo intruso cf

Othmar Keel 116-121 109

Limburg destaca especialmente el sentido personal dado al cuidado de Dios como guardiaacuten en este salmo de

subidas cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners 184-185 110

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1179

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

84

En segundo lugar aparece una triple negacioacuten insistiendo en que Yahveh ni se adormece

ni duerme (v3-4) אל־ינום (v3) לא־ינום (v4) לא יישן (v4) Adormecerse (נום) subraya el suentildeo

que invade a la persona sin que eacutesta lo quiera (Sal 766) mientras que dormir (ישן) recalca el

suentildeo que invade a quien se acuesta con esa intencioacuten Encontramos ambos teacuterminos tambieacuten

en la expresioacuten de Is 527 nos confirman coacutemo juntos sentildealan la ausencia total de suentildeo111

En el Salterio esta referencia al suentildeo de Dios se escucha en las lamentaciones donde quien

sufre le pide que despierte e invoca su asistencia salvadora (Sal 77 4424 579 595 803

1083)112

En el AT estas expresiones parecen derivar del lenguaje del culto a los baales que siacute

caen en el suentildeo (1Re 1827) En contraste con las divinidades cananeas el Dios de Israel no

duerme113

No lo necesita ni le puede ocurrir es un Dios vivo que estaacute vigilando atento y que

actuacutea permanentemente en la historia personal y colectiva114

De esta manera propicia tambieacuten

que quien confiacutea en Eacutel pueda descansar

Finalmente la imagen de guardiaacuten aparece en paralelo con la de laquotu sombra a tu derecharaquo

(v5) expresioacuten ya analizada que evoca la presencia fiel y protectora de Dios en el orante

En los vv6-8 Yahveh es sujeto del verbo שמר y laquosu vigilancia protectora se va

desdoblando en una serie de polaridades que representan la oscilacioacuten de la existencia

humanaraquo115

Eacutel guardaraacute al orante de todo mal diacutea y noche sol y luna guardaraacute la totalidad

de su vida (vv6-7) Guardaraacute tambieacuten sus idas y venidas la totalidad de su actividad sus

movimientos lo que empieza hasta que termine y eso desde ahora y por siempre asegurando

tanto el presente como el futuro desconocido116

Por tanto una suacuteplica como la del Sal 16 soacutelo se realiza ante la conviccioacuten de que Dios

guarda y vela sobre el individuo y la comunidad117

Asiacute actuacutea el Dios en quien confiacutea Lo

guarda tal y como eacutel mismo estaacute llamado a guardar la alianza sabiendo su vida tan sagrada

para Dios como la alianza misma Lo guarda tambieacuten como el rey protege su casa de toda

invasioacuten no deseable de diacutea y noche Pero es mucho maacutes su presencia es don es una

presencia salvadora que ni siquiera necesita ser pedida el Guardiaacuten siempre estaacute atento a su

criatura y pueblo Custodia ofreciendo consuelo inalterable y fiel Su cuidado verdadero se

ensancha por su dinamismo y en Eacutel guardar llega a ser una forma de acompantildear Dios guarda

sin guardar para eacutel no retiene sino que pone en movimiento al que vigila Lanza en el camino

de la vida garantizado la estabilidad con la mirada precavida de quien guarda los pasos de

quien ama dispuesto a acoger todas las oscilaciones hoy y para siempre

111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1178 112

Silvio Joseacute Baacuteez Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea (Roma Teresianum

2000) 62 113

En su comentario a Is 519s laquoDespierta despiertahellipraquo Schoumlkel y Sicre comentan laquoComienza el lenguaje

claacutesico de salmos de suacuteplica 4424 despierta 7422 levaacutentate 804 despierta Dios se ha hecho el

dormido como abandonando el curso de la historia quizaacute como un soldado aturdido por el vino (Sal 7885) o

como los dioses de los paganos (1Re 1827) El pueblo intenta despertarlo para que reanude su intervencioacuten pero

el Sentildeor no duerme ni reposa (Sal 1213)raquo Luis Alonso Schoumlkel y Joseacute Luis Sicre Profetas vol I (Madrid

Cristiandad 1980) 324 114

Tryggve NDMettinger 103-105 115

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1474 116

Iacutebid 1475 117

Patrick D Miller 105

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

85

23 ACOMPANtildeA POR HONOR DE SU NOMBRE

El Sal 23 comienza con la conocida imagen de Yahveh laquomi pastorraquo que ocupa la

primera parte de su oracioacuten y encuentra ecos en acciones que el orante asocia a Dios en otros

salmos de confianza Esa imagen se entiende faacutecilmente desde una sociedad cuya economiacutea se

basaba principalmente en la agricultura y ganaderiacutea

La formulacioacuten laquoיהוה רעיraquo es un caso uacutenico en el AT a excepcioacuten de Gn 4815 Hacer de

Yahveh su propio pastor es una forma de individualizacioacuten de una imagen relacionada con la

experiencia colectiva del pueblo en Israel118

El tiacutetulo de pastor se utilizaba para Dios el rey y

la autoridad en general119

En el Salterio se asocia habitualmente al tema del Eacutexodo (Sal 741-

2 7721 7852-53 7913 802) En el AT se aplica a Dios el tiacutetulo de pastor de su pueblo

(Gn 4815 4924 Is 4011 499-10 Jer 231-5 Ez 3411-16 25-31hellip) Los usos permiten

entender que la designacioacuten es una variante del tiacutetulo de rey En la cultura del Oriente antiguo

era comuacuten aplicar esta imagen al rey para recordarle el sentido de sus funciones para con el

pueblo (mediar con los dioses reunir conducir proteger cuidar proveer abundantemente de

bienes y velar por la justicia)120

En el Sal 23 cuatro acciones que describimos a continuacioacuten describen la accioacuten de este

pastor laquoנחה - שוב - נהל - רבץraquo

En primer lugar el verbo רבץ laquorecostarraquo es el que se emplea para describir la postura de

los animales que se tumban repliegan sus patas y relajadas descansan en seguridad del

camino recorrido121

El orante estaacute ahora en lugares sin hostilidades ni peligros laquoבנאותraquo un

teacutermino que se usa en Ex 1513 en referencia al lugar donde Dios conduce (נהל) con bondad al

pueblo redimido aseguraacutendole su fidelidad

En segundo lugar Yahveh le conduciraacute (נהל) junto a aguas de reposo (מי מנחות) El verbo

laquoנחהraquo es propio del aacutembito pastoril y su sentido es sinoacutenimo de guiar נהל122

El teacutermino מנוחה aplicado a las aguas evoca sutilmente el reposo descanso

123 la paz como don de Dios y el

don de la tierra prometida (Dt 129 2519 2865)124

Por tanto Dios guiacutea a un lugar donde se

encuentran aguas que se pueden beber con tranquilidad sin prisa ni miedo a causa de los

enemigos un lugar que ofrece al orante descanso y paz

En tercer lugar la expresioacuten נפשי ישובב se puede interpretar desde la amplitud del teacutermino

literalmente rehidrata su garganta dicho con otras palabras le devuelve el ser נפש

En cuarto lugar asiacute restaurado su pastor le guiacutea dirige (נחה) por sendas justas De los 39

casos del verbo חםנ en el AT donde maacutes aparece es en Sal (18x) y Ex (4x)125

Estaacute asociado a

la idea arraigada en la fe de Israel de que Dios guiacutea a su pueblo a lo largo de la historia Tal

idea aparece en los Salmos donde Dios guiacutea al justo (Sal 59 2711 314 43 etc) a Israel o a

118

Othmar Keel 222 119

Jan Alberto Soggin רעה en DTMAT II 995-998 120

Iacutebid 998 121

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 702 122

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82 123

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 23 124

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 440 125

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

86

las naciones126

y en el Eacutexodo en el acto de guiarlo desde la salida de Egipto (Ex 13 1721

1513 3234hellip)

El salmista confiacutea en las sendas por las que lo guiacutea Yahveh seraacuten צדק La expresioacuten

puede interpretarse de dos maneras ldquosenda de justiciardquo con una connotacioacuten eacutetica y como

ldquocamino adecuadordquo el que Yahveh traza y por el que sabe que puede guiar al orante y

coacutemo127

Este segundo sentido refleja el conocimiento ldquomilimeacutetricordquo que Dios tiene de cada

una de sus criaturas y de lo que necesitan en cada momento para avanzar en la senda de la

vida Seguacuten el orante Dios actuacutea asiacute laquopor honor de su nombreraquo (למען שמו) Esta expresioacuten

recuerda en el AT las razones y el modo de intervenir de Dios como guiacutea de su pueblo (Ez

209ss Is 489 Sal 314 799 14311hellip) el salmista confiacutea en el modo de Dios de llevarle y

de que sea conforme a Su Nombre refleje Su Nombre deseo que se escuchaba en el Sal

2223 Dios como acompantildeante se hace presente estaacute con eacutel en su propio caminar (הלך) su

fidelidad lo lleva a estar presente hasta en laquoבגיא צלמותraquo (v4) lo que derrumba todo temor Es

maacutes como buen guiacutea laquotu vara (שבט) y tu cayado (משענת) me consuelan (נחם)raquo (v4) poniendo

de relieve dos instrumentos del pastor el primero para defender y el segundo para apoyarse al

caminar128

Dos siacutembolos que inspiran confianza por la proteccioacuten de los predadores y por el

sonido del golpe del cayado durante la oscuridad cuando no se ve129

Esta vivencia

proporciona consuelo al caminante La raiacutez נחם en piel laquoconsolarraquo evoca un consuelo donde

Dios es agente y actuacutea a favor del orante accioacuten de ayuda y alivio real y presente130

En el

Salterio aparece 6x y esta accioacuten de Dios se dirige al justo (Sal 7121 8617 1197682) en el

AT es propio del modo de Dios de fortalecer y de dar vida en la adversidad (Is 121 401

4913 513hellip)

El conjunto de estas acciones revelan un modo de pastorear de Dios en profundo

contraste con un modo tiraacutenico denunciado por el profeta (Ez 342-4) con palabras que

recuerdan al trato del Faraoacuten al pueblo de Israel con profunda falta de compasioacuten y

humanidad131

En el Sal 23 el modo de pastorear es maacutes un modo de estar y acompantildear a

quien se deja llevar por Eacutel actuando con sumo cuidado atento a los cansancios y a las

fuerzas sin imponer cargas pesadas consolando ofreciendo descanso adaptando el ritmo y

camino El v6 confirma esta forma de ser y actuar de Dios citando su laquoטוב וחסדraquo revela dos

cualidades de su ser y de coacutemo continuaraacuten acompantildeaacutendole siempre

Los verbos y acciones permiten establecer conexiones terminoloacutegicas con otros salmos de

confianza En el Sal 16 el orante afirmaba que situaba a Dios ante eacutel y a su derecha (vv8-9)

asiacute acompantildeado no vacilaraacute (v8) de nuevo Yahveh no abandonaraacute su נפש a la muerte (v10)

y le ensentildearaacute un camino de vida (v11) una experiencia que produce alegriacutea (v11) En el Sal

27 a pesar de las presiones exteriores el orante suplica a Dios que le ensentildee su camino y le

guiacutee (נחה) por un sendero recto (v11) Confiacutea en este acompantildeante que no le entregaraacute a lo

126

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 243 127

Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 283-300 128

Othmar Keel 222-223 129

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 113 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 402-403 130

Marta Garciacutea ldquoConsolad consolad a mi pueblordquo 43-44 131

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 699

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

87

que le genera tanta angustia (v12) Finalmente en el Sal 125 el orante pide a Dios que laquohaga

caminarraquo (הלך) a sus oponentes (v5)

Por tanto Dios es descrito como el propio acompantildeante del que confiacutea en su guiacutea rica

apropiacioacuten de una imagen heredada de la cultura y memoria histoacuterica del pueblo de Israel

En esta relacioacuten personal Dios es quien conoce perfectamente a su criatura sabe coacutemo

respira y lo que necesita soacutelo Eacutel da certeza y seguridad y por su modo de conducir como

pastor es salvador132

La fidelidad de su presencia nace de su modo de ser de su nombre de

su bondad y amor Por eso genera confianza y puede acompantildear adecuadamente

fortaleciendo el נפש del que se deja alentar por Eacutel y eso a lo largo de su toda su vida

24 ACOGE Y CUIDA LA VIDA

En la segunda parte del Sal 23 encontramos una de las caracteriacutesticas de los salmos de

confianza el orante no hace expliacutecita su forma de nombrar a Dios pues no se dirige

directamente a eacutel133

En este caso describe a Yahveh como quien acoge y cuida su vida

Sal 23 5-6 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza mi copa rebosa 6 Seguramente bondad y lealtad me seguiraacuten todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh por muchos diacuteas

Ante la existencia de los angustiadores Yahveh prepara al caminante una mesa (שלחן)

teacutermino que hace referencia en su sentido primitivo a una piel extendida por los beduinos bajo

la tienda para disponer los alimentos134

Le ofrece un espacio privilegiado en su tienda-casa

donde hacer un alto en el camino y retomar fuerzas acogieacutendole tal como llega expresiones

de su benevolencia y mansedumbre La imagen proyecta al aacutembito del desierto lugar

paradoacutejico donde coinciden la aridez y la dificultad en el encuentro verdadero con Dios135

La

uncioacuten el aceite y la copa rebosante son imaacutegenes de sobreabundancia y gratuidad La uncioacuten

con aceite refleja un gesto de acogida gozoso (Sal 458 9211 1332 Am 66 Is 613 Qo

98hellip) El aceite teniacutea ademaacutes una funcioacuten cosmeacutetica ablandaba la piel protegieacutendola asiacute de

la agresividad del sol y la perfumaba136

Este gesto deja imaginar el cuidado y la dulzura que

alivia las tensiones y dolores Este contacto sanante habla de laquouna solidaridad que se viste de

misericordia gratuitaraquo137

La copa (כוס) rebosante simboliza la bendicioacuten recibida y la

sobreabundancia del banquete ofrecido138

Como anfitrioacuten Yahveh cuida a su hueacutesped hasta el final laquoUna de las leyes de

hospitalidad preceptuacutea de este modo el anfitrioacuten ha de acompantildear al hueacutesped ldquohasta que haya

salido de su vientre la sal que ha comidordquoraquo139

En este caso su modo de acompantildear (רדף) va

132

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 435 133

Patrick D Miller 58 134

Cf Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 700 135

Gerhard von Rad 355-357 136

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 116 137

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 274 138

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 139

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 230

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

88

maacutes allaacute y supera las normas siendo realizado por dos cualidades de Dios aquiacute

personificadas140

y para siempre El verbo רדף califica el modo de actuar de esta escolta y

refuerza este sentimiento En el AT se utiliza generalmente para describir la accioacuten de los

enemigos que persiguen con hostilidad para castigar de la violacioacuten de una alianza (Sal 1433

76 Dt 281545)141

En el Sal 236 se aplica en el sentido opuesto expresando coacutemo Yahveh

sigue con טוב וחסד al orante se invierte la loacutegica de los que perseguiacutean al orante Ahora

Yahveh estaacute tambieacuten detraacutes de eacutel y estaraacute de forma permanente todos los diacuteas de su vida

La imagen de Yahveh que acoge y cuida viene a enriquecer la imagen de la casa de

Dios que tambieacuten encontramos en el Sal 236 y estaacute profundamente entrelazada con su modo

de acompantildear La cercaniacutea de Dios envuelve todo este salmo Eacutel llega a hacerse servidor y

cuida con esmero al orante en este momento de encuentro iacutentimo Acoge en su propia casa

sin esperar ni suplicar nada a cambio no guarda para siacute lo que tiene ni su tiempo ni sus

bienes Da o mejor se da con amor sobreabundante a quien se dirigioacute hacia Eacutel y se mostroacute

abierto a acoger Asiacute tambieacuten repone las fuerzas del caminante en medio de las luces y

sombras de la vida De nuevo no retiene sino que acompantildea a retomar el camino fortalecido

25 AMA A IMAGEN DE UNA MADRE

En el Sal 1312 el orante como nintildeo destetado se ubica sobre su madre laquo כגמל עלי אמו raquo

Una hermosa imagen de Dios que encuentra todo su sentido a la luz de su concepcioacuten en el

mundo biacuteblico

No todos los exeacutegetas estaacuten de acuerdo en interpretar a la madre del Sal 1312 como

Yahveh Algunos autores afirman que se tratariacutea del orante142

basaacutendose sobre todo en el

paralelismo con el siguiente hemistiquio donde aparece el sufijo de primera persona aplicado

a la preposicioacuten על Asiacute interpretan que su ser (נפש) estaacute sobre miacute sobre eacutel-mismo Otros

autores143

asocian la imagen de la madre a Dios basaacutendose por una parte en Yahveh receptor

del salmo cuyo nombre enmarca la oracioacuten y por otra parte por los paralelismos textuales

con otros textos del AT En el Salterio encontramos referencias a la presencia maternal de

Dios y esa relacioacuten filial con el orante (Sal 2211 715) En el AT encontramos tambieacuten esa

imagen maternal Por ser oracioacuten de mujer es tambieacuten comuacuten recurrir a la relacioacuten materno-

filial para evocar la relacioacuten con Dios144

Nos inclinamos por la segunda postura no obstante

no descartamos del todo cierto sentido de la primera y volveremos a ella en el uacuteltimo capiacutetulo

140

Sobre la personificacioacuten en la poesiacutea hebrea cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 148 141

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 142

Cf Gonzalo Flor Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131 Communio

34 ndeg1 (2001) 93-101 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos II 1526-1527 estos uacuteltimos autores se inscriben maacutes en esta liacutenea sin descartar la aplicacioacuten posible de

la comparacioacuten psicoloacutegica a la relacioacuten filial del orante con Dios 143

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692-693 Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 233-236 Patrick D

Miller 210239-240 Isabel Goacutemez-Acebo Dios tambieacuten es madre (Madrid San Pablo 1994) 78-79 Elisa

Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 149-186 Julio Trebolle Salmos de mujeres

665-682 144

cf Cap I sect 3310

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

89

Este salmo destaca por esta misma relacioacuten de ella soacutelo se dice que el nintildeo estaacute sobre

la madre Los estudiosos ya citados debaten acerca del espacio corporal sobre el que reposa el

nintildeo el seno o los hombros Consideramos que lo esencial estaacute en el viacutenculo y contacto

existencial entre ambos Nacioacute de su seno donde se gestoacute la vida desde entonces por este

viacutenculo este contacto entre ambos se mantiene el creyente en esta fase de su crecimiento

puede desplegarse Es un viacutenculo que genera dinamismo Ahora destetado es tiempo

oportuno para ser desde la comunioacuten de vida establecida y el amor original recibido La

vivencia femenina muy plausiblemente evocada en este salmo refleja esta experiencia del

amor misericordioso de Dios145

que pudo asentarse en quien espera en Eacutel

A la luz del AT damos un paso maacutes profundizando en este modo maternal de amar de

Dios146

Por una parte las imaacutegenes vienen de un contexto de nacimiento y crianza Dios

aparece como referencia de madre que criacutea amamanta (Os 111-4 Is 666s) o consuela a su

pueblo (Is 6613) es quien por haberlo parido tiene el deber de cuidarlo (Nm 1112-14) Por

otra parte se compara a Dios con el inagotable amor de madre (Is 463s 4915) laquoauacuten cuando

en las madres humanas llegara a acabarse el carintildeo por sus hijos el amor maternal de Yahveacute

no fallaraacute nunca (Is 4915) Eacutel los llevaraacute y sostendraacute en la edad adulta y maacutes allaacute como los ha

llevado desde el vientre materno (Is 463s)raquo147

Una constatacioacuten que recuerda la afirmacioacuten

del salmista en el Sal 2710 aunque no haga expliacutecitamente mencioacuten de Yahveh como madre

laquoSi mi padre y mi madre me abandonan (עזב) con todo Yhwh me acogeraacuteraquo La misma raiacutez

resuena en la afirmacioacuten del orante del Sal 1610-11 Dios no le abandonaraacute ni le dejaraacute (עזב)

Por tanto vincular el amor de Dios al de una madre desde la concepcioacuten del mundo

biacuteblico viene a hablar de una experiencia de su misericordia Dios que conoce a cada criatura

desde el seno materno nunca la abandona sino que maacutes bien la sigue amando cuando madura

con la misma ternura que no cambia ni se agota nunca Ese amor sin medida originado en la

filiacioacuten sin duda inspira confianza y abre a la vida

En siacutentesis Dios hizo cielos y tierra tambieacuten engendroacute a cada criatura Este viacutenculo filial

habita la memoria del creyente La alianza eterna estaacute siempre vigente y sin nombrarla

expliacutecitamente desmenuza parte de su sentido a traveacutes del rostro de Dios evocado en estas

imaacutegenes Se inspira en la realidad de la vida cotidiana y en su propia experiencia reflejando

una relacioacuten personal iacutentima Dios combina su originaria lejaniacutea con una cercaniacutea asombrosa

sabe de distancia adecuada Su amor le lleva a proteger a su criatura sin guardarlo para siacute No

hay rasgo de posesioacuten en Eacutel Al contrario su misericordia fortalece al que se apoya en Eacutel y lo

lleva una y otra vez a retomar la senda de la vida desde la certeza de su presencia fiel que

acompantildea desde ahora y para siempre

145

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 248 146

Nos basamos en la reflexioacuten de Irmtraud Fischer en Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del

monoteiacutesmo en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute

(Estella Verbo Divino 2013) 175 147

Irmtraud Fischer 175

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

90

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS

El rostro desde la antropologiacutea biacuteblica es la parte fiacutesica del cuerpo donde estaacuten los ojos

este espejo del corazoacuten148

Buscar el rostro de Dios para los creyentes llega a ser buscar la

cara visible de lo invisible el ser mismo de Dios su propio corazoacuten149

En el AT el corazoacuten

de Dios tiene la especificidad de estar siempre referido a la relacioacuten con los seres humanos a

Su voluntad para con ellos desde una inclinacioacuten decidida a favor de la misericordia150

En Mesopotamia los testimonios hablan de lo contemplado en su rostro belleza

amabilidad bondad misericordia Lo mismo que motivaba su buacutesqueda laquoPorque eres

misericordioso me vuelvo hacia ti Porque eres bondadoso te busco He confiado en tu

divinidad he agarrado tu mantoraquo151

En varios salmos encontramos ecos de estas cualidades

divinas destellos del rostro y corazoacuten de Dios Su anaacutelisis es el objeto de esta tercera parte

31 LEALTAD (חסד) Y FIDELIDAD (אמת)

En los salmos de confianza encontramos dos referencias a la חסד de Dios (Sal 6213

236) En el AT el teacutermino aparece 245x (127x en Salmos)152

Esta cualidad divina toma

distintos significados seguacuten los teacuterminos con los que se relaciona (los principales son אמת

(רחמים y ברית אמונה153

En los Salmos caracteriza normalmente (aunque no siempre) una

actitud de Dios haciendo alusioacuten a la realizacioacuten de las promesas hechas con la alianza El

teacutermino אמת (330x en el AT 84x en Sal) que tambieacuten tiene su puesto principal en el Salterio

aparece una vez en nuestros salmos (Sal 914) Por su relacioacuten lo incluimos en este punto

Sal 236a Seguramente bondad y lealtad (חסד) me seguiraacuten

Sal 6212b-13a que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad (חסד)

Sal 914b escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad (אמתו)

En el Sal 23 el caminante evocaba la imagen de Dios como pastor y anfitrioacuten En el v6

lo guiacutea y acoge tambieacuten le acompantildea en el camino con su bondad (טוב) y lealtad (חסד) una

ldquoescoltardquo con caraacutecter permanente Esas dos prolongaciones unidas del ser de Yahveh hablan

148

Los ojos son la correspondencia biacuteblica exterior del corazoacuten Reflejan y expresan en el rostro la vida interior y

la profundidad del corazoacuten parte visible de la invisible Por esta razoacuten llegan a ser el principal instrumento del

conocimiento y desde el que se realiza un discernimiento entre el bien y el mal Paul Dhorme 77-78 149

laquoCest donc sur le visage quapparait leacutetat dacircme dun individu cest par son visage quon peut connaitre ses

passions ses eacutemotions ses sentiments et mecircme ses volonteacutes Tout son ecirctre simprime sur sa face et sexprime par

elle Si lrsquoacircme ou le cœur le caracteacuterise en soi le visage le caracteacuterise pour les autres Quil sagisse du visage

proprement dit ou du visage demprunt du masque cest agrave lui quon demande de deacutefinir la personne Le grec

πρόσωπόν marque les trois degreacutes le visage le masque la personne Le latin persona en marque deux le

masque la personne Lheacutebreu passera directement du visage agrave la personne dans les expressions mon visage

ton visage ou son visage pour signifier moi toi lui en personne raquo Paul Dhorme 59 150

Hans Walter Wolff 83-86 151

Citado en Jesuacutes Garciacutea Recio 128 152

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 832-861 153

Iacutebid 836

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

91

de su tenacidad ante cualquier ataque enemigo154

Tras cuidar y alentar de nuevo la relacioacuten

la alianza de su hueacutesped con Eacutel Dios le ofrece la certeza (אך) de que lo experimentado

permaneceraacute El modo de acompantildear acoger y cuidar son rasgos del ser mismo de Dios

Al final del Sal 62 el orante comparte lo que escucha directamente de Dios155

de su

Sentildeor afirma que es la firmeza y la lealtad (חסד) (vv12-13)156

En el salmo denunciaba la

vanidad e inconsistencia de sus oponentes Como contraste en la sentencia numeacuterica final

nombra esta cualidad de Dios Tras lo experimentado Dios le revela este rasgo de su ser lo

que pudo moverle a estar con eacutel de esa manera Asiacute se hace patente que en Dios la fuerza se

acompantildea de su lealtad y amor157

Esta comprensioacuten otorga otro fundamento a la confianza

Recordamos tambieacuten la relacioacuten que estudiamos entre el fiel (חסיד) y la חסד en el segundo

capiacutetulo158

Para el orante la חסד es don recibido al que desea corresponder para compartir

este modo de ser y amar de Dios

En los Salmos la חסד es en la mayoriacutea de los casos una cualidad divina159

Dios es quien

dispone de ella (Sal 1851 429 6620 779 1438) de ella estaacute llena la tierra y llega al cielo

(Sal 335 366 5711 1085 11964) sacia a los seres humanos (Sal 9014) estaacute presente

acompantildea y permanece con ellos (Sal 236 3210 3322 8613 8925 1172 11941) es

preciosa y por ella la persona se cobija a la sombra de las alas de Dios (Sal 368) en ella

confiacutea y espera (Sal 136 218 3318 5210) es motivo de alabanza (Sal 4810 5917 8812

923 1011 1078152131) u objeto de suacuteplica siempre vinculada a la salvacioacuten y la ayuda

(Sal 58 218 3117 14312 etc) Este cuadro sin ser exhaustivo muestra la importancia del

concepto en el Salterio

En el AT el concepto fue traducido en la LXX por ἔλεός teacutermino que recoge este amplio

campo de significados y lo ensancha laquodesde el sentido general de fidelidad a la alianza hasta

el de bondad gracia misericordiaraquo160

este uacuteltimo teacutermino es el que fue acuntildeado casi siempre

entendiendo la supremaciacutea de Dios al permanecer fiel a la alianza

Descubrimos asiacute tras el uso del teacutermino חסד la imagen de un Dios que permanece fiel a la

alianza y actuacutea de forma misericordiosa es el Dios leal benevolente comprometido y

gratuito en amor con su pueblo

Como lo sentildealamos introduciendo esta parte la אמת es otra cualidad esencial de Dios con

frecuencia asociada a la חסד en el Salterio (Sal 2510 4012 574 8511 8915 1382) como

en el conjunto del AT (Gn 242749 3211 Ex 346 Jos 214 2Sam 26 Prov 33 etc) En

154

Patrick D Miller 231 155

El binomio שמע - דבר sugiere que lo escuchoacute directamente de Dios cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 828 156

Traducimos חסד por lealtad conscientes de que ninguacuten teacutermino espantildeol refleja la densidad del teacutermino

hebreo laquoFundamentalmente חסד subraya la lealtad la fidelidad a una alianza No obstante la palabra presenta

una gran variedad de sentidos como atestiguan las diversas traducciones modernas amor (traduccioacuten lituacutergica)

gracia bondad ternura fidelidadraquo Jean-Pierre Preacutevost 11 157

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552-553 158

Cf cap II sect 112 159

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 855-857 160

Hans-Helmut Esser Misericordia DTNT III 99-103

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

92

los salmos de confianza no es el caso ya que el teacutermino אמת aparece uacutenicamente en el Sal

914 Sin embargo es importante reconocer la relacioacuten entre ambos teacuterminos y subrayar su

importancia teoloacutegica Es un concepto paralelo a la אמונה laquofidelidadraquo ambos proceden de la

raiacutez אמן161

En los Salmos es suplicada como ayuda en las lamentaciones (Sal 316 6914) y

esperada como tal en los himnos de accioacuten de gracias (Sal 3010 1466) Hace referencia a la

actitud bondadosa de Dios con la persona que se presenta ante Eacutel Y sobre todo caracteriza

laquola absoluta fiabilidad y confianza del ser de Diosraquo162

De esta manera en el Sal 914 la confesioacuten de la אמת de Yahveh enlaza y completa esta

faceta del rostro de Dios del orante Confiesa un Dios laquoescudo y proteccioacutenraquo pero no por su

fuerza o por su potencia beacutelica sino por su amor y su fidelidad indefectible a la alianza

establecida con eacutel

La mejor definicioacuten de Yahveh en el AT163

la foacutermula que los israelitas conociacutean y

teniacutean enraizada en su tradicioacuten recoge ambos teacuterminos Sin duda Dios es para su pueblo un

Dios misericordioso y fiel laquoורב־חסד ואמתraquo (Ex 346) Juntos llegan a expresar el amor

persistente consistente y absoluto de Dios para su pueblo incluso cuando eacuteste vacila en su

confianza o rompe el viacutenculo164

Esta concepcioacuten histoacuterica de la fidelidad de Dios a la alianza

y de la importancia de la ley estaacute probablemente grabada en la memoria del salmista

Adquiere un sentido hondo a la luz de su experiencia personal marcada por el amor

misericordioso de Dios como lo reflejaban las imaacutegenes analizadas Por tanto חסד y אמת son

caracteriacutesticas del ser de Dios que constituyen para un creyente un fundamento seguro donde

asentar la existencia

32 BONDAD (טוב)

En cuatro salmos de confianza encontramos la cualidad divina laquoטובraquo aplicada a Dios En

el AT el sentido mismo del teacutermino טוב (741x) tiene como consecuencia que Dios mismo es

llamado טוב165

Por su importancia y su relacioacuten con la חסד en el Sal 236 como en otros

pasajes del AT consideramos que su sentido enriquece el rostro de Dios que detallamos

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno (טוב)

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

Sal 162 Dices a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien (טובתי)

nada hay por encima de ti

Sal 236a Seguramente bondad (טוב) y lealtad me seguiraacuten

161

Cf cap II sect 312 162

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) en Misericordiosos

como el Padre dir Francisco Javier Sancho (Aacutevila Fonte ndash CITeS 2017) 58-59 163

Felix Garciacutea El Pentateuco (Estella Verbo Divino 2004) 204 164

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) 59 165

Sobre la raiacutez טוב Luis Alonso Schoumlkel antildeade los significados siguientes laquoBondad benevolencia

beneficencia belleza bienes beneficios riquezas productos dicha prosperidad Puede significar el aspecto

subjetivo cualidad y el objetivo bien o ambos sin diferenciarlos Se predica del mundo humano y de Diosraquo

Especifica tambieacuten que aplicado a Dios es difiacutecil la distincioacuten laquola bondad se expresa en el beneficio el

beneficio es un bien que procede de la bondadraquo en Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 293

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

93

Sal 2713 Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de Yhwh (בטוב־יהוה)

en la tierra de los vivos

En el Sal 47 el fiel relaciona el acto de ver (ראה) con lo bueno (טוב) A la pregunta de

muchos que cuestionan esta visioacuten contesta con una suacuteplica a Dios para recibir la luz de su

rostro166

Ambos se relacionan su rostro irradia lo que Eacutel mismo es טוב Al principio del

salmo Dios es invocado como justicia Eacutel es quien da holgura en el aprieto (v2) escoge y

escucha la oracioacuten de su fiel (v4) Al final esta forma de ser hacia quien eligioacute se confirma

da alegriacutea paz y descanso a su corazoacuten Un modo de actuar radicalmente antagoacutenico al de los

adversarios descritos mediante conceptos asociados al mal y opuestos a טוב

En el Sal 16 encontramos el teacutermino en su forma sustantivada aplicada a Dios El orante

afirma que Dios es laquoטובתיraquo (v2)167

Atribuir este predicado a Dios es un caso casi uacutenico (Sal

6512 6811) ya que como hemos visto se suele emplear el predicado o atributo טוב o el

sustantivo El adjetivo femenino טובה es empleado en otros salmos como predicado o atributo

de la tierra (Sal 6512 6811)168

En Sal 16 la relacioacuten con la tierra se lee en el v6 es la

herencia el bien mayor para todo israelita Por lo tanto en este salmo Dios es a la vez don y

donador Destacamos aquiacute su faceta de donador169

es el dador de la herencia el Bueno del

que laquoprocederaacuten todos los bienes para quien se ha quedado soacutelo con el Bien y ha rechazado

al resto de los diosesraquo170

Reconocer a Dios como fuente de todo don es una certeza que

tranquiliza y da seguridad a quien se refugioacute en Eacutel quien eligioacute no tomar otros nombres en

sus labios ni poner a nadie por encima de Eacutel (v2) ni a otros ni a siacute mismo

En el Sal 236 bondad y חסד van juntas Ahondamos en la estrecha relacioacuten entre ambos

teacuterminos En el AT esa viacutenculo se nota en los Salmos (Sal 634 6917 10921 etc) y se

recalca especialmente cuando aparece la foacutermula introductoria de alabanza laquoporque es bueno

Yahveh eterna su misericordiaraquo (Cf Sal 1005 1061 1071 Esd 311 1Cr 1634 2Cr 513

etc) Que ambas cualidades sean motivos de alabanza refleja la importancia que teniacutea para el

pueblo esta forma de estar Dios con eacutel a lo largo de su historia171

En el Sal 23 es lo que

personalmente el salmista experimenta en el modo de Dios de acompantildearle acogerle y

cuidarle con dulzura y gratuidad

En el Sal 2713 el salmista pronuncia una afirmacioacuten de confianza En ella hace eco por

una parte al acto de ver-conocer (ראה) que evoca tambieacuten el v4 y que por el contexto del

salmo se asocia a la buacutesqueda al anhelo de ver el rostro de Dios Por otra parte la expresioacuten

laquola bondad de Yahvehraquo (טוב־יהוה) se entiende como sinoacutenimo de la laquobelleza de Yahvehraquo

166

Cf Cap II sect 211 Veiacuteamos coacutemo el uso teoloacutegico de ראה lleva a ampliar el sentido a la visioacuten de Dios de

parte de la persona y a la posibilidad de reconocer la accioacuten de Dios en la historia No ver se relaciona con el

endurecimiento del corazoacuten Esto es un criterio para afirmar la relacioacuten con lo que viene a continuacioacuten en el

versiacuteculo la posible peticioacuten del orante a Yahveh de recibir la luz de su rostro con el sentido del rostro y de la

luz ya explicado 167

En el Sal 16 la expresioacuten טובתי tiene tal importancia para el fiel que algunos autores lo han considerado como

un tiacutetulo divino colocado en paralelismo con אדני (v2) cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 53 168

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 295 169

Profundizamos la dimensioacuten del don en el Sal 16 en el cap IV 170

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 162 171

Cf Patrick D Miller 207-208

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

94

(v4) (נעם־יהוה)172

El teacutermino que traducimos por belleza significa a la vez la bondad la

dulzura y aplicado a Yahveh su gracia o su favor cuando su accioacuten se manifiesta a sus

fieles El salmista antildeade a la bondad de Yahveh el complemento de lugar laquoen la tierra de los

vivosraquo sentildealando asiacute que su espacio de realizacioacuten es ya una realidad presente Es relevante

que quien invoque a Dios como luz (v1) tras buscar su rostro y reconocer su presencia

protectora y misericordiosa pueda confiar en ver su bondad (v13)

En el AT como sentildealamos el concepto טוב se aplica con frecuencia a Dios Es

significativo que no se trate de un concepto abstracto incluso en textos en los que no se

especifica exactamente quieacuten es el destinatario de esa bondad divina (Nah 17 Sal 731 865

1459 Lam 325) Maacutes bien por tener una estrecha relacioacuten con חסד el uso de טוב tiene de

trasfondo esa disposicioacuten de Dios volcado hacia el ser humano Por consiguiente cuando se

emplea la atencioacuten no se focaliza tanto en el don (la ayuda recibida) cuanto en el donador

Dios mismo es טוב (Sal 258 349 731 865 11968 1353 1459 Lam 325 2Cr 3018

etc) y Eacutel llega a ser quien da tanto lo bueno como lo malo lo agradable como lo

desagradable (Job 210 Lam 338)173

Recordamos coacutemo en el capiacutetulo dos evocaacutebamos ya esta dimensioacuten de donacioacuten

analizando el sentido de laquolos buenos (טובים)raquo (Sal 1254)174

Este concepto relacional suponiacutea

la comprensioacuten de una existencia dada por Dios y posible de ser vivida dentro de unas normas

asociadas a la justicia y el derecho Con la imagen de Dios como טוב este anhelo de

correspondencia encuentra relacioacuten No obstante este deseo adquiere todaviacutea una dimensioacuten

maacutes amplia a la luz de esta forma abundante de Dios de darse no solamente desde unas

normas sino desde lo que Eacutel mismo es

Por tanto aplicar a Dios la cualidad laquoטובraquo supone reconocerlo como don y donador Eacutel

mismo se da como Luz que es incansablemente se da a quien supo hacerse disponible para

recibirlo Su modo de darse hace de Eacutel el gran antagonista al mal Como vimos en esta parte y

en las anteriores no faltan las imaacutegenes para describir su modo de manifestarse con bondad y

dulzura a sus fieles Hacia ellos se vuelca sin poner restricciones de tiempo y espacio

entregaacutendose ya desde entonces en la tierra de los vivos Ese modo de amar que se ve genera

sin duda confianza y deseo de correspondencia

33 JUSTICIA (צדק)

La siguiente faceta del rostro de Dios es la laquojusticiaraquo (צדק) que aparece en dos salmos

de confianza aplicada a Dios (Sal 42 117)

175 Maacutes que en ninguacuten otro libro del AT la raiacutez

destaca en el Salterio donde se emplea con variedad (523x en el AT 139x en Sal) צדק176

Como apuntaacutebamos analizando el teacutermino justo aplicado al orante en este concepto

172

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-276 173

Cf Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 174

Cf cap II sect 115 175

Klaus Koch צדק en DTMAT II 640 176

De las 139x en el Salterio 52x se emplea el teacutermino 49 צדיקx צדק y 34x צדקה laquoEn ninguacuten otro libro se utiliza

la raiacutez צדק con tanta frecuencia y variedad y con tanto eacutenfasis como en el salterioraquo en Klaus Koch 644-653

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

95

relacional Dios es el justo por excelencia La justicia define su modo de ser y actuar teniendo

como horizonte la salvacioacuten177

Sal 42 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea (אלהי צדקי)

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten

Sal 117 Ciertamente es justo Yhwh (כי־צדיק יהוה)

la justicia (צדקות) ama

los rectos veraacuten su rostro

En el Sal 4 el fiel describe a Dios con una expresioacuten singular en el AT con el adjetivo en

forma sustantivada y el sufijo de primera persona A Eacutel su justicia dirige su peticioacuten de

ayuda178

confiando en su accioacuten (v2) En medio de la expresioacuten de suacuteplica del v2 ante los

muchos que le atribulan aparece una breve y preciosa expresioacuten de confianza laquoen el

aprieto (צר) me das holgura ( הרחבת)raquo179

La justicia de Dios se vincula asiacute a esta accioacuten El

concepto de aprieto (צר) evoca la angustia lo que oprime y ahoga la vida Como contraste el

de holgura forma hifil del verbo רחב laquoabrir ampliamenteraquo180

evoca ensanchamiento

amplitud Es significativo su uso en Gn 2622 donde aparece dos veces describiendo el

sentimiento de Isaac al recibir de Dios un amplio espacio para crecer181

Un concepto que en

los Salmos puede evocar laquoel rescate liberador que saca a una persona de la opresioacuten (Sal

1820 319 6612 1185)raquo182

La imagen de Dios como laquomi justiciaraquo se prolonga en el

salmo tanto a traveacutes de la comprensioacuten que el orante tiene de siacute como fiel como en los

verbos de accioacuten que caracterizan el modo de actuar de Dios con eacutel y tienen tambieacuten un

sentido relacional ademaacutes de darle holgura en el aprieto (v2) le escoge para eacutel (v4) escucha

su oracioacuten (v24) es quien puede hacer brillar la luz de su rostro sobre todos (v7) da alegriacutea

al corazoacuten (v8) le hace experimentar paz y reposo (v9) y le hace vivir en confianza (v9)

En el Sal 11 el justo se refiere a Dios con este mismo adjetivo (v7) y pone eacutenfasis en

lo que ama (אהב) Yahveh la justicia (צדקה) Esa justicia como hemos visto hace referencia a

normas y a determinados comportamientos y sus consecuencias es lo que mantiene la

convivencia y lo que se tiene que restablecer en caso de discordia y conflictos La צדקה

corresponde pues a un estado y en los procesos juriacutedicos es lo que se pretende restablecer

para que pueda haber de nuevo una situacioacuten de bienestar Dios ama (אהב) este bienestar

social un verbo que recalca el contraste con el malvado que ama (אהב) la violencia (v5) De

nuevo Dios es antagonista de tal orientacioacuten La justicia es ademaacutes un concepto relacional

aspecto clave en una sociedad donde la personalidad es diaacutedica En los Salmos en algunos

177

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 55-56 178

Patrick D Miller 44 179

laquoEn este contexto sencillamente humano se inserta la preciosa expresioacuten del salmo que por su rica

brevedad merece una pausa contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 174 180

Casper Jeremiah Labuschagne פה en DTMAT II 519 181

laquoTrasladoacutese de alliacute y excavoacute otro pozo sobre el cual no disputaron por lo que le apellidoacute Reḥobot (anchuras

amplitud) (רחבות) exclamaacutendose laquo iexclAhora en verdad nos ha dado amplitud (יב Yahveh y prosperaremos en (הרח

el paiacutesraquoraquo (Gn 2622) 182

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 233

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

96

casos la forma femenina צדקה tiene el matiz de indicar la accioacuten divina individual a favor del

orante que establece asiacute una justicia maacutes amplia (Sal 4010s 8915-17 721-3 119142

etc)183

De ahiacute podemos entender que el orante considera a Dios como origen de la justicia

que experimenta y que confiacutea se ensancharaacute a todos los rectos (v7)

De esta comprensioacuten es faacutecil entender que el salmista aplique el teacutermino צדיק a Yahveh

Eacutel es como lo dijimos el צדיק por excelencia En el Sal 11 el orante pone de relieve tres

rasgos de este Dios ldquojustordquo

En primer lugar recurre a las imaacutegenes de Yahveh situado en su templo santo y teniendo

su trono en el cielo (v4) En este espacio de confluencia podemos considerar que se

posibilita la relacioacuten entre la divinidad del Justo y la humanidad del justo Por la propia

disposicioacuten del orante Dios puede relacionarse desde lo que es y ejercer la justicia

En segundo lugar continuacutea con dos referencias a partes del cuerpo relacionadas con el

rostro sus ojos y sus paacuterpados184

teacuterminos que reflejan que Dios ve una visioacuten ya sabemos

relacionada con el corazoacuten No se trata de una mirada neutra imparcial Poner sus ojos en una

persona cuando se trata de los ojos de Dios implica preocupacioacuten de su parte y disposicioacuten

para actuar en su favor (cf Ex 37 431 Sal 1136 Heb 413 etc)185

Los verbos asociados a

los ojos son fundamentales laquosus ojos veraacuten (חזה) raquo y laquosus paacuterpados examinaraacuten (בחן)raquo (v4)

Esta mirada se posa primero en todos los hijos del hombre pero a continuacioacuten se repite el

verbo בחן aplicado al orante el justo en eacutel se centra El uso repetitivo del verbo בחן (vv45) es

caracteriacutestico de un rasgo divino significa laquoexaminarraquo laquoprobarraquo En el AT hace eco al modo

de Dios de poner a los justos a prueba186

de ejercer la justicia examinaacutendolo en su integridad

(Cf Gn 4215-16 Job 718 Sal 710 etc) En el AT es frecuente la metaacutefora que leemos pe

en Sal 6610 laquonos has probado Elohim nos has acrisolado cual se acrisola plataraquo (Cf Prov

173 2721 Job 2310 Eclo 25 Sab 35-5 Jdt 825-27) el concepto adquiere tambieacuten asiacute el

sentido de laquodepurarraquo laquopurificarraquo187

Por lo tanto el Dios que tiene su mirada puesta en su

criatura no se limita a protegerlo y atenderlo Al contrario como lo hizo para el pueblo de

Israel en el desierto (Ex 1524 164 etc) ejerce su autoridad e invita a la responsabilidad

provocando al pueblo a reformular su identidad a su luz Ponieacutendolo a prueba lo lleva a

crecer en libertad y autonomiacutea eligiendo por siacute mismo lo que quiere hacer (v3) y el modo

desde el que quiere vivir188

Es otro rasgo de su modo de amar Sus ojos se tornan asiacute fuentes

generadoras de vida hacia quien acoge su mirada la cual no tiene otro deseo que proporcionar

al otro que se desarrolle vocacionalmente

183

Klaus Koch 653 184

El teacutermino עפעפים (Sal 114) literalmente laquopaacuterpadosraquo la LXX traduce por βλέφαρα laquo Lakkadien appellera la

paupiegravere laile de loeil kappu ecircni tandis que lheacutebreu rattachera עפעפים les paupiegraveres agrave voleter de la racine

voler Les premiers rayons du matin seront les paupiegraveres de laurore (Job 39 4110) le jour seacuteveille en עוף

ouvrant ses paupiegraveres Quelquefois les paupiegraveres seront consideacutereacutees comme linstrument de la vision (βλέφαρον

de βλέπω) (Ps 11 4)raquo Paul Dhorme 80 La versioacuten espantildeola de la LXX traduce por ldquoojosrdquo Schoumlkel afirma en

este sentido que hay que contar con una posible metonimia llamando por una parte lo que es el todo laquoעפעפיםraquo

para los ojos o la visioacuten Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 248 185

Cf Pierre Mourlon 17 186

Joseacute Viacutelchez Tobias y Judit (Estella Verbo Divino 2000) 352 187

Ernst Jenni בחן en DTMAT I 403-406 188

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 266

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

97

En tercer lugar el salmista hace referencia a la forma de Dios de ejercer la justicia

Empieza por afirmar que el נפש de Yahveh rechaza al malvado (eco de la propia opcioacuten de su

en v1 que rechaza una ayuda exterior) Luego expresa que Yahveh sancionaraacute con נפש

acciones que presentan rasgos llamativos Las redes laquoפחיםraquo teacutermino de traduccioacuten difiacutecil

pueden ser un eco de las propias trampas que tendiacutean a los paacutejaros (v1) Fuego y azufre laquo אש

hacen referencia a rasgos teofaacutenicos trascendentes y purificadores El aliento furioso laquoוגפרית

deja percibir coacutemo Yahveh laquoharaacute soplar un viento que seque a los malvados que laquoרוח זלעפותraquo

los deje sin aireraquo189

Para el orante Dios no hace llegar la muerte a los malvados sino que la

porcioacuten de su copa190

lo que reciben es la sancioacuten consecuente de sus propias acciones Es

plausible ver aquiacute un rasgo propio del modo de Dios de ejercer la justicia ofreciendo una

sancioacuten que posibilita entender lo que provoca la ira de Dios el pecado y recapacitar una

sancioacuten con dimensioacuten salviacutefica Afirma finalmente que los rectos laquoveraacuten su rostroraquo (v7)

Este salmo refleja una concepcioacuten clave de la doctrina de la retribucioacuten que parece manejar el

orante una retribucioacuten entendida desde un Dios justo191

En tres otros salmos de confianza

tambieacuten es evocada en el Sal 166 es posible que el don de la heredad recibida sea entendida

como una justa recompensa por la opcioacuten de confianza en el uacutenico Dios en el Sal 6213 el

orante que abrioacute su corazoacuten al Dios de quien viene su esperanza concluye afirmando laquoque

tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obraraquo en el Sal 918 el salmista habla de la suerte de los

malvados finalmente en el Sal 1254-5 suacuteplica a Dios que haga el bien a los buenos A traveacutes

de esta comprensioacuten y vivencia de la retribucioacuten se revela un Dios que por su modo de

ejercer la justicia otorga descanso y da seguridad a quien opta por vivir desde la obediencia a

su plan por dejarse cuidar por Eacutel

Por lo tanto la justicia enriquece el rostro del Dios de la confianza subrayando con maacutes

eacutenfasis su modo de actuar con autoridad y cierta distancia De ninguna manera hay en Dios

autoritarismo a la hora de ejercer la justicia ni ejercicio del poder entendido desde el

totalitarismo Es la autoridad de quien sabe lo que es adecuado para vivir la relacioacuten con Eacutel y

entre miembros de un mismo pueblo Su amor por la justicia no ahorra sanciones a quien se

desviacutea ni pruebas a quien le es obediente Al contrario mediante ellas empuja a crecer

desplegarse y asiacute da holgura La justicia divina tiene una profunda dimensioacuten salviacutefica192

Dios es el justo por antonomasia y bajo su mirada se genera un espacio seguro para

establecer relaciones nuevas

189

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 111 190

laquoEsta curiosa imagen de la מנת כוסם (porcioacuten de su copa) se ha interpretado muy frecuentemente como

alusioacuten al padre de familia que distribuye y escancia bebidas Pero en el trasfondo hay con seguridad eventos

maacutes profundos y de caraacutecter sagrado y cultual Estaacute la copa de salvacioacuten (כוס־ישועות Sal 11613) que Yahveacute

hace rebosar Sal 235 Pero existe tambieacuten la copa de la ira ( ו ס חמתוכ Is51 1722 Lam 4213233 y passim)raquo

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 321 191

Sobre la dimensioacuten salviacutefica de la sancioacuten cf Robert L Hubbard La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-

5) Kairos 17 (1995) 12-14 donde el autor aplica este principio en el libro de Ester Veacutease tambieacuten la

comprensioacuten de la retribucioacuten para Israel en Gerhard von Rad 469-473 192

Jean-Pierre Preacutevost 31

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

98

En siacutentesis escuchaacutebamos de quien confiacutea laquoTu rostro buscareacuteraquo Una buacutesqueda

permanente a lo largo de su vida para acercarse al ser mismo de Dios Un proceso posible por

la luz ya presente en eacutel por esa presencia viva que los salmistas expresan mediante la riqueza

de teacuterminos que presentamos Cada cualidad divina analizada refleja los modos de ser y hacer

de Dios de responder a lo que pudo ser suacuteplica y llega a ser en estos salmos fundamentos

firmes para la confianza del orante Son todas cualidades relacionales es con Eacutel y soacutelo con

Eacutel como el creyente se descubre capaz de hacer frente a las distintas caras del mal No guarda

para siacute lo que es se da a siacute mismo en la relacioacuten ofreciendo al otro crecer en confianza desde

lo que recibe y experimenta con Eacutel Su modo de ser estaacute marcado por su misericordia todo en

Eacutel tiende a generar vida Esta perspectiva de su corazoacuten incompleta pero cierta refleja con

certeza un Dios digno de confianza

Conclusiones

En este tercer capiacutetulo como el orante buscamos este rostro del Dios de la confianza

mediante el anaacutelisis de las imaacutegenes acciones y cualidades empleadas en los salmos Buscar a

Dios supone indagar en esa Presencia viva que habita y mueve al orante A traveacutes de cada

imagen nos imbuimos en la cultura el mundo la vida y experiencia iacutentima del orante con el

Misterio193

iquestQuieacuten es su Dios iquestQueacute hace Son las dos preguntas que nos guiaron

Sin duda el salmista subraya que se dirige al Dios uacutenico del pueblo de Israel es su

Dios que heredoacute de sus padres y cuya relacioacuten con Eacutel se origina en la alianza Pero es sobre

todo el Dios con quien se tejioacute un viacutenculo real e iacutentimo Su modo de ser contrasta

radicalmente con las realidades adversas y el miedo Hizo los cielos y la tierra conoce coacutemo

respira cada una de sus criaturas y sabe coacutemo guardarlas desde una distancia sana Su

presencia segura y firme permite sentirse sostenido y protegido una base fundamental para la

confianza194

Pero es maacutes las acciones sencillas inspiradas en la vida cotidiana pusieron en evidencia

aunque de modo limitado su amor misericordioso Se ofrece como lugar seguro espacio

donde estar con Eacutel y en Eacutel experimentar su cuidado y su infinita ternura Desde ahiacute a imagen

de un uacutetero materno el lugar se convierte en matriz que genera vida No infantiliza ni guarda

con Eacutel Su deseo y horizonte es la salvacioacuten el despliegue de la vida Asiacute como luz que es se

da incondicionalmente insuflando su propio aliento en quien en Eacutel confiacutea Desde la maacutexima

gratuidad y al ritmo adecuado acompantildea asiacute a su criatura en un proceso de crecimiento y

madurez

193

Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dioshellip 34 194

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

99

CAPITULO IV

Frutos de la relacioacuten de confianza

Introduccioacuten

כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני

laquohellipCiertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivirraquo

(Sal 49)

Dos rostros que se encuentran en la oracioacuten el de Dios el primero en tomar la iniciativa

y estar presente con su criatura y el del orante que apoya confiado y anhelante su existencia

en Eacutel Esta es la imagen que recogemos de los capiacutetulos anteriores La apertura del yo al tuacute

infinito de Dios nunca es en vano La relacioacuten dialoacutegica siempre afecta a la realidad personal

Ahora bien iquestcoacutemo este viacutenculo fragua la existencia del orante iquestCoacutemo vive y expresa esta

transformacioacuten de siacute iquestCuaacuteles son los frutos Estas preguntas son el hilo de nuestro capiacutetulo

Afirmar que la relacioacuten entre Dios y el orante fragua su existencia supone reconocer la

potencia real transformadora de la oracioacuten es eficaz moviliza las energiacuteas y fuerzas y la

experiencia interna se hace real y tangible1 En este proceso la imagen de Dios que tiene el

orante es esencial Las facetas del rostro que contempla lo van transformando poco a poco

Dios escucha a quien lo invoca y responde daacutendose sobreabundantemente

La experiencia del salmista surge en un contexto donde estaacuten presentes las amenazas

donde escucha voces que infunden miedo donde se puede cuestionar la presencia de Dios Un

contexto en el que tambieacuten se afirma como criatura siente en eacutel la fuerza de su opcioacuten por

confiar en Dios y el deseo intenso de vivir desde Eacutel que le habita En estos intersticios se abre

paso la accioacuten creadora y salviacutefica de Dios Con su fuerza y ternura acompantildea a su fiel en el

proceso de ahondar y fortalecerse en la confianza Lo fragua con su amor misericordioso En

los salmos de confianza las transformaciones son sutiles y se vislumbran en indicios de un

afianzamiento interior que pone en camino al orante Los rastreamos a lo largo de este

capiacutetulo

Esa intervencioacuten decisiva y transformadora de Dios en eacutel la expresa afirmando que es el

Dios de su salvacioacuten Su obra creadora en eacutel posibilitada por la opcioacuten audaz de confianza

propicia la vida auacuten cuando podiacutea parecer imposible ante tales amenazas Es objeto de la

primera parte del capiacutetulo y constituye el gran marco del que se desprende lo siguiente

Esta obra de Dios en el salmista se nota en los frutos que se dejan ver en eacutel Para percibir

la actividad generada en el orante recurrimos de nuevo al modelo de las tres zonas de la

1 Cf Cap I sect 22

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

100

personalidad tal como se percibiacutean en el mundo antiguo2 En primer lugar escuchamos

expresiones llenas de sentido que brotan de los labios del orante A continuacioacuten observamos

resonancias de su corazoacuten y su mundo interior Por uacuteltimo nos llegan acciones que evocan su

forma de transitar por la vida Que las tres zonas aparezcan refleja que se trata de una

experiencia humana total y completa3 La solidaridad que existe entre estas tres esferas habla

del dinamismo vital intriacutenseco a la persona4 Un dinamismo visible en la interrelacioacuten que se

da entre las palabras relacionadas con cada zona Estas tres zonas configuran el esquema del

capiacutetulo En cada una de ellas analizamos los indicios de la accioacuten de Dios en el orante ya

sea una expresioacuten de confianza un sentimiento o una accioacuten A continuacioacuten ensanchamos la

comprensioacuten de su vivencia interior desde otras expresiones relacionadas en los salmos de

confianza y finalmente recogemos los frutos de cada uno de estos dones recibidos y

asentados en eacutel

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO

La vivencia reflejada en los diez salmos estudiados combina elementos comunes

adversarios aprieto opcioacuten de confianza en Dios y experiencia de holgura El orante no

entra en afrontamientos ni evoca sus meacuteritos sin embargo auacuten en la oscuridad ve la

salvacioacuten de Dios A Eacutel no le nombra como salvador sino como lo que es para Eacutel mi

salvacioacuten Pone el eacutenfasis en la intervencioacuten transformadora de Aquel que estaacute presente en su

historia Un modo de actuar divino que no es imaginario ni maacutegico lo que vive el orante es la

experiencia radical del don Para nombrarlo recurre a palabras enraizadas en la memoria

histoacuterica de Israel salvacioacuten auxilio y liberacioacuten Se las apropia para expresar su vivencia

iacutentima Nos adentramos en estos conceptos fundamentales escuchados a veces al principio al

final o en ambas partes del canto y que abarcan su experiencia Sentildealamos especialmente la

vida que genera en quien las pronuncia

11 LA SALVACIOacuteN QUE POSIBILITA LA VIDA

En tres salmos el orante nombra expliacutecitamente el concepto de salvacioacuten En el AT5 la

raiacutez ישע laquosalvarraquo laquoayudarraquo aparece 354x (136x en Sal) y el uso de sus sustantivos en distintos

contextos ofrece maacutes elementos para entender el concepto 36 ישעx (20x en Sal) y 78 ישועהx

(45x en Sal) Estos sustantivos son los que se emplean referidos a Dios en los salmos de

confianza La salvacioacuten evoca una intervencioacuten divina a favor de la persona que viacutectima de

violencia o injusticia apela a Dios6 Esta intervencioacuten crea una posibilidad de vida alternativa

y procura bienestar7 Esto se confirma a la luz de los textos

Sal 271 1Yhwh mi luz y mi salvacioacuten (וישעי) iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute

2 Cf Cap I introduccioacuten

3 Bruce J Malina 99

4 Cf Bernard de Geacuteradon 14-19

5 Fritz Stolz laquoישעraquo en DTMAT I 1077-1085

6 Cf Tryggve NDMettinger 177

7 Cf Walter Brueggemann Teologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2007) 196

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

101

v9 9No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten (אלהי ישעי)

Sal 622b-3a de eacutel viene mi salvacioacuten (ישועתי) 3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי)

vv7-8a Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי) mi alcaacutezar no vacilareacute 8Sobre Dios mi salvacioacuten (ישעי) y mi gloria

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacuten (בישועתי)

En el Sal 271 a las imaacutegenes de la luz y la fortaleza el orante vincula la imagen de la

salvacioacuten Esa la que experimenta y expresa en primera persona mi salvacioacuten En los vv 2-3

prosigue describiendo la tremenda violencia de sus adversarios Su pregunta por el temor

interior y corporal que puede sentir coge todo su sentido En el v9 se suma la angustia que

puede generar el abandono iquestCoacutemo no temblar de miedo ante todo eso No obstante no teme

su corazoacuten (v3) Es maacutes el marco del salmo es clave Ademaacutes de empezar y terminar por el

nombre de Yahveh comienza con las imaacutegenes de la luz y la fortaleza a las que se suma la

experiencia de salvacioacuten (v1) se concluye con la invitacioacuten repetida a esperar en Dios (v14)

Por tanto descubre que aunque se levante contra eacutel un ejeacutercito no solamente estos tropiezan

sino que ademaacutes ni siquiera siembran miedo en su interior y eso porque Dios estaacute presente

en su vida y a Eacutel no lo pueden vencer8

En el Sal 62 por una parte el orante nombra a quienes intentan derribarlo (vv4-5) y la

fragilidad intriacutenseca a su condicioacuten humana (v10) de la que es consciente situaacutendose asiacute en

toda verdad ante Dios9 Por otra parte reitera la imagen que tiene de Eacutel es su roca refugio

alcaacutezar le mantiene es fuerte misericordioso y justo En la hendidura que se abre la

salvacioacuten aparece Cuatro veces emplea una u otra forma sustantivada para expresar su

experiencia de Dios recibe salvacioacuten (v2) Eacutel mismo es su salvacioacuten (vv37) en Eacutel sabe que

estaacute su salvacioacuten (v8) La partiacutecula אך que se repite al principio de los vv2367 acentuacutea la

certeza del orante de que la salvacioacuten se origina en Dios y se encuentra estando en Eacutel10

Salvacioacuten y esperanza se vinculan el v6b repite el v2b antildeadiendo la partiacutecula enfaacutetica כי y

cambiando el teacutermino ישועתי por תקותי laquomi esperanzaraquo Por ello soacutelo confiacutea en Dios es la

uacutenica fuente de salvacioacuten y no duda de que su esperanza daraacute fruto que seraacute fortalecido en eacutel

y por su amor (חסד) y que recibiraacute seguacuten su forma de vivir en Eacutel (v12)

En el Sal 91 el orante empieza ponieacutendose al abrigo de lsquoElyon (v1) y termina con la

certeza de ver su salvacioacuten (v16) En el centro se multiplican las imaacutegenes de los enemigos y

los merismos todas las fuerzas del mal que amenazan la condicioacuten humana estaacuten reunidas En

medio de ellas el Dios en quien confiacutea (v2) se hace presente y las vuelve una tras otra

inofensivas para el orante no seraacuten temidas (v5) caeraacuten sin alcanzarle (v7) recibiraacuten su

8 Cf Paul Beauchamp 76

9 Cf Ibid 77

10 Bland destaca que אך en el Sal 62 enfatiza una postura contraria a la opinioacuten popular en este caso resalta la

confianza del salmista ante sus oponentes y su certeza de que solo de Dios viene la salvacioacuten El autor subraya

que la presencia de los enemigos en vv4-5 destaca que la salvacioacuten de Dios no inmuniza del sufrimiento ni

implica su fin cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 84-89

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

102

recompensa (v8) no podraacuten hacerle dantildeo (v10-12) estaraacuten bajo sus pies (v12-13) El orante

experimenta esta accioacuten de Dios en su favor y su justicia no solamente miraraacute (נבט) con sus

ojos y veraacute (ראה) la recompensa de los malvados (v8) sino que veraacute (ראה) su salvacioacuten (v16)

En el v8 los dos verbos relacionados con la visioacuten (ראה en qal y נבט en hifil) evocan el simple

acto de laquoverraquo con los ojos11

Sin embargo en el marco del oraacuteculo en el v16 Yahveh es

sujeto del verbo ראה en hifil Eacutel hace ver su salvacioacuten es el fruto de su actuacioacuten

benevolente para el sujeto12

con ב el verbo puede ademaacutes adquirir el sentido de hacer gozar

de13

De esta manera la salvacioacuten revela la experiencia vital de verse liberado por Dios de

las fuerzas opresoras y alienantes que impiden vivir Y es maacutes de poder gozarla disfrutar del

bienestar en los largos diacuteas que se abren ante eacutel (v16) como don gratuito de Dios Todo el

salmo se orienta hacia esta certeza y promesa recibida Es la uacuteltima palabra como la

recompensa y el horizonte visible de quien elige y se dispone a confiar en Dios

En el AT los sustantivos empleados para salvacioacuten tal como aparecen en nuestros

salmos se emplean en distintos contextos En los oraacuteculos de salvacioacuten se entiende

generalmente como respuesta de Dios a una lamentacioacuten (Sal 126 Jer 3010s 4211 4627

etc) En las expresiones de confianza es comuacuten el uso del sustantivo ישועה para designar la

ayuda divina ya recibida y unida a expresiones de alegriacutea (Sal 915 136 206 212 359

42612 1Sam 21 Is 259) Los profetas en tiempos de desolacioacuten insistieron en que soacutelo

Dios salva (Jr 227s 820 Is 45172027 etc) Las expresiones paralelas maacutes frecuentes

enriquecen tambieacuten su sentido son la justicia (Sal 7115 Is 458 4613 515 etc) la

fuerzafirmeza (Sal 212 288) el derecho (Is 5911) la bendicioacuten (Sal 39) la lealtad (חסד)

(Sal 11941) la luz (Sal 271) Constatamos asiacute coacutemo se ampliacutea la comprensioacuten del concepto

de salvacioacuten Es respuesta a un grito y ayuda de parte de Dios en un contexto donde se

experimenta impotencia ante el sufrimiento padecido respuesta que otorga lo anhelado y lo

que contribuye a restaurar el bienestar personal y social

Por tanto la salvacioacuten es la experiencia vital y el horizonte seguro esperado por quien

confiacutea en Dios invocaacutendole en medio de una situacioacuten de opresioacuten Ahiacute mismo experimenta a

Dios como salvacioacuten como don Un Dios que no responde solamente dando lo que espera la

persona por haberse mantenido fiel sino que ademaacutes ofrece su presencia en medio de la

dificultad Eacutel es maacutes fuerte que el mal14

y permitiendo al orante comprenderlo y saberse en

su presencia le abre una posibilidad de vida alternativa caracterizada por el bienestar que se

pueda disfrutar Por ello el anuncio de salvacioacuten se une al gozo

12 EL AUXILIO QUE MULTIPLICA LAS FUERZAS

El teacutermino auxilio aparece en dos salmos de confianza Las dos formas sustantivadas

del teacutermino auxilio provienen de la raiacutez עזר ayudar (128x en el AT 42x en Sal) El uso de

11

Dietter Vetter laquoראהraquo en DTMAT II 872-874 12

Ibid 877 13

Luis Alonso Schoumlkel ראה Dizionario di Ebraico Biblico 760 14

laquoLa premiegravere formule biblique du salut peut srsquoeacutecrire le mal est plus fort que lrsquohomme Dieu est plus fort que

le malraquo Paul Beauchamp 76

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

103

los sustantivos destaca en los Salmos 21 עזרx (11x en Sal) y 26 עזרהx (14x en Sal)15

En el

AT su sentido subraya el aspecto de la ayuda mutua de la accioacuten comuacuten16

En los salmos

analizados esta caracteriacutestica despunta como posibilidad para recorrer el camino de la vida

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute ( עזרתי היית)

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

Sal 1211-2 Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio (עזרי)

Mi auxilio (עזרי) (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra

En el Sal 27 la construccioacuten del v9 sentildeala el paralelismo entre el auxilio y la salvacioacuten

ambos tienen su raiacutez en Dios Se encuentran tambieacuten juntos en otros salmos (pe Sal 3823

799) Nos centramos en el auxilio el orante incide en que es Dios eres tuacute A este modo de

ser y estar de Dios apela en un momento en el que evoca la posibilidad de sentir la ruptura de

la relacioacuten con Dios esconder el rostro ser apartado con ira y ser abandono por eacutel Eso

constituye una fuente tremenda de paacutenico para el que apoya su vida en Dios (v3) La causa de

esta ruptura podiacutea vincularse a la creencia de haber hecho el mal haber pecado contra Dios17

Algo de lo que nadie por la limitacioacuten de la condicioacuten humana estaacute a salvo Ante esa

posibilidad quien se vive como siervo anticipa y pide ayuda a su Sentildeor que no le deje que

sea auxilio sosteacuten Lo conoce como su fortaleza (v1) Este auxilio lo suplica y revela que ya

lo experimenta en eacutel es capaz de afirmar que con todo Dios siempre le acogeraacute (v10) y de

alentarse a siacute mismo a mantenerse en la buacutesqueda de su rostro permaneciendo fuerte en la

espera (vv13-14)

En el Sal 1211-2 el teacutermino עזר (auxilio) estaacute directamente vinculado a Yahveh El

salmista sabe que el camino conlleva dificultades y peligros para su vida (vv6-7) Con los

ojos fijos en Dios en actitud orante el salmista formula una pregunta retoacuterica sobre el origen

del auxilio que recibiraacute que le vendraacute (בוא)18

Su respuesta (v2) confirma lo intuido

anteriormente laquoמעם יהוהraquo de (estar) con Yahveh19

En otras palabras el salmista celebra esta

certeza interior de que su auxilio se origina en Dios y le seraacute dado en este caminar juntos20

Ademaacutes Dios es el Creador y su guardiaacuten su presencia permanente no deja lugar a dudas

incluso si eacutel no es siempre constante en su presencia (v8) Por tanto desde el principio del

salmo el auxilio resuena como lo que da aliento al orante como la certeza de que con su

confianza y el apoyo divino puede ponerse en marcha o seguir no estaacute soacutelo no le faltaraacute

aliento (v7) y seraacute guardado de todo mal (v7)

15

Schoumlkel ofrece los significados siguientes עזר laquoayuda socorro apoyo defensa defensor asistente

auxilioraquo עזרה laquoayuda asistencia sosteacuten apoyo socorro proteccioacuten defensaraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Dizionario di Ebraico Biblico 617-618 16

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 17

Cf Jesuacutes Garciacutea 127-134 18

Luis Alonso Schoumlkel laquoבואraquo Dizionario di Ebraico Biblico 93 19

Cf Cap III sect 121 20

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177-1178

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

104

En los Salmos es generalmente Dios el autor de la ayuda (Sal 3823 799 8617 etc)21

pues el auxilio de los hombres es vano (Sal 6013) Una ayuda privilegiada para los maacutes

vulnerables (Sal 1014 706) y para quienes confiacutean en Eacutel (Sal 287 3320 3740) La

acumulacioacuten de sustantivos en las suacuteplicas y afirmaciones de confianza recalca el valor dado

a la actuacioacuten divina eacutesta sostiene al que reconoce que no puede hacer frente soacutelo a la

situacioacuten

En el AT destaca tambieacuten el aspecto de la actuacioacuten conjunta cuando la fuerza de uno no

es suficiente puede ser mediante otra persona don de Dios con quien pueda haber

colaboracioacuten y corresponsabilidad en la tarea (Gn 218) puede ser mediante un grupo enviado

por Dios (Jos 114) o directamente por la asistencia divina en tiempos difiacuteciles (Ex 1814 Dt

337 1Sam 712 etc)

Por consiguiente en siacute el auxilio viene de Dios es apoyo que Eacutel procura a quien

reconoce que no puede enfrentar soacutelo una situacioacuten y apela a Dios No obstante que Dios sea

mi auxilio a la luz de los salmos de confianza se lee como el sosteacuten que recibe el orante y

viene a sumar a su propia fuerza Con la firmeza y el amor de Dios juntos experimenta que

se multiplican sus fuerzas y puede seguir el camino atravesando los posibles tropiezos

13 LA LIBERACIOacuteN QUE RESCATA Y PONE A SALVO EN EL PELIGRO

En el Sal 91 tres raiacuteces verbales vienen a completar la experiencia de salvacioacuten que

venimos analizando נצל en hifil פלט en piel y חלץ en piel Aunque con matices en los que

nos detenemos su sentido evoca una experiencia personal de liberacioacuten en acontecimientos

concretos de opresioacuten de la que Dios es autor El salmista los emplea al principio (v3) y al

final de su oracioacuten (v14-16) trazando asiacute el hilo que subyace a la totalidad del salmo

Sal 913 3Ciertamente eacutel te libraraacute (יצילך) de la red de pajarero de la peste destructora

vv14-16 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle (ואפלטהו)

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute (אחלצהו) y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute y veraacute mi salvacioacutenraquo

En el v3 el orante afirma que Dios le libraraacute de la red de pajarero y de la peste

destructora (הוה) dos situaciones opresoras que no dejan escapatoria dejan sin respiro ni

posibilidad de movimiento22

La plasticidad de la imagen de la red refleja coacutemo todo intento

de parte de la persona de librarse soacutelo le enredariacutea todaviacutea maacutes23

La destruccioacuten (הוה)

asociada a la peste es evocada en otros salmos como situacioacuten de la que Dios socorre (Sal

510 5512 572) El י enfaacutetico al inicio del versiacuteculo realza la certeza del orante de ser כ

librado por Dios

La raiacutez verbal נצל en hifil laquoarrebatar quitarraquo tiene el sentido de laquoquitar o liberar de toda

clase de retencioacutenraquo la construccioacuten con מן significa laquosalvar deraquo En el AT el verbo se

21

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 22

Cf Cap II sect 213 23

Cf Paul Beauchamp 78

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

105

encuentra 191x (43x en Sal) y en unas 120x (38x en Sal) Dios es sujeto24

Este verbo se

emplea en el libro del Eacutexodo para nombrar la accioacuten de Dios que baja a librar del poder de

los egipcios (Ex 38 cf Ex 523 66 189) La imagen ilustra la fuerza del poderoso gesto

fiacutesico de asir o agarrar para sacar del peligro o del miedo25

se encuentra tambieacuten en otros

textos (pe 1 Sam 1737 Jr 1521 Sal 2221 345) Una accioacuten que Israel recuerda con

esperanza y que es motivo de accioacuten de gracias (Sal 1818 549 7219 etc) pues le permite

seguir caminando a la luz de la vida (Sal 5614)

En los vv14-16 tras enfrentar el mal en todas sus facetas el orante escucha una palabra

divina en la cual aparecen dos acciones de Dios en su favor lo libraraacute (פלט) y lo salvaraacute (חלץ)

En primer lugar aparece פלט en piel (v14) que se emplea 24x en el AT (19x en Sal) 18x

con Dios como sujeto26

Su significado geneacuterico es laquosalvarraquo y se desdobla semaacutenticamente en

laquosalvar librandoraquo y laquosalvar reservandoraquo pudiendo entenderse como librar poner a salvo o

preservar reservar27

En los Salmos es frecuente su uso para evocar la accioacuten de Dios que

pone al orante en un lugar seguro (Sal 202 6930)28

En el AT es tambieacuten frecuente en los

oraacuteculos profeacuteticos de salvacioacuten (2Cr 127 Is 315 4924s etc) En el contexto del Sal 91

donde el orante hizo una opcioacuten clara por refugiarse bajo las alas divinas podemos interpretar

que en el v14 el orante experimenta la confirmacioacuten de ser preservado por Dios de todas

las angustias de estar a salvo en su presencia y de no quedarse a la merced de sus enemigos

Una certeza interior que probablemente le puede dar seguridad y descanso y afianzaren eacutel la

conviccioacuten de no haberse equivocado al poner su amor en Eacutel

En segundo lugar se emplea חלץ en piel (v15) laquoliberar poner a salvo proteger

defenderraquo (14x en el AT 10x en Sal)29

Su uso en el AT mayoritario en los Salmos pone de

relieve que el orante espera o ya experimentoacute la accioacuten de Dios que lo defiende en la

angustia (Sal 348 5015 818 1168 119153) y actuacutea asiacute con eacutel por Su misericordia (2Sam

2220 Sal 65 1820) Por ello en el Sal 9115 donde tambieacuten se nombra la angustia

podemos comprender que ademaacutes de sentirse defendido y puesto a salvo por Dios el que

puso su amor (v14) en Dios experimenta el amor infalible y bondadoso de Dios

Por consiguiente en un salmo donde puede parecer que dominan las fuerzas que

angustian al orante la experiencia de liberacioacuten transforma el tono del salmo El orante no

habla de la desaparicioacuten de sus enemigos siguen estando presentes pero no se vive atrapado

por ellos asfixiado sin poder moverse Experimenta personalmente lo que vivieron sus

antepasados se sabe sacado del poder de sus oponentes siente que puede caminar que estaacute a

salvo bajo sus alas y que no ha puesto en vano su confianza y amor en Dios y es maacutes

experimenta en eacutel ese Amor sin fisuras fiable

24

Ulrich Bergmann נצל en DTMAT II 133-135 25

Walter Brueggemann 195 26

Cf Eberhard Ruprecht פלט en DTMAT II 533-541 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel פלט Dizionario di Ebraico Biblico 678-679 28

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 29

Cf Luis Alonso Schoumlkel חלץ Dizionario di Ebraico Biblico 272 Ulrich Bergmann 135 נצל

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

106

En siacutentesis la confianza en Dios se vincula a la experiencia de salvacioacuten En nuestros

salmos se percibe del orante la elaboracioacuten iacutentima y la espiritualizacioacuten de lo que es un

fundamento en la historia de su pueblo30

En su propia historia recibe la salvacioacuten como don

de parte de su Dios en medio de la situacioacuten de opresioacuten que le rodea Esta tiene una potencia

absorbente tal que podriacutea dejarlo asfixiado sin vida El que confiacutea reconoce su fragilidad y

sabe que vivir mantenieacutendose al abrigo del mal no tiene nada que ver con convertir su propia

fuerza en poder o en actuar por impulso sino en invertir su energiacutea en confiar31

en otras

palabras que no es cuestioacuten de puntildeos cerrados sino de manos abiertas Se ha refugiado en su

Dios y apoyado en Eacutel Ahora acoge el don de sentirse a salvo en su presencia de ver que se

abre la posibilidad de vivir de forma alternativa en medio de tal realidad y que se puede gozar

de la vida Se suman a sus propias fuerzas las de Dios y asiacute con Eacutel corroborado en su modo

de confiar y su amor hecho maacutes libre32

puede caminar

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA

El teacutermino expresiones apunta a la esfera del lenguaje En los salmos de confianza tres

se desmarcan de manera especial no me faltaraacute nada no temereacute yo con eacutel Recuerdan

la historia pasada de Israel momentos de crisis de dificultades que se convirtieron en

oportunidades para ahondar la experiencia espiritual En boca del orante reflejan un proceso

semejante Asociadas a otras imaacutegenes o expresiones que podemos enlazar por su sentido

hondo se deja entrever la comprensioacuten de siacute a la que llegoacute el salmista Una personalidad

afianzada en el Dios fiel que le llena de vida y le da identidad

21 laquoNO ME FALTARAacute NADAraquo ( אחסר לא )

Ataques acusaciones injustas desprecio abandono miedohellip son algunas de las realidades

con las que se encuentra confrontado el orante Opta por confiar y afirma que no le falta nada

iquestQueacute supone tal afirmacioacuten iquestQueacute pudo generar en el orante la relacioacuten de confianza para que

pueda llegar a formularla asiacute Los textos ofrecen pistas para responder estas preguntas y para

postular ademaacutes que tras esta afirmacioacuten y las que enlazamos se deja percibir una nueva

comprensioacuten de su identidad y valores

211 Estudio de la expresioacuten

En el Sal 231 tras nombrar a Yahveh como laquosu pastorraquo el orante afirma laquoלא אחסרraquo En

los cuatro versiacuteculos siguientes la larga descripcioacuten del cuidado del pastor no refleja soacutelo el

modo de Dios de estar presente con eacutel y de acompantildearle sino tambieacuten el camino realizado por

Dios con un ser necesitado que podiacutea estar cansado sin aliento asustado por la muerte (vv

2-4)33

La expresioacuten laquoלא אחסרraquo parece contradictoria El contenido del salmo deja comprender

que la presencia de Dios en este momento incluso en los momentos maacutes oscuros puede

explicar esta certeza

30

Cf Gerhard von Rad 492 31

Cf Martin Buber 73 32

Cf Paul Beauchamp 78 33

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

107

Se escucha una expresioacuten semejante en el Sal 349-1134

no le faltaraacute de nada a quien

busca a Dios y soacutelo le teme a Eacutel es decir a quien hace de Eacutel el verdadero centro de su

existencia y lo pone en el primer plano35

Ademaacutes en estos tres versiacuteculos -que analizamos

juntos por su coherencia temaacutetica- destaca el hecho de que quien se refugia en Eacutel (חסה)

puede sentirse saciado auacuten cuando los maacutes ricos pasen hambre Un ser saciado entendido

aquiacute desde el sentido espiritual del gusto lo que gusta es Dios su bondad36

Del AT destacamos tres pasajes donde se emplea la expresioacuten En Ex 1616-18 los

israelitas recogen el manaacute dado por Dios seguacuten su necesidad y se subraya que hasta a quien

menos recogioacute no le faltoacute La expresioacuten aparece dos veces en el Deuteronomio La primera

en Dt 2737

donde se subraya la accioacuten de Dios a lo largo de los cuarenta antildeos en el desierto

con su pueblo lo ha bendecido anduvo con eacutel y no le faltoacute nada La segunda en Dt 8938

donde en referencia a la tierra prometida caracterizada por la abundancia (vv7-8) se precisa

que al pueblo que no le faltaraacute nada en ella Es decir escasez o abundancia Dios cuida de que

no falte nada

Por tanto a oiacutedos de un hebreo la expresioacuten tiene un sentido hondo vinculado a las

tradiciones del pueblo Por una parte hace referencia al modo de Dios de cuidar por el que

cada persona recibe de Eacutel lo que le conviene para vivir y recorrer el camino laquonegativo en la

forma el loʼ ʼeḥsar lleva en el fondo una carga positiva de expansioacutenraquo39

Por otra parte

destaca que esta expresioacuten no evoca una posesioacuten material No se trata de recibir pan para

alimentarse hoy de tener o poseer es una expresioacuten relacional sea cual sea la situacioacuten no

faltaraacute nada porque Dios estaacute y estaraacute Una certeza que no evita al orante mantenerse en el

temor de Dios vivir esta actitud honda con responsabilidad en todo tiempo

212 Presencia que colma

En los salmos de confianza otras imaacutegenes evocan la interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten

que pudieron hacer los salmistas40

sobre el sentido de lo que aporta la relacioacuten con Dios

Analizamos en primer lugar las que hacen referencia a este don que permite que no falte y que

ademaacutes llegue en abundancia y que hasta colme la existencia En segundo lugar ampliamos a

aquellas que se vinculan con el honor y hablan de una nueva comprensioacuten de los valores que

dan plenitud a la existencia

34

laquoGustad y ved coacutemo es bueno Yahveh feliz el varoacuten que en Eacutel se confiacutea (חסה) Temed a Yahveh sus devotos

pues nada falta (כי־אין מחסור) a aquellos que le temen Los ricos han empobrecido y hambreado mas los que a

Yahveh buscan de ninguacuten bien carecen ( לא־יחסרו)raquo (Sal 349-11) 35

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 317-319 36

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 516-517 37

laquopues Yahveh tu Dios te ha bendecido en todas tus empresas ha cuidado tu viaje por este dilatado desierto y

hace ya cuarenta antildeos que Yahveh tu Dios estaacute contigo y no has carecido de nada (לא חסרת דבר)raquo (Dt 27) 38

laquopaiacutes donde no comeraacutes pan con mezquindad en donde no careceraacutes de nada ( לא־תחסר כל) paiacutes cuyas piedras

son hierro y de cuyas montantildeas extraeraacutes el cobreraquo (Dt 89) 39

Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959) 239 40

Cf Gerhard Von Rad 492-493

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

108

a) La abundancia del don

En tres salmos hallamos expresiones que vinculan la relacioacuten con Dios con lo que se

posee y colma la existencia Analizamos maacutes detalladamente el Sal 16 recalcando luego ecos

de ideas parecidas en los Sal 2341

y 91

Sal 165-6 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia (מנת־חלקי) y mi copa (וכוסי)

tuacute aseguras mi suerte ( תומיך גורלי ) 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas (בנעמים)

y la heredad (אף־נחלת) es hermosa para miacute

Sal 1611 Me ensentildearaacutes un camino de vida

Plenitud (שבע) de alegriacuteas ante tu rostro

Delicias (נעמות) a tu derecha para siempre

Sal 235b Has ungido con aceite mi cabeza mi copa (כוסי) rebosa

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute (אשביעהו)

En el Sal 16 descubrimos a Dios como don y donador42

nos centramos ahora en el don

El orante nombra a Yahveh laquoטובהraquo (v2) un atributo relacionado con la tierra

En el v5 describe coacutemo para eacutel Dios es este don heredado lo hace mediante imaacutegenes

asociadas a la asignacioacuten de la tierra entre las tribus en un acto sagrado de reparto43

Las

familias recibiacutean por suerte (גורל) una porcioacutenlote (חלק) o heredad (נחלה) La laquosuerteraquo

designaba al principio los dados lanzados para tomar una decisioacuten y llegoacute a designar el futuro

el destino entendido como recompensa o castigo atribuido por Dios seguacuten los actos de la

persona (Dn 12 13 Is 1714 Jer 1325 Sal 1253)44

La tierra entendida como נחלה

laquoheredadraquo es el medio de sustento concedido por Dios La tribu de Leviacute exclusivamente

estaba exenta de este proceso ya que no vive del trabajo agriacutecola sino de su participacioacuten en el

culto En vez de ello recibiacutea un privilegio singular Dios mismo era su loteporcioacuten y heredad

(Nm 1820 Dt 109 Dt 181-2) Finalmente aparece el siacutembolo de la copa (כוס) En el AT

aparece con complementos que precisan su sentido es la copa del consuelo (Jr 167) de la ira

de Yahveh (Is 511722) de oro que emborracha la tierra (Jr 517) de soledad y desolacioacuten

(Ez 2333) de la salvacioacuten (Sal 11613) complementos que vinculan la copa a lo que se

recibe como consecuencia de lo vivido hasta ahora La copa esta ademaacutes a menudo en la

mano de Dios (Sal 759 Is 5717 Jr 251728) El siacutembolo evoca asiacute un destino que implica la

responsabilidad de la persona pero que no depende exclusivamente de ella En el Sal 165 no

aparece complemento Yahveh mismo es su copa A la luz de estos siacutembolos quien se refugioacute

en Yahveh revela asiacute la comprensioacuten que tiene de Yahveh de la relacioacuten iacutentima con Eacutel como

su bien el lote de su heredad su copa Y lo acoge como don Esa laquosuerteraquo le es

asegurada (תמך) es sosteacuten permanente (v5)

41

Botha recoge de forma sinteacutetica las conexiones semaacutenticas entre los Sal 16 y 23 destacando que las

necesidades del salmista quedan totalmente satisfechas en Phil J Botha True Happiness in the Presence of

Yhwh The Literary and Theological Context for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 76-77 42

Cf Cap III sect 32 43

Sobre este tema cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 368 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I

295 Gerhard Von Rad 492-493 44

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

109

En el v6 la caiacuteda de las cuerdas evoca la forma de reparto (Cf Jos 175) Luego expresa

su opinioacuten sobre este reparto empleando la expresioacuten בנעמים de la raiacutez נעם teacutermino que

retomaraacute en el v11 En Gn 4915 se aplica a una tierra En los Salmos adquiere un sentido

maacutes amplio caracteriza la dulzura del sonido de la lira (Sal 813) o de las palabras (Sal

1416) el encanto de la vida fraterna (Sal 1331) la belleza de Yahveh (Sal 274 1471) o de

su nombre (Sal 1353)45

No sorprende que la expresioacuten se aplique en el Sal 274 a la

laquobellezaraquo de Yahveh que el orante buscaba contemplar46

Asiacute reconoce que el don de la

presencia y la relacioacuten con el Dios bondadoso es lo maacutes hermoso (פרה para eacutel siempre lo (ש

tiene presente (v8)

En el v11 culmina la experiencia al sentirse colmado por la presencia de Dios El

teacutermino laquoplenitudraquo de la raiacutez שבע evoca la sensacioacuten de saciedad de ser satisfecho despueacutes

de comer aquiacute es una plenitud asociada al gozo vivida ademaacutes laquoante su rostroraquo Reaparece

el teacutermino נעמות laquodeliciasraquo del v6 dotado ahora de un sentido maacutes amplio abarca la totalidad

de lo que supone haber recibido a Dios como don y vivir siempre en su presencia

En el Sal 235 reencontramos el siacutembolo de la copa (Sal 11647

165) en referencia a la

experiencia de un don de Dios La sentildealamos antes como uno de los siacutembolos de bendicioacuten y

abundancia que habla del modo de Dios de cuidar a su hueacutesped48

Rebosante manifiesta la

plenitud experimentada por lo recibido49

No se explicita su contenido Es probable que se

trate del vino que se ofreciacutea en los banquetes Sin embargo a la luz del Sal 165 y del rostro

de Dios en el Sal 23 es posible pensar que Dios mismo llena la copa50

Eacutel mismo presencia

bondadosa y misericordiosa llena la vida51

de quien confiacutea en Eacutel

En el oraacuteculo final del Sal 91 subrayamos ahora otra de las acciones divinas el orante

escucha que Dios le ldquosaciaraacute (שבע) de largos diacuteasrdquo Recordamos que en el Sal 1611 Dios

saciaba (שבע) de plenitud de gozo al orante En el AT los largos diacuteas evocan la longevidad

como bendicioacuten divina (pe Dt 3020 Sal 215 Prov 31-2)52

otorgada a quien es fiel a la

alianza (pe Ex 2012 2326)53

Por tanto Yahveh bendice al que confiacutea le permite comprender que Eacutel mismo es el sumo

bien que tiene y ademaacutes de saciarlo de gozo le asegura plenitud de vida

45

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184 46

Cf Cap III sect 32 47

Veacutease el significado de la copa en el Sal 116 en Cap III sect 33 48

Cf Cap III sect 24 49

La versioacuten de la LXX subraya el sentido de abundancia de la acogida del anfitrioacuten Corrige el final del v5 por

τὸ ποτήριόν σου en segunda persona singular asociando al v5 las dos primeras palabras del v6 sin respetar la

concordancia de geacuteneros se traduce como laquoy tu copa la maacutes embriagadoraraquo 50

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 184 51

Asensio considera que no se trata de la copa brindada en un diacutea de excepcioacuten sino que es laquola copa-suerte de

cada diacutea y de la vida todaraquo en Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 246 52

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 53

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 853

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

110

b) Lo glorificareacute

Los rasgos destacados apuntan a un cambio del orante en la comprensioacuten de su

existencia La cultura de la sociedad del mundo antiguo se regiacutea por las nociones del honor y

la verguumlenza Este paraacutemetro de referencia haciacutea de los bienes y las interacciones medios para

adquirir prestigio en el grupo54

En los salmos de confianza el uso de los teacuterminos כבוד

laquogloriaraquo (Sal 43 169 628) ראש laquocabezaraquo (Sal 235 276) y שאת laquodignidadraquo (Sal 625) nos

vinculan a esta categoriacutea55

Resonaban en los Sal 4 y 62 los desafiacuteos al honor por sus

enemigos56

Planteamos ahora coacutemo desde la relacioacuten con Dios es probable que el creyente

se entienda desde otros valores

Sal 169 Por eso se alegra mi corazoacuten se regocija todo mi ser (כבוד)

Sal 235 Has ungido con aceite mi cabeza (ראש) mi copa rebosa

Sal 276 Y ahora alzaraacute mi cabeza (ראש) sobre mi enemigo que me rodea

Sal 628 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

Sal 9115 lo salvareacute y lo glorificareacute (ואכבדהו)

En el Sal 16 el salmista habiacutea rechazado servir a otros dioses lo que tal vez tuvo

repercusiones en su mundo relacional luego reconociacutea a Yahveh como su bien a quien

tiene siempre ante eacutel En el v9 incide en que por eso (לכן) no solamente se alegra su

corazoacuten sino que se regocija (גיל) su כבוד Sentildealamos dos aspectos del verbo גיל evoca una

reaccioacuten a una intervencioacuten salviacutefica de Dios y corresponde no tanto a un sentimiento cuanto

a la manifestacioacuten externa en comunidad de este estado aniacutemico57

Por tanto hay una

expresioacuten externa ante la colectividad de la experiencia relacional con Yahveh una

reivindicacioacuten de lo que llena su vida de este valor fundamental para eacutel

En el Sal 23 antes de afirmar que se siente colmado el orante relata un gesto de Dios de

profundo reconocimiento y cuidado realizado sobre su laquocabezaraquo parte del cuerpo vinculada

con el honor (v5) En esa cultura ungir la cabeza era una forma de manifestar el honor de la

persona58

Ademaacutes en este sistema Dios es considerado como una persona con poder

quien puede asignar honor y forzar este reconocimiento para otros59

Por tanto desde tal

enfoque tanto para el salmista como para sus angustiadores frente a quienes estaacute (v5) este

gesto puede ser considerado como una asignacioacuten de honor El salmista no tuvo que entrar en

el juego de adquisicioacuten del honor para ser reconocido le fue asignado por Dios

En el Sal 27 el orante experimenta coacutemo refugiarse en Dios le posibilita hacer pie en Eacutel y

sentirse alzado levantado (v5)60

En el v6 se repite el verbo רום laquoalzarraquo aplicado a la cabeza

54

Cf Cap II introduccioacuten 55

Vimos en el cap II sect 2 la relacioacuten entre כבוד y el peso el prestigio y honor de la persona y entre שאת y la

dignidad El teacutermino ראש significa literalmente cabeza su sentido se amplioacute al individuo la laquocumbreraquo el jefe

o la persona maacutes alta de un grupo y llegoacute a ser la parte del cuerpo que sirve de reacuteplica simbolizada al valor

social del honor cf Hans Peter Muumlller ראש en DTMAT II 883-900 Paul Dhorme 28 Bruce J Malina 59 56

Cf Cap II sect 2 57

Claus Westermann גיל en DTMAT I 592-596 58

Bruce J Malina 59 59

Ibid 52 60

Cf Cap III sect 122

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

111

y antildeade un complemento de lugar laquosobre (על) mi enemigo que me rodearaquo A la luz del Sal

235 la expresioacuten cobra el sentido del honor asignado por Dios a quien confiacutea en Eacutel y eleva su

status En tal sistema soacutelo los individuos socialmente iguales pueden desafiarse61

Situado

sobre ellos en una posicioacuten superior socialmente ya no son una amenaza al nivel colectivo

En el Sal 62 el orante se sentiacutea ante los ojos de sus oponentes como un muro inclinado

una pared por caer62

Su opcioacuten por confiar le lleva a refugiarse en el Dios de su salvacioacuten y

espera soacutelo en Eacutel La expresioacuten que analizamos en el v8 tiene mucha plasticidad cuando la

traducimos literalmente sobre su roca estaacute todo su peso Sobre Dios apoyado en Eacutel

experimenta que se fundamenta su gloria su honor lo que es en siacute y ante los otros63

No cae

ni se puede derrumbar porque eacutel mismo estaacute fundamentado sobre su Dios

En el Sal 9115 en las acciones del oraacuteculo donde Dios es sujeto aparece laquoglorificarraquo

del verbo כבד en piel En el AT aparece 38x en piel (5x en Sal) y significa laquohonrarraquo

laquoreconocer a alguien como importanteraquo Es casi tan frecuente entre personas (Ex 2012 2Sam

103 Nm 221737 etc) como de personas hacia Dios (Dn 1138 Is 2415 Prov 1431

etc)64

Sin embargo soacutelo se emplea en dos otros casos con Dios como sujeto (1Sam 230 Is

6013)65

El orante que eligioacute la sombra de Yahveh ante todas las adversidades se ve

recompensado dotado nada menos que de dignidad y eacutexito glorificado por Dios

213 Nueva comprensioacuten de siacute

El recorrido realizado refleja el movimiento interior producido por Dios en el orante

Entre los frutos de este movimiento interior y sus repercusiones en el modo de entenderse en

la sociedad merece la pena destacar tres

El que confiacutea se ve afianzado en la certeza de que Dios no lo deja ni abandona Lo

descubre como el sumo bien de su vida quien siempre estaacute cuidaacutendolo y daacutendole en

abundancia lo que le conviene en cada momento Tal conviccioacuten permite lanzarse a andar los

caminos auacuten sabiendo que los tiempos de escasez se alternaraacuten con los de abundancia

Esta experiencia honda le lleva a interpretar de forma nueva concepciones recibidas por

sus antepasados Este proceso de interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten que se nota en los Salmos

refleja cierta distancia con las cosas maacutes materiales y exteriores66

Hasta un concepto como la

tierra llega a estar dotado de un sentido nuevo Dios mismo es este don tan anhelado la

relacioacuten con Eacutel es lo que da vida y plenitud para siempre Esa interiorizacioacuten habla de un paso

de cualidad en la vivencia de la fe

Este proceso interior da frutos tambieacuten en la forma de vivir en sociedad y de afrontar los

valores dominantes67

Estos pueden encerrar al creyente en la vivencia de su fe desde los

61

Bruce J Malina 53 62

Cf Cap II sect 223 63

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 91-92 Phil J Botha Psalm 62 41-42 64

Claus Westermann כבד en DTMAT I 1089-1113 65

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 66

Gerhard Von Rad 492 67

A este respecto sentildealamos el interesante artiacuteculo de Mercedes Navarro que analiza en el libro de Ester la

transgresioacuten de los valores del honor y la verguumlenza realizada por la protagonista La autora ofrece asiacute otra

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

112

liacutemites definidos por la comprensioacuten del honor y la verguumlenza La confianza en Dios

posibilitoacute al creyente descubrir lo que Dios realiza en eacutel y experimentarse habitado por quien

le llena de su propio modo de ser y actuar Desde ahiacute aunque recoja y se siga expresando

desde este marco se perciben indicios de un cambio Apuntan a que se haya alejado de los

valores dominantes y esteacute viviendo desde otros valores68

Estos indicios hablan de un proceso

de desconstruccioacuten y reconstruccioacuten de la identidad desde el honor adquirido de Dios y

entendido desde Eacutel Valores que confirman la importancia de mantenerse en el temor de Dios

y aprender a ser y actuar a Su modo

22 laquoNO TEMEREacuteraquo

El miedo es el gran oponente a la confianza un sentimiento real no nombrado

expliacutecitamente pero omnipresente Consciente de esto el creyente abre su corazoacuten a Dios

nombrando sus fuentes de angustia No obstante sabe que Dios no elimina este obstaacuteculo y

asiacute superando la tentacioacuten de desconfiar y de echarse atraacutes busca en esta relacioacuten los recursos

para hacerle frente y superarlo Apoyado en su Dios pronuncia con hondura No temereacute

iquestQueacute significado tiene para el orante iquestQueacute dice de eacutel y de su relacioacuten con Dios en cuanto a la

manera de hacer frente al miedo En eacutel la voz del que lo colma se hace suelo firme para

tomar las riendas del miedo Esta afirmacioacuten se verifica al analizar los textos

221 Estudio de las expresiones con ירא + לא

En tres salmos el orante pronuncia expresiones formadas por ירא + לא que significan laquono

temerraquo Estaacuten en forma afirmativa y las pronuncia cuando evoca las realidades aterradoras

que tiene ante eacutel De nuevo el contraste es llamativo y sugiere en esas expresiones una

intervencioacuten de Dios Analizamos su uso en nuestros salmos y establecemos una comparacioacuten

con la foacutermula de confortacioacuten veterotestamentaria laquoאל־תיראraquo

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno (לא־אירא רע) porque tuacute (estaraacutes) conmigo

Sal 273 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten (לא־יירא לבי)

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado

Sal 915 No temeraacutes (לא־תירא)

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea

En el Sal 234a el verbo aparece en yiqtol 1a pers sg El complemento רע engloba en

este caso la totalidad del mal El salmista emplea la expresioacuten despueacutes de nombrar la metaacutefora

de lo que puede generarle maacutes angustia y antes de nombrar la foacutermula de asistencia Nos

limitamos a recordar la imagen de Dios que explicita el orante en este salmo lo experimenta

como acompantildeante que lo acoge y cuida con amor entrantildeable

perspectiva desde la cual analizar la narracioacuten cf Mercedes Navarro El libro de Ester en Historia narrativa

apocaliacuteptica ed Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al (Estella Verbo Divino 2003) 453-478 68

Cf Carmen Yebra 7-8

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

113

En el Sal 273 el verbo aparece en yiqtol 3a pers sg El complemento לבי vincula con la

zona del pensamiento emotivo del orante el corazoacuten es centro de los proyectos y opciones

decisivas La expresioacuten estaacute enmarcada por dos hemistiquios que empiezan por la partiacutecula

condicional אם introduciendo dos situaciones vinculadas al miedo expresado en teacuterminos

beacutelicos El versiacuteculo se concluye con una afirmacioacuten de confianza La expresioacuten se escucha

como respuesta firme ante las preguntas del v1 y sentildeal del fin radical de todo lo que puede

ser fuente de temor y temblor en su existencia69

Eco al motivo central de la salvacioacuten

En el Sal 915 el verbo aparece en yiqtol 2a pers sg A continuacioacuten estaacuten nombrados

cuatro motivos del temor que abarcan la totalidad de las fuentes del miedo introducido cada

uno por la preposicioacuten מן (vv5-6) Al principio del salmo el orante se refugia en su Dios al

final recibe un oraacuteculo que se concluye con la promesa de ver la salvacioacuten de Dios

Las expresiones que analizamos son una variante de la foacutermula de confortacioacuten o

exhortacioacuten a no temer אל־תירא (cf Ex 141331 Gn 151 Jue 623 Is 4113 Jer 3010

etc)70

En el AT es una oracioacuten negativa de imperativo seguida por el objeto del temor que

hay que superar introducido por מן No se somete a un uso fijo y riguroso sino que existen

variantes como el cambio de la negacioacuten אל por לא (Ez 39 Dt 318 etc)71

Se asocia a veces

a la foacutermula de asistencia (Jer 18 Is 4110 431-2)72

que trataremos a continuacioacuten En

algunos casos puede tener un matiz maacutes preciso de orden que compromete la responsabilidad

del individuo y en otros maacutes frecuentes de consuelo y aliento73

Es generalmente

pronunciada por Dios o su representante74

Algunos contextos en los que aparece la foacutermula

en un marco oracional ensanchan su sentido (pe Gn 2114-19 Lam 355-57) La foacutermula

aflora como respuesta de Dios tras haber oiacutedo una suacuteplica del orante en este marco iacutentimo

aparece entonces como respuesta al deseo hondo del orante de recibir una palabra de

confianza y esperanza en medio de la angustia75

Los textos ponen de relieve que Dios no

quita la causa de la angustia pero la fuerza efectiva y performativa de su palabra abre la

posibilidad de cambiar la manera de interpretar la situacioacuten y de afrontar la dificultad (cf Gn

2117-19 Gn 151-6 etc)

Por tanto estos breves rasgos de la foacutermula de confortacioacuten nos dan pie a considerar

nuestras variantes desde los matices que percibimos No estamos ante una expresioacuten en

imperativo pronunciada por una tercera persona sino ante una afirmacioacuten formulada por el

orante hacia siacute mismo El contenido y tono de estos salmos de confianza lleva a pensar que es

una expresioacuten de aliento a confiar llena de esperanza una invitacioacuten reconfortante Pero es

maacutes en forma afirmativa tiene un matiz de decisioacuten tomada y de certeza en la que se apoya

69

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 276-277 70

Sobre la foacutermula de confortacioacuten cf Santiago Bretoacuten 142-152 Bruna Costacurta La vita minacciata 257-

261 Veacutease tambieacuten la relacioacuten entre la expresioacuten No temo y la formula no temas en Hans-Peter Staumlhli ירא

en DTMAT I 1062 71

Santiago Bretoacuten 152 Bruna Costacurta La vita minacciata258 72

Cf Santiago Bretoacuten 142 Marta Garciacutea Fernaacutendez Consolad consolad a mi pueblo 196 73

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 260 74

Cf Santiago Bretoacuten 149-150 75

Cf Elisa Esteacutevez Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel en Los rostros de Dios Imaacutegenes y

experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 78-84

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

114

para hacer frente a la realidad Es difiacutecil no pensar que un israelita pueda recurrir a tal

expresioacuten sin tener detraacutes el trasfondo de la exhortacioacuten a no temer tan recurrente en el AT

No descartamos que haga asiacute suya una exhortacioacuten que se suele recibir de Dios haciendo

presente en eacutel de esta manera la voz de Otro Por ello la expresioacuten desde su fuerza

performativa resuena en el orante como un destello de la omnipotencia del amor de Dios que

surge en eacutel traspasa y dota de nuevo sentido la realidad que le afecta y le da fuerza y aliento

para enfrentar y atravesar el miedo

222 Presencia asegurada

Ya adelantamos que la foacutermula de asistencia encuentra relacioacuten con la exhortacioacuten a no

temer Esta foacutermula aparece tambieacuten en dos momentos centrales de los Sal 23 y 91 Su

presencia en ambos ensancha las consideraciones realizadas en el punto anterior y pone de

relieve el valor de la compantildeiacutea divina

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo (כי־אתה עמדי)

Sal 9115 Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia (עמו־אנכי בצרה)

lo salvareacute y lo glorificareacute

En el Sal 234 tras la exhortacioacuten a no temer la partiacutecula כי introduce lo que se puede

interpretar como la causa laquoכי־אתה עמדיraquo Es el centro del salmo y por tanto un elemento

fundamental El tuacute abarca la imagen global de Dios reflejada en el salmo El verbo

copulativo es impliacutecito y el receptor es el orante nombrado con la construccioacuten עם + sufijo de

1a pers

En el Sal 91 la foacutermula aparece en el centro del oraacuteculo final76

De boca de Dios se

pronuncia laquoעמו־אנכי בצרהraquo El sujeto es Dios el verbo copulativo es impliacutecito y el receptor el

salmista estaacute sentildealado con la partiacutecula עם + sufijo de 3a pers La preposicioacuten ב introduce el

complemento y especifica que esta presencia se daraacute en la angustia aspecto que resume lo

expresado en las diversas imaacutegenes de los oponentes La promesa divina en forma de oraacuteculo

concluye el salmo

En el AT la foacutermula de asistencia77

aunque sujeta a variantes y ampliaciones cuenta con

los elementos siguientes que encontramos en ambos salmos un sujeto (El Sentildeor) un verbo

copulativo (impliacutecito o expliacutecito) una partiacutecula (אתעם) y el receptor personal de la asistencia

divina El sentido baacutesico de esta foacutermula es su caraacutecter de compantildeiacutea78

el estar con tan

esencial para el ser humano cuaacutento maacutes para una personalidad diaacutedica Seguacuten los contextos

la foacutermula puede adquirir otras finalidades proteccioacuten eacutexito salvacioacuten

76

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192 77

Sobre la foacutermula de asistencia en este paacuterrafo nos basamos en Santiago Bretoacuten 153-169 78

Santiago Bretoacuten subraya que no hay un sentido uniforme y vaacutelido para toda situacioacuten Incide en que la

compantildeiacutea es exigencia primaria laquoel hombre la necesita la busca la agradece en situaciones superiores a sus

fuerzas y no hay por queacute localizarla fuera de nuestras propias tendencias a la supervivencia y afirmacioacutenraquo 169

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

115

Resuena asiacute en nuestros salmos en dos lugares muy elegidos esa foacutermula tan escueta y

sustancial De nuevo en ella resuena una expresioacuten veterotestamentaria fundamental heredada

por el salmista El se la apropia y se la pronuncia Asentando asiacute en eacutel con esa expresioacuten

intensamente personal la certeza de la compantildeiacutea de su Dios

223 Afianzado en la presencia de su Dios

En esta parte vimos dos foacutermulas esenciales empleadas por el salmista Sintetizamos lo

que este recorrido permite destacar de su valor para la vida del orante

El miedo puede llegar a tener una fuerza tremenda en la vida de la persona y frenar o

paralizar todo proceso vital Confrontado a eacutel el orante puede experimentar que le faltan las

fuerzas Sin embargo es tambieacuten un componente constante y necesario de la vida humana79

En los salmos de confianza el orante lo nombra lo mira y le hace frente

Consciente de su potencia se pone en presencia del Dios de la confianza el Dios que

tambieacuten acompantildeoacute a su pueblo desde generaciones Se apropia foacutermulas fundamentales y

frente al miedo las pronuncia para eacutel mismo Apelan a la presencia bondadosa y poderosa de

su Dios y se tornan suelo firme desde eacutel tiene la certeza de no poder ser derrumbado80

Tras

el no temereacute se percibe asiacute una personalidad afianzada en la confianza en Dios De esta

manera puede superar el miedo de forma positiva una libertad que evoca la experiencia de

salvacioacuten que abre este capiacutetulo81

En siacutentesis las expresiones empleadas son relacionales eco en boca del orante de la voz

del Dios que le habita Es maacutes son el espejo desde el que se desvela la comprensioacuten de siacute a la

cual llegoacute el que puso su confianza en Dios Se reconoce y vive necesitado anhelando el

aliento de Dios Eacutel no defrauda Esta relacioacuten transforma afianza permite tomar las riendas

de su propia existencia y hasta reconfigura la forma de concebir la propia identidad Confiar

en Dios asiacute trastoca los valores aunque fuesen pilares y despliega el ser desde otros criterios

Estas foacutermulas de confianza reflejan el paso de cualidad dado por el orante en el modo de

comprenderse a siacute mismo ante Eacutel con Eacutel y desde Eacutel en su realidad cotidiana

3 UNA TONALIDAD SERENA

Tras escuchar las palabras que salen de su boca prestamos ahora atencioacuten a lo que pasa

en el aacutembito del corazoacuten en lo maacutes hondo de la persona Asociados a la confianza

descubrimos otros sentimientos que apuntan a una experiencia interior la alegriacutea y el haber

encontrado descanso Ambos requieren ser desmenuzados para descubrir su hondura y la

vivencia profunda de la persona que confiacutea

Los ojos y el corazoacuten estaacuten vinculados El creyente que contempla o confiacutea en ver el

rostro bondadoso de Dios ya percibe aunque sea en primicias frutos de este encuentro

iacutentimo Y eso se veraacute en eacutel tambieacuten desde fuera

79

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257 80

Cf Marta Garciacutea Fernaacutendez laquoConsolad consolad a mi puebloraquo 196 81

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

116

Una de las caracteriacutesticas de los salmos de confianza es el tono de serenidad profunda que

se desprende del orante auacuten en medio del aprieto En esta parte ahondamos en el aacutembito

desde donde probablemente brota esta tonalidad que engloba toda la oracioacuten

31 ALEGRIacuteA VERDADERA

311 La alegriacutea del corazoacuten

En dos salmos el orante nombra su alegriacutea tras haber experimentado la presencia y

accioacuten de Dios en eacutel En ambos aparece la raiacutez שמח laquoalegrarseraquo empleada 269x en el AT En

el AT el verbo en qal aparece 126x (43x en Sal) y el sustantivo fem 94 שמחהx (13x en Sal)

La raiacutez suele expresar la alegriacutea espontaacutenea e irresistible manifestada hacia el exterior grito

de alegriacutea expresioacuten de juacutebilo (cf Gn 3127 1 Sam 186 etc) y en los Salmos brota con

frecuencia a raiacutez de la salvacioacuten experimentada (Sal 3012 10730)82

En nuestros salmos ya

adelantamos que el gozo estaacute relacionado con la visioacuten del rostro83

y la salvacioacuten Ahondamos

ahora en este sentimiento que asoma como un espejo de la realidad espiritual del que confiacutea

Sal 48 Das maacutes alegriacutea (שמחה) a mi corazoacuten que cuando trigo y mosto abundan

Sal 169-11 9 Por eso se alegra (שמח) mi corazoacuten

se regocija(ויגל) todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ( חהשמ ) ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

En el Sal 4 el fiel acorralado por los insultos y la desconfianza de los demaacutes en medio de

la oscuridad84

(vv37) se mantiene firme en la confianza en Yahveh No duda de su bondad y

de llegar a recibir la luz de su rostro (v7) De Eacutel afirma finalmente recibir alegriacutea paz y

descanso (v8-9) Nos centramos en la alegriacutea Dios la infunde en su corazoacuten lo que refleja la

apertura que ha tenido respecto a la accioacuten divina desde la totalidad de su interioridad Tal

vez su experiencia de salvacioacuten de sentir holgura en el aprieto le posibilitoacute ensancharse para

dejar a Dios brillar en eacutel85

Ademaacutes califica esta alegriacutea como superior a la de una buena

cosecha que ya es bendicioacuten (Is 92 Lv 2610 Dt 283 etc)86

o a la abundancia de la tierra

prometida (Gn 2728 Dt 713) Supera todo bien material y lo que pueden dar los dioses

cananeos dioses de fecundidad que colman los cultivos87

De nuevo Dios colma el corazoacuten

esta vez con el don de la alegriacutea expresioacuten exterior de la realidad espiritual del orante88

En el Sal 16 el fiel tambieacuten vive en dificultad con su confianza tentada por los iacutedolos en

quien pudo tener su afaacuten Pero experimenta a Yahveh como su heredad siempre con eacutel y en

82

Eberhard Ruprecht שמח en DTMAT II 1041-1049 83

Cf Cap III sect 11 84

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44-45 85

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 236 86

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 178 87

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 116 88

Eberhard Ruprecht 1046-1047 שמח

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

117

quieacuten encuentra estabilidad Por eso (לכן) se alegra (שמח) (v9) es decir como en el Sal 48 el

origen profundo de la alegriacutea cordial del fiel es Dios89

El verbo שמח en qal describe esta

alegriacutea incontenible por la experiencia iacutentima con Yahveh Una alegriacutea que se inscribe en su

corazoacuten donde soacutelo Eacutel puede actuar y se ensancha a todo su ser y a otros Asiacute el gusto y

deseo (חפץ)90

encontrado en otros dioses se quedoacute atraacutes abriendo su corazoacuten a Dios se dejoacute

llenar por Eacutel y experimenta la verdadera alegriacutea El v11 tras comprender que la tutela de

Dios no deja su vida al poder de la muerte (v10) expresa la plenitud (שבע) de su gozo91

Con

la raiacutez שבע el fiel reconoce que la alegriacutea es don que no le seraacute arrebatado y colma su vida de

un modo definitivo92

Experimenta que estando ante su rostro viviendo tal cercaniacutea esa

accioacuten salviacutefica de Dios seguiraacute permanentemente

En el AT la alegriacutea resuena frecuentemente Aparece relacionada con los bienes

materiales (Ecl 28-10 517-19) la prosperidad (1Re 420) un acontecimiento festivo (Jr

734 Cant 311 Is 92 1Sam 186) el reencuentro (Ex 414 Jue 193) una buena noticia

(1Sam 119 1Re 521) etc En relacioacuten a Dios se nota en las fiestas cultuales (Lv 2340 Nm

1010 Est 919) la alabanza por la salvacioacuten realizada o esperada (Sal 512 212 318

10730) la esperanza escatoloacutegica en la salvacioacuten (Jr 3311 Is 259 Zac 819) esperada como

duradera (Is 2919 3510 Jr 3113) y por la desgracia de los enemigos (Sal 3515 Lam 217

Is 14829) actitud reprobada en textos sapienciales (Prov 175 2417 cf Job 3129)93

Consideramos otros dos rasgos relacionados con este sentimiento El primero la relacioacuten

con la tierra prometida por Dios (Cf Gn 127 157 263) esta llegoacute a ser siacutembolo de la

felicidad de una alegriacutea honda y duradera cuya promesa resuena en los salmos (Sal 2512-13

371129) El segundo la relacioacuten en los salmos entre el gozo el canto y la misericordia

divina (חסד) (Sal 136 318 6348 5210)94

312 Cantar y tocar para Dios

Esta uacuteltima relacioacuten nos permite enlazar con la expresioacuten de alegriacutea que brota del orante

en el Sal 27 En eacutel se percibe la fuerza del sentimiento que colma y desborda a quien lo recibe

como don de Dios

Sal 276 y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה)

cantareacute ( האשיר ) y tocareacute (ואזמרה) para Yhwh

En el Sal 27 el orante se refugia en Yahveh lo busca cuando su vida estaacute amenazada

Experimenta la salvacioacuten y bondad de Dios con eacutel y le brota una alegre expresioacuten de

agradecimiento (v6) ofrecer sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה) cantar y tocar para Eacutel La

primera expresioacuten es uacutenica en el AT El sustantivo תרועה en el AT se refiere en el aacutembito

beacutelico al grito de guerra que fortalece e intimida al enemigo (2Cr 1312 Jos 65 etc) en el

aacutembito cuacuteltico es la aclamacioacuten festiva del Sentildeor (Sal 333 476 8916 1505 Esd 311 Nm

89

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 288-289 90

Cf Gillis Gerleman חפץ en DTMAT I 867 91

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 296 92

Cf Ibid 249 93

Cf Eberhard Ruprecht 1041-1049 שמח 94

Cf Jacqueline Thevenet 106

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

118

2321 etc) Seguacuten Kraus evoca el laquojuacutebilo de la fiestaraquo que nace del don de la salvacioacuten

recibida95

Esta alegriacutea viva se manifiesta cantando (שיר) y tocando (זמר) El verbo שיר en qal

(49x en el AT 27x en Sal) es frecuente en los Salmos El canto y los instrumentos siempre

han formado parte del aacutembito del culto שיר designa un canto jubiloso de alabanza a Dios y el

uso frecuente en paralelo de la raiacutez זמר muestra que podiacutea ser acompantildeado por instrumentos

(Jue 53 Sal 2114 578 etc)96

Por tanto en el Sal 27 el orante que confiacutea en ver el rostro

de Yahveh y experimenta su bondad auacuten rodeado por dificultades expresa de forma hermosa

la alegriacutea viva que le habita

En el AT la alegriacutea se expresa a menudo con expresiones de juacutebilo saltos de gozo (Jr

5011) danza muacutesica y gritos de juacutebilo (1Sam 186 2Sam 61214 1Re 14045) y caacutentico de

alabanza como los que esparcidos en el AT son espleacutendidos ejemplos de la alegriacutea

experimentada por la accioacuten de Dios (Ex 15 Jue 5 Jdt 161-17 Sal 33 47 150 etc)97

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual

En los salmos de confianza auacuten en medio de tensiones dudas y rodeados de voces

dantildeinas el orante experimenta el don de la alegriacutea Sin duda la recibe como don de Dios y la

vincula a su accioacuten salvadora en eacutel

A este don el orante supo disponerse Abrioacute su corazoacuten quedaacutendose desprotegido Las

palabras y gestos de sus oponentes hacia eacutel pudieron afectarle profundamente pero la

desproteccioacuten tambieacuten hizo posible que dejara a Dios ser en eacutel sintiendo asiacute esa alegriacutea

honda El orante hizo una opcioacuten radical por confiar en Dios dejando atraacutes iacutedolos liberaacutendose

del valor dado a los bienes y afianzaacutendose en la certeza de que con Eacutel no le faltaraacute nada

La alegriacutea de la que habla el salmista es la que Dios graba en su corazoacuten No es una mera

explosioacuten de gozo fugaz sino un sentimiento verdadero experimentado en el centro de su ser

Auacuten en medio de dificultades y tensiones sabe que no se le seraacute quitada Conoce ahora quieacuten

es su fuente y quieacuten sustenta esta felicidad Sabe que permaneciendo ante el rostro de su

Dios esa alegriacutea estaacute y seguiraacute desplegaacutendose Forma parte del camino recorrido con el Dios

misericordioso

Finalmente a imagen de Dios luz que se da sin retener nada para siacute el orante

experimenta la alegriacutea como don que le desborda y sale a flote en medio de su situacioacuten

Juacutebilo canto muacutesica son expresiones de su vivencia interior de su propia realidad espiritual

32 DESCANSO EN DIOS

321 El silencio y descanso del נפש

En dos salmos de confianza escuchamos referencias al descanso y al silencio dos

dimensiones relacionadas por una raiacutez comuacuten דמם En el segundo capiacutetulo sentildealamos

basaacutendonos en el salmo 1312 que el silencio del נפש es actitud de confianza y premisa de la

95

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 96

Cf Rudolf Ficker שיר en DTMAT II 1124-1127 97

Cf Joseacute Viacutelchez Tobiacuteas y Judit 446-447

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

119

experiencia espiritual98

En los salmos de confianza siguiendo y ahondando en la raiacutez דמם

identificamos tambieacuten por la riqueza de este verbo hebreo un hermoso fruto de la confianza

evoca un estado interno de descanso דמם99

tranquilidad y abandono en Dios100

En el Sal 23

la plasticidad poeacutetica refleja esta vivencia en manos de su pastor el caminante encuentra

reposo ( חהמנו ) su נפש respira de nuevo los peligros no le acechan y asiacute se pone de nuevo en

movimiento reposo y movimiento se alternan101

Esta imagen ilustra el sentido de este estado

de aacutenimo de este don de Dios que el orante experimenta en eacutel Lo analizamos ahora

centraacutendonos en los Sal 62 y 131 donde aparece la raiacutez דמם

Sal 622 2

Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser (דומיה נפשי)

de eacutel viene mi salvacioacuten

v6 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser (דומי נפשי)

Siacute de eacutel viene mi esperanza

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (ודוממתי נפשי)

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

En el Sal 62 vimos que la relacioacuten del salmista con el Dios que es roca refugio y alcaacutezar

ofrece un suelo firme al orante y que de eacutel se desprende consistencia y estabilidad A su

alrededor constatamos la posible experiencia vivida de sentir movimientos agresivos y

palabras llenas de hipocresiacutea Sin embargo del orante se desprende una profunda serenidad

probablemente por el valor y sentido del descanso en Dios que se escucha como un estribillo

en su canto

En el v2 en una hermosa expresioacuten de confianza entona el salmo en Dios y solamente

en Eacutel estaacute el descanso El eacutenfasis con el אך repetido 5x para Dios en el salmo refleja su ser

centrado soacutelo en Dios En Eacutel su ser puede encontrar el descanso (דומיה) el sustantivo que

aparece 4x en el AT (Sal 223 393 652) posee el sentido de laquosilencio o tranquilidad

quietud descansoraquo acompantildeado de la partiacutecula אל como en el v2 significa propiamente

laquodescansoraquo102

Dirige estas palabras a su נפש la dimensioacuten del ser que abarca a la persona en

toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante Como palabras que desde lo hondo le

recuerdan y resituacutean en lo que ya es conviccioacuten en eacutel el descanso viene de Dios y no se

encuentra fuera de Eacutel en nadie o nada maacutes sabe que de Eacutel viene su salvacioacuten y la existencia

vivida con serenidad y bienestar

En el v6 el orante vuelve a palabras semejantes tras haber nombrado lo que pudo ser una

experiencia personal de sentirse puesto a prueba en su firmeza o agredido por otros que

atentaron contra su dignidad su ser tambieacuten en la colectividad (vv4-5) Esta vez usa el

imperativo de דמם y a continuacioacuten evoca su esperanza en Dios El verbo en qal alude en este

contexto a un estado interno de tranquilidad y el sintagma ל + דמם + nombre de Dios (cf

98

Silvio Joseacute Baacuteez 13 99

Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183 100

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 29 101

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 117 102

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 42 Luis Alonso Schoumlkel דומיה Dizionario di Ebraico Biblico 174

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

120

tambieacuten Sal 377) expresa la confianza y esperanza en Dios103

Esta exhortacioacuten con tono de

invitacioacuten serena hacia su נפש se puede escuchar como una invitacioacuten a abandonarse

radicalmente en Dios a soltar todo en Eacutel con absoluta confianza Asiacute frente a los ruidos y

conspiraciones externas y frente a los ruidos que tambieacuten quizaacute se cuelan inevitablemente en

eacutel se recuerda a siacute mismo lo que experimentoacute (v2) lleva dentro una confianza inquebrantable

en Dios su Roca y sabe que en Eacutel puede descansar en Eacutel puede dejar todos estos ruidos que

asiacute se iraacuten silenciando Su invitacioacuten resuena como un susurro hacia siacute mismo palabras que

quizaacute se habraacute repetido innumerables veces y que le resituacutean en su uacutenico apoyo

En el Sal 131 la mujer que reza expresa una comprensioacuten de siacute y una forma de situarse

ante Dios a la que probablemente llegoacute tras atravesar alguna experiencia de sufrimiento y

dificultad104

Se muestra como criatura ante Yahveh a Eacutel le ha confiado los hilos de su

existencia En el v2 habla de su נפש y de coacutemo lo dispone ante su Dios en toda confianza lo

allana es decir lo mantiene sin agitacioacuten ni vacilaciones y lo silencia105

Un silencio que es

manifestacioacuten externa medio para el encuentro con Dios Tambieacuten se puede considerar como

reflejo de una quietud interior aparece la raiacutez דמם (cf Sal 626) en forma polel estaacute en

relacioacuten con שוה y יחל (v3) y en este salmo hay una relacioacuten significativa entre la

interioridad (לב y נפש) y las manifestaciones externas (עין y הלך) Por tanto es plausible leer en

el silencio de esta mujer un silencio verbal exterior originado en su serenidad interior106

El v2 compara este estado interno de tranquilidad a la forma de ser del nintildeo destetado

sobre su madre Un nintildeo que como vimos en el segundo capiacutetulo por el viacutenculo con el (גמל)

es imagen de un ser desbordante de deseo La imagen maternal de Dios נפש107

asienta la

posibilidad de que el silencio que encuentre este nintildeo se origine en este viacutenculo No obstante

la reiteracioacuten en el hemistiquio siguiente ofrece un matiz significativo sobre mi (עלי) estaacute mi

ser Este elemento nuevo en el paralelismo permite pensar que la orante evoca su actitud

interior lo que experimenta en su relacioacuten con Dios lo lleva a su propia relacioacuten consigo

misma Silenciada dentro confiada en Dios se siente espacio de descanso de reposo para su

נפש108

La vida que bulle en ella encuentra calma y serenidad Una hermosa expresioacuten de

madurez de parte del גמל que sabe que su crecimiento sigue dependiendo de su Creador

En el AT silencio y descanso son dos temas esenciales Nos limitamos por los liacutemites de

este trabajo a subrayar breves rasgos de cada uno en relacioacuten con nuestro estudio

El silencio es un fenoacutemeno polifaceacutetico complejo y difiacutecil de definir109

Destaca como

fundamento y culmen de toda verdadera relacioacuten Es de la persona y de Dios110

De Eacutel es

metaacutefora de su misterio el Dios desconcertante (Job 3020 Sal 832 1091) que parece a

veces esconder su rostro111

Del silencio procede la palabra en su dimensioacuten salviacutefica En eacutel

103

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 27-30 104

Cf Elisa Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 183-184 105

Cf cap II sect 423 106

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 30 107

Cf cap III sect 25 108

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 109

Sobre el silencio en la BH cf la investigacioacuten de Silvio Joseacute Baacuteez 110

Cf Xavier Leacuteon-Dufour Silencio VTB 863-864 111

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 13-14

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

121

es bueno esperar auacuten en tiempos difiacuteciles (Lam 326-28) Dios tambieacuten se revela y se hace

presente en el silencio (1Re 1912 cf Is 422)112

El descanso se asocia al silencio en la raiacutez estudiada En el AT es un tema relacionado

con el mismo ser de Dios Desde el origen Eacutel es quien descansa y deja descansar su obra (cf

Gn 22) A imagen de la tierra donde el pueblo descansaraacute es tambieacuten un don salviacutefico (Dt

129s Ex 3314 Jos 113 1Cr 229)113

que el pueblo agradece (1Re 856) Como don y modo

de ser saludable los individuos tienen la tarea de cuidarlo y de actuar igualmente con la tierra

los animales y las personas (Ex 2310-12 Lv 252-7 Dt 151-15) El descanso es asiacute un don

de Dios que desea a quien quiere (Rut 19 31)114

y que favorece relaciones sanas y sanantes

322 La paz y el suentildeo

El Sal 4 aporta otras claves relacionadas con este descanso que se encuentra en Dios

Como fruto de la relacioacuten alude al sentimiento de paz y al siacutembolo del suentildeo En el Sal 1254

el teacutermino tambieacuten resonaraacute si bien su sentido es semejante se abre a una dimensioacuten

colectiva por lo que lo analizamos en la uacuteltima parte de este capiacutetulo

Sal 49 En paz ( בשלום) me acostareacute ( אשכבה) y al punto dormireacute ( ישן (וא

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh en confianza me haraacutes vivir

Schoumlkel describe la construccioacuten de este salmo como dramaacutetica en parte por laquola

tensioacuten emotiva que busca y encuentra su resolucioacutenraquo115

Tras los enfrentamientos con los

otros en boca del salmista se escucha la alegriacutea ya mencionada la paz y el descanso Al decir

laquotuacute soacuteloraquo ratifica su confianza que soacutelo en Eacutel encuentra fundamento

El suentildeo aparece como siacutembolo de la experiencia del salmista La imagen empleada es

significativa apenas se acuesta duerme En otras palabras nada le quita el suentildeo o le

imposibilita dormir no teme116

ni siquiera los insultos o las dudas de otros le impiden

descansar Un estado que contrasta con sus adversarios que tienen que meditar en su lecho

(v5) En el Sal 1214 desde la misma raiacutez verbal en forma negativa ישן se calificaba a Dios

Eacutel es el guardiaacuten que no duerme y permanece atento a los acontecimientos de la vida de diacutea y

noche En el Sal 4 el orante describe a Dios como justicia que escucha y reconoce a su fiel

En otras palabras el Dios de la confianza le proporciona poder estar en Eacutel descansar en

confianza y dormir sereno

El teacutermino שלום califica esta experiencia En hebreo שלום abarca un aacutembito semaacutentico

mucho maacutes amplio que paz Su sentido positivo como en Sal 49 es el maacutes frecuente en el

AT y significa laquosatisfaccioacuten saciedadraquo117

Designa una situacioacuten en la que se tiene lo

suficiente y satisfactorio El sustantivo abarca tanto la saciedad interior como exterior quien

tiene sus necesidades vitales cubiertas tambieacuten experimenta satisfaccioacuten en siacute mismo Este

112

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 36-40 113

Cf Gerhard Von Rad 286s432 Dolores Aleixandre Escondido centro 23 114

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 22 115

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 40 116

En el suentildeo la persona estaacute indefensa por lo que dormirse en paz significa no temer Cf Bruna Costacurta

La vita minacciata 257 117

Gillis Gerleman שלם en DTMAT II 1154-1173

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

122

uacuteltimo aspecto explica porqueacute esta satisfaccioacuten interior como en el Sal 4 estaacute

conceptualmente unida a la alegriacutea118

En el AT el concepto se relaciona tambieacuten con la

justicia (Sal 8511 Is 3217 4818) y aparece como su fruto tanto individual como en las

relaciones sociales De trasfondo estaacute la imagen del Dios de la alianza que garantizoacute a su

pueblo esta situacioacuten nueva con la alianza (Gn 2630s 1Re 526 Is 5410 Job 523)119

El

Sentildeor de la paz (Jue 624) es asiacute tambieacuten el Dios de la justicia Eacutel que acompantildea con

misericordia y fidelidad a su pueblo y lo bendice daacutendole su paz (Num 626)

Por tanto en el versiacuteculo final de Sal 4 podemos ver en la expresioacuten del orante un reflejo

de este bienestar que abarca la totalidad de su persona y de su modo de sentirse en las

relaciones con los demaacutes Se ve confirmado en su opcioacuten por invocar y confiar en Dios ante

las dificultades Del Dios que es su justicia recibe el don de la paz Experimenta liberacioacuten

tanto externa como interna y se siente satisfecho En esta relacioacuten establecida con Eacutel puede

descansar y permanecer

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios

El descanso en Dios es un tema que fue aflorando a lo largo de este estudio de los salmos

de confianza Este estado de aacutenimo llegoacute a ser una caracteriacutestica del orante Recogemos aquiacute

los aspectos esenciales de su experiencia

El salmista tiene ante eacutel situaciones tensas que generan angustia no desaparecen ni los

conflictos ni las voces perturbadoras que tiene a su alrededor En medio de ellas invoca a su

Dios y espera en Eacutel La imagen que tiene de Dios estaacute profundamente marcada por la bondad

y la misericordia Es el Dios de su salvacioacuten siempre despierto atento a la vida y que le da

seguridad En sus manos se abandona acogiendo la desproteccioacuten posible y abrieacutendose a su

modo de dar vida y actuar en la historia

En este abandono radical le invade esa Presencia que atraviesa todos sus miedos se

asienta en lo maacutes hondo de su ser y abarca su totalidad Experimenta que por puro don se le

da poder descansar y silenciar su ser en el Dios en quien confiacutea Una quietud interna que se

manifiesta en acciones externas Un sentimiento de profunda seguridad y liberacioacuten que le

colma y recibe como bendicioacuten como paz

Este sentimiento iacutentimo refleja una madurez en la comprensioacuten de quieacuten es Dios y quieacuten

es eacutel en relacioacuten a Dios Esa hondura mayor en la relacioacuten espiritual permite que este

sentimiento se haga duradero Sabe que desde Dios descansado en Eacutel y en su propia persona

puede mantenerse en medio de las dificultades y vivirlas con paz sin que le impidan

encontrar el suentildeo

Como en el Sal 23 el descanso que Dios ofrece siempre vuelve a poner en movimiento

Entendido desde la madurez el descanso se revela por tanto como don regalo inmerecido que

invita a seguir arrimaacutendose a Aquel que es su fuente e impulsa a ensanchar su dimensioacuten

salviacutefica a otros120

118

Gillis Gerleman 1164 שלם 119

Gerhard Von Rad 178 120

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 24

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

123

En siacutentesis la esfera de las emociones confirma que el tono sereno que caracteriza los

salmos de confianza es la tonalidad misma del ser del salmista Aunque sigan presentes

tensiones y voces hostiles afloran en sus cantos dos grandes estados de aacutenimo la alegriacutea y el

descanso en Dios Soacutelo en Eacutel confiacutea y se arriesga a abrir su corazoacuten y a quedarse

desprotegido Esta actitud atrevida refleja una madurez en la comprensioacuten de siacute y de siacute ante

Dios El rostro del Dios que lleva grabado dentro le reconforta confiacutea en que por amor estaacute

realizando en eacutel su obra salviacutefica Todo su ser resiente el fruto de esta certeza y descubre

indicios que le hablan de esa Presencia en eacutel le brota la muacutesica duerme apenas acostado estaacute

tranquilo Percibe en eacutel Sus dones la alegriacutea el juacutebilo el descanso la paz Todos evocan

promesas hechas a su pueblo desde generaciones En eacutel se van asentando progresivamente

Por su parte sigue siendo criatura llamada a asirse a su Dios y a permanecer silenciado en sus

manos Es tambieacuten consciente de que estos dones que no le pertenecen le impulsan a

exteriorizar lo que siente y a irradiar esta luz

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO

El corazoacuten del orante se abre y colmado por la presencia salvadora de su Dios

experimenta una fuerza y serenidad que le impulsan le fortalecen para vivir actuar y

comprometerse con la vida y con los demaacutes Nos situamos ahora en la esfera de sus acciones

de su conducta maacutes exterior destacando dos rasgos principales abordados en los textos su

modo de caminar y su forma de ser con otros

La libertad recibida de parte de Dios por gracia no deja a la persona inmoacutevil laquola

salvacioacuten otorga el actuarraquo121

Esa capacidad de accioacuten brota de la relacioacuten con Dios En el

orante en esa personalidad diaacutedica descubrimos un testimonio de una vida enraizada en Dios

Un testimonio que atraviesa generaciones de creyentes

41 AFIANZAMIENTO Y CAMINO

Contemplamos al orante confiado refugiarse en Dios y disponer todo su ser a la accioacuten

en actitud pasiva ante Eacutel que invoca y busca Le describe como un Dios firme y tierno que

acompantildea a su pueblo en el camino un guiacutea seguro que conoce las sendas y afianza el pie de

quien se apoya en Eacutel Estas caracteriacutesticas del ser de Dios se notan en el orante Por una parte

por su modo de transmitir coacutemo se va afianzando en Dios por otra en coacutemo se va

comprendiendo como caminante pasivo y profundamente activo a la vez Una muestra de

cualidad en el modo de proceder asentada en eacutel por muchos diacuteas

411 laquoNo vacilareacuteraquo

En cuatro salmos encontramos la expresioacuten laquono vacilarraquo formada por la negacioacuten לאבל +

laquoraiacutez que en qal como en nifal significa laquovacilar מוט122

(AT x41 Sal x27) Una expresioacuten

empleada por el orante que habla de seguridad estabilidad y consistencia rasgos de su Dios

121

Paul Beauchamp 79 122

Luis Alonso Schoumlkel מוט Dizionario di Ebraico Biblico 445-446

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

124

que experimenta en eacutel Esta observacioacuten se corrobora analizando la expresioacuten las posturas

corporales del orante la presencia de Dios con eacutel y algunos indicios temporales

Sal 168 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute (בל־אמוט)

Sal 6237 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes(לא־אמוט רבה) 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute (לא אמוט)

Sal 1213a No dejaraacute que resbale (למוט) tu pie

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute (לא־ימוט) por siempre permaneceraacute

En el Sal 168 la expresioacuten aparece en la forma מוט + בל en nifal en 1a pers sg En este

salmo lo corpoacutereo es un aspecto significativo para analizar la experiencia creyente todo su

ser se ve movilizado rintildeones derecha corazoacuten carne נפש Subrayamos la expresioacuten laquoauacuten en

las noches me instruyen mis rintildeonesraquo (v7) reflejando coacutemo Dios pudo iluminarle y ahora su

propia consciencia123

le ensentildea expresioacuten de un progreso en la vida espiritual124

Ademaacutes

expresa doacutende siente la presencia de Dios lo tiene delante siempre estaacute a su derecha y eacutel

mismo estaacute a la derecha de Dios para siempre expresiones simboacutelicas que no se

contradicen125

La precisioacuten en la duracioacuten refleja coacutemo la presencia de Dios con eacutel es o

parece constante es una experiencia presente intensa que proyecta en el futuro

En el Sal 6237 la expresioacuten aparece dos veces en la forma מוט + לא en nifal en 1a pers

sg Como pared por caer o muro inclinado esta imagen del orante se escucha en el v4 Sin

embargo aparente contraste en su oracioacuten tanto la firmeza de Dios como su salvacioacuten son

temas transversales confiacutea en un Dios firme e inquebrantable en quien puede apoyar su vida

En el v3 la expresioacuten antildeade el complemento רבה126

A continuacioacuten evoca la fragilidad

humana y la inestabilidad y ruptura relacional generada por la vanidad humana y el pecado Y

consciente de ello reitera en quieacuten espera En el v7 aparece la segunda expresioacuten ahora sin

complemento reflejo de lo que se confirma en el orante su certeza que desde tal experiencia

de Dios no vacilaraacute127

Tal vez con cada vez mayor conocimiento de siacute mismo y de la

realidad humana eacutel mismo ha hecho el camino de aprender a abandonarse en Dios y

reconocer y agradecer que su propia firmeza le viene de Dios

En el Sal 1213 el verbo מוט en qal infinitivo aparece tras la forma negativa laquono dejaraacuteraquo

Las dos imaacutegenes de Dios como Creador y guardiaacuten enmarcan la afirmacioacuten Es este Dios

poderoso protector de quien conoce la fidelidad hoy y para el futuro Eacutel es quien guarda sus

123

En el AT los rintildeones (כליה) (x31) son junto con el corazoacuten el oacutergano interno maacutes importante Son la parte

maacutes secreta del ser humano asequible uacutenicamente a la mirada de Dios (Sal 710 262hellip) sede de las emociones

la afectividad los sentimientos iacutentimos (Sal 7321) y sobre todo de la conciencia Cf Paul Dhorme 131 124

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 299 125

Ibid 296 126

-significa literalmente laquomuchoraquo en este contexto es un semitismo para decir laquonunca jamaacutesraquo en Jean laquoרבהraquo

Luc Vesco Le psautier de David I 549 127

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 549

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

125

pasos Se precisa que no dejaraacute vacilar su pie parte del cuerpo que permite vincular la

expresioacuten con la del Sal 9112 donde el salmista afirma que Dios guarda su pie de todo dantildeo

por las piedras del camino El pie como parte del cuerpo representa la forma de atravesar la

vida la orientacioacuten que se toma y simboliza tambieacuten el poder la fuerza y autoridad de una

persona128

Por ello afirmamos que el orante experimenta asiacute la actuacioacuten de Dios en eacutel

ampara su propia fuerza y capacidad de andar las sendas de la vida

En el Sal 1251 la expresioacuten aparece en la forma מוט + לא en nifal en 3a pers sg es sujeto

el monte Sioacuten imagen a la que el orante se identifica Al igual que dijimos en el segundo

capiacutetulo es un monte humilde protegido y engrandecido por la presencia de su Dios en eacutel y

alrededor de eacutel laquopor siempre (לעולם) permaneceraacute (ישב)raquo El verbo ישב laquosentarse estar

sentado habitar permanecerraquo129

hace eco en otros salmos de confianza al vivir y habitar de

forma permanente y duradera en la presencia de Dios (Sal 49 274 911) y la duracioacuten לעולם

es expresioacuten de eternidad la accioacuten de Dios para los justos ya es real y se extiende al futuro

La afirmacioacuten es una certeza contemplando el monte Sioacuten se ve reflejado en eacutel tanto por su

humildad como sobre todo por su consistencia interior que es don de Dios

En el AT la expresioacuten en forma negativa se aplica al justo (Sal 155 1126 Prov 1030)

al que se mantiene fiel en las pruebas (Sal 669s) a quien confiacutea en la חסד de Dios (Sal 135)

al orbe afianzado por Dios (1Cr 1630) a la alianza del Dios misericordioso con su pueblo (Is

5410) etc

La expresioacuten tiene de trasfondo la certeza de la presencia y seguridad dada por Dios a

quien confiacutea en Eacutel y se vive como criatura A imagen del orbe y la alianza quien hace suya

esta expresioacuten experimenta la estabilidad inconmovible de su existencia No obstante el

orante conoce su parte de responsabilidad y sabe que si abandona al Dios de su salvacioacuten y su

roca si su confianza vacila experimentaraacute coacutemo todo se tambalea bajo sus pies (Is 1710)130

Pero entonces conoceraacute como volver a encontrar el equilibrio la caiacuteda seraacute pasajera En esto

la confianza en Dios asentada es garantiacutea de estabilidad duradera

412 Caminar por la senda adecuada

La estabilidad y la consistencia llegan asiacute a ser rasgos del orante Rastreando los verbos

de accioacuten y sus movimientos otro rasgo viene tambieacuten a caracterizarlo camina Un aspecto

que recuerda que el Dios de la confianza protege y tambieacuten pone en camino La experiencia

profunda de Eacutel le ensancha la comprensioacuten de lo que es e implica recorrer el camino en su

compantildeiacutea Los salmos dejan huellas de esta comprensioacuten nos centramos en ellas los textos

nos son ya conocidos

El camino es el que ensentildea Dios (Sal 1611 2711) el suyo (Sal 2711) un camino de

vida opuesto al del seol (1610-11) Es el camino de Dios pero llega a ser del justo tambieacuten

adecuado para el caminante (Sal 233)131

y en este sentido el suyo propio

128

Paul Dhorme 159 129

Alexander R Hulst ישב en DTMAT II 1137 130

Cf Dolores Aleixandre ldquoDame a conocer tu nombre (Gn 3230)rdquo 25 131

Cf Cap III sect 23

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

126

El que confiacutea ya experimentoacute que Dios no quita las piedras forman parte del camino (Sal

9112) Pero las puede encarar desde su experiencia que se torna certeza laquoSobre el leoacuten y la

cobra caminaraacutes (דרך) pisotearaacutes (רמס) al leoncillo y el dragoacutenraquo (Sal 9113) Los verbos דרך

laquodominar imponerse someterraquo y רמס laquopisar pisotearraquo132

evocan la dominacioacuten sobre las

fuerzas del mal opuestas a la accioacuten divina133

Ambos verbos aparecen tambieacuten juntos en Is

633 para evocar la accioacuten de Dios sobre las naciones Hacen referencia al pie siacutembolo de

poder y autoridad Asiacute cogen un sentido de dominio134

de afirmar y ejercer su poder sobre

otro en la antiguumledad es conocida la imagen del rey que pisotea a sus enemigos135

y del

vencedor con el pie sobre su enemigo (cf Jos 1024 Sal 1101)136

Sin embargo es tambieacuten

un dominio entendido como responsabilidad en el uso del poder sobre otros u otras cosas (Sal

87ss) el cual corresponde ademaacutes a una defensa del maacutes deacutebil protegieacutendolo de laquolos

leonesraquo137

Dicho de otra manera el orante se ve con capacidad para ejercer su propio poder

su autoridad para afirmarse ante lo que pudo dominarle anteriormente o ante lo que sabe que

tiene una fuerza superior a sus propias fuerzas Consciente tambieacuten de que su propia forma de

caminar tendraacute repercusiones positivas para otros

Realista sabe sin embargo que tal empoderamiento no le ahorra errores y

equivocaciones Dios cuenta con sus idas y venidas (Sal 1218) y le asegura guardarle en

todos sus caminos (Sal 9111) Ademaacutes conoce el valor de la mirada de Dios sobre eacutel y su

modo de ser justo que incluye atravesar pruebas (Sal 115)138

y valles de sombra de muerte

(Sal 234) para seguir madurando su forma de andar la vida El orante entiende que Dios es

fortaleza y en eacutel puede ser fuerte y vigorizar su corazoacuten (Sal 2713) Cuenta tambieacuten con

volver continuamente a la casa de Yahveh (Sal 236)

Finalmente adentraacutendose en el ser de Dios el orante se ha afianzado en su propio ser de

criatura en manos de un Dios caminante que le invita como lo hizo con su pueblo desde sus

oriacutegenes a caminar con Eacutel Un indicio de ello es la declaracioacuten de confianza del Sal 1311

laquono camino (הלך) en grandezas y en cosas maacutes maravillosas que yoraquo139

El verbo הלך en piel

un intensivo significa el modo de caminar y de ordinario el modo de proceder140

No

obstante esta mujer orante tiene su corazoacuten sus ojos y sus pies centrados en Dios Su caminar

refleja la hondura de su relacioacuten con su Dios habiendo acogido que Dios es quien guiacutea pone

todo su ser a caminar desde y para Eacutel

En el AT הלך se aplica a Yahveh que camina hacia ante y junto a su pueblo (Sal 1157

Gn 38 2Sam 723 etc) A este caminar de Dios corresponde el obediente seguimiento del

creyente (Dt 135 1Re 148 etc) implica renunciar a seguir a otros dioses (Dt 43 614 Jr

28 etc) renunciar al engantildeo (Jr 68 Job 315) a los propios planes o a planes malos (Jr 724

132

Luis Alonso Schoumlkel ldquoדרךrdquo Dizionario di Ebraico Biblico 185 133

Cf Cap II sect 322 134

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 135

Cf Othmar Keel 288 136

Pierre Mourlon 18 137

Cf Othmar Keel 54-55 138

Cf Cap III sect 33 139

Sobre el sentido de las laquocosas maacutes grandes y maravillosasraquo cf Cap II sect 321 140

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1529

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

127

Sal 11 Job 348) renunciar al propio corazoacuten (Jr 118 2317) o a caminar en la oscuridad (Is

599 Ecl 214) En hebreo es en hitpael como principalmente se expresa el caminar con Dios

una dimensioacuten pasiva (Gn 52224 69 171 Sal 5614 1012 1169 etc)141

Si bien no

aparece esta forma pasiva en los salmos analizados se confirma el deseo y la conviccioacuten

reforzada en el creyente de que caminar con su Dios va de la mano con una pasividad activa

de su parte

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre

No vacilar y caminar son las acciones que analizamos en esta parte como frutos de la

relacioacuten de confianza Se dan la mano en el modo de comprenderse que se consolida en el

orante Extraemos las claves fundamentales de esta comprensioacuten de siacute

El deseo de caminar con Dios estaacute enraizado en la historia del pueblo de la alianza El

que confiacutea en Eacutel tiene ese mismo deseo firmemente arraigado dentro de siacute Es una potencia

de vida a la que se sigue adhirieacutendose desde su experiencia personal142

Cuida asiacute su actitud

de criatura en manos de su Dios se deja guiar ensentildear el camino Una pasividad fundamental

necesaria para que sea realmente la senda adecuada la que da vida

Conoce la realidad de la vida y contempla a sus oponentes vacilar caer a su lado Ve la

fuerza del mal y se sabe fraacutegil ante eacutel Tambieacuten percibe el contraste entre la inconsistencia del

mal y la firmeza del Dios cuyo uacutenico nombre tiene en sus labios Apoyado sobre Eacutel se

experimenta con consistencia los pies asentados en su roca Con certeza afirma que no

vacilaraacute

Enraizado en Eacutel y transitando por los caminos de la existencia asiacute se concibe Su Dios

misericordioso se caracteriza por generar vida y sostener su despliegue a lo largo de los

senderos Su presencia le es garantiacutea de estabilidad auacuten contando con los momentos de

oscuridad y cuando falta el aliento Pero intuye su sentido y se siente capacitado para

encararlos y atravesarlos

laquoAhora y por siempreraquo esta expresioacuten recoge una dimensioacuten temporal presente en varios

de los salmos de confianza143

Recoge la certeza de un paso dado en la comprensioacuten de siacute y en

la experiencia personal con Dios paso que es ya real en el presente y abre a un futuro posible

desde estas mismas claves una experiencia que da frutos duraderos

42 laquo CONFIAD EN EacuteL EN TODO TIEMPOraquo

El orante no se concibe solo ni por su cultura ni por la imagen que tiene de un Dios que

hizo alianza con la humanidad En los salmos de confianza descubrimos la presencia de los

demaacutes a traveacutes de la voz del salmista personas que forman parte de su realidad del mundo

que le rodea momentaacuteneo o cotidiano o miembros de su pueblo No dejan indiferente al

salmista y en sus acciones se aprecia la responsabilidad que siente hacia ellas y coacutemo se

convierte en mediacioacuten de la relacioacuten de confianza en el Dios que le da vida

141

Georg Sauer הלך en DTMAT I 683-692 142

Cf Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo 98-101 143

Cf Sal 16811 236 (2x) 1218 1251-2 1313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

128

421 Exhortar a la confianza

En tres salmos el salmista recurre a imperativos en 3a pers pl Sus palabras son llamadas

a confiar en Dios iquestExhortaciones pronunciadas en presencia de otros o en la intimidad de la

oracioacuten En cualquier caso van dirigidas a terceros En ellas se escuchan ecos de rasgos

propios de su modo de concebir la relacioacuten con Dios

Sal 4 4-6 4

Asiacute sabed (ודעו) que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad (רגזו) y no pecareacuteis

Meditad (אמרו) en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad (ודמו) Selah 6 Ofreced (זבחו) sacrificios justos

Y confiad (ובטחו) en Yhwh

Sal 629 9Confiad (בטחו) en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad (שפכו) ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah

v11 11

No confieacuteis (אל־תבטחו) en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis (אל־תהבלו) si aumentase el poder

no deis (אל־תשיתו) el corazoacuten

Sal 1313 Espera (יחל) Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

En el Sal 4 tras cuestionar a los hijos del hombre sobre su corazoacuten puesto en lo vano y su

buacutesqueda equivocada (v3) el orante no les deja hablar laquolos interpela con retoacuterica

apasionada acumulando interrogativas e imperativos como agarraacutendolos de las solapas y

sacudieacutendolos por dentro con sus palabrasraquo144

Eacutel estaacute sereno y este estado interior le permite

dirigir sus palabras no solamente hacia Dios sino tambieacuten hacia quienes han podido

generarle aprieto Es significativa la serie de seis imperativos recuerda a acciones ya

analizadas como actitudes propias de quien confiacutea en Dios145

A sus oponentes invita a

reconocer (ידע) a Yahveh146

y se presenta como fiel como modelo de lealtad confianza y

servicio a traveacutes de quien pueden hacerlo Temblar (רגז)147

como vimos en el Sal 271148

indica el profundo estremecimiento que habla del reconocimiento de la accioacuten teofaacutenica de

Dios (Sal 188 771719 991) Reconocerle va de la mano con no pecar no romper esa

relacioacuten que es don inmerecido por puro amor de Dios Meditar hablar (אמר) en el corazoacuten

en el lecho en la noche que viven hace eco a la vanidad que ocupa su corazoacuten (v3) resuena

144

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 173 145

Cf Schoumlkel y Carniti interpretan los vv 6-8 como los pasos de un proceso de conversioacuten en iacutebid 176-177 146

Sobre el sentido del verbo ידע con sentido de reconocimiento de la accioacuten divina cf Luis Alonso Schoumlkel

Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 43 147

La raiacutez רגז se refiere a un temblor tanto fiacutesico como emotivo que se origina por diversas razones Cuando el

sujeto es una persona expresa la alteracioacuten fiacutesico-psiacutequica provocada por fuertes emociones cf Bruna

Costacurta La vita minacciata 54-56 laquoMaacutes de la mitad de las veces se usa en contexto teofaacutenico con sujeto

coacutesmico o humano Pe 1Sam 1415 Is 641 Jer329 Sal 188 raquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 43 En el Sal 4 la presencia de Dios invocada por el salmista (v24) es probablemente lo que puede

generar este temor 148

en DTMAT II 523 Cf cap II sect 23 פחד temblarraquo Hans-Peter Staumlhliraquo פחד es un concepto paralelo a רגז

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

129

como invitacioacuten a resituar esta sede interior desde la cual brotan las opciones fundamentales

Callar (דמם) es ofrecer el silencio esa clave tan esencial para el orante el que da quietud y

posibilita todo encuentro con Dios149

y con los demaacutes Meditar y callar contrastan con las

ruidosas recriminaciones que les caracteriza Ofrecer sacrificios justos (זבח) evoca un gesto

de agradecimiento (cf Sal 276) que seraacute acogido por Dios al brotar de un corazoacuten

transformado (Sal 5121) que ya no se dirige hacia iacutedolos sino hacia el Dios verdadero150

La

exhortacioacuten apasionada del salmista se cierra y sintetiza en la invitacioacuten a confiar (בטח) en

Yahveh

En el Sal 62 la exhortacioacuten encuentra cierta relacioacuten con el Sal 4151

En el v4 una

pregunta retoacuterica interpela a sus adversarios Tras afirmar su confianza soacutelo en Dios exhorta a

confiar (בטח) en Eacutel en todo tiempo (v9) La mencioacuten עם pueblo152

incide en que el salmista

invita a toda la colectividad a apropiarse en las pruebas como en la prosperidad de su propia

confianza153

A continuacioacuten las cuatro expresiones precedidas por un imperativo detallan

coacutemo confiar Ante su rostro a su luz es el lugar donde refugiarse Derramar (שפך)154

el

corazoacuten invita a un desahogo ante Dios a abrirse a Eacutel compartieacutendole toda su vida interior y

disponieacutendose a escucharle155

En el v10 evoca la vanidad y la mentira pecado que dantildea la

confianza y las relaciones sus imperativos tienen de fondo esa consciencia de la fragilidad

humana necesitada de una purificacioacuten y fortalecimiento que soacutelo Dios puede otorgar si a

Eacutel se la presentan El salmista sigue centraacutendose en la dimensioacuten del corazoacuten156

y formula tres

admoniciones en forma negativa (v11) Recoge la raiacutez הבל que caracteriza la vanidad (v10) e

incide en la importancia de no confiar (אל־תבטחו) en lo injusto no hacerse vano (אל־תהבלו) con

cosas que no son de Dios y carecen de consistencia En siacutentesis no poner en esto no dar

este corazoacuten esta fuente de vida de la persona que Dios conoce (cf Sal 13923) y (אל־תשיתו)

cuya disposicioacuten es posibilidad para la relacioacuten con Eacutel

En el Sal 1313 todo el canto desemboca en la invitacioacuten final Esperar (יחל) en

Yahveh157

es esa disposicioacuten profunda de abandono de la persona en Dios y de espera en su

accioacuten salviacutefica laquoDesde ahora y para siempreraquo ratifica esa certeza de que aunque a veces

cueste permanecer en esta espera es el camino que invita a tomar un camino ya existente y

experimentado Maacutes que un camino es un modo de vivirse el que detalloacute a lo largo del

salmo vivirse en la humildad como criatura abandonada con profunda esperanza en el amor

149

Cf Silvio Joseacute Baacuteez33 150

Aacutengel Aparicio Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares (Madrid BAC 2012) 42 151

Un aporte interesante sobre las exhortaciones a confiar en Dios de los Sal 4 y 62 desde la perspectiva de la

retoacuterica contemporaacutenea en Davida Charney Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62

JHS 12 (2012) 1-13 152

Es significativo en la versioacuten de la LXX leer laquoπᾶσα συναγωγὴ λαοῦraquo laquotoda la congregacioacuten del puebloraquo 153

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 92 154

La raiacutez שפך en qal significa laquo Riversare rovesciare versare infondere grondare uscire spargereraquo en Luis

Alonso Schoumlkel שפך Dizionario di Ebraico Biblico 879 Se emplea en el sentido fiacutesico para el derrame de

agua o sangre y de forma metafoacuterica en el sentido espiritual se aplica tambieacuten al corazoacuten en Lam 219) El

salterio evoca el derramar del alma (Sal 425) de la queja ante Dios (Sal 1021 1423) la ira (Sal 6925 796) y

el desprecio divino (Sal 10240) en Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 551 155

Cf Hans Walter Wolff 82 156

Recordamos que en el v10 la imagen de la balanza puede hacer una referencia impliacutecita al corazoacuten 157

Cf cap II sect 313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

130

sin medida de Dios158

Su exhortacioacuten se dirige a Israel el pueblo de dura cerviz que se vio

confrontado a situaciones difiacuteciles y cuya espera fue puesta a prueba A Israel da asiacute

testimonio de que Dios puede convertirse en centro de la existencia ser fuente de una vida

que madura en Eacutel y espera que su salvacioacuten le alcance en plenitud La exhortacioacuten del v3

recoge asiacute todo el testimonio de esta mujer orante que llega a ser para todo creyente un

modelo de confianza159

422 Ser testimonio de confianza

Acabamos de ver coacutemo la exhortacioacuten va de la mano con el testimonio al final un

testimonio de confianza sereno es la mejor exhortacioacuten160

Es decir el modo maacutes adecuado

de ser mediacioacuten para que otros crezcan en ese mismo deseo sentimiento y actitud

Rescatamos otras dos formas de dar testimonio que evocan los salmistas y por uacuteltimo

ofrecemos una consideracioacuten sobre el mismo valor de estos salmos como testimonios

La primera es la accioacuten de gracias expresada en nuestros salmos en el gesto de ofrecer

sacrificios a Dios (cf Sal 46 276) acto de caraacutecter cultual y comunitario En el Sal 4 es la

penuacuteltima accioacuten que se invita a realizar un sacrificio justo (צדק) En este salmo donde Dios

es llamado por el orante justicia miacutea puede llegar a significar que es un gesto de

agradecimiento que corresponde a lo recibido de Eacutel una ofrenda adecuada que tambieacuten

permite como acto cultual restablecer la relacioacuten con Dios expiando el pecado161

Que refleje

un gesto que posiblemente haciacutea el salmista o que sea realizado por quien se deja transformar

por la relacioacuten con Dios es un acto que demuestra la accioacuten de Dios en la persona En el Sal

27 se ofrece en el lugar donde se experimentoacute la salvacioacuten y tiene matiz de juacutebilo Seguacuten

Kraus la expresioacuten זבחי תרועה seriacutea de un concepto sinoacutenimo de זבחי תודה (Sal 10722) un

sacrificio de accioacuten de gracias que tambieacuten se ofreciacutea con juacutebilo162

En el Sal 276 se realiza

ademaacutes tras haber sido alzado sobre sus enemigos es decir su gesto de agradecimiento es

visto por la comunidad y probablemente por sus enemigos En este acto el orante llega a dar

testimonio del Dios que quita todo miedo fortalece y en quien sigue confiando auacuten en

presencia de amenazas163

En ambos salmos el agradecimiento se vuelve testimonio de

confianza para otros

La segunda forma de dar testimonio es el deseo de paz tal como se expresa en el Sal

1254 En un aacutembito hostil que genera angustia el salmista se presenta como modelo de quien

confiacutea en Yahveh y no vacilaraacute Desde ese suelo invoca la paz para Israel164

Posible deseo de

salvacioacuten y de bendicioacuten como en el Sal 1286165

Vimos en el Sal 49 el sentido de la paz

como don y bendicioacuten del Dios justo El voto pronunciado en Sal 1254 es por tanto una

158

Cf cap III sect 25 159

Cf Patrick D Miller 231-232 160

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44 161

Ibid 43 162

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 163

Cf Patrick D Miller 230 164

Reynolds considera la bendicioacuten del uacuteltimo hemistiquio del Sal 1255 como transmisioacuten de lo que significa

vivir la confianza maacutexima encontrando la paz auacuten en medio de las amenazas y el miedo cf Carol Bechtel

Reynolds Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 274 165

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 657

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

131

forma de extender al pueblo la confianza experimentada y de bendecir con este don salviacutefico

recordando la presencia del Dios fiel y misericordioso166

Asiacute como en el Sal 131 ambos

salmistas ensanchan una experiencia de confianza en Dios a todo Israel deseando

profundamente que sus frutos lleguen a otros

Por uacuteltimo seguimos el hilo de lo dicho sobre la mujer que reza el salmo 131 y se ofrece

como modelo para Israel para quien se siente parte de este pueblo acompantildeado por Dios

Como ella la vida de los salmistas que comparten en sus cantos su experiencia de confianza

en Dios se torna testimonio amplio para generaciones de creyentes Ademaacutes como vimos en

el primer capiacutetulo estas oraciones fueron convertidas en Palabra de Dios y asiacute constituyen un

testimonio no solamente de confianza de parte del orante sino tambieacuten de la respuesta divina

que confirma el camino Son testimonios que daraacuten fruto a su tiempo por la fidelidad de

Dios que sigue presente como roca firme en medio de cada persona y cada pueblo esperando

acoger desplegar y fortalecer progresivamente esa confianza en Eacutel

423 Un modo de transitar por la vida

En una cultura donde el ser no se entiende sin los demaacutes la experiencia de confianza

tambieacuten llega a tener una dimensioacuten maacutes allaacute de la vivencia interior Recogemos los rasgos

fundamentales del anaacutelisis

El Dios que fortalece al orante no aparta a los demaacutes de su realidad maacutes bien desde

dentro le da holgura para poder enfrentarse y estar ante ellos Su accioacuten salviacutefica genera un

sujeto cada vez maacutes libre y por tanto cada vez con maacutes responsabilidad en Su obra

La experiencia del salmista le lleva a transitar por las sendas de la existencia desde esta

comprensioacuten de siacute configurada por el viacutenculo con su Dios Asiacute no guarda para siacute mismo la

confianza que se va ahondando en eacutel Se siente capaz de hacer frente al otro y de dirigirle una

palabra Nacida de la confianza su intencioacuten es salviacutefica exhorta a reconocerse como criatura

ante Dios a cambiar el lugar en el que se tiene el corazoacuten a esperar y a confiar en Eacutel

Esa exhortacioacuten se acompantildea de otros modos de dirigirles una palabra gestos de

agradecimiento deseo de paz y testimonio de vida Su existencia vivida en la confianza

aunque fraacutegil en proceso y siempre necesitada de aliento se torna asiacute mediacioacuten para otros

Otros que pueden ser cercanos los de su tienda el pueblo entero y tambieacuten quienes

fueron adversarios Ante sus angustiadores se siente capacitado para reiterar su confianza en

Dios y proclamar que bajo sus alas encuentra la salvacioacuten

La confianza en Dios se revela asiacute como una actitud que no pone maacutes barreras o

distancias sino que posibilita el encuentro y capacita para gestar relaciones nuevas aunque

sea soacutelo desde la potencialidad positiva que tiene el hecho de desear para otros

166

Esa experiencia encuentra relacioacuten en el AT con la de otros testigos como Judit mujer contemplativa y

confiada en Dios que llegoacute a ser mediadora de salvacioacuten para su pueblo y trajo la paz (Jdt 1625) Cf Elisa

Esteacutevez Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica 74 (2012) 23-32

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

132

En siacutentesis que la salvacioacuten otorga el actuar es la afirmacioacuten que vimos confirmada por

los textos La confianza genera una profunda estabilidad interna que lejos de asir al suelo

posibilita el movimiento en el cuerpo del orante La relacioacuten con Dios genera una vida que le

impulsa a transitar por la existencia dejaacutendose conducir por Eacutel y convencido de enfrentar

tambieacuten los inevitables obstaacuteculos Y eso ahora y para siempre Esa vida interior de la

personalidad diaacutedica le lleva a los demaacutes incluso a sus adversarios Desde su experiencia

personal elige palabras y vive abiertamente consciente de sembrar testimonio de confianza

en quienes rozaraacuten su persona o sus palabras

Conclusiones

El cuerpo alzado del orante es un testimonio incontestable de la presencia salvadora de

Dios en su vida A este Dios ha confiado su vida de forma audaz y valiente Ante el miedo las

amenazas y las dudas no entra en conflicto no despliega la violencia ni huye Se abandona

pasivamente a Dios derrama su corazoacuten en Eacutel y en esta actitud aparentemente desprotegido

se mantiene

Desde la clave de la confianza Dios penetra y fragua su vida desde lo maacutes profundo En

eacutel se resituacutean dimensiones fundamentales su identidad sus valores su forma de entender lo

recibido de generaciones anteriores etc Se siente fortalecido asentado con suelo firme bajo

los pies

Desde estos cimientos se ve capaz de tomar las riendas de su existencia de hacerse cargo

de siacute Frente a la angustia o en la oscuridad escucha en eacutel la voz de Otro que le regala

palabras llenas de sentido de firmeza en las que puede apoyarse laquono temereacuteraquo laquono vacilareacuteraquo

laquono me faltaraacute nadaraquo laquotuacute conmigoraquo Son palabras de confianza y esperanza expresiones con

fuerza performativa para dotar de sentido su historia encontrar aliento y permanecer en la

senda adecuada

Del orante se desprende una profunda serenidad El silencio la alegriacutea el descanso en

Dios la paz son estados de su alma que acoge como dones de Dios y se asientan en lo hondo

Son frutos del amor tierno de Dios hacia eacutel reflejos de la Presencia que permanentemente

alienta su נפש

El silencio es el lugar donde se gestan las palabras de vida Del orante brota un

testimonio hacia otros Es su mejor arma la mejor manera de asumir su responsabilidad ante

quienes desconfiacutean o tienen el corazoacuten errante Su canto de confianza es y seguiraacute siendo su

modo de invitar a otros a entrar en este proceso desde ahora y para siempre

Finalmente los frutos de la relacioacuten de confianza revelan la grandeza de la accioacuten

salviacutefica que el orante experimenta en eacutel Su vida entera aparece reconfigurada con mayor

hondura de ella auacuten en medio del peligro se desprende un profundo bienestar Las palabras

cantadas por el salmista revelan asiacute una vida fraguada desde lo maacutes profundo por Dios para

que Su amor se abra paso cada vez con mayor plenitud en eacutel

CONCLUSIONES GENERALES

133

CONCLUSIONES GENERALES

Comenzamos este trabajo preguntaacutendonos por lo que significa confiar en Dios en los

diez salmos que identificamos como salmos de confianza Por ello a lo largo del estudio

centramos la mirada primero en el rostro del orante que confiacutea a continuacioacuten esbozamos

los rasgos del rostro del Dios de la confianza el tuacute a quien el salmista se abre y finalmente

profundizamos en los frutos de esta relacioacuten generados por la trasformacioacuten que se da en el

orante En estas conclusiones de caraacutecter maacutes teoloacutegico presentamos las respuestas a nuestra

pregunta inicial que recogemos del anaacutelisis de estas tres dimensiones

a) El rostro del orante que confiacutea es el primero que perfilamos El trasfondo

veterotestamentario de los teacuterminos empleados para nombrarse refleja coacutemo su identidad estaacute

marcada por la relacioacuten de alianza entre Dios y su pueblo Una herencia que se fue apropiando

personalmente Eacutel es su Dios su bien y su heredad Marcado por la cultura antigua se

comprende desde la relacioacuten La que cultiva con Dios llega a ser totalizadora Se vive y define

desde su viacutenculo con Dios eacutel es justo fiel tu siervo y se siente parte de quienes son rectos

de corazoacuten buenos y que confiacutean en Dios Un modo de decirse que ilustra su deseo de

caminar con el corazoacuten abierto entregado a Dios tambieacuten ante otros Los valles de sombra de

muerte que forman parte de la vida misma son propicios para medir purificar y crecer en

esta relacioacuten y deseo Son pruebas de la vida que afectan y a las cuales se suman la realidad

del mal y la posibilidad del pecado Perturban inquietan cuestionan los fundamentos iquestha

quedado arrasado el viacutenculo del orante con su Dios Ante la potencia de la realidad del mal

no se siente al abrigo del pecado y percibe la presencia oculta del miedo el gran enemigo de

la confianza Reconoce y nombra mediante imaacutegenes dos facetas de su personalidad por una

parte su fragilidad la limitacioacuten de su condicioacuten humana que le llevariacutea a huir como un

paacutejaro y por otra recuerda que es creado por Yahveh es נפש y habita en eacutel un hondo deseo de

Dios que le desborda y le da fuerza La confianza es la opcioacuten que formula en su oracioacuten en

toda humildad como criatura ante su hacedor Implica poner en Dios su amor y su existencia

refugiarse en Eacutel orientar su corazoacuten en la buacutesqueda de su rostro y orar Una actitud y

sentimiento de confianza esperanzada en la que el orante permanece paciente y firme

b) El rostro del Dios de la confianza es el que esbozamos rastreando en las diez

oraciones estudiadas los siacutembolos acciones y cualidades divinas Asoma el Dios presente en

Israel desde los oriacutegenes el hacedor de cielos y tierra la luz que brilla de diacutea y noche

derroche permanente que ilumina la historia de la humanidad y personal En los salmos de

confianza deslumbra la cercaniacutea de este Dios con su criatura Su rostro se dibuja mediante

imaacutegenes de la cultura y mundo en el que estaacute inmerso el orante revelando asiacute un Dios

encarnado en esta realidad Eacutel es roca tienda fortaleza pastor guardiaacuten o madre Es ante

todo Presencia Ante la realidad del mal vivida por quien le invoca se revela como refugio

seguro lugar de descanso sombra protectora Como una madre con su criatura se da con

infinita ternura a quien se ha abierto a su modo de ser y actuar En la intimidad de la oracioacuten

se desvela como el Dios leal y fiel bondadoso y justo Estos destellos del corazoacuten de Dios

contrastan profundamente con los rasgos de las realidades adversas del orante y es maacutes

confirman a quien confiacutea que Su modo de ser y actuar tambieacuten con sus enemigos surge de

su misericordia Dios genera vida y se entrega con su fiel en la tierra de los vivos Lanza a su

CONCLUSIONES GENERALES

134

criatura por las sendas de la vida en las que se situacutea como guardiaacuten guiacutea y asegura acompantildea

tambieacuten en los valles de sombra de muerte siempre presente roca firme bajo sus pies

c) La relacioacuten de confianza entre el orante y Dios fragua y transforma la existencia del

que confiacutea y da frutos Esa experiencia de salvacioacuten tal como la experimenta el orante fue

posible por haber puesto sus ojos su corazoacuten en los montes y haber dejado a Dios ser Dios

en Eacutel En esta relacioacuten el orante recibe sobreabundantemente el modo de Dios de ser justo

con eacutel modo que trastoca y desborda sus expectativas No elimina ni la peste que avanza en

tinieblas ni la epidemia que devasta a mediodiacutea pero en medio de ellas afianza al que confiacutea

y contando con eacutel le ofrece una alternativa para vivir y vivir con calidad Dios con la fuerza

de su amor ensancha la comprensioacuten que tiene de siacute mismo se siente habitado colmado por

el don de la presencia de Dios en su historia auacuten despojado de todo no le falta nada los

valores dominantes en su sistema social ya no condicionan sus movimientos sino que la

mirada de Dios sobre eacutel llega a ser la primera fuente de honor y reconocimiento que le mueve

Asentado en quien es su Roca el orante es capaz de alentarse a eacutel mismo a confiar no

temo Tuacute conmigo Reflejo de coacutemo maneja ahora las riendas de su vida de las que el

miedo se queriacutea aduentildear

En los salmos de confianza estos frutos son considerados como dones Asiacute acoge quien

confiacutea poder descansar en Dios acostarse y dormir en paz sin temor sentir la alegriacutea honda

que sale a flote en eacutel Es maacutes la relacioacuten genera un dinamismo vital que pone en marcha que

permite transitar por los caminos con la seguridad de no vacilar En el orante se percibe en

coacutemo transmite su experiencia a otros incluso a quienes tensaban el arco hacia eacutel exhorta da

testimonio emplea la fuerza de su propio deseo para desear la paz para otros bendice canta y

ofrece sacrificios de juacutebilo Expresiones de agradecimiento al Dios de la confianza En estos

diez cantos mediante la expresioacuten frecuente desde ahora y por siempre queda en evidencia

que la confianza es un proceso continuo no termina es raiacutez y horizonte

d) Nuestro anaacutelisis de estas diez piezas literarias permite hacer maacutes comprensible y

concreta la confianza en Dios Las respuestas a la pregunta por el sentido del concepto de

confianza que recogimos son relevantes para el mundo actual Nos invitan a mirar las

pandemias de la vida como oportunidades de crecimiento y nos recuerdan que la confianza

no es mera pasividad ni conquista que depende de una misma En una sociedad donde cada

vez maacutes personas se preguntan por el sentido de la vida buscan algo maacutes y a veces

multiplican las conductas de riesgo estos salmos ofrecen una propuesta alternativa de

aventura valiente y apasionante a la que lanzarse Permanecer en la confianza verdadera la

que se pone en Dios brinda la posibilidad de vivir con calidad disfrutar de la vida y participar

de un proyecto mayor con y para otros Estos salmos de confianza prestan sus palabras para

quienes quieren iniciar o seguir creciendo en esta relacioacuten encarnaacutendolas en sus vidas

e) Por uacuteltimo el trabajo realizado ofrece liacuteneas para seguir profundizando con mayor

amplitud el tema de la confianza La primera seriacutea ensanchar el estudio a la totalidad del libro

de los Salmos La segunda seriacutea analizar estas oraciones a la luz de la vida de Jesuacutes modelo

de confianza plena en su Dios El sentido se enriqueceriacutea todaviacutea maacutes profundizando en las

relecturas de los salmos de confianza y en coacutemo la comunidad cristiana trabaja y se reapropia

el concepto tras la muerte y resurreccioacuten de Jesuacutes Estas liacuteneas quedan abiertas

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

135

ANEXO Textos y traducciones de los salmos de confianza1

SALMO 4

1ח דלמנצ ור לדו בנגינות מזמ

2 י ענני בקרא

י י צדק ה אל

י בת ל צר הרח ב

י ע תפלת ני ושמ נ ח 3

כלמה י ל ה כבוד יש עד־מ בני א

יק ון ר תאהב

לה ו כזב ס תבקש 4

יד לוודעו הוה חס ה י י־הפל כ

יו י אל ע בקרא שמ יהוה י 5

או חט אל־ת רגזו ו

ם ל־משכבכ לבבכם ע ו ב אמר

לה מו ס וד 6

דק ו זבחי־צ זבח

ה בטחו אל־יהו ו 7

י־ירא ים אמרים מ וברב ו ט נ

ה יך יהו לינו אור פנ סה־ע נ 8

י ה בלב תה שמח נת

בו ם ר ירוש ת דגנם ות מע 9

ן יש ה וא ום יחדו אשכב בשל

ד ה יהוה לבד י־את כ

ני טח תושיב ב ל

1 Al director de coro Con instrumentos de cuerdas Salmo de

David 2 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten 3

Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

amareacuteis lo vano

buscareacuteis lo falso Selah 4

Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad y no pecareacuteis

Meditad en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad Selah 6 Ofreced sacrificios justos

Y confiad en Yhwh 7 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh 8 Das maacutes alegriacutea a mi corazoacuten

que cuando trigo y mosto abundan 9 En paz me acostareacute y al punto dormireacute

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivir

SALMO 11 1ד ו ח לד למנצ

יתי ה חס יהו ב

י ו לנפש יך תאמר א

ודי) [נודו( ור ]נ ם צפ הרכ 2

שת ון ק ים ידרכ י הנ ה הרשע כ

ם על־יתר ו חצ כוננ

פל ות במו־א בליר לישרי־ל 3

הרסון שתות י י ה כ

ל יק מה־פע ד צ 4

ל קדשו יכ ה יהוה ב

ו סא ים כ יהוה בשמ

עיניו יחזו

בחנו יו י עפעפ

ם בני אד 5

ן בח יק י יהוה צד

ס ב חמ רשע ואה ו

1Al director de coro De David

En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejarosrdquo 2 Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco

ya han colocado las flechas sobre la cuerda

para disparar en la oscuridad a los rectos de corazoacuten 3 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo iquestqueacute hace 4 Yhwh estaacute en su templo santo

Yhwh en el cielo estaacute su trono

sus ojos veraacuten

sus paacuterpados examinaraacuten

a los hijos del hombre 5 Yhwh examinaraacute al justo

Pero al malvado que ama la violencia

1 La traduccioacuten de los salmos es propia

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

136

ו ה נפש נא ש 6

ש ים א ח ים פ ר על־רשע ימט

ם וח זלעפות מנת כוס גפרית ור ו 7

הוה יק י י־צד כ

ב ות אה צדק

ימו ו פנ ר יחז ש י

eacutel lo rechaza 6 Haraacute llover sobre los malvados redes fuego y azufre

y aliento furioso (como) porcioacuten de su copa 7 Ciertamente es justo Yhwh

la justicia ama

los rectos veraacuten su rostro

SALMO 16 1

ד ם לדו מכת

ך יתי ב י־חס ל כ ני א מר ש 2

רת אמ

י ובת תה ט יהוה אדני א ל

יך בל־על 3

י אדיר מה ו רץ ה קדושים אשר־בא ל

ם כל־חפצי־ב 4

רו ה ר מ ו עצבותם אח ירב

יך נסכיה םבל־אס ם מד

י ם על־שפת מות א את־ש בל־אש ו 5

י י וכוס ה מנת־חלק הו י

י יך גורל ה תומ ת א 6

ים י בנעמ פלו־ל ים נ חבל

י ה על פר ת ש חל אף־נ 7

ני ר יעצ הוה אש ך את־י אבר

י וני כליות ילות יסר אף־ל 8

יד י תמ יתי יהוה לנגד שו

וט י בל־אמ ימינ י מ כ 9

בי ח ל ן שמ לכ

י ויגל כבוד

טח ן לב י ישכ שר אף־ב 10

י לשאול ב נפש י לא־תעז כ

א חתל ות ש סידך לרא ן ח ־תת 11

ים י רח ח ודיעני א ת

מחות את־פניך בע ש ש

צח ות בימינך נ נעמ

1 Miktam de David

Guaacuterdame oh Dios pues encuentro refugio en ti 2 Dices

a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien

nada hay por encima de ti 3 a los santos que estaacuten en la tierra

son mis poderosos todo mi afaacuten (estaba) en ellos 4 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

no servireacute sus libaciones de sangre

ni tomareacute sus nombres en mis labios 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia y mi copa

tuacute aseguras mi suerte 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas

y la heredad es hermosa para miacute 7 Bendecireacute a Yhwh que me aconseja

aun en las noches me instruyen mis rintildeones 8 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute 9 Por eso se alegra mi corazoacuten

se regocija todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

SALMO 23 1

ד ור לדו מזמ

י ע יהוה ר

ר א אחס ל 2

ני שא ירביצ ות ד בנא

ני ות ינהל י מנח על־מ 3

ב י ישוב נפש

דק ני במעגלי־צ נח י

ו ען שמ למ

1 Salmo de David

Yhwh es mi pastor

nada me faltaraacute 2 En verdes pastos me haraacute recostar

junto a aguas de reposo me conduciraacute 3 Mi aliento haraacute volver

me guiaraacute por sendas justas

por honor de su nombre

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

137

4 ות יא צלמ ך בג י־אל גם כ

ע א ר יר לא־א

י ה עמד כי־את

ך משענת שבטך ו

ני חמ מה ינ ה 5

ן י שלח ך לפנ תער

י נגד צרר

י אש מן ר נת בש דש

י רויה כוס 6

ך א

רדפוני סד י וב וח ט

י חיי כל־ימ

ה הו י בבית־י ושבת

ים רך ימ לא

4 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo

tu vara y tu cayado

siacute me consolaraacuten 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa

frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza

mi copa rebosa 6 Seguramente

bondad y lealtad me seguiraacuten

todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh

por muchos diacuteas

SALMO 27 1

ד לדו

א י איר ישעי ממ י ו יהוה אור

ד י אפח י ממ י עוז־ח יהוה מ 2

י י צר ר ל את־בש י מרעים לאכ ב על בקר

לו ו ונפ מה כשל י ה י ל ואיב 3

י מחנה ה על אם־תחנ

י ב א ל א־ייר ל

ה לי מלחמ ום ע אם־תק

ח י בוט את אנ ז ב 4

ש ק ה אב את־יהוה אות לתי מ ת שא אח

י חיי הוה כל־ימ י בבית־י שבת

ה ולב הו עם־י ות בנ ולחז ר בהיכל ק 5

סתרני ה י ע ום ר ני בסכה בי י יצפנ כ

ני צור ירוממ תר אהלו ב בס 6

י ביבות י ס יב ל א י ע ום ראש ה יר ועת

ה י תרוע אהלו זבח ה ב ואזבח

אזמר ירה ו האש ה ליהו 7

א י אקר שמע־יהוה קול

ני וחנני וענ 8

ו פני בי בקש ר ל אמ לך

ש את־פניך יהוה אבק 9

יך ממני ר פנ אל־תסת

ית י הי ך עזרת בד ף ע ל־תט־בא א

ל־תטש יא י ישע ני אלה עזב ני ואל־ת 10

י עזבוני י ואמ כי־אב

1 De David

Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute 2 Cuando se acercan contra miacute los malvados para

devorar mi carne mis angustiadores y mis enemigos

ellos tropiezan y caen 3 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado 4 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo 5 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea en el diacutea

del mal me esconderaacute en lo oculto de su tienda sobre

una roca me alzaraacute 6 Y ahora alzaraacute mi cabeza sobre mi enemigo que

me rodea

y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo

cantareacute y tocareacute para Yhwh 7 Escucha Yhwh mi voz que clama

ten piedad de miacute y respoacutendeme 8 A ti dice mi corazoacuten buscad mi rostro

tu rostro buscareacute Yhwh 9 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten 10

Si mi padre y mi madre me abandonan

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

138

ני אספ יהוה י ו 11

רח מישור נחני בא ך ו רכ ה ד ני יהו ור ה

י ען שורר מ ל 12

מו־ב י ק י כ תנני בנפש צר ל־ת י א

ס ח חמ קר ויפ די־ש ע 13

ה טוב־יהו ות ב אמנתי לרא ה א ול ל

ים רץ חי בא 14

וה ה אל־יה קו

ך ץ לב זק ויאמ ח

ה ה אל־יהו קו ו

con todo Yhwh me acogeraacute 11

Enseacutentildeame Yhwh tu camino y guiacuteame por un

sendero recto a causa de los que me espiacutean 12

No me entregues a la voluntad de mis

angustiadores cuando se levanten contra miacute testigos

falsos y los que exhalan crueldad 13

Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de

Yhwh en la tierra de los vivos 14

Espera en Yhwh

seacute fuerte y alientavigoriza tu corazoacuten

espera en Yhwh

SALMO 62 1ד ור לדו ל־ידותון מזמ ח ע למנצ

2 י ומיה נפש להים ד ך אל־א א

י נו ישועת מ מ 3

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

ה וט רב י לא־אמ שגב מ 4

ו על איש ותת נה תה עד־א

יר נטוי ם כק לכ ו כ תרצח

ר הדחויה ד ג 5

ו להדיח ך משאתו יעצ א

כויר יו יבר זב בפ ו כ צ

לה ם יקללו־ס בקרב ו 6

י ומי נפש אלהים ד ך ל א

י נו תקות מ כי־מ 7

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

וט א אמ י ל שגב מ 8

י י וכבוד להים ישע על־א

יםצור־עז אלה י ב חס י מ 9

ם ת ע ו בכל־ע ו ב בטח

ם ו־לפניו לבבכ שפכ

לה נו ס ים מחסה־ל אלה 10

י־אדם בל בנ ך ה א

יש במאזנים לעלות י א כז ב בנ

בל יחד מה מה ה 11

ו בעשק ובגז לאל־תבטח

י־ינוב יל כ לו ח הב אל־ת

ב יתו ל אל־תש 12

עתי ו שמ ים־ז ים שת ר אלה ת דב אח

ים ז לאלה י ע כ 13

סד ־אדני ח ולך

הו מעש יש כ ם לא ה תשל י־את כ

1 Del director Sobre Yetuduacuten Salmo de David

2 Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser

de eacutel viene mi salvacioacuten 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 4 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado

como una pared por caer 5 Soacutelo de su dignidad conspiraron para derribarlo

les agrada la mentira con su boca bendicen

pero en su interior maldicen selah 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser

Siacute de eacutel viene mi esperanza 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme mi refugio en Dios 9 Confiad en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah 10

Soacutelo soplo los hijos de Adam mentira los hijos

del hombre en la balanza por subir

ellos son menos que un soplo juntos 11

No confieacuteis en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis si aumentase el poder

no deis el corazoacuten 12

Una vez habloacute Dios dos veces escucheacute

que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad

que tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obra

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

139

SALMO 91 1תר עליון שב בס י

ן י יתלונ ד ל ש בצ 2

י י ומצודת יהוה מחס ר ל אמ

ו י אבטח־ב לה א 3

ות בר הו ח יקוש מד ילך מפ צ וא י י ה כ 4

ה יו תחס חת־כנפ ך ות באברתו יסך ל

ו ה אמת סחר צנה ו 5

ירא לא־ת

ילה חד ל מפ

ם וף יומ ץ יע ח מ 6

פל יהלך דבר בא מ

יםמ וד צהר טב יש ק 7

ה מימינך לף ורבב ל מצדך א יפ

ש א יג יך ל ל א 8

ה ים תרא ת רשע יט ושלמ ק בעיניך תב ר 9

י ה יהוה מחס י־את כ

ך מת מעונ ליון ש ע 10

א־תא הל יך רע נה אל

ך ב באהל גע לא־יקר נ ו 11

יך שמרך בכל־דרכ ך ל לאכיו יצוה־ל י מ כ 12

ים ישאונך על־כפ

ך בן רגל ף בא פן־תג 13

ך תן תדר חל ופ על־ש

ין יר ותנ ס כפ תרמ

14

הו שק ואפלט י ח י ב כ

י ע שמ י־יד הו כ שגב א 15

הו אענ ני ו יקרא

ה י בצר ו־אנכ עמ

הו אכבד הו ו חלצ א 16

הו מים אשביע רך י א

הו ארא יו ישועת ב

1 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra de Shadday mora 2 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar

mi Dios confiacuteo en tiraquo 3 Ciertamente eacutel te libraraacute de la red de pajarero de la

peste destructora 4 Con sus plumas te cubriraacute y bajo sus alas te refugiaraacutes

escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad 5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea 7 Caeraacute a tu lado mil y diez mil a tu derecha

a ti no te alcanzaraacute 8 Nada maacutes con tus ojos miraraacutes y la recompensa de los

malvados veraacutes 9 laquoPorque tuacute Yhwh eres mi refugioraquo

(En) lsquoElyoacuten pusiste tu morada 10

no se acercaraacute a ti el mal

y la plaga no llegaraacute en tu tienda 11

Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden en todos tus caminos 12

Sobre palmas te llevaraacuten

no tropezaraacute en una piedra tu pie 13

Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacutenraquo

SALMO 121 1

ות על מ יר ל ש

ים יני אל־ההר א ע אש

י א עזר ין יב א מ 2

ם יהוה זרי מע ע

רץ ים וא ה שמ ש ע 3

וט רגלך ן למ אל־ית

ך מר נום ש אל־י

1 Canto para las subidas

Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra 3

No dejaraacute que resbale tu pie

No se adormeceraacute tu guardiaacuten

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

140

4 נום א־י הנה ל

ר י ומ ן ש א ייש לול שרא 5

ך יהוה שמר

ך לך על־יד ימינ יהוה צ 6

כה א־יכ מש ל ם הש יומ

ילה ח בל ויר 7

ע ה ישמרך מכל־ר הו י

ך ר את־נפש שמ י 8

ך ה ישמר־צאתך ובוא הו י

ה עת ם מ ועד־עול

4 Mira no se adormeceraacute

no dormiraacute el guardiaacuten de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten

Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute

Ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute de todo mal

guardaraacute tu vida 8

Yhwh guardaraacute tus idas y venidas

desde ahora y por siempre

SALMO 125 1

ות על מ יר ה ש

ים ביהוה הבטח

ון הר־צי כ

מוט לא־י

ב ם יש לעול 2

יב לה ם הרים סב רושל י

יב לעמו יהוה סב ו

ם ה ועד־עול עת מ 3

שע על בט הר וח ש א ינ י ל ל כ גור

ים ו הצדיק ען לא־ישלח ים למ יק צד ה

ם תה ידיה בעול 4

ים הוה לטוב יבה י היט

ם ים בלבות ישר ל ו 5

ם קלקלות ים ע והמט

ון י הא הוה את־פעל ם י יוליכ

לום על־ישר ל ש א

1 Cancioacuten de las subidas

Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute

por siempre permaneceraacute 2 Jerusaleacuten tiene montes alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre 3 Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de

los justos para que no tiendan

los justos sus manos a la injusticia 4 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten 5

Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas

que les haga caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Paz sobre Israel

SALMO 131 1

ד ו עלות לד מ יר ה ש

יהוה

בי ה ל לא־גב

ו עיני ולא־רמ

ות כתי בגדל א־הל ול

ני ות ממ ובנפלא 2

א יאם־ל פש מתי נ יתי ודומ שו

י אמו גמל על כ

י י נפש ל על כגמ 3

שראל אל־יהוה ל י יח

ם ה ועד־עול עת מ

1Canto de las subidas De David

Yhwh

no es altanero mi corazoacuten

y no son altivos mis ojos

y no camino en grandezas

y en cosas maacutes maravillosas que yo 2 Al contrario allano y silencio mi ser

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser 3 Espera Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

BIBLIOGRAFIA

141

BIBLIOGRAFIacuteA

Fuentes primarias

Cantera Francisco y Manuel Iglesias Sagrada Biblia Madrid Biblioteca de Autores

Cristianos 2019

Elliger Karl y Willhelm Rudolph eds Biblia Hebraica Stuttgartensia Stuttgart Deutsche

Bibelgesellschaft 1967-1977

Fernaacutendez Marcos Natalio y Mariacutea Victoria Spottorno coord La Biblia griega Septuaginta

Tomo III Salamanca Siacutegueme 2013

Fuentes secundarias

Adam Simon van der Woude פנים En DTMAT II 548-582

Aleixandre Dolores Dame a conocer tu nombre (Gn 3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar

de Dios Santander Sal Terrae 1999

________ Escondido centro Maliantildeo Sal Terrae 2014

Alonso Schoumlkel Luis Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol Madrid Trotta 1994

________ Dizionario di Ebraico Biblico Milano San Paolo 2013

________ Manual de poeacutetica hebrea Madrid Cristiandad 1987

________ Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten Madrid Cristiandad 1981

Alonso Schoumlkel Luis y Cecilia Carniti Salmos I Estella Verbo Divino 1992

________ Salmos II Estella Verbo Divino 1993

Alonso Schoumlkel Luis y Joseacute Luis Sicre Profetas volI Madrid Cristiandad 1980

Alter Robert Lrsquoart de la poeacutesie biblique Bruxelles Lessius 2003

Aparicio Aacutengel Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares Madrid

BAC 2012

________ Salmos 1-41 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005

________ Salmos 42-72 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2006

________ Salmos 107-150 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009

________ Tuacute eres mi bien Madrid Publicaciones Claretianas 1993

Asensio Felix Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959)

237-247

Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum En Opera

Omnia Editado por Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 12-45 Paris 1857

Auwers Jean-Marie La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question Paris

JGabalda et cie 2000

Baacuteez Silvio Joseacute Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea

Roma Teresianum 2000

BIBLIOGRAFIA

142

Barker David G The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac

152 (April-June 1995) 163-181

Beaucamp Evode Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere Paris Cerfsigier 1985

Beauchamp Paul Psaumes nuit et jour Paris Seuil 1980

Bergmann Ulrich נצל En DTMAT II 133-136

En DTMAT II 332-335 עזר ________

Bland Dave Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 82-95

Boff Leonardo El Sentildeor es mi pastor Maliantildeo Sal Terrae 2005

Botha Phil J Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2 (2015)

283-300

________ Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence Self-motivation

Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 32-48

________ True Happiness in the Presence of Yhwh The Literary and Theological Context

for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 61-84

________ To Honour Yahweh in the Face of Adversity A Socio Critical Analysis of Psalm

131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533

Botteacutero Jean La religioacuten maacutes antigua Mesopotamia Madrid Trotta 2001

Bretoacuten Santiago Vocacioacuten y Misioacuten Roma Pontificio Instituto Biblico 1987

Brueggemann Walter Teologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2007

Buber Martin Dos modos de fe Madrid Caparroacutes 1996

Castillo Joseacute M Oracioacuten y existencia cristiana Salamanca Siacutegueme 1975

Ceresko Anthony R Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 496-510

Charney Davida Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62 JHS 12

(2012) 1-13

Chouraqui Andreacute Les psaumes Paris PUF 1956

Codina Victor iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que

pedirle milagros iquestDoacutende estaacute Dios En Covid19 editado por Marcelo Alarcoacuten 9-12

MA-Editores 2020

Costacurta Bruna Gli Scritti una Parola che viene da Dio En Ogni Scrittura egrave ispirata

Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica editado por Peter Dubovsky y Jean-Pierre

Sonnet 62-73 Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013

________ La vita minacciata Roma Pontificio Instituto Biblico 1988

Day John Los Salmos Terrassa Clie 2006

Dhorme Paul Lrsquoemploi meacutetaphorique des noms de parties du corps en heacutebreu et en

akkadien Paris JGabalda 1923

Drijvers Pius Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux Paris Cerf 1958

Elorza Joseacute Luis El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III

Drama y Esperanza Estella Verbo Divino 2017

Esser Hans-Helmut Misericordia En DTNT 99-103

BIBLIOGRAFIA

143

Esteacutevez Elisa ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo En La Biblia libro de

contemplacioacuten dirigido por Roacutemulo Cuartas 149-186 Aacutevila CITeS-Monte Carmelo

2010

________ ldquoDe ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivasrdquo En Asiacute vemos a Dios

editado por Isabel Goacutemez Acebo 241-280 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2001

________ Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel En Los rostros de Dios

Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 67-84

Estella Verbo Divino 2013

________ Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica

74 (2012) 23-32

________ Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) En

Misericordiosos como el Padre dirigido por Francisco Javier Sancho 45-83 Aacutevila

Fonte-CITeS 2017

Ficker Rudolf שיר En DTMAT II 1124-1127

Fischer Irmtraud Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del monoteiacutesmo En Los rostros

de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute

167-180 Estella Verbo Divino 2013

Flor Gonzalo Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131

Communio 34 ndeg1 (2001) 93-101

Fraine Jean De Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 372-383

Garciacutea Recio Jesuacutes ldquoDe cara a Dios y al hermanordquo ISIMU II (1999) 127-141

Garciacutea Felix El Pentateuco Estella Verbo Divino 2004

Garciacutea Marta iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549

________ Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en Deuteroisaiacuteas

Roma Gregorian amp Biblical 2010

________ ldquoPrimeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguordquo En Cielo

Historia y espiritualidad editado por Mordf M Grantildea Cid 37-57 Madrid Universidad

Pontificia Comillas 2018

Geacuteradon Bernard de Le coeur la langue les mains Clamecy Descleacutee de Brouwer 1974

Gerleman Gillis חפץ En DTMAT I 864-868

En DTMAT II 1154-1173 שלם________

Gerstenberger Erhard בטח En DTMAT I 439-446

En DTMAT I 861-864 חסה ________

En DTMAT II 287-291 עוז ________

Goacutemez-Acebo Isabel Dios tambieacuten es madre Madrid San Pablo 1994

Gonzaacutelez Aacutengel La oracioacuten en la Biblia Madrid Cristiandad 1968

Gruumln Anselm La confianza Santander Sal Terrae 2009

Gunkel Hermann Introduccioacuten a los salmos Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983

Herraiacutez Maximiliano La oracioacuten experiencia liberadora Salamanca Siacutegueme 1989

BIBLIOGRAFIA

144

Hubbard Robert L La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-5) Kairos 17 (1995) 7-22

Hulst Alexander R ישב En DTMAT II 1135-1141

Janowski Bernd Die Kleine Biblia Zur Bedeutung der Psalmen fuumlr eine Theologie des

alten Testaments En Der Psalter in Judentum und Christentum editado por Erich

Zenger 381-420 Freiburg 1998

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I Paris

Librairie de CH Meyrueis et compagnie 1859)

Jenni Ernst בחן En DTMAT I 403-406

En DTMAT I 449-457 בית ________

En DTMAT II 80-82 נהל ________

Karl Rahner Dios amor que desciende Santander Sal Terrae 2009

Keel Othmar La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento Madrid Trotta

2007

Keller Carl-A קלל En DTMAT II 809-815

Klopfenstein Martin A כזב En DTMAT I 1120-1127

Knight Leonard C I Will Show Him my Salvation the Experiencia of Anxiety in the

Meaning of Psalm 91 RestQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

Koch Klaus צדק En DTMAT II 639-668

Kraus Hans-Joachim Los Salmos I Salamanca Siacutegueme 1993

________ Los Salmos II Salamanca Siacutegueme 1995

________ Teologiacutea de los salmos Salamanca Siacutegueme 1985

Kuumlhlewein Johannes בן En DTMAT I 460-472

Labuschagne Casper Jeremiah פה En DTMAT II 515-521

Leacuteon-Dufour Xavier Silencio En VTB 863-864

Liedke Gerhard ישר En DTMAT I 1085-1089

Limburg James Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 180-187

Longman III Tremper Coacutemo leer los salmos Terrassa Clie 2000

Loacutepez Roberto Interpelando a Dios en la soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea

Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30

Maillot Alphonse y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II Genegraveve Labor et Fides 1966

Malina Bruce J El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea

cultural Estella Verbo Divino 2007

Mettinger Tryggve ND Buscando a Dios Significado y mensaje de los nombres divinos en

la Biblia Madrid El Almendro 1994

Meysing Jacques Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset

7b RevSR 40 (1966) 154-157

Miller Patrick D They Cried to the Lord Minneapolis Fortress 1994

Morgenstern Julian Psalm 121 JBL 58 (1939) 311-323

BIBLIOGRAFIA

145

Morla Viacutector Libros sapienciales y otros escritos Estella Verbo Divino 1994

Mourlon Pierre El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 Estella Verbo Divino 1988

Mowinckel Sigmund The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 Oxford Basic Blackwell 1962

Muumlller Hans Peter ראש En DTMAT II 883-900

Navarro Mercedes El libro de Ester En Historia narrativa apocaliacuteptica editado por

Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al 453‐478 Estella Verbo Divino 2003

Pontificia Comisioacuten Biacuteblica Inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura 2014

Consultado el 23 de mayo de 2020 httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_201

40222_ispirazione-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros

Preacutevost Jean-Pierre Diccionario de los salmos CuaBi 71 Estella Verbo Divino 1991

Ravasi Gianfranco Il libro dei Salmi I (1-50) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi II (51-100) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi III (101-150) Bologna Dehoniane 1985

________ Una comunidad lee los salmos Bogotaacute San Pablo 2011 10-12

Reynolds Carol Bechtel Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 272-275

Roberts Edward A y Baacuterbara Pastor Diccionario etimoloacutegico indoeuropeo de la lengua

espantildeola Madrid Alianza 1996

Ruiz de la Pentildea Juan L Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental Santander Sal

Terrae 1988

Ruprecht Eberhard פלט En DTMAT II 533-541

En DTMAT II 1041-1049 שמח ________

Sabourin Leacuteopold Un classement litteacuteraire des psaumes Bruges Descleacutee de Brouwer 1964

Saeligboslash Magne אור En DTMAT I 148-156

Sanz Enrique Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 695-705

________ Sentildeor roca miacutea escucha mi voz Estella Verbo Divino 2014

Sauer Georg גמל En DTMAT I 606-609

En DTMAT I 683-692 הלך ________

En DTMAT II 1231-1237 שמר ________

Soggin Jan Alberto רעה En DTMAT II 995-998

Staumlhli Hans-Peter ירא En DTMAT I 1051-1068

En DTMAT II 521-524 פחד ________

Stoebe Hans Joachim חסד En DTMAT I 832-861

En DTMAT I 902-918 טוב ________

En DTMAT II 1000-1010 רעע ________

Stolz Fritz ישע En DTMAT I 1077-1085

Thevenet Jacqueline La confiance en Dieu dans les Psaumes Paris LrsquoOrante 1965

BIBLIOGRAFIA

146

Tournay Raymond y Raymond Schwab Les psaumes Paris Cerf 1964

Trebolle Julio y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones Madrid

Trotta 2001

Trebolle Julio La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana Madrid Trotta 2013

________ Libro de los salmos religioacuten poder y saber Madrid Trotta 2001

________ Salmos de mujeres EstBib 57 (1999) 665-682

Van der Woude Adam simon צור En DTMAT II 677-684

Van Grol Harm Emotions in the Psalms En Deuterocanonical and Cognate Literature

Yearbook 2011 Emotions from Ben Sira to Paul editado por Renate Egger-Wenzel y

Jeremy Corley 69-102 Berlin de Gruyter 2012

Velasco Juan Martin La experiencia cristiana de Dios Madrid Trotta 1995

________ Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica En Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en

la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 25-40 Estella Verbo Divino 2013

Vesco Jean-Luc Le psautier de David I Paris Cerf 2008

________ Le psautier de David II Paris Cerf 2008

Vetter Dieter ראה En DTMAT II 871-883

Viacutelchez Joseacute Rut y Ester Estella Verbo Divino 1998

________ Tobias y Judit Estella Verbo Divino 2000

Vollmer Jochen עשה En DTMAT II 458-471

Von Balthazar Hans Urs La oracioacuten contemplativa Madrid Encuentro 1985

Von Rad Gerhard Teologiacutea del Antiguo Testamento volI Salamanca Siacutegueme 1993

Wehmeier Gerhard סתר En DTMAT II 229-239

Werner Hans Schmidt אלהים En DTMAT I 242-262

Westermann Claus Praise and Lament in the Psalms Atlanta John Knox 1981

En DTMAT II 1001-1005 יחל ________

En DTMAT I 239-262 עבד ________

En DTMAT I 781-793 קוה ________

En DTMAT I 592-596 גיל ________

En DTMAT I 1089-1113 כבד________

Wildberger Hans אמן En DTMAT I 276-319

Wolff Hans Walter Antropologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2017

Yebra Carmen No habiacutea hecho nada vergonzoso Honor y verguumlenza valores centrales de

la cultura mediterraacutenea Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 5-12

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad

Seut 27 de noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

________ Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes Estella Verbo Divino 2002

INDICE GENERAL

147

IacuteNDICE GENERAL

CONTENIDO ______________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ________________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN __________________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS _______________ 5

Introduccioacuten ____________________________________________________________________________ 5

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS ____________________________________________________ 6

11 Datos generales ___________________________________________________________________ 6 111 Transmisioacuten ___________________________________________________________________ 6 112 Tehillicircm y ψαλμὸς ______________________________________________________________ 6 113 Composicioacuten y unidad ___________________________________________________________ 7

12 El contexto de composicioacuten _________________________________________________________ 7 121 iquestUn marco de origen ___________________________________________________________ 7 122 David iquestun modelo de creyente ___________________________________________________ 8

13 Los geacuteneros literarios ______________________________________________________________ 9

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS ________________________________________________ 11

21 Palabras humanas convertidas en Palabra de Dios ____________________________________ 11

22 La oracioacuten en los salmos __________________________________________________________ 13

23 La expresioacuten de los sentimientos ___________________________________________________ 15

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS ________________________________________________________ 17

31 Delimitacioacuten de los salmos de confianza _____________________________________________ 17

32 La singularidad de los salmos de confianza __________________________________________ 18

33 Diez salmos de confianza __________________________________________________________ 20 331 Salmo 4 _____________________________________________________________________ 20 332 Salmo 11 ____________________________________________________________________ 21 333 Salmo 16 ____________________________________________________________________ 22 334 Salmo 23 ____________________________________________________________________ 23 335 Salmo 27 ____________________________________________________________________ 24 336 Salmo 62 ____________________________________________________________________ 25 337 Salmo 91 ____________________________________________________________________ 26 338 Salmo 121 ___________________________________________________________________ 27 339 Salmo 125 ___________________________________________________________________ 28 3310 Salmo 131 ___________________________________________________________________ 28

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 30

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ______________________ 31

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 31

1 UN SER EN RELACIOacuteN ______________________________________________________________ 33

11 Nombrarse ante Otro y otros ______________________________________________________ 33 111 El justo (יק 33 _______________________________________________________________ (צד

112 El fiel (חסיד) ________________________________________________________________ 35

113 Tu siervo (עבד) ______________________________________________________________ 36

114 Los rectos de corazoacuten (רי־לב ש 37 _________________________________________________ (י

115 Los buenos (טובים) ___________________________________________________________ 38

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה) __________________________________________ 39

INDICE GENERAL

148

12 Imaacutegenes que perfilan su rostro _____________________________________________________ 40 121 Como el monte Sioacuten ____________________________________________________________ 40 122 Como paacutejaro tentado de huir ____________________________________________________ 41

123 Como muro inclinado pared por caer_____________________________________________ 42

124 Como todos soplo y tentado por la mentira _______________________________________ 42

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo _________________________________________ 43

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE _____________________ 45

21 La adversidad en las relaciones humanas _____________________________________________ 46 211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos __________________________________ 46

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan _____________________________________ 47

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan ___________________________________________ 48

22 La adversidad maacutes allaacute del aacutembito relacional _________________________________________ 49 221 Realidades temporales y espaciales ______________________________________________ 49

222 Enfermedades animales y demonios _____________________________________________ 50

23 El miedo que lo atraviesa todo _____________________________________________________ 52

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES _______________________________ 54

31 Campo semaacutentico del confiar _______________________________________________________ 54 311 La confianza como apoyo seguro (בטח) ___________________________________________ 54

312 La confianza como firmeza (אמן) ________________________________________________ 56

313 La confianza como espera esperanzada (יחל) _______________________________________ 57

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה) ________________________________________ 58

32 Expresiones y actitudes de confianza ________________________________________________ 59 321 Reflejadas en su conducta exterior _______________________________________________ 59

322 Llevadas dentro de siacute _________________________________________________________ 60

323 Escuchadas de su boca ________________________________________________________ 62

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 64

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA ____________________________ 65

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 65

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS ___________________________________ 67

11 Luz inagotable vida ______________________________________________________________ 67 111 Mi luz _____________________________________________________________________ 67

112 La luz de tu rostro Yahveh _____________________________________________________ 68

12 Montes y roca inexpugnables ______________________________________________________ 70 121 Montes ____________________________________________________________________ 70

122 Roca ______________________________________________________________________ 72

13 Casa habitable cobijo y descanso __________________________________________________ 74 131 Su casa ____________________________________________________________________ 74

132 Su cabantildea y su tienda _________________________________________________________ 75

14 Refugio seguro __________________________________________________________________ 76 141 Alcaacutezar y fortaleza ___________________________________________________________ 77

142 La sombra de sus alas _________________________________________________________ 78

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN ___________________________________ 81

21 Hizo los cielos y la tierra y conoce a sus criaturas _____________________________________ 81

22 Protege sin retener _______________________________________________________________ 82

23 Acompantildea por honor de su nombre _________________________________________________ 85

24 Acoge y cuida la vida _____________________________________________________________ 87

25 Ama a imagen de una madre _______________________________________________________ 88

INDICE GENERAL

149

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS __________________________ 90

31 Lealtad (חסד) y fidelidad (אמת)______________________________________________________ 90

32 Bondad (טוב) ____________________________________________________________________ 92

33 Justicia (צדק) ____________________________________________________________________ 94

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 98

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ___________________________ 99

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 99

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO _________________ 100

11 La salvacioacuten que posibilita la vida _________________________________________________ 100

12 El auxilio que multiplica las fuerzas _______________________________________________ 102

13 La liberacioacuten que rescata y pone a salvo en el peligro _________________________________ 104

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA ______________________________ 106

21 laquoNo me faltaraacute nadaraquo (לא אחסר) ____________________________________________________ 106 211 Estudio de la expresioacuten _______________________________________________________ 106

212 Presencia que colma _________________________________________________________ 107

a) La abundancia del don ________________________________________________________ 108

b) Lo glorificareacute _______________________________________________________________ 110

213 Nueva comprensioacuten de siacute _____________________________________________________ 111

22 laquoNo temereacuteraquo ___________________________________________________________________ 112 221 Estudio de las expresiones con 112 __________________________________________ ירא + לא

222 Presencia asegurada _________________________________________________________ 114

223 Afianzado en la presencia de su Dios ____________________________________________ 115

3 UNA TONALIDAD SERENA ____________________________________________________________ 115

31 Alegriacutea verdadera_______________________________________________________________ 116 311 La alegriacutea del corazoacuten ________________________________________________________ 116

312 Cantar y tocar para Dios ______________________________________________________ 117

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual _________________________________ 118

32 Descanso en Dios _______________________________________________________________ 118 321 El silencio y descanso del 118 __________________________________________________ נפש

322 La paz y el suentildeo ___________________________________________________________ 121

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios ______________________________ 122

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO____________________________________________________ 123

41 Afianzamiento y camino __________________________________________________________ 123 411 laquoNo vacilareacuteraquo ______________________________________________________________ 123

412 Caminar por la senda adecuada ________________________________________________ 125

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre ____________________________________ 127

42 laquoConfiad en Eacutel en todo tiemporaquo ____________________________________________________ 127 421 Exhortar a la confianza _______________________________________________________ 128

422 Ser testimonio de confianza ___________________________________________________ 130

423 Un modo de transitar por la vida _______________________________________________ 131

Conclusiones __________________________________________________________________________ 132

CONCLUSIONES GENERALES ___________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA ___________________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA _________________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ______________________________________________________________________ 147

Page 2: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

FACULTAD DE TEOLOGIacuteA

laquo MI DIOS CONFIacuteO EN TI raquo (Sal 912)

Confiar en Dios estudio de una relacioacuten

en los salmos de confianza

(Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 131)

Por

Valeacuterie Squire

Directora

Profordf Drordf Mariacutea Elisa Esteacutevez Loacutepez

Visto bueno de la Directora

Profordf Drordf Mariacutea Elisa Esteacutevez Loacutepez

Madrid - Junio 2020

CONTENIDO

1

CONTENIDO

CONTENIDO ___________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ____________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN _______________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS ____ 5

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ____________ 31

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA _________________ 65

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ________________ 99

CONCLUSIONES GENERALES ________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA _______________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA ______________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ___________________________________________________________________ 147

SIGLAS Y ABREVIATURAS

2

SIGLAS Y ABREVIATURAS1

AcT(V) Acta theologica Univ van die Oranje-Vrystaat

AT Antiguo Testamento

BAC Biblioteca de autores cristianos

BH Biblia Hebrea

Bib Biblica Roma

Bsac Bibliotheca sacra

cf confer(endum) confrontar

Communio Communio Sevilla

CuaBi Cuadernos biblicos

DTMAT Diccionario teoloacutegico manual del Antiguo Testamento Ed por Ernst

Jenni con colab de Claus Westermann Madrid 1-2 1978-1985

DTNT Diccionario teoloacutegico del Nuevo Testamento Lothar Coenen-Erich

Beyreuther-Hans Bietenhard Salamanca 1-4 1984-1985

ed Editor

EstBib Estudios biacuteblicos

Ibiacuted En el mismo lugar citado anteriormente

Interp Interpretation A journal of Bible and theology

ISIMU Revista sobre Oriente Proacuteximo y Egipto en la Antiguumledad

JBL Journal of biblical literature

JHS Journal of Hebrew scriptures

Kairos Kairos Zeitschrift fuumlr Religionswissenschaft und Theologie Salzburg

LXX Versioacuten de los Setenta

NT Nuevo Testamento

OTE Old Testament essays

ResQ Restoration quarterly

RevSR Revue des sciences religieuses

SalTer Sal Terrae

SK Skrif en kerk

TM Texto Masoreacutetico

VTB Vocabulario de teologiacutea Biacuteblica Ed Xavier Leacuteon-Dufour Barcelona 91977

WW Word and world

1 La mayoriacutea de las siglas y abreviaturas citadas han sido tomadas de Siegfried M Schwertner IATG

3 -

Internationales Abkuumlrzungsverzeichnis fuumlr Theologie und Grenzgebiete 3ordf ed (Berlin De Gruyter 2017)

INTRODUCCIOacuteN

3

INTRODUCCIOacuteN

Adentrarse en el tema de la confianza es aventurarse en un sentimiento y actitud que no

deja a nadie indiferente El mismo verbo confiar tiene una fuerza que hace conectar con lo

interior interpela o despierta inquietudes Se escucha con maacutes intensidad en tiempos difiacuteciles

cuando dentro o fuera de la persona los fundamentos parecen tambalearse o haber sido

arrasados Los uacuteltimos meses la pandemia del coronavirus estaacute provocando semejante

trastorno a nivel personal y global La fuerza de este enemigo invisible hace maacutes patente

nuestra vulnerabilidad y surgen de nuevo las preguntas de siempre sobre el sentido de la vida

del mal de Dios1 Tambieacuten interroga sobre la manera de encarar y vivir esta situacioacuten Entre

confianza y miedo su gran oponente las respuestas y posturas divergen No obstante los

testimonios de confianza y esperanza llegan como aire fresco en las casas cerradas

Hace antildeos escucheacute hablar de confianza en Dios en labios de las madres del mercado de

Hanoukopeacute en Togo En Eacutel y soacutelo en Eacutel confiaban No luchaban a puntildeos para sacar adelante

el diacutea a diacutea de su familia sino como mujeres trabajadoras y valientes con el corazoacuten

abandonado a su Dios Habiacutean experimentado que vivir con calidad y dignidad alliacute donde todo

es incierto inseguro y la vida tan fraacutegil no depende soacutelo de sus fuerzas es don Me dejaron

con la pregunta abierta por lo que significaba para ellas esta frase que repetiacutean en sus

oraciones y que me invitaban a hacer miacutea mi Dios confiacuteo en Ti Son entre otras testigos

de una confianza en Dios que fragua las existencias y permite vivir a la intemperie

Las vidas que dan testimonio de confianza no dejan indiferentes Muchas personas

anhelan confiar Si bien este trabajo responde a un intereacutes personal desea sobre todo ser suelo

desde el que acompantildear a otras personas en la aventura apasionante de la confianza en Dios

Los antildeos de estudios de Biblia han asentado en miacute la certeza de que la Palabra es lugar seguro

donde profundizar en el sentido de las palabras recuperar sus raiacuteces y brindar una luz nueva

al hoy El libro de los Salmos se revela como lugar privilegiado en el AT para ahondar el tema

de la confianza son oraciones espejo de la totalidad de los sentimientos poesiacutea que nombra

lo maacutes iacutentimo y respuesta de Dios ante esa verdad desnuda Este tema es ademaacutes uno de sus

principales dando pie a algunos autores a identificar una familia de salmos de confianza

Estas oraciones son herencia de una larga tradicioacuten que se perpetuacutea entre los creyentes

Para muchos sus versos suenan hoy tan misteriosos que sin inteacuterpretes su belleza y hondura

se pierde Profundizar en algunos de ellos brinda la oportunidad de desentrantildear su sentido y

compartirlo hoy rescatando la fuerza performativa de versos pronunciados con frecuencia

El tema ha sido objeto de intereacutes de la espiritualidad2 de la filosofiacutea

3 y de otras ciencias

humanas En el aacutembito de la exeacutegesis biacuteblica la confianza en los Salmos fue objeto de un

estudio de J Thevenet en 1965 la autora presenta en un trabajo sinteacutetico su anaacutelisis teoloacutegico

1 Cf Victor Codina iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que pedirle milagros

iquestDoacutende estaacute Dios en Covid19 ed Marcelo Alarcoacuten (MA-Editores 2020) 9-12 2 Cf Anselm Gruumln La confianza (Santander Sal Terrae 2009)

3 Cf Martin Buber Dos modos de fe (Madrid Caparroacutes 1996)

INTRODUCCIOacuteN

4

y espiritual del tema en la totalidad del Salterio4 El tema es analizado tambieacuten de forma

parcial en obras sobre los Salmos5 Sin embargo el abordaje metodoloacutegico del concepto en su

conjunto parece haber sido poco estudiado

Este estudio tiene por objetivo analizar el concepto de confianza y por los liacutemites de este

trabajo nos centramos en los salmos llamados de confianza (Sal 4 11 16 23 62 91 121

125 131) En estas diez oraciones elegidas profundizamos en la relacioacuten de confianza entre

el orante y Dios Maacutes especiacuteficamente consideramos coacutemo esa relacioacuten esa apertura del yo

del orante al tuacute de Dios va fraguando su existencia La opcioacuten audaz por confiar en Dios no

deja indemne sino que transforma desde lo maacutes hondo y genera en la persona frutos de

cualidad en el modo de ser Los textos son testimonios de este desarrollo y de un crecimiento

en libertad y compromiso Para ello recurrimos al anaacutelisis criacutetico literario de estas piezas

literarias Acudimos tambieacuten a las categoriacuteas de la antropologiacutea cultural del mundo antiguo

para analizar la experiencia del orante teniendo en cuenta su contexto cultural

Una palabra sobre el modo de proceder en este estudio articulado en cuatro capiacutetulos En

el primero presentamos de forma general el Salterio gran marco de este trabajo y nos

centramos progresivamente en los diez salmos que son objeto del estudio ofreciendo una

breve presentacioacuten de cada uno Destacamos en este capiacutetulo el tema de la oracioacuten y de la

expresioacuten de los sentimientos

En el segundo capiacutetulo nos acercamos a la identidad del orante Es quien ora y transmite

su testimonio de confianza Se nombra a siacute mismo a sus adversarios y ante ellos opta por

confiar en Dios Ahondamos en la comprensioacuten de siacute que reflejan los teacuterminos que emplea y

lo que para eacutel supone el sentimiento y actitud de la confianza su parte en la relacioacuten

En el capiacutetulo tercero el protagonismo lo tiene Aquel en quien se deposita la confianza

Perfilamos el rostro de Dios del orante analizando las imaacutegenes acciones y cualidades divinas

nombradas Desentrantildeamos su significado y las leemos destacando lo que pueden generar en

quien se siente apoyado en tal Presencia

En el cuarto capiacutetulo la mirada se centra de nuevo en quien confiacutea Apoyado en Dios

tiene experiencia de una vida transformada Rastreamos en los textos los indicios de este

afianzamiento y el despliegue generado por Dios en la relacioacuten de confianza expresado en lo

que llamamos frutos de la confianza

Finalmente en las conclusiones generales se recogen los temas y las claves

fundamentales que hemos ido extrayendo del anaacutelisis a lo largo de los capiacutetulos

4 Cf Jacqueline Thevenet La confiance en Dieu dans les Psaumes (Paris LrsquoOrante 1965)

5 Cf Harm van Grol Emotions in the Psalms en Deuterocanonical and Cognate Literature Yearbook 2011

Emotions from Ben Sira to Paul eds Renate Egger-Wenzel y Jeremy Corley (Berlin de Gruyter 2012) 69-102

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz (Estella Verbo Divino 2014) 233-255 Luis Alonso Schoumlkel y

Cecilia Carniti Salmos I (Estella Verbo Divino 1992) 71

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

5

CAPIacuteTULO I

Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

Introduccioacuten

Las ciento cincuenta oraciones que componen el libro de los Salmos son un tesoro

recibido de generaciones de creyentes El Salterio es probablemente la parte maacutes leiacuteda de la

Biblia1 una fuente inagotable para la oracioacuten y el estudio

laquoEncierra toda la Biblia la historia sagrada la eacutetica de los profetas la ensentildeanza de los sabios

las liturgias festivas y de duelo el derecho sagrado la poliacutetica de los reyes hasta la peacuterdida del

poder y las esperanzas y desilusiones mesiaacutenicas y apocaliacutepticas En suma la experiencia

religiosa de hombres y mujeres israelitas de toda condicioacuten que cantaban la Gloria y las glorias

de Yahveacuteh o lamentaban su lejaniacutea y ausencia en crisis personales en cataacutestrofes colectivasraquo2

Lutero llamaba al Salterio la laquopequentildea Bibliaraquo3 En este capiacutetulo nos centramos en su

presentacioacuten constituye el amplio marco de nuestro estudio Progresivamente nos

adentramos en el tema de la confianza cobijado en algunas de sus paacuteginas

En primer lugar abrimos nuestro estudio del Salterio tal como nos fue transmitido

Palabra de Dios Presentamos la forma en la cual nos ha llegado y los datos esenciales de su

contexto de origen Sabemos de antemano que datos como la autoriacutea o las circunstancias de

su composicioacuten tienen sus limitaciones en ello reside su dificultad y su riqueza

En segundo lugar prolongamos nuestra presentacioacuten desde una de las especificidades del

Salterio sus palabras profundamente humanas Tras esbozar coacutemo se dio su proceso de

conversioacuten en Palabra de Dios ahondamos en su dimensioacuten oracional Los Salmos son

verdaderas expresiones orantes de un pueblo iquestNo es la oracioacuten una primera expresioacuten de

confianza en Dios Siguiendo esta pregunta profundizamos en la singularidad de estas

oraciones lenguaje poeacutetico expresiones que reflejan la vida entera del ser humano ante Dios

y mosaico de sentimientos y actitudes

Por uacuteltimo nos centramos en los salmos llamados de confianza Estudiamos su

delimitacioacuten hasta llegar a identificar diez piezas literarias que constituyen esta familia de

salmos Presentamos brevemente cada uno de estos salmos de confianza Ubicando las

situaciones que plantean escuchamos ya en cada uno expresiones de confianza que hablan de

una comuacuten experiencia vital y relacional con Dios

1 Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones (Madrid Trotta 2001) 9

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I (Paris Cerf 2008) 15-24 Hermann Gunkel Introduccioacuten a los salmos

(Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983) 2 2 Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

3 Lutero llamoacute al Salterio laquoDie Kleine Bibliaraquo Cf Bernd Janowski Die lsquoKleine Bibliarsquo Zur Bedeutung der

Psalmen fuumlr eine Theologie des Alten Testaments en Der Psalter in Judentum und Christentum ed Erich

Zenger (Freiburg 1998) 381-420 Citado por Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

6

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS

Los Salmos se transmiten de generacioacuten en generacioacuten cantados proclamados en voz

alta y puestos por escrito Escuchados o leiacutedos esperan ser recibidos apropiados4 y

convertidos de nuevo en expresioacuten de fe personal En ellos se revela el Dios de la historia que

camina con su pueblo En esta primera parte nos acercamos a esta Palabra de Dios desde los

datos transmitidos por los estudios biacuteblicos

11 DATOS GENERALES

111 Transmisioacuten

En este trabajo nos centramos en los Salmos sabiendo que la liacuterica religiosa de Israel no

se cintildee al Salterio Desde sus oriacutegenes Israel como sus vecinos compone cantos y poemas

para expresar su experiencia de fe Encontramos poemas en literatura extrabiacuteblica del Antiguo

Oriente que presentan analogiacuteas con los salmos5 Esos poemas se encuentran tambieacuten dentro

de marcos narrativos en el AT (Ex 15 Nm 2117-18 Jue 5 1Sam 2 2Sam 22 Jon 2 Is

389ss 1Cro 168s 1Mac 33-9 144-5 Tob 13 Jdt 16 etc) y el NT (Lc 146s67s Ap 411

59ss etc)6 No obstante el Salterio representa el gran repertorio de poesiacutea para Israel

7 la

coleccioacuten de cantos que se transmitiacutea de generacioacuten en generacioacuten8 y que se grababan en las

memorias hasta hoy

112 Tehillicircm y ψαλμὸς

En el s IV dC el canon de la Biblia Hebrea (BH) se cerroacute titulando con el teacutermino

tehillicircm la seleccioacuten actual de los 150 salmos T

ehillicircm significa himnos alabanzas y deja

consignada la experiencia creyente de Israel En los epiacutegrafes de los salmos se encuentran

otros tiacutetulos que daban informaciones sobre el autor la ocasioacuten de la composicioacuten o la

interpretacioacuten musical del salmo9 Entre otros aparece 57x el teacutermino מזמור que significa tanto

el canto como la melodiacutea tocada por el instrumento Si tales tiacutetulos invitan a cantar a Dios el

teacutermino tehillicircm conservado en la tradicioacuten judiacutea como nombre del libro incide en la

invitacioacuten que se hace con esta obra dar gloria a Dios

Los nombres libro de los Salmos Salterio provienen de las versiones griegas En el

coacutedice Vaticano (s IV) el teacutermino ψαλμὸς se emplea para traducir מזמור y dar nombre al

conjunto del libro10

Se subraya asiacute la dimensioacuten musical ψαλμὸς aparece tambieacuten al final del

coacutedice Sinaiacutetico (s IV) donde el libro no lleva tiacutetulo Finalmente es en el coacutedice Alejandrino

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75-78

5 Cf Othmar Keel La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento (Madrid Trotta 2007) 48 Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 28 Hermann Gunkel 21-22 6 Cf Hermann Gunkel 19-21

7 Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 20 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 22 8 Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15-18

9 Sobre los tiacutetulos hebreos que aparecen al principio de los salmos Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I

(Salamanca Siacutegueme 1993) 28-46 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25-28 10

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 13-14

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

7

(sV) donde aparece como tiacutetulo general de la obra el teacutermino laquopsaltecircrionraquo nombre de un

instrumento de cuerdas

Asiacute tiacutetulo hebreo o griego se completan poniendo el acento en el contenido teoloacutegico de

la alabanza o en su parte artiacutestica y musical11

113 Composicioacuten y unidad

El descubrimiento de copias de los salmos en los manuscritos del Mar Muerto a partir de

1947 fue determinante en el estudio del Salterio De los doscientos veinte manuscritos

considerados como laquorollos biacuteblicosraquo descubiertos en el desierto de Judaacute datados del sII aC

al sI dC treinta y nueve conservan por lo menos fragmentariamente uno o maacutes salmos sin

contar otros siete rollos donde se leen comentarios o citas12

Contribuyeron a despertar el

intereacutes por su composicioacuten y valor como libro totalidad13

El anaacutelisis mostroacute que el Salterio

es fruto de un trabajo de edicioacuten minucioso realizado por los uacuteltimos redactores del TM que

elaboraron un conjunto coherente14

Su composicioacuten estaacute marcada por tres caracteriacutesticas

concatenacioacuten entre las piezas sentido de los tiacutetulos en su disposicioacuten y posibilidad de

identificar cinco colecciones o libros (1-41 42-72 73-89 90-106 107-150) Su unidad es un

postulado importante para realizar una lectura canoacutenica estudiar conexiones y temas

transversales entre los 150 salmos15

La composicioacuten del Salterio suele situarse desde el sX hasta el sIII aC Su edicioacuten tal

como se presenta en la BH data entre 350 y 200 aC16

Dataciones imprecisas por la

naturaleza misma de los salmos y la diversidad de ediciones que coexistieron por lo menos

hasta la mitad del sI dC

12 EL CONTEXTO DE COMPOSICIOacuteN

121 iquestUn marco de origen

En la determinacioacuten del contexto de origen de los salmos los investigadores marcados

por la obra de Gunkel17

dieron especial importancia al culto Algunos como Mowinckel o

Weiser con gran fervor cuacuteltico enfatizando en esta liacutenea proponiendo incluso fiestas cuacutelticas

como claves de comprensioacuten de algunos salmos18

11

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 43-44 12

Cf Jean-Marie Auwers La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question (Paris JGabalda et cie

2000) 19-23 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15 13

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 18 14

Cf Julio Trebolle La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana (Madrid Trotta 2013) 174-175 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 48-50 15

Sobre la lectura de los Salmos como un solo libro cf Jean-Marie Auwers 77-108 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 31-34 Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 17-43 16

Cf Jean-Marie Auwers 161-170 17

Cf Hermann Gunkel 25 18

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten (Madrid Cristiandad 1981) 15 Hans-Joachim

Kraus Los Salmos I 91-94

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

8

Los estudiosos maacutes recientes se muestran maacutes precavidos por no disponer de bastantes

criterios textuales ni poseer rituales sacerdotales como tienen otras religiones en las que se

explicita el uso o la recitacioacuten de estos salmos en un marco cuacuteltico19

En realidad los

contenidos reflejan una gran variedad de posibilidades en un templo una sinagoga o en un

aacutembito propio de la vida diaria rezados de forma individual o colectiva transmitidos en las

escuelas familias templos o espacios de culto por hombres y mujeres orantes etc Por tanto

conviene ser cuidadoso para no incurrir en afirmaciones globales e interpretar cada uno desde

su propio contenido siendo conscientes tambieacuten de las caracteriacutesticas comunes

La historia de la transmisioacuten despueacutes de la composicioacuten del canon de la BH es un aspecto

significativo El uso continuado de los salmos a traveacutes de las generaciones permite considerar

coacutemo probablemente se transmitiacutean antes20

Siguieron siendo rezados en comunidad o

individualmente en lugares de culto o en la vida cotidiana en situaciones muy diversas

Consideramos por tanto que las circunstancias a las que hacen referencia son como

laquomodelos de nuevas situaciones semejantes un destierro modelo de otro un retorno de otro

una victoria de otraraquo21

Las situaciones descritas son posibilidades abiertas a la

universalizacioacuten y la experiencia religiosa llega asiacute a inscribirse en contextos siempre nuevos

122 David iquestun modelo de creyente

La interpretacioacuten tradicional seguacuten la cual David es el autor del Salterio se fundamentaba

en tres indicios la mencioacuten ד לדו22

que aparece 73x en la BH y 85x en la LXX el colofoacuten del

Sal 7220 y los seis salmos que aluden al personaje histoacuterico de David (Sal 1851 7870

894213650 1225 132110-1117 14410) Maacutes recientemente autores como Delitzsch

(1859-1860) y de forma maacutes moderada Ecker (1903) todaviacutea manteniacutean la autoriacutea daviacutedica23

Sin embargo con la evolucioacuten de la exeacutegesis criacutetica a partir de los siglos XIX-XX se pone en

evidencia la dificultad para establecer fechas de composicioacuten y por tanto la dificultad de

adjudicar la autoriacutea a David La hipoacutetesis tradicional se cae definitivamente

El valor y la aceptacioacuten de los tiacutetulos siguen sin embargo generando opiniones distintas

entre los estudiosos24

Por su valor canoacutenico consideramos interesante recalcar la opinioacuten de

autores que ven en la atribucioacuten a David una intencionalidad en la redaccioacuten del Salterio

En los tiacutetulos las noticias histoacutericas dan testimonio de una exeacutegesis que existioacute desde el

AT e invitaba a situar en la vida de David la experiencia cantada por el salmista25

Las

menciones realizadas hacen de David el siervo de Dios (Sal 7870) humillado (Sal 1321)

elegido por Dios ungido salvado (Sal 143212) y por medio de quien revela su salvacioacuten

19

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 91-92 20

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 9-12 21

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 19 22

Cf Jean-Marie Auwers 137 23

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 85 24

Cf La opinioacuten de Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti que no consideran los tiacutetulos como canoacutenicos sino

como interpretaciones incorporadas al texto que califican de laquoartificio narrativo que detiene y remansa el curso

del relatoraquo en Salmos I 18-20 Una opinioacuten distinta tienen pe Vesco y Auwers como otros autores que se

inclinan por la lectura canoacutenica del Salterio 25

Sobre el patronazgo de David en el Salterio cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 77-93

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

9

Con Eacutel Dios ha hecho alianza (Sal 89 4-5) y se mantendraacute fiel para siempre David es asiacute un

modelo espiritual para Israel26

Lo que le es concedido lo seraacute al pueblo si como eacutel se

comportan como siervos humildes y permanecen fieles a su uacutenico Dios especialmente ante

las adversidades Recalcamos que trece de los tiacutetulos daviacutedicos del TM evocan sucesos

particulares de su vida interpretados como circunstancias histoacutericas en las que el salmo habriacutea

sido compuesto Doce de ellos aluden a David ante sus enemigos (Sal 3 7 18 34 51-52 54

56-57 59-60 63 142) Desde este enfoque David se revela como el siervo que Dios liberoacute

de sus enemigos laquohellipasiacute seraacute mi vida estimada altamente a los ojos de Yahveh y eacutel me libraraacute

de toda angustiaraquo (1Sam 2624) En este sentido tambieacuten David llegoacute a ser ejemplar

Esta relectura intriacutenseca al Salterio pudo ayudar a cada creyente a apropiarse estas

oraciones encarnando la figura de David Conviene incidir en esa posibilidad de apropiacioacuten

que otorgan estas piezas literarias

Es significativo que en la mayoriacutea de los salmos la oracioacuten esteacute en primera persona brota

de un yo Los otros donde el pronombre es plural fueron calificados como comunitarios

colectivos A veces en un mismo salmo se da un paso del singular al plural sin razoacuten

expliacutecita Es maacutes los pronombres no dejan siempre percibir con claridad quieacutenes son las otras

personas del salmo si estaacuten presentes o no si se trata de otro u Otro o si el orante realiza un

soliloquio Estos aspectos relacionados con la identidad de los autores o de las personas

evocadas forman parte de los procedimientos literarios empleados por sus autores Estas

piezas son poesiacuteas y el cambio de persona no siempre supone una alternancia de sujeto Es

comuacuten en poesiacutea reflejar asiacute diaacutelogos interiores y sobre todo dar a cada persona la

posibilidad de reconocerse en el autor o sujeto del Salmo El yo o el nosotros son asiacute dos

sujetos que cualquier orante en cualquier eacutepoca puede encarnar27

Asiacute ofreciendo a David como modelo espiritual tal vez los editores abrieron la puerta

para generaciones de creyentes invitados a seguir identificaacutendose no con el autor sino con la

experiencia espiritual del orante

13 LOS GEacuteNEROS LITERARIOS

Esta coleccioacuten de 150 oraciones es uno de los libros de la Biblia donde la diversidad

interna se hace maacutes flagrante Esta caracteriacutestica aparece con claridad en la pluralidad de los

geacuteneros literarios que se encuentran en el Salterio y a veces en un mismo salmo28

El anaacutelisis de los geacuteneros fue marcado por el trabajo de Gunkel29

el primero en ofrecer

una exposicioacuten teacutecnica de la clasificacioacuten de los salmos Para el exeacutegeta alemaacuten es un punto

26

Sobre la figura de David como modelo espiritual cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 91-93 Jean-

Marie Auwers 151 27

Cf Paul Beauchamp Psaumes nuit et jour (Paris Seuil 1980) 21-26 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 80 28

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 23 su traduccioacuten y versioacuten poeacutetica pretende poner de relieve la fusioacuten

de geacuteneros motivos y temas que conforman cada salmo Robert Alter Lrsquoart de la poeacutesie biblique (Bruxelles

Lessius 2003) 183s Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos (Bogotaacute San Pablo 2011) 18-19 29

Cf Hermann Gunkel 9-10

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

10

de partida necesario para cualquier estudio del Salterio30

permitiendo sobre todo destacar los

motivos similares Clasificoacute los salmos en geacuteneros autoacutenomos y subgeacuteneros manejando tres

criterios laquoel concepto psicoloacutegico de la experiencia del autor el concepto socioloacutegico de la

situacioacuten o contexto el concepto literario de la forma geneacutericaraquo31

Los exeacutegetas posteriores

matizaron estos criterios32

La estrecha unioacuten entre el fondo o contenido de una parte y la

forma o expresioacuten por otra siguen siendo las claves principales para definir un geacutenero33

Por

estas razones aunque existe una gran fluidez entre las clasificaciones se identifican

generalmente las siguientes suacuteplicas y lamentos cantos de accioacuten de gracias de confianza

himnos al Rey o a Sioacuten cantos con un contenido sapiencial didaacutectico histoacuterico o profeacutetico

Las dos primeras categoriacuteas dominan y corresponden a los dos tipos de oracioacuten34

Subrayamos que las suacuteplicas son las maacutes numerosas35

ciertamente por su importancia en la

vida de los creyentes36

Presentamos ambas de forma breve

En las suacuteplicas el orante formula una peticioacuten ante una situacioacuten de necesidad de hacer

frente al mal37

Reconoce que Dios puede liberarle y ayudarle a vivir plenamente En este tipo

de oracioacuten introducida generalmente por una invocacioacuten al Sentildeor encontramos expresiones

de quejas amenazas preguntas sugerencias expresiones de confianza bendicioacuten confesioacuten

protesta de inocencia etc En los salmos de accioacuten de gracias o himnos de alabanza quien se

siente socorrido pronuncia su alabanza y agradecimiento a Dios Es posible que la liberacioacuten

todaviacutea no haya acontecido pero el creyente ya confiacutea en que Dios estaacute trabajando la ayuda

estaacute en su mano y se expresa con palabras de alabanza y espera confiada38

Asiacute quien siente la

accioacuten de Dios y reconoce que lo recibido es don suyo39

expresa su bondad de muacuteltiples

maneras confiando bendiciendo exaltando su grandeza adorando etc40

En siacutentesis el Salterio es Palabra de Dios revelada y recibida que conserva en parte su

caraacutecter de misterio La imposibilidad de definir de forma exacta un contexto origen eacutepoca

autor y de establecer de forma precisa y uacutenica una clasificacioacuten de sus geacuteneros literarios

implica que toda interpretacioacuten requiere un horizonte amplio41

El libro de los Salmos nos

llegoacute en su forma canoacutenica como unidad una riqueza para estudiar cada pieza tanto de forma

30

Ibiacuted 39 31

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 13 32

Cf Ibiacuted 13-15 33

Cf Ibiacuted 20s 34

Claus Westermann Praise and Lament in the Psalms (Atlanta John Knox 1981) 11-12 Patrick D Miller

They Cried to the Lord (Minneapolis Fortress 1994) 4755 35

Patrick D Miller 55 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 97-98 Claus Westermann 16-17 36

Paul Beauchamp 21 37

Ibiacuted 49-50 nos resulta significativa la imagen con la que Beauchamp inicia su capiacutetulo sobre la suacuteplica en los

Salmos laquoLes Psaumes prient agrave partir de la poussiegravere Pas seulement la laquopoussiegravere et cendreraquo ougrave lrsquoascegravete penche

librement son front Mais aussi la poussiegravere de la rue de la foule des eacutemeutes auxquelles nrsquoeacutechappe pas celui

qui le voudraitraquo 38

Patrick D Miller 178 39

Paul Beauchamp 85 40

Aacutengel Gonzaacutelez La oracioacuten en la Biblia (Madrid Cristiandad 1968) 29 41

Julio Trebolle y Susana Pottecher 24

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

11

independiente como enlazada con otras Esta comprensioacuten posibilita subrayar los hilos

comunes las conexiones terminoloacutegicas y recurrir en el anaacutelisis de cada unidad al conjunto

del Salterio En cuanto a la figura de David que marcoacute la historia de la exeacutegesis del libro

constatamos que la mayoriacutea de los cantos que estudiamos lo mencionan en su tiacutetulo42

si bien

no abordaremos esta cuestioacuten nos preguntamos si David pudo ser para Israel modelo de

creyente que confiacutea en Dios La clave de la apropiacioacuten del poema nos abre dos posibilidades

para este trabajo considerar cada expresioacuten en singular o plural como el yo del orante e

interpretar los cambios de pronombres como diaacutelogos con una tercera persona con Dios o del

salmista con su propio ser valorando asiacute con preferencia los diaacutelogos como soliloquios

Finalmente recalcamos el valor de los geacuteneros literarios que barajan y mezclan criterios de

gran ayuda para todo estudio del Salterio

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS

Los Salmos son Palabra de Dios Sin embargo estas piezas literarias son ante todo

palabras humanas oraciones transmitidas de generacioacuten en generacioacuten que recibimos hoy en

forma de libro En esta parte analizamos en primer lugar coacutemo estas palabras humanas se

fueron convirtiendo en Palabra de Dios A continuacioacuten ahondamos en la oracioacuten clave para

adentrarnos en estas experiencias religiosas Finalmente nos centramos en el acento dado

mediante el lenguaje saacutelmico a la dimensioacuten maacutes iacutentima del ser humano esto nos llevaraacute a

destacar en medio de una gran diversidad la actitud y sentimiento de la confianza en Dios

21 PALABRAS HUMANAS CONVERTIDAS EN PALABRA DE DIOS

Cada libro del AT transmite a su manera la Palabra de Dios esa autocomunicacioacuten de

Dios a su pueblo se da a lo largo de los caminos recorridos por Israel con su Dios La

especificidad de los salmistas es haber orado esa vida e historia y haberla derramado ante

Dios Hubieran podido componer un poemario o repertorio separado del canon sin embargo

con esa originalidad entraron en el canon de la BH llegando a ser reconocidas y transmitidas

como palabras inspiradas iquestCoacutemo se dio este proceso de convertir palabras humanas en

Palabra de Dios43

Compartimos la opinioacuten seguacuten la cual hay una intencionalidad canoacutenica en los uacuteltimos

editores tras la insercioacuten de cada libro de la BH en el canon Los Salmos son asiacute tambieacuten una

de las piezas de la gran laquorevisioacuten (histoacuterico)-criacutetica de la historia de Israelraquo44

La narratologiacutea puso de relieve el valor de la narracioacuten para configurar los contenidos En

el Salterio eso se refleja por ejemplo por la atribucioacuten de las oraciones a figuras narrativas

42

El TM atribuye a David siete de los diez salmos estudiados y la LXX ocho (antildeade Sal 91) Los salmos 121 y

125 no lo mencionan 43

Esta reflexioacuten estaacute inspirada en el curso Salmos Clamor humano y Palabra de Dios impartido por el

Profesor Pedro Zamora durante el curso 2019-2020 en la Universidad Pontificia de Comillas 44

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad Seut 27 de

noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

12

concretas (pe David Moiseacutes Salomoacuten etc) La lectura canoacutenica destacoacute ademaacutes la

concatenacioacuten y las conexiones entre las piezas Son indicios del trabajo de los editores Es

significativo que hayan cuidado mantener los contenidos tal y como los tenemos ahora con

piezas que contienen expresiones que pueden parecer opuestas con sentimientos o actitudes

de los orantes que parecen entrar en colisioacuten unos con otros o con aspectos fundamentales de

la fe Su trabajo de edicioacuten nos habla del valor dado en la BH a la diversidad45

de la

comprensioacuten de la verdad como muacuteltiple y asiacute de la riqueza y complejidad de la

autorevelacioacuten de Dios con cada persona y con toda la humanidad46

Por tanto la intencionalidad canoacutenica de los editores fue en cierto modo un proceso de

reconversioacuten que permitioacute que estas palabras tan humanas fueran transmitidas Su obra

posibilitoacute que estas oraciones elevadas hacia Dios para que escuche y actuacutee pudieran llegar a

ser Palabra de Dios es decir que fueran tambieacuten respuesta divina para que generaciones de

orantes pudieran desarrollarse y fortalecerse en esa relacioacuten

En este sentido podemos escuchar el Sal 1 que sirve en cierto modo de iacutencipit al Salterio

ofreciendo a los siguientes salmos una clave de lectura Apuntando hacia el horizonte de la

felicidad invita a poner todo cuanto vive a la luz de la ley de Dios de diacutea y de noche

Esta clave permite que si son iluminadas por la ley todas las experiencias sentimientos

palabras expresadas en los salmos puedan encontrar sentido y ser posibilidad de crecimiento

Una ley la Torah que el pueblo conoce no como mero contenido teoacuterico sino como

expresioacuten de la voluntad de Dios mediacioacuten para configurar al creyente

Asiacute a su tiempo daraacuten fruto porque la relacioacuten con Dios conmueve y transforma La

experiencia humana compartida encuentra profundidad y consistencia El creyente puede

hacer proceso en la luz o la tiniebla Desde la promesa de llegar a ser laquocomo aacuterbol plantado

junto a corrientes de agua que a su tiempo da su fruto y cuyo follaje no se marchitaraquo (Sal 13)

y con la mirada puesta en el uacuteltimo himno del Salterio alabanza plena expresioacuten de gozo de

que todo ha sido transformado y redimido por la ley

Los salmos desde esta perspectiva son don para quien los recibe y asume como palabras

humanas y respuestas de Dios Se ofrecen para generaciones de creyentes como una

oportunidad para aprender el lenguaje de la oracioacuten lenguaje humano y lenguaje de Dios47

creciendo en la relacioacuten con Eacutel y participando del pueblo elegido al servicio de Su Reino48

45

laquoSe crea a partir de la diversidad de libros acogidos en el canon un campo amplio de distintos significados

cuyo significado uacuteltimo (la uacuteltima palabra) proviene del conjunto y no de cada una de las unidades que lo

componen) Pedro Zamora Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes (Estella Verbo Divino 2002) 15 46

Sobre este tema subrayamos el viacutenculo entre inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura que ratificoacute en 2014

la Pontificia Comisioacuten Biacuteblica ldquoEsta polifoniacutea de voces sagradas se le ofrece como modelo a la Iglesia para

que asuma en el presente la misma capacidad de conjugar el mensaje que debe transmitir a los hombres con el

necesario respeto a la variedad multiforme de las experiencias individuales de las culturas y de los dones

otorgados por Diosrdquo Consultado el 23 de mayo de 2020

httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_20140222_ispirazi

one-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros 47

Costacurta compara el aprendizaje del lenguaje de los nintildeos con la oracioacuten de los Salmos Estos permiten

aprender a orar dirigirse a Dios y hablarle rezar los salmos es aprender el lenguaje de Dios hablando con sus

palabras aprendiendo en cierta medida su mundo y modo de ser Bruna Costacurta ldquoGli Scritti una Parola che

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

13

22LA ORACIOacuteN EN LOS SALMOS

Afirmar que los salmos son expresiones orantes y palabras inspiradas nos lleva a

adentrarnos en el sentido de la oracioacuten Ahondar en esta dimensioacuten permite destacar claves

para analizar los textos y en ellos al orante a Dios y la relacioacuten que se da entre ambos El

tema de la confianza apareceraacute como una dimensioacuten fundamental de este viacutenculo

La oracioacuten es la praacutectica que define maacutes claramente la religioacuten brota espontaacutenea y es

sentildeal de su vida Todas las religiones tienen oracioacuten aunque no tengan dogmas sistemas o

ritos tienen orantes49

Los salmos reflejan coacutemo el pueblo de Israel se inscribe en esta gran

tradicioacuten y estas oraciones encuentran raiacuteces en las de sus antepasados Estos proveniacutean de

Mesopotamia y sus tradiciones estaban impregnadas de las creencias y praacutecticas de los

pueblos de Babilonia y Asiria sus historias les pusieron tambieacuten en contacto con Egipto y su

religioacuten50

No seraacute pues extrantildeo percibir vestigios de la cultura del Proacuteximo Oriente Antiguo51

que reflejaraacuten tanto semejanzas como sobre todo diferencias52

La oracioacuten se origina en un encuentro entre el ser humano y Dios posible por la iniciativa

divina53

Dios conoce el anhelo hondo que tiene la persona de buscarle y Eacutel se adelanta laquocon

una presencia activa y provocadora incitante y movilizadoraraquo54

El orante tiene asiacute una

experiencia primera de Dios55

y alberga la conviccioacuten de poder dialogar con Eacutel56

Certeza

fundamentada en la historia del pueblo de Israel y la memoria colectiva que se forja y

transmite Esta historia y relacioacuten tiene rasgos caracteriacutesticos la imagen monoteiacutesta de Dios

(uacutenico personal creador) y la experiencia de un Dios que se revela y actuacutea que ha elegido y

salvado a su pueblo por amor gratuito y con quien establecioacute una alianza eterna57

Los orantes

de los salmos se saben miembros y criaturas del pueblo con el que Dios es solidario que

protege y para quien tiene un proyecto son su pueblo y Eacutel es su Dios Ante sus acciones

salviacuteficas a lo largo de la historia58

Israel reaccionoacute se dirigioacute a Eacutel interpelaacutendole y

compartieacutendole sus gritos y gozos No permanecioacute mudo porque fue elegido por un Dios que

viene da Diordquo en Ogni Scrittura egrave ispirata Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica eds Peter Dubovsky y

Jean-Pierre Sonnet (Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013) 72-73 48

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 51 49

Aacutengel Gonzaacutelez 20 50

Patrick D Miller 5 51

Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber (Madrid Trotta 2001) 153-165 52

Sobre las diferencias entre la oracioacuten del pueblo de Israel y de los pueblos del Proacuteximo Oriente Antiguo

destacan especialmente las siguientes el monoteiacutesmo la brevedad de las oraciones la autenticidad de una

oracioacuten que no es acto de magia y las praacutecticas cuacutelticas y rituales Cf Patrick D Miller 5-31 53

Joseacute M Castillo Oracioacuten y existencia cristiana (Salamanca Siacutegueme 1975) 35 54

Maximiliano Herraiacutez La oracioacuten experiencia liberadora (Salamanca Siacutegueme 1989) 86-87 55

laquoLa presencia originante el hecho de la religacioacuten es el presupuesto ontoloacutegico de la experiencia de Diosraquo

Juan Martin Velasco La experiencia cristiana de Dios (Madrid Trotta 1995) 35 56

laquoEl hombre es el ser creado como oyente de la palabra como quien en la respuesta a la palabra se iza a su

propia dignidad En su maacutes iacutentima entrantildea estaacute dialoacutegicamente disentildeado [hellip] El hombre es un ser con un

misterio en el corazoacuten que es mayor que eacutel mismoraquo Hans Urs von Balthazar La oracioacuten contemplativa

(Madrid Encuentro 1985) 16 57

Joseacute Luis Elorza El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III Drama y Esperanza

(Estella Verbo Divino 2017) 316 Joseacute M Castillo 45-46 58

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos (Salamanca Siacutegueme 1985) 11

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

14

es Palabra el primero en comunicarse Un Dios que desea dialogar con eacutel y por eacutel hacer

realidad su voluntad en la historia59

Este principio dialoacutegico es clave en el lenguaje y la

teologiacutea de los Salmos Una especificidad que supone recordar que en esta respuesta los

salmistas siempre manejan tanto la posibilidad de la profunda cercaniacutea con Dios este tuacute que

tanto resuena en sus oraciones como la consciencia del abismo que media entre ambos

En el diaacutelogo que se establece el intercambio entre el yo del orante y el tuacute de Dios la

palabra es el medio principal El teacutermino hebreo דבר que significa tanto palabraletra como

acontecimientogesto subraya estas dos dimensiones inseparables del ser de Dios60

y por

tanto del lenguaje en la Biblia En otras palabras el lenguaje corporal los gestos actitudes

asiacute como el lenguaje verbal estaacuten unidos En los salmos ambas dimensiones aparecen como

expresiones orantes Sin embargo la palabra hablada del orante hacia Dios caracteriza la

oracioacuten y en ella estaacute su fuerza61

En los salmos se percibe por una parte la palabra propia de

quien se siente en presencia de Dios la que brota espontaacutenea viva personal directa dictada

por las circunstancias exteriores y los sentimientos interiores62

Por otra parte encontramos

expresiones y foacutermulas que son objeto de recepcioacuten y reflexioacuten teoloacutegicas pueden tener una

intencioacuten kerigmaacutetica hacia quienes las reciben63

o ser sosteacuten y aliento para quien las usa y

hace suyas ya que expresan lo que vive64

Los teacuterminos las foacutermulas la forma de nombrar a

Dios son por lo tanto aspectos claves de la oracioacuten

El acto de orar se da en lugares tiempos y situaciones vitales muy variadas Estas uacuteltimas

se contemplan en los geacuteneros literarios Reflejan esa buacutesqueda de parte del ser humano y no

es extrantildeo que las situaciones de aprieto sean las que maacutes den pie a la oracioacuten65

reconociendo

en Dios a quien puede ofrecer ayuda Situaciones que sin embargo no estaacuten exentas de

tensioacuten66

de fondo el orante no deja de cuestionarse sobre el porqueacute de lo que vive y sobre la

bipolaridad de Dios en cuanto a la relacioacuten entre su poder y su hacer La oracioacuten sea cual sea

su contenido pone en movimiento a la persona en su relacioacuten con Dios y la imagen que tiene

de Eacutel y a Dios en su forma de responder

El orante no duda de que Dios habla escucha y responde Tampoco duda de la eficacia de

la oracioacuten es postulado indiscutible67

Este movimiento interno que le lleva a ponerse en

contacto con Dios es ya parte de esa eficacia En la oracioacuten se movilizan energiacuteas fuerzas y

movimientos se producen sensaciones emociones reacciones y la relacioacuten con lo invisible

se alimenta y aviva Esta experiencia interna repercute en expresiones externas Este

59

Gerhard Von Rad Teologiacutea del Antiguo Testamento vol1 436 60

Cf Marta Garciacutea iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549 61

Un anaacutelisis detallado de los teacuterminos usados para dirigirse a Dios en la oracioacuten en Patrick D Miller 32-48 62

Aacutengel Gonzaacutelez 21 63

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 12-14 64

Aacutengel Gonzaacutelez 22 65

Cf Paul Beauchamp 21-22 laquoSi les psalmistes parlent srsquoils ont quelque chose agrave dire crsquoest que quelque chose

leur est arriveacute Mecircme srsquoil srsquoagit du bonheur celui-ci va rarement sans eacutepreuves et sans danger avant pendant

apregravesraquo 66

Cf Patrick D Miller 134-135 67

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 125-127 Patrick D Miller 135 Maximiliano Herraiacutez 90

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

15

movimiento real y tangible que abarca a la totalidad de la persona le afecta a eacutel y a todo lo que

le rodea eso es efecto de la oracioacuten68

Por la relacioacuten con Dios por la esperanza de ser escuchado y la certeza de sentir la

respuesta como algo real se produce el proceso y el cambio dentro del que ora Y asiacute aunque

la situacioacuten real no haya cambiado algunas oraciones expresan la vivencia interna

experimentada por el orante69

Una transformacioacuten que dependeraacute de cada situacioacuten y

contexto En los salmos se observan algunas veces el paso de las laacutegrimas a la risa o de la

tristeza al gozo otras veces como en los salmos que estudiamos el proceso seraacute maacutes sutil

En una mentalidad colectivista como la de Israel la oracioacuten auacuten individual tiene

implicaciones comunitarias Es comuacuten que se ensanche la oracioacuten a otros que se comparta o

se quiera ensentildear a otros la experiencia vivida

Por tanto la oracioacuten se puede definir en palabras de Gabriel Marcel como laquola apertura del

yo al Tuacute infinito de Diosraquo70

Apertura que se origina en una confianza baacutesica cuya raiacutez estaacute

en el misterio de la persona y en la historia de un pueblo Apertura que da pie a un verdadero

encuentro y diaacutelogo entre el ser humano y Dios Una relacioacuten dialoacutegica que genera un

movimiento una transformacioacuten que fragua sin duda la vida del orante Los salmistas

reflejan asiacute en estas oraciones su certeza de saber que laquopueden contar con Dios puedan o no

contar consigo mismo y con otrosraquo71

23 LA EXPRESIOacuteN DE LOS SENTIMIENTOS

Corresponde ahora dar un uacuteltimo paso ahondando en la profunda humanidad de estas

palabras oracionales Los salmos se caracterizan por su dimensioacuten personal e iacutentima que el

lenguaje poeacutetico viene a dotar todaviacutea de mayor hondura En eso radica la gran originalidad

del Salterio maacutes que ninguacuten otro libro del AT Estas oraciones y poesiacuteas se prestan asiacute para

ahondar en el tema de la confianza

Algunos autores nombran los Salmos el espejo del alma humana expresando asiacute coacutemo

reflejan el ser humano en su totalidad

laquo[Los Salmos son] la anatomiacutea de todas las partes del alma porque nadie encontraraacute en siacute

mismo un sentimiento cuya imagen no esteacute reflejada en este espejo Todas las penas tristezas

temores dudas esperanzas preocupaciones ansiedades en resumen todas las emociones

inquietantes con las que las mentes de los hombres suelen estar agitadas las ha dibujado aquiacute el

Espiacuteritu Santo de manera exactaraquo (Calvino)

laquoA mi parecer en las palabras de este libro puede encontrar un anaacutelisis adecuado y una

descripcioacuten de la vida entera del hombre de las disposiciones del alma y de los movimientos de

la menteraquo (Atanasio)72

68

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 23-24 69

Iacutebid 130-132 70

Citado en Joseacute Luis Elorza 309 71

Iacutebid 315 72

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I (Paris Librairie de CH

Meyrueis et compagnie 1859) VI Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

16

Los salmistas pusieron por escrito la gran diversidad de sentimientos nacidos en

circunstancias diversas alegriacutea tristeza esperanza y desesperanza lamento confianza amor

y odio venganza miedo ira indignacioacuten etc Nos encontramos asiacute ante un verdadero laquoser

vivo que hablaraquo73

Ahora bien iquestcoacutemo habla iquestCoacutemo expresaban los orantes estas

disposiciones del alma y movimientos de la mente iquestCoacutemo es su lenguaje

Como obras poeacuteticas artiacutesticas tienen cualidades propias que permiten formular lo maacutes

hondo de la realidad humana que otros lenguajes no llegan a expresar laquola belleza es

uacutenicamente una determinada manera de exteriorizar lo verdaderoraquo74

asiacute consiguen

exteriorizar lo que soacutelo se canta a Dios

Los geacuteneros literarios constituyen una de las puertas de entrada posibles para el estudio

de estas palabras humanas no tanto por ser un sistema compacto bien articulado que

identifica en cada salmo un geacutenero preciso cuanto por reflejar la complejidad humana

Schoumlkel explicita la utilidad de tener en cuenta la clasificacioacuten laquoporque no hacemos trabajo

de botaacutenicos ni compilamos la lista de los elementos quiacutemicos Los salmos son criaturas

poeacuteticas con su disciplina y sus libertades sus caprichos La asimetriacutea de la clasificacioacuten

refleja la irregularidad de la realidadraquo75

En este sentido son un punto de partida76

para

analizar cada salmo y acercarse a la persona y su experiencia espiritual

Schoumlkel recordaba que son ldquocriaturas poeacuteticasrdquo cada una con sus especificidades Asiacute lo

describe a modo de observaciones en su introduccioacuten

laquoLa alabanza puede emplear el lenguaje descriptivo de rasgos breves menudos o grandiosos

puede trabajar por enunciado y por alusioacuten (hellip) La suacuteplica emplea el lenguaje retoacuterico de la

persuasioacuten Ama la amplificacioacuten y la acumulacioacuten no teme la hipeacuterbole insiste reitera La

expresioacuten psicoloacutegica nos puede resultar sorprendente por su corporeidad que testimonia de la

conciencia de unidad del hombre antes de cualquier dicotomiacutea Los sentimientos se pueden

expresar directamente en interjecciones o tematizados Abundan imaacutegenes y siacutembolosraquo77

En pocas palabras sintetiza la riqueza y complejidad del lenguaje poeacutetico de los salmos78

sentildealando recursos literarios claves que ocuparaacuten un lugar importante en nuestro trabajo las

imaacutegenes y siacutembolos79

y las alusiones a otros textos y tradiciones

Finalmente es un lenguaje que lleva tambieacuten a recordar su dimensioacuten paradoacutejica a la vez

preciso y abierto enraizado en una cultura y supraespacial y supratemporal originado en una

en Opera Omnia ed Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 (Paris 1857) 12-45 Agradecemos al Profesor

Pedro Zamora habernos proporcionado ambas citas 73

Andreacute Chouraqui define asiacute al Salterio laquoUn petit livre 150 poegravemes 150 marches eacuterigeacutees entre la mort et la

vie 150 miroirs de nos reacutevoltes et de nos fideacuteliteacutes de nos agonies et de nos reacutesurrections Davantage qursquoun

livre un ecirctre vivant qui parle ‐ qui vous parle ‐ qui souffre qui geacutemit et qui meurt qui ressuscite et chante au

seuil de lrsquoeacuteterniteacute et vous emporte vous et les siegravecles des siegravecles du commencement agrave la finraquo en Les psaumes

(Paris PUF 1956) 1-2 74

Cita de Hegel en Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 16 75

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 105 76

Hermann Gunkel 39 77

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75 78

Cf Hermann Gunkel 17-18 79

Cf Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos 10-12

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

17

intencioacuten precisa y capaz de despertar otras resonancias y de inspirar sentidos nuevos en el

lector-orante80

En siacutentesis recibimos como inspiradas estas oraciones que se caracterizan por su profunda

humanidad Son espejo de la persona que confiacutea en Dios y en su presencia su escucha y en la

Alianza Una actitud que se caracteriza por la confianza baacutesica que supone toda oracioacuten es ya

un acto de confianza en Dios Los sentimientos encontraron en el Salterio un cauce para ser

convertidos y transmitidos como Palabra de Dios Los 150 Salmos forman un mosaico que

narra la complejidad y belleza de la experiencia creyente y permite escuchar los sentimientos

maacutes sublimes que brotan de ella No por casualidad afirma Schoumlkel que el Salterio llegoacute a ser

laquoauteacutentica creacioacuten de una lengua de la interioridadraquo81

Por ello es el libro biacuteblico predilecto

para estudiar el mundo de los sentimientos que entran en juego en la relacioacuten con Dios En

este mosaico enfocaremos ahora la mirada hacia el tema de la confianza que se distingue

como una de las actitudes y sentimientos dominantes en estas oraciones82

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS

Los salmos se caracterizan por ser al mismo tiempo Palabra de Dios y palabra a Dios83

Son expresioacuten de una relacioacuten entre Dios y las personas que es el marco de referencia en el

que encaja el concepto de confianza que pretendemos estudiar

En esta parte presentaremos los salmos que constituyen nuestro objeto de estudio En

primer lugar establecemos su delimitacioacuten basaacutendonos en la clasificacioacuten de los geacuteneros

literarios a continuacioacuten presentaremos la singularidad de los salmos de confianza

finalmente presentaremos de forma general cada uno de estos diez salmos

31 DELIMITACIOacuteN DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Hasta ahora el recorrido por los Salmos nos ha ido mostrando su diversidad y riqueza

debida en gran parte a la profunda humanidad que contiene sus paacuteginas Clasificarlos es tarea

compleja y no se trata de centildeirlos a una categoriacutea Sin embargo los geacuteneros literarios se han

ido revelando como una herramienta uacutetil para delimitar comparar y estudiar un concepto Por

ello acogiendo la opinioacuten de los autores que consideran la confianza como un elemento clave

particularmente relevante en los salmos recurrimos a esta puerta de entrada

A lo largo de la historia los salmos de confianza se fueron clasificando en geacuteneros o

subgeacuteneros nos limitamos a citar brevemente varias posturas

Gunkel consideroacute los salmos de confianza como un subgeacutenero de las lamentaciones

individuales84

(Sal 4 11 16 23 271-6 62 131) y comunitarias85

(Sal 125) Marcados por la

80

Joseacute Luis Elorza 320 81

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 69 82

Iacutebid 70-71 83

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 12 84

Hermann Gunkel 193

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

18

liacutenea que trazoacute otros autores consultados los clasificaron aquiacute Mowinckel86

los clasifica

como salmos nacionales de lamentacioacuten Este autor establece su clasificacioacuten desde la

relacioacuten con el culto y los nombra como protective psalms afirmando que destacan por su

tono de confianza Subraya tambieacuten sus puntos de conexioacuten con los himnos y cantos de

accioacuten de gracias Castellino87

agrupa los Sal 3 11 16 23 271-6 41 62 131 Aparicio88

agrupa unos en los salmos de confianza individuales (Sal 4 11 16 23 27 62 121 131) y

otros en los de alcance comunitario (Sal 115 125 129) Morla Asensio89

considera que en las

suacuteplicas individuales algunos tienen expresiones de confianza que dan pie a la composicioacuten de

todo un salmo (Sal 4 11 16 23 62 131) Tournay y Schwab90

hacen una clasificacioacuten

distinta de Gunkel y los agrupan como subgeacutenero de las oraciones (Sal 4 11 16 23 27 62

121 125 131)

Otros exeacutegetas reconocen los salmos de confianza como un geacutenero autoacutenomo Entre ellos

es significativa la opinioacuten de Schoumlkel91

que se desmarca de la clasificacioacuten de Gunkel y

engloba en este geacutenero los Sal 4 11 16 23 27 62 131 Otros tres autores estudiados

comparten esta postura citamos conjuntamente los que consideran individuales y colectivos

Longman92

(Sal 11 16 23 27 62 91 121 125 131) Day93

(Sal 11 16 23 271-6 62

(129) 131) y Sabourin94

(Sal 3 4 11 16 23 (27) (62) (115) (121) 125 (129) 131)

Con este breve recorrido constatamos que estos salmos tienen una especificidad que les

llevoacute a ser considerados de forma separada dentro o no de un geacutenero literario Nuestro

estudio no pretende analizar detalladamente en queacute parte de una clasificacioacuten tendriacutean que

encajar los salmos de confianza Simplemente constatamos que tienen en siacute suficientes

elementos comunes para considerarlos como una familia de salmos95

32 LA SINGULARIDAD DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Realizado este recorrido por las clasificaciones constatamos que la existencia del

teacutermino salmos de confianza revela que tienen relacioacuten entre siacute y presentan rasgos

especiacuteficos Para ahondar en esta singularidad estudiamos ahora dos elementos baacutesicos y

fundamentales el fondo o contenido por una parte y la forma o expresioacuten por otra

En primer lugar destaca su contenido Los autores citados destacan que la confianza en

Dios aparece como el tema central y llega a ocupar el cuerpo maacutes voluminoso del poema a

costa de otros elementos Gunkel nombraba que los salmos de un mismo geacutenero tienen laquouna

85

Hermann Gunkel 148 86

Sigmund Mowinckel The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 (Oxford Basic Blackwell 1962) 219-220 87

Giorgio Castellino citado en Jacqueline Thevenet 115 88

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 28 89

Victor Morla Asencio Libros sapienciales y otros escritos (Estella Verbo Divino 1994) 335 90

Raymond Tournay y Raymond Schwab Les psaumes (Paris Cerf 1964) 76 91

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 102 92

Tremper Longman III Coacutemo leer los salmos (Terrassa Clie 2000) 18 93

John Day Los Salmos (Terrassa Clie 2006) 20 94

Leacuteopold Sabourin Un classement litteacuteraire des psaumes (Bruges Descleacutee de Brouwer 1964) 38 43 95

Expresioacuten empleada por Puis Drijvers en Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux (Paris Cerf

1958) 174

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

19

riqueza comuacuten de pensamientos y sentimientosraquo Schoumlkel escribe en esta liacutenea que en estos

salmos la confianza se presenta como el afecto constitutivo de toda la oracioacuten96

La confianza

llega a ser el tema central aunque el orante esteacute viviendo una situacioacuten difiacutecil La expresioacuten

de confianza estaacute muy desarrollada y no se reduce a un solo versiacuteculo A menudo aparece

desde el principio (Sal 11 16 91 121 125 etc) y se reitera en varios momentos (Sal 3 62

131 etc) Tampoco aparece en la forma de un deseo o una peticioacuten como al final de algunos

salmos de suacuteplica el deseo expresado en Sal 117 en forma afirmativa lo recalca

El tono del salmo tambieacuten estaacute marcado por la confianza en Dios Day llama a estos

cantos de seguridad de Yahveh97

En ellos se percibe un tono de seguridad serenidad y paz

profunda de parte del orante

En segundo lugar se demarcan por su forma De lo explicado anteriormente con los

geacuteneros literarios queda claro que estos salmos tienen puntos de conexioacuten con elementos de

varios geacuteneros literarios especialmente de lamentacioacuten y de accioacuten de gracias Sin embargo

se distingue otro tipo de estructura que refleja maacutes propiamente su forma Identificamos un

esquema simple y flexible con cinco o seis puntos comunes98

Desde el principio el salmista empieza afirmando su confianza hecho que no aparece en

todos los salmos Sigue exponiendo su situacioacuten y dificultad brevemente Enseguida reafirma

su confianza en Dios y explica su fundamento su experiencia personal pasada o presente su

imagen de Dios etc A continuacioacuten aparecen los frutos de la confianza no teme descansa

es consolado anima a otros a confiar da consejos etc Al final concluye su oracioacuten con una

afirmacioacuten de alegriacutea confianza esperanza expresioacuten de quieacuten es Dios adicioacuten lituacutergica etc

Esta estructura simple permite ver coacutemo se demarcan de otro tipo de salmos

especialmente de lamentaciones y suacuteplicas Sentildealamos algunas diferencias claves Los salmos

de confianza no suelen empezar por una invocacioacuten a Dios (Sal 4 11 23 27 62 etc)

Tampoco aparece siempre el elemento de la queja o una suacuteplica (Sal 23 131 etc) La

explicacioacuten de la situacioacuten de dificultad vivida es breve El orante no siempre expone una

queja ni entra en los motivos que le llevan a dirigirse a Dios Las preguntas son distintas Los

ldquoiquestpor queacuterdquo o ldquoiquesthasta cuaacutendordquo tiacutepicos de los lamentos (Sal 13 22 etc) no aparecen con este

propoacutesito Maacutes bien el ldquoiquesthasta cuaacutendordquo (Sal 4 62) da pie enseguida a respuestas dadas desde

su certeza de la presencia de Yahveh Y las preguntas maacutes frecuentes ldquoiquestde doacutenderdquo (Sal 121)

ldquoiquestde quieacuten y iquestpor quieacutenrdquo (Sal 27) van con este mismo propoacutesito afirmando la confianza

del orante Finalmente a diferencia de las lamentaciones se percibe una tendencia no

siempre ni en la totalidad del salmo a usar la tercera persona en lugar de la segunda para

referirse a Yahveh (Sal 62 121 131 etc)

No obstante no queremos dejar de subrayar la relacioacuten existente con las suacuteplicas y

lamentaciones Especialmente desde la experiencia creyente Sentildealamos la importancia que

tuvo este geacutenero para los orantes como posibilidad de hacer frente a situaciones difiacuteciles

desde la confianza en un Dios que escucha y salva En esta liacutenea es cierto que los salmos

96

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti 102 97

John Day 30 98

Nos inspiramos de la estructura realizada por Thevenet desde los Sal 3 23 62 en Jacqueline Thevenet 21-22

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

20

estudiados evocan realidades adversas que tienen que afrontar aunque no sea ni el contenido

mayor ni el tono del salmo Estas situaciones seraacuten muchas veces punto de partida para tomar

postura y afirmar la confianza en Dios99

Otro elemento que los relaciona al nivel de la

oracioacuten es la relacioacuten entre la memoria y la confianza Dicho de otro modo observamos que

existe una confianza baacutesica fundamentada a menudo en una experiencia de Dios que puede

ser fruto de la historia y la memoria colectiva yo de una profunda experiencia personal

Podemos concluir que los salmos de confianza tanto por su contenido como por su

forma constituyen una familia con su propia singularidad En ellos destaca la afirmacioacuten de

parte del orante desde el principio yo en varios momentos de su confianza en Dios Se eleva

como actitud y sentimiento fundamental ante realidades adversas Contenido y tono llegan asiacute

a tener tal importancia que ocupan la totalidad del salmo

Por lo tanto a partir de las clasificaciones de los geacuteneros literarios y de los criterios

explicitados consideramos los Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 y 131 como salmos de

confianza Estos diez salmos constituyen la delimitacioacuten de nuestro estudio

33 DIEZ SALMOS DE CONFIANZA

En esta uacuteltima parte presentamos estas diez criaturas poeacuteticas Para cada una ofrecemos

una visioacuten de conjunto de su situacioacuten y contenido destacamos el tipo de oracioacuten el tema

central de la confianza y terminamos presentando una estructura baacutesica

331 Salmo 4

En el Sal 4 el orante manifiesta su confianza en Dios en medio del peligro la llamada

hacia Dios y la certeza de su respuesta son dos elementos que explican el tono sereno

Como para cada salmo los exeacutegetas intentaron enmarcarlo en una situacioacuten histoacuterica o

social tiacutepica100

asociado a David huyendo de las persecuciones de Absaloacuten mientras sus

compantildeeros pierden la esperanza101

como Moiseacutes abandonado en el desierto102

o referido a

una persona que recupera sus derechos mediante un veredicto divino en el templo dando al

salmo un caraacutecter cultural e institucional103

Con Schoumlkel pensamos que el uacutenico marco de

referencia uacutetil es el de un orante que expresa su confianza en una situacioacuten de tensioacuten

En este salmo de confianza se oye una sola voz la del orante Soacutelo se sabe de otros por

las interpelaciones del orante o sus palabras citadas indirectamente iquestPersonajes presentes o

nombrados en una oracioacuten dirigida a Dios En todo caso el salmista refleja la situacioacuten de

aprieto en la que se encuentra y lo que escucha En esta situacioacuten invoca a Dios y afirma su

confianza con una breve expresioacuten que da el tono del salmo laquoen el aprieto me das holguraraquo

(v2) expresioacuten que resuena desde el principio como una accioacuten de gracias por la liberacioacuten

99

Sobre las expresiones de confianza en las laquoprayers for helpraquo cf Patrick D Miller 127-130 100

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 39-40 101

Opinioacuten de Franz Delitzch citada en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 172 102

Opinioacuten de Alphonse Maillot citada en iacutebid 172 103

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 230

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

21

ya experimentada104

Anclado en esta postura se dirige de corazoacuten a quienes no confiacutean y les

exhorta a realizar un proceso para llegar a ver (v7) a descubrir a Yahveh como luz justicia

fuente de gozo y descanso probable testimonio de su experiencia personal

Esta experiencia marca el inicio del desarrollo del tema de la confianza Para tratarlo el

salmista emplea dos preguntas retoacutericas que marcan la estructura la primera interpelando

sobre la vanidad como falsa confianza (v3) la segunda sobre la buacutesqueda de doacutende se

encuentra el verdadero bien (v7)

La estructura es la siguiente 105

1 Tiacutetulo

2-4 1a parte

2Breve suacuteplica y afirmacioacuten de confianza

3Primera interpelacioacuten ante la falsa confianza

4Confirmacioacuten de la confianza en Yahveh

5-9 2a parte

5-6Exhortacioacuten a otros en forma imperativa

7-8Segunda interpelacioacuten y doble constatacioacuten de lo recibido de Dios

9Conclusioacuten Paz y confianza se encuentran en la relacioacuten con Yahveh

332 Salmo 11

El primer versiacuteculo del Sal 11 introduce la situacioacuten y opcioacuten fundamental del salmista

se refugia en Yahveh ante las adversidades Algunos autores106

consideran que se tratariacutea de

un inocente perseguido buscando refugio en el recinto del templo invocando el derecho de

asilo107

En el templo se le aconsejariacutea huir y no seguir buscando refugio en Yahveh Frente a

ellos el orante comparte en forma de diaacutelogo iquesto soliloquio las preguntas o dudas que se le

despiertan Nombrando las realidades adversas que le acechan responde profesando su

confianza en Dios en quien se siente seguro y de quien espera justicia Bajo la mirada de

Yahveh se situacutean dos grupos el justo los rectos de corazoacuten y malvados

En el origen iquesteste salmo haciacutea realmente alusioacuten al templo y al derecho de asilo Lo

cierto es que da testimonio de un orante que confiacutea en llegar a ver el rostro de Yahveh un

Dios justo que como eacutel ama la justicia y rechaza las opciones de los malvados Lo hace

atravesando pruebas que no lo hacen vacilar sino que maacutes bien afianzan su confianza en Eacutel

El Sal 11 es una oracioacuten de confianza en Dios Se abre y se cierra con la referencia a

Yahveh (vv17) y dos verbos relacionados con este tema refugiarse (חסה) en Eacutel y contemplar

104

Hermann Gunkel 267 105

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 113-114 106

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 249 107

Para Kraus el verbo חסה es caracteriacutestico de la buacutesqueda de proteccioacuten en el asilo del templo En otro

momento analizaremos maacutes detalladamente este verbo nos inclinaremos a una interpretacioacuten maacutes amplia

relacionada con la proteccioacuten y la seguridad

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

22

su rostro Dos verbos que suenan muy parecido en hebreo y permiten confortar al (חזה)

salmista en su confianza el refugio puesto en Dios חסה llega a ser חזה de su rostro108

La estructura es la siguiente109

1aTiacutetulo

1b-3 El salmista se refugia en Dios y expone su situacioacuten de peligro

1bAfirmacioacuten de confianza y primera pregunta

2-3 Descripcioacuten de las amenazas y segunda pregunta

4-7 Expresioacuten de la imagen de Yahveh

4-6 Descripcioacuten de las acciones divinas

7 Conclusioacuten Afirmacioacuten de confianza

333 Salmo 16

En el Sal 16 reza a Dios un orante que se nombra como fiel (חסיד) afirmando una

confianza en Eacutel que abarca toda su existencia y que ninguna dificultad podraacute hacer vacilar En

cuanto al tema que abarca la totalidad del salmo las opiniones son unaacutenimes En cuanto al

contexto se encuentran hipoacutetesis diversas110

El texto en siacute no permite una fundamentacioacuten

cierta El estado deplorable de conservacioacuten del texto en 161-4a dificulta todaviacutea maacutes estas

conjeturas Nos limitaremos a constatar con Vesco que si este salmo puede ponerse en boca

de un sacerdote o levita tambieacuten puede ponerse en boca de todo Israel reino de sacerdotes

(Ex 196) cuyo Dios es su porcioacuten (חלק) (Jer 1016)111

El Sal 16 es una oracioacuten de confianza en Dios expresioacuten de una intensa relacioacuten

personal112

Tras una breve suacuteplica introductoria el salmista afirma su confianza En una

primera parte evoca el culto de falsos dioses a los que pudo rendir culto y reafirma su opcioacuten

por Yahveh que vive como don En una segunda parte con tono de accioacuten de gracias

confirma su opcioacuten por Dios y lo que recibe de esta relacioacuten laquoEn el salmo se comienza con la

bondad al final Dios ensentildea el camino y muestra su rostro Maacutes allaacute no queda nadaraquo113

La estructura es la siguiente 114

1Introduccioacuten

108

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159 109

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 110

Nombramos algunas de las hipoacutetesis estudiadas Aparicio lo situacutea en tiempos de Oseas (sVIII) en el Reino

del Norte especialmente por la relacioacuten con el tema de la idolatriacutea Kraus supone que se entona por un sacerdote

o levita en el recinto del santuario donde el orante ha buscado refugio Schoumlkel y Carniti afirman tambieacuten que

podriacutea ser pronunciado por un sacerdote o levita el diacutea de su consagracioacuten a Yahveh o de un israelita que expresa

su intensa experiencia de fe Gunkel lo relaciona con la situacioacuten del Tritoisaiacuteas y lo asigna a la vivencia de la

diaacutespora despueacutes del destierro 111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 187 112

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 294-295 113

Iacutebid 301 114

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien (Madrid Publicaciones Claretianas 1993) 182-188 estructura que

corresponde en parte con la de Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 182 Distinta es la estructura de Hans-

Joachim Kraus Los Salmos I 362-363 que lo estructura en cuatro partes

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

23

1aTiacutetulo

1bSuacuteplica breve y primera afirmacioacuten de confianza

2-6Afirmacioacuten de confianza

2Profesa su fe en Dios

3-4Evoca el culto de falsos dioses y lo rechaza

5-6Expresa su vivencia de Yahveh como don

7-10Bendicioacuten y vivencia de la confianza

7-9Reconocimiento del gozo de la vivencia

10Afirmacioacuten de su identidad

11Conclusioacuten plenitud de la relacioacuten de confianza

334 Salmo 23

En el Sal 23 el orante expresa su experiencia y relacioacuten con Yahveh un Dios en quien

confiacutea y cuya presencia le posibilita vivir pase lo que pase La literatura sobre esta pieza del

Salterio es abundante y existen muacuteltiples hipoacutetesis sobre su contexto115

Nos limitamos a

evocar brevemente tres posturas En relacioacuten a la hospitalidad la tienda en el desierto y la

evocacioacuten de la muerte Schoumlkel y Carniti116

lo relacionan con la experiencia de un fugitivo

que encuentra asilo en el templo Vesco117

discrepa considerando que se tratariacutea maacutes bien de

un judiacuteo creyente tras el exilo rodeado de paganos hostiles durante la eacutepoca persa En este

contexto afianzado en la experiencia de Israel durante el Eacutexodo afirma su confianza en

Yahveh que de la misma manera lo guiaraacute y cuidaraacute aspira volver al templo del que estaacute

alejado siacutembolo de la presencia que busca y encuentra en la fe Kraus ofrece una opinioacuten

distinta basaacutendose en la interpretacioacuten de un banquete sacrificial con los enemigos del

salmista (Sal 235 en relacioacuten con Sal 46) Lo relaciona asiacute con el culto del templo y la

tradicioacuten de Jerusaleacuten118

Estas hipoacutetesis ponen de relieve que el orante pudo experimentar

peligro u hostilidad ante esta situacioacuten opta por confiar en Dios

En este salmo de confianza el orante transmite su experiencia y relacioacuten con un Dios que

describe como pastor y hueacutesped La presencia de Yahveh su nombre forma una gran

inclusioacuten y abarca el conjunto del salmo (vv16) El salmista da testimonio de su itinerario

marcado por la serenidad y los peligros donde la confianza honda le posibilita vivir en Su

presencia y volver a Eacutel permanentemente

Las dos imaacutegenes de Yahveh marcan la estructura del salmo (vv1-4 5-6) El paso de la

3a persona para hablar de Dios (vv1-3) a la 2

a (vv4-5) y la vuelta a la 3

a (v6) da unidad al

salmo y destaca su centro (vv4-5) en estilo directo119

El salmo se encamina hacia el v6 que

concluye en la vida que recibiraacute como recompensa a la confianza puesta en Dios

115

Sobre las hipoacutetesis de los comentaristas acerca de la identidad del salmista cf Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 471 116

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 403 117

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 247 118

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 470-471 119

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 241

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

24

La estructura es la siguiente 120

231aTiacutetulo

231b-4 Experiencia de Dios como pastor

235-6 Experiencia de Dios como anfitrioacuten

235 Relacioacuten anfitrioacuten-hueacutesped

236 Conclusioacuten y compromiso

335 Salmo 27

El Sal 27 es una expresioacuten de confianza en la que resuena tanto un tono tranquilo y

categoacuterico como otro de dramaacutetica ambiguumledad ambos formando parte de la complejidad

humana y de la confianza121

Este salmo fue objeto de debate por los exeacutegetas iquestun solo salmo o dos iquestSe puede leer de

forma unitaria Siguiendo a varios comentaristas122

consideramos que su configuracioacuten en

diacuteptico (vv1-6 y vv7-14) forma una unidad y asiacute lo estudiamos desde la tradicioacuten que nos lo

transmite como un uacutenico salmo Si efectivamente se han empleado dos oraciones se han

fusionado de modo excelente Sentildealamos dos razones principales que justifican la unidad del

salmo el tema de la confianza en Dios y la correspondencia entre los elementos textuales de

cada parte vocabulario e imaacutegenes123

Este salmo fue contextualizado por algunos autores en el marco del templo identificando

al salmista como a una persona perseguida que encuentra alliacute refugio asilo124

Otra hipoacutetesis

lo enmarca en una ceremonia de aniversario de coronacioacuten del rey donde se trataba de

conjurar dos peligros la infidelidad a Yahveh y la amenaza de los enemigos de la nacioacuten La

ceremonia pretendiacutea afianzar la confianza y fidelidad del rey en Yahveh125

En cualquiera de

las hipoacutetesis encontramos el hilo del tema de la confianza en Dios que unifica el salmo

El Sal 27 es un salmo de confianza muy bello y especial donde se complementan la

accioacuten de gracias y la suacuteplica El orante afirma su confianza en Dios la cual vence el miedo y

todo peligro la fortaleza que da Yahveh y afianza en la vida (vv114) enmarca la oracioacuten

120

Nos basamos en la estructura que establecen Botha Ravasi y Vesco Kraus situacutea la separacioacuten de las dos

partes en Sal 234b por la meacutetrica del salmo Schoumlkel hace semejante separacioacuten considerando 234b como el

centro del salmo laquopertenece a lo que precede por la imagen y a lo que sigue por la aparicioacuten de la 2a persona

que aparece en 234b-5raquo Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2

(2015) 284-286 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) (Bologna Dehoniane 1985) 438 Jean-Luc

Vesco Le psautier de David I 241 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 470 121

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 71 122

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 509-511 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 439-440

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 271-273 Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber

195 123

Destacan algunos indicios textuales La expresioacuten laquomi salvacioacutenraquo (vv19) la expresioacuten laquocontemplar la

belleza de Yhwhraquo (v4) responde en v13 laquover la bondad de Yhwhraquo el verbo laquolevantarseraquo aplicado a los

enemigos se repite en vv312 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 440 124

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 511 125

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

25

La estructura es la siguiente 126

1aTiacuteṭulo

1-6 1a parte Confianza triunfal o hiacutemnica

13 Afirmacioacuten de confianza

4-6Peticioacuten y promesa

7-14 2a parte Confianza suplicante

7-12Expresioacuten del objeto de la suacuteplica

13Afirmacioacuten de confianza

14Conclusioacuten del salmo exhortacioacuten

336 Salmo 62

En medio de una realidad donde existen amenazas y el ser humano se reconoce como

soplo el orante del Sal 62 ofrece una respuesta a la pregunta iquestdoacutende depositar la confianza

Soacutelo en Dios Esta es la invitacioacuten que tambieacuten dirige a otros

Pocos datos permiten establecer el contexto Kraus127

considera que se trata de una

persona perseguida por enemigos y calumniadores habriacutea encontrado proteccioacuten en el

santuario recinto sagrado que tiene funcioacuten de ofrecer asilo Schoumlkel128

basaacutendose en el

teacutermino ומשאת (dudoso) ve en el salmista a una persona situada en posicioacuten superior con

ascendiente para ensentildear Sea cual sea el contexto original del salmo se puede pensar en una

persona que experimentoacute una situacioacuten dramaacutetica y encontroacute refugio en Dios

El Sal 62 es una profesioacuten de confianza en solo Dios con una reflexioacuten sobre los motivos

de esta confianza Presenta rasgos sapienciales la vanidad la retribucioacuten una sentencia

numeacuterica ensentildea a otros establece contrastes Asiacute transmite a quien escucha su oracioacuten

quieacuten es la persona y quieacuten es Dios quieacuten es la persona sin Dios con Dios y para Dios129

Invita a otros a vivir esa confianza en Elohim cuyo nombre repite siete veces maacutes una vez el

de Adonaiacute al final del salmo

Elementos significativos dan la estructura la repeticioacuten de vv2-3 en vv6-7 con algunas

variantes menores el ritmo marcado por los seis אך (cuatro dirigidos a Dios dos hacia otro

sujeto) y los cambios de pronombres En los vv2-36-812 el salmista habla en 1a persona y

se dirige a Dios en 3a persona En los vv4-59-11 surge un discurso donde irrumpe la 3

a

persona del plural En el v13 el salmista cambia dirigieacutendose a Dios en 2a persona Con

todo destacan dos partes marcadas especialmente por la afirmacioacuten de confianza

126

Cf Iacutebid 272 Para nombrar cada parte empleamos las expresiones laquoconfianza triunfanteraquo y laquoconfianza

suplicanteraquo empleadas por Delitzsch que reflejan la complejidad y verdad de la confianza citado en Luis Alonso

Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 438 127

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II (Salamanca Siacutegueme 1995) 28 128

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 823 129

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 553

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

26

La estructura es la siguiente 130

1Tiacutetulo

2-51a parte

2-3Afirmacioacuten de confianza

4-5Denuncia de la actitud de los enemigos

6-132a parte

6-8Renovacioacuten de la afirmacioacuten de confianza

9-13Exhortacioacuten

337 Salmo 91

En el Sal 91 el orante expresa que encuentra seguridad proteccioacuten y fortaleza en Dios

para atravesar la totalidad de los ataques que puede traer la vida porque confiacutea en Eacutel

Este salmo presenta cambios de voces El debate entre los exeacutegetas sobre la identidad de

cada cual estaacute en el origen de muchas de las interpretaciones sobre su contexto y contenido

Algunos autores131

consideran que se trata de una persona que penetra en el aacutembito del templo

donde entran en diaacutelogo varias personas (orante sacerdote(s) yo comunidad) El orante

podriacutea ser una persona enferma o que ha sido curada alguien que viene a rezar al templo y

encuentra seguridad en la presencia divina o alguien que viene a refugiarse ejerciendo su

derecho de asilo Otros autores132

consideran tal como lo hacemos que atendiendo al tema y

desarrollo solamente podemos afirmar que el salmo es el acto de confianza en Dios de un

orante Una confianza que se afirma ante la conciencia de la complejidad del mal (fiacutesico y

moral) y de otros que son fuentes de miedo y angustia

El cambio de voces marca la estructura (vv1-2 3-13 14-16) sin embargo es posible

elaborar la estructura tambieacuten desde la expresioacuten de confianza y la experiencia de Dios como

refugio proteccioacuten (vv1-29) El Sal 91 forma asiacute un diacuteptico (vv1-8 9-16) fundamentado en

paralelismos temaacuteticos133

La estructura es la siguiente

1-81a parte

1-2Afirmacioacuten de confianza

3-8Motivacioacuten de la confianza proteccioacuten divina

9-162a parte

130

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 548 Hans-Joachim Kraus lo estructura en dos partes que se

mantienen aquiacute (2-8 Afirmacioacuten de confianza 9-13 Exhortacioacuten a la comunidad) en Los Salmos II 27 131

Gunkel Schmidt Mowinckel Kraus citados en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 331-333 Cf Alphonse

Maillot y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II (Genegraveve Labor et Fides 1966) 248-250 132

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II (Estella Verbo Divino 1993) 1185 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David II (Paris Cerf 2008) 855-864 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi II (51-100) (Bologna

Dehoniane 1985) 438 133

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 857 El anaacutelisis prosopoloacutegico realizado por Schoumlkel recoge

elementos similares cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1186

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

27

9aReafirmacioacuten de la confianza

9b-13Segunda motivacioacuten de confianza y reafirmacioacuten de la proteccioacuten divina

14-16Promesa divina en forma de oraacuteculo

338 Salmo 121

En el Sal 121 el orante caminante pregunta por el origen de su auxilio Ante lo que

vive presenta a Yahveh como su hacedor y guardiaacuten en Eacutel confiacutea

Este salmo forma parte del libro V del Salterio y de la coleccioacuten de los salmos שיר למעלות

Algunos autores considerando el tiacutetulo como marco ven en el Sal 121 un canto antes de la

salida hacia Jerusaleacuten El orante se cuestionariacutea y ofreceriacutea la respuesta de quien empieza el

camino deseando recorrerlo sin caiacutedas ni peligros pero consciente de sus riesgos El cambio

de pronombres en el v3 da pie a distintas interpretaciones Kraus Schmidt y Gunkel sugieren

un diaacutelogo entre un peregrino y un sacerdote a la puerta del santuario otros lo consideran

como un acto cultual Kraus matiza afirmando la posibilidad de que este diaacutelogo lituacutergico

laquohaya logrado la forma estilizada de un caacutentico de confianza para el peregrino que regresa a

casaraquo134

Sin circunscribir el salmo a este marco histoacuterico y cultual consideramos que se

presta a ser puesto en boca de un orante que emprende un camino Un diaacutelogo se refleja en los

cambios de pronombres entre vv1-2 en primera persona y vv3-8 en segunda Las opiniones

de los comentaristas oscilan entre un diaacutelogo entre el orante y un interlocutor (sacerdote o

responsable de la liturgia) o un soliloquio135

En ambos casos ante la pregunta inicial del

salmista y su confesioacuten de confianza en Yahveh (vv1-2) se da paso a un desarrollo de la

respuesta en forma de promesa Esta le lanza en el camino de la vida motivado por el

principio teoloacutegico de que Dios es su guardiaacuten (v4) principio clave en la historia de Israel

El Sal 121 es una expresioacuten de confianza El eje del salmo la raiacutez שמר repetida 6x se hace

raiacutez de la experiencia personal y la confianza del orante en su Dios quien le guarda de laquotodo

malraquo (v7) En la segunda parte del salmo el verbo שמר aparece 3x en participio (vv3-6) y 3x

en yiqtol (vv7-8) lo que permite separarlo en dos partes que contienen cada una dos veces el

nombre divino El Dios Creador buscado con los ojos fortalecioacute su pie y su נפש siendo el

guardiaacuten que le otorga seguridad y confianza para avanzar en la senda de la vida

La estructura es la siguiente 136

1aTitulo

1b-2 1a parte Pregunta y afirmacioacuten de confianza

1bPregunta retoacuterica del orante

2 Confesioacuten de confianza

3-8 2a parte Respuesta Yahveh guarda al orante

3-6Yahveh guardiaacuten impide resbalar

7-8Yahveh guardaraacute de todo mal

134

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630 135

Cf David G Barker The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac 152 (April-

June 1995) 166-170 136

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1176

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

28

339 Salmo 125

Como el anterior el Sal 125 es uno de los cantos graduales (Sal 120-134) resuena como

un aliento para la comunidad una invitacioacuten a confiar en medio de la opresioacuten y las

dificultades que ponen a mal la relacioacuten con Dios

El salmo ofrece elementos que podriacutean responder a varias situaciones histoacutericas de ahiacute

surgieron distintas hipoacutetesis El v3 evoca un contexto de opresioacuten y lleva a suponer una eacutepoca

de dominio extranjero Kraus137

por el estilo y el conjunto de las ideas lo asocia a los

tiempos despueacutes del destierro y al ciacuterculo de los sadiqim sadot que buscaron mantenerse fieles

a Yahveh considerados como los heredados de la tierra (Is 5713 6021) Schoumlkel138

deja

abierta la pregunta de la eacutepoca iquesteacutepoca persa y actitud del Cronista que antepone la oracioacuten a

las armas iquestEacutepoca del dominio seleacuteucida bajo Antioco III o Antioco IV Vesco139

considera

que se supone que Israel vive bajo la autoridad de un poder extranjero persa o griego y refleja

la profundidad de la fe israelita tras el exilio Ante tal dominacioacuten se afirma la confianza en

Dios que no decepciona Eacutel protege y vela por Jerusaleacuten

El Sal 125 tiene relacioacuten expliacutecita con los cantos de subidas (Sal 120-134) por la

referencia a Jerusaleacuten (a quien se atribuye el nombre ldquoSioacutenrdquo) y a siacutembolos y temas

recurrentes la montantildea la paz el bien el gozo lo que permanece no vacila dura el corazoacuten

recto que no es orgulloso y la marcha

El Sal 125 es un caacutentico de confianza de la comunidad En un contexto de opresioacuten

afirma que esta relacioacuten permanece siempre que Dios actuaraacute conforme a la confianza puesta

en Eacutel La exhortacioacuten de paz transmite coacutemo esta relacioacuten permite vivir a quien confiacutea

La estructura es la siguiente 140

1aTiacutetulo

1b-2Estabilidad y proteccioacuten de Yahveh

3Dificultades y peligros que plantean problema

4-5Solucioacuten desde la peticioacuten dirigida a Yahveh y expresioacuten de paz

3310 Salmo 131

El Sal 131 es un breve canto individual que se abre a una dimensioacuten colectiva En eacutel las

expresiones de confianza reflejan la espera en un Dios cuyas acciones tienen relacioacuten con el

misterio vivida con humildad en el silencio y la serenidad

Su brevedad y contenido no permiten relacionarlo con una situacioacuten determinada Kraus

formula la hipoacutetesis de que podriacutea proceder de los ciacuterculos de los צדיקם de la comunidad de

despueacutes del destierro por la postura de quien se situacutea bajo la proteccioacuten y ayuda de Yahveh141

137

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 654-655 138

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1497 139

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1197 140

Cf Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009) 197 Hans-Joachim Kraus Los

Salmos II 655-656 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1195 141

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

29

Botha considera que fue escrito durante o para un tiempo de crisis personal y nacional

invitando a esperar en Yahveh desde la humildad confianza y paciencia142

No son pocos los

autores que consideran que este salmo pudo ser pronunciado por una mujer y nos sumamos a

tal hipoacutetesis143

En el AT se encuentran otras oraciones de mujeres que evocan el tema del

nacimiento la experiencia de ser madre y vinculan esta vivencia con su relacioacuten con Dios144

En este salmo aparecen teacuterminos que encuentran paralelos con otras oraciones de autoriacutea

femenina145

encontramos tambieacuten en el v2 el relato de una experiencia con Dios claramente

vinculada con la experiencia de maternidad y crecimiento de un hijo finalmente el tono de

humildad y la cierta dependencia y sumisioacuten evocadas sugieren un eco de la condicioacuten social

que las circunstancias de entonces forzaban a vivir a las mujeres

El Sal 131 es sin duda un canto de confianza individual La actitud de la orante es modelo

de quien ha reconocido a Yahveh como fuente de todo bien y plenitud del ser y se propone a

Israel como laquomodo de ver comprender y vivir la existenciaraquo146

En el salmo el nombre de Yahveh forma una inclusioacuten (vv13) Los vv1-2 forman un

diacuteptico para reflejar su actitud de confianza de forma negativa al principio y positiva a

continuacioacuten El uacuteltimo versiacuteculo sirve de conclusioacuten en una exhortacioacuten que extiende la

experiencia individual a la comunidad

La estructura es la siguiente 147

1Tiacutetulo

1-2Declaracioacuten de confianza

3 Exhortacioacuten de confianza en Yahveh dirigida a Israel

En siacutentesis esta familia de salmos tiene su singularidad la confianza como tema central

el tono sereno cierta estructura comuacuten auacuten contando con elementos que la vinculan a otros

geacuteneros literarios En ellos la confianza aparece como raiacutez y horizonte de cada uno de estos

salmos Cada uno es una oracioacuten que refleja una vivencia uacutenica No obstante tienen una

experiencia creyente comuacuten en medio de situaciones adversas aparecen expresiones de

confianza en Dios Tal confianza se presenta asiacute como un hilo que apela a ser desmenuzado y

analizado de forma transversal

142

El autor sugiere que el Sal 131 representa una alternativa a la postura de los lamentos pre-exiacutelicos invitando

en un contexto similar a la humildad y espera en Yahveh cf Phil J Botha To honour Yahweh in the face of

adversity A socio critical analysis of Psalm 131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533 143

Sobre esta hipoacutetesis cf Patrick D Miller 239-243 Julio Trebolle Salmos de mujeres EstBib 57 (1999)

665-682 Julio Trebolle y Susana Pottecher 26 Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo

Testamentordquo en La Biblia libro de contemplacioacuten dir Roacutemulo Cuartas (Aacutevila CITeS-Monte Carmelo 2010)

149-186 144

Cf Patrick D Miller 233-234 145

Cf entre otros el anaacutelisis terminoloacutegico ofrecido por Julio Trebolle que detalla los paralelismos entre el Sal

131 y dos oraciones de mujeres 1Sm 21-10 y Lc146-55 en ldquoSalmos de mujeresrdquo 670 146

Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo 184 147

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1227

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

30

Conclusiones

A lo largo de este primer capiacutetulo nos fuimos adentrando progresivamente en el libro de

los Salmos desde lo maacutes general hacia enfocar la mirada en el tema de la confianza presente

en algunas de sus paacuteginas

El libro de los Salmos como Palabra de Dios es el marco amplio de este estudio Su

composicioacuten proporciona claves de comprensioacuten baacutesicas para entrar a continuacioacuten en

detalle en cada una de sus piezas Destacamos la necesidad de tener en todo momento un

amplio horizonte de anaacutelisis para no encerrarlas en un contexto o situacioacuten fija Su ser parte

del conjunto de la BH compuesto en la eacutepoca y cultura del Antiguo Oriente proacuteximo nos

llevaraacute a tener en cuenta este contexto amplio

La gran humanidad que contienen las paacuteginas del Salterio constituye una de sus riquezas

Los uacuteltimos editores probablemente lo comprendieron y cuidaron su legado Su presencia en

el canon pone de relieve la importancia dada a la oracioacuten por un pueblo creyente y la

invitacioacuten a recibirles como don y posibilidad de madurar en la relacioacuten con Dios Los Salmos

son asiacute oraciones un modo de relacioacuten con la divinidad marcado por el diaacutelogo el lenguaje

y sobre todo anclado en la certeza de la existencia de una relacioacuten dialoacutegica La oracioacuten se

revela por tanto como un acto baacutesico de confianza una apertura a un tuacute que es posibilidad

para que Dios pueda fraguar al creyente transformaacutendolo desde dentro

Esa confianza es una de las teselas del mosaico de sentimientos presente en el Salterio

Su presencia es tan significativa que llega a ser el hilo comuacuten de una familia de salmos Diez

salmos de confianza que constituyen el marco maacutes especiacutefico de nuestro y en los cuales

ahondamos la experiencia relacional de la que el texto nos permite ser testigos

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

31

CAPIacuteTULO II

El rostro del orante que confiacutea en Dios

Introduccioacuten

laquoבזאת אני בוטח raquo

laquoen (todo) esto yo sigo confiadoraquo

(Sal 273)

La oracioacuten es encuentro y diaacutelogo entre el yo del orante y el tuacute de Dios En varios

salmos de confianza como en el Sal 273 el verbo confiar se escucha en los labios del que

reza iquestQuieacuten es este yo que pronuncia tal afirmacioacuten de confianza iquestQueacute rasgos perfilan el

rostro de este orante Estas preguntas orientan este segundo capiacutetulo

Los Salmos son criaturas poeacuteticas brotan de una experiencia de fe a la vez uacutenica y

universal abierta a ser encarnada por otro orante Que otro corazoacuten pueda reconocerse en el

yo del poema apunta a esa comuacuten humanidad Desde ahiacute cada ser humano es representante

individualizado inmerso en su contexto e historia particular de la naturaleza humana1

Respetando la naturaleza personal y subjetiva de cada situacioacuten vital evocada en los salmos de

confianza descubrimos semejanzas objetivas en los significados y sentimientos

Concretamente la confianza se desvela como actitud y sentimiento comuacuten Por ello analizar

estas oraciones nos permite perfilar un rostro del orante que confiacutea en Dios

No podemos adentrarnos en la vivencia del orante y su relacioacuten con Dios al margen de su

cultura El sistema social reflejado en las palabras de los salmistas es distinto al nuestro Eso

conlleva establecer las claves culturales que rigen el mundo mediterraacuteneo antiguo y por tanto

la realidad del salmista Destacamos tres fundamentales La primera son las nociones del

honor y la verguumlenza2 Constituyen un paraacutemetro de referencia en cuanto al comportamiento

de las personas y los grupos El honor consiste baacutesicamente en el valor que tiene una persona

por la reivindicacioacuten de su propio valor maacutes el que le otorgan los demaacutes El honor se puede

ganar o perder (es cuando aparece la nocioacuten de verguumlenza) Eso da lugar a una continua lucha

por la reputacioacuten en la que las interacciones y los bienes se convierten en algunos de los

medios principales para asegurar o adquirir honor La segunda clave cultural es la

personalidad diaacutedica Es esencialmente una persona inmersa y orientada hacia otrootros

Necesita de otro para conocerse en realidad se vive desde la interrelacioacuten interioriza lo que

1 Cf Bruce J Malina El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea cultural (Estella

Verbo Divino 2007) 21 2 Cf Bruce J Malina 45-83 Carmen Yebra No habiacutea hecho nada vergonzoso (Dn 1363) Honor y verguumlenza

valores centrales de la cultura mediterraacutenearaquo Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 6-7

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

32

recibe de otro y considera necesario vivir conforme a lo que otros esperan de ella3 La tercera

es la comprensioacuten de la persona como un ser unitario una totalidad dotada de בשר נפש y רוח4

En esta concepcioacuten antropoloacutegica fundamental5 no caben los dualismos dimensiones

corporales y espirituales estaacuten profundamente enlazadas En los salmos de confianza aparece

2x בשר (Sal 169 272) y 8x נפש (Sal 111 1610 233 6226 1217 1312 (x2)) Para

describir la personalidad de este ser unitario los autores biacuteblicos recurren casi siempre a un

modelo de tres zonas que relaciona las partes del organismo humano y sus actividades

correspondientes6 A la zona del pensamiento corresponden las reacciones interiores

(pensamiento inteligencia voluntad afectos etc) A ella se asocian oacuterganos como el corazoacuten

y los ojos y los verbos vinculados ver conocer entender pensar recordar elegir sentir

considerar mirar A la zona del lenguaje se relacionan los oacuterganos como la boca los oiacutedos

la lengua los labios con sus verbos correspondientes hablar decir oiacuter escuchar llamar

invocar preguntar cantar bendecir A la zona de la accioacuten pertenecen las manos y los pies

con sus partes y sus acciones hacer actuar llegar ir caminar etc asiacute como algunas maacutes

especiacuteficas construir danzar ofrecer sacrificios Estos tres niveles actuacutean juntos No

obstante cada cual tiene su funcioacuten y participa de la vitalidad del ser Si su cohesioacuten y

armoniacutea es factor de equilibrio para la persona es evidente que cualquier desviacioacuten

disfuncioacuten o atasco es posibilidad de desequilibrio y dantildeo contra siacute mismo y contra con

quienes se convive Solamente con una verdadera libertad el individuo podraacute ser duentildeo de

estas tres zonas y ser una persona completa libre Un ideal que en la Biblia se aplica

uacutenicamente a Dios Estas categoriacuteas fundamentales de antropologiacutea cultural ofrecen un marco

vivo para el anaacutelisis de los salmos Abren pistas de atencioacuten a los movimientos y cambios asiacute

como al margen de accioacuten y transformacioacuten que tiene el orante en su forma de vivirse en

relacioacuten con otros y con Otro

Con todo ello podemos situarnos ante los textos enfocando nuestra mirada hacia el

orante Partiremos de los datos que ofrecen los salmos ensanchamos su sentido a la luz del

AT y cuando el teacutermino lo requiere incrementaremos el anaacutelisis de datos del contexto todaviacutea

maacutes amplio del Antiguo Oriente El capiacutetulo se estructura en tres partes En primer lugar

destacamos los teacuterminos y las imaacutegenes mediantes los que se nombra el orante subrayando en

cada uno su dimensioacuten relacional A continuacioacuten examinamos quieacutenes son los otros

evocados en sus oraciones y que le afectan adversidades propias de la vida misma fuentes de

tensioacuten y conflictos Por uacuteltimo analizamos el significado del verbo que sintetiza su opcioacuten

ante ellos confiar y ahondamos en coacutemo esta actitud y sentimiento moviliza su persona

coacutemo actuacutea piensa y siente

3 Cf Bruce J Malina 88-96

4 Sobre el sentido de cada uno de estos teacuterminos a los que recurrimos a lo largo de nuestro estudio nos basamos

en Hans Walter Wolff Antropologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2017) 25-61 y Pierre

Mourlon El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 (Estella Verbo Divino 1988) 5-7 5 Cf Juan L Ruiz de la Pentildea Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental (Santander Sal Terrae

1988) 19-26 Hans Walter Wolff 20 6 El modelo que seguimos se basa en Bernard de Geacuteradon Le coeur la langue les mains (Clamecy Descleacutee de

Brouwer 1974) Veacutease tambieacuten Bruce J Malina 96-101 Pierre Mourlon 8-19

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

33

1 UN SER EN RELACIOacuteN

El orante de los salmos de confianza tiene una personalidad diaacutedica se vive desde la

relacioacuten Esto marca su identidad Los Salmos son oraciones palabras de la persona o

comunidad ante su Dios en ellos resuenan teacuterminos y aparecen imaacutegenes que aluden a la

manera en la que el orante se vive dice quieacuten es y coacutemo se concibe en relacioacuten a Dios En

esta parte rastreamos estas claves esparcidas en los salmos de confianza En ellas se perfila

el rostro de un sujeto leal confiado e iacutentegro ante el Dios en quien confiacutea7 reconocieacutendose

tambieacuten en toda humildad como ser que anhela y necesita a su Dios

11 NOMBRARSE ANTE OTRO Y OTROS

Los salmos son oraciones del pueblo de Israel cuyo lenguaje era comprensible para la

mentalidad hebrea Los salmistas usan teacuterminos relacionales para nombrarse justo fiel tu

siervo los rectos de corazoacuten los buenos y los que confiacutean en Yahveh Desde el sentido de la

personalidad diaacutedica sabemos que el individuo se vive como parte de un colectivo y que eacutel

mismo refleja su grupo8 Esta clave antropoloacutegica permite leer el yo o el nosotros de los

Salmos no soacutelo como oraciones individuales o colectivas sino como posibilidades de

descubrir en cada uno tanto a un individuo como a un grupo Entendemos asiacute que el orante

se nombre a eacutel mismo con los teacuterminos en plural

111 El justo (יק (צד

En los salmos de confianza el adjetivo masculino צדיק aparece cuatro veces referido al

orante En el AT צדיק es un teacutermino fundamental (206x en el AT 52x en Sal)9 vinculado a

la justicia (צדקה צדק) un concepto de relacioacuten o referencia No se es justo en relacioacuten a una

norma sino viviendo la fidelidad a la comunioacuten en una relacioacuten de alianza y juriacutedica El

adjetivo se emplea tambieacuten para Dios uso que profundizamos en el tercer capiacutetulo

Sal 113

v5a

3Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo (צדיק) iquestqueacute hace

5Yhwh examinaraacute al justo (צדיק)

Sal 1253 (2x) Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de los justos

sus manos a la (הצדיקים) para que no tiendan los justos (הצדיקים)

injusticia

En el Sal 113 el adjetivo singular estaacute sustantivado y sirve de sujeto a la pregunta que lo

sigue Algunos autores10

consideran que el justo del v3 puede tambieacuten ser Yahveh

basaacutendose por una parte en la imagen de los cimientos como fundamentos de la tierra de la

creacioacuten de Dios cuyo derrumbamiento lleva a dirigirle a Eacutel la pregunta por el sentido y por

7 Cf Patrick D Miller 123-124

8 Cf Bruce J Malina 90-93

9 Klaus Koch צדק en DTMAT II 639-668

10 Veacutease por ejemplo Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 124-125 laquoNo se trata de un justo cualquiera sino del Justo

por excelencia Asiacute se deduce del contexto inmediato (v 3a) y del contexto saacutelmico Yahveacute es justo proclama el

v7raquo

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

34

otra parte en la relacioacuten con el versiacuteculo final laquoCiertamente es justo (צדיק) Yhwh la justicia

amaraquo (v7) Consideramos sin embargo que el justo del v3 es el salmista (צדקה)11

En primer

lugar porque el v1 empieza en 1a persona es el orante quien se refugia en Dios y empieza el

diaacutelogo o soliloquio que caracteriza el salmo introduciendo ya una pregunta sobre su propia

postura La pregunta del v3 puede ser considerada como el paso siguiente de esta primera

interrogacioacuten del salmo (v1) el orante ha elegido refugiarse en Dios no huir pero todo se

derrumba y se cuestiona por lo que auacuten puede hacer En segundo lugar porque el salmista

nombra expliacutecitamente a Yahveh (5x) cuando a Eacutel se refiere (vv 1457) en el v5 afirma

expliacutecitamente que Yahveh es sujeto de la accioacuten dirigida hacia el justo y en v7 Yahveh es

tambieacuten sujeto del ser justo que ama la justicia En el v3 no aparece Yahveh Ademaacutes con la

repeticioacuten del teacutermino justo el v5 se puede interpretar como respuesta de Yahveh a la

pregunta de este justo De ahiacute que en el Sal 11 el salmista hace frente a la adversidad y se

situacutea en contraposicioacuten con el malvado (v5) Como inocente perseguido se refugia bajo la

mirada de Dios vivieacutendose como puesto a prueba (v4) por quien es justo (v7) Esa

correspondencia en el uso del teacutermino tanto para el orante como para Dios refleja la relacioacuten

a la que apela el inocente

En el Sal 1253 encontramos dos veces el sustantivo plural los justos (הצדיקים) El

primero empleado como complemento y el segundo probable repeticioacuten como sujeto Ante la

amenaza del mal (v3) se situacutean en una relacioacuten de confianza con Dios (v1) y evocan la

proteccioacuten de Dios para no tender sus manos a la injusticia (v3)

En el Salterio el uso del teacutermino justo en singular destaca en las suacuteplicas el creyente

pide a Dios corresponder a la justicia divina ser coherente entre su conducta y a la relacioacuten

con Eacutel Una concepcioacuten del curso de la vida que se plasma en la imagen del camino (cf Sal

375-6)12

Ante la dificultad el justo se entrega a la justicia de Dios y confiacutea en su juicio Los

malvados ponen en duda la fidelidad del otsuj a la alianza y levantan acusaciones contra eacutel Su

postura justa haraacute caer las acusaciones que carecen de fundamento y la sentencia destacaraacute

su inocencia13

Empleado en plural los justos estaacuten maacutes directamente relacionados con el

culto son considerados como quienes se mantienen fieles a la comunidad en su forma de vivir

la moralidad y el culto y asiacute atraen bienestar para los que les rodean14

Los teacuterminos relacionados a la raiacutez verbal רעע son los opuestos al teacutermino justo En

ambos salmos aparecen los malvados (Sal 11256) y el cetro de la maldad (1253) En el

Salterio el teacutermino antagoacutenico malvado aparece repetidamente en contraposicioacuten con el

justo (Sal 710 3422 3712 5811 7511 9212-13 1415)

En el AT el uso profano del teacutermino se aplica a la relacioacuten sentildeor-siervo o rey-suacutebdito

que configura un comportamiento de lealtad mutua con proteccioacuten de parte del superior

11

Veacutease tambieacuten la opinioacuten de Kraus que interpreta el Sal 113 como la interrogacioacuten de consejeros sobre lo que

podraacute hacer el orante ldquoel justordquo ante la situacioacuten ldquodesesperadardquo en la que se encuentra Hans-Joachim Kraus

Los Salmos I 319 12

El Sal 375-6 ilustra bien esta relacioacuten hecho-consecuencias si uno dirige su camino hacia Dios su ser justo

resplandeceraacute laquoEncomienda a Yahveh tu camino en El confiacutea y El actuaraacute Y haraacute que cual la luz reluzca tu

justicia y tu derecho igual que el mediodiacutearaquo cf Klaus Koch צדק en DTMAT II 656 13

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 210 14

Klaus Koch 655

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

35

quien espera recibir honradez y fidelidad del otro (cf pe Gn 3033 1 Sam2418 2Sam 154)

Llevado a la relacioacuten con Yahveh aplica al ser justo el sentido de ser fiel a la Alianza

viviendo en comunioacuten con Dios y consideraacutendose protegido por Eacutel (Gn 182325 Ez 18519

2Cr 623 1Re 832 etc) De tal comprensioacuten deriva el tema del justo sufriente que encuentra

vida y salida a su sufrimiento en la suacuteplica y en la apertura y confianza en el Sentildeor15

Por tanto en singular o plural el teacutermino justo hace referencia a la justicia divina y a la

relacioacuten con Dios el Sentildeor con quien busca vivir en coherencia Ante acusaciones y en las

contradicciones de la vida tal identidad es cuestionada y realzada De ella deriva una actitud

vital de espera en la proteccioacuten y actuacioacuten de Dios

112 El fiel (חסיד)

En los salmos estudiados el orante se denomina dos veces con el adjetivo sustantivado

fiel piadosoraquo (32x en el AT 25x en Salraquo חסיד16

) Es un concepto denso estrechamente

vinculado con el segolado חסד que caracteriza en los Salmos en la mayoriacutea de los casos una

cualidad divina17

Aplicado a la persona el adjetivo designa a quien practica y vive de forma

piadosa en comunioacuten iacutentima con el Dios de la alianza entendida su postura como respuesta18

piadosa y fiel a esa חסד divina19

Sal 44 Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel (חסיד) para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque

Sal 1610 Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel (חסידך) ver la fosa

En el Sal 44 el adjetivo fiel hace de complemento indirecto es a quien Yahveh escoge

encuentra relacioacuten con textos del Eacutexodo donde Dios pone a parte פלה para Eacutel La raiacutez (פלה)

separa su pueblo de los demaacutes (Ex 818 94 117 3316) El fiel es asiacute objeto de la eleccioacuten

divina Luego precisa su certeza de que Yahveh escucha su invocacioacuten con teacuterminos propios

del aacutembito oracional En los vv5-6 dos expresiones pronunciadas por el fiel y dirigidas a

terceros hacen tambieacuten referencia al aacutembito del culto y de la piedad laquotemblad y no pecareacuteisraquo

y laquoofreced sacrificios justosraquo La conducta del fiel contrasta con la de los demaacutes vanidad

falsedad y mentira son desviaciones de la vivencia de esa חסד

En el Sal 1610 el adjetivo aparece con el sufijo de segunda persona el salmista se

califica como el fiel de Yahveh a Eacutel se dirige como a un tuacute y desde Eacutel se define El כי que

introduce el versiacuteculo incide en la certeza del fiel en la accioacuten de Dios hacia eacutel no lo dejaraacute ni

le abandonaraacute en manos de la muerte En el Sal 16 el fiel afirma su opcioacuten por Yahveh como

15

Veacutease sobre el tema del justo sufriente Joseacute Luis Elorza 101-154 Roberto Loacutepez Interpelando a Dios en la

soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30 16

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 834 17

Cf Iacutebid 855 18

Iacutebid 845-860 19

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 114 El autor analiza ademaacutes el sentido del teacutermino en plural

Aunque en algunos libros del AT los ḥasicircdicircm se relacionan con un grupo organizado en los Salmos soacutelo

constituyen una categoriacutea moral definida por su relacioacuten a la alianza aspecto que corresponde tambieacuten al uso

que hace del teacutermino en singular en los salmos 4 y 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

36

el uacutenico Dios (v2) y hace referencia a la tierra y la herencia dimensiones que recuerdan la

relacioacuten de alianza de Israel con Yahveh El fiel del Sal 16 es consciente de su viacutenculo

especial con Dios con su alianza y sus imperativos con los que actuacutea en conformidad

En ambos salmos como en el Salterio el teacutermino חסיד apunta al viacutenculo personal con

Dios (Sal 9710 11615 1499) y la obediencia a los preceptos de la alianza tanto al nivel

religioso (Sal 305 5211 326 1329) como al moral (Sal 122 1826 3124) La actitud del

contrasta y se halla en oposicioacuten a la violencia e iniquidad (Sal 431 792 9710) Resalta חסיד

la concepcioacuten seguacuten la cual la relacioacuten con Dios es respuesta a un amor primero a su חסד y el

orante se sabe parte de esta esfera En el Salterio Kraus afirma que este teacutermino traduce laquola

entrega del hombre a Diosraquo20

por la relacioacuten reflejada entre ambos hecha de lealtad

confianza y servicio Dimensiones visibles en las actitudes de los fieles de los Sal 4 y16

113 Tu siervo (עבד)

En los salmos de confianza la expresioacuten laquotu siervoraquo aparece una uacutenica vez en el Sal 279

Un teacutermino que aparece sin embargo maacutes de 800x en el AT y 57x en Sal (entre los cuales 54x

se relaciona con Yahveh)21

Este concepto es relacional y se emplea en el campo semaacutentico

del orden social por su concepto opuesto de sentildeor La denominacioacuten tu siervo en relacioacuten

a Dios asoma como consecuencia de la concepcioacuten israelita de Dios como Sentildeor y se entiende

como una relacioacuten de servicio por sentirse perteneciendo y protegido por Eacutel

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo (עבדך) mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

En el Sal 279 la autodesignacioacuten del orante refleja su estrecha relacioacuten con Dios y el

sufijo de 2a pers subraya su pertenencia Esta calificacioacuten surge en una intensa suacuteplica a

Yahveh por no dejarle soacutelo Se asocia ademaacutes a un reconocimiento de Yahveh como su

auxilio y salvacioacuten Ante las amenazas apela a su condicioacuten de siervo y se dirige confiado a

su Sentildeor Dios es quien busca (v48) desea servir (v6) y serle fiel (v11-12)22

En los Salmos el uso de ldquotu siervordquo no se entiende en una dimensioacuten de sumisioacuten ya que

nunca es el caso en el AT cuando se trata de la relacioacuten con Dios Lo que destaca en el

Salterio es la imagen que la persona tiene de siacute con sus ojos fijos en las manos de su Sentildeor

(1232s) y coacutemo apela y se aferra a Eacutel tanto en expresiones de lamento como de accioacuten de

gracias (Sal 3423 6937 1131 135114)

En el AT son llamados siervo de Dios figuras a quienes corresponde una misioacuten para

su pueblo Moiseacutes (Ex 1431 Jos 1271315 etc) los patriarcas (Ex 3213 Dt 927 Gn

2624 Sal 105642 etc) David (2Sam 318 1Re 113 etc) los profetas a partir del exilio

(1Re 1418 2Re 171323 etc) No podemos detallar maacutes la figura del Siervo de Yahveh en

Isaiacuteas nos limitamos a subrayar las dimensiones de servicio la estrecha relacioacuten con Dios el

sufrimiento y su honda confianza en Dios que se torna en posibilidad para que actuacutee Yahveh

20

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 212 21

Claus Westermann עבד en DTMAT I 239-262 22

cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 515

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

37

en eacutel y que su entrega sea salviacutefica23

Asiacute para el salmista denominarse como laquotu siervoraquo

tiene sin duda reminiscencias de la tradicioacuten de la que forma parte aunque no podamos saber

hasta queacute punto se aplica tal teacutermino

114 Los rectos de corazoacuten ( רי־ ש לבי )

En los salmos de confianza encontramos tres referencias con matices en su uso a laquolos

rectos de corazoacutenraquo En ambos salmos se emplea el adjetivo masculino 119) ישרx en el AT

24x en Sal) En el AT la raiacutez ישר tiene originalmente el sentido concreto de laquoser derechoraquo

(opuesto a torcido) y su sentido es fundamentalmente el de laquoser rectoraquo (opuesto a laquomalo

falsoraquo o semejantes) El adjetivo estaacute vinculado al oacutergano del corazoacuten24

Este es el centro y el

todo de la interioridad de la persona la sede de las emociones la afectividad la inteligencia y

los pensamientos Es fuente de recuerdos y memoria y centro de proyectos y opciones

decisivas En la relacioacuten con Dios el corazoacuten de la persona tiene una doble posibilidad

abrirse (unificaacutendose y comprometieacutendose en su camino) o cerrarse (negaacutendose a crear a

confiar y seguir su propio camino) Veamos el uso de la expresioacuten en los Sal 11 y 125

Sal 112 2Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco ya han

colocado las flechas sobre la cuerda para disparar en la

oscuridad a los rectos de corazoacuten (לישרי־לב)

v7 7Ciertamente es justo Yhwh la justicia ama

los rectos (ישר) veraacuten su rostro

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten (ישרים בלבותם (ול

En el Sal 11 encontramos dos referencias En el v2 aparecen los ישרי־לב laquorectos de

corazoacutenraquo Luego en el v7 ישר estaacute en singular en el TM no obstante lo interpretamos como

un colectivo por el verbo siguiente en plural y por la relacioacuten posible con los ישרי־לב (v2) A

los rectos que se saben bajo la mirada de Yahveh (v4) cuando se establece la justicia les

corresponde la visioacuten divina (v7) A la luz del sentido del corazoacuten es plausible que la

persona recta de corazoacuten sea la que se sienta profundamente transparente ante Dios pues para

Eacutel no estaacute oculto su mundo interior (pe Sal 13923) Es maacutes apunta a una persona abierta

ante la accioacuten divina y que plantea sus decisiones vitales desde la relacioacuten con su Dios En el

Sal 11 apareciacutea tambieacuten la denominacioacuten de justo Ambas se entrelazan y reflejan a un orante

que se vive totalmente en referencia a Dios decidiendo a su luz coacutemo actuar abrieacutendose a su

juicio y esperando en Eacutel Ambas tambieacuten comparten a los malvados como oponentes

En el Sal 1254 la foacutermula presenta un ligero cambio respecto a la del Sal 112

escribiendo לישרים בלבותם en vez de לישרי־לב En esta oracioacuten colectiva el orante emplea otras

tres denominaciones que probablemente estariacutean vinculadas aunque cada una con matices

propios La primera es el participio laquolos que confiacuteanraquo en Yahveh que abre el canto expresioacuten

23

Claus Westermann עבד en DTMAT I 253-256 Cf un estudio detallado sobre la consolacioacuten en DtIs y el

siervo de Yahveh en Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en

Deuteroisaiacuteas (Roma Gregorian amp Biblical 2010) 117-325 24

El corazoacuten (לב) es el concepto antropoloacutegico maacutes frecuente en el AT (x853 de la cuales 137x en Sal) Cf

Hans Walter Wolff 63-86

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

38

que da el tono y tema del salmo La segunda es la referencia a los justos una relacioacuten comuacuten

en el Salterio (Sal 3211 3311 6411 9711 etc) La tercera es la expresioacuten laquolos buenosraquo

relacioacuten tambieacuten frecuente en el AT (Dt 618 Jos 925 1Sam 1223 2Re 103 Sal 258 etc)

En el Sal 1255 los rectos tienen como antagonistas a laquolos que se inclinan hacia sendas

tortuosasraquo y laquolos que hacen iniquidadraquo En otras palabras quienes van por caminos

torcidos posiblemente contrarios al derecho y la justicia Quienes tambieacuten probablemente

no tienen como los rectos de corazoacuten el corazoacuten abierto y dispuesto a que Yahveh les haga

caminar por Sus sendas

En el AT25

la expresioacuten laquolos rectosraquo es propia del lenguaje de los Salmos y del sapiencial

(Sal 331 10742 Job 47 Prov 2721 etc) La foacutermula laquorectos de corazoacutenraquo en plural es

caracteriacutestica de los Salmos (Sal 711 112 3211 3611 6411 9415 9711 cf 1254) Esta

denominacioacuten viene de la raiacutez ישר laquoser derecho rectoraquo su sentido traslaticio laquoser justoraquo

encuentra ademaacutes en acadio ugariacutetico y fenicio el sentido de laquohonradoraquo laquohonradezraquo Los

conceptos antagoacutenicos a laquorectosraquo son sobre todo בוגדים laquotraidoresraquo (Prov 1136 2118) y

malvadosraquo (Prov 1111 126 1411 158 2129)raquo רשעים

Por tanto el recto de corazoacuten tendraacute ciertamente esta caracteriacutestica de ser reconocido

como quien tiene el corazoacuten abierto a la accioacuten de Dios acoge su mirada le obedece sigue su

voluntad y va por el camino recto El matiz de la honradez que sentildeala su sentido traslaticio en

una sociedad basada en el honor nos da un indicio de la importancia del concepto de rectos a

nivel personal y sobre todo ante los otros

115 Los buenos (טובים)

En uno de los salmos de confianza el orante emplea la expresioacuten colectiva laquolos buenosraquo

Hace uso del adjetivo sustantivado que proviene de la raiacutez טוב El adjetivo su uso maacutes

frecuente estaacute documentado 559x en el AT y 68x en Sal En el AT26

el aacutembito de empleo del

adjetivo טוב es muy extenso si el adjetivo no es atributo de un sustantivo significa laquobuenoraquo27

En los salmos estudiados aparece tambieacuten aplicado a Dios cualidad divina que analizamos en

el tercer capiacutetulo

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos (לטובים)

y a los que son rectos en su corazoacuten

En el Sal 125 el orante evoca el colectivo de los buenos tras suplicar a Yahveh hacer el

bien Es significativo que pida a Dios realizar el bien para quienes son laquobuenosraquo Por una

parte esto evoca la loacutegica de la retribucioacuten y la certeza del orante de recibir lo que

corresponde a su modo de vivir Por otra parte refleja el viacutenculo que realiza entre lo que es y

el ser de Dios y asiacute su anhelo de correspondencia divina Por ello es posible que el orante se

considere como bueno como quien vive buscando asemejarse a este rasgo divino Maldad

injusticia y actuar con iniquidad (vv35) contrastan con este rasgo del salmista

En el AT en sentido religioso moral las afirmaciones construidas con טוב hacen

referencia a la vida y especialmente a una vida entendida como posible dentro de unas

25

Cf Gerhard Liedke ישר en DTMAT I 1085-1089 26

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel טוב Dizionario di Ebraico Biblico (Milano San Paolo 2013) 311

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

39

normas28

Por ello es significativo en la sabiduriacutea la importancia de ensentildear y saber elegir el

camino de la vida de lo bueno (cf Prov 29-21) una senda caracterizada por la justicia y el

derecho La tradicioacuten profeacutetica profundizaraacute en la idea de que la vida pertenece y es

concedida por el Dios vivo (cf Am 541415) y se halla estando en comunidad con Eacutel

mantenieacutendose dentro de sus estatutos

Por tanto el rasgo de bueno en el Sal 125 viene a sumar a las otras denominaciones

presentes en este los que confiacutean en Yahveh los justos y los rectos de corazoacuten טוב aporta el

matiz de ese deseo de vivirse seguacuten el ser de Dios orientaacutendose hacia la vida practicando la

justicia caminando seguacuten las normas de su pueblo y confiando recibir bien de parte de Dios

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה)

En los salmos de confianza encontramos una denominacioacuten uacutenica en el AT laquolos que

confiacutean en Yahvehraquo Se construye con בטח en participio + ב + nombre divino La raiacutez בטח

propia del acto de confiar evoca el apoyo que se pone en otro y constituye un acto que da

fundamento firme a la existencia analizamos este verbo en la uacuteltima parte del capiacutetulo

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh (הבטחים ביהוה)

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el sintagma empleado para describir el colectivo pone de relieve el objeto

de la confianza Yahveh En Eacutel se deposita la confianza Una postura que da el tono y tema

del salmo Como parte del colectivo el orante se compara con el monte Sioacuten lugar elegido

por Dios y donde habita las dos caracteriacutesticas nombradas por el orante destacan su

estabilidad duradera En el salmo laquolos que confiacutean en Yhwhraquo es la primera de las cuatro

expresiones relacionales nombradas justos buenos rectos en su corazoacuten (vv35) Tal vez

podemos considerarla como un fundamento yu horizonte de su identidad desde el que se

entiende todo lo que viene a continuacioacuten en el salmo En el v3 el salmista evoca el peligro

de ver reposar el cetro de la maldad posible referencia a una dominacioacuten extranjera29

y el

riesgo asociado de que otros poderes o dioses se impongan en este caso sobre Israel (v5)

Finalmente recalcamos el contraste entre el primer y el uacuteltimo versiacuteculo evidenciado por el

uso de los participios la estabilidad de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo contrasta con los que laquose

inclinan hacia sendas tortuosasraquo (v5) y seraacuten considerados como impiacuteos condenados como

siempre lo son en el Salterio laquolos que hacen iniquidadraquo (Sal 144 3613 643 etc)

En el AT el participio plural laquolos que confiacuteanraquo (6x) aparece en casos donde se critica y

advierte a quienes no ponen su confianza en Dios sino en el Faraoacuten (Jer 4625 2Re 1821 = Is

366) en las riquezas (Sal 479) o en los iacutedolos (Is 4217)

Por tanto ser de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo alude a una opcioacuten por mantenerse firme en

el uacutenico Dios de Israel Desde Eacutel se define el orante y asiacute se posiciona ante otros poderes que

podriacutean afectarle El salmista suma a este rasgo de su personalidad el valor de caminar por

sendas de justicia abrirle su corazoacuten y esperar en Eacutel Una forma de vivirse que le permitiraacute

desear la paz sobre Israel (v5)

28

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 912 29

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196-1197

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

40

12 IMAacuteGENES QUE PERFILAN SU ROSTRO

En poesiacutea las imaacutegenes son un modo de expresioacuten probablemente menos directo y

asequible a primera lectura pero con mayor capacidad evocadora inspiradas en la realidad

conocida apuntan a algo maacutes En la cultura del mundo antiguo donde la dimensioacuten maacutes

individual e iacutentima puede quedar fuera30

consideramos estas imaacutegenes como reflejos de esta

autoconciencia individual que nos acercan a su dimensioacuten maacutes iacutentima laquoCon la imagen

comprendioacute el autor en imagen se expresoacute y la imagen es lo que quiere decirraquo31

por tanto

analizamos estas cinco imaacutegenes expliacutecitamente nombradas partiendo de su sentido maacutes

literal e intentando descubrir la visioacuten de siacute transmitida por el orante

121 Como el monte Sioacuten

La primera imagen que analizamos nos permite enganchar con la parte anterior La

imagen del monte Sioacuten (20x en el AT 6x en Sal) es la comparacioacuten que se aplica en el Sal

125 a laquolos que confiacutean en Yhwhraquo mediante la preposicioacuten כ Manejamos aquiacute dos elementos

por una parte el monte siacutembolo vinculado a la divinidad y a la consistencia y estabilidad por

otra Sioacuten el lugar creador y habitado por Dios La imagen nos lleva a entrelazar su sentido

topograacutefico y religioso

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten (כהר־ציון)

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el monte Sioacuten es sujeto de dos verbos no vacilaraacute permaneceraacute Al igual

que los montes es el lugar que evoca la estabilidad y proteccioacuten otorgada por Dios (v2) de

manera muy particular el monte Sioacuten lo es tambieacuten

En el Salterio el monte Sioacuten es el lugar donde se situaba el templo donde Dios afianzoacute

Jerusaleacuten la ciudad santa (Sal 466 489 7869 8715) Por ser lugar originado y regido por

Dios es inconmovible (Sal 931 9610 1045) y en ello reside su fortaleza y hace de eacutel

siacutembolo de estabilidad eterna Esta dimensioacuten se confirma en el AT donde destaca como

morada de Yahveh (pe Is 45 818) lugar protegido por Eacutel y destinatario de su intervencioacuten

salvadora (pe Is 127 3149 Am 12 2Re 1931 Miq 47)

En los Salmos el uso de monte Sioacuten apunta tambieacuten a otra dimensioacuten relacionada con

la topografiacutea del lugar32

En ellos cuando se hace referencia al monte de Sioacuten (Sal 48312

742 7868 1333) el monte sagrado (Sal 26 35 151 433 462 999) o el monte de

Yahveh (Sal 243) no siempre se hace referencia al recinto del templo sino a toda la cima de

la colina donde estaba ubicado Este monte era en realidad una colina discreta menos alta

que los montes de alrededor Situaacutendose a sus pies podiacutea parecer un monte por el desnivel

existente entre las murallas y la cima (unos 100 o 130 metros) El monte Sioacuten fue el lugar

elegido por Yahveh para morar (Sal 912 742 etc) este lugar humilde es el que considera

como hermoso (Sal 483) y al que amoacute (Sal 7868)

30

Bruce J Malina 105-106 31

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea (Madrid Cristiandad 1987)123 32

Sobre la topografiacutea de Jerusaleacuten y del monte Sioacuten cf Othmar Keel 109-112

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

41

Por tanto la comparacioacuten del orante con el monte Sioacuten aporta matices ricos al rostro del

orante Eacuteste se aplica un siacutembolo que refleja fortaleza estabilidad y consistencia pero no por

su propia constitucioacuten Al contrario con tal comparacioacuten pone de relieve que se reconoce

maacutes pequentildeo que otros y sabe que su grandeza le viene de la presencia de Dios en eacutel Se

vive consciente de haber sido elegido por Yahveh y de recibir de Eacutel su valor En ello reside

probablemente la humildad y verdad del que confiacutea

122 Como paacutejaro tentado de huir

En el Sal 111 un versiacuteculo de difiacutecil interpretacioacuten aparece la imagen del paacutejaro El

teacutermino צפור (paacutejaros) tiene un valor de colectivo que conservamos optando por preservar el

keticircb del verbo נוד en plural En este salmo el inocente perseguido se refugia en Yahveh a Eacutel

abre su corazoacuten Nombraacutendose desde el siacutembolo del paacutejaro desvela su fragilidad y tentacioacuten

de huir ante las dificultades

Sal 111 En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejaros (צפור)rdquo

En el Sal 111 el orante comienza por expresar el lugar que elige como refugio Yahveh

A continuacioacuten tal vez como recto de corazoacuten que es podemos interpretar que abre su

corazoacuten a Yahveh y en un diaacutelogo interior le comparte su situacioacuten En la pregunta que se

hace trae una sentencia que otros dirigen a su נפש Resuena como un consejo que se empleaba

para que quienes eran perseguidos fueran a refugiarse en los montes como hacen los

paacutejaros33

Es decir a quien elige refugiarse en Dios le aconsejan huir En el v2 el justo hace

referencia a los malvados en teacuterminos de caza confirmando la situacioacuten de amenaza en la que

se encuentra Con su pregunta el orante muestra que recibe se aplica y se deja interpelar por

la imagen del paacutejaro que otros tal vez aplicaron a su נפש

En el Salterio el siacutembolo del paacutejaro aparece como expresioacuten de un ser indefenso o

inocente (Sal 557 1247) propenso a encontrar asilo en el monte lugar de seguridad para eacutel

Esta situacioacuten encuentra referencias en el AT En Prov el verbo huir (נוד) se usa

especiacuteficamente referido a las aves para expresar el ser errante y vagabundo (Prov 262 278)

En Gn 1917 se aconseja a Lot escapar hacia los montes cuando teme por su vida desde ahiacute

veraacute llover fuego y azufre sobre Sodoma y Gomorra (Gn 1924) imagen parecida a la del Sal

116 En 1Sam David es quien huye a las montantildeas para escapar de Sauacutel (1Sam 192 2314

etc) En ambas situaciones Dios seraacute quien proteja al justo e inocente

Por tanto el recto de corazoacuten del Sal 11 no descarta sentirse indefenso y necesitado de un

lugar de refugio Reconoce las amenazas que le acechan bien sean las externas como las

dudas que se cuelan en su interior No obstante eacutel ya eligioacute su lugar de refugio no necesita

huir ya no se vive como un ser errante

33

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

42

123 Como muro inclinado pared por caer

En el Sal 624 mediante una pregunta retoacuterica y frente a ataques exteriores el salmista se

cuestiona sobre siacute mismo Con la partiacutecula כ introduce las dos imaacutegenes que forman un

paralelismo laquomuro inclinadoraquo y laquopared por caerraquo

Sal 624 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado (כקיר נטוי)

como una pared por caer (גדר הדחויה)

En el Sal 62 la honda experiencia de fe que recorre su conjunto hace plausible escuchar

en eacutel una vivencia personal del orante En el v4 habla de un hombre y probablemente

plasma en tercera persona una vivencia que lleva grabada dentro La plasticidad de la

comparacioacuten apunta a una sensacioacuten fiacutesica tambieacuten experimentada Dos elementos se juntan

en estas comparaciones Por una parte un muro o una pared un elemento fiacutesico con cierta

constitucioacuten y solidez Por otra la inclinacioacuten o caiacuteda movimiento que sugiere desequilibrio e

inestabilidad

Los verbos atacar y abatir evidencian su percepcioacuten de la violencia de los enemigos Ante

ellos eacutel mismo es este muro-pared a punto de caer iquestVisioacuten de sus enemigos o visioacuten suya

Su pregunta retoacuterica lo cuestiona y refleja posiblemente su inquietud ante tanta agresividad

En el Salterio encontramos parecidas expresiones aplicadas a la vivencia de quienes se

perciben como ciudades sitiadas y a punto de ser invadidas (Sal 37 562 595)

Por tanto en esta comparacioacuten el orante alude a dos sensaciones que le habitan sentirse

soacutelido construido y sentir que la fuerza hostil de sus enemigos le pone en contacto con su

propia fragilidad Esta experiencia le daraacute pie a afirmar de forma repetida su confianza en el

Dios que es firmeza (v12)

124 Como todos soplo y tentado por la mentira

En el Sal 6210 el salmista amplia la imagen de siacute compartiendo una reflexioacuten sobre su

comprensioacuten de la realidad humana Su discurso abarca a בני־אדם y בני איש dos expresiones que

pueden ser empleadas para reflejar la totalidad de la humanidad34

en la que se siente incluido

A esta realidad humana la describe como soplo (הבל) y mentira (כזב) Explicitar estos rasgos de

la personalidad refleja hondura y honradez en la comprensioacuten de siacute en relacioacuten a Dios

Sal 6210 Soacutelo soplo (הבל) los hijos de Adam

mentira (כזב) los hijos del hombre en la balanza por

subir ellos son menos que un soplo (מהבל) juntos

El v10 se situacutea en una exhortacioacuten del salmista a otros (vv9-13) Tras invitar a confiar en

Dios (v9) con una partiacutecula de eacutenfasis (אך) comparte su concepcioacuten de la existencia humana

34

Seguimos la opinioacuten compartida por Phil J Botha Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence

Self-motivation Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 37-38 Jean-Luc Vesco Le psautier de

David I 551 y Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 827 Por el sentido global del salmo y el sentido

del laquosoploraquo a continuacioacuten discrepamos de la opinioacuten de Kraus que considera que estas expresiones designan

uacutenicamente a los enemigos del salmista Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 31

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

43

En primer lugar afirma que son הבל (soplo) usando la raiacutez הבל que aparece tres veces en

los vv10-11 En los Salmos como en el AT este teacutermino encuentra ecos el ser humano es

es una caracteriacutestica de la condicioacuten humana como lo era Abel en Gn 4 y (Sal 39612) הבל

como lo ensentildea el Eclesiasteacutes repetidamente En los libros sapienciales se traduce

generalmente הבל por laquovanidadraquo En otros libros su sentido es maacutes bien cercano a בשר 35

y

contrasta con la רוח poderosa que depende de Yahveh se refiere al ser como un soplo pasajero

que es nada (Sal 6210 1444 Ecle 12 etc)36

En segundo lugar antildeade que todos son כזב (mentira) de esta raiacutez se deriva el sentido de

laquoestar en el errorraquo laquoser infielraquo laquoengantildearraquo37

El lugar propio de esta accioacuten es la convivencia

cotidiana que ofrece ocasiones tentadoras para hacer mal uso de la palabra La mentira

designa la discrepancia entre lo afirmado y la realidad o entre la promesa y su posterior

cumplimiento En los Salmos es caracteriacutestica de las personas (Sal 43 57 455 584 6210

11611) En el AT se aplica ademaacutes a los iacutedolos (Is 281517 Am 24 405) Nunca se aplica

al ser divino Es maacutes la mentira es una caracteriacutestica del pecado tiene un poder de atraccioacuten

fuerte y puede engantildear al justo Se pueda dar negando a Dios o dirigieacutendose a Eacutel mintiendo

(pe Os 713 Sal 7836) Asiacute el AT denuncia en la mentira los desacuerdos e incoherencias

intriacutensecas a la persona que vician la relacioacuten con otros y con Dios

Estas dos imaacutegenes reflejan la sabiduriacutea del orante en cuanto a la comprensioacuten del ser

humano Con ellas alude al problema de la consistencia del ser que no es una cuestioacuten de

puntildeo cerrados algo que se consigue forzando o buscando por siacute mismo Intriacutensecamente el

ser es soplo fraacutegil y vulnerable Comprenderlo es lo que permite abrir el corazoacuten y ser

fortalecido por Otro La mentira apunta al pecado dimensioacuten de la que nadie se libra y cuya

consciencia es esencial para volver a Dios tantas veces como sea necesario y crecer en la

relacioacuten con Eacutel y con otros

Reconocer estos rasgos de su personalidad asemeja el orante a todos a los maacutes fraacutegiles y

a quienes invita a confiar y a abrirse a Dios (v911) A eacutel mismo le lleva a preguntarse por sus

puntos de apoyo y a reafirmar en quieacuten descansa su vida De esta manera se revela la

consciencia de su libertad y responsabilidad en el discernimiento de su propio destino

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo

En el Sal 1312 la orante del salmo emplea dos veces el teacutermino גמל para describir coacutemo

se siente Introduce cada comparacioacuten con la preposicioacuten כ y sigue con la forma sustantivada

del verbo מלג laquodestetar llegar a la madurezraquo38

que evoca la imagen del nintildeo destetado En el

primero y uacuteltimo hemistiquio hace referencia al נפש es a ella a su נפש que se aplica la

comparacioacuten Tras explicitar el sentido de esta dimensioacuten fundamental del ser nos centramos

en la imagen relacional a la que apunta el salmo

35

El teacutermino בשר tiene el sentido baacutesico de carne En el AT este teacutermino nunca se emplea trataacutendose de Dios

sino de animales y personas Aplicado a las personas caracteriza el aspecto exterior sensible y corporal del ser

reflejando la fragilidad misma de la vida humana 36

Hans Walter Wolff 54 37

Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 38

laquoEl verbo גמל qal aparece 34x (23x en el significado de retribuir 11x destetar llegar a la madurez) גמל

nifal ser destetado 3x גמל aparece 19xraquo Georg Sauer גמל en DTMAT I 606-609

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

44

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (נפשי)

como un nintildeo destetado (כגמל) sobre su madre

como el nintildeo destetado (כגמל) sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

El נפש es literalmente la garganta oacutergano usado para comer beber y respirar El

significado se ensancha haciendo referencia a la dimensioacuten de anhelo deseo vital y a la

capacidad de voluntad de la persona Dando un paso maacutes se ampliacutea la significacioacuten al alma

con el matiz de que el alma es la sede de situaciones aniacutemicas y estaacute asociada a la expresioacuten

de los sentimientos y emociones El ensanchamiento del sentido se prolonga hasta considerar

el נפש como la vida misma de la persona no soacutelo tiene נפש sino que es נפש En Gn 27 por

recibir el aliento de Dios la persona es definida como נפש חיה es decir un ser vivo un

individuo viviente vinculado a su Creador El teacutermino refleja una amplia gama significativa

que presenta a la persona en toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante39

En el Sal 1312 es al נפש de la mujer que reza que se compara el גמל En otros textos del

AT el uso del verbo גמל alude a su sentido original de laquocompletar = destetar (un nintildeo)raquo (1

Sam 1 23s 1Re 11 20 Is 118 289 Os 18 Sal 1312) y laquomadurarraquo (Nm 1723 Is 185) En

cuanto al nintildeo destetado fuentes biacuteblicas (2Mac 727 Gn 218) y extrabiacuteblicas (Instruccioacuten de

Ani Talmud de Babilonia) permiten considerar que tendriacutea por lo menos tres antildeos40

Es decir

no se trata de un recieacuten nacido o un nintildeo muy pequentildeo que grita o llora para pedir el pecho o

que depende fiacutesicamente de su madre y va hacia ella con este fin Es un nintildeo que ya encuentra

sus fuentes baacutesicas de alimentacioacuten fuera de su madre es maacutes tranquilo y si se dirige hacia su

madre y si se queda con ella es para buscar presencia seguridad ayuda carintildeo o descanso En

el Sal 1312 este nintildeo estaacute ubicado sobre su madre una imagen que apunta a Yahveh41

Mediante esta imagen la mujer que reza alude a dos aspectos de la visioacuten que tiene de siacute

Por una parte se vive como נפש un ser con toda su realidad vital y anhelante llena de deseo y

emociones Una criatura que se sabe intriacutensecamente vinculada con Dios Por otra como

nintildeo se sabe ya con cierto grado de madurez con cierta independencia con capacidad para

elegir coacutemo situarse en su realidad Con todo ella busca la presencia maternal y descansa ahiacute

todos sus deseos Se comprende como criatura cuyo crecimiento en plenitud depende de su

opcioacuten por permanecer en esta relacioacuten Por tanto elige estar sobre su Dios que le trajo a la

existencia y sigue implicado en su creacioacuten42

En siacutentesis en esta primera parte el orante de los salmos de confianza se nombra desde

un mosaico rico de teacuterminos e imaacutegenes que permiten perfilar rasgos de su rostro Ante todo

destaca la dimensioacuten relacional se concibe desde su viacutenculo con Otro En sus palabras se

descubre un ser lleno de vida y deseo una criatura que anhela maacutes que todo vivir plenamente

desde su Dios Ante otros y especialmente enfrentado a la fuerza del mal cuestiona su

identidad se afirma y revela su comprensioacuten de la realidad humana Con toda humildad

39

Cf Hans Walter Wolff 25-44 40

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 41

Sobre esta cuestioacuten nos detenemos en el capiacutetulo tercero 42

Cf Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar de Dios

(Santander Sal Terrae 1999) 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

45

reconoce su fragilidad y limitacioacuten y sabe que como a todos no se le ahorra la posibilidad de

pecar Desde esta comprensioacuten de siacute y afianzado por el deseo que le desborda realiza la

opcioacuten de confiar en su Sentildeor Dispone su corazoacuten y busca conformar sus pasos a Aquel que

tiene su mirada puesta en eacutel siguiendo sus normas actuando con justicia y sobre todo

esperando su accioacuten

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE

laquoLa visioacuten que una cultura o grupo concreto tiene de sus enemigos es crucial para lograr

una comprensioacuten de dicha cultura o gruporaquo43

La parte que viene a continuacioacuten se centra en

esta visioacuten y completa asiacute el rostro del orante que confiacutea en Dios

Los enemigos son muacuteltiples complejos y arremeten contra su כבוד (Sal 43) y שאת (Sal

625)44

su נפש (Sal 111) y su בשר (Sal 272) Afectan a su honor su dignidad y a la totalidad

de su ser iquestDe quieacuten se trata El salmista hace referencia a ellos en plural son muchos (רבים)

(Sal 47) enemigos (איב) (Sal 2726) hijos del hombre (Sal 43) o hijos de Adam (Sal 114)45

Es recurrente que el teacutermino o la expresioacuten empleada esteacute relacionada con la raiacutez רעע46

Los

caracteriza como adversos a lo que es y vive el orante como individuo especialmente en

cuanto que se apartan de lo bueno recto y en consecuencia de la relacioacuten con Dios

Ante su complejidad y diversidad conviene en un primer tiempo desenmarantildear su sentido

Los apartados elegidos para el anaacutelisis pretenden contribuir a esto El primero se cintildee a

aspectos de la personalidad de otros que dantildean la confianza del salmista El segundo analiza

aquellas realidades que no son del aacutembito de las relaciones humanas En ambos apartados se

mezclan rasgos que afectan tanto a lo exterior como a lo interior de la persona En el tercero

incidimos en el miedo que se perfila como el gran enemigo de la confianza en Dios

43

Othmar Keel 75 44

Ambos teacuterminos se vinculan con el honor El sentido del sustantivo כבוד se explica a partir de su significado

fundamental laquopesoraquo y debe entenderse en los textos estudiados como laquohonorraquo laquogloriaraquo haciendo referencia a

la importancia al laquopesoraquo de una persona el prestigio el honor del que goza dentro de su grupo social Cf Claus

Westermann כבד en DTMAT I 1097 El sustantivo שאת laquomajestad dignidad rango sublimidadraquo es un

teacutermino dudoso que los comentaristas entienden como expresioacuten de la situacioacuten social del salmista su forma de

ser o lo que eacutel es en siacute su propia dignidad de persona cf Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-

espantildeol 722 Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 822-827 45

Estas dos expresiones son conceptos a menudo considerados como paralelos y expresan la situacioacuten del

hombre en contraposicioacuten a Dios cf Johannes Kuumlhlewein בן en DTMAT I 460-472 46

Asociados a la raiacutez verbal רעע encontramos los teacuterminos y expresiones siguientes רשע (malvado) 3x en pl

(1126 918) y 1x en sg (115) רעע (malhechores) 1x en pl (272) רעה רע 3x en sg (234 9110 1217) ביום

cetro de la) שבט הרשע 1x (275) expresioacuten que califica tiempos malos y momentos de peligro (diacutea del mal) רעה

maldad) 1x (1253) expresioacuten asociada a la dominacioacuten extranjera (Is 145) y la violencia (Ez 711) Los

teacuterminos asociados a la raiacutez רע reflejan la amplitud del significado laquomal maldad desgracia calamidad

desventura aprieto dantildeo perjuicio peacuterdida dolencia Malo malvado perverso funesto nefasto fatiacutedico

aciago siniestro maligno atroz terrible pernicioso grave dantildeino calamitosoraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 707-708 En hebreo רע unifica las palabras laquomaloraquo laquomalvadoraquo tanto como

laquola desgraciaraquo y la laquomaldadraquo ya que no se refiere al laquomal en siacuteraquo sino que corresponde a una concepcioacuten de la

vida que conecta el obrar y sus consecuencias Cf Hans Joachim Stoebe רעע en DTMAT II 1000-1010

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

46

No pretendemos abarcar la totalidad y complejidad de cada teacutermino citado en estos

salmos sino comprender lo que experimenta y nombra el orante lo que en eacutel es fuente de

tensioacuten y conflicto Estas realidades le ofrecen la ocasioacuten de expresar su confianza Entender

su significado permitiraacute maacutes adelante abarcar el sentido de la confianza en Dios

21 LA ADVERSIDAD EN LAS RELACIONES HUMANAS

Somos seres en relacioacuten y las actitudes de otros afectan desestabilizan cuestionan

iexclCuaacutento maacutes en una sociedad como la del orante donde el sistema dominante estaacute basado en

el binomio honor-verguumlenza Rastreando en los textos los teacuterminos asociados a quienes

cuestionan y afectan a la confianza del orante observamos una multitud de expresiones que

podemos entender con mayor claridad desde el modelo antropoloacutegico de las tres zonas de la

personalidad Nos sirve de marco para analizar los rasgos de su personalidad

Los tiacutetulos de cada apartado plantean las preguntas vinculadas a cada zona y guiacutean

nuestro anaacutelisis Al principio de cada uno de los tres apartados citamos las expresiones

entresacadas de los salmos De cada versiacuteculo del salmo citado mencionamos uacutenicamente la

expresioacuten relacionada con la zona El orden seguido para citar los salmos corresponde a las

dimensiones corporales desde las cuales estructuramos a continuacioacuten el anaacutelisis

211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos

La esfera del pensamiento es la primera en la que ahondamos Los salmistas traen en sus

oraciones cinco expresiones que hablan de esta dimensioacuten maacutes interior

Sal 43 amareacuteis lo vano buscareacuteis lo falso

Sal 625 les agrada la mentira

con su boca bendicen pero en su interior maldicen

Sal 115 al malvado que ama la violencia

Sal 2711 a causa de los que me espiacutean

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

En los tres primeros versiacuteculos encontramos referencias al corazoacuten Se pone el eacutenfasis en

lo que aman y lo que les agrada lo vano (ריק) y lo falso la mentira (כזב) Estos dos teacuterminos

evocan lo que es vaciacuteo efiacutemero sin valor y lo que es una cualidad de los iacutedolos47

La mencioacuten

de la mentira apunta tambieacuten al pecado Juntos caracterizan la actitud de los enemigos en los

salmos (Sal 43 57 405 584 625) Es comuacuten que esta vanidad ndash vaciedad sea asociada

como en el Sal 6210-11 con el poder y las riquezas En el Sal 115 tambieacuten a los justos

como amantes de la violencia la crueldad (חמס) (Cf Sal 2712)

En el Sal 625 a quienes agrada lo vaciacuteo el salmista constata que en su interior maldicen

ser ligero pequentildeo despreciableraquo En su forma pielraquo קלל Este verbo proviene de la raiacutez (קלל)

tiene una funcioacuten declarativa y se puede traducir por laquomaldecir execrar imprecarraquo En una

sociedad basada sobre el honor significa declarar al otro despreciable y desacreditarlo es

hacer perder al otro su peso su dignidad a fin de cuentas es una amenaza a la

47

Cf cap II sect 124

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

47

existencia48

Este verbo en el AT es el maacutes comuacuten para expresar coacutemo quien se siente

inseguro o deacutebil trata de levantarse sobre otro mediante la injuria y la maledicencia (2Sam

165ss Prov 3010 Jue 927 Jer 1510 etc) 49

Esa violencia originada en el corazoacuten refleja

tanto la inconsistencia de los oponentes como la importancia y repercusioacuten que pueden tener

sus palabras y acciones en la existencia del orante Una agresioacuten realizada ademaacutes de forma

hipoacutecrita falsa En los Salmos subrayar el desajuste entre dos zonas de la personalidad como

en el Sal 625 es una forma de describir y denunciar el modo de ser de los adversos al

creyente (Sal 123 283 5522) Se sentildeala asiacute la falta de bienestar y equilibrio en el ser que no

se mueve de forma armoniosa entre los tres planos

En esta parte en relacioacuten con el corazoacuten conviene subrayar el juicio en vida que merecen

los oponentes de parte del orante laquoen la balanza por subir ellos son menos que un soplo

juntosraquo (Sal 6210) Esta imagen de la balanza que puede hacer referencia al imaginario

egipcio del peso del corazoacuten en la muerte50

resume su percepcioacuten global son como eacutel soplo

y estaacute tentado por la mentira no obstante ellos juntos desvinculados de Dios pesan menos

que un soplohellip Para eacutel no tienen peso honor podemos decir que aunque los nombre y que

sus ataques sean violentos y reales a ellos no les concede existencia

En los dos uacuteltimos versiacuteculos citados encontramos referencias a la mirada En el Sal

2711 empleando el sustantivo laquolos que me espiacuteanraquo (שורר) el salmista evoca una mirada que

busca ver el fallo del otro la caiacuteda en la trampa pillarle para denunciarlo tal vez

puacuteblicamente En el Sal 47 podemos analizar con cierta probabilidad que el orante trae un

comentario oiacutedo de parte de los muchos (v7) que piden ver (ראה) lo bueno El verbo ראה

estaacute puesto en paralelo con Yahveh en el hemistiquio siguiente Si su sentido baacutesico es el de

laquoverraquo su uso teoloacutegico en el AT evoca la visioacuten de Dios de parte del hombre entendida como

la posibilidad de Israel de reconocer en la historia en el mundo real la presencia y actuacioacuten

de Dios a favor de su pueblo El no ver (o no oiacuter) caracteriza al pueblo para cuyo

endurecimiento estaacuten enviados los profetas (Is 69s Dt 293 Jr 521 Ez 122)51

Por tanto

estos muchos no ven es decir su corazoacuten no conoce a Yahveh el que es bueno

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan

La esfera del lenguaje es la segunda dimensioacuten que analizamos desde las descripciones

del salmista Identificamos cinco referencias a esta dimensioacuten que revela el fondo del ser de

los enemigos se dirigen hacia la totalidad del ser del orante

Sal 43 Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

Sal 111 En Yhwh me refugio iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma ldquohuid a

vuestro monte paacutejarosrdquo

Sal 2712 No me entregues a la voluntad de mis angustiadores cuando se

48

Cf Is 6520 donde la raiacutez קלל pual laquoser considerado ligeroraquo estaacute en paralelo con laquomorirraquo 49

Carl-A Keller קלל en DTMAT II 809-815 50

La imagen de la balanza es metaacutefora significativa que hace eco al juicio final En el Antiguo Egipto la balanza

se usa en el momento de la muerte para pesar en un platillo el corazoacuten del muerto y en el otro la verdad

juzgando seguacuten el resultado cuaacutel seraacute su destino Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552 51

Cf Dieter Vetter ראה en DTMAT II 871-883

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

48

(2x) levanten contra miacute testigos falsos y los que exhalan crueldad

Sal 272 Cuando se acercan contra miacute los malvados para devorar mi carne

En los tres primeros versiacuteculos sentildealados el salmista comparte lo que sale de la boca de

sus enemigos insulto invitacioacuten a huir testimonio falso y crueldad Refleja asiacute la violencia

verbal que recibe de su parte

En el Sal 2712 los nombra como laquotestigos falsosraquo esta expresioacuten puede relacionarse con

la mentira (כזב) que en otros salmos es amada por los enemigos En el AT los testigos falsos

mentirosos eran detestables (Ex 2016 Dt 520 Prov 619 2128 etc) En la relacioacuten con

Dios la mentira era una caracteriacutestica del pecado y los mentirosos constituyen una tentacioacuten

para el justo por su obstinada negacioacuten de un Dios justo o su falsa conversioacuten (Sal 584)52

Estos testigos se levantan (קום) contra el salmista (v12) el mismo verbo que en el v3 es

aplicado a la guerra que se le opone una repeticioacuten que refleja la potencia del testimonio

falso de la mentira sufrida por el siervo

La expresioacuten del Sal 272 ratifica la hostilidad que percibe de parte de los que se acercan

a eacutel literalmente la expresioacuten significa comerdevorar la carne la parte maacutes deacutebil de la

persona una actitud propia de las bestias salvajes (cf Sal 73 1712 Job 1922)53

Esta

imagen expresa de forma muy plaacutestica la fuerza de la amenaza vital de los enemigos

De sus oiacutedos su escucha y comprensioacuten no encontramos referencias Este dato no es

suficiente para afirmar de ellos que no quieren oiacuter que se hacen como sordos o que no son

aptos para entender Pero siacute subrayamos la ausencia de alusiones a su escucha una dimensioacuten

tan fundamental en las relaciones humanas y en la fe israelita

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan

La esfera de la accioacuten premeditada es la tercera dimensioacuten de la que el salmista ofrece

referencias Emplea varias expresiones para describir doacutende y coacutemo se situacutean

Sal 43 buscareacuteis lo falso

Sal 113 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

Sal 164 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

Sal 272 ellos tropiezan y caen

v6 mi enemigo que me rodea

v12 se levanten contra miacute testigos falsos

Sal 1253 para que no tiendan los justos sus manos a la injusticia

v5 Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas que les haga

caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Este conjunto de acciones refleja la hostilidad de los oponentes Hablan de un constante

movimiento en contra del orante que le impediriacutea moverse (Sal 27612) una actitud

52

Cf Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 53

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

49

impulsada por un objetivo equivocado es lo falso (Sal 43) los iacutedolos vaciacuteos (Sal 164)54

o la

injusticia que llegariacutea a ser tentacioacuten para los justos (Sal 1253-5) Estas actitudes vanas

provocan por si solas su inestabilidad tropiezan caen se inclinan (Sal 272 1255) En el Sal

113 el justo afirma la destruccioacuten de los fundamentos es una imagen polivalente que puede

hacer referencia a los cimientos del templo del orden social y auacuten del coacutesmico55

yo a los

cimientos del derecho y la justicia56

El mal provocado derrumba lo que simboliza estabilidad

las referencias sociales y religiosas el orante subraya asiacute las consecuencias de la oposicioacuten a

Yahveh de vivir huyendo de su presencia y justicia

Para describir esta postura de oposicioacuten rechazo violento al creyente y a Dios los

salmistas recurren frecuentemente a teacuterminos propios del aacutembito beacutelico y de la caza

laquotensaraacuten el arco (hellip) han colocado las flechas sobre la cuerda para dispararhellipraquo (Sal 112)

laquoacampe contra miacute un ejeacutercito (hellip) se levante contra miacute una guerraraquo (Sal 273) laquoatacareacuteis

contra (hellip) lo abatireacuteishellipraquo (Sal 624) laquoconspiraron para derribarlo de su dignidadraquo (Sal 624)

laquola red de pajareroraquo57

y laquola saetaraquo (Sal 9135) Sin entrar en detalles en el anaacutelisis

terminoloacutegico estas expresiones confirman la hostilidad de los movimientos y el efecto

devastador que inspiran al orante seguacuten tales descripciones no existe posibilidad de

escapatoria y a su paso todo queda arrasado

22 LA ADVERSIDAD MAacuteS ALLAacute DEL AacuteMBITO RELACIONAL

Al preguntarnos por las realidades adversas nos encontramos con expresiones y

metaacuteforas que transcienden el aacutembito de las relaciones sociales Pueden ser reales o

imaginarias afectar al interior yo al exterior en todo caso crean tensioacuten en el orante Para

nombrarlas utiliza imaacutegenes de su universo cultural Varias de ellas dejan percibir tambieacuten el

influjo cultural del imaginario del Antiguo Oriente al que por tanto recurrimos en el anaacutelisis

221 Realidades temporales y espaciales

El salmista hace referencia a dimensiones temporales y espaciales expresioacuten de lo que le

rodea de la naturaleza de la que no puede abstraerse

En el Sal 915 tras una referencia al temor nombra la noche (לילה) el diacutea las tinieblas

y el mediodiacutea En el Sal 1216 evoca dos elementos que podriacutean hacerle dantildeo laquode diacutea el (אפל)

solraquo laquola luna de noche ( להלי )raquo En la poesiacutea hebrea estas expresiones son tiacutepicos merismos

que representan la totalidad de la realidad58

No obstante cada realidad en siacute tiene un

significado propio que necesitamos tener presente

54

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 el autor defiende que el v4 hace referencia a la idolatriacutea a los

dioses evocados en el versiacuteculo anterior 55

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 252 56

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 159 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 319 57

La red (פח) hace referencia a las trampas usadas para cazar aves Depositadas en campos aparentemente

tranquilos se cerraban de repente y dejaban al paacutejaro en una situacioacuten sin escapatoria Cf Othmar Keel 87-92 58

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 105

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

50

El sol y la luna son dos astros que inspiran cierto temor por los ardores del calor

especialmente al mediodiacutea y el riesgo fuerte de insolacioacuten59

y por la amenaza de la claridad

de la luna laquoen el mundo babiloacutenico se atribuiacutean perniciosos efectos al dios de la luna El es el

que causa las fiebres y la lepra Y tambieacuten la enfermedad de los lunaacuteticos que se concebiacutea

como una posesioacuten diaboacutelica (cf Mt 1715)raquo60

Aunque la adversidad puede llegar en todo momento el aacutembito en el que maacutes se repite es

el de la noche (לילה) la oscuridad-tinieblas ( פלא ) como lo confirman otras expresiones poder

ser instruido laquoauacuten en las noches (לילה)raquo seraacute objeto de bendicioacuten (Sal 167) laquo en la oscuridad

sus enemigos disparan (Sal 112) y asociaraacute la confianza al no ser abandonado al laquo(אפל)

laquoseolraquo y la laquofosaraquo (Sal 1610) espacios asociados en el imaginario del Antiguo Oriente al

lugar donde descienden los muertos61

y donde no llega la accioacuten de Dios62

y finalmente seraacute

objeto de consolacioacuten la presencia divina cuando camina por laquovalle de sombra de muerte ( גיא ב

(Sal 234) laquo(צלמות63

Este uacuteltimo lugar por su significado etimoloacutegico evoca el mundo

subterraacuteneo aunque para un hebreo su sentido puede llegar a ser siacutembolo de todos los

peligros ya que en la BH el teacutermino צלמות aparece en relacioacuten con el desierto del eacutexodo (Jer

26) lugar del que Yahveh ha sacado a Israel (Sal 10710) tras su salida de Egipto o del exilo

en Babilonia (Is 91-3)64

El desierto evocado tambieacuten en el Sal 23 encuentra su sentido maacutes

baacutesico de lugar de peligro y muerte65

Por tanto todas estas expresiones sugieren la presencia de amenazas en todo lugar y

tiempo Los espacios de ausencia de luz se revelan todaviacutea maacutes amenazantes para el salmista

en su mentalidad las relaciona con la experiencia pasada del desierto con la muerte66

y con

los demonios y fuerzas del caos67

Son realidades que atacan a la confianza en el uacutenico Dios

222 Enfermedades animales y demonios

En el Sal 91 el salmista recurre a la cultura y al imaginario del Antiguo Oriente para

nombrar lo que siente como amenaza a su confianza Intentamos aquiacute desenmarantildear este

entramado de adversidades para identificar mejor su vivencia

59

Limburg hace referencia a textos del AT donde se refleja este riesgo (2Re 418-37 Jdt 82-3 Jon 48 Is

49210) cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 184-185 60

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 632 61

Othmar Keel 58-5967-68 62

En el Salterio el seol es el lugar donde no llega la accioacuten de gracias de Yahveh (Sal 66) y donde vuelven los

malvados (Sal 918) Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 186 63

Seguimos sobre el teacutermino צלמות la postura explicitada por Vesco la laquovocalisation du TM ṣalmacircweacutet est

soutenue para la LXX et les autres versions grecques et aussi para le Tg la Syr et la Vg Elle doit ecirctre

maintenue de preacutefeacuterence agrave ṣalmucirct ou ṣalmocirct souvent proposeacute lu come un pluriel intensif auquel on donne le

sens peu probable de laquoteacutenegravebres eacutepaissesraquo drsquoapregraves lrsquoassyrien lrsquoeacutethiopien et lrsquoarabe ougrave la racine ẓlm signifie laquoecirctre

sombre ombrageux noirraquo drsquoougrave on deacuteriverait ṣalmucirct laquoteacutenegravebresraquo Le sens drsquolaquoombre de la mortraquo tireacute drsquoune

eacutetymologie populaire agrave partir des deux mots laquoombreraquo et laquomortraquo en heacutebreu comme eacutepithegravetes du monde

souterrain convient agrave la plupart des dix-huit emplois du mot ṣalmacircweacutet dans la Bible heacutebraiumlque (hellip)raquo Cf Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 244 64

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 244 65

cf Othmar Keel 73-74 66

Sobre la estrecha relacioacuten entre noche y muerte cf Iacutebid 74-75 67

Sobre la relacioacuten entre oscuridad y demonios cf Iacutebid 48-50

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

51

Sal 915-6

v13

5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea

13 Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten

En los vv5-6 la oracioacuten deja percibir huellas de los demonios cananeos y de los

demonios de la enfermedad propios de Mesopotamia68

laquoEl terror de la nocheraquo podriacutea

recordar a los demonios que actuacutean durante este tiempo La laquosaeta que vuela de diacutearaquo puede

aludir a una de las flechas de Reshef dios de la guerra y la peste que transmitiacutea mediante

flechas esa enfermedad (cf Sal 383) La forma de evocar las enfermedades refleja una

concepcioacuten personalista de la enfermedad que vinculaba la causa de la enfermedad a Dios los

dioses y otras personas Los teacuterminos peste (דבר) (vv36) y epidemia (קטב) son nombres de

enfermedades que parecen haber tenido notable arraigo en nombres de dioses y demonios del

mundo cananeo El hecho de que la peste (דבר) esteacute personificada como la que avanza (cf Hab

35) puede confirmar que se inspire del mundo cananeo La plaga (נגע) (v10) podriacutea tener un

significado parecido aunque se interprete maacutes como un mal una enfermedad contagiosa (Lev

13-14 Sal 3812) que podriacutea devastar al salmista y a toda su laquotiendaraquo (אהל) es decir su casa

familia y posesiones

En el v13 la cuaterna de animales ofrece un paralelo con los laquodemoniosraquo de los vv5-6

iquestPodriacutean ser tambieacuten otros demonios representados con forma de animales En todo caso

representan todas las fuerzas del mal69

y sus nombres encuentran ecos en la imagineriacutea del

Oriente Antiguo y Biacuteblico70

Es de especial intereacutes el uacuteltimo teacutermino תנין que se traduce por

serpiente marina dragoacuten monstruo marino Aparece en el AT como un ser creado por

Yahveh (Gn 121) un monstruo marino (Is 271 Sal 7413 Job 712) de la naturaleza de las

serpientes (Ex 79-12 Dt 3233) de las que Yahveh quebrantoacute las cabezas (Sal 7413)

Tambieacuten se aplica a algunos personajes histoacutericos enemigos tiacutepicos de Yahveh (Faraoacuten en Ez

293 322 y el rey de Babilonia en Jer 5134)71

El תנין personifica y simboliza asiacute lo que se

opone a la accioacuten divina Ante eacutel Yahveh saldraacute victorioso dominaraacute y protegeraacute a otros

Este entramado de amenazas afecta al salmista que se siente atrapado en medio de ellas72

No siempre es posible identificar si son elementos reales o imaginarios lo que tal vez es una

de sus caracteriacutesticas Pueden ser enfermedades o personalidades tiranas cuya presencia

destruye la vida y afectan a la relacioacuten con Dios Pueden tambieacuten ser fantasmas y fantasiacuteas

que afectan a la mente del orante y le invaden en todo momento Su universo mental estaacute

68

A este respecto y lo que desarrollado a continuacioacuten cf Iacutebid 80-81 69

Cf Jean de Fraine Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 381 70

Cf Othmar Keel 82-84 El autor detalla las comparaciones con el leoacuten y la serpiente dos animales que teniacutean

en comuacuten la capacidad de amenazar la vida y caracterizaban a los malvados sin dios Sus rasgos se aplicaban a

los demonios 71

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 862-863 72

Es sugerente la lectura contemporaacutenea que hace Knight del Sal 91 en ella compara lo que generan en el

salmista los opositores con la ansiedad en Leonard C Knight I Will Show Him my Salvation the

Experiencia of Anxiety in the Meaning of Psalm 91 ResQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

52

poblado de resquicios de creencias culturales del mundo antiguo en el que estaacute inmerso Es

posible que en ciertos aspectos no esteacuten del todo desmitologizadas o reinterpretadas desde

claves eacuteticas y antropoloacutegicas semitas proceso de cambio de percepcioacuten que fue

desarrollaacutendose en Israel progresivamente73

Si para la cultura semita Dios tiene poder en la

totalidad del cosmos la realidad que rodea y afecta al salmista sin duda cuestiona su fe en

esta superioridad y en los modos de su Dios

23 EL MIEDO QUE LO ATRAVIESA TODO

El recorrido de las realidades adversas realizado hasta ahora evidencia la diversidad y

complejidad de los elementos que afectan profundamente al que consciente de su fragilidad

se presenta confiando en Dios Como un rasgo transversal a todas fue apareciendo de

trasfondo el miedo Ponemos ahora de relieve este gran oponente a la confianza que sin ser

nombrado asiacute estaacute impliacutecitamente omnipresente

En primer lugar el aacutembito de la muerte y de las fuerzas trascendentes que amenazan al

orante son como lo fuimos explicitando una fuente de miedo constante de diacutea y noche

Ambos son dimensiones ante las que la persona se experimenta indefensa e impotente Sabe

que se pueden vencer y que solo no puede atravesar Ante ellas su ser creyente se ve

afectado y es cuestionada su propia concepcioacuten de Dios

En segundo lugar el abandono es una realidad que aparece repetidamente en los salmos

de confianza No aparece de forma expliacutecita como vivido por el salmista pero es plausible

interpretarlo como escenario que le genera angustia En el Sal 1610 la alusioacuten al seol y a la

fosa estaacuten asociadas al verbo abandonar (עזב) puesto en paralelismo con el verbo dejar (נתן)

En el Sal 27 encontramos de nuevo abandonar (עזב) (2x) el primero tiene como

complemento Yahveh (v9) el segundo sus padres (v10) La referencia a Yahveh relaciona el

abandono con expresiones como laquoesconder el rostroraquo laquoapartar con iraraquo laquodejarmeraquo Tres

expresiones propias de la ruptura de la relacioacuten con Dios La hipoacutetesis del abandono de sus

padres es sentildeal de una profunda soledad que recuerda a la experiencia de Sioacuten durante el

exilio (Is 49 14-15)74

La posibilidad de la ruptura de los viacutenculos y de la peacuterdida de la

existencia son dos fuentes de miedo para quien concibe su vida como relacioacuten

En tercer lugar la angustia es expliacutecitamente nombrada En cuatro salmos ante aquellas

realidades aparece la raiacutez צר el adjetivo masculino צר evoca el aprieto (Sal 42) el sustantivo

femenino צרה la angustia (Sal 9115) el verbo צרר en participio (Sal 235) y el sustantivo צר

(Sal 2712) son finalmente empleados para definir a sus oponentes como laquoangustiadoresraquo La

raiacutez en siacute se refiere a la idea de lo que es estrecho apretado75

En el AT la angustia como el

miedo indistintamente se emplean para indicar siacutentomas o consecuencias de un estado

emocional que reacciona a una situacioacuten dolorosa o de peligro a un estimulo real76

73

Othmar Keel 43 74

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277 75

ofrece los significados laquopeligro riesgo aprieto apuro afliccioacuten angustiaraquo en Luis Alonso Schoumlkel צר

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 635643 76

Bruna Costacurta La vita minacciata (Roma Pontificio Istituto Biblico 1988) 253-254

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

53

Finalmente constatamos coacutemo el miedo en siacute es insinuado Cuatro veces aparece la raiacutez

(435x en el AT 83x en Sal) ירא temerraquo (Sal 234 2713 915) En el AT la raiacutezraquo ירא

significa laquotemer tener miedo de algo o de alguien asustarse de algo o de alguien temer hacer

algoraquo77

Si bien la muerte es el miedo fundamental las fuentes del temor son muacuteltiples78

El

empleo de ירא abarca las diferentes emociones ligadas al miedo79

que dependen de cada

contexto En la mayoriacutea de los casos (unas 45) el uso de ירא tiene un sentido teoloacutegico

Relacionado a Dios adquiere la connotacioacuten particular de una actitud de profundo respeto por

el misterio de Dios (pe 1Re 18312 2Re 41 Jer 323940 Neh 111)80

Ahora bien iquestde queacute

miedo habla el salmista En tres casos (Sal 234 273 915) la raiacutez aparece en forma

negativa para afirmar que no teme A esta expresioacuten volvemos en el uacuteltimo capiacutetulo Soacutelo

subrayamos aquiacute que en siacute evoca el sentimiento real del miedo del que el orante es consciente

y ante el cual toma postura En el uacuteltimo caso (Sal 271) es plausible que el salmista juegue

con ambos sentidos En el v1 aparecen en un riguroso paralelismo las raiacuteces verbales temer

laquoque tiene como sentido baacutesico laquoestremecerse tiritar (פחד) y temblar (ירא)81

Sal 271 Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute (אירא)

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute (אפחד)

El salmista emplea ambos verbos despueacutes de una expresioacuten de reconocimiento de quieacuten

es Yahveh y antes de describir el peligro que lo acecha (v2-3) Un peligro que destaca

especialmente por la violencia fiacutesica de sus enemigos hacia eacutel (pe laquopara devorar mi carneraquo)

La doble pregunta inicial del orante es fundamental Por una parte en ella reconoce

probablemente que puede sentir miedo ante las amenazas incluso temer por su propia vida y

que sabe que esto lo experimenta en su propio cuerpo en el estremecimiento y la

vulnerabilidad que podriacutea apoderarse de eacutel Por otra parte con el doble sentido impliacutecito en su

pregunta retoacuterica ya apunta al reconocimiento de Yahveh fortaleza de su vida que

desarrollaraacute en su oracioacuten Por lo tanto el miedo que afecta a la integralidad de la persona no

estaacute ausente en lo que vive y siente el orante existe es real y es justamente el gran oponente

que cuestiona su vivencia de la confianza

En siacutentesis en esta segunda parte desmenuzamos la visioacuten del orante de las adversidades

que arremeten contra eacutel especialmente en su relacioacuten con Dios Son amenazas que afectan a

su honor y su existencia Encarnan lo opuesto a lo que eacutel anhela vivir Los desajustes entre las

funciones de cada una de sus zonas reflejan la falta de armoniacutea de este modo de ser y actuar

77

Cf Hans-Peter Staumlhli ירא en DTMAT I 1051-1068 78

En el AT el individuo teme a la muerte el contacto con la divinidad que puede provocarla la guerra los

riesgos de una empresa el enemigo invasor otros enemigos las represalias humanas el futuro los dioses etc

Remitimos a la lista detallada con citas del AT en Santiago Bretoacuten Vocacioacuten y Misioacuten (Roma Pontificio

Instituto Biacuteblico 1987) 147-148 79

Un estudio detallado sobre el miedo en la BH en Bruna Costacurta La vita minacciata 80

Jean-Pierre Preacutevost Diccionario de los salmos CuaBi 71 (Estella Verbo Divino 1991) 52 Hans-Peter

Staumlhli ירא en DTMAT I 1064 81

Bruna Costacurta La vita minacciata 48 Veacutease tambieacuten Hans-Peter Staumlhli פחד en DTMAT II 521-524

tiene el significado original de laquotrepidar temblarraquo es comuacuten que se mencione como teacutermino paralelo de laquoפחדraquo

laquotemerraquo y opuesto a בטח y אמן hifil Su uso teoloacutegico tambieacuten lo relaciona con ירא desde la dimensioacuten de

estremecimiento numinoso ante Dios

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

54

Destaca su inestabilidad malestar vaciedad orientacioacuten hacia la injusticia y la violencia de

sus actitudes hacia el orante Como un gran adverso sutil que lo atraviesa todo aparece el

miedo mediante realidades tanto reales como imaginarias penetra en su tienda en su mente

y su relacioacuten con Dios Los textos reflejan coacutemo los nombra el orante y coacutemo presenta a Dios

lo que generan en eacutel Son muchos y enfrentarlos resulta superior a sus propias fuerzas Por eso

provocan angustia tensioacuten y un posible conflicto en el creyente iquestante quieacuten temer Situarse

desde la confianza en Yahveh puede suponer un reto pero tambieacuten una ruptura y tener que

deconstruir y reconstruir una comprensioacuten de la forma de vivir ante y con ellos Una hipoacutetesis

que dejamos abierta de momento

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES

Nombrar las realidades adversas a las que se enfrenta el orante le ofrece la ocasioacuten en la

mayoriacutea de los salmos de confianza de afirmar su confianza en Dios En el Sal 113 tras

nombrarlas el salmista se cuestiona laquoel justo iquestqueacute haceraquo Esta pregunta guiacutea esta uacuteltima

parte del capiacutetulo iquestCuaacutel es la actitud del orante tras verbalizar lo que pone en peligro su vida

y su relacioacuten con Dios De forma clara afirma que en todo esto sigue confiando (Sal 273)

iquestEn queacute actitudes se concreta esta confianza Para ahondar en estas preguntas analizamos las

raiacuteces verbales asociadas al significado de confiar A continuacioacuten examinamos coacutemo esta

actitud vital moviliza toda la persona que confiacutea desmenuzando asiacute lo que le supone confiar

31 CAMPO SEMAacuteNTICO DEL CONFIAR

El verbo confiar en los salmos se expresa mediante varias raiacuteces hebreas Las dos raiacuteces

principales son בטח y אמן hifil Dos otras raiacuteces se emplean en un sentido muy similar con el

matiz de esperar יחל y קוה Sinoacutenimos de estas dos uacuteltimas de uso maacutes restringido en el AT

se encuentran tambieacuten las raiacuteces חכה82

y 83 שבר con sentido de espera que no aparecen en los

salmos estudiados Nos centramos en las cuatro raiacuteces verbales empleadas en los salmos de

confianza teacuterminos fundamentales en el AT para expresar la confianza Para cada una

enumeramos cuando aparece la raiacutez en el AT los Salmos y los salmos de confianza

detallando las formas empleadas en estos uacuteltimos A continuacioacuten presentamos su significado

fundamental Y ahondamos finalmente su sentido maacutes especiacutefico en funcioacuten de sus usos

destacando los casos de los salmos estudiados

311 La confianza como apoyo seguro (בטח)

En el AT 182x qal 113x hifil 5x 42 בטחx demaacutes sustantivos 22x

En los Salmos 52x qal 44x hifil 1x 3 בטחx demaacutes sustantivos 4x

En los salmos de confianza 8x qal 6x 2 בטחx

82

Claus Westermann קוה en DTMAT I 782 La raiacutez significa laquoesperar-aguadarraquo en piel (6x de las que 4x son

referidas a Yahveh) y laquoexaminarraquo en qal (2x ambas referidas a Yahveh) 83

Iacutebid 782 La raiacutez significa laquoesperarraquo casi sinoacutenimo de 14) קוהx en el AT de las que 7x son referidas a

Yahveh cf pe Sal 3320)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

55

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Verbo ndash Imperativo (46 629) Yusivo (6211) ndash Qal

ובטחו 46

בטחו 629

אל־תבטחו 6211

Verbo ndash Qal ndash Imperfecto

אבטח־בו 912

Verbo ndash Qal ndash Participio absoluto

בוטח 273

הבטחים 1251

Sustantivo ndash absoluto בטח

לבטח 49

לבטח 169

El significado fundamental de la raiacutez בטח es laquoconfiarraquo84

En el AT es en los salmos donde

esta raiacutez es maacutes frecuente De la misma raiacutez que el verbo בטח aparece en dos salmos el

derivado nominal בטח que significa principalmente laquoconfianza seguridadraquo85

(Sal 49 y 169)

Detallamos tres sentidos principales de 86 בטח una situacioacuten o sentimiento de seguridad

el acto de confianza y la importancia de su punto de referencia

En primer lugar puede describir una situacioacuten o sentimiento de seguridad Asociado a

teacuterminos paralelos o imaacutegenes asociadas emerge el aspecto fiacutesico de apoyarse (Sal 1251) El

uso absoluto del verbo pone de relieve el sentimiento de estar o sentirse seguro con

valoracioacuten positiva o negativa (Sal 273) Empleado con locuciones preposicionales (בטח

expresa la situacioacuten actitud el hecho de confiar en alguien o algo (Sal 46 62911 (עלאלב

912 1251)

En segundo lugar puede designar el acto de confianza ya dado o anhelado Las

recomendaciones a la confianza y las advertencias contra la falsa confianza significan el salto

a la confianza todaviacutea por realizar (Sal 46) Las afirmaciones con el verbo en perfecto se

refieren al abandonarse ya realizado y experimentado (Sal 273)

En tercer lugar siempre es fundamental el punto de referencia hacia el que se orienta la

confianza בטח designa una actitud de soacutelido apoyo en algo un acto que fundamenta la

existencia Por eso es fundamental el punto de apoyo elegido ya que todo depende de la

fiabilidad del otro seguacuten aquelaquello en quien se apoya la confianza y con ella la persona

se mantiene o cae

En los Salmos el empleo del verbo qal muestra que uno puede apoyarse en todo tipo de

personas o situaciones Es significativo que su uso tenga una connotacioacuten negativa de

84

Sobre la raiacutez בטח en qal Schoumlkel antildeade los sentidos siguientes laquoconfiar fiarse creer contar con apoyarse

estribar abandonarse estarsentirse seguro tranquilo confiado sereno sosegado asegurado confiarse ser un

iluso un optimista hacerse ilusiones poner depositar fundar la confianzaraquo en Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 112 85

Sobre el sustantivo בטח Schoumlkel antildeade laquoconfianza seguridad tranquilidad sosiego calma aplomoraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 113 86

Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 439-446

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

56

credulidad y falsa confianza la mayor parte de las veces cuando se trata de una confianza que

no estaacute puesta en Dios87

De esta manera constatamos que no merecen ninguna confianza88

los hombres (Sal 1188 1463) la violencia (Sal 5524) la opresioacuten (Sal 6211) la riqueza

(Sal 497 529) los iacutedolos (Sal 317 1158) ni las armas (Sal 447) La confianza en Yahveh

contrasta totalmente con estas otras seguridades y tiene un sentido exclusivamente positivo

Su empleo teoloacutegico muestra que no existe ninguacuten objeto digno de la uacuteltima confianza89

y בטח

se presenta asiacute como un teacutermino teoloacutegico eminente

En los salmos de confianza se trata expliacutecitamente de esta confianza uacuteltima en Yahveh

en los Sal 46 629 912 1251 Podemos antildeadir el absoluto del Sal 273 que se entiende

dirigido a Dios a la luz del conjunto del salmo

Por tanto בטח es la raiacutez que maacutes aparece en los salmos de confianza Alude a una

situacioacuten o sentimiento de seguridad de diversa duracioacuten o frecuencia y al acto de confiar Su

sentido profundo es el de apoyar la existencia en algoalguien en los salmos de confianza

Dios es el uacutenico en quien se confiacutea

312 La confianza como firmeza (אמן)

En el AT 330x nifal 45x hifil 51x 30 אמןx 49 אמונהx 127 אמתx otras formas 28x

En los Salmos 84x nifal 8x hifil 7x 7 אמןx 22 אמונהx 37 אמתx otras formas 3x

En los salmos de confianza 2x hifil 1x 1 אמתx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Hifil ndash Qatal

האמנתי 2713

Sustantivo אמת

אמתו 914

La raiacutez אמן tiene como significado principal laquofirme seguroraquo pero su significado variacutea en

cada caso90

En el AT aparece en su forma verbal en hifil con el sentido de laquoestar seguro

confiar tener fe creerraquo91

en nifal laquo tener duracioacuten durar ser leal fielraquo el tema qal estaacute

representado por algunos participios aislados De la raiacutez verbal se forman muchos derivados

nominales de entre los cuales destacamos los sustantivos femeninos אמונה (firmeza confianza

consistencia lealtad honradez) y אמת (permanencia duracioacuten lealtad confianza verdad) el

adjetivo אמן y el sustantivo אמן laquoconfianzaraquo

El sustantivo אמת del Sal 914 tiene a Yahveh como sujeto es una cualidad suya Por eso

soacutelo sentildealamos aquiacute su relacioacuten con la raiacutez אמן92

y nos centramos en el sentido de אמן hifil

87

Cf Jean-Pierre Preacutevost 17 88

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196 89

Cf Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 444 90

Cf Hans Wildberger אמן en DTMAT I 276-319 91

Sobre אמן Schoumlkel antildeade laquo creer fiarse confiar fiar dar creacutedito ponerse en manos de contar con esperar

dar de raquo en Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 72-73 92

Analizamos אמת como cualidad divina en el cap III

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

57

En el AT laquoel empleo teoloacutegico de אמן hifil no es unitario la razoacuten es que el verbo

aunque no es muy frecuente pertenece a diversas tradiciones y su empleo ha seguido las

vicisitudes de la historia de la religioacuten israeliacuteticaraquo93

En el Salterio su empleo tiene una

relevancia teoloacutegica y significa laquotener fe confianza (en) creerraquo En este sentido es

considerado como el concepto paralelo maacutes importante de בטח Se completa asiacute su significado

original fiacutesico concreto laquoestar firme seguroraquo Tambieacuten es frecuente su significado

psicoloacutegico laquotener confianza ser confiadoraquo tanto en contextos profanos como en el lenguaje

cuacuteltico de los salmos (Sal 2713 11610)

El verbo se construye con ב o ל significa el hecho de otorgar confianza a una persona o

una cosa El enfoque se centra en el sujeto del acto de confianza no en el objeto en el que se

pone Esto se invierte cuando se le antildeade una frase con כי o cuando le sigue una construccioacuten

en infinitivo como en el caso del Sal 271394

En este salmo se antildeade a la actitud del orante

que confiacutea el hecho de que apoya su confianza en la seguridad de ver la bondad de Dios

Por tanto אמן hifil pone de relieve la actitud y sentimiento de la persona en el acto de

confiar De ella destaca su seguridad y firmeza que abarca las distintas dimensiones de su ser

313 La confianza como espera esperanzada (יחל)

En el AT 48x95

piel 15x nifal 2x96

adjetivo 1 יחילx sustantivo 6 תוחלתx otras formas 24x

En los Salmos 20x piel 5x otras formas 15x

En los salmos de confianza 1x piel 1x

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel imperativo

יחל 1313

La raiacutez יחל tiene como significado base laquoesperar aguardarraquo tambieacuten laquoconfiarraquo97

El

verbo pertenece al campo semaacutentico de los que indican espera y esperanza Su sentido lo

relaciona con la confianza como observamos pe en el Sal 11942-43 por el paralelismo con

בטח 98

Su sinoacutenimo maacutes importante es el verbo קוה en piel bien que este posea otro matiz

Se construye frecuentemente con ל + objeto o persona con אל De ahiacute que es fundamental

analizar a quieacuten se dirige la espera del sujeto Una parte de los textos del AT lo emplean en el

sentido no teoloacutegico de laquoaguardarraquo Sin embargo de los 42 usos del verbo en el AT 27x son

referidos a Dios y en dos de los seis casos del empleo del substantivo la esperanza estaacute

puesta en Yahveh (Sal 398 Lam 318) En los Salmos tiene un uso propio en las confesiones

de confianza con referencia a Yahveh como en el Sal 1313

93

Hans Wildberger 276-319 94

Hans Wildberger 291 95

Seguacuten Lisowsky (cuenta 1Sam138 como hifil) la raiacutez aparece 48x en el AT (sin contar los casos que podriacutean

apoyar la existencia de la forma secundaria ḥil (III)) cf Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 96

Los casos de Gn 812 y Ez 145 son inseguros 97

Sobre יחל Schoumlkel antildeade los significados siguientes aguardar hacer tiempo estar a la expectativa estar

expectante esperar poner a la esperanza confiar contar con aguantar resistir soportar sobrellevarraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 312-313 98

laquohellippues tengo confianza (בטח) en tu palabrahellippor cuanto en tus decretos yo confiacuteo (יחל)raquo (Sal 11942-43)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

58

La base de la espera a diferencia del uso profano reside en el hecho de que se espera en

Dios (Sal 398 3816 1305 Lam 324) y se espera su intervencioacuten salviacutefica laquoEsta espera

de Dios propia de la confesioacuten de confianza es decisiva para la visioacuten israelita de la

posicioacuten del hombre frente a Diosraquo99

refleja una forma de situarse ante Eacutel y es significativo

que aparezca como en el Sal 1313 en forma de exhortacioacuten hacia otros tras una afirmacioacuten

de fidelidad a Yahveh (cf Sal 1307 42612 435)

Por tanto יחל subraya la actitud de espera confiada de la persona Se usa principalmente

para afirmar la espera en Dios y refleja una forma de situarse con fidelidad en esta relacioacuten

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה)

En el AT 47x piel 41x qal 6x

En los Salmos 17x piel 14x qal 3x

En los Salmos de confianza 3x piel 2x sustantivo 1 תקוהx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel ndash imperativo

2714 (x2) קוה

Sustantivo תקוה

תקותי 626

La raiacutez קוה tiene como significado base el de laquoesperar esperanzaraquo100

En el AT su verbo

estaacute documentado en piel qal y con derivaciones nominales las dos principales son תקוה y

en piel la que recibe el significado de laquoesperar קוה Es propiamente la forma verbal de מקוה

confiar aguardarraquo El sustantivo תקוה significa laquoesperanzaraquo y se aplica uacutenicamente 2x a

Yahveh en el AT (Sal 626 715)

En el AT de קוה qal soacutelo aparece el participio siempre en plural con genitivo objetivo

laquoen Diosen miacuteen tien eacutelraquo El verbo en piel tal como lo tenemos repetido en el Sal 2714 se

construye con אל o ל De las 47x que se emplea el verbo (qalpiel) 28x se refiere a Dios y 13x

aparece en 1a pers sg o pl en confesiones de confianza

Su uso expresa el hecho de esperar o lo que se espera y estaacute muy cerca de los verbos de

confianza Tiene el matiz especial de reflejar un deseo intenso de algo que todaviacutea no se tiene

y genera ansia y buacutesqueda de este ldquoalgordquo necesario para la existencia Subrayamos que en las

frases referidas a Dios constituye una forma de lenguaje caracteriacutestica de la concepcioacuten de

Dios y de la relacioacuten con Eacutel Su uso en piel referido no a Dios sino a lo que se esperaba

(salvacioacuten liberacioacuten luz cambio en una situacioacuten de angustiahellip) tiene una connotacioacuten

negativa expresando una esperanza decepcionada o perdida Referido a Dios tiene

connotacioacuten positiva Eacutel es objeto de la espera como lo muestra con claridad su uso

sustantivado en el Sal 626 De tal manera en lugar de la realidad esperada se introduce el

teacutermino que evoca de quieacuten se espera conseguirla

99

Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 100

Claus Westermann קוה en DTMAT I 781-793

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

59

Su uso en imperativo como en el Sal 2714 muestra que se da a veces el paso de la

oracioacuten a la exhortacioacuten y que la esperanza sostiene el movimiento del que confiacutea101

El Sal

27 refleja esta situacioacuten en la confianza del orante en Yahveh (reflejada entre otros elementos

por בטח y אמן en los vv313) se relaciona al deseo de vivir en su presencia (v4) a la buacutesqueda

de su rostro (v8-9) y al aliento que invita a permanecer en esta confianza (v14)

Por tanto קוה subraya la espera y esperanza puesta en algoalguien En los salmos de

confianza se pone en Dios Esa espera esperanzada alude a un deseo intenso en la persona

que la pone en movimiento

32 EXPRESIONES Y ACTITUDES DE CONFIANZA

La realidad de la confianza en Dios no se limita al uso de estas raiacuteces En el AT y en las

oraciones que estudiamos los salmistas recurren a muchas expresiones para expresar la

confianza su convergencia transparenta el verdadero significado102

A este intento de

convergencia se dedica esta parte Recurrimos de nuevo al modelo conceptual de las tres

zonas de la personalidad para analizar las actividades estados y conductas del orante

centraacutendonos especialmente en los verbos mencionados Las tres zonas estaacuten movilizadas y se

entrelazan expresioacuten de una experiencia humana total y completa103

321 Reflejadas en su conducta exterior

Encontramos cuatro referencias y expresiones relacionadas con la esfera de la accioacuten

premeditada con las acciones maacutes exteriores refugiarse servir poner y caminar

En los Sal 111 y 161 el orante empieza el salmo con la expresioacuten laquorefugiarse (חסה) en

Yhwhraquo en qatal en primera persona Expresiones que marcan todo lo que viene a

continuacioacuten104

El empleo del verbo חסה en el AT se concentra en los salmos y laquopresupone

una necesidad de ayuda y de dependencia con relacioacuten a quien proporciona proteccioacutenraquo105

En

el Salterio este teacutermino es caracteriacutestico de los que se hallan perseguidos y buscan refugio en

Yahveh (Sal 72 312 6411 711)106

a excepcioacuten del Sal 10418 siempre se emplea en

relacioacuten a Dios Este verbo refleja tambieacuten una opcioacuten de rechazo a cualquier otro tipo de

ayuda (del orante mismo o exterior)107

En el Sal 1188-9 la raiacutez חסה es asociada a בטח El

orante que se ve en una situacioacuten de peligro vital (Sal 112) y tensioacuten elige literalmente

refugiarse optar por la uacutenica proteccioacuten de su Dios

101

Sobre la relacioacuten entre la esperanza y אמץ hifil en Sal 2714 cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 276 102

Hans Wildberger 292 103

Bruce J Malina 99 104

Seguacuten Simian-Yofre la raiacutez חסה laquoda todo su espesor al salmo Todo cuanto el orante diraacute despueacutes tiene como

fundamentacioacuten haber buscado y encontrado refugio en el Sentildeorraquo Citado en Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea

escucha mi voz 136 105

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 43 106

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 318 107

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 109

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

60

En el Sal 164 en referencia a los iacutedolos el salmista afirma laquono servireacute sus libaciones de

sangreraquo Esta negacioacuten sentildeala coacutemo se prohiacutebe participar en su culto ponerse al servicio de

otros dioses disponerse fiacutesicamente para servirles108

En el Sal 168 evoca ademaacutes dos lugares donde situacutea pone a Yahveh laquoPongo a Yhwh

ante miacute (נגד) siempre (hellip) con Eacutel a mi derecha (ימין)hellipraquo Con estas expresiones refleja coacutemo

se coloca en la relacioacuten con este Dios en quien eligioacute refugiarse detraacutes o frente a eacutel para

seguirle o dejarse iluminar por la luz de su rostro y a su derecha lugar favorable de honor y

de proteccioacuten

En el Sal 1311 tambieacuten encontramos una confesioacuten negativa laquono camino (הלך) en

grandezas (גדול) y en cosas maacutes maravillosas (פלא) que yoraquo El verbo הלך apunta al modo de

caminar y los teacuterminos גדול y פלא colocados en paralelo en Sal 1312 se refieren siempre en

el AT a las grandes obras operadas por Yahveh109

(Sal 10621-22) Son las grandezas (גדול)

que realiza (Sal 126 2-3) y revela al ser humano (Jr 333 455) son maravillas (פלא) que

superan a la persona que no puede descubrir por siacute misma (Sal 92 267 7811 11823

13961417) Es interesante el paralelo con Job 422-3 donde tras largos discursos Job

reconoce que no puede alcanzar este conocimiento Asiacute en el Sal 1311 la orante afirma que

no camina en lo que no corresponde a su condicioacuten de criatura Estaacute en una postura de espera

(v3) de no dirigirse hacia lo que no puede alcanzar consciente de que lo que orienta su

caminar lo recibe de Yahveh y que no es una accioacuten que debe realizar de por ella sino que

debe ser sujeto pasivo de la misma

322 Llevadas dentro de siacute

La dimensioacuten del pensamiento emotivo que alude a lo maacutes interior del orante es la que

estaacute evocada con maacutes frecuencia Encontramos cinco referencias a esta esfera maacutes iacutentima

En el Sal 27 aparece el acto de buscar (בקש) que el salmista pronuncia como un deseo

que brota del corazoacuten (Sal 278) e implica la mirada (Sal 27413) La raiacutez בקש apareciacutea

tambieacuten en el Sal 43 en la interpelacioacuten a sus enemigos laquoiquesthasta cuaacutendohellipbuscareacuteis (בקש) lo

falsoraquo En el Sal 27 aparece tres veces (vv48 (2x)) con el salmista como sujeto y referido

expliacutecitamente dos veces al rostro de Yahveh (v8) En el v4 el orante pide una cosa a

Yahveh mediante una foacutermula que hace eco a las peticiones uacutenicas que acordaban los reyes a

sus vasallos y que suponiacutean elegir lo esencial110

El orante no solamente pide sino que se pone

en actitud de buacutesqueda (בקש) una buacutesqueda cuyo objeto se revelaraacute en el v8 con la doble

referencia al rostro de Dios111

Los textos recibidos de Mesopotamia dan testimonio de esta

buacutesqueda de la faz divina112

Para ellos el rostro se relaciona con la comunicacioacuten con la

divinidad siendo el lugar fiacutesico donde estaacuten los canales auditivos y verbales Consideraban

que era posible presentarse de cara a la divinidad sin nada que encubrir para exponer la vida

Comprendemos asiacute que sea espacio privilegiado para dirigir a Dios la oracioacuten derramar el

108

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 109

Julio Trebolle Salmos de mujeres 670 Patrick D Miller 240-241 110

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 111

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-275 112

Jesuacutes Garciacutea Recio De cara a Dios y al hermano ISIMU II (1999) 127-141

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

61

corazoacuten (Sal 629) En la cultura del Antiguo Oriente este deseo de vivir pendiente del rostro

divino empezaba al nacer con el paso de la oscuridad del seno materno a la luz una tensioacuten

que se mantiene como anhelo y buacutesqueda constante a lo largo de la vida El creyente busca

vivir ante Dios a su luz ante su rostro Esta concepcioacuten llevoacute a interpretar la ausencia de luz

con el hecho de haberse vuelto de espaldas Dios escondiendo asiacute su rostro (Sal 279) y por

asociacioacuten la desercioacuten de Dios su ausencia abandono Una situacioacuten que deja al creyente en

la oscuridad a merced de las adversidades y sus consecuencias en el aacutembito personal y social

Del mismo modo entendemos la relacioacuten entre la nariz -oacutergano asociado a la respiracioacuten y

por asociacioacuten a la ira de Dios y la peticioacuten de no ser apartado (Sal 279) Ahora bien el ser

humano que busca el rostro de Dios se enfrenta tambieacuten a cierta limitacioacuten por una parte por

no poder estar frente a la luz cegadora del rostro divino y por otra por el temor que

provocaba el rostro de los dioses que en la tradicioacuten biacuteblica se convirtioacute en pedagogiacutea que

ensentildea a mirar no desde los ojos sino desde el corazoacuten113

Este recorrido por el sentido de la buacutesqueda del rostro divino permite entender de forma

maacutes plena la riqueza de esta expresioacuten de confianza El orante vive movido por este deseo es

lo que moviliza lo profundo de su existencia permanece en esta tensioacuten vital propia de quien

confiacutea en esa presencia y en la posibilidad de relacioacuten con Dios

En el Sal 9114-16 en un oraacuteculo muy elaborado114

identificamos dos referencias a la

zona del pensamiento laquoen mi ha puesto su amor (חשק)raquo laquoconoce (ידע) mi nombreraquo En el

primer caso el verbo חשק pertenece al lenguaje del amor de eleccioacuten verdadero (entre

personas Gn 348 o entre Dios y su pueblo Dt 77 1015) lo que asemeja asiacute el acto de

confianza del salmista a una eleccioacuten opcioacuten realizada por amor En el segundo caso el verbo

es propio del conocimiento hondo e iacutentimo un saber aplicado aquiacute al nombre de Dios ידע

sinoacutenimo del ser mismo de Dios (Sal 202 14813) Este aspecto refleja coacutemo el salmista ya

tiene cierta experiencia personal de Eacutel

En el Sal 121 de forma afirmativa encontramos una referencia a los ojos laquoalzo mis ojos

a los montesraquo (v1) Los montes como siacutembolo de la divinidad115

son el horizonte hacia el

cual se orienta el orante Hacia ellos hacia Eacutel dirige su mirada buscando auxilio (v2) son

siacutembolo y mediacioacuten116

que le permite conectar con Dios y poner en Eacutel sus ojos Sabe que la

proteccioacuten y ayuda que espera soacutelo puede venir de Eacutel y lo busca en el aacutembito natural que lo

rodea Es una actitud profundamente contemplativa117

113

Jesuacutes Garciacutea Recio 139-141 114

Schoumlkel y Carniti detallan asiacute la forma poeacutetica del oraacuteculo laquoun perfecto quiasmo en 14 abc cba otro menos

marcado en 16 ab ba una serie insistente de rimas en ndashecirchucirc un ritmo curioso de rigor y alternancias (3+3

2+3+2+3+2)raquo en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192-1193 115

Volveremos sobre esta afirmacioacuten en el tercer capiacutetulo 116

laquoLos montes pueden ser mediadores los podemos subir con los pies o con la mirada pero la ascensioacuten tiene

que dirigirse a Dios Asiacute funciona el valor simboacutelico de lo creado el verso puede ser modelo de cualquier

ascensioacuten contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 117

Keel interpreta este acto desde la tradicioacuten Babiloacutenica Las representaciones iconograacuteficas de personas

orantes las muestran muchas veces alzando ojos inmensos hacia las efigies divinas en el AT algunos nombres

llevan este significado de laquomis ojos [estaacuten fijos en Yahvehraquo (Esd 84 Elionenay 1Cro 820 Elienay) Las

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

62

En el Sal 1311 de forma expliacutecita evoca coacutemo son su corazoacuten y sus ojos en una doble

confesioacuten negativa pronunciada ante Yahveh laquono es altanero (לא־גבה) mi corazoacuten y no son

altivos ( לא־רמו) mis ojosraquo La primera confesioacuten referida al corazoacuten afirma que no es altanero

verbo con ecos significativos en el AT en Prov es asociado a lo que aborrece Dios (גבה)

(Prov165) y precede a la ruina del corazoacuten del hombre (Prov 1812) en Cr y Ez se considera

como el pecado de los reyes Oziacuteas y Ezequiacuteas y del priacutencipe de Tiro que no actuaron

conforme a lo recibido de Dios sino que quisieron equipararse a Eacutel (2Cr 2616 3225 Ez

282) La segunda confesioacuten evoca que los ojos no son altivos (רום) verbo que encuentra eco

en Prov citado como una de las siete cosas que Dios juzga abominable (Prov 1616-17) En el

Sal 1828 estos ojos son precisamente lo que Yahveh reprueba Este verbo se usa de forma

distinta en algunos salmos se aplica a Yahveh el uacutenico que pueda ser ensalzado (Sal 1847) o

a lo que Yahveh mismo realiza en el orante (Sal 275-6) Estas dos confesiones hacen asiacute

referencia a lo que se condena como actitud de la persona ante Yahveh laquoal de ojos altaneros y

corazoacuten hinchado a eacutese no he de aguantarraquo (Sal 1015) se consideran como pecado (Prov

214 3013) y lo opuesto a lo que Dios el uacutenico excelso (רום) mira laquoexcelso es Yhwh pero

mira al que es humilde (שפל) en cambio al altanero ( גבה) conoce desde lejosraquo (Sal 1386) Es

maacutes el humilde (שפל) es con quien Dios el excelso estaacute y reanima (Is 5715) Un texto clave

sobre este tema es el de Is 29-19 donde el profeta expresa coacutemo Dios resituaraacute todo en su

justo lugar al final de los tiempos

Estas dos expresiones del Sal 131 permiten entender la conciencia que tiene la mujer que

reza de lo que conviene a su condicioacuten lo que es adecuado y propio de quien vive en relacioacuten

con Yahveh Saber discriminar discernir destaca asiacute como cualidad y condicioacuten de la persona

que confiacutea en Yahveh elige desde dentro coacutemo situarse seguacuten Aquel en quien espera

323 Escuchadas de su boca

La dimensioacuten del pensamiento como lo mostraba la expresioacuten laquoA ti dice mi corazoacutenraquo

(Sal 278) estaacute intriacutensecamente relacionada con la del lenguaje En ella nos centramos ahora

En el Sal 9114-16 tras reconocer al orante como quien pone su amor en Yahveh y

conoce su nombre se afirma que el salmista laquome llamaraacute (יקראני)raquo (v15) En el AT este

verbo se relaciona con el hecho de conocer a Dios (Jr 1025) y de reconocerle como Dios (Is

124 646 Sal 1051 11641317)118

Este paso previo lo leemos en el Sal 164 laquoni tomareacute

en mis labiosraquo Estos dos teacuterminos estaacuten relacionados con la (שם) sus nombres (נשא)

prohibicioacuten de Dt 511 referida al nombre de Dios y con las prohibiciones de Os 219 y Ex

2313 relacionadas con el nombre de dioses extranjeros El orante con esta actitud opta por

mantenerse fiel a Yahveh al margen de la idolatriacutea confiacutea uacutenicamente en Dios y tiene sus

labios disponibles para Yahveh

Como ya dijimos la actitud de llamar invocar (קרא) es propia de la persona que conoce y

reconoce quieacuten es Yahveh y habla de este diaacutelogo que es la oracioacuten Encontramos varias

referencias de esta forma de dirigirse hacia Dios A veces aparecen breves expresiones de

expresiones de los salmos que evocan esa mirada puesta en el Sentildeor y tambieacuten expresiones de suacuteplica y lamento

recuerdan esta tradicioacuten (cf Sal 2515 1211 1231 1418) Othmar Keel 313-317 118

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

63

posible diaacutelogo con Yahveh que reflejan coacutemo el salmista se dirige a Eacutel le habla (אמר) Sal

162 278 912 Otras veces sus preguntas retoacutericas pueden ser reflejo tambieacuten de esta

relacioacuten con Yahveh con quien comparte posibles dudas o cuestionamientos internos Sal

437 1113 271 624 1211119

Finalmente en varias ocasiones es una actitud de suacuteplica

que domina el tono y contenido de las palabras del orante (Sal 427 161 277-12 1254-5)

La suacuteplica como vimos en el primer capiacutetulo120

es un elemento central del acto de orar y es

una expresioacuten de confianza en Dios En otras palabras quien dirige su suacuteplica a Dios lo hace

desde la certeza de la eficacia de su oracioacuten y de la escucha de Dios asiacute como de su respuesta

que trae salvacioacuten es uno de los rasgos comunes a los lamentos y acciones de gracias121

En esta zona tambieacuten entra la dimensioacuten del silencio Encontramos una referencia en el

Sal 131 Tiene por complemento el נפש un oacutergano que por su sentido maacutes baacutesico estaacute

relacionado con esta zona y por su sentido maacutes pleno refleja cuaacutento una accioacuten que lo

moviliza engloba a toda la persona En el Sal 1312 la orante utiliza dos indicativos para

describir su accioacuten laquoallano (שוה) y silencio (דמם) mi serraquo El verbo שוה alude a una actitud

maacutes relacionada con la accioacuten pero su sentido en este contexto la relaciona con el acto de

silenciar el ser שוה evoca equilibrio el que la cierva tiene que buscar y encontrar para

mantenerse en las rocas de los terrenos escarpados (Sal 1834) o el que da a su terreno el

labriego con su trabajo que le supone romper los terrones del campo para poder sembrar (Is

2824-25)122

En el contexto del Sal 131 se interpreta como la actitud interior que permite

mantener sosegado el ser sin agitaciones ni vacilaciones Desde ahiacute se relaciona con la raiacutez

laquoen polel que significa laquotranquilizar calmar aplacar דמם123

y tiene un matiz de moderacioacuten

interior En el AT דמם caracteriza la actitud del justo ante Dios hecha de quietud y silencio

(pe Sal 377) que asiacute puede esperar la salvacioacuten que viene de Dios (Lam 326) Asiacute el ser

allanado y silenciado apunta a la disponibilidad interna para vivir la relacioacuten con Yahveh

En siacutentesis a la pregunta por lo que hace el orante ante las adversidades la respuesta

fundamental es confiar Al ahondar el significado del verbo en sus distintas raiacuteces hebreas se

dota de profundo sentido Confiar en los Salmos es exclusivamente en Dios lo otro seriacutea una

falsa confianza Es actitud y sentimiento separar ambos equivaldriacutea a hacer una dicotomiacutea

que no existe en la cultura hebrea Habla del apoyo de la existencia en Otro un apoyo que da

seguridad y firmeza Va de la mano con una actitud fiel de espera esperanzada que revela en

lo hondo un profundo deseo de Dios que pone en movimiento a la persona Todo su ser estaacute

movilizado pies ojos y boca siacutembolos de cada una de las zonas de su personalidad revelan

lo que implica confiar El orante se situacutea y se hace disponible soacutelo para su Dios avivado por

el deseo busca ama y acoge su condicioacuten de criatura finalmente le abre su corazoacuten entra en

119

Como sentildealamos en el primer capiacutetulo de este trabajo no es posible en estos salmos afirmar con certeza hacia

quieacuten se dirigen estas preguntas dejando abierta la posibilidad de un diaacutelogo con otroOtro o un soliloquio 120

El elemento de la suacuteplica es una de las razones que generaba debate en cuanto a la clasificacioacuten de los salmos

de confianza en los geacuteneros literarios La confianza es ciertamente un elemento que puede ser fundamento de la

suacuteplica Cf Hermann Gunkel 227s 121

Patrick D Miller 98 122

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1229-1230 123

Cf Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

64

diaacutelogo con Eacutel suplica y se silencia ante Eacutel Por ello confiar en Dios refleja la comprensioacuten

del salmista de la pasividad activa que corresponde a esta relacioacuten

Conclusiones

En este segundo capiacutetulo tratamos de perfilar el rostro del orante que confiacutea rastreando

indicios de su personalidad en los textos coacutemo se nombra y describe a queacute realidades

adversas se enfrenta queacute opta por hacer ante ellas y queacute supone para eacutel decir que confiacutea

El orante se presenta ante todo como un ser en relacioacuten con otros y sobre todo con

Aquel por quien hizo una opcioacuten radical Desde Dios se concibe como criatura que anhela

corresponder a su Sentildeor Conoce su fragilidad sus limitaciones y las nombra como parte de

su condicioacuten humana Se conoce tambieacuten como un ser rebosante de deseo y con una fuerza de

voluntad por mantenerse recto y abierto a la accioacuten de Dios

Su postura se ve afectada y puesta a prueba por las adversidades que la vida le pone

delante Los rasgos tan diversos de estas realidades expresan cuaacutento pueden abarcar y afectar

a la existencia entera del orante son reales e imaginarios externos e internos atacan el honor

y el cuerpo y mediante todos ellos se abre paso el miedo el gran oponente a la confianza

Frente a ellos permanecer en ser de los que confiacutean en Yahveh se presenta como un reto

superior a las propias fuerzas del orante

El salmista afirma sin embargo que ante estas adversidades confiacutea Su postura puede

desconcertar pues contrasta con la de sus oponentes Estos actuacutean desde un corazoacuten guiado

por lo vano y la mentira estaacuten en continuo movimiento inestable y buscan derrumbar al que

confiacutea El orante por su parte pone su apoyo en Dios ahiacute siente firmeza y en esta actitud y

sentimiento se mantiene esperando Una espera activa durante la que mantiene su corazoacuten

abierto acallado con cada parte de su cuerpo disponible para que el Dios que ama pueda

actuar en eacutel A Eacutel dirige su oracioacuten su suacuteplica en Eacutel fija sus ojos y hacia Eacutel camina

humildemente

Asiacute alcanzan todo su sentido las palabras pronunciadas laquoEn (todo) esto yo sigo

confiadoraquo (Sal 273) Ahora bien iquestquieacuten es el Dios en quieacuten confiacutea iquestQueacute rasgos tiene este

rostro de Dios que busca

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

65

CAPIacuteTULO III

El rostro del Dios de la confianza

Introduccioacuten

laquo אלהי אבטח־בו raquo laquomi Dios confiacuteo en tiraquo

(Sal 912)

Quien confiacutea busca el rostro de Dios se orienta hacia Eacutel y se dispone a su accioacuten con

seguridad convencido del viacutenculo que les une Le dice laquomi Dios confiacuteo en tiraquo (Sal 912)

iquestQueacute rostro tiene este Dios este tuacute en quien confiacutea iquestY queacute hace su Dios Ambas

preguntas orientan este tercer capiacutetulo

Pronunciar la palabra Dios en el lenguaje oracional es ya responder a una Presencia que

antecede al orante habla de una relacioacuten con el Dios laquopor el que el ser humano se ha sentido

desde siempre originado acompantildeado y hacia el que ha sentido orientado el curso de su

vidaraquo1 Es una Presencia que tiene una dimensioacuten transcendente y Dios no es un ser maacutes que

se deja captar por una sola definicioacuten2 Se trata maacutes de una modalidad de ser de una manera

de influir en la persona de darse a conocer se trata de amar e incitar al creyente a

responderle3 Una presencia interior que los salmistas han percibido en su propia existencia

en la cultura y el mundo que les rodea

Para expresar esa experiencia hablar de Dios y transmitir coacutemo hablar a Dios recurren a

imaacutegenes En poesiacutea por imaacutegenes4 entendemos siempre la unioacuten de dos planos

laquoaproximacioacuten espiritual de lo distante fusioacuten sin confundir lo diverso unioacuten que no es mera

yuxtaposicioacutenraquo5 Es uno de los modos por el que los poetas inspirados explicitan lo

inexplicable sin olvidar que laquono es Dios el que existe para ellos sino que son ellos los que

existen para Diosraquo6 No pretenden abarcar el misterio absoluto del ser de Dios ni hacerlo a su

medida adecuaacutendolo a la situacioacuten que viven sino poner palabras sobre este Dios presente en

su historia y con quien tejen una relacioacuten de confianza honda Asiacute en cierto modo esbozan el

rostro del Dios de la confianza

1 Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen

Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 27 2 Cf Karl Rahner Dios amor que desciende (Santander Sal Terrae 2009) 19-20

3 Cf Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios 28-35

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 116-122 Robert Alter 249-273

5 Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 122

6 Karl Rahner 18

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

66

A este Dios lo tutean en sus suacuteplicas con confianza y osadiacutea en los salmos estudiados

con frecuencia aparece tambieacuten la tercera persona expresioacuten de su confianza certeza de la

escucha y del apoyo de Dios7 De Eacutel el salmista laquoconoce su nombreraquo (Sal 9114) le llama

Yahveh Elohiacutem El Adonai Elyon o Shadday8 El de Yahveh resuena en todos los salmos

9

el de Elohim aparece cuatro veces10

y los otros en uno o dos casos que estudiamos en

relacioacuten con los siacutembolos asociados En el AT el nombre es expresioacuten de la realidad y

personalidad del portador11

en los Salmos este conocimiento del nombre divino hace sobre

todo referencia a la relacioacuten personal entre el orante y Dios 12

Como vimos en los salmos el

viacutenculo entre ambos destaca especialmente en las imaacutegenes y expresiones de confianza

empleadas por los salmistas En los poemas estudiados estas imaacutegenes ofrecen mucha riqueza

sobre la relacioacuten de confianza del orante con Dios nos centraremos fundamentalmente en

ellas en este capiacutetulo

Por ello estructuramos en tres partes el amplio material que ofrecen los salmos de

confianza los siacutembolos inspirados en la naturaleza y espacios fiacutesicos las acciones divinas

inspiradas en la realidad humana y las cualidades de Dios En cada parte tras analizar la

imagen o el teacutermino rastreamos su sentido en el AT y en algunas recalcamos su ineludible

relacioacuten con la cultura del Antiguo Oriente Al realizar esta estructura en tres partes somos

conscientes de que la realidad de sus significados desborda cada parte Tal estructura soacutelo

pretende ayudar a analizar y abarcar la riqueza de las palabras que los salmistas se atrevieron

a pronunciar para expresar su concepcioacuten y experiencia de Dios

7 Cf Hermann Gunkel 261265

8 Preacutevost afirma que el uso tan numeroso de los nombres divinos en el Salterio (1275 referencias) revela que este

libro es un verdadero grito a Dios El nombre maacutes frecuente es Yahveh (695x en forma completa y 43x en

abreviatura) reflejando asiacute que el Dios de los salmistas es Yahveh el Dios personal revelado a Moiseacutes (Ex 314)

quien se reveloacute por la liberacioacuten de Egipto se hace presente y camina con su pueblo Jean-Pierre Preacutevost 23 9 Evode Beaucamp asemeja el nombre de Yahveh en la oracioacuten del AT al nombre de Padre en la oracioacuten de

Jesuacutes laquolos unos y los otros expresan de antemano todo lo que esperan del Dios de la alianza la antigua y la

nuevaraquo en Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere (Paris Cerfsigier 1985) 11 Kraus considera por su

parte que el nombre de Yahveh es para Israel puro nombre que no reviste importancia especial en los salmos

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 19 10

Mettinger considera que los nombres de Elohim y similares no son designaciones muy relevantes en su sentido

teoloacutegico y no los incluye en su estudio en Tryggve NDMettinger Buscando a Dios Significado y mensaje de

los nombres divinos en la Biblia (Madrid El Almendro 1994) 23-24 Seguacuten Hans-Joachim Kraus el nombre de

Elohim seriacutea un desplazamiento del de Yahveh en el Salterio en Teologiacutea de los salmos 19 11

Tryggve NDMettinger 24-25 12

Cf Patrick D Miller 58 Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 29

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

67

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS

Inmerso en una cultura lugar y eacutepoca dada para nombrar a Dios el orante recurre a la

realidad que lo rodea y a las tradiciones recibidas Se inspira en la naturaleza en las

construcciones humanas y en el imaginario heredado Los siacutembolos13

que analizamos en esta

parte requieren tener de fondo el aacutembito cultural del pueblo de Israel la influencia de las

naciones circundantes y la vivencia repetida de opresioacuten y de conflictos beacutelicos La diversidad

de metaacuteforas esboza el rostro de un Dios presente en la realidad del pueblo Su presencia

conjuga cercaniacutea y distancia firmeza y ternura descanso y camino

11 LUZ INAGOTABLE VIDA

La primera metaacutefora que analizamos en este capiacutetulo es la de la luz La encontramos en el

primer hemistiquio del Sal 271 de forma uacutenica en el AT laquoYhwh mi luzraquo (יהוה אורי) y

relacionada al rostro de Yahveh en el Sal 47 Son los dos salmos de confianza donde

encontramos el teacutermino אור en relacioacuten a Dios En los salmos de confianza vimos que una de

las caracteriacutesticas de los enemigos es su modo de actuar en la oscuridad y la relacioacuten entre las

amenazas y la ausencia de luz14

Aplicada a Dios esta rica metaacutefora introduce ya el contraste

entre ambos en su modo de ser y actuar En esta parte estudiamos primero el siacutembolo de la

luz y a continuacioacuten lo ampliamos con el del rostro divino

111 Mi luz

La imagen de la luz aplicada a Dios aparece en el Sal 27 como lo hace en el AT desde sus

primeras paacuteginas Es la primera imagen del salmo y su halo se prolonga sobre todo el poema

El sustantivo אור se registra 124x en el AT y de ellas 19x en Sal15

aparece tambieacuten desde el

principio (Gn 13) y su propia creacioacuten habla del ser de Dios

En el Sal 27 la oracioacuten comienza con esta afirmacioacuten de confianza En ella se vincula a

Yahveh con la luz y la salvacioacuten (v1a) Asociada a la salvacioacuten la luz es una caracteriacutestica

del ser de Dios que ayuda al creyente a hacer frente al temor que le pueden causar sus

enemigos Esta relacioacuten puede sugerir que el teacutermino luz designe al Dios de la salvacioacuten tal

como aparece en otros textos (Sal 9711 1124 Am 51820 Miq 78s Is 91)16

Consideramos sin embargo que la afirmacioacuten con el sufijo personal de primera persona

refleja una dimensioacuten personal y puede ser un tiacutetulo de Dios17

13

laquoEn el plano real el siacutembolo afirma la realidad del objeto simboacutelico el cual apunta maacutes allaacute de siacute mismo en eacutel

se revela algo maacutes Anular la realidad del objeto simboacutelico es hacer imposible la revelacioacuten del transcendente

simbolizado [] En el plano literario se antildeade una etapa se parte de una experiencia unitaria que no encuentra

expresioacuten inmediata o adecuada en conceptos se echa mano de otra experiencia plaacutestica formulable que sirve

para manifestar el transcendente sea la experiencia o su objetoraquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 119 Un anaacutelisis detallado en Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 134-136 14

Cf Cap II sect 221 15

Magne Saeligboslash אור en DTMAT I 149 16

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512 17

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 441-442

Sal 271a Yhwh mi luz (אורי) y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

68

En los Salmos la relacioacuten de la luz con Dios es plural la luz de Dios ilumina a todos (Sal

3610) la luz y la verdad (אמת) acompantildean al salmista (Sal 433) en presencia de Dios se

camina a la luz de la vida (Sal 5614) luz y alegriacutea son dones divinos (Sal 9711) la luz viste

a Dios (Sal 1042) su Palabra es luz para guiar los pies por las sendas (Sal 119105) la luz es

creacioacuten divina (Sal 1367 1483) La luz destaca como creacioacuten divina don anhelado

relacionado por el orante con la vida y la posibilidad de caminar en ella guiado por Dios

En el AT el siacutembolo de la luz aparece por primera vez en Gn 13 es lo primero que crea

Dios por su Palabra criatura y sentildeal de la obra divina Desde el comienzo Dios se da

otorgando luz irradiando sobre todo lo existente Con este acto creador el Dios de Israel se

revela como quien tiene poder sobre la totalidad del mundo Ademaacutes separa la luz de las

tinieblas y da existencia al diacutea y la noche (Gn 14-5) De esta manera por una parte destaca

su autoridad sobre las tinieblas y la noche18

teacuterminos que se seguiraacuten empleando como

opuestos a la luz19

por otra parte crea el espacio y el tiempo dos coordenadas de la historia

sobre las que brilla su luz Finalmente en Gn 115 crea luminarias (מאור) para lucir en la

noche Asiacute en todo tiempo su luz brilla en la existencia sentildeal de su presencia entregada

permanentemente no se agota y genera vida20

El siacutembolo de la luz seguiraacute presente en la

tradicioacuten veterotestamentaria y de forma significativa en los profetas es epifaniacutea de Dios (Is

1017 Mi 78) la gloria de Yahveh (Is 601) principio de vida (Is 457 Job 3328) Dios seraacute

luz eterna para Israel (Is 6019) un pueblo llamado a prolongar la creacioacuten siendo luz para

otros (Is 426 496 5810) Aunque no podemos abarcar toda la riqueza del concepto

constatamos que en el AT la luz destaca como criatura modo de manifestacioacuten divina21

y se

relaciona con el modo de ser de Dios que se da e ilumina la vida del creyente

112 La luz de tu rostro Yahveh

En los Sal 4 y 27 aparece la relacioacuten entre la luz y el rostro de Dios La luz del rostro en

ambos salmos es anhelada suplicada y buscada La atraccioacuten del rostro divino por los

creyentes pertenece a una larga tradicioacuten Textos del AT como del Oriente Antiguo reflejan

este anhelo de estar ante el rostro de Dios y recibir su gracia su bendicioacuten su gloria

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro (אור פניך) Yhwh22

18

En los Salmos es frecuente encontrar este antagonismo tinieblas-luz vinculado todaviacutea a concepciones

mesopotaacutemicas donde la venida de Dios se asocia a la luz el diacutea y conlleva la victoria sobre toda oscuridad y las

realidades adversas asociadas a este siacutembolo (Sal 466 825 8813ss 923 10420-22) Cf Othmar Keel 48-50 19

Magne Saeligboslash 151 20

Resulta significativo que en acadio el pictograma para Dios teniacutea forma de estrella era la sentildeal de Dios Un

indicio de la comprensioacuten antigua de la naturaleza luminosa de Dios laquo En la tradicioacuten mesopotaacutemica ndashcomo en

la Escriturandash la luz-nūrum es sentildeal de Dios Las divinidades emanan un resplandor incandescente (melammu)

Este halo luminoso inextinguible es manifestacioacuten de autarquiacutea vital de la posesioacuten de una vida que no se agota

y que genera vidaraquo Marta Garciacutea Primeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguo en Cielo

Historia y espiritualidad ed Mordf M Grantildea Cid (Madrid Universidad Pontificia Comillas 2018) 44 Sobre Dios

como luz en el Oriente Antiguo y Biacuteblico cf Jesuacutes Garciacutea Recio 127-141 Jean Botteacutero La religioacuten maacutes

antigua Mesopotamia (Madrid Trotta 2001) 37 21

Magne Saeligboslash 148-156 22

El v7b presenta dificultades de traduccioacuten el TM presenta el imperativo נסה que las versiones corrigen a נשא

respetando el imperativo tal y como aparece en Nm 625-26 Seguimos esta opinioacuten mayoritaria Algunas otras

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

69

En Sal 47 vimos que los muchos se encuentran en la oscuridad aunque saben que la

luz viene de Dios no la ven entonces desconfiacutean y anochece en ellos23

El orante pide a Dios

la luz de su rostro para todos La expresioacuten la luz de tu rostro se relaciona por una parte

con lo bueno (טוב) cualidad del ser de Dios que profundizamos maacutes adelante y por otra

con los dones que recibe el orante alegriacutea paz y descanso en Dios (vv8-9)

En Sal 27 no aparece la expresioacuten de la luz del rostro No obstante la imagen estaacute

presente la luz es el siacutembolo que domina el salmo aparecen referencias repetidas a la

buacutesqueda del rostro de Yahveh (vv48-9) y finalmente el orante confiacutea en ver la bondad

de Yahveh (v13) (טוב)

En el AT los textos en los que el rostro de Dios aparece como objeto de una

afirmacioacuten no hablan tanto del rostro divino como tal sino de la relacioacuten entre Dios y la

persona Destacamos algunos textos donde se nota la relacioacuten con la luz Moiseacutes saliacutea

iluminado de los encuentros cara a cara con Dios (Ex 3435) el pueblo busca caminar a la luz

de su rostro (Sal 8916) la bendicioacuten sacerdotal invoca la luz de su rostro para el orante (Nm

625-26) etc En la bendicioacuten de Nm posible trasfondo del Sal 47 la expresioacuten laquoalzar el

rostroraquo evoca la mirada de amor y se refiere a la donacioacuten divina de bienes salviacuteficos24

La relacioacuten entre la luz y el rostro divino tiene raiacuteces en oraciones del Oriente antiguo El

rostro divino ejerce desde siempre una atraccioacuten En oraciones babiloacutenicas era comuacuten la

suacuteplica laquomiacuterame benignoraquo asociando ademaacutes la mirada a la misericordia y benevolencia

divina para la persona25

Los testimonios de quienes se acercaban al rostro de los dioses

hablan de su hermosura de rostros luminosos fulgurantes y envueltos por un halo Una

experiencia que no era meramente visual laquopor tu palabra Ištar el ciego puede ver la luz

divinaraquo Asiacute llegaron a entender que laquode la transparencia del cara a cara se saliacutea iluminado

[hellip] Y es que la luz se hizo sinoacutenimo del rostro Venir a la luz-zalagnūrum era estar delante

del diosraquo26

Destacamos dos claves de esta comprensioacuten Por una parte la luz del rostro

divino haciacutea brillar a quien la recibiacutea signo tanto de la benevolencia y gracia recibida como

del favor otorgado Ademaacutes el resplandor que emanaba de la persona era tambieacuten expresioacuten

del gozo profundo del corazoacuten27

Por otra parte la luz fue comprendida como experiencia

inicial lo primero que se ve al nacer y se anhela volver a encontrar plenamente

Por tanto la luz se revela como experiencia fundante para el orante Es una imagen tal

vez contemplada seguramente heredada que puebla su concepcioacuten de la vida y de Dios

Yahveh es su luz tiene poder sobre el tiempo y el espacio vence toda tiniebla La luz es

versiones como Siacutemmaco LXX y la Vg derivan su traduccioacuten de un verbo nss (brillar) Schoumlkel mantiene el TM

cambiando el imperativo en qatal (se ha alejado la luz) Sobre estas posturas cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia

Carniti Salmos I 171-172 Otra propuesta de correccioacuten del TM es la de Meysing que propone nsk (en franceacutes

reacutepandre) corrigiendo asiacute una sola letra y manteniendo la idea de la efusioacuten de la luz que corresponde al

contexto cf Jacques Meysing Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset 7b

RevSR 40 (1966) 154-157 23

Cf cap II sect 211 24

Adam Simon van der Woude פנים en DTMAT II 570 25

Iacutebid 568 26

Jesuacutes Garciacutea Recio128-129 27

Cf Paul Dhorme 51-55 Othmar Keel 192

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

70

tambieacuten su gloria su ser y modo de actuar y acompantildear a su pueblo28

Dios como luz es

presencia que se da permanentemente inagotable iluminando las sendas y la historia de cada

uno y generando vida La visioacuten del rostro de Dios siacutembolo de plenitud y salvacioacuten despierta

un anhelo hondo en el orante Un deseo que pone en buacutesqueda continua en movimiento para

vivir pendiente del halo de la Luz verdadera y plena y experimentar el gozo del corazoacuten

12 MONTES Y ROCA INEXPUGNABLES

121 Montes

La imagen de los montes (הרים) aparece en los salmos de confianza concretamente en

dos salmos de subida 121 y 125 El teacutermino הרים aparece en plural en el AT se emplea 123x

(27x en Sal) con el significado de laquomontes cordilleraraquo Esta imagen refleja coacutemo el contexto

geograacutefico de Israel y sus regiones montantildeosas fue fuente de inspiracioacuten para el orante

Sal 1211-2a Alzo mis ojos a los montes ( אל־ההרים)

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con (מעם) Yhwh

Sal 1252 Jerusaleacuten tiene montes (הרים) alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre

En el Sal 1211-2 interpretamos los montes como imagen de Dios desde tres argumentos

principales basados en la actitud del orante29

alza los ojos actitud contemplativa30

luego con

la mirada en los montes formula una peticioacuten de auxilio accioacuten relacionada con la

salvacioacuten31

finalmente afirma encontrar esta ayuda por estar ldquoconrdquo Yahveh tal y como se

puede entender desde la formulacioacuten hebrea מעם compuesta por las partiacuteculas מן (de) y עם

(con)32

Ademaacutes a continuacioacuten Dios aparece como hacedor de los cielos y la tierra y como

guardiaacuten dos imaacutegenes que evocan proteccioacuten y seguridad de parte de Yahveh Son

caracteriacutesticas comunes a las que pueden ofrecer los montes que circundan una ciudad tal

como era el caso de Jerusaleacuten Esta situacioacuten geograacutefica es clave A nivel climaacutetico un lugar

28

Magne Saeligboslash 156 29

Los exeacutegetas debaten sobre el sentido de los montes en el Sal 121 Morgenstern y Vesco los consideran como

expresioacuten de peligro representando por su realidad fiacutesica las alturas peligrosas y senderos escarpados que se

alzaban ante el peregrino que se dirige a Jerusaleacuten en Julian Morgenstern Psalm 121 JBL 58 (1939) 323-

371 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177 Schoumlkel y Carniti los interpretan como siacutembolo y

mediacioacuten en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 Kraus y Aparicio evocan las dos

posibilidades un lugar de peligro o la presencia de Dios en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630-631 Aacutengel

Aparicio Salmos 107-150 170-171 Ravasi considera que el salmista suentildea con los montes por excelencia

que pueden ser Sioacuten con un plural mayestaacutetico los montes sobre las que estaacute edificada Jerusaleacuten las montantildeas

sagradas de Israel o metafoacutericamente Yahveh Cf Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi III (101-150) (Bologna

Dehoniana 1985) 527-528 30

Cf cap II sect 322 31

Volvemos sobre el teacutermino auxilio en relacioacuten con la salvacioacuten en el cap IV 32

Jean-Luc Vesco considera que el ldquoconrdquo (v2) responde a la pregunta ldquode doacutenderdquo (v1) y hace asiacute referencia a la

ayuda divina recurrente en los salmos que viene por estar con Dios (Sal 4018 4628 638-9 706 1248) en Le

psautier de David II 1178

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

71

rodeado de montes proporciona condiciones favorables para la instalacioacuten de la poblacioacuten y

para el cultivo Era el caso de Jerusaleacuten que ademaacutes beneficiaba del rociacuteo del Hermoacuten (Sal

1333) fenoacutemeno que favoreciacutea la vegetacioacuten la fertilidad y la vida33

A nivel beacutelico los

montes son el lugar de proteccioacuten por excelencia desde donde se puede vigilar e impedir los

ataques enemigos34

Asiacute en este salmo donde el verbo laquoguardarraquo ocupa un lugar central Dios como monte

aparece como guardiaacuten presente en el espacio natural se deja ver y sentir Eacutel mismo creador

de todo rodea al orante y le ofrece un espacio abierto de vida35

En este lugar puede estar de

diacutea y noche (v6) caminar en seguridad (v3) crecer y desarrollarse en un espacio amplio

donde caben sus idas y venidas (v8) sin miedo a un movimiento de Dios Eacutel estaacute siempre

En el Sal 1252 la imagen de Yahveh como montes es expliacutecita El salmista enfatiza el

lugar de los montes con una repeticioacuten estaacuten alrededor de Jerusaleacuten alrededor de su

pueblo La geografiacutea de la ciudad santa muestra que estaba rodeada de montes maacutes altos que

el humilde monte Sioacuten sobre el que estaba situada la ciudad De nuevo Yahveh aparece como

el conjunto de estos montes que rodean a quien confiacutea en Eacutel Con tal proteccioacuten alrededor el

monte Sioacuten puede experimentarse como lugar predilecto con una proteccioacuten eterna para

siempre (v1-2) Un puesto que hace de eacutel un espacio llamado a ver surgir la vida y propicio

para el trabajo por la justicia (v3)

En el AT como se refleja especialmente en los Salmos el teacutermino הרים en plural

aplicado a Dios es significativo Las montantildeas en siacute por su altura geograacutefica y su dimensioacuten

vertical siempre han sido asociadas a la relacioacuten entre la tierra y el cielo y por analogiacutea a la

divinidad Ahora bien los montes alrededor de Jerusaleacuten teniacutean cada uno un nombre propio y

estaban asociados a tradiciones y divinidades paganas36

Con el monoteiacutesmo Israel reconocioacute

la superioridad de Yahveh sobre todas aquellas divinidades de ahiacute su uso repetido en plural

en los Salmos Yahveh no es para el orante una divinidad maacutes con su monte propio como era

el caso de las divinidades cananeas Para los salmistas hablar de los montes es una forma de

recalcar la superioridad del uacutenico Dios sobre todas ellas (Sal 8910-1337

902 974ss

10432)38

y su presencia protectora

Por tanto la imagen de Dios como montes evoca el reconocimiento de parte del orante de

Yahveh como su uacutenico Dios Eacutel es ademaacutes quieacuten rodea al orante a su pueblo y le ofrece un

espacio de vida seguro y feacutertil En este lugar aunque haya adversidades (Sal 1216 1253) no

reposaraacuten no atosigaraacuten o afectaraacuten porque es un sitio guardado que ofrece aliento y

serenidad a quien confiacutea un espacio desde el que la palabra paz surge como deseo para todos

(Sal 1255)

33

Othmar Keel 111 34

Sobre el sentido militar y estrateacutegico de los montes en la historia de Israel en relacioacuten con el Sal 121 cf

Anthony R Ceresko Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 501-503 35

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 71 36

Cf Othmar Keel 109-111 37

En el Sal 8910s los montes son convertidos en obras de su creacioacuten que laquoexultan en tu Nombreraquo (Sal 8913) 38

Othmar Keel 19

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

72

122 Roca

La imagen de la roca aparece en dos salmos de confianza En concreto el teacutermino roca

en relacioacuten con Dios se emplea cuatro veces (3x en el Sal 62 1x en el Sal 27) En el צור

AT el teacutermino צור afiacuten al monte se usa 70x (24x en Sal) En zonas montantildeosas como

Palestina las rocas son una caracteriacutestica del terreno un elemento fiacutesico soacutelido firme

inamovible e inquebrantable Conocerlas y contemplarlas pudo hacer que el orante aplicara

esta imagen a su Dios

Sal 275b sobre una roca ( בצור) me alzaraacute

Sal 62378

3 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 7 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme (צור־עזי) mi refugio en Dios

En el Sal 275 encontramos el teacutermino צור En este contexto el orante hace referencia

expliacutecita al elemento natural y a la roca del templo El templo aparece en el versiacuteculo anterior

y mediante las imaacutegenes de la tienda y la cabantildea que tratamos maacutes adelante en este capiacutetulo

Nos inclinamos a entender que la roca es aquiacute impliacutecitamente una metaacutefora divina Para

fundamentar esta opinioacuten nos basamos en el sentido de la roca en el templo y en la

naturaleza El uso del teacutermino en los Sal y en el AT confirma tambieacuten esta postura

El templo estaba situado en el monte Sioacuten Este monte adquirioacute un sentido sagrado no

tanto por su caraacutecter montantildeoso como por su Roca Sagrada39

En la explanada del Templo se

encontraba una roca venerada probablemente en tradiciones maacutes antiguas40

Existen debates

sobre si fue lugar del Santo de los Santos41

lo maacutes probable es que tuviese una funcioacuten

cuacuteltica Esta roca teniacutea una cisterna elemento que ademaacutes de su funcioacuten praacutectica

representaba el mundo de las aguas y del caos La solidez y el poder de la roca contrastaban

con el mundo del caos42

Dios fue asiacute asociado o caracterizado como roca como lo prueba

el culto a la piedra que existioacute durante siglos43

En todo caso la Roca Sagrada era siacutembolo de

Dios lugar donde adorar y rendir culto al Dios que tiene poder sobre las fuerzas del abismo

En el paisaje montantildeoso palestino territorio sometido repetidamente a campantildeas

militares las rocas eran un elemento comuacuten En algunas zonas (como al Este del Mar Muerto

y en los lechos del wadi lsquoAraba) existen grandes rocas que hubieran podido servir de

39

Existen otras rocas sagradas como las que fueron encontradas en Geacutezer y Meggido Sus caracteriacutesticas

comunes apuntan a una funcioacuten cuacuteltica teniacutean varias concavidades y una cisterna Othmar Keel 113-114 40

Hoy conocemos en este lugar el belliacutesimo edificio del sVII dC conocido como ldquoCuacutepula de la Rocardquo 41

Busink defiende la posibilidad de que haya sido fundamento del Santo de los Santos Cf Othmar Keel 113 42

laquoLa roca con su solidez y poder constituye el polo opuesto de las aguas del Caos sin fondo cenagosas e

inertes que acechan en los confines del mundo (Sal 182-5 612 Is 2814ss Mt 1618)raquo iacutebid 113 43

La LXX tradujo el teacutermino laquoצורraquo del Sal 62 por laquoθεόςraquo (Dios) probable forma de evitar las confusiones En el

Sal 275 la LXX mantiene el sentido de laquorocaraquo empleando el teacutermino laquo πέτραraquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

73

fortalezas naturales donde huiacutean para refugiarse los pueblos maacutes pequentildeos o las poblaciones

que viviacutean en el campo44

Eran lugares naturales de refugio seguridad y proteccioacuten45

Estas dos perspectivas de la roca no se excluyen y es posible que el orante del Sal 27

tenga ambas en mente Asiacute sobre la roca es decir en Eacutel Dios alza al orante (v5) Alzaacutendole

le permite hacer pie en esta roca levantarse y experimentar este suelo inamovible e

indestructible donde puede apoyarse sin temor es decir confiar46

En el Sal 62 encontramos tres referencias expliacutecitas a Dios como roca con el sufijo de

primera persona es laquomi rocaraquo (vv37) y laquomi roca firme (עז)raquo (v8) Nombrado asiacute el salmista

evoca una relacioacuten personal y asocia Dios a la certeza de no vacilar (vv37) Se encuentra

ante los ataques de los que intentan derribarlo y le hacen verse como un laquomuro inclinadoraquo

(v4) En este contexto recurre dos veces a la imagen de Dios como roca y enfatiza la tercera

vez calificando a la roca con el adjetivo firme expresioacuten de fortaleza que se confirma en el

v12 con la expresioacuten laquola firmeza es de Diosraquo

En los Salmos la imagen de la roca soacutelida e inconmovible para Dios es recurrente

expresa su ayuda (Sal 1847 8927 951) la proteccioacuten que ofrece (Sal 281 313 713) la

seguridad que se encuentra en Eacutel (Sal 18332 9422 1441) su actuacioacuten salvadora (Sal

1915 7835) y su fidelidad (Sal 7326 9216)47

En el AT prescindiendo de las veces donde se emplea en sentido propio la imagen

destaca por definir a Dios principalmente por su fuerza y proteccioacuten para con su pueblo (Dt

32415183031 1Sam 22 2Sam 2232 Sal 1832 Is 448 Hab 112 etc)48

Por tanto la riqueza del teacutermino roca empleado en ambos salmos es considerable Dios es

este lugar de refugio sagrado donde el creyente puede acudir descansar experimentar su

salvacioacuten y poder sobre toda fuerza del mal Es maacutes Dios mismo se hace lugar soacutelido que

permanece no se aparta suelo donde apoyarse sentirse sostenido permanecer alzarse y

fundar su vida no es arena Tal como se construyoacute el templo asiacute tambieacuten eacutel puede

construirse Con este siacutembolo Dios se torna concreto y verdadero En la mentalidad hebrea

es verdadero lo que es hallado soacutelido por eso la verdad en la Biblia es lo contrario no del

error sino de la mentira y vanidad de lo que no tiene solidez49

La falta de solidez es

precisamente lo que caracteriza a los enemigos en estos salmos Dios bajo los pies del orante

suscita asiacute confianza por la experiencia fiacutesica y espiritual que proporciona

44

En el AT leemos referencias a las rocas como lugar de refugio (Jer 429 1616 4916 1Sam 136) algunas

con nombres propios la Roca de Rimmon (Jue 2047) las Rocas de las cabras montesas (1Sam 243) y la Roca

de Yoqtersquoel (2Re 147) En el libro de Sam es posible que los lugares donde huiacutea David hayan sido rocas de

refugio (1Sam 224-5 2422 2Sam 517 2314) 45

Cf Othmar Keel 172-175 46

Cf cap II sect 31 47

Adam Simon van der Woude צור en DTMAT II 681 48

Iacutebid 677-684 49

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 24

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

74

13 CASA HABITABLE COBIJO Y DESCANSO

En los salmos de confianza encontramos referencias a espacios donde Dios mora o estaacute

Algunos exeacutegetas los relacionaron con el templo lugar de culto y de asilo al que acudiriacutea el

orante especialmente el de Jerusaleacuten Sin rechazar tal posibilidad intentamos ensanchar este

horizonte de interpretacioacuten desde los datos de los textos Descubrimos asiacute a un Dios con quien

el orante establece una profunda cercaniacutea que posibilita crecer y construir su propia casa

131 Su casa

En nuestros salmos encontramos dos referencias al templo-palacio de Yahveh (היכל) (Sal

114 274) y dos a la casa de Yahveh (בית־יהוה) (Sal 236 274) Ambos teacuterminos son

sinoacutenimos en su significado base siendo una casa (casa grande) firme construida por

cualquier material50

El teacutermino היכל aparece 80x en el AT (13x en Sal) y designa una casa

grande especiacuteficamente laquopalacio temploraquo51

En cuanto a la composicioacuten בית־יהוה aparece

255x en el AT (9x en Sal) y designa una laquocasa de Diosraquo o laquotemploraquo Por ser teacuterminos

estrechamente relacionados los estudiamos conjuntamente

Sal 114 Yhwh estaacute en su templo santo (בהיכל קדשו)

Yhwh en el cielo estaacute su trono (בשמים כסאו)

Sal 236b y volvereacute a la casa de Yhwh (בבית־יהוה) por muchos diacuteas

Sal 274 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh (בבית־יהוה) todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo (בהיכלו)

En el Sal 11 el orante se refugia en Dios (v1) y tras evocar que su estabilidad fue

derrumbada por los malvados (v3)52

evoca la presencia de Yahveh en su templo (v4) En el

primer hemistiquio del v4 el justo califica al templo como laquosantoraquo El sustantivo קדש es de

difiacutecil traduccioacuten y en algunos salmos no resulta claro si significa laquosantidadraquo o laquosantuario

lugar sagradoraquo (Sal 1501 8936 292 969)53

Ahora bien para los israelitas la santidad no

estaacute en un lugar fiacutesico sino que la cualidad de la santidad se adquiere a traveacutes de la relacioacuten

con Dios este concepto es maacutes que todo relacional54

Asiacute para el salmista es en el templo su

casa lugar de posible encuentro y relacioacuten donde se hace patente su santidad Seguacuten Keel la

nocioacuten de santidad del Templo como se puede entender en algunos salmos (Sal 7869 871

1472) proviene sobre todo de haber sido fundado por Dios55

El templo llega a ser este lugar

especial para el creyente donde se le brinda la posibilidad de crecer en su propia santidad

Es maacutes en el segundo hemistiquio de Sal 114 el orante afirma que el cielo es lugar del trono

de Yahveh es decir del Santo de los Santos siacutembolo de su presencia (כסא)56

Se ensancha asiacute

la perspectiva del templo terrestre a una dimensioacuten celeste

50

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451-452 51

en DTMAT I 452 בית viene del sumerio eacute-gal casa grande Othmar Keel 145 Ernst Jenni היכל 52

Cf cap II sect 213 53

Othmar Keel 168 54

Gerhard von Rad 264 55

Othmar Keel 168 56

Tryggve NDMettinger 143 Othmar Keel 161

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

75

En el AT otras referencias evocan un palacio celestial (Miq 12 Hab 220 Sal 187

2Sam 227 Is 661)57

reflejando la concepcioacuten del espacio en el Templo que teniacutean los

israelitas58

Para ellos era un lugar sin liacutemites en el que se juntaban la tierra y el cielo (cf Gn

2817 Is 6 1Re 2219-23 Ez 122-26)59

El mismo hecho de estar ubicados en los lugares

altos refleja esta concepcioacuten eran punto de confluencia entre ambas dimensiones Asiacute para

los israelitas lo decisivo de esta concepcioacuten del templo a la que el orante alude en Sal 114

era entender que laquodonde Eacutel estaacute la humanidad encuentra una nueva dimensioacuten abierta al

mundo celesteraquo60

En el Sal 236 la casa de Yahveh es el lugar donde el caminante se compromete a

volver61

Yahveh es quien le devolvioacute la vida y su casa es probablemente donde fue acogido

por Eacutel como anfitrioacuten Es un espacio quizaacute una tienda en el desierto donde puede encontrar

descanso sentirse cuidado y alentado para seguir el camino No una casa donde quedarse

sino un alto en el camino donde relacionarse con Dios de forma iacutentima libre de la invasioacuten de

angustias y temores62

Un lugar al que siempre es posible volver

En el Sal 274 tanto el templo como la casa de Yahveh estaacuten asociados al lugar donde el

orante desea habitar (ישב) permanecer para poder contemplarle y consultarle Un deseo que

revela la imagen de un Dios que abre su casa con quien se pueda compartir cercaniacutea63

comunioacuten intimidad y participacioacuten a su vida y amor64

Y eso todos los diacuteas de la vida

En el Salterio estos dos teacuterminos son los principales para referirse al edificio del templo

No obstante el teacutermino en siacute no tiene un valor especialmente cuacuteltico lo que lo distingue es su

morador o duentildeo65

Es decir su sentido principal es ser lugar de residencia de Dios donde se

hace posible el encuentro y experimentar su presencia (Sal 58 489 655)

El uso en el AT de ambos teacuterminos confirma lo anterior El teacutermino היכל se emplea a

menudo para designar casas grandes y palacios y para poner el acento en sus moradores (1Re

211 Os 814 Nah 27) La expresioacuten casa de Dios tambieacuten confirma el sentido amplio de

ser lugar de la presencia divina (Gn 2817-22 Jue 927 175 1831) Es en la obra croniacutestica

que se asocia expliacutecitamente al templo de Jerusaleacuten (Esd 14 424ss)66

132 Su cabantildea y su tienda

En el Sal 27 despueacutes de evocar la casa de Yahveh y su templo el orante emplea otros

dos teacuterminos para evocar el mismo lugar su cabantildea (סך) y su tienda (אהל) Es el uacutenico salmo

57

Ernst Jenni תבי en DTMAT I 456 58

Tryggve NDMettinger 145-146 59

Es significativo el episodio de Gn 28 que ilustra perfectamente esta concepcioacuten con la imagen de la escala de

Jacob tras despertarse Jacob afirma laquono es eacutesta sino la Casa de lsquoElohim y eacutesta la Puerta del Cieloraquo (Gn 2817) 60

Tryggve NDMettinger 146 61

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 404-405 62

Enrique Sanz Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 704-705 63

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 64

Leonardo Boff El Sentildeor es mi pastor (Maliantildeo Sal Terrae 2005) 164 65

Othmar Keel 145 66

Werner Hans Schmidt אלהים en DTMAT I 252

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

76

de confianza donde aparecen estas imaacutegenes En el AT סך aparece 5x (4x en Sal) y לאה

aparece 345x (18x en Sal) Ambos teacuterminos apuntan a un lugar donde vivir

Sal 275 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea (בסכה) en el diacutea del mal

me esconderaacute en lo oculto de su tienda (אהלו)

En el Sal 275 el orante evoca en un paralelismo la tienda (אהל) y la cabantildea (סך) donde

Dios le daraacute cobijo o le esconderaacute Es probable que el orante haga referencia al Santo de los

Santos67

lo maacutes interior del Templo68

Era el lugar de la presencia de Dios dentro de la

inmensidad y la diversidad de espacios de un Templo lo maacutes escondido y de mayor cercaniacutea

e intimidad con Eacutel

En el AT el sustantivo masculino סך cuando no evoca la guarida del leoacuten (Sal 109 Jer

2538) toma el sentido de cabantildea tienda o tabernaacuteculo (425 733) En cuanto al teacutermino אהל

es usado en el sesenta por cien de los casos en sentido cuacuteltico es la tienda de Yahveh o tienda

del encuentro69

Para Israel esa tienda recuerda la tiendatabernaacuteculo que albergaba el arca

(2Sam 617) la presencia de ese Dios caminante (Nm 217) y vecino de su pueblo con quien

Moiseacutes podiacutea hablar (Ex 337-11) un Dios que no quiso estar encerrado en un templo al

margen de la vida profana (2Sam 76-7)70

El profeta Isaiacuteas llegaraacute a aplicar la imagen a

Jerusaleacuten (Is 3320) lugar habitado por la presencia de Dios donde vive el pueblo llamado a

desplegarse (Is 543-4)

Por tanto la casa es un arquetipo baacutesico y esencial para la mente humana71

maacutes todaviacutea

para el salmista para quien este espacio vital donde concibe poder habitar es el de Yahveh

Con esa imagen evoca posiblemente su experiencia existencial de un Dios junto al que puede

estar descansar sentirse cobijado y seguro Su casa llega a ser uacutetero protector acogedor72

y

regenerador Por un lado es el Dios cercano a quien es posible acercarse y consultar presente

donde eacutel mismo lo busca y asequible para volver a Eacutel en todo momento Por otro es el Dios

que mora en los cielos y desde su lugar santo a distancia le posibilita asentarse en su propia

santidad y desplegarse confiado

14 REFUGIO SEGURO

En los salmos de confianza encontramos con frecuencia la imagen de Dios como refugio

para el orante y su pueblo El nombre מחסה laquorefugioraquo viene de la raiacutez חסה laquorefugiarseraquo que

aparece en el AT uacutenicamente en forma qal y en sustantivo se utilizan mayoritariamente en el

Salterio (58x en AT 37x en Sal)73

Vimos el sentido del verbo y su importancia como

expresioacuten de confianza de parte del orante74

En cuatro ocasiones el sustantivo aparece

67

Othmar Keel 156 68

A nivel de la construccioacuten arquitectoacutenica los templos teniacutean muacuteltiples entradas que se iban haciendo cada vez

maacutes pequentildeas y estrechas hasta llegar al Santo Santorium Cf Othmar Keel 160ss 69

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451 70

Dolores Aleixandre Escondido centro (Maliantildeo Sal Terrae 2014) 51 71

Leonardo Boff 160-161 72

Iacutebid 161 73

Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 861-864 74

cf Cap II sect 321

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

77

tambieacuten referido a Dios tres veces con el sufijo de 1a pers sg laquomi refugioraquo (Sal 628 9129)

y una vez con el sufijo de 1a pers pl laquoDios es un refugio para nosotrosraquo (Sal 629) La

expresioacuten nominal destaca la relacioacuten personal del salmista con quien es su lugar de refugio

Es faacutecil asociar esta imagen al templo Por su construccioacuten y estructura baacutesica los

templos podiacutean servir de refugio en tiempos de necesidad (cf Jue 946-49) El recinto era

tambieacuten refugio por excelencia por su funcioacuten de asilo para el perseguido A esta funcioacuten se le

dio ademaacutes un sentido espiritual en el lenguaje oracional de los Salmos75

Es probable que

fuese tambieacuten el caso del sentido maacutes general del refugio

En los salmos estudiados encontramos varias expresiones con significados paralelos76

Para explicarlos los clasificamos por sus registros el aacutembito beacutelico y el de la naturaleza Su

sentido desmenuzado muestra la experiencia espiritual que se encuentra en estas metaacuteforas y

la relacioacuten con el Dios que ofrece y se hace refugio para quien confiacutea

141 Alcaacutezar y fortaleza

A lo largo de su historia Israel fue sometido a conflictos y opresiones constantes No

sorprende que el imaginario del salmista esteacute poblado de teacuterminos del aacutembito beacutelico bien por

haberlo vivido bien por los recuerdos transmitidos de generacioacuten en generacioacuten sobre coacutemo

Dios se hace presente a favor de su pueblo elegido77

En los salmos de confianza estos

teacuterminos beacutelicos destacan su presencia fiel protectora que otorga descanso y salvacioacuten

Sal 271b Yhwh fortaleza de mi vida (מעוז־חיי) iquestante quieacuten temblareacute

Sal 6237b (2x)

3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute jamaacutes 7mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute

Sal 912 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar (ומצודתי)

mi Dios confiacuteo en tiraquo

En el Sal 271 aparece el teacutermino מעוז laquofortalezaraquo (36x en el AT 9x en Sal) frecuente en

los salmos (Sal 288 3135 3739 529hellip) No obstante el sintagma laquoמעוז־חייraquo laquofortaleza de

mi vidaraquo es uacutenico y destaca la dimensioacuten personal y global de la expresioacuten Este sustantivo

proviene de la raiacutez עוז cuyo sentido es controvertido por cercaniacutea con el aacuterabe se le da el

sentido de laquobuscar refugioraquo por cercaniacutea acuacutestica y semaacutentica al grupo de palabras de la raiacutez

laquose traduce por laquoser fuerte עז78

De ahiacute מעוז recibe su traduccioacuten de laquolugar de refugioraquo laquolugar

de proteccioacutenraquo sin perder totalmente la idea de fuerza que llevoacute a traducirlo por laquocastillo de

refugioraquo laquofortalezaraquo Ante la situacioacuten de asedio vivida Dios es fortaleza inexpugnable

lugar sin brechas donde uno se siente a salvo puede abandonar los miedos y descansar confiacutea

en este Dios-fortaleza de su vida que no le entregaraacute a sus angustiadores (v12)

75

Gerhard von Rad 491 76

La raiacutez חסה tiene un amplio campo semaacutentico laquoSon sinoacutenimos entre otros ꜤōzmāꜤōz laquorefugioraquo

sḗtaeligrmistōrmistār laquoescondrijoraquo miśgāb laquofortaleza refugioraquo miqlat laquorefugio asilo [hellip] raquo El autor realiza

tambieacuten la relacioacuten entre el lugar de refugio y la declaracioacuten concreta de laquorefugiarse bajo las alas de Yhwhraquo o laquoa

la sombra de las alasraquo Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 862-863 77

Los libros de Judit y Ester son por ejemplo dos novelas de ficcioacuten que reflejan las tradiciones que se

transmitiacutean sobre la accioacuten de Dios a favor de su pueblo en situaciones de opresioacuten 78

Erhard Gerstenberger עוז en DTMAT II 290

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

78

En el Sal 6237 aparece el teacutermino משגב laquoaltura castillo refugioraquo (17x en el AT 13x en

Sal) Siempre referido a Dios este sustantivo evoca una altura que ofrece refugio79

Quien se

identificaba como muro inclinado invoca a un Dios que es este espacio bien construido

fuerte de difiacutecil acceso indestructible Con esta imagen relaciona la salvacioacuten (vv238) y la

esperanza (v6) para eacutel como para su pueblo (v9)

En el Sal 912 el teacutermino מצודה laquoalcaacutezarraquo (18x en el AT 7x en Sal) tendriacutea maacutes el matiz

de ser una fortaleza inasequible en las montantildeas y se aplica a Dios por sentido traslaticio80

Como משגב su sentido estariacutea cerca de las rocas de refugio explicadas anteriormente En

este caso tambieacuten aparece el sufijo personal de primera persona que recalca la relacioacuten

personal con Dios La comprensioacuten de Dios como alcaacutezar se enriquece por sus acciones

libera (v314) impide que se acerque a eacutel el mal y le haga dantildeo (v 10) guarda (v11) estaraacute

salvaraacute (v15) y protegeraacute (v14) Quien se abriga en Eacutel (v1) veraacute su salvacioacuten (v16) Es

maacutes su fidelidad es escudo y proteccioacuten (v4)

Por tanto a la luz de lo explicitado vemos que maacutes allaacute de una realidad fiacutesica es una

experiencia espiritual y una relacioacuten con Dios que se comparte mediante estos espacios de

proteccioacuten miliar Estas metaacuteforas reflejan al Dios presente en medio de situaciones

conflictivas81

quien no abandona sino que se ofrece como espacio seguro fuerte sin fisuras

inexpugnable e inasequible por los adversarios A quien hace de Eacutel la fortaleza de su vida le

permite sentirle como defensa que protege transmite seguridad y descanso Ante la

agresividad de los enemigos no evoca a un Dios que actuacutea contra ellos desde la venganza o

violencia Su misma presencia fiel se torna terreno de esperanza donde quien confiacutea

experimenta liberacioacuten y salvacioacuten82

142 La sombra de sus alas

En los salmos de confianza algunas imaacutegenes ilustran coacutemo el aacutembito de la naturaleza

pudo tambieacuten inspirar a los salmistas metaacuteforas que evocan en su sentido maacutes original el

refugio En el Sal 91 el orante evoca las plumas las alas y la sombra de Dios Esta uacuteltima

expresioacuten aparece tambieacuten en el Sal 1215 Estos hermosos siacutembolos reflejan el caraacutecter

vigoroso y tierno de Dios hacia quien confioacute en Eacutel83

Nos centramos en el Sal 91 para ahondar estos siacutembolos El salmista los relaciona con los

dos nombres divinos Shadday y lsquoElyoacuten que comenzamos por analizar Luego ampliamos su

comprensioacuten a la luz de los Salmos del AT y del Antiguo Oriente Finalmente recogemos su

sentido en el Sal 91 y subrayamos brevemente coacutemo a la luz de lo analizado tambieacuten se

puede entender la referencia a la sombra del Sal 1215

Sal 911 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra (בצל) de Shadday mora

79

Erhard Gerstenberger 290 80

Iacutebid 290 81

Patrick D Miller 60-61 82

Iacutebid 62 83

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivas en Asiacute vemos a Dios ed Isabel

Goacutemez Acebo (Bilbao Descleacutee De Brouwer 2001) 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

79

Sal 914a Con sus plumas (באברתו) te cubriraacute

y bajo sus alas (כנפיו) te refugiaraacutes

Sal 1215b Yhwh (es) tu sombra (צלך) a tu derecha

En el Sal 911 el salmista inicia la oracioacuten con una afirmacioacuten en tercera persona que

asegura la proteccioacuten de Dios a quien habita y mora en su presencia a quien permanece en Eacutel

Como sentildeala el paralelismo hebreo aquel lugar es ldquoel abrigo de lsquoElyoacuten (עליון)rdquo y ldquola sombra

de Shadday (שדי)rdquo

El nombre עליון reaparece 21x en Sal (de los 31x del AT en que se predica de Dios) Es

un epiacuteteto derivado de la raiacutez עלה (subir) que significa laquoelevado superiorraquo de ahiacute su

traduccioacuten habitual el Altiacutesimo84

Su uso en el AT (salvo los cuatro casos de Gn

1418192022) procede de poemas y estaacute relacionado con el templo y con la figura

monaacuterquica de Dios destaca su superioridad sobre todos los dioses (Sal 979) pues Eacutel tiene

poder sobre toda la tierra (Sal 473 8319 979) aunque no siempre actuacutee conforme deseariacutea

el justo (Sal 7711 Cf 7311) y establece los liacutemites de los pueblos (Dt 328) es digno de

alabanza (Sal 718 93 5014 922) y no reconocerlo es considerado como un pecado (Sal

781756 10711)85

En el Sal 911 el orante evoca el estar a su abrigo laquo117) laquoסתרx en el AT

33x en Sal) Este teacutermino significa laquoescondite envoltura proteccioacutenraquo86

y por su uso en el

Salterio evoca sin duda un lugar de proteccioacuten divina (Sal 178 275 3121 615)

El nombre de שדי aparece 48x en el AT (2x en Sal Sal 6815 911) Este nombre arcaico

de Dios estaacute asociado especialmente en el AT al tiempo de los patriarcas (Ex 63)87

Su

etimologiacutea maacutes aceptada desde el acadio lo relaciona al teacutermino šaducirc laquomontantildearaquo teacutermino

que hariacutea referencia a una divinidad de la montantildea de ahiacute su sentido de laquoEl el de la

montantildearaquo Una relacioacuten posible con el sentido de refugio y proteccioacuten ya evocada con el

teacutermino de la roca Ahora bien en el AT las menciones a El Shadday aparecen vinculadas a

relatos de bendiciones en la esfera familiar (Gn 171 283-4 3511 4925 Nm 244 Job

2217-18 295 Rut 120-21)88

En el Sal 911 se trata de la sombra de Shadday La sombra

es en sentido propio un espacio proporcionado por algo que estaacute por encima

Por tanto relacionamos el teacutermino de sombra con las expresiones del v4 y analizamos

conjuntamente estos teacuterminos de abrigo sombra alas y plumas

En los Salmos encontramos referencias a la sombra otorgada por las alas de Yahveh (Sal

178 368 572 638) Algunos autores leen en esta expresioacuten una alusioacuten al Templo y a las

alas de los querubines que cubriacutean el arca89

Sin embargo el teacutermino laquoalasraquo tambieacuten puede

tener su origen en la experiencia de una naturaleza mucho maacutes general La imagen proviene

84

Jean-Pierre Preacutevost 24-25 85

Tryggve NDMettinger 134-135 86

Gerhard Wehmeier סתר en DTMAT II 229-239 87

Jean-Pierre Preacutevost 25 88

Tryggve NDMettinger 84-87 89

Cf la opinioacuten de Hans-Joachim Kraus en Los Salmos II 333-334 Keel afirma que si tal opinioacuten puede ser

cierta laquono debe olvidarse que cuando se hace mencioacuten directa a los querubines en los salmos aparecen como

porteadores de Yahveh (Sal 1811 802 991) y no poseen funcioacuten tutelar algunaraquo en Othmar Keel 184

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

80

del ave que despliega protectora sus alas sobre sus polluelos las plumas siendo lo que cubre

las alas se entienden como sinoacutenimos90

En el AT la sombra producida por las alas aparece como un lugar privilegiado Se

emplea la imagen asociada a la figura del rey (Lam 420 Ez 316 Jue 914) y a Dios (Os 148

Is 492 516) En cuanto a la metaacutefora de las alas de las aves que protegen a sus criacuteas es

aplicada a Dios con frecuencia por su modo de proteger y defender a su pueblo o a la persona

que confiacutea y se abriga en Eacutel (cf Dt 3211 Is 315 Rut 212)91

En el imaginario del antiguo Oriente los motivos de las alas de Dios y de la sombra son

frecuentes92

El rey de Egipto aparece representado bajo la proteccioacuten de los dioses que

desplegaban sus alas sobre eacutel93

Las alas llegaron a ser el jerogliacutefico que tiene valor de

proteccioacuten Podiacutean significar el aspecto femenino-maternal del cielo en su funcioacuten

protectora Tambieacuten serviacutean para representar la proteccioacuten que concediacutean los dioses

simbolizaacutendolos desplegando sus propias alas sobre un tercero en sentido de bendicioacuten La

sombra adquiriacutea ademaacutes un papel tutelar y anunciaba prosperidad94

En textos acadios la

sombra se asociaba a la figura del Rey era buena y beneacutefica Estar bajo su sombra era un

privilegio que daba derechos y prerrogativas Estos motivos fueron adoptados en Palestina

Siria y difundidos en el mundo mediterraacuteneo

Por tanto en el Sal 91 la imagen de Dios contrasta con la cantidad y agresividad de los

enemigos Mediante hermosas imaacutegenes Dios es presentado con vigor y superioridad sobre

toda otra potencia Dios tierno que protege amorosamente a quien se abriga en Eacutel como una

madre protege a su criatura95

la que puso en Eacutel su amor (v14) Cubre ofrece refugio sin

retener poseer o infantilizar Su distancia adecuada proporciona una sombra que da

seguridad descansa y bendice asimismo propicia energiacuteas de crecimiento y compromiso para

afrontar los riesgos96

A la luz de lo explicitado entendemos tambieacuten la asociacioacuten que realiza el orante en el Sal

1215 Yahveh es su guardiaacuten y sombra a su derecha Dios acompantildea a su criatura siempre

despierto atento para que no le dantildee ni el sol de diacutea ni la luna de noche ninguacuten mal (v6-7)

De tal manera revela el deseo de ver a quien protege ir y venir libre de peligros (v8) siendo

su guiacutea en su proyecto de vida

En siacutentesis los salmistas inspirados en su realidad geograacutefica y cultural revelan la

belleza de estas facetas del rostro divino Eacutel es el uacutenico Sentildeor cuya fuerza y vigor es superior

a todos los dioses y creencias La fidelidad de su presencia protege da seguridad descanso y

90

En hebreo aunque un teacutermino exprese una parte no estaacute nunca desvinculada del todo al que pertenece 91

Joseacute Viacutelchez Rut y Ester (Estella Verbo Divino 1998) 99 92

cf Othmar Keel 184-186 93

laquoEl dios halcoacuten de Dehedet pronto identificado con Horus aparece en tal actitud sobre Kefreacuten En muchas

representaciones egipcias el dios halcoacuten aparece como un halcoacuten Amoacuten como un ganso o Nekhebet como un

buitre detenidos en vuelo sobre la figura del reyraquo Othmar Keel 184 94

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 858-859 95

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 262 96

Iacutebid 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

81

aliento Conjugando distancia y cercaniacutea revela un amor firme y tierno para su criatura en el

que eacutesta puede sostenerse y apoyar su vida Sin entrar en conflictos ante los enemigos se

muestra consistente e inquebrantable establece una distancia que permite al creyente vivir sin

ser invadido Asiacute como luz se entrega permanentemente para generar vida y proporcionar a

quien se refugia en Eacutel capacidad para desplegarse y caminar sintieacutendose acompantildeado

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN

Las acciones de Dios que analizamos ahora surgen de la realidad y de la historia humana

y creyente en la que estaacute inmerso el orante Contemplando a otros habla del Otro En esta

parte aparece un elenco de diversas acciones En ellas se dibujan rasgos propios de cada

situacioacuten y rasgos comunes todos contribuyen a enriquecer la imagen del rostro divino El

modo de ser y actuar de Dios revela para quien se abre y se deja acompantildear aspectos de su

modo de amar

21 HIZO LOS CIELOS Y LA TIERRA Y CONOCE A SUS CRIATURAS

El Sal 121 es el uacutenico canto de confianza donde el orante se dirige a Yahveh como

laquohacedor de los cielos y la tierraraquo Una expresioacuten apunta a la imagen de Dios creador que

conoce y cuida de toda su obra Un rasgo del ser de Dios probablemente transmitido en Israel

de generacioacuten en generacioacuten

Sal 1212 Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra (עשה שמים וארץ)

En el Sal 1212 es muy probable que el orante se dirija al Dios creador Analizamos el

contexto y la expresioacuten empleada

El salmista pronuncia esta afirmacioacuten cuando alzados los ojos a los montes pide auxilio

Ademaacutes a continuacioacuten en el salmo presenta a Dios como su guardiaacuten (v35) y el de Israel

(v4) guarda siempre a su pueblo en su caminar y tareas del principio al fin (v8)

El verbo עשה es geneacuterico (2627x en el AT 149x en Sal) y se aplica a quien laquohaceraquo u

laquoobraraquo Sin embargo referido a la accioacuten de Dios tiene un uso expliacutecitamente teoloacutegico y se

refiere a la fe veterotestamentaria en la actuacioacuten creadora de Dios97

Esto se confirma por el

uso del participio עשה en estado constructo con un sustantivo que forma una relacioacuten de

genitivo una construccioacuten que en este caso supone el uso teacutecnico de laquocreadorraquo98

El uso de

la expresioacuten laquoעשה שמים וארץraquo en el AT se limita a los cinco casos del Salterio (Sal 11515

1212 1248 1343 1466) Finalmente la foacutermula bipartita laquocielos y tierraraquo es una polaridad

que expresa la totalidad de la creacioacuten refleja la concepcioacuten y percepcioacuten del universo

compartida en el mundo mediterraacuteneo antiguo Se entendiacutea que al hacer ambos Dios creador

se reservase los cielos para siacute y confiase la tierra a los individuos (pe Sal 11516ss)99

97

cf Jochen Vollmer עשה en DTMAT II 458-471 98

En el AT laquoel participio עשה se refiere unas 80x a Yahveh de ellas unas 20 con el significado teacutecnico

creadorraquo Jochen Vollmer 468-469 99

Othmar Keel 27

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

82

Por consiguiente nos hallamos ante la fe en un Dios creador de quien todo procedioacute y

que tiene poder para auxiliar en todo y resguardar tanto del sol como de la luna (1216) De

sus manos fueron creados los cielos (Sal 84 10226) y su Palabra creadora es la que llamoacute a

la existencia al mundo celeste (Sal 336 965) Cielos y tierra estaacuten sometidos a su poder y lo

reconocen (Sal 504 6834) La fe en Dios Creador permite dominar cualquier situacioacuten laquono

es un saber sino una decisioacuten un ponerse a disposicioacuten de la voluntad creadora de Dios un

someterse a su poder creadorraquo (AWeiser)raquo100

No obstante en los Salmos las perspectivas

histoacutericas manifiestan que Israel no fue un pueblo obediente y seguidor constante de Dios101

Esa constatacioacuten recorre tambieacuten el AT e implica lo siguiente laquocada generacioacuten se

encuentra con la tarea siempre antigua y siempre nueva de comprenderse a siacute misma como

Israel En cierto modo cada generacioacuten debiacutea primero hacerse Israelraquo102

Y eso es tanto un

don de Dios como una tarea del creyente de dejarse hacer constantemente por Eacutel que hace

posibles nuevos pasos y expectativas103

Por tanto esta imagen de Dios probablemente heredada sigue viva y enraizada en el

salmista Su Dios es el Dios creador que tiene poder sobre toda realidad y puede auxiliarlo de

todo peligro seguacuten lo que conviene a su propio proceso Porque sobre todo es un Dios que

conoce al orante como a cada una de sus criaturas y sabe actuar con ellas adecuadamente Con

el que camina en la tierra puso una justa distancia que le permite tener espacio para vivir

comprenderse y hacerse criatura y pueblo No le ahorra atravesar sendas montantildeosas para

llegar a su destino pero guarda sus pasos

22 PROTEGE SIN RETENER

La imagen de un Dios que protege guarda aparece en tres salmos de confianza En el Sal

16 se percibe en la suacuteplica del orante que ya contemplamos104

En el Sal 91 son mensajeros

divinos quienes guardaraacuten al orante En el Sal 121 es el eje del salmo La raiacutez comuacuten שמר nos

permite relacionarlos En el AT el verbo שמר en qal significa laquocustodiar (proteger) vigilar

conservarraquo (468x en AT de las que 427x en qal y 54x el sustantivo 69 שמרx en Sal)105

En su

forma qal domina el campo semaacutentico del aacutembito religioso y la idea de guardar y observar la

alianza y los caminos de Dios (Sal 119 (21x) 1822 etc) Con Dios como sujeto subraya

continuamente que custodia a las personas de forma especial en los salmos aparece como

expresioacuten del consuelo prometido (Sal 128 y passim maacutes de 20x)106

Sentildealamos brevemente su uso en el Sal 16 subrayando la imagen de Dios presente en este

salmo y nos centramos luego en los Sal 91 y 121

Sal 161 Guaacuterdame (שמרני) oh Dios pues encuentro refugio en ti

100

Citado en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 631 101

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 79-80 102

Gerhard von Rad 164 103

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 80 104

Cf cap II sect 322 105

Georg Sauer שמר en DTMAT II 1231-1237 106

El principio de la bendicioacuten de Nm 624 lo expresa con belleza laquoiexclYahveh te bendiga y te guarde (שמר)raquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

83

Sal 9111 Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden (לשמרך) en todos tus caminos

Sal 121 3-8 3

No dejaraacute que resbale tu pie no se adormeceraacute tu guardiaacuten (שמרך) 4

Mira no se adormeceraacute no dormiraacute el guardiaacuten (שומר) de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten (שמרך) Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute (ישמרך) de todo mal guardaraacute (ישמר) tu vida 8

Yhwh guardaraacute (ישמר) tus idas y venidas desde ahora y por siempre

En el Sal 161 escuchaacutebamos la suacuteplica breve y tan personal107

del salmista Luego en su

oracioacuten presenta a Dios es don (v2s) le aconseja (v7) estaacute a su derecha (v8) no le

abandonaraacute (v10) le ensentildearaacute un camino de vida y le llena de alegriacutea (v11) Estas acciones

evocan el modo de guardar y de acompantildear de Dios Se esbozan asiacute rasgos de un Dios que se

da que permanece junto al creyente lo protege y pone en movimiento

En el Sal 9111 el sujeto del verbo שמר en qal no es Dios sino sus mensajeros Sin

embargo Dios es sujeto de la primera parte del versiacuteculo y por lo tanto quien les ordena

que guarden al orante Ellos son asiacute mediadores de una accioacuten que tiene a Dios como emisor

En el Sal 9111s la accioacuten de guardar se completa por el hecho de laquollevar sobre palmasraquo que

impediraacute al orante que su pie tropiece (נגף) en una piedra (v12) Tras experimentar la

seguridad otorgada por Dios ante sus enemigos en esta parte del salmo destaca el movimiento

del orante propiciado y sostenido por la iniciativa divina El Dios que vigila no lo mantiene en

su refugio en este alto en el camino sino que su modo de guardarle de cuidarle es dinaacutemico

y lleva al orante a retomar su caminar sintieacutendose acompantildeado

El Sal 121 comienza su segunda parte a partir del v3 poniendo en evidencia la imagen de

Dios como guardiaacuten En este salmo se repite 6x la raiacutez שמר (3x en participio 3x en qal)

encontrada tambieacuten en los Sal 161 y 9111 Ademaacutes de lo indicado sobre el verbo en qal

sentildealamos que el participio שמר designaba a los guardianes del templo108

En los vv3-5 la repeticioacuten del participio laquotu guardiaacutenraquo enmarca la expresioacuten laquoguardiaacuten

de Israelraquo109

dotando de una dimensioacuten nacional una expresioacuten individual Como guardiaacuten se

le aplican tres acciones fundamentales

En primer lugar no deja resbalar (מוט) el pie del orante (v3) En el Salterio esa

concepcioacuten es recurrente y fundamental vacilar supone peacuterdida del honor y desgracia (Sal

135 3817) pero quien estaacute con Dios no vacilaraacute (Sal 155 218 5523 669 1166) porque

Dios garantiza su estabilidad (Sal 1126)110

El significado del pie ensancha la comprensioacuten

Dios no deja que la orientacioacuten tomada por el orante sea desestabilizada o fuente de

verguumlenza Eacutel cuida su fuerza su autoridad y sus acciones

107

Patrick D Miller 58 108

En el Proacuteximo Oriente Antiguo todo tipo de guardianes custodiaban las puertas de los templos y palacios Era

frecuente que el rey en persona asumiera esta funcioacuten representado a menudo por un leoacuten o una pareja de

leones Con la cabeza alzada miraba de frente al que se acercaba gesto suficiente para alejar a todo intruso cf

Othmar Keel 116-121 109

Limburg destaca especialmente el sentido personal dado al cuidado de Dios como guardiaacuten en este salmo de

subidas cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners 184-185 110

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1179

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

84

En segundo lugar aparece una triple negacioacuten insistiendo en que Yahveh ni se adormece

ni duerme (v3-4) אל־ינום (v3) לא־ינום (v4) לא יישן (v4) Adormecerse (נום) subraya el suentildeo

que invade a la persona sin que eacutesta lo quiera (Sal 766) mientras que dormir (ישן) recalca el

suentildeo que invade a quien se acuesta con esa intencioacuten Encontramos ambos teacuterminos tambieacuten

en la expresioacuten de Is 527 nos confirman coacutemo juntos sentildealan la ausencia total de suentildeo111

En el Salterio esta referencia al suentildeo de Dios se escucha en las lamentaciones donde quien

sufre le pide que despierte e invoca su asistencia salvadora (Sal 77 4424 579 595 803

1083)112

En el AT estas expresiones parecen derivar del lenguaje del culto a los baales que siacute

caen en el suentildeo (1Re 1827) En contraste con las divinidades cananeas el Dios de Israel no

duerme113

No lo necesita ni le puede ocurrir es un Dios vivo que estaacute vigilando atento y que

actuacutea permanentemente en la historia personal y colectiva114

De esta manera propicia tambieacuten

que quien confiacutea en Eacutel pueda descansar

Finalmente la imagen de guardiaacuten aparece en paralelo con la de laquotu sombra a tu derecharaquo

(v5) expresioacuten ya analizada que evoca la presencia fiel y protectora de Dios en el orante

En los vv6-8 Yahveh es sujeto del verbo שמר y laquosu vigilancia protectora se va

desdoblando en una serie de polaridades que representan la oscilacioacuten de la existencia

humanaraquo115

Eacutel guardaraacute al orante de todo mal diacutea y noche sol y luna guardaraacute la totalidad

de su vida (vv6-7) Guardaraacute tambieacuten sus idas y venidas la totalidad de su actividad sus

movimientos lo que empieza hasta que termine y eso desde ahora y por siempre asegurando

tanto el presente como el futuro desconocido116

Por tanto una suacuteplica como la del Sal 16 soacutelo se realiza ante la conviccioacuten de que Dios

guarda y vela sobre el individuo y la comunidad117

Asiacute actuacutea el Dios en quien confiacutea Lo

guarda tal y como eacutel mismo estaacute llamado a guardar la alianza sabiendo su vida tan sagrada

para Dios como la alianza misma Lo guarda tambieacuten como el rey protege su casa de toda

invasioacuten no deseable de diacutea y noche Pero es mucho maacutes su presencia es don es una

presencia salvadora que ni siquiera necesita ser pedida el Guardiaacuten siempre estaacute atento a su

criatura y pueblo Custodia ofreciendo consuelo inalterable y fiel Su cuidado verdadero se

ensancha por su dinamismo y en Eacutel guardar llega a ser una forma de acompantildear Dios guarda

sin guardar para eacutel no retiene sino que pone en movimiento al que vigila Lanza en el camino

de la vida garantizado la estabilidad con la mirada precavida de quien guarda los pasos de

quien ama dispuesto a acoger todas las oscilaciones hoy y para siempre

111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1178 112

Silvio Joseacute Baacuteez Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea (Roma Teresianum

2000) 62 113

En su comentario a Is 519s laquoDespierta despiertahellipraquo Schoumlkel y Sicre comentan laquoComienza el lenguaje

claacutesico de salmos de suacuteplica 4424 despierta 7422 levaacutentate 804 despierta Dios se ha hecho el

dormido como abandonando el curso de la historia quizaacute como un soldado aturdido por el vino (Sal 7885) o

como los dioses de los paganos (1Re 1827) El pueblo intenta despertarlo para que reanude su intervencioacuten pero

el Sentildeor no duerme ni reposa (Sal 1213)raquo Luis Alonso Schoumlkel y Joseacute Luis Sicre Profetas vol I (Madrid

Cristiandad 1980) 324 114

Tryggve NDMettinger 103-105 115

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1474 116

Iacutebid 1475 117

Patrick D Miller 105

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

85

23 ACOMPANtildeA POR HONOR DE SU NOMBRE

El Sal 23 comienza con la conocida imagen de Yahveh laquomi pastorraquo que ocupa la

primera parte de su oracioacuten y encuentra ecos en acciones que el orante asocia a Dios en otros

salmos de confianza Esa imagen se entiende faacutecilmente desde una sociedad cuya economiacutea se

basaba principalmente en la agricultura y ganaderiacutea

La formulacioacuten laquoיהוה רעיraquo es un caso uacutenico en el AT a excepcioacuten de Gn 4815 Hacer de

Yahveh su propio pastor es una forma de individualizacioacuten de una imagen relacionada con la

experiencia colectiva del pueblo en Israel118

El tiacutetulo de pastor se utilizaba para Dios el rey y

la autoridad en general119

En el Salterio se asocia habitualmente al tema del Eacutexodo (Sal 741-

2 7721 7852-53 7913 802) En el AT se aplica a Dios el tiacutetulo de pastor de su pueblo

(Gn 4815 4924 Is 4011 499-10 Jer 231-5 Ez 3411-16 25-31hellip) Los usos permiten

entender que la designacioacuten es una variante del tiacutetulo de rey En la cultura del Oriente antiguo

era comuacuten aplicar esta imagen al rey para recordarle el sentido de sus funciones para con el

pueblo (mediar con los dioses reunir conducir proteger cuidar proveer abundantemente de

bienes y velar por la justicia)120

En el Sal 23 cuatro acciones que describimos a continuacioacuten describen la accioacuten de este

pastor laquoנחה - שוב - נהל - רבץraquo

En primer lugar el verbo רבץ laquorecostarraquo es el que se emplea para describir la postura de

los animales que se tumban repliegan sus patas y relajadas descansan en seguridad del

camino recorrido121

El orante estaacute ahora en lugares sin hostilidades ni peligros laquoבנאותraquo un

teacutermino que se usa en Ex 1513 en referencia al lugar donde Dios conduce (נהל) con bondad al

pueblo redimido aseguraacutendole su fidelidad

En segundo lugar Yahveh le conduciraacute (נהל) junto a aguas de reposo (מי מנחות) El verbo

laquoנחהraquo es propio del aacutembito pastoril y su sentido es sinoacutenimo de guiar נהל122

El teacutermino מנוחה aplicado a las aguas evoca sutilmente el reposo descanso

123 la paz como don de Dios y el

don de la tierra prometida (Dt 129 2519 2865)124

Por tanto Dios guiacutea a un lugar donde se

encuentran aguas que se pueden beber con tranquilidad sin prisa ni miedo a causa de los

enemigos un lugar que ofrece al orante descanso y paz

En tercer lugar la expresioacuten נפשי ישובב se puede interpretar desde la amplitud del teacutermino

literalmente rehidrata su garganta dicho con otras palabras le devuelve el ser נפש

En cuarto lugar asiacute restaurado su pastor le guiacutea dirige (נחה) por sendas justas De los 39

casos del verbo חםנ en el AT donde maacutes aparece es en Sal (18x) y Ex (4x)125

Estaacute asociado a

la idea arraigada en la fe de Israel de que Dios guiacutea a su pueblo a lo largo de la historia Tal

idea aparece en los Salmos donde Dios guiacutea al justo (Sal 59 2711 314 43 etc) a Israel o a

118

Othmar Keel 222 119

Jan Alberto Soggin רעה en DTMAT II 995-998 120

Iacutebid 998 121

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 702 122

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82 123

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 23 124

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 440 125

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

86

las naciones126

y en el Eacutexodo en el acto de guiarlo desde la salida de Egipto (Ex 13 1721

1513 3234hellip)

El salmista confiacutea en las sendas por las que lo guiacutea Yahveh seraacuten צדק La expresioacuten

puede interpretarse de dos maneras ldquosenda de justiciardquo con una connotacioacuten eacutetica y como

ldquocamino adecuadordquo el que Yahveh traza y por el que sabe que puede guiar al orante y

coacutemo127

Este segundo sentido refleja el conocimiento ldquomilimeacutetricordquo que Dios tiene de cada

una de sus criaturas y de lo que necesitan en cada momento para avanzar en la senda de la

vida Seguacuten el orante Dios actuacutea asiacute laquopor honor de su nombreraquo (למען שמו) Esta expresioacuten

recuerda en el AT las razones y el modo de intervenir de Dios como guiacutea de su pueblo (Ez

209ss Is 489 Sal 314 799 14311hellip) el salmista confiacutea en el modo de Dios de llevarle y

de que sea conforme a Su Nombre refleje Su Nombre deseo que se escuchaba en el Sal

2223 Dios como acompantildeante se hace presente estaacute con eacutel en su propio caminar (הלך) su

fidelidad lo lleva a estar presente hasta en laquoבגיא צלמותraquo (v4) lo que derrumba todo temor Es

maacutes como buen guiacutea laquotu vara (שבט) y tu cayado (משענת) me consuelan (נחם)raquo (v4) poniendo

de relieve dos instrumentos del pastor el primero para defender y el segundo para apoyarse al

caminar128

Dos siacutembolos que inspiran confianza por la proteccioacuten de los predadores y por el

sonido del golpe del cayado durante la oscuridad cuando no se ve129

Esta vivencia

proporciona consuelo al caminante La raiacutez נחם en piel laquoconsolarraquo evoca un consuelo donde

Dios es agente y actuacutea a favor del orante accioacuten de ayuda y alivio real y presente130

En el

Salterio aparece 6x y esta accioacuten de Dios se dirige al justo (Sal 7121 8617 1197682) en el

AT es propio del modo de Dios de fortalecer y de dar vida en la adversidad (Is 121 401

4913 513hellip)

El conjunto de estas acciones revelan un modo de pastorear de Dios en profundo

contraste con un modo tiraacutenico denunciado por el profeta (Ez 342-4) con palabras que

recuerdan al trato del Faraoacuten al pueblo de Israel con profunda falta de compasioacuten y

humanidad131

En el Sal 23 el modo de pastorear es maacutes un modo de estar y acompantildear a

quien se deja llevar por Eacutel actuando con sumo cuidado atento a los cansancios y a las

fuerzas sin imponer cargas pesadas consolando ofreciendo descanso adaptando el ritmo y

camino El v6 confirma esta forma de ser y actuar de Dios citando su laquoטוב וחסדraquo revela dos

cualidades de su ser y de coacutemo continuaraacuten acompantildeaacutendole siempre

Los verbos y acciones permiten establecer conexiones terminoloacutegicas con otros salmos de

confianza En el Sal 16 el orante afirmaba que situaba a Dios ante eacutel y a su derecha (vv8-9)

asiacute acompantildeado no vacilaraacute (v8) de nuevo Yahveh no abandonaraacute su נפש a la muerte (v10)

y le ensentildearaacute un camino de vida (v11) una experiencia que produce alegriacutea (v11) En el Sal

27 a pesar de las presiones exteriores el orante suplica a Dios que le ensentildee su camino y le

guiacutee (נחה) por un sendero recto (v11) Confiacutea en este acompantildeante que no le entregaraacute a lo

126

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 243 127

Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 283-300 128

Othmar Keel 222-223 129

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 113 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 402-403 130

Marta Garciacutea ldquoConsolad consolad a mi pueblordquo 43-44 131

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 699

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

87

que le genera tanta angustia (v12) Finalmente en el Sal 125 el orante pide a Dios que laquohaga

caminarraquo (הלך) a sus oponentes (v5)

Por tanto Dios es descrito como el propio acompantildeante del que confiacutea en su guiacutea rica

apropiacioacuten de una imagen heredada de la cultura y memoria histoacuterica del pueblo de Israel

En esta relacioacuten personal Dios es quien conoce perfectamente a su criatura sabe coacutemo

respira y lo que necesita soacutelo Eacutel da certeza y seguridad y por su modo de conducir como

pastor es salvador132

La fidelidad de su presencia nace de su modo de ser de su nombre de

su bondad y amor Por eso genera confianza y puede acompantildear adecuadamente

fortaleciendo el נפש del que se deja alentar por Eacutel y eso a lo largo de su toda su vida

24 ACOGE Y CUIDA LA VIDA

En la segunda parte del Sal 23 encontramos una de las caracteriacutesticas de los salmos de

confianza el orante no hace expliacutecita su forma de nombrar a Dios pues no se dirige

directamente a eacutel133

En este caso describe a Yahveh como quien acoge y cuida su vida

Sal 23 5-6 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza mi copa rebosa 6 Seguramente bondad y lealtad me seguiraacuten todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh por muchos diacuteas

Ante la existencia de los angustiadores Yahveh prepara al caminante una mesa (שלחן)

teacutermino que hace referencia en su sentido primitivo a una piel extendida por los beduinos bajo

la tienda para disponer los alimentos134

Le ofrece un espacio privilegiado en su tienda-casa

donde hacer un alto en el camino y retomar fuerzas acogieacutendole tal como llega expresiones

de su benevolencia y mansedumbre La imagen proyecta al aacutembito del desierto lugar

paradoacutejico donde coinciden la aridez y la dificultad en el encuentro verdadero con Dios135

La

uncioacuten el aceite y la copa rebosante son imaacutegenes de sobreabundancia y gratuidad La uncioacuten

con aceite refleja un gesto de acogida gozoso (Sal 458 9211 1332 Am 66 Is 613 Qo

98hellip) El aceite teniacutea ademaacutes una funcioacuten cosmeacutetica ablandaba la piel protegieacutendola asiacute de

la agresividad del sol y la perfumaba136

Este gesto deja imaginar el cuidado y la dulzura que

alivia las tensiones y dolores Este contacto sanante habla de laquouna solidaridad que se viste de

misericordia gratuitaraquo137

La copa (כוס) rebosante simboliza la bendicioacuten recibida y la

sobreabundancia del banquete ofrecido138

Como anfitrioacuten Yahveh cuida a su hueacutesped hasta el final laquoUna de las leyes de

hospitalidad preceptuacutea de este modo el anfitrioacuten ha de acompantildear al hueacutesped ldquohasta que haya

salido de su vientre la sal que ha comidordquoraquo139

En este caso su modo de acompantildear (רדף) va

132

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 435 133

Patrick D Miller 58 134

Cf Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 700 135

Gerhard von Rad 355-357 136

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 116 137

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 274 138

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 139

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 230

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

88

maacutes allaacute y supera las normas siendo realizado por dos cualidades de Dios aquiacute

personificadas140

y para siempre El verbo רדף califica el modo de actuar de esta escolta y

refuerza este sentimiento En el AT se utiliza generalmente para describir la accioacuten de los

enemigos que persiguen con hostilidad para castigar de la violacioacuten de una alianza (Sal 1433

76 Dt 281545)141

En el Sal 236 se aplica en el sentido opuesto expresando coacutemo Yahveh

sigue con טוב וחסד al orante se invierte la loacutegica de los que perseguiacutean al orante Ahora

Yahveh estaacute tambieacuten detraacutes de eacutel y estaraacute de forma permanente todos los diacuteas de su vida

La imagen de Yahveh que acoge y cuida viene a enriquecer la imagen de la casa de

Dios que tambieacuten encontramos en el Sal 236 y estaacute profundamente entrelazada con su modo

de acompantildear La cercaniacutea de Dios envuelve todo este salmo Eacutel llega a hacerse servidor y

cuida con esmero al orante en este momento de encuentro iacutentimo Acoge en su propia casa

sin esperar ni suplicar nada a cambio no guarda para siacute lo que tiene ni su tiempo ni sus

bienes Da o mejor se da con amor sobreabundante a quien se dirigioacute hacia Eacutel y se mostroacute

abierto a acoger Asiacute tambieacuten repone las fuerzas del caminante en medio de las luces y

sombras de la vida De nuevo no retiene sino que acompantildea a retomar el camino fortalecido

25 AMA A IMAGEN DE UNA MADRE

En el Sal 1312 el orante como nintildeo destetado se ubica sobre su madre laquo כגמל עלי אמו raquo

Una hermosa imagen de Dios que encuentra todo su sentido a la luz de su concepcioacuten en el

mundo biacuteblico

No todos los exeacutegetas estaacuten de acuerdo en interpretar a la madre del Sal 1312 como

Yahveh Algunos autores afirman que se tratariacutea del orante142

basaacutendose sobre todo en el

paralelismo con el siguiente hemistiquio donde aparece el sufijo de primera persona aplicado

a la preposicioacuten על Asiacute interpretan que su ser (נפש) estaacute sobre miacute sobre eacutel-mismo Otros

autores143

asocian la imagen de la madre a Dios basaacutendose por una parte en Yahveh receptor

del salmo cuyo nombre enmarca la oracioacuten y por otra parte por los paralelismos textuales

con otros textos del AT En el Salterio encontramos referencias a la presencia maternal de

Dios y esa relacioacuten filial con el orante (Sal 2211 715) En el AT encontramos tambieacuten esa

imagen maternal Por ser oracioacuten de mujer es tambieacuten comuacuten recurrir a la relacioacuten materno-

filial para evocar la relacioacuten con Dios144

Nos inclinamos por la segunda postura no obstante

no descartamos del todo cierto sentido de la primera y volveremos a ella en el uacuteltimo capiacutetulo

140

Sobre la personificacioacuten en la poesiacutea hebrea cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 148 141

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 142

Cf Gonzalo Flor Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131 Communio

34 ndeg1 (2001) 93-101 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos II 1526-1527 estos uacuteltimos autores se inscriben maacutes en esta liacutenea sin descartar la aplicacioacuten posible de

la comparacioacuten psicoloacutegica a la relacioacuten filial del orante con Dios 143

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692-693 Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 233-236 Patrick D

Miller 210239-240 Isabel Goacutemez-Acebo Dios tambieacuten es madre (Madrid San Pablo 1994) 78-79 Elisa

Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 149-186 Julio Trebolle Salmos de mujeres

665-682 144

cf Cap I sect 3310

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

89

Este salmo destaca por esta misma relacioacuten de ella soacutelo se dice que el nintildeo estaacute sobre

la madre Los estudiosos ya citados debaten acerca del espacio corporal sobre el que reposa el

nintildeo el seno o los hombros Consideramos que lo esencial estaacute en el viacutenculo y contacto

existencial entre ambos Nacioacute de su seno donde se gestoacute la vida desde entonces por este

viacutenculo este contacto entre ambos se mantiene el creyente en esta fase de su crecimiento

puede desplegarse Es un viacutenculo que genera dinamismo Ahora destetado es tiempo

oportuno para ser desde la comunioacuten de vida establecida y el amor original recibido La

vivencia femenina muy plausiblemente evocada en este salmo refleja esta experiencia del

amor misericordioso de Dios145

que pudo asentarse en quien espera en Eacutel

A la luz del AT damos un paso maacutes profundizando en este modo maternal de amar de

Dios146

Por una parte las imaacutegenes vienen de un contexto de nacimiento y crianza Dios

aparece como referencia de madre que criacutea amamanta (Os 111-4 Is 666s) o consuela a su

pueblo (Is 6613) es quien por haberlo parido tiene el deber de cuidarlo (Nm 1112-14) Por

otra parte se compara a Dios con el inagotable amor de madre (Is 463s 4915) laquoauacuten cuando

en las madres humanas llegara a acabarse el carintildeo por sus hijos el amor maternal de Yahveacute

no fallaraacute nunca (Is 4915) Eacutel los llevaraacute y sostendraacute en la edad adulta y maacutes allaacute como los ha

llevado desde el vientre materno (Is 463s)raquo147

Una constatacioacuten que recuerda la afirmacioacuten

del salmista en el Sal 2710 aunque no haga expliacutecitamente mencioacuten de Yahveh como madre

laquoSi mi padre y mi madre me abandonan (עזב) con todo Yhwh me acogeraacuteraquo La misma raiacutez

resuena en la afirmacioacuten del orante del Sal 1610-11 Dios no le abandonaraacute ni le dejaraacute (עזב)

Por tanto vincular el amor de Dios al de una madre desde la concepcioacuten del mundo

biacuteblico viene a hablar de una experiencia de su misericordia Dios que conoce a cada criatura

desde el seno materno nunca la abandona sino que maacutes bien la sigue amando cuando madura

con la misma ternura que no cambia ni se agota nunca Ese amor sin medida originado en la

filiacioacuten sin duda inspira confianza y abre a la vida

En siacutentesis Dios hizo cielos y tierra tambieacuten engendroacute a cada criatura Este viacutenculo filial

habita la memoria del creyente La alianza eterna estaacute siempre vigente y sin nombrarla

expliacutecitamente desmenuza parte de su sentido a traveacutes del rostro de Dios evocado en estas

imaacutegenes Se inspira en la realidad de la vida cotidiana y en su propia experiencia reflejando

una relacioacuten personal iacutentima Dios combina su originaria lejaniacutea con una cercaniacutea asombrosa

sabe de distancia adecuada Su amor le lleva a proteger a su criatura sin guardarlo para siacute No

hay rasgo de posesioacuten en Eacutel Al contrario su misericordia fortalece al que se apoya en Eacutel y lo

lleva una y otra vez a retomar la senda de la vida desde la certeza de su presencia fiel que

acompantildea desde ahora y para siempre

145

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 248 146

Nos basamos en la reflexioacuten de Irmtraud Fischer en Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del

monoteiacutesmo en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute

(Estella Verbo Divino 2013) 175 147

Irmtraud Fischer 175

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

90

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS

El rostro desde la antropologiacutea biacuteblica es la parte fiacutesica del cuerpo donde estaacuten los ojos

este espejo del corazoacuten148

Buscar el rostro de Dios para los creyentes llega a ser buscar la

cara visible de lo invisible el ser mismo de Dios su propio corazoacuten149

En el AT el corazoacuten

de Dios tiene la especificidad de estar siempre referido a la relacioacuten con los seres humanos a

Su voluntad para con ellos desde una inclinacioacuten decidida a favor de la misericordia150

En Mesopotamia los testimonios hablan de lo contemplado en su rostro belleza

amabilidad bondad misericordia Lo mismo que motivaba su buacutesqueda laquoPorque eres

misericordioso me vuelvo hacia ti Porque eres bondadoso te busco He confiado en tu

divinidad he agarrado tu mantoraquo151

En varios salmos encontramos ecos de estas cualidades

divinas destellos del rostro y corazoacuten de Dios Su anaacutelisis es el objeto de esta tercera parte

31 LEALTAD (חסד) Y FIDELIDAD (אמת)

En los salmos de confianza encontramos dos referencias a la חסד de Dios (Sal 6213

236) En el AT el teacutermino aparece 245x (127x en Salmos)152

Esta cualidad divina toma

distintos significados seguacuten los teacuterminos con los que se relaciona (los principales son אמת

(רחמים y ברית אמונה153

En los Salmos caracteriza normalmente (aunque no siempre) una

actitud de Dios haciendo alusioacuten a la realizacioacuten de las promesas hechas con la alianza El

teacutermino אמת (330x en el AT 84x en Sal) que tambieacuten tiene su puesto principal en el Salterio

aparece una vez en nuestros salmos (Sal 914) Por su relacioacuten lo incluimos en este punto

Sal 236a Seguramente bondad y lealtad (חסד) me seguiraacuten

Sal 6212b-13a que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad (חסד)

Sal 914b escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad (אמתו)

En el Sal 23 el caminante evocaba la imagen de Dios como pastor y anfitrioacuten En el v6

lo guiacutea y acoge tambieacuten le acompantildea en el camino con su bondad (טוב) y lealtad (חסד) una

ldquoescoltardquo con caraacutecter permanente Esas dos prolongaciones unidas del ser de Yahveh hablan

148

Los ojos son la correspondencia biacuteblica exterior del corazoacuten Reflejan y expresan en el rostro la vida interior y

la profundidad del corazoacuten parte visible de la invisible Por esta razoacuten llegan a ser el principal instrumento del

conocimiento y desde el que se realiza un discernimiento entre el bien y el mal Paul Dhorme 77-78 149

laquoCest donc sur le visage quapparait leacutetat dacircme dun individu cest par son visage quon peut connaitre ses

passions ses eacutemotions ses sentiments et mecircme ses volonteacutes Tout son ecirctre simprime sur sa face et sexprime par

elle Si lrsquoacircme ou le cœur le caracteacuterise en soi le visage le caracteacuterise pour les autres Quil sagisse du visage

proprement dit ou du visage demprunt du masque cest agrave lui quon demande de deacutefinir la personne Le grec

πρόσωπόν marque les trois degreacutes le visage le masque la personne Le latin persona en marque deux le

masque la personne Lheacutebreu passera directement du visage agrave la personne dans les expressions mon visage

ton visage ou son visage pour signifier moi toi lui en personne raquo Paul Dhorme 59 150

Hans Walter Wolff 83-86 151

Citado en Jesuacutes Garciacutea Recio 128 152

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 832-861 153

Iacutebid 836

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

91

de su tenacidad ante cualquier ataque enemigo154

Tras cuidar y alentar de nuevo la relacioacuten

la alianza de su hueacutesped con Eacutel Dios le ofrece la certeza (אך) de que lo experimentado

permaneceraacute El modo de acompantildear acoger y cuidar son rasgos del ser mismo de Dios

Al final del Sal 62 el orante comparte lo que escucha directamente de Dios155

de su

Sentildeor afirma que es la firmeza y la lealtad (חסד) (vv12-13)156

En el salmo denunciaba la

vanidad e inconsistencia de sus oponentes Como contraste en la sentencia numeacuterica final

nombra esta cualidad de Dios Tras lo experimentado Dios le revela este rasgo de su ser lo

que pudo moverle a estar con eacutel de esa manera Asiacute se hace patente que en Dios la fuerza se

acompantildea de su lealtad y amor157

Esta comprensioacuten otorga otro fundamento a la confianza

Recordamos tambieacuten la relacioacuten que estudiamos entre el fiel (חסיד) y la חסד en el segundo

capiacutetulo158

Para el orante la חסד es don recibido al que desea corresponder para compartir

este modo de ser y amar de Dios

En los Salmos la חסד es en la mayoriacutea de los casos una cualidad divina159

Dios es quien

dispone de ella (Sal 1851 429 6620 779 1438) de ella estaacute llena la tierra y llega al cielo

(Sal 335 366 5711 1085 11964) sacia a los seres humanos (Sal 9014) estaacute presente

acompantildea y permanece con ellos (Sal 236 3210 3322 8613 8925 1172 11941) es

preciosa y por ella la persona se cobija a la sombra de las alas de Dios (Sal 368) en ella

confiacutea y espera (Sal 136 218 3318 5210) es motivo de alabanza (Sal 4810 5917 8812

923 1011 1078152131) u objeto de suacuteplica siempre vinculada a la salvacioacuten y la ayuda

(Sal 58 218 3117 14312 etc) Este cuadro sin ser exhaustivo muestra la importancia del

concepto en el Salterio

En el AT el concepto fue traducido en la LXX por ἔλεός teacutermino que recoge este amplio

campo de significados y lo ensancha laquodesde el sentido general de fidelidad a la alianza hasta

el de bondad gracia misericordiaraquo160

este uacuteltimo teacutermino es el que fue acuntildeado casi siempre

entendiendo la supremaciacutea de Dios al permanecer fiel a la alianza

Descubrimos asiacute tras el uso del teacutermino חסד la imagen de un Dios que permanece fiel a la

alianza y actuacutea de forma misericordiosa es el Dios leal benevolente comprometido y

gratuito en amor con su pueblo

Como lo sentildealamos introduciendo esta parte la אמת es otra cualidad esencial de Dios con

frecuencia asociada a la חסד en el Salterio (Sal 2510 4012 574 8511 8915 1382) como

en el conjunto del AT (Gn 242749 3211 Ex 346 Jos 214 2Sam 26 Prov 33 etc) En

154

Patrick D Miller 231 155

El binomio שמע - דבר sugiere que lo escuchoacute directamente de Dios cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 828 156

Traducimos חסד por lealtad conscientes de que ninguacuten teacutermino espantildeol refleja la densidad del teacutermino

hebreo laquoFundamentalmente חסד subraya la lealtad la fidelidad a una alianza No obstante la palabra presenta

una gran variedad de sentidos como atestiguan las diversas traducciones modernas amor (traduccioacuten lituacutergica)

gracia bondad ternura fidelidadraquo Jean-Pierre Preacutevost 11 157

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552-553 158

Cf cap II sect 112 159

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 855-857 160

Hans-Helmut Esser Misericordia DTNT III 99-103

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

92

los salmos de confianza no es el caso ya que el teacutermino אמת aparece uacutenicamente en el Sal

914 Sin embargo es importante reconocer la relacioacuten entre ambos teacuterminos y subrayar su

importancia teoloacutegica Es un concepto paralelo a la אמונה laquofidelidadraquo ambos proceden de la

raiacutez אמן161

En los Salmos es suplicada como ayuda en las lamentaciones (Sal 316 6914) y

esperada como tal en los himnos de accioacuten de gracias (Sal 3010 1466) Hace referencia a la

actitud bondadosa de Dios con la persona que se presenta ante Eacutel Y sobre todo caracteriza

laquola absoluta fiabilidad y confianza del ser de Diosraquo162

De esta manera en el Sal 914 la confesioacuten de la אמת de Yahveh enlaza y completa esta

faceta del rostro de Dios del orante Confiesa un Dios laquoescudo y proteccioacutenraquo pero no por su

fuerza o por su potencia beacutelica sino por su amor y su fidelidad indefectible a la alianza

establecida con eacutel

La mejor definicioacuten de Yahveh en el AT163

la foacutermula que los israelitas conociacutean y

teniacutean enraizada en su tradicioacuten recoge ambos teacuterminos Sin duda Dios es para su pueblo un

Dios misericordioso y fiel laquoורב־חסד ואמתraquo (Ex 346) Juntos llegan a expresar el amor

persistente consistente y absoluto de Dios para su pueblo incluso cuando eacuteste vacila en su

confianza o rompe el viacutenculo164

Esta concepcioacuten histoacuterica de la fidelidad de Dios a la alianza

y de la importancia de la ley estaacute probablemente grabada en la memoria del salmista

Adquiere un sentido hondo a la luz de su experiencia personal marcada por el amor

misericordioso de Dios como lo reflejaban las imaacutegenes analizadas Por tanto חסד y אמת son

caracteriacutesticas del ser de Dios que constituyen para un creyente un fundamento seguro donde

asentar la existencia

32 BONDAD (טוב)

En cuatro salmos de confianza encontramos la cualidad divina laquoטובraquo aplicada a Dios En

el AT el sentido mismo del teacutermino טוב (741x) tiene como consecuencia que Dios mismo es

llamado טוב165

Por su importancia y su relacioacuten con la חסד en el Sal 236 como en otros

pasajes del AT consideramos que su sentido enriquece el rostro de Dios que detallamos

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno (טוב)

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

Sal 162 Dices a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien (טובתי)

nada hay por encima de ti

Sal 236a Seguramente bondad (טוב) y lealtad me seguiraacuten

161

Cf cap II sect 312 162

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) en Misericordiosos

como el Padre dir Francisco Javier Sancho (Aacutevila Fonte ndash CITeS 2017) 58-59 163

Felix Garciacutea El Pentateuco (Estella Verbo Divino 2004) 204 164

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) 59 165

Sobre la raiacutez טוב Luis Alonso Schoumlkel antildeade los significados siguientes laquoBondad benevolencia

beneficencia belleza bienes beneficios riquezas productos dicha prosperidad Puede significar el aspecto

subjetivo cualidad y el objetivo bien o ambos sin diferenciarlos Se predica del mundo humano y de Diosraquo

Especifica tambieacuten que aplicado a Dios es difiacutecil la distincioacuten laquola bondad se expresa en el beneficio el

beneficio es un bien que procede de la bondadraquo en Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 293

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

93

Sal 2713 Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de Yhwh (בטוב־יהוה)

en la tierra de los vivos

En el Sal 47 el fiel relaciona el acto de ver (ראה) con lo bueno (טוב) A la pregunta de

muchos que cuestionan esta visioacuten contesta con una suacuteplica a Dios para recibir la luz de su

rostro166

Ambos se relacionan su rostro irradia lo que Eacutel mismo es טוב Al principio del

salmo Dios es invocado como justicia Eacutel es quien da holgura en el aprieto (v2) escoge y

escucha la oracioacuten de su fiel (v4) Al final esta forma de ser hacia quien eligioacute se confirma

da alegriacutea paz y descanso a su corazoacuten Un modo de actuar radicalmente antagoacutenico al de los

adversarios descritos mediante conceptos asociados al mal y opuestos a טוב

En el Sal 16 encontramos el teacutermino en su forma sustantivada aplicada a Dios El orante

afirma que Dios es laquoטובתיraquo (v2)167

Atribuir este predicado a Dios es un caso casi uacutenico (Sal

6512 6811) ya que como hemos visto se suele emplear el predicado o atributo טוב o el

sustantivo El adjetivo femenino טובה es empleado en otros salmos como predicado o atributo

de la tierra (Sal 6512 6811)168

En Sal 16 la relacioacuten con la tierra se lee en el v6 es la

herencia el bien mayor para todo israelita Por lo tanto en este salmo Dios es a la vez don y

donador Destacamos aquiacute su faceta de donador169

es el dador de la herencia el Bueno del

que laquoprocederaacuten todos los bienes para quien se ha quedado soacutelo con el Bien y ha rechazado

al resto de los diosesraquo170

Reconocer a Dios como fuente de todo don es una certeza que

tranquiliza y da seguridad a quien se refugioacute en Eacutel quien eligioacute no tomar otros nombres en

sus labios ni poner a nadie por encima de Eacutel (v2) ni a otros ni a siacute mismo

En el Sal 236 bondad y חסד van juntas Ahondamos en la estrecha relacioacuten entre ambos

teacuterminos En el AT esa viacutenculo se nota en los Salmos (Sal 634 6917 10921 etc) y se

recalca especialmente cuando aparece la foacutermula introductoria de alabanza laquoporque es bueno

Yahveh eterna su misericordiaraquo (Cf Sal 1005 1061 1071 Esd 311 1Cr 1634 2Cr 513

etc) Que ambas cualidades sean motivos de alabanza refleja la importancia que teniacutea para el

pueblo esta forma de estar Dios con eacutel a lo largo de su historia171

En el Sal 23 es lo que

personalmente el salmista experimenta en el modo de Dios de acompantildearle acogerle y

cuidarle con dulzura y gratuidad

En el Sal 2713 el salmista pronuncia una afirmacioacuten de confianza En ella hace eco por

una parte al acto de ver-conocer (ראה) que evoca tambieacuten el v4 y que por el contexto del

salmo se asocia a la buacutesqueda al anhelo de ver el rostro de Dios Por otra parte la expresioacuten

laquola bondad de Yahvehraquo (טוב־יהוה) se entiende como sinoacutenimo de la laquobelleza de Yahvehraquo

166

Cf Cap II sect 211 Veiacuteamos coacutemo el uso teoloacutegico de ראה lleva a ampliar el sentido a la visioacuten de Dios de

parte de la persona y a la posibilidad de reconocer la accioacuten de Dios en la historia No ver se relaciona con el

endurecimiento del corazoacuten Esto es un criterio para afirmar la relacioacuten con lo que viene a continuacioacuten en el

versiacuteculo la posible peticioacuten del orante a Yahveh de recibir la luz de su rostro con el sentido del rostro y de la

luz ya explicado 167

En el Sal 16 la expresioacuten טובתי tiene tal importancia para el fiel que algunos autores lo han considerado como

un tiacutetulo divino colocado en paralelismo con אדני (v2) cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 53 168

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 295 169

Profundizamos la dimensioacuten del don en el Sal 16 en el cap IV 170

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 162 171

Cf Patrick D Miller 207-208

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

94

(v4) (נעם־יהוה)172

El teacutermino que traducimos por belleza significa a la vez la bondad la

dulzura y aplicado a Yahveh su gracia o su favor cuando su accioacuten se manifiesta a sus

fieles El salmista antildeade a la bondad de Yahveh el complemento de lugar laquoen la tierra de los

vivosraquo sentildealando asiacute que su espacio de realizacioacuten es ya una realidad presente Es relevante

que quien invoque a Dios como luz (v1) tras buscar su rostro y reconocer su presencia

protectora y misericordiosa pueda confiar en ver su bondad (v13)

En el AT como sentildealamos el concepto טוב se aplica con frecuencia a Dios Es

significativo que no se trate de un concepto abstracto incluso en textos en los que no se

especifica exactamente quieacuten es el destinatario de esa bondad divina (Nah 17 Sal 731 865

1459 Lam 325) Maacutes bien por tener una estrecha relacioacuten con חסד el uso de טוב tiene de

trasfondo esa disposicioacuten de Dios volcado hacia el ser humano Por consiguiente cuando se

emplea la atencioacuten no se focaliza tanto en el don (la ayuda recibida) cuanto en el donador

Dios mismo es טוב (Sal 258 349 731 865 11968 1353 1459 Lam 325 2Cr 3018

etc) y Eacutel llega a ser quien da tanto lo bueno como lo malo lo agradable como lo

desagradable (Job 210 Lam 338)173

Recordamos coacutemo en el capiacutetulo dos evocaacutebamos ya esta dimensioacuten de donacioacuten

analizando el sentido de laquolos buenos (טובים)raquo (Sal 1254)174

Este concepto relacional suponiacutea

la comprensioacuten de una existencia dada por Dios y posible de ser vivida dentro de unas normas

asociadas a la justicia y el derecho Con la imagen de Dios como טוב este anhelo de

correspondencia encuentra relacioacuten No obstante este deseo adquiere todaviacutea una dimensioacuten

maacutes amplia a la luz de esta forma abundante de Dios de darse no solamente desde unas

normas sino desde lo que Eacutel mismo es

Por tanto aplicar a Dios la cualidad laquoטובraquo supone reconocerlo como don y donador Eacutel

mismo se da como Luz que es incansablemente se da a quien supo hacerse disponible para

recibirlo Su modo de darse hace de Eacutel el gran antagonista al mal Como vimos en esta parte y

en las anteriores no faltan las imaacutegenes para describir su modo de manifestarse con bondad y

dulzura a sus fieles Hacia ellos se vuelca sin poner restricciones de tiempo y espacio

entregaacutendose ya desde entonces en la tierra de los vivos Ese modo de amar que se ve genera

sin duda confianza y deseo de correspondencia

33 JUSTICIA (צדק)

La siguiente faceta del rostro de Dios es la laquojusticiaraquo (צדק) que aparece en dos salmos

de confianza aplicada a Dios (Sal 42 117)

175 Maacutes que en ninguacuten otro libro del AT la raiacutez

destaca en el Salterio donde se emplea con variedad (523x en el AT 139x en Sal) צדק176

Como apuntaacutebamos analizando el teacutermino justo aplicado al orante en este concepto

172

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-276 173

Cf Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 174

Cf cap II sect 115 175

Klaus Koch צדק en DTMAT II 640 176

De las 139x en el Salterio 52x se emplea el teacutermino 49 צדיקx צדק y 34x צדקה laquoEn ninguacuten otro libro se utiliza

la raiacutez צדק con tanta frecuencia y variedad y con tanto eacutenfasis como en el salterioraquo en Klaus Koch 644-653

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

95

relacional Dios es el justo por excelencia La justicia define su modo de ser y actuar teniendo

como horizonte la salvacioacuten177

Sal 42 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea (אלהי צדקי)

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten

Sal 117 Ciertamente es justo Yhwh (כי־צדיק יהוה)

la justicia (צדקות) ama

los rectos veraacuten su rostro

En el Sal 4 el fiel describe a Dios con una expresioacuten singular en el AT con el adjetivo en

forma sustantivada y el sufijo de primera persona A Eacutel su justicia dirige su peticioacuten de

ayuda178

confiando en su accioacuten (v2) En medio de la expresioacuten de suacuteplica del v2 ante los

muchos que le atribulan aparece una breve y preciosa expresioacuten de confianza laquoen el

aprieto (צר) me das holgura ( הרחבת)raquo179

La justicia de Dios se vincula asiacute a esta accioacuten El

concepto de aprieto (צר) evoca la angustia lo que oprime y ahoga la vida Como contraste el

de holgura forma hifil del verbo רחב laquoabrir ampliamenteraquo180

evoca ensanchamiento

amplitud Es significativo su uso en Gn 2622 donde aparece dos veces describiendo el

sentimiento de Isaac al recibir de Dios un amplio espacio para crecer181

Un concepto que en

los Salmos puede evocar laquoel rescate liberador que saca a una persona de la opresioacuten (Sal

1820 319 6612 1185)raquo182

La imagen de Dios como laquomi justiciaraquo se prolonga en el

salmo tanto a traveacutes de la comprensioacuten que el orante tiene de siacute como fiel como en los

verbos de accioacuten que caracterizan el modo de actuar de Dios con eacutel y tienen tambieacuten un

sentido relacional ademaacutes de darle holgura en el aprieto (v2) le escoge para eacutel (v4) escucha

su oracioacuten (v24) es quien puede hacer brillar la luz de su rostro sobre todos (v7) da alegriacutea

al corazoacuten (v8) le hace experimentar paz y reposo (v9) y le hace vivir en confianza (v9)

En el Sal 11 el justo se refiere a Dios con este mismo adjetivo (v7) y pone eacutenfasis en

lo que ama (אהב) Yahveh la justicia (צדקה) Esa justicia como hemos visto hace referencia a

normas y a determinados comportamientos y sus consecuencias es lo que mantiene la

convivencia y lo que se tiene que restablecer en caso de discordia y conflictos La צדקה

corresponde pues a un estado y en los procesos juriacutedicos es lo que se pretende restablecer

para que pueda haber de nuevo una situacioacuten de bienestar Dios ama (אהב) este bienestar

social un verbo que recalca el contraste con el malvado que ama (אהב) la violencia (v5) De

nuevo Dios es antagonista de tal orientacioacuten La justicia es ademaacutes un concepto relacional

aspecto clave en una sociedad donde la personalidad es diaacutedica En los Salmos en algunos

177

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 55-56 178

Patrick D Miller 44 179

laquoEn este contexto sencillamente humano se inserta la preciosa expresioacuten del salmo que por su rica

brevedad merece una pausa contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 174 180

Casper Jeremiah Labuschagne פה en DTMAT II 519 181

laquoTrasladoacutese de alliacute y excavoacute otro pozo sobre el cual no disputaron por lo que le apellidoacute Reḥobot (anchuras

amplitud) (רחבות) exclamaacutendose laquo iexclAhora en verdad nos ha dado amplitud (יב Yahveh y prosperaremos en (הרח

el paiacutesraquoraquo (Gn 2622) 182

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 233

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

96

casos la forma femenina צדקה tiene el matiz de indicar la accioacuten divina individual a favor del

orante que establece asiacute una justicia maacutes amplia (Sal 4010s 8915-17 721-3 119142

etc)183

De ahiacute podemos entender que el orante considera a Dios como origen de la justicia

que experimenta y que confiacutea se ensancharaacute a todos los rectos (v7)

De esta comprensioacuten es faacutecil entender que el salmista aplique el teacutermino צדיק a Yahveh

Eacutel es como lo dijimos el צדיק por excelencia En el Sal 11 el orante pone de relieve tres

rasgos de este Dios ldquojustordquo

En primer lugar recurre a las imaacutegenes de Yahveh situado en su templo santo y teniendo

su trono en el cielo (v4) En este espacio de confluencia podemos considerar que se

posibilita la relacioacuten entre la divinidad del Justo y la humanidad del justo Por la propia

disposicioacuten del orante Dios puede relacionarse desde lo que es y ejercer la justicia

En segundo lugar continuacutea con dos referencias a partes del cuerpo relacionadas con el

rostro sus ojos y sus paacuterpados184

teacuterminos que reflejan que Dios ve una visioacuten ya sabemos

relacionada con el corazoacuten No se trata de una mirada neutra imparcial Poner sus ojos en una

persona cuando se trata de los ojos de Dios implica preocupacioacuten de su parte y disposicioacuten

para actuar en su favor (cf Ex 37 431 Sal 1136 Heb 413 etc)185

Los verbos asociados a

los ojos son fundamentales laquosus ojos veraacuten (חזה) raquo y laquosus paacuterpados examinaraacuten (בחן)raquo (v4)

Esta mirada se posa primero en todos los hijos del hombre pero a continuacioacuten se repite el

verbo בחן aplicado al orante el justo en eacutel se centra El uso repetitivo del verbo בחן (vv45) es

caracteriacutestico de un rasgo divino significa laquoexaminarraquo laquoprobarraquo En el AT hace eco al modo

de Dios de poner a los justos a prueba186

de ejercer la justicia examinaacutendolo en su integridad

(Cf Gn 4215-16 Job 718 Sal 710 etc) En el AT es frecuente la metaacutefora que leemos pe

en Sal 6610 laquonos has probado Elohim nos has acrisolado cual se acrisola plataraquo (Cf Prov

173 2721 Job 2310 Eclo 25 Sab 35-5 Jdt 825-27) el concepto adquiere tambieacuten asiacute el

sentido de laquodepurarraquo laquopurificarraquo187

Por lo tanto el Dios que tiene su mirada puesta en su

criatura no se limita a protegerlo y atenderlo Al contrario como lo hizo para el pueblo de

Israel en el desierto (Ex 1524 164 etc) ejerce su autoridad e invita a la responsabilidad

provocando al pueblo a reformular su identidad a su luz Ponieacutendolo a prueba lo lleva a

crecer en libertad y autonomiacutea eligiendo por siacute mismo lo que quiere hacer (v3) y el modo

desde el que quiere vivir188

Es otro rasgo de su modo de amar Sus ojos se tornan asiacute fuentes

generadoras de vida hacia quien acoge su mirada la cual no tiene otro deseo que proporcionar

al otro que se desarrolle vocacionalmente

183

Klaus Koch 653 184

El teacutermino עפעפים (Sal 114) literalmente laquopaacuterpadosraquo la LXX traduce por βλέφαρα laquo Lakkadien appellera la

paupiegravere laile de loeil kappu ecircni tandis que lheacutebreu rattachera עפעפים les paupiegraveres agrave voleter de la racine

voler Les premiers rayons du matin seront les paupiegraveres de laurore (Job 39 4110) le jour seacuteveille en עוף

ouvrant ses paupiegraveres Quelquefois les paupiegraveres seront consideacutereacutees comme linstrument de la vision (βλέφαρον

de βλέπω) (Ps 11 4)raquo Paul Dhorme 80 La versioacuten espantildeola de la LXX traduce por ldquoojosrdquo Schoumlkel afirma en

este sentido que hay que contar con una posible metonimia llamando por una parte lo que es el todo laquoעפעפיםraquo

para los ojos o la visioacuten Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 248 185

Cf Pierre Mourlon 17 186

Joseacute Viacutelchez Tobias y Judit (Estella Verbo Divino 2000) 352 187

Ernst Jenni בחן en DTMAT I 403-406 188

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 266

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

97

En tercer lugar el salmista hace referencia a la forma de Dios de ejercer la justicia

Empieza por afirmar que el נפש de Yahveh rechaza al malvado (eco de la propia opcioacuten de su

en v1 que rechaza una ayuda exterior) Luego expresa que Yahveh sancionaraacute con נפש

acciones que presentan rasgos llamativos Las redes laquoפחיםraquo teacutermino de traduccioacuten difiacutecil

pueden ser un eco de las propias trampas que tendiacutean a los paacutejaros (v1) Fuego y azufre laquo אש

hacen referencia a rasgos teofaacutenicos trascendentes y purificadores El aliento furioso laquoוגפרית

deja percibir coacutemo Yahveh laquoharaacute soplar un viento que seque a los malvados que laquoרוח זלעפותraquo

los deje sin aireraquo189

Para el orante Dios no hace llegar la muerte a los malvados sino que la

porcioacuten de su copa190

lo que reciben es la sancioacuten consecuente de sus propias acciones Es

plausible ver aquiacute un rasgo propio del modo de Dios de ejercer la justicia ofreciendo una

sancioacuten que posibilita entender lo que provoca la ira de Dios el pecado y recapacitar una

sancioacuten con dimensioacuten salviacutefica Afirma finalmente que los rectos laquoveraacuten su rostroraquo (v7)

Este salmo refleja una concepcioacuten clave de la doctrina de la retribucioacuten que parece manejar el

orante una retribucioacuten entendida desde un Dios justo191

En tres otros salmos de confianza

tambieacuten es evocada en el Sal 166 es posible que el don de la heredad recibida sea entendida

como una justa recompensa por la opcioacuten de confianza en el uacutenico Dios en el Sal 6213 el

orante que abrioacute su corazoacuten al Dios de quien viene su esperanza concluye afirmando laquoque

tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obraraquo en el Sal 918 el salmista habla de la suerte de los

malvados finalmente en el Sal 1254-5 suacuteplica a Dios que haga el bien a los buenos A traveacutes

de esta comprensioacuten y vivencia de la retribucioacuten se revela un Dios que por su modo de

ejercer la justicia otorga descanso y da seguridad a quien opta por vivir desde la obediencia a

su plan por dejarse cuidar por Eacutel

Por lo tanto la justicia enriquece el rostro del Dios de la confianza subrayando con maacutes

eacutenfasis su modo de actuar con autoridad y cierta distancia De ninguna manera hay en Dios

autoritarismo a la hora de ejercer la justicia ni ejercicio del poder entendido desde el

totalitarismo Es la autoridad de quien sabe lo que es adecuado para vivir la relacioacuten con Eacutel y

entre miembros de un mismo pueblo Su amor por la justicia no ahorra sanciones a quien se

desviacutea ni pruebas a quien le es obediente Al contrario mediante ellas empuja a crecer

desplegarse y asiacute da holgura La justicia divina tiene una profunda dimensioacuten salviacutefica192

Dios es el justo por antonomasia y bajo su mirada se genera un espacio seguro para

establecer relaciones nuevas

189

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 111 190

laquoEsta curiosa imagen de la מנת כוסם (porcioacuten de su copa) se ha interpretado muy frecuentemente como

alusioacuten al padre de familia que distribuye y escancia bebidas Pero en el trasfondo hay con seguridad eventos

maacutes profundos y de caraacutecter sagrado y cultual Estaacute la copa de salvacioacuten (כוס־ישועות Sal 11613) que Yahveacute

hace rebosar Sal 235 Pero existe tambieacuten la copa de la ira ( ו ס חמתוכ Is51 1722 Lam 4213233 y passim)raquo

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 321 191

Sobre la dimensioacuten salviacutefica de la sancioacuten cf Robert L Hubbard La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-

5) Kairos 17 (1995) 12-14 donde el autor aplica este principio en el libro de Ester Veacutease tambieacuten la

comprensioacuten de la retribucioacuten para Israel en Gerhard von Rad 469-473 192

Jean-Pierre Preacutevost 31

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

98

En siacutentesis escuchaacutebamos de quien confiacutea laquoTu rostro buscareacuteraquo Una buacutesqueda

permanente a lo largo de su vida para acercarse al ser mismo de Dios Un proceso posible por

la luz ya presente en eacutel por esa presencia viva que los salmistas expresan mediante la riqueza

de teacuterminos que presentamos Cada cualidad divina analizada refleja los modos de ser y hacer

de Dios de responder a lo que pudo ser suacuteplica y llega a ser en estos salmos fundamentos

firmes para la confianza del orante Son todas cualidades relacionales es con Eacutel y soacutelo con

Eacutel como el creyente se descubre capaz de hacer frente a las distintas caras del mal No guarda

para siacute lo que es se da a siacute mismo en la relacioacuten ofreciendo al otro crecer en confianza desde

lo que recibe y experimenta con Eacutel Su modo de ser estaacute marcado por su misericordia todo en

Eacutel tiende a generar vida Esta perspectiva de su corazoacuten incompleta pero cierta refleja con

certeza un Dios digno de confianza

Conclusiones

En este tercer capiacutetulo como el orante buscamos este rostro del Dios de la confianza

mediante el anaacutelisis de las imaacutegenes acciones y cualidades empleadas en los salmos Buscar a

Dios supone indagar en esa Presencia viva que habita y mueve al orante A traveacutes de cada

imagen nos imbuimos en la cultura el mundo la vida y experiencia iacutentima del orante con el

Misterio193

iquestQuieacuten es su Dios iquestQueacute hace Son las dos preguntas que nos guiaron

Sin duda el salmista subraya que se dirige al Dios uacutenico del pueblo de Israel es su

Dios que heredoacute de sus padres y cuya relacioacuten con Eacutel se origina en la alianza Pero es sobre

todo el Dios con quien se tejioacute un viacutenculo real e iacutentimo Su modo de ser contrasta

radicalmente con las realidades adversas y el miedo Hizo los cielos y la tierra conoce coacutemo

respira cada una de sus criaturas y sabe coacutemo guardarlas desde una distancia sana Su

presencia segura y firme permite sentirse sostenido y protegido una base fundamental para la

confianza194

Pero es maacutes las acciones sencillas inspiradas en la vida cotidiana pusieron en evidencia

aunque de modo limitado su amor misericordioso Se ofrece como lugar seguro espacio

donde estar con Eacutel y en Eacutel experimentar su cuidado y su infinita ternura Desde ahiacute a imagen

de un uacutetero materno el lugar se convierte en matriz que genera vida No infantiliza ni guarda

con Eacutel Su deseo y horizonte es la salvacioacuten el despliegue de la vida Asiacute como luz que es se

da incondicionalmente insuflando su propio aliento en quien en Eacutel confiacutea Desde la maacutexima

gratuidad y al ritmo adecuado acompantildea asiacute a su criatura en un proceso de crecimiento y

madurez

193

Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dioshellip 34 194

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

99

CAPITULO IV

Frutos de la relacioacuten de confianza

Introduccioacuten

כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני

laquohellipCiertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivirraquo

(Sal 49)

Dos rostros que se encuentran en la oracioacuten el de Dios el primero en tomar la iniciativa

y estar presente con su criatura y el del orante que apoya confiado y anhelante su existencia

en Eacutel Esta es la imagen que recogemos de los capiacutetulos anteriores La apertura del yo al tuacute

infinito de Dios nunca es en vano La relacioacuten dialoacutegica siempre afecta a la realidad personal

Ahora bien iquestcoacutemo este viacutenculo fragua la existencia del orante iquestCoacutemo vive y expresa esta

transformacioacuten de siacute iquestCuaacuteles son los frutos Estas preguntas son el hilo de nuestro capiacutetulo

Afirmar que la relacioacuten entre Dios y el orante fragua su existencia supone reconocer la

potencia real transformadora de la oracioacuten es eficaz moviliza las energiacuteas y fuerzas y la

experiencia interna se hace real y tangible1 En este proceso la imagen de Dios que tiene el

orante es esencial Las facetas del rostro que contempla lo van transformando poco a poco

Dios escucha a quien lo invoca y responde daacutendose sobreabundantemente

La experiencia del salmista surge en un contexto donde estaacuten presentes las amenazas

donde escucha voces que infunden miedo donde se puede cuestionar la presencia de Dios Un

contexto en el que tambieacuten se afirma como criatura siente en eacutel la fuerza de su opcioacuten por

confiar en Dios y el deseo intenso de vivir desde Eacutel que le habita En estos intersticios se abre

paso la accioacuten creadora y salviacutefica de Dios Con su fuerza y ternura acompantildea a su fiel en el

proceso de ahondar y fortalecerse en la confianza Lo fragua con su amor misericordioso En

los salmos de confianza las transformaciones son sutiles y se vislumbran en indicios de un

afianzamiento interior que pone en camino al orante Los rastreamos a lo largo de este

capiacutetulo

Esa intervencioacuten decisiva y transformadora de Dios en eacutel la expresa afirmando que es el

Dios de su salvacioacuten Su obra creadora en eacutel posibilitada por la opcioacuten audaz de confianza

propicia la vida auacuten cuando podiacutea parecer imposible ante tales amenazas Es objeto de la

primera parte del capiacutetulo y constituye el gran marco del que se desprende lo siguiente

Esta obra de Dios en el salmista se nota en los frutos que se dejan ver en eacutel Para percibir

la actividad generada en el orante recurrimos de nuevo al modelo de las tres zonas de la

1 Cf Cap I sect 22

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

100

personalidad tal como se percibiacutean en el mundo antiguo2 En primer lugar escuchamos

expresiones llenas de sentido que brotan de los labios del orante A continuacioacuten observamos

resonancias de su corazoacuten y su mundo interior Por uacuteltimo nos llegan acciones que evocan su

forma de transitar por la vida Que las tres zonas aparezcan refleja que se trata de una

experiencia humana total y completa3 La solidaridad que existe entre estas tres esferas habla

del dinamismo vital intriacutenseco a la persona4 Un dinamismo visible en la interrelacioacuten que se

da entre las palabras relacionadas con cada zona Estas tres zonas configuran el esquema del

capiacutetulo En cada una de ellas analizamos los indicios de la accioacuten de Dios en el orante ya

sea una expresioacuten de confianza un sentimiento o una accioacuten A continuacioacuten ensanchamos la

comprensioacuten de su vivencia interior desde otras expresiones relacionadas en los salmos de

confianza y finalmente recogemos los frutos de cada uno de estos dones recibidos y

asentados en eacutel

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO

La vivencia reflejada en los diez salmos estudiados combina elementos comunes

adversarios aprieto opcioacuten de confianza en Dios y experiencia de holgura El orante no

entra en afrontamientos ni evoca sus meacuteritos sin embargo auacuten en la oscuridad ve la

salvacioacuten de Dios A Eacutel no le nombra como salvador sino como lo que es para Eacutel mi

salvacioacuten Pone el eacutenfasis en la intervencioacuten transformadora de Aquel que estaacute presente en su

historia Un modo de actuar divino que no es imaginario ni maacutegico lo que vive el orante es la

experiencia radical del don Para nombrarlo recurre a palabras enraizadas en la memoria

histoacuterica de Israel salvacioacuten auxilio y liberacioacuten Se las apropia para expresar su vivencia

iacutentima Nos adentramos en estos conceptos fundamentales escuchados a veces al principio al

final o en ambas partes del canto y que abarcan su experiencia Sentildealamos especialmente la

vida que genera en quien las pronuncia

11 LA SALVACIOacuteN QUE POSIBILITA LA VIDA

En tres salmos el orante nombra expliacutecitamente el concepto de salvacioacuten En el AT5 la

raiacutez ישע laquosalvarraquo laquoayudarraquo aparece 354x (136x en Sal) y el uso de sus sustantivos en distintos

contextos ofrece maacutes elementos para entender el concepto 36 ישעx (20x en Sal) y 78 ישועהx

(45x en Sal) Estos sustantivos son los que se emplean referidos a Dios en los salmos de

confianza La salvacioacuten evoca una intervencioacuten divina a favor de la persona que viacutectima de

violencia o injusticia apela a Dios6 Esta intervencioacuten crea una posibilidad de vida alternativa

y procura bienestar7 Esto se confirma a la luz de los textos

Sal 271 1Yhwh mi luz y mi salvacioacuten (וישעי) iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute

2 Cf Cap I introduccioacuten

3 Bruce J Malina 99

4 Cf Bernard de Geacuteradon 14-19

5 Fritz Stolz laquoישעraquo en DTMAT I 1077-1085

6 Cf Tryggve NDMettinger 177

7 Cf Walter Brueggemann Teologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2007) 196

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

101

v9 9No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten (אלהי ישעי)

Sal 622b-3a de eacutel viene mi salvacioacuten (ישועתי) 3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי)

vv7-8a Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי) mi alcaacutezar no vacilareacute 8Sobre Dios mi salvacioacuten (ישעי) y mi gloria

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacuten (בישועתי)

En el Sal 271 a las imaacutegenes de la luz y la fortaleza el orante vincula la imagen de la

salvacioacuten Esa la que experimenta y expresa en primera persona mi salvacioacuten En los vv 2-3

prosigue describiendo la tremenda violencia de sus adversarios Su pregunta por el temor

interior y corporal que puede sentir coge todo su sentido En el v9 se suma la angustia que

puede generar el abandono iquestCoacutemo no temblar de miedo ante todo eso No obstante no teme

su corazoacuten (v3) Es maacutes el marco del salmo es clave Ademaacutes de empezar y terminar por el

nombre de Yahveh comienza con las imaacutegenes de la luz y la fortaleza a las que se suma la

experiencia de salvacioacuten (v1) se concluye con la invitacioacuten repetida a esperar en Dios (v14)

Por tanto descubre que aunque se levante contra eacutel un ejeacutercito no solamente estos tropiezan

sino que ademaacutes ni siquiera siembran miedo en su interior y eso porque Dios estaacute presente

en su vida y a Eacutel no lo pueden vencer8

En el Sal 62 por una parte el orante nombra a quienes intentan derribarlo (vv4-5) y la

fragilidad intriacutenseca a su condicioacuten humana (v10) de la que es consciente situaacutendose asiacute en

toda verdad ante Dios9 Por otra parte reitera la imagen que tiene de Eacutel es su roca refugio

alcaacutezar le mantiene es fuerte misericordioso y justo En la hendidura que se abre la

salvacioacuten aparece Cuatro veces emplea una u otra forma sustantivada para expresar su

experiencia de Dios recibe salvacioacuten (v2) Eacutel mismo es su salvacioacuten (vv37) en Eacutel sabe que

estaacute su salvacioacuten (v8) La partiacutecula אך que se repite al principio de los vv2367 acentuacutea la

certeza del orante de que la salvacioacuten se origina en Dios y se encuentra estando en Eacutel10

Salvacioacuten y esperanza se vinculan el v6b repite el v2b antildeadiendo la partiacutecula enfaacutetica כי y

cambiando el teacutermino ישועתי por תקותי laquomi esperanzaraquo Por ello soacutelo confiacutea en Dios es la

uacutenica fuente de salvacioacuten y no duda de que su esperanza daraacute fruto que seraacute fortalecido en eacutel

y por su amor (חסד) y que recibiraacute seguacuten su forma de vivir en Eacutel (v12)

En el Sal 91 el orante empieza ponieacutendose al abrigo de lsquoElyon (v1) y termina con la

certeza de ver su salvacioacuten (v16) En el centro se multiplican las imaacutegenes de los enemigos y

los merismos todas las fuerzas del mal que amenazan la condicioacuten humana estaacuten reunidas En

medio de ellas el Dios en quien confiacutea (v2) se hace presente y las vuelve una tras otra

inofensivas para el orante no seraacuten temidas (v5) caeraacuten sin alcanzarle (v7) recibiraacuten su

8 Cf Paul Beauchamp 76

9 Cf Ibid 77

10 Bland destaca que אך en el Sal 62 enfatiza una postura contraria a la opinioacuten popular en este caso resalta la

confianza del salmista ante sus oponentes y su certeza de que solo de Dios viene la salvacioacuten El autor subraya

que la presencia de los enemigos en vv4-5 destaca que la salvacioacuten de Dios no inmuniza del sufrimiento ni

implica su fin cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 84-89

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

102

recompensa (v8) no podraacuten hacerle dantildeo (v10-12) estaraacuten bajo sus pies (v12-13) El orante

experimenta esta accioacuten de Dios en su favor y su justicia no solamente miraraacute (נבט) con sus

ojos y veraacute (ראה) la recompensa de los malvados (v8) sino que veraacute (ראה) su salvacioacuten (v16)

En el v8 los dos verbos relacionados con la visioacuten (ראה en qal y נבט en hifil) evocan el simple

acto de laquoverraquo con los ojos11

Sin embargo en el marco del oraacuteculo en el v16 Yahveh es

sujeto del verbo ראה en hifil Eacutel hace ver su salvacioacuten es el fruto de su actuacioacuten

benevolente para el sujeto12

con ב el verbo puede ademaacutes adquirir el sentido de hacer gozar

de13

De esta manera la salvacioacuten revela la experiencia vital de verse liberado por Dios de

las fuerzas opresoras y alienantes que impiden vivir Y es maacutes de poder gozarla disfrutar del

bienestar en los largos diacuteas que se abren ante eacutel (v16) como don gratuito de Dios Todo el

salmo se orienta hacia esta certeza y promesa recibida Es la uacuteltima palabra como la

recompensa y el horizonte visible de quien elige y se dispone a confiar en Dios

En el AT los sustantivos empleados para salvacioacuten tal como aparecen en nuestros

salmos se emplean en distintos contextos En los oraacuteculos de salvacioacuten se entiende

generalmente como respuesta de Dios a una lamentacioacuten (Sal 126 Jer 3010s 4211 4627

etc) En las expresiones de confianza es comuacuten el uso del sustantivo ישועה para designar la

ayuda divina ya recibida y unida a expresiones de alegriacutea (Sal 915 136 206 212 359

42612 1Sam 21 Is 259) Los profetas en tiempos de desolacioacuten insistieron en que soacutelo

Dios salva (Jr 227s 820 Is 45172027 etc) Las expresiones paralelas maacutes frecuentes

enriquecen tambieacuten su sentido son la justicia (Sal 7115 Is 458 4613 515 etc) la

fuerzafirmeza (Sal 212 288) el derecho (Is 5911) la bendicioacuten (Sal 39) la lealtad (חסד)

(Sal 11941) la luz (Sal 271) Constatamos asiacute coacutemo se ampliacutea la comprensioacuten del concepto

de salvacioacuten Es respuesta a un grito y ayuda de parte de Dios en un contexto donde se

experimenta impotencia ante el sufrimiento padecido respuesta que otorga lo anhelado y lo

que contribuye a restaurar el bienestar personal y social

Por tanto la salvacioacuten es la experiencia vital y el horizonte seguro esperado por quien

confiacutea en Dios invocaacutendole en medio de una situacioacuten de opresioacuten Ahiacute mismo experimenta a

Dios como salvacioacuten como don Un Dios que no responde solamente dando lo que espera la

persona por haberse mantenido fiel sino que ademaacutes ofrece su presencia en medio de la

dificultad Eacutel es maacutes fuerte que el mal14

y permitiendo al orante comprenderlo y saberse en

su presencia le abre una posibilidad de vida alternativa caracterizada por el bienestar que se

pueda disfrutar Por ello el anuncio de salvacioacuten se une al gozo

12 EL AUXILIO QUE MULTIPLICA LAS FUERZAS

El teacutermino auxilio aparece en dos salmos de confianza Las dos formas sustantivadas

del teacutermino auxilio provienen de la raiacutez עזר ayudar (128x en el AT 42x en Sal) El uso de

11

Dietter Vetter laquoראהraquo en DTMAT II 872-874 12

Ibid 877 13

Luis Alonso Schoumlkel ראה Dizionario di Ebraico Biblico 760 14

laquoLa premiegravere formule biblique du salut peut srsquoeacutecrire le mal est plus fort que lrsquohomme Dieu est plus fort que

le malraquo Paul Beauchamp 76

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

103

los sustantivos destaca en los Salmos 21 עזרx (11x en Sal) y 26 עזרהx (14x en Sal)15

En el

AT su sentido subraya el aspecto de la ayuda mutua de la accioacuten comuacuten16

En los salmos

analizados esta caracteriacutestica despunta como posibilidad para recorrer el camino de la vida

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute ( עזרתי היית)

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

Sal 1211-2 Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio (עזרי)

Mi auxilio (עזרי) (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra

En el Sal 27 la construccioacuten del v9 sentildeala el paralelismo entre el auxilio y la salvacioacuten

ambos tienen su raiacutez en Dios Se encuentran tambieacuten juntos en otros salmos (pe Sal 3823

799) Nos centramos en el auxilio el orante incide en que es Dios eres tuacute A este modo de

ser y estar de Dios apela en un momento en el que evoca la posibilidad de sentir la ruptura de

la relacioacuten con Dios esconder el rostro ser apartado con ira y ser abandono por eacutel Eso

constituye una fuente tremenda de paacutenico para el que apoya su vida en Dios (v3) La causa de

esta ruptura podiacutea vincularse a la creencia de haber hecho el mal haber pecado contra Dios17

Algo de lo que nadie por la limitacioacuten de la condicioacuten humana estaacute a salvo Ante esa

posibilidad quien se vive como siervo anticipa y pide ayuda a su Sentildeor que no le deje que

sea auxilio sosteacuten Lo conoce como su fortaleza (v1) Este auxilio lo suplica y revela que ya

lo experimenta en eacutel es capaz de afirmar que con todo Dios siempre le acogeraacute (v10) y de

alentarse a siacute mismo a mantenerse en la buacutesqueda de su rostro permaneciendo fuerte en la

espera (vv13-14)

En el Sal 1211-2 el teacutermino עזר (auxilio) estaacute directamente vinculado a Yahveh El

salmista sabe que el camino conlleva dificultades y peligros para su vida (vv6-7) Con los

ojos fijos en Dios en actitud orante el salmista formula una pregunta retoacuterica sobre el origen

del auxilio que recibiraacute que le vendraacute (בוא)18

Su respuesta (v2) confirma lo intuido

anteriormente laquoמעם יהוהraquo de (estar) con Yahveh19

En otras palabras el salmista celebra esta

certeza interior de que su auxilio se origina en Dios y le seraacute dado en este caminar juntos20

Ademaacutes Dios es el Creador y su guardiaacuten su presencia permanente no deja lugar a dudas

incluso si eacutel no es siempre constante en su presencia (v8) Por tanto desde el principio del

salmo el auxilio resuena como lo que da aliento al orante como la certeza de que con su

confianza y el apoyo divino puede ponerse en marcha o seguir no estaacute soacutelo no le faltaraacute

aliento (v7) y seraacute guardado de todo mal (v7)

15

Schoumlkel ofrece los significados siguientes עזר laquoayuda socorro apoyo defensa defensor asistente

auxilioraquo עזרה laquoayuda asistencia sosteacuten apoyo socorro proteccioacuten defensaraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Dizionario di Ebraico Biblico 617-618 16

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 17

Cf Jesuacutes Garciacutea 127-134 18

Luis Alonso Schoumlkel laquoבואraquo Dizionario di Ebraico Biblico 93 19

Cf Cap III sect 121 20

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177-1178

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

104

En los Salmos es generalmente Dios el autor de la ayuda (Sal 3823 799 8617 etc)21

pues el auxilio de los hombres es vano (Sal 6013) Una ayuda privilegiada para los maacutes

vulnerables (Sal 1014 706) y para quienes confiacutean en Eacutel (Sal 287 3320 3740) La

acumulacioacuten de sustantivos en las suacuteplicas y afirmaciones de confianza recalca el valor dado

a la actuacioacuten divina eacutesta sostiene al que reconoce que no puede hacer frente soacutelo a la

situacioacuten

En el AT destaca tambieacuten el aspecto de la actuacioacuten conjunta cuando la fuerza de uno no

es suficiente puede ser mediante otra persona don de Dios con quien pueda haber

colaboracioacuten y corresponsabilidad en la tarea (Gn 218) puede ser mediante un grupo enviado

por Dios (Jos 114) o directamente por la asistencia divina en tiempos difiacuteciles (Ex 1814 Dt

337 1Sam 712 etc)

Por consiguiente en siacute el auxilio viene de Dios es apoyo que Eacutel procura a quien

reconoce que no puede enfrentar soacutelo una situacioacuten y apela a Dios No obstante que Dios sea

mi auxilio a la luz de los salmos de confianza se lee como el sosteacuten que recibe el orante y

viene a sumar a su propia fuerza Con la firmeza y el amor de Dios juntos experimenta que

se multiplican sus fuerzas y puede seguir el camino atravesando los posibles tropiezos

13 LA LIBERACIOacuteN QUE RESCATA Y PONE A SALVO EN EL PELIGRO

En el Sal 91 tres raiacuteces verbales vienen a completar la experiencia de salvacioacuten que

venimos analizando נצל en hifil פלט en piel y חלץ en piel Aunque con matices en los que

nos detenemos su sentido evoca una experiencia personal de liberacioacuten en acontecimientos

concretos de opresioacuten de la que Dios es autor El salmista los emplea al principio (v3) y al

final de su oracioacuten (v14-16) trazando asiacute el hilo que subyace a la totalidad del salmo

Sal 913 3Ciertamente eacutel te libraraacute (יצילך) de la red de pajarero de la peste destructora

vv14-16 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle (ואפלטהו)

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute (אחלצהו) y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute y veraacute mi salvacioacutenraquo

En el v3 el orante afirma que Dios le libraraacute de la red de pajarero y de la peste

destructora (הוה) dos situaciones opresoras que no dejan escapatoria dejan sin respiro ni

posibilidad de movimiento22

La plasticidad de la imagen de la red refleja coacutemo todo intento

de parte de la persona de librarse soacutelo le enredariacutea todaviacutea maacutes23

La destruccioacuten (הוה)

asociada a la peste es evocada en otros salmos como situacioacuten de la que Dios socorre (Sal

510 5512 572) El י enfaacutetico al inicio del versiacuteculo realza la certeza del orante de ser כ

librado por Dios

La raiacutez verbal נצל en hifil laquoarrebatar quitarraquo tiene el sentido de laquoquitar o liberar de toda

clase de retencioacutenraquo la construccioacuten con מן significa laquosalvar deraquo En el AT el verbo se

21

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 22

Cf Cap II sect 213 23

Cf Paul Beauchamp 78

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

105

encuentra 191x (43x en Sal) y en unas 120x (38x en Sal) Dios es sujeto24

Este verbo se

emplea en el libro del Eacutexodo para nombrar la accioacuten de Dios que baja a librar del poder de

los egipcios (Ex 38 cf Ex 523 66 189) La imagen ilustra la fuerza del poderoso gesto

fiacutesico de asir o agarrar para sacar del peligro o del miedo25

se encuentra tambieacuten en otros

textos (pe 1 Sam 1737 Jr 1521 Sal 2221 345) Una accioacuten que Israel recuerda con

esperanza y que es motivo de accioacuten de gracias (Sal 1818 549 7219 etc) pues le permite

seguir caminando a la luz de la vida (Sal 5614)

En los vv14-16 tras enfrentar el mal en todas sus facetas el orante escucha una palabra

divina en la cual aparecen dos acciones de Dios en su favor lo libraraacute (פלט) y lo salvaraacute (חלץ)

En primer lugar aparece פלט en piel (v14) que se emplea 24x en el AT (19x en Sal) 18x

con Dios como sujeto26

Su significado geneacuterico es laquosalvarraquo y se desdobla semaacutenticamente en

laquosalvar librandoraquo y laquosalvar reservandoraquo pudiendo entenderse como librar poner a salvo o

preservar reservar27

En los Salmos es frecuente su uso para evocar la accioacuten de Dios que

pone al orante en un lugar seguro (Sal 202 6930)28

En el AT es tambieacuten frecuente en los

oraacuteculos profeacuteticos de salvacioacuten (2Cr 127 Is 315 4924s etc) En el contexto del Sal 91

donde el orante hizo una opcioacuten clara por refugiarse bajo las alas divinas podemos interpretar

que en el v14 el orante experimenta la confirmacioacuten de ser preservado por Dios de todas

las angustias de estar a salvo en su presencia y de no quedarse a la merced de sus enemigos

Una certeza interior que probablemente le puede dar seguridad y descanso y afianzaren eacutel la

conviccioacuten de no haberse equivocado al poner su amor en Eacutel

En segundo lugar se emplea חלץ en piel (v15) laquoliberar poner a salvo proteger

defenderraquo (14x en el AT 10x en Sal)29

Su uso en el AT mayoritario en los Salmos pone de

relieve que el orante espera o ya experimentoacute la accioacuten de Dios que lo defiende en la

angustia (Sal 348 5015 818 1168 119153) y actuacutea asiacute con eacutel por Su misericordia (2Sam

2220 Sal 65 1820) Por ello en el Sal 9115 donde tambieacuten se nombra la angustia

podemos comprender que ademaacutes de sentirse defendido y puesto a salvo por Dios el que

puso su amor (v14) en Dios experimenta el amor infalible y bondadoso de Dios

Por consiguiente en un salmo donde puede parecer que dominan las fuerzas que

angustian al orante la experiencia de liberacioacuten transforma el tono del salmo El orante no

habla de la desaparicioacuten de sus enemigos siguen estando presentes pero no se vive atrapado

por ellos asfixiado sin poder moverse Experimenta personalmente lo que vivieron sus

antepasados se sabe sacado del poder de sus oponentes siente que puede caminar que estaacute a

salvo bajo sus alas y que no ha puesto en vano su confianza y amor en Dios y es maacutes

experimenta en eacutel ese Amor sin fisuras fiable

24

Ulrich Bergmann נצל en DTMAT II 133-135 25

Walter Brueggemann 195 26

Cf Eberhard Ruprecht פלט en DTMAT II 533-541 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel פלט Dizionario di Ebraico Biblico 678-679 28

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 29

Cf Luis Alonso Schoumlkel חלץ Dizionario di Ebraico Biblico 272 Ulrich Bergmann 135 נצל

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

106

En siacutentesis la confianza en Dios se vincula a la experiencia de salvacioacuten En nuestros

salmos se percibe del orante la elaboracioacuten iacutentima y la espiritualizacioacuten de lo que es un

fundamento en la historia de su pueblo30

En su propia historia recibe la salvacioacuten como don

de parte de su Dios en medio de la situacioacuten de opresioacuten que le rodea Esta tiene una potencia

absorbente tal que podriacutea dejarlo asfixiado sin vida El que confiacutea reconoce su fragilidad y

sabe que vivir mantenieacutendose al abrigo del mal no tiene nada que ver con convertir su propia

fuerza en poder o en actuar por impulso sino en invertir su energiacutea en confiar31

en otras

palabras que no es cuestioacuten de puntildeos cerrados sino de manos abiertas Se ha refugiado en su

Dios y apoyado en Eacutel Ahora acoge el don de sentirse a salvo en su presencia de ver que se

abre la posibilidad de vivir de forma alternativa en medio de tal realidad y que se puede gozar

de la vida Se suman a sus propias fuerzas las de Dios y asiacute con Eacutel corroborado en su modo

de confiar y su amor hecho maacutes libre32

puede caminar

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA

El teacutermino expresiones apunta a la esfera del lenguaje En los salmos de confianza tres

se desmarcan de manera especial no me faltaraacute nada no temereacute yo con eacutel Recuerdan

la historia pasada de Israel momentos de crisis de dificultades que se convirtieron en

oportunidades para ahondar la experiencia espiritual En boca del orante reflejan un proceso

semejante Asociadas a otras imaacutegenes o expresiones que podemos enlazar por su sentido

hondo se deja entrever la comprensioacuten de siacute a la que llegoacute el salmista Una personalidad

afianzada en el Dios fiel que le llena de vida y le da identidad

21 laquoNO ME FALTARAacute NADAraquo ( אחסר לא )

Ataques acusaciones injustas desprecio abandono miedohellip son algunas de las realidades

con las que se encuentra confrontado el orante Opta por confiar y afirma que no le falta nada

iquestQueacute supone tal afirmacioacuten iquestQueacute pudo generar en el orante la relacioacuten de confianza para que

pueda llegar a formularla asiacute Los textos ofrecen pistas para responder estas preguntas y para

postular ademaacutes que tras esta afirmacioacuten y las que enlazamos se deja percibir una nueva

comprensioacuten de su identidad y valores

211 Estudio de la expresioacuten

En el Sal 231 tras nombrar a Yahveh como laquosu pastorraquo el orante afirma laquoלא אחסרraquo En

los cuatro versiacuteculos siguientes la larga descripcioacuten del cuidado del pastor no refleja soacutelo el

modo de Dios de estar presente con eacutel y de acompantildearle sino tambieacuten el camino realizado por

Dios con un ser necesitado que podiacutea estar cansado sin aliento asustado por la muerte (vv

2-4)33

La expresioacuten laquoלא אחסרraquo parece contradictoria El contenido del salmo deja comprender

que la presencia de Dios en este momento incluso en los momentos maacutes oscuros puede

explicar esta certeza

30

Cf Gerhard von Rad 492 31

Cf Martin Buber 73 32

Cf Paul Beauchamp 78 33

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

107

Se escucha una expresioacuten semejante en el Sal 349-1134

no le faltaraacute de nada a quien

busca a Dios y soacutelo le teme a Eacutel es decir a quien hace de Eacutel el verdadero centro de su

existencia y lo pone en el primer plano35

Ademaacutes en estos tres versiacuteculos -que analizamos

juntos por su coherencia temaacutetica- destaca el hecho de que quien se refugia en Eacutel (חסה)

puede sentirse saciado auacuten cuando los maacutes ricos pasen hambre Un ser saciado entendido

aquiacute desde el sentido espiritual del gusto lo que gusta es Dios su bondad36

Del AT destacamos tres pasajes donde se emplea la expresioacuten En Ex 1616-18 los

israelitas recogen el manaacute dado por Dios seguacuten su necesidad y se subraya que hasta a quien

menos recogioacute no le faltoacute La expresioacuten aparece dos veces en el Deuteronomio La primera

en Dt 2737

donde se subraya la accioacuten de Dios a lo largo de los cuarenta antildeos en el desierto

con su pueblo lo ha bendecido anduvo con eacutel y no le faltoacute nada La segunda en Dt 8938

donde en referencia a la tierra prometida caracterizada por la abundancia (vv7-8) se precisa

que al pueblo que no le faltaraacute nada en ella Es decir escasez o abundancia Dios cuida de que

no falte nada

Por tanto a oiacutedos de un hebreo la expresioacuten tiene un sentido hondo vinculado a las

tradiciones del pueblo Por una parte hace referencia al modo de Dios de cuidar por el que

cada persona recibe de Eacutel lo que le conviene para vivir y recorrer el camino laquonegativo en la

forma el loʼ ʼeḥsar lleva en el fondo una carga positiva de expansioacutenraquo39

Por otra parte

destaca que esta expresioacuten no evoca una posesioacuten material No se trata de recibir pan para

alimentarse hoy de tener o poseer es una expresioacuten relacional sea cual sea la situacioacuten no

faltaraacute nada porque Dios estaacute y estaraacute Una certeza que no evita al orante mantenerse en el

temor de Dios vivir esta actitud honda con responsabilidad en todo tiempo

212 Presencia que colma

En los salmos de confianza otras imaacutegenes evocan la interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten

que pudieron hacer los salmistas40

sobre el sentido de lo que aporta la relacioacuten con Dios

Analizamos en primer lugar las que hacen referencia a este don que permite que no falte y que

ademaacutes llegue en abundancia y que hasta colme la existencia En segundo lugar ampliamos a

aquellas que se vinculan con el honor y hablan de una nueva comprensioacuten de los valores que

dan plenitud a la existencia

34

laquoGustad y ved coacutemo es bueno Yahveh feliz el varoacuten que en Eacutel se confiacutea (חסה) Temed a Yahveh sus devotos

pues nada falta (כי־אין מחסור) a aquellos que le temen Los ricos han empobrecido y hambreado mas los que a

Yahveh buscan de ninguacuten bien carecen ( לא־יחסרו)raquo (Sal 349-11) 35

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 317-319 36

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 516-517 37

laquopues Yahveh tu Dios te ha bendecido en todas tus empresas ha cuidado tu viaje por este dilatado desierto y

hace ya cuarenta antildeos que Yahveh tu Dios estaacute contigo y no has carecido de nada (לא חסרת דבר)raquo (Dt 27) 38

laquopaiacutes donde no comeraacutes pan con mezquindad en donde no careceraacutes de nada ( לא־תחסר כל) paiacutes cuyas piedras

son hierro y de cuyas montantildeas extraeraacutes el cobreraquo (Dt 89) 39

Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959) 239 40

Cf Gerhard Von Rad 492-493

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

108

a) La abundancia del don

En tres salmos hallamos expresiones que vinculan la relacioacuten con Dios con lo que se

posee y colma la existencia Analizamos maacutes detalladamente el Sal 16 recalcando luego ecos

de ideas parecidas en los Sal 2341

y 91

Sal 165-6 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia (מנת־חלקי) y mi copa (וכוסי)

tuacute aseguras mi suerte ( תומיך גורלי ) 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas (בנעמים)

y la heredad (אף־נחלת) es hermosa para miacute

Sal 1611 Me ensentildearaacutes un camino de vida

Plenitud (שבע) de alegriacuteas ante tu rostro

Delicias (נעמות) a tu derecha para siempre

Sal 235b Has ungido con aceite mi cabeza mi copa (כוסי) rebosa

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute (אשביעהו)

En el Sal 16 descubrimos a Dios como don y donador42

nos centramos ahora en el don

El orante nombra a Yahveh laquoטובהraquo (v2) un atributo relacionado con la tierra

En el v5 describe coacutemo para eacutel Dios es este don heredado lo hace mediante imaacutegenes

asociadas a la asignacioacuten de la tierra entre las tribus en un acto sagrado de reparto43

Las

familias recibiacutean por suerte (גורל) una porcioacutenlote (חלק) o heredad (נחלה) La laquosuerteraquo

designaba al principio los dados lanzados para tomar una decisioacuten y llegoacute a designar el futuro

el destino entendido como recompensa o castigo atribuido por Dios seguacuten los actos de la

persona (Dn 12 13 Is 1714 Jer 1325 Sal 1253)44

La tierra entendida como נחלה

laquoheredadraquo es el medio de sustento concedido por Dios La tribu de Leviacute exclusivamente

estaba exenta de este proceso ya que no vive del trabajo agriacutecola sino de su participacioacuten en el

culto En vez de ello recibiacutea un privilegio singular Dios mismo era su loteporcioacuten y heredad

(Nm 1820 Dt 109 Dt 181-2) Finalmente aparece el siacutembolo de la copa (כוס) En el AT

aparece con complementos que precisan su sentido es la copa del consuelo (Jr 167) de la ira

de Yahveh (Is 511722) de oro que emborracha la tierra (Jr 517) de soledad y desolacioacuten

(Ez 2333) de la salvacioacuten (Sal 11613) complementos que vinculan la copa a lo que se

recibe como consecuencia de lo vivido hasta ahora La copa esta ademaacutes a menudo en la

mano de Dios (Sal 759 Is 5717 Jr 251728) El siacutembolo evoca asiacute un destino que implica la

responsabilidad de la persona pero que no depende exclusivamente de ella En el Sal 165 no

aparece complemento Yahveh mismo es su copa A la luz de estos siacutembolos quien se refugioacute

en Yahveh revela asiacute la comprensioacuten que tiene de Yahveh de la relacioacuten iacutentima con Eacutel como

su bien el lote de su heredad su copa Y lo acoge como don Esa laquosuerteraquo le es

asegurada (תמך) es sosteacuten permanente (v5)

41

Botha recoge de forma sinteacutetica las conexiones semaacutenticas entre los Sal 16 y 23 destacando que las

necesidades del salmista quedan totalmente satisfechas en Phil J Botha True Happiness in the Presence of

Yhwh The Literary and Theological Context for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 76-77 42

Cf Cap III sect 32 43

Sobre este tema cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 368 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I

295 Gerhard Von Rad 492-493 44

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

109

En el v6 la caiacuteda de las cuerdas evoca la forma de reparto (Cf Jos 175) Luego expresa

su opinioacuten sobre este reparto empleando la expresioacuten בנעמים de la raiacutez נעם teacutermino que

retomaraacute en el v11 En Gn 4915 se aplica a una tierra En los Salmos adquiere un sentido

maacutes amplio caracteriza la dulzura del sonido de la lira (Sal 813) o de las palabras (Sal

1416) el encanto de la vida fraterna (Sal 1331) la belleza de Yahveh (Sal 274 1471) o de

su nombre (Sal 1353)45

No sorprende que la expresioacuten se aplique en el Sal 274 a la

laquobellezaraquo de Yahveh que el orante buscaba contemplar46

Asiacute reconoce que el don de la

presencia y la relacioacuten con el Dios bondadoso es lo maacutes hermoso (פרה para eacutel siempre lo (ש

tiene presente (v8)

En el v11 culmina la experiencia al sentirse colmado por la presencia de Dios El

teacutermino laquoplenitudraquo de la raiacutez שבע evoca la sensacioacuten de saciedad de ser satisfecho despueacutes

de comer aquiacute es una plenitud asociada al gozo vivida ademaacutes laquoante su rostroraquo Reaparece

el teacutermino נעמות laquodeliciasraquo del v6 dotado ahora de un sentido maacutes amplio abarca la totalidad

de lo que supone haber recibido a Dios como don y vivir siempre en su presencia

En el Sal 235 reencontramos el siacutembolo de la copa (Sal 11647

165) en referencia a la

experiencia de un don de Dios La sentildealamos antes como uno de los siacutembolos de bendicioacuten y

abundancia que habla del modo de Dios de cuidar a su hueacutesped48

Rebosante manifiesta la

plenitud experimentada por lo recibido49

No se explicita su contenido Es probable que se

trate del vino que se ofreciacutea en los banquetes Sin embargo a la luz del Sal 165 y del rostro

de Dios en el Sal 23 es posible pensar que Dios mismo llena la copa50

Eacutel mismo presencia

bondadosa y misericordiosa llena la vida51

de quien confiacutea en Eacutel

En el oraacuteculo final del Sal 91 subrayamos ahora otra de las acciones divinas el orante

escucha que Dios le ldquosaciaraacute (שבע) de largos diacuteasrdquo Recordamos que en el Sal 1611 Dios

saciaba (שבע) de plenitud de gozo al orante En el AT los largos diacuteas evocan la longevidad

como bendicioacuten divina (pe Dt 3020 Sal 215 Prov 31-2)52

otorgada a quien es fiel a la

alianza (pe Ex 2012 2326)53

Por tanto Yahveh bendice al que confiacutea le permite comprender que Eacutel mismo es el sumo

bien que tiene y ademaacutes de saciarlo de gozo le asegura plenitud de vida

45

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184 46

Cf Cap III sect 32 47

Veacutease el significado de la copa en el Sal 116 en Cap III sect 33 48

Cf Cap III sect 24 49

La versioacuten de la LXX subraya el sentido de abundancia de la acogida del anfitrioacuten Corrige el final del v5 por

τὸ ποτήριόν σου en segunda persona singular asociando al v5 las dos primeras palabras del v6 sin respetar la

concordancia de geacuteneros se traduce como laquoy tu copa la maacutes embriagadoraraquo 50

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 184 51

Asensio considera que no se trata de la copa brindada en un diacutea de excepcioacuten sino que es laquola copa-suerte de

cada diacutea y de la vida todaraquo en Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 246 52

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 53

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 853

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

110

b) Lo glorificareacute

Los rasgos destacados apuntan a un cambio del orante en la comprensioacuten de su

existencia La cultura de la sociedad del mundo antiguo se regiacutea por las nociones del honor y

la verguumlenza Este paraacutemetro de referencia haciacutea de los bienes y las interacciones medios para

adquirir prestigio en el grupo54

En los salmos de confianza el uso de los teacuterminos כבוד

laquogloriaraquo (Sal 43 169 628) ראש laquocabezaraquo (Sal 235 276) y שאת laquodignidadraquo (Sal 625) nos

vinculan a esta categoriacutea55

Resonaban en los Sal 4 y 62 los desafiacuteos al honor por sus

enemigos56

Planteamos ahora coacutemo desde la relacioacuten con Dios es probable que el creyente

se entienda desde otros valores

Sal 169 Por eso se alegra mi corazoacuten se regocija todo mi ser (כבוד)

Sal 235 Has ungido con aceite mi cabeza (ראש) mi copa rebosa

Sal 276 Y ahora alzaraacute mi cabeza (ראש) sobre mi enemigo que me rodea

Sal 628 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

Sal 9115 lo salvareacute y lo glorificareacute (ואכבדהו)

En el Sal 16 el salmista habiacutea rechazado servir a otros dioses lo que tal vez tuvo

repercusiones en su mundo relacional luego reconociacutea a Yahveh como su bien a quien

tiene siempre ante eacutel En el v9 incide en que por eso (לכן) no solamente se alegra su

corazoacuten sino que se regocija (גיל) su כבוד Sentildealamos dos aspectos del verbo גיל evoca una

reaccioacuten a una intervencioacuten salviacutefica de Dios y corresponde no tanto a un sentimiento cuanto

a la manifestacioacuten externa en comunidad de este estado aniacutemico57

Por tanto hay una

expresioacuten externa ante la colectividad de la experiencia relacional con Yahveh una

reivindicacioacuten de lo que llena su vida de este valor fundamental para eacutel

En el Sal 23 antes de afirmar que se siente colmado el orante relata un gesto de Dios de

profundo reconocimiento y cuidado realizado sobre su laquocabezaraquo parte del cuerpo vinculada

con el honor (v5) En esa cultura ungir la cabeza era una forma de manifestar el honor de la

persona58

Ademaacutes en este sistema Dios es considerado como una persona con poder

quien puede asignar honor y forzar este reconocimiento para otros59

Por tanto desde tal

enfoque tanto para el salmista como para sus angustiadores frente a quienes estaacute (v5) este

gesto puede ser considerado como una asignacioacuten de honor El salmista no tuvo que entrar en

el juego de adquisicioacuten del honor para ser reconocido le fue asignado por Dios

En el Sal 27 el orante experimenta coacutemo refugiarse en Dios le posibilita hacer pie en Eacutel y

sentirse alzado levantado (v5)60

En el v6 se repite el verbo רום laquoalzarraquo aplicado a la cabeza

54

Cf Cap II introduccioacuten 55

Vimos en el cap II sect 2 la relacioacuten entre כבוד y el peso el prestigio y honor de la persona y entre שאת y la

dignidad El teacutermino ראש significa literalmente cabeza su sentido se amplioacute al individuo la laquocumbreraquo el jefe

o la persona maacutes alta de un grupo y llegoacute a ser la parte del cuerpo que sirve de reacuteplica simbolizada al valor

social del honor cf Hans Peter Muumlller ראש en DTMAT II 883-900 Paul Dhorme 28 Bruce J Malina 59 56

Cf Cap II sect 2 57

Claus Westermann גיל en DTMAT I 592-596 58

Bruce J Malina 59 59

Ibid 52 60

Cf Cap III sect 122

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

111

y antildeade un complemento de lugar laquosobre (על) mi enemigo que me rodearaquo A la luz del Sal

235 la expresioacuten cobra el sentido del honor asignado por Dios a quien confiacutea en Eacutel y eleva su

status En tal sistema soacutelo los individuos socialmente iguales pueden desafiarse61

Situado

sobre ellos en una posicioacuten superior socialmente ya no son una amenaza al nivel colectivo

En el Sal 62 el orante se sentiacutea ante los ojos de sus oponentes como un muro inclinado

una pared por caer62

Su opcioacuten por confiar le lleva a refugiarse en el Dios de su salvacioacuten y

espera soacutelo en Eacutel La expresioacuten que analizamos en el v8 tiene mucha plasticidad cuando la

traducimos literalmente sobre su roca estaacute todo su peso Sobre Dios apoyado en Eacutel

experimenta que se fundamenta su gloria su honor lo que es en siacute y ante los otros63

No cae

ni se puede derrumbar porque eacutel mismo estaacute fundamentado sobre su Dios

En el Sal 9115 en las acciones del oraacuteculo donde Dios es sujeto aparece laquoglorificarraquo

del verbo כבד en piel En el AT aparece 38x en piel (5x en Sal) y significa laquohonrarraquo

laquoreconocer a alguien como importanteraquo Es casi tan frecuente entre personas (Ex 2012 2Sam

103 Nm 221737 etc) como de personas hacia Dios (Dn 1138 Is 2415 Prov 1431

etc)64

Sin embargo soacutelo se emplea en dos otros casos con Dios como sujeto (1Sam 230 Is

6013)65

El orante que eligioacute la sombra de Yahveh ante todas las adversidades se ve

recompensado dotado nada menos que de dignidad y eacutexito glorificado por Dios

213 Nueva comprensioacuten de siacute

El recorrido realizado refleja el movimiento interior producido por Dios en el orante

Entre los frutos de este movimiento interior y sus repercusiones en el modo de entenderse en

la sociedad merece la pena destacar tres

El que confiacutea se ve afianzado en la certeza de que Dios no lo deja ni abandona Lo

descubre como el sumo bien de su vida quien siempre estaacute cuidaacutendolo y daacutendole en

abundancia lo que le conviene en cada momento Tal conviccioacuten permite lanzarse a andar los

caminos auacuten sabiendo que los tiempos de escasez se alternaraacuten con los de abundancia

Esta experiencia honda le lleva a interpretar de forma nueva concepciones recibidas por

sus antepasados Este proceso de interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten que se nota en los Salmos

refleja cierta distancia con las cosas maacutes materiales y exteriores66

Hasta un concepto como la

tierra llega a estar dotado de un sentido nuevo Dios mismo es este don tan anhelado la

relacioacuten con Eacutel es lo que da vida y plenitud para siempre Esa interiorizacioacuten habla de un paso

de cualidad en la vivencia de la fe

Este proceso interior da frutos tambieacuten en la forma de vivir en sociedad y de afrontar los

valores dominantes67

Estos pueden encerrar al creyente en la vivencia de su fe desde los

61

Bruce J Malina 53 62

Cf Cap II sect 223 63

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 91-92 Phil J Botha Psalm 62 41-42 64

Claus Westermann כבד en DTMAT I 1089-1113 65

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 66

Gerhard Von Rad 492 67

A este respecto sentildealamos el interesante artiacuteculo de Mercedes Navarro que analiza en el libro de Ester la

transgresioacuten de los valores del honor y la verguumlenza realizada por la protagonista La autora ofrece asiacute otra

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

112

liacutemites definidos por la comprensioacuten del honor y la verguumlenza La confianza en Dios

posibilitoacute al creyente descubrir lo que Dios realiza en eacutel y experimentarse habitado por quien

le llena de su propio modo de ser y actuar Desde ahiacute aunque recoja y se siga expresando

desde este marco se perciben indicios de un cambio Apuntan a que se haya alejado de los

valores dominantes y esteacute viviendo desde otros valores68

Estos indicios hablan de un proceso

de desconstruccioacuten y reconstruccioacuten de la identidad desde el honor adquirido de Dios y

entendido desde Eacutel Valores que confirman la importancia de mantenerse en el temor de Dios

y aprender a ser y actuar a Su modo

22 laquoNO TEMEREacuteraquo

El miedo es el gran oponente a la confianza un sentimiento real no nombrado

expliacutecitamente pero omnipresente Consciente de esto el creyente abre su corazoacuten a Dios

nombrando sus fuentes de angustia No obstante sabe que Dios no elimina este obstaacuteculo y

asiacute superando la tentacioacuten de desconfiar y de echarse atraacutes busca en esta relacioacuten los recursos

para hacerle frente y superarlo Apoyado en su Dios pronuncia con hondura No temereacute

iquestQueacute significado tiene para el orante iquestQueacute dice de eacutel y de su relacioacuten con Dios en cuanto a la

manera de hacer frente al miedo En eacutel la voz del que lo colma se hace suelo firme para

tomar las riendas del miedo Esta afirmacioacuten se verifica al analizar los textos

221 Estudio de las expresiones con ירא + לא

En tres salmos el orante pronuncia expresiones formadas por ירא + לא que significan laquono

temerraquo Estaacuten en forma afirmativa y las pronuncia cuando evoca las realidades aterradoras

que tiene ante eacutel De nuevo el contraste es llamativo y sugiere en esas expresiones una

intervencioacuten de Dios Analizamos su uso en nuestros salmos y establecemos una comparacioacuten

con la foacutermula de confortacioacuten veterotestamentaria laquoאל־תיראraquo

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno (לא־אירא רע) porque tuacute (estaraacutes) conmigo

Sal 273 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten (לא־יירא לבי)

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado

Sal 915 No temeraacutes (לא־תירא)

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea

En el Sal 234a el verbo aparece en yiqtol 1a pers sg El complemento רע engloba en

este caso la totalidad del mal El salmista emplea la expresioacuten despueacutes de nombrar la metaacutefora

de lo que puede generarle maacutes angustia y antes de nombrar la foacutermula de asistencia Nos

limitamos a recordar la imagen de Dios que explicita el orante en este salmo lo experimenta

como acompantildeante que lo acoge y cuida con amor entrantildeable

perspectiva desde la cual analizar la narracioacuten cf Mercedes Navarro El libro de Ester en Historia narrativa

apocaliacuteptica ed Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al (Estella Verbo Divino 2003) 453-478 68

Cf Carmen Yebra 7-8

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

113

En el Sal 273 el verbo aparece en yiqtol 3a pers sg El complemento לבי vincula con la

zona del pensamiento emotivo del orante el corazoacuten es centro de los proyectos y opciones

decisivas La expresioacuten estaacute enmarcada por dos hemistiquios que empiezan por la partiacutecula

condicional אם introduciendo dos situaciones vinculadas al miedo expresado en teacuterminos

beacutelicos El versiacuteculo se concluye con una afirmacioacuten de confianza La expresioacuten se escucha

como respuesta firme ante las preguntas del v1 y sentildeal del fin radical de todo lo que puede

ser fuente de temor y temblor en su existencia69

Eco al motivo central de la salvacioacuten

En el Sal 915 el verbo aparece en yiqtol 2a pers sg A continuacioacuten estaacuten nombrados

cuatro motivos del temor que abarcan la totalidad de las fuentes del miedo introducido cada

uno por la preposicioacuten מן (vv5-6) Al principio del salmo el orante se refugia en su Dios al

final recibe un oraacuteculo que se concluye con la promesa de ver la salvacioacuten de Dios

Las expresiones que analizamos son una variante de la foacutermula de confortacioacuten o

exhortacioacuten a no temer אל־תירא (cf Ex 141331 Gn 151 Jue 623 Is 4113 Jer 3010

etc)70

En el AT es una oracioacuten negativa de imperativo seguida por el objeto del temor que

hay que superar introducido por מן No se somete a un uso fijo y riguroso sino que existen

variantes como el cambio de la negacioacuten אל por לא (Ez 39 Dt 318 etc)71

Se asocia a veces

a la foacutermula de asistencia (Jer 18 Is 4110 431-2)72

que trataremos a continuacioacuten En

algunos casos puede tener un matiz maacutes preciso de orden que compromete la responsabilidad

del individuo y en otros maacutes frecuentes de consuelo y aliento73

Es generalmente

pronunciada por Dios o su representante74

Algunos contextos en los que aparece la foacutermula

en un marco oracional ensanchan su sentido (pe Gn 2114-19 Lam 355-57) La foacutermula

aflora como respuesta de Dios tras haber oiacutedo una suacuteplica del orante en este marco iacutentimo

aparece entonces como respuesta al deseo hondo del orante de recibir una palabra de

confianza y esperanza en medio de la angustia75

Los textos ponen de relieve que Dios no

quita la causa de la angustia pero la fuerza efectiva y performativa de su palabra abre la

posibilidad de cambiar la manera de interpretar la situacioacuten y de afrontar la dificultad (cf Gn

2117-19 Gn 151-6 etc)

Por tanto estos breves rasgos de la foacutermula de confortacioacuten nos dan pie a considerar

nuestras variantes desde los matices que percibimos No estamos ante una expresioacuten en

imperativo pronunciada por una tercera persona sino ante una afirmacioacuten formulada por el

orante hacia siacute mismo El contenido y tono de estos salmos de confianza lleva a pensar que es

una expresioacuten de aliento a confiar llena de esperanza una invitacioacuten reconfortante Pero es

maacutes en forma afirmativa tiene un matiz de decisioacuten tomada y de certeza en la que se apoya

69

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 276-277 70

Sobre la foacutermula de confortacioacuten cf Santiago Bretoacuten 142-152 Bruna Costacurta La vita minacciata 257-

261 Veacutease tambieacuten la relacioacuten entre la expresioacuten No temo y la formula no temas en Hans-Peter Staumlhli ירא

en DTMAT I 1062 71

Santiago Bretoacuten 152 Bruna Costacurta La vita minacciata258 72

Cf Santiago Bretoacuten 142 Marta Garciacutea Fernaacutendez Consolad consolad a mi pueblo 196 73

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 260 74

Cf Santiago Bretoacuten 149-150 75

Cf Elisa Esteacutevez Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel en Los rostros de Dios Imaacutegenes y

experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 78-84

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

114

para hacer frente a la realidad Es difiacutecil no pensar que un israelita pueda recurrir a tal

expresioacuten sin tener detraacutes el trasfondo de la exhortacioacuten a no temer tan recurrente en el AT

No descartamos que haga asiacute suya una exhortacioacuten que se suele recibir de Dios haciendo

presente en eacutel de esta manera la voz de Otro Por ello la expresioacuten desde su fuerza

performativa resuena en el orante como un destello de la omnipotencia del amor de Dios que

surge en eacutel traspasa y dota de nuevo sentido la realidad que le afecta y le da fuerza y aliento

para enfrentar y atravesar el miedo

222 Presencia asegurada

Ya adelantamos que la foacutermula de asistencia encuentra relacioacuten con la exhortacioacuten a no

temer Esta foacutermula aparece tambieacuten en dos momentos centrales de los Sal 23 y 91 Su

presencia en ambos ensancha las consideraciones realizadas en el punto anterior y pone de

relieve el valor de la compantildeiacutea divina

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo (כי־אתה עמדי)

Sal 9115 Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia (עמו־אנכי בצרה)

lo salvareacute y lo glorificareacute

En el Sal 234 tras la exhortacioacuten a no temer la partiacutecula כי introduce lo que se puede

interpretar como la causa laquoכי־אתה עמדיraquo Es el centro del salmo y por tanto un elemento

fundamental El tuacute abarca la imagen global de Dios reflejada en el salmo El verbo

copulativo es impliacutecito y el receptor es el orante nombrado con la construccioacuten עם + sufijo de

1a pers

En el Sal 91 la foacutermula aparece en el centro del oraacuteculo final76

De boca de Dios se

pronuncia laquoעמו־אנכי בצרהraquo El sujeto es Dios el verbo copulativo es impliacutecito y el receptor el

salmista estaacute sentildealado con la partiacutecula עם + sufijo de 3a pers La preposicioacuten ב introduce el

complemento y especifica que esta presencia se daraacute en la angustia aspecto que resume lo

expresado en las diversas imaacutegenes de los oponentes La promesa divina en forma de oraacuteculo

concluye el salmo

En el AT la foacutermula de asistencia77

aunque sujeta a variantes y ampliaciones cuenta con

los elementos siguientes que encontramos en ambos salmos un sujeto (El Sentildeor) un verbo

copulativo (impliacutecito o expliacutecito) una partiacutecula (אתעם) y el receptor personal de la asistencia

divina El sentido baacutesico de esta foacutermula es su caraacutecter de compantildeiacutea78

el estar con tan

esencial para el ser humano cuaacutento maacutes para una personalidad diaacutedica Seguacuten los contextos

la foacutermula puede adquirir otras finalidades proteccioacuten eacutexito salvacioacuten

76

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192 77

Sobre la foacutermula de asistencia en este paacuterrafo nos basamos en Santiago Bretoacuten 153-169 78

Santiago Bretoacuten subraya que no hay un sentido uniforme y vaacutelido para toda situacioacuten Incide en que la

compantildeiacutea es exigencia primaria laquoel hombre la necesita la busca la agradece en situaciones superiores a sus

fuerzas y no hay por queacute localizarla fuera de nuestras propias tendencias a la supervivencia y afirmacioacutenraquo 169

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

115

Resuena asiacute en nuestros salmos en dos lugares muy elegidos esa foacutermula tan escueta y

sustancial De nuevo en ella resuena una expresioacuten veterotestamentaria fundamental heredada

por el salmista El se la apropia y se la pronuncia Asentando asiacute en eacutel con esa expresioacuten

intensamente personal la certeza de la compantildeiacutea de su Dios

223 Afianzado en la presencia de su Dios

En esta parte vimos dos foacutermulas esenciales empleadas por el salmista Sintetizamos lo

que este recorrido permite destacar de su valor para la vida del orante

El miedo puede llegar a tener una fuerza tremenda en la vida de la persona y frenar o

paralizar todo proceso vital Confrontado a eacutel el orante puede experimentar que le faltan las

fuerzas Sin embargo es tambieacuten un componente constante y necesario de la vida humana79

En los salmos de confianza el orante lo nombra lo mira y le hace frente

Consciente de su potencia se pone en presencia del Dios de la confianza el Dios que

tambieacuten acompantildeoacute a su pueblo desde generaciones Se apropia foacutermulas fundamentales y

frente al miedo las pronuncia para eacutel mismo Apelan a la presencia bondadosa y poderosa de

su Dios y se tornan suelo firme desde eacutel tiene la certeza de no poder ser derrumbado80

Tras

el no temereacute se percibe asiacute una personalidad afianzada en la confianza en Dios De esta

manera puede superar el miedo de forma positiva una libertad que evoca la experiencia de

salvacioacuten que abre este capiacutetulo81

En siacutentesis las expresiones empleadas son relacionales eco en boca del orante de la voz

del Dios que le habita Es maacutes son el espejo desde el que se desvela la comprensioacuten de siacute a la

cual llegoacute el que puso su confianza en Dios Se reconoce y vive necesitado anhelando el

aliento de Dios Eacutel no defrauda Esta relacioacuten transforma afianza permite tomar las riendas

de su propia existencia y hasta reconfigura la forma de concebir la propia identidad Confiar

en Dios asiacute trastoca los valores aunque fuesen pilares y despliega el ser desde otros criterios

Estas foacutermulas de confianza reflejan el paso de cualidad dado por el orante en el modo de

comprenderse a siacute mismo ante Eacutel con Eacutel y desde Eacutel en su realidad cotidiana

3 UNA TONALIDAD SERENA

Tras escuchar las palabras que salen de su boca prestamos ahora atencioacuten a lo que pasa

en el aacutembito del corazoacuten en lo maacutes hondo de la persona Asociados a la confianza

descubrimos otros sentimientos que apuntan a una experiencia interior la alegriacutea y el haber

encontrado descanso Ambos requieren ser desmenuzados para descubrir su hondura y la

vivencia profunda de la persona que confiacutea

Los ojos y el corazoacuten estaacuten vinculados El creyente que contempla o confiacutea en ver el

rostro bondadoso de Dios ya percibe aunque sea en primicias frutos de este encuentro

iacutentimo Y eso se veraacute en eacutel tambieacuten desde fuera

79

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257 80

Cf Marta Garciacutea Fernaacutendez laquoConsolad consolad a mi puebloraquo 196 81

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

116

Una de las caracteriacutesticas de los salmos de confianza es el tono de serenidad profunda que

se desprende del orante auacuten en medio del aprieto En esta parte ahondamos en el aacutembito

desde donde probablemente brota esta tonalidad que engloba toda la oracioacuten

31 ALEGRIacuteA VERDADERA

311 La alegriacutea del corazoacuten

En dos salmos el orante nombra su alegriacutea tras haber experimentado la presencia y

accioacuten de Dios en eacutel En ambos aparece la raiacutez שמח laquoalegrarseraquo empleada 269x en el AT En

el AT el verbo en qal aparece 126x (43x en Sal) y el sustantivo fem 94 שמחהx (13x en Sal)

La raiacutez suele expresar la alegriacutea espontaacutenea e irresistible manifestada hacia el exterior grito

de alegriacutea expresioacuten de juacutebilo (cf Gn 3127 1 Sam 186 etc) y en los Salmos brota con

frecuencia a raiacutez de la salvacioacuten experimentada (Sal 3012 10730)82

En nuestros salmos ya

adelantamos que el gozo estaacute relacionado con la visioacuten del rostro83

y la salvacioacuten Ahondamos

ahora en este sentimiento que asoma como un espejo de la realidad espiritual del que confiacutea

Sal 48 Das maacutes alegriacutea (שמחה) a mi corazoacuten que cuando trigo y mosto abundan

Sal 169-11 9 Por eso se alegra (שמח) mi corazoacuten

se regocija(ויגל) todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ( חהשמ ) ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

En el Sal 4 el fiel acorralado por los insultos y la desconfianza de los demaacutes en medio de

la oscuridad84

(vv37) se mantiene firme en la confianza en Yahveh No duda de su bondad y

de llegar a recibir la luz de su rostro (v7) De Eacutel afirma finalmente recibir alegriacutea paz y

descanso (v8-9) Nos centramos en la alegriacutea Dios la infunde en su corazoacuten lo que refleja la

apertura que ha tenido respecto a la accioacuten divina desde la totalidad de su interioridad Tal

vez su experiencia de salvacioacuten de sentir holgura en el aprieto le posibilitoacute ensancharse para

dejar a Dios brillar en eacutel85

Ademaacutes califica esta alegriacutea como superior a la de una buena

cosecha que ya es bendicioacuten (Is 92 Lv 2610 Dt 283 etc)86

o a la abundancia de la tierra

prometida (Gn 2728 Dt 713) Supera todo bien material y lo que pueden dar los dioses

cananeos dioses de fecundidad que colman los cultivos87

De nuevo Dios colma el corazoacuten

esta vez con el don de la alegriacutea expresioacuten exterior de la realidad espiritual del orante88

En el Sal 16 el fiel tambieacuten vive en dificultad con su confianza tentada por los iacutedolos en

quien pudo tener su afaacuten Pero experimenta a Yahveh como su heredad siempre con eacutel y en

82

Eberhard Ruprecht שמח en DTMAT II 1041-1049 83

Cf Cap III sect 11 84

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44-45 85

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 236 86

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 178 87

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 116 88

Eberhard Ruprecht 1046-1047 שמח

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

117

quieacuten encuentra estabilidad Por eso (לכן) se alegra (שמח) (v9) es decir como en el Sal 48 el

origen profundo de la alegriacutea cordial del fiel es Dios89

El verbo שמח en qal describe esta

alegriacutea incontenible por la experiencia iacutentima con Yahveh Una alegriacutea que se inscribe en su

corazoacuten donde soacutelo Eacutel puede actuar y se ensancha a todo su ser y a otros Asiacute el gusto y

deseo (חפץ)90

encontrado en otros dioses se quedoacute atraacutes abriendo su corazoacuten a Dios se dejoacute

llenar por Eacutel y experimenta la verdadera alegriacutea El v11 tras comprender que la tutela de

Dios no deja su vida al poder de la muerte (v10) expresa la plenitud (שבע) de su gozo91

Con

la raiacutez שבע el fiel reconoce que la alegriacutea es don que no le seraacute arrebatado y colma su vida de

un modo definitivo92

Experimenta que estando ante su rostro viviendo tal cercaniacutea esa

accioacuten salviacutefica de Dios seguiraacute permanentemente

En el AT la alegriacutea resuena frecuentemente Aparece relacionada con los bienes

materiales (Ecl 28-10 517-19) la prosperidad (1Re 420) un acontecimiento festivo (Jr

734 Cant 311 Is 92 1Sam 186) el reencuentro (Ex 414 Jue 193) una buena noticia

(1Sam 119 1Re 521) etc En relacioacuten a Dios se nota en las fiestas cultuales (Lv 2340 Nm

1010 Est 919) la alabanza por la salvacioacuten realizada o esperada (Sal 512 212 318

10730) la esperanza escatoloacutegica en la salvacioacuten (Jr 3311 Is 259 Zac 819) esperada como

duradera (Is 2919 3510 Jr 3113) y por la desgracia de los enemigos (Sal 3515 Lam 217

Is 14829) actitud reprobada en textos sapienciales (Prov 175 2417 cf Job 3129)93

Consideramos otros dos rasgos relacionados con este sentimiento El primero la relacioacuten

con la tierra prometida por Dios (Cf Gn 127 157 263) esta llegoacute a ser siacutembolo de la

felicidad de una alegriacutea honda y duradera cuya promesa resuena en los salmos (Sal 2512-13

371129) El segundo la relacioacuten en los salmos entre el gozo el canto y la misericordia

divina (חסד) (Sal 136 318 6348 5210)94

312 Cantar y tocar para Dios

Esta uacuteltima relacioacuten nos permite enlazar con la expresioacuten de alegriacutea que brota del orante

en el Sal 27 En eacutel se percibe la fuerza del sentimiento que colma y desborda a quien lo recibe

como don de Dios

Sal 276 y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה)

cantareacute ( האשיר ) y tocareacute (ואזמרה) para Yhwh

En el Sal 27 el orante se refugia en Yahveh lo busca cuando su vida estaacute amenazada

Experimenta la salvacioacuten y bondad de Dios con eacutel y le brota una alegre expresioacuten de

agradecimiento (v6) ofrecer sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה) cantar y tocar para Eacutel La

primera expresioacuten es uacutenica en el AT El sustantivo תרועה en el AT se refiere en el aacutembito

beacutelico al grito de guerra que fortalece e intimida al enemigo (2Cr 1312 Jos 65 etc) en el

aacutembito cuacuteltico es la aclamacioacuten festiva del Sentildeor (Sal 333 476 8916 1505 Esd 311 Nm

89

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 288-289 90

Cf Gillis Gerleman חפץ en DTMAT I 867 91

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 296 92

Cf Ibid 249 93

Cf Eberhard Ruprecht 1041-1049 שמח 94

Cf Jacqueline Thevenet 106

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

118

2321 etc) Seguacuten Kraus evoca el laquojuacutebilo de la fiestaraquo que nace del don de la salvacioacuten

recibida95

Esta alegriacutea viva se manifiesta cantando (שיר) y tocando (זמר) El verbo שיר en qal

(49x en el AT 27x en Sal) es frecuente en los Salmos El canto y los instrumentos siempre

han formado parte del aacutembito del culto שיר designa un canto jubiloso de alabanza a Dios y el

uso frecuente en paralelo de la raiacutez זמר muestra que podiacutea ser acompantildeado por instrumentos

(Jue 53 Sal 2114 578 etc)96

Por tanto en el Sal 27 el orante que confiacutea en ver el rostro

de Yahveh y experimenta su bondad auacuten rodeado por dificultades expresa de forma hermosa

la alegriacutea viva que le habita

En el AT la alegriacutea se expresa a menudo con expresiones de juacutebilo saltos de gozo (Jr

5011) danza muacutesica y gritos de juacutebilo (1Sam 186 2Sam 61214 1Re 14045) y caacutentico de

alabanza como los que esparcidos en el AT son espleacutendidos ejemplos de la alegriacutea

experimentada por la accioacuten de Dios (Ex 15 Jue 5 Jdt 161-17 Sal 33 47 150 etc)97

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual

En los salmos de confianza auacuten en medio de tensiones dudas y rodeados de voces

dantildeinas el orante experimenta el don de la alegriacutea Sin duda la recibe como don de Dios y la

vincula a su accioacuten salvadora en eacutel

A este don el orante supo disponerse Abrioacute su corazoacuten quedaacutendose desprotegido Las

palabras y gestos de sus oponentes hacia eacutel pudieron afectarle profundamente pero la

desproteccioacuten tambieacuten hizo posible que dejara a Dios ser en eacutel sintiendo asiacute esa alegriacutea

honda El orante hizo una opcioacuten radical por confiar en Dios dejando atraacutes iacutedolos liberaacutendose

del valor dado a los bienes y afianzaacutendose en la certeza de que con Eacutel no le faltaraacute nada

La alegriacutea de la que habla el salmista es la que Dios graba en su corazoacuten No es una mera

explosioacuten de gozo fugaz sino un sentimiento verdadero experimentado en el centro de su ser

Auacuten en medio de dificultades y tensiones sabe que no se le seraacute quitada Conoce ahora quieacuten

es su fuente y quieacuten sustenta esta felicidad Sabe que permaneciendo ante el rostro de su

Dios esa alegriacutea estaacute y seguiraacute desplegaacutendose Forma parte del camino recorrido con el Dios

misericordioso

Finalmente a imagen de Dios luz que se da sin retener nada para siacute el orante

experimenta la alegriacutea como don que le desborda y sale a flote en medio de su situacioacuten

Juacutebilo canto muacutesica son expresiones de su vivencia interior de su propia realidad espiritual

32 DESCANSO EN DIOS

321 El silencio y descanso del נפש

En dos salmos de confianza escuchamos referencias al descanso y al silencio dos

dimensiones relacionadas por una raiacutez comuacuten דמם En el segundo capiacutetulo sentildealamos

basaacutendonos en el salmo 1312 que el silencio del נפש es actitud de confianza y premisa de la

95

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 96

Cf Rudolf Ficker שיר en DTMAT II 1124-1127 97

Cf Joseacute Viacutelchez Tobiacuteas y Judit 446-447

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

119

experiencia espiritual98

En los salmos de confianza siguiendo y ahondando en la raiacutez דמם

identificamos tambieacuten por la riqueza de este verbo hebreo un hermoso fruto de la confianza

evoca un estado interno de descanso דמם99

tranquilidad y abandono en Dios100

En el Sal 23

la plasticidad poeacutetica refleja esta vivencia en manos de su pastor el caminante encuentra

reposo ( חהמנו ) su נפש respira de nuevo los peligros no le acechan y asiacute se pone de nuevo en

movimiento reposo y movimiento se alternan101

Esta imagen ilustra el sentido de este estado

de aacutenimo de este don de Dios que el orante experimenta en eacutel Lo analizamos ahora

centraacutendonos en los Sal 62 y 131 donde aparece la raiacutez דמם

Sal 622 2

Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser (דומיה נפשי)

de eacutel viene mi salvacioacuten

v6 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser (דומי נפשי)

Siacute de eacutel viene mi esperanza

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (ודוממתי נפשי)

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

En el Sal 62 vimos que la relacioacuten del salmista con el Dios que es roca refugio y alcaacutezar

ofrece un suelo firme al orante y que de eacutel se desprende consistencia y estabilidad A su

alrededor constatamos la posible experiencia vivida de sentir movimientos agresivos y

palabras llenas de hipocresiacutea Sin embargo del orante se desprende una profunda serenidad

probablemente por el valor y sentido del descanso en Dios que se escucha como un estribillo

en su canto

En el v2 en una hermosa expresioacuten de confianza entona el salmo en Dios y solamente

en Eacutel estaacute el descanso El eacutenfasis con el אך repetido 5x para Dios en el salmo refleja su ser

centrado soacutelo en Dios En Eacutel su ser puede encontrar el descanso (דומיה) el sustantivo que

aparece 4x en el AT (Sal 223 393 652) posee el sentido de laquosilencio o tranquilidad

quietud descansoraquo acompantildeado de la partiacutecula אל como en el v2 significa propiamente

laquodescansoraquo102

Dirige estas palabras a su נפש la dimensioacuten del ser que abarca a la persona en

toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante Como palabras que desde lo hondo le

recuerdan y resituacutean en lo que ya es conviccioacuten en eacutel el descanso viene de Dios y no se

encuentra fuera de Eacutel en nadie o nada maacutes sabe que de Eacutel viene su salvacioacuten y la existencia

vivida con serenidad y bienestar

En el v6 el orante vuelve a palabras semejantes tras haber nombrado lo que pudo ser una

experiencia personal de sentirse puesto a prueba en su firmeza o agredido por otros que

atentaron contra su dignidad su ser tambieacuten en la colectividad (vv4-5) Esta vez usa el

imperativo de דמם y a continuacioacuten evoca su esperanza en Dios El verbo en qal alude en este

contexto a un estado interno de tranquilidad y el sintagma ל + דמם + nombre de Dios (cf

98

Silvio Joseacute Baacuteez 13 99

Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183 100

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 29 101

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 117 102

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 42 Luis Alonso Schoumlkel דומיה Dizionario di Ebraico Biblico 174

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

120

tambieacuten Sal 377) expresa la confianza y esperanza en Dios103

Esta exhortacioacuten con tono de

invitacioacuten serena hacia su נפש se puede escuchar como una invitacioacuten a abandonarse

radicalmente en Dios a soltar todo en Eacutel con absoluta confianza Asiacute frente a los ruidos y

conspiraciones externas y frente a los ruidos que tambieacuten quizaacute se cuelan inevitablemente en

eacutel se recuerda a siacute mismo lo que experimentoacute (v2) lleva dentro una confianza inquebrantable

en Dios su Roca y sabe que en Eacutel puede descansar en Eacutel puede dejar todos estos ruidos que

asiacute se iraacuten silenciando Su invitacioacuten resuena como un susurro hacia siacute mismo palabras que

quizaacute se habraacute repetido innumerables veces y que le resituacutean en su uacutenico apoyo

En el Sal 131 la mujer que reza expresa una comprensioacuten de siacute y una forma de situarse

ante Dios a la que probablemente llegoacute tras atravesar alguna experiencia de sufrimiento y

dificultad104

Se muestra como criatura ante Yahveh a Eacutel le ha confiado los hilos de su

existencia En el v2 habla de su נפש y de coacutemo lo dispone ante su Dios en toda confianza lo

allana es decir lo mantiene sin agitacioacuten ni vacilaciones y lo silencia105

Un silencio que es

manifestacioacuten externa medio para el encuentro con Dios Tambieacuten se puede considerar como

reflejo de una quietud interior aparece la raiacutez דמם (cf Sal 626) en forma polel estaacute en

relacioacuten con שוה y יחל (v3) y en este salmo hay una relacioacuten significativa entre la

interioridad (לב y נפש) y las manifestaciones externas (עין y הלך) Por tanto es plausible leer en

el silencio de esta mujer un silencio verbal exterior originado en su serenidad interior106

El v2 compara este estado interno de tranquilidad a la forma de ser del nintildeo destetado

sobre su madre Un nintildeo que como vimos en el segundo capiacutetulo por el viacutenculo con el (גמל)

es imagen de un ser desbordante de deseo La imagen maternal de Dios נפש107

asienta la

posibilidad de que el silencio que encuentre este nintildeo se origine en este viacutenculo No obstante

la reiteracioacuten en el hemistiquio siguiente ofrece un matiz significativo sobre mi (עלי) estaacute mi

ser Este elemento nuevo en el paralelismo permite pensar que la orante evoca su actitud

interior lo que experimenta en su relacioacuten con Dios lo lleva a su propia relacioacuten consigo

misma Silenciada dentro confiada en Dios se siente espacio de descanso de reposo para su

נפש108

La vida que bulle en ella encuentra calma y serenidad Una hermosa expresioacuten de

madurez de parte del גמל que sabe que su crecimiento sigue dependiendo de su Creador

En el AT silencio y descanso son dos temas esenciales Nos limitamos por los liacutemites de

este trabajo a subrayar breves rasgos de cada uno en relacioacuten con nuestro estudio

El silencio es un fenoacutemeno polifaceacutetico complejo y difiacutecil de definir109

Destaca como

fundamento y culmen de toda verdadera relacioacuten Es de la persona y de Dios110

De Eacutel es

metaacutefora de su misterio el Dios desconcertante (Job 3020 Sal 832 1091) que parece a

veces esconder su rostro111

Del silencio procede la palabra en su dimensioacuten salviacutefica En eacutel

103

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 27-30 104

Cf Elisa Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 183-184 105

Cf cap II sect 423 106

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 30 107

Cf cap III sect 25 108

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 109

Sobre el silencio en la BH cf la investigacioacuten de Silvio Joseacute Baacuteez 110

Cf Xavier Leacuteon-Dufour Silencio VTB 863-864 111

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 13-14

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

121

es bueno esperar auacuten en tiempos difiacuteciles (Lam 326-28) Dios tambieacuten se revela y se hace

presente en el silencio (1Re 1912 cf Is 422)112

El descanso se asocia al silencio en la raiacutez estudiada En el AT es un tema relacionado

con el mismo ser de Dios Desde el origen Eacutel es quien descansa y deja descansar su obra (cf

Gn 22) A imagen de la tierra donde el pueblo descansaraacute es tambieacuten un don salviacutefico (Dt

129s Ex 3314 Jos 113 1Cr 229)113

que el pueblo agradece (1Re 856) Como don y modo

de ser saludable los individuos tienen la tarea de cuidarlo y de actuar igualmente con la tierra

los animales y las personas (Ex 2310-12 Lv 252-7 Dt 151-15) El descanso es asiacute un don

de Dios que desea a quien quiere (Rut 19 31)114

y que favorece relaciones sanas y sanantes

322 La paz y el suentildeo

El Sal 4 aporta otras claves relacionadas con este descanso que se encuentra en Dios

Como fruto de la relacioacuten alude al sentimiento de paz y al siacutembolo del suentildeo En el Sal 1254

el teacutermino tambieacuten resonaraacute si bien su sentido es semejante se abre a una dimensioacuten

colectiva por lo que lo analizamos en la uacuteltima parte de este capiacutetulo

Sal 49 En paz ( בשלום) me acostareacute ( אשכבה) y al punto dormireacute ( ישן (וא

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh en confianza me haraacutes vivir

Schoumlkel describe la construccioacuten de este salmo como dramaacutetica en parte por laquola

tensioacuten emotiva que busca y encuentra su resolucioacutenraquo115

Tras los enfrentamientos con los

otros en boca del salmista se escucha la alegriacutea ya mencionada la paz y el descanso Al decir

laquotuacute soacuteloraquo ratifica su confianza que soacutelo en Eacutel encuentra fundamento

El suentildeo aparece como siacutembolo de la experiencia del salmista La imagen empleada es

significativa apenas se acuesta duerme En otras palabras nada le quita el suentildeo o le

imposibilita dormir no teme116

ni siquiera los insultos o las dudas de otros le impiden

descansar Un estado que contrasta con sus adversarios que tienen que meditar en su lecho

(v5) En el Sal 1214 desde la misma raiacutez verbal en forma negativa ישן se calificaba a Dios

Eacutel es el guardiaacuten que no duerme y permanece atento a los acontecimientos de la vida de diacutea y

noche En el Sal 4 el orante describe a Dios como justicia que escucha y reconoce a su fiel

En otras palabras el Dios de la confianza le proporciona poder estar en Eacutel descansar en

confianza y dormir sereno

El teacutermino שלום califica esta experiencia En hebreo שלום abarca un aacutembito semaacutentico

mucho maacutes amplio que paz Su sentido positivo como en Sal 49 es el maacutes frecuente en el

AT y significa laquosatisfaccioacuten saciedadraquo117

Designa una situacioacuten en la que se tiene lo

suficiente y satisfactorio El sustantivo abarca tanto la saciedad interior como exterior quien

tiene sus necesidades vitales cubiertas tambieacuten experimenta satisfaccioacuten en siacute mismo Este

112

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 36-40 113

Cf Gerhard Von Rad 286s432 Dolores Aleixandre Escondido centro 23 114

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 22 115

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 40 116

En el suentildeo la persona estaacute indefensa por lo que dormirse en paz significa no temer Cf Bruna Costacurta

La vita minacciata 257 117

Gillis Gerleman שלם en DTMAT II 1154-1173

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

122

uacuteltimo aspecto explica porqueacute esta satisfaccioacuten interior como en el Sal 4 estaacute

conceptualmente unida a la alegriacutea118

En el AT el concepto se relaciona tambieacuten con la

justicia (Sal 8511 Is 3217 4818) y aparece como su fruto tanto individual como en las

relaciones sociales De trasfondo estaacute la imagen del Dios de la alianza que garantizoacute a su

pueblo esta situacioacuten nueva con la alianza (Gn 2630s 1Re 526 Is 5410 Job 523)119

El

Sentildeor de la paz (Jue 624) es asiacute tambieacuten el Dios de la justicia Eacutel que acompantildea con

misericordia y fidelidad a su pueblo y lo bendice daacutendole su paz (Num 626)

Por tanto en el versiacuteculo final de Sal 4 podemos ver en la expresioacuten del orante un reflejo

de este bienestar que abarca la totalidad de su persona y de su modo de sentirse en las

relaciones con los demaacutes Se ve confirmado en su opcioacuten por invocar y confiar en Dios ante

las dificultades Del Dios que es su justicia recibe el don de la paz Experimenta liberacioacuten

tanto externa como interna y se siente satisfecho En esta relacioacuten establecida con Eacutel puede

descansar y permanecer

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios

El descanso en Dios es un tema que fue aflorando a lo largo de este estudio de los salmos

de confianza Este estado de aacutenimo llegoacute a ser una caracteriacutestica del orante Recogemos aquiacute

los aspectos esenciales de su experiencia

El salmista tiene ante eacutel situaciones tensas que generan angustia no desaparecen ni los

conflictos ni las voces perturbadoras que tiene a su alrededor En medio de ellas invoca a su

Dios y espera en Eacutel La imagen que tiene de Dios estaacute profundamente marcada por la bondad

y la misericordia Es el Dios de su salvacioacuten siempre despierto atento a la vida y que le da

seguridad En sus manos se abandona acogiendo la desproteccioacuten posible y abrieacutendose a su

modo de dar vida y actuar en la historia

En este abandono radical le invade esa Presencia que atraviesa todos sus miedos se

asienta en lo maacutes hondo de su ser y abarca su totalidad Experimenta que por puro don se le

da poder descansar y silenciar su ser en el Dios en quien confiacutea Una quietud interna que se

manifiesta en acciones externas Un sentimiento de profunda seguridad y liberacioacuten que le

colma y recibe como bendicioacuten como paz

Este sentimiento iacutentimo refleja una madurez en la comprensioacuten de quieacuten es Dios y quieacuten

es eacutel en relacioacuten a Dios Esa hondura mayor en la relacioacuten espiritual permite que este

sentimiento se haga duradero Sabe que desde Dios descansado en Eacutel y en su propia persona

puede mantenerse en medio de las dificultades y vivirlas con paz sin que le impidan

encontrar el suentildeo

Como en el Sal 23 el descanso que Dios ofrece siempre vuelve a poner en movimiento

Entendido desde la madurez el descanso se revela por tanto como don regalo inmerecido que

invita a seguir arrimaacutendose a Aquel que es su fuente e impulsa a ensanchar su dimensioacuten

salviacutefica a otros120

118

Gillis Gerleman 1164 שלם 119

Gerhard Von Rad 178 120

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 24

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

123

En siacutentesis la esfera de las emociones confirma que el tono sereno que caracteriza los

salmos de confianza es la tonalidad misma del ser del salmista Aunque sigan presentes

tensiones y voces hostiles afloran en sus cantos dos grandes estados de aacutenimo la alegriacutea y el

descanso en Dios Soacutelo en Eacutel confiacutea y se arriesga a abrir su corazoacuten y a quedarse

desprotegido Esta actitud atrevida refleja una madurez en la comprensioacuten de siacute y de siacute ante

Dios El rostro del Dios que lleva grabado dentro le reconforta confiacutea en que por amor estaacute

realizando en eacutel su obra salviacutefica Todo su ser resiente el fruto de esta certeza y descubre

indicios que le hablan de esa Presencia en eacutel le brota la muacutesica duerme apenas acostado estaacute

tranquilo Percibe en eacutel Sus dones la alegriacutea el juacutebilo el descanso la paz Todos evocan

promesas hechas a su pueblo desde generaciones En eacutel se van asentando progresivamente

Por su parte sigue siendo criatura llamada a asirse a su Dios y a permanecer silenciado en sus

manos Es tambieacuten consciente de que estos dones que no le pertenecen le impulsan a

exteriorizar lo que siente y a irradiar esta luz

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO

El corazoacuten del orante se abre y colmado por la presencia salvadora de su Dios

experimenta una fuerza y serenidad que le impulsan le fortalecen para vivir actuar y

comprometerse con la vida y con los demaacutes Nos situamos ahora en la esfera de sus acciones

de su conducta maacutes exterior destacando dos rasgos principales abordados en los textos su

modo de caminar y su forma de ser con otros

La libertad recibida de parte de Dios por gracia no deja a la persona inmoacutevil laquola

salvacioacuten otorga el actuarraquo121

Esa capacidad de accioacuten brota de la relacioacuten con Dios En el

orante en esa personalidad diaacutedica descubrimos un testimonio de una vida enraizada en Dios

Un testimonio que atraviesa generaciones de creyentes

41 AFIANZAMIENTO Y CAMINO

Contemplamos al orante confiado refugiarse en Dios y disponer todo su ser a la accioacuten

en actitud pasiva ante Eacutel que invoca y busca Le describe como un Dios firme y tierno que

acompantildea a su pueblo en el camino un guiacutea seguro que conoce las sendas y afianza el pie de

quien se apoya en Eacutel Estas caracteriacutesticas del ser de Dios se notan en el orante Por una parte

por su modo de transmitir coacutemo se va afianzando en Dios por otra en coacutemo se va

comprendiendo como caminante pasivo y profundamente activo a la vez Una muestra de

cualidad en el modo de proceder asentada en eacutel por muchos diacuteas

411 laquoNo vacilareacuteraquo

En cuatro salmos encontramos la expresioacuten laquono vacilarraquo formada por la negacioacuten לאבל +

laquoraiacutez que en qal como en nifal significa laquovacilar מוט122

(AT x41 Sal x27) Una expresioacuten

empleada por el orante que habla de seguridad estabilidad y consistencia rasgos de su Dios

121

Paul Beauchamp 79 122

Luis Alonso Schoumlkel מוט Dizionario di Ebraico Biblico 445-446

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

124

que experimenta en eacutel Esta observacioacuten se corrobora analizando la expresioacuten las posturas

corporales del orante la presencia de Dios con eacutel y algunos indicios temporales

Sal 168 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute (בל־אמוט)

Sal 6237 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes(לא־אמוט רבה) 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute (לא אמוט)

Sal 1213a No dejaraacute que resbale (למוט) tu pie

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute (לא־ימוט) por siempre permaneceraacute

En el Sal 168 la expresioacuten aparece en la forma מוט + בל en nifal en 1a pers sg En este

salmo lo corpoacutereo es un aspecto significativo para analizar la experiencia creyente todo su

ser se ve movilizado rintildeones derecha corazoacuten carne נפש Subrayamos la expresioacuten laquoauacuten en

las noches me instruyen mis rintildeonesraquo (v7) reflejando coacutemo Dios pudo iluminarle y ahora su

propia consciencia123

le ensentildea expresioacuten de un progreso en la vida espiritual124

Ademaacutes

expresa doacutende siente la presencia de Dios lo tiene delante siempre estaacute a su derecha y eacutel

mismo estaacute a la derecha de Dios para siempre expresiones simboacutelicas que no se

contradicen125

La precisioacuten en la duracioacuten refleja coacutemo la presencia de Dios con eacutel es o

parece constante es una experiencia presente intensa que proyecta en el futuro

En el Sal 6237 la expresioacuten aparece dos veces en la forma מוט + לא en nifal en 1a pers

sg Como pared por caer o muro inclinado esta imagen del orante se escucha en el v4 Sin

embargo aparente contraste en su oracioacuten tanto la firmeza de Dios como su salvacioacuten son

temas transversales confiacutea en un Dios firme e inquebrantable en quien puede apoyar su vida

En el v3 la expresioacuten antildeade el complemento רבה126

A continuacioacuten evoca la fragilidad

humana y la inestabilidad y ruptura relacional generada por la vanidad humana y el pecado Y

consciente de ello reitera en quieacuten espera En el v7 aparece la segunda expresioacuten ahora sin

complemento reflejo de lo que se confirma en el orante su certeza que desde tal experiencia

de Dios no vacilaraacute127

Tal vez con cada vez mayor conocimiento de siacute mismo y de la

realidad humana eacutel mismo ha hecho el camino de aprender a abandonarse en Dios y

reconocer y agradecer que su propia firmeza le viene de Dios

En el Sal 1213 el verbo מוט en qal infinitivo aparece tras la forma negativa laquono dejaraacuteraquo

Las dos imaacutegenes de Dios como Creador y guardiaacuten enmarcan la afirmacioacuten Es este Dios

poderoso protector de quien conoce la fidelidad hoy y para el futuro Eacutel es quien guarda sus

123

En el AT los rintildeones (כליה) (x31) son junto con el corazoacuten el oacutergano interno maacutes importante Son la parte

maacutes secreta del ser humano asequible uacutenicamente a la mirada de Dios (Sal 710 262hellip) sede de las emociones

la afectividad los sentimientos iacutentimos (Sal 7321) y sobre todo de la conciencia Cf Paul Dhorme 131 124

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 299 125

Ibid 296 126

-significa literalmente laquomuchoraquo en este contexto es un semitismo para decir laquonunca jamaacutesraquo en Jean laquoרבהraquo

Luc Vesco Le psautier de David I 549 127

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 549

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

125

pasos Se precisa que no dejaraacute vacilar su pie parte del cuerpo que permite vincular la

expresioacuten con la del Sal 9112 donde el salmista afirma que Dios guarda su pie de todo dantildeo

por las piedras del camino El pie como parte del cuerpo representa la forma de atravesar la

vida la orientacioacuten que se toma y simboliza tambieacuten el poder la fuerza y autoridad de una

persona128

Por ello afirmamos que el orante experimenta asiacute la actuacioacuten de Dios en eacutel

ampara su propia fuerza y capacidad de andar las sendas de la vida

En el Sal 1251 la expresioacuten aparece en la forma מוט + לא en nifal en 3a pers sg es sujeto

el monte Sioacuten imagen a la que el orante se identifica Al igual que dijimos en el segundo

capiacutetulo es un monte humilde protegido y engrandecido por la presencia de su Dios en eacutel y

alrededor de eacutel laquopor siempre (לעולם) permaneceraacute (ישב)raquo El verbo ישב laquosentarse estar

sentado habitar permanecerraquo129

hace eco en otros salmos de confianza al vivir y habitar de

forma permanente y duradera en la presencia de Dios (Sal 49 274 911) y la duracioacuten לעולם

es expresioacuten de eternidad la accioacuten de Dios para los justos ya es real y se extiende al futuro

La afirmacioacuten es una certeza contemplando el monte Sioacuten se ve reflejado en eacutel tanto por su

humildad como sobre todo por su consistencia interior que es don de Dios

En el AT la expresioacuten en forma negativa se aplica al justo (Sal 155 1126 Prov 1030)

al que se mantiene fiel en las pruebas (Sal 669s) a quien confiacutea en la חסד de Dios (Sal 135)

al orbe afianzado por Dios (1Cr 1630) a la alianza del Dios misericordioso con su pueblo (Is

5410) etc

La expresioacuten tiene de trasfondo la certeza de la presencia y seguridad dada por Dios a

quien confiacutea en Eacutel y se vive como criatura A imagen del orbe y la alianza quien hace suya

esta expresioacuten experimenta la estabilidad inconmovible de su existencia No obstante el

orante conoce su parte de responsabilidad y sabe que si abandona al Dios de su salvacioacuten y su

roca si su confianza vacila experimentaraacute coacutemo todo se tambalea bajo sus pies (Is 1710)130

Pero entonces conoceraacute como volver a encontrar el equilibrio la caiacuteda seraacute pasajera En esto

la confianza en Dios asentada es garantiacutea de estabilidad duradera

412 Caminar por la senda adecuada

La estabilidad y la consistencia llegan asiacute a ser rasgos del orante Rastreando los verbos

de accioacuten y sus movimientos otro rasgo viene tambieacuten a caracterizarlo camina Un aspecto

que recuerda que el Dios de la confianza protege y tambieacuten pone en camino La experiencia

profunda de Eacutel le ensancha la comprensioacuten de lo que es e implica recorrer el camino en su

compantildeiacutea Los salmos dejan huellas de esta comprensioacuten nos centramos en ellas los textos

nos son ya conocidos

El camino es el que ensentildea Dios (Sal 1611 2711) el suyo (Sal 2711) un camino de

vida opuesto al del seol (1610-11) Es el camino de Dios pero llega a ser del justo tambieacuten

adecuado para el caminante (Sal 233)131

y en este sentido el suyo propio

128

Paul Dhorme 159 129

Alexander R Hulst ישב en DTMAT II 1137 130

Cf Dolores Aleixandre ldquoDame a conocer tu nombre (Gn 3230)rdquo 25 131

Cf Cap III sect 23

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

126

El que confiacutea ya experimentoacute que Dios no quita las piedras forman parte del camino (Sal

9112) Pero las puede encarar desde su experiencia que se torna certeza laquoSobre el leoacuten y la

cobra caminaraacutes (דרך) pisotearaacutes (רמס) al leoncillo y el dragoacutenraquo (Sal 9113) Los verbos דרך

laquodominar imponerse someterraquo y רמס laquopisar pisotearraquo132

evocan la dominacioacuten sobre las

fuerzas del mal opuestas a la accioacuten divina133

Ambos verbos aparecen tambieacuten juntos en Is

633 para evocar la accioacuten de Dios sobre las naciones Hacen referencia al pie siacutembolo de

poder y autoridad Asiacute cogen un sentido de dominio134

de afirmar y ejercer su poder sobre

otro en la antiguumledad es conocida la imagen del rey que pisotea a sus enemigos135

y del

vencedor con el pie sobre su enemigo (cf Jos 1024 Sal 1101)136

Sin embargo es tambieacuten

un dominio entendido como responsabilidad en el uso del poder sobre otros u otras cosas (Sal

87ss) el cual corresponde ademaacutes a una defensa del maacutes deacutebil protegieacutendolo de laquolos

leonesraquo137

Dicho de otra manera el orante se ve con capacidad para ejercer su propio poder

su autoridad para afirmarse ante lo que pudo dominarle anteriormente o ante lo que sabe que

tiene una fuerza superior a sus propias fuerzas Consciente tambieacuten de que su propia forma de

caminar tendraacute repercusiones positivas para otros

Realista sabe sin embargo que tal empoderamiento no le ahorra errores y

equivocaciones Dios cuenta con sus idas y venidas (Sal 1218) y le asegura guardarle en

todos sus caminos (Sal 9111) Ademaacutes conoce el valor de la mirada de Dios sobre eacutel y su

modo de ser justo que incluye atravesar pruebas (Sal 115)138

y valles de sombra de muerte

(Sal 234) para seguir madurando su forma de andar la vida El orante entiende que Dios es

fortaleza y en eacutel puede ser fuerte y vigorizar su corazoacuten (Sal 2713) Cuenta tambieacuten con

volver continuamente a la casa de Yahveh (Sal 236)

Finalmente adentraacutendose en el ser de Dios el orante se ha afianzado en su propio ser de

criatura en manos de un Dios caminante que le invita como lo hizo con su pueblo desde sus

oriacutegenes a caminar con Eacutel Un indicio de ello es la declaracioacuten de confianza del Sal 1311

laquono camino (הלך) en grandezas y en cosas maacutes maravillosas que yoraquo139

El verbo הלך en piel

un intensivo significa el modo de caminar y de ordinario el modo de proceder140

No

obstante esta mujer orante tiene su corazoacuten sus ojos y sus pies centrados en Dios Su caminar

refleja la hondura de su relacioacuten con su Dios habiendo acogido que Dios es quien guiacutea pone

todo su ser a caminar desde y para Eacutel

En el AT הלך se aplica a Yahveh que camina hacia ante y junto a su pueblo (Sal 1157

Gn 38 2Sam 723 etc) A este caminar de Dios corresponde el obediente seguimiento del

creyente (Dt 135 1Re 148 etc) implica renunciar a seguir a otros dioses (Dt 43 614 Jr

28 etc) renunciar al engantildeo (Jr 68 Job 315) a los propios planes o a planes malos (Jr 724

132

Luis Alonso Schoumlkel ldquoדרךrdquo Dizionario di Ebraico Biblico 185 133

Cf Cap II sect 322 134

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 135

Cf Othmar Keel 288 136

Pierre Mourlon 18 137

Cf Othmar Keel 54-55 138

Cf Cap III sect 33 139

Sobre el sentido de las laquocosas maacutes grandes y maravillosasraquo cf Cap II sect 321 140

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1529

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

127

Sal 11 Job 348) renunciar al propio corazoacuten (Jr 118 2317) o a caminar en la oscuridad (Is

599 Ecl 214) En hebreo es en hitpael como principalmente se expresa el caminar con Dios

una dimensioacuten pasiva (Gn 52224 69 171 Sal 5614 1012 1169 etc)141

Si bien no

aparece esta forma pasiva en los salmos analizados se confirma el deseo y la conviccioacuten

reforzada en el creyente de que caminar con su Dios va de la mano con una pasividad activa

de su parte

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre

No vacilar y caminar son las acciones que analizamos en esta parte como frutos de la

relacioacuten de confianza Se dan la mano en el modo de comprenderse que se consolida en el

orante Extraemos las claves fundamentales de esta comprensioacuten de siacute

El deseo de caminar con Dios estaacute enraizado en la historia del pueblo de la alianza El

que confiacutea en Eacutel tiene ese mismo deseo firmemente arraigado dentro de siacute Es una potencia

de vida a la que se sigue adhirieacutendose desde su experiencia personal142

Cuida asiacute su actitud

de criatura en manos de su Dios se deja guiar ensentildear el camino Una pasividad fundamental

necesaria para que sea realmente la senda adecuada la que da vida

Conoce la realidad de la vida y contempla a sus oponentes vacilar caer a su lado Ve la

fuerza del mal y se sabe fraacutegil ante eacutel Tambieacuten percibe el contraste entre la inconsistencia del

mal y la firmeza del Dios cuyo uacutenico nombre tiene en sus labios Apoyado sobre Eacutel se

experimenta con consistencia los pies asentados en su roca Con certeza afirma que no

vacilaraacute

Enraizado en Eacutel y transitando por los caminos de la existencia asiacute se concibe Su Dios

misericordioso se caracteriza por generar vida y sostener su despliegue a lo largo de los

senderos Su presencia le es garantiacutea de estabilidad auacuten contando con los momentos de

oscuridad y cuando falta el aliento Pero intuye su sentido y se siente capacitado para

encararlos y atravesarlos

laquoAhora y por siempreraquo esta expresioacuten recoge una dimensioacuten temporal presente en varios

de los salmos de confianza143

Recoge la certeza de un paso dado en la comprensioacuten de siacute y en

la experiencia personal con Dios paso que es ya real en el presente y abre a un futuro posible

desde estas mismas claves una experiencia que da frutos duraderos

42 laquo CONFIAD EN EacuteL EN TODO TIEMPOraquo

El orante no se concibe solo ni por su cultura ni por la imagen que tiene de un Dios que

hizo alianza con la humanidad En los salmos de confianza descubrimos la presencia de los

demaacutes a traveacutes de la voz del salmista personas que forman parte de su realidad del mundo

que le rodea momentaacuteneo o cotidiano o miembros de su pueblo No dejan indiferente al

salmista y en sus acciones se aprecia la responsabilidad que siente hacia ellas y coacutemo se

convierte en mediacioacuten de la relacioacuten de confianza en el Dios que le da vida

141

Georg Sauer הלך en DTMAT I 683-692 142

Cf Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo 98-101 143

Cf Sal 16811 236 (2x) 1218 1251-2 1313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

128

421 Exhortar a la confianza

En tres salmos el salmista recurre a imperativos en 3a pers pl Sus palabras son llamadas

a confiar en Dios iquestExhortaciones pronunciadas en presencia de otros o en la intimidad de la

oracioacuten En cualquier caso van dirigidas a terceros En ellas se escuchan ecos de rasgos

propios de su modo de concebir la relacioacuten con Dios

Sal 4 4-6 4

Asiacute sabed (ודעו) que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad (רגזו) y no pecareacuteis

Meditad (אמרו) en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad (ודמו) Selah 6 Ofreced (זבחו) sacrificios justos

Y confiad (ובטחו) en Yhwh

Sal 629 9Confiad (בטחו) en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad (שפכו) ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah

v11 11

No confieacuteis (אל־תבטחו) en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis (אל־תהבלו) si aumentase el poder

no deis (אל־תשיתו) el corazoacuten

Sal 1313 Espera (יחל) Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

En el Sal 4 tras cuestionar a los hijos del hombre sobre su corazoacuten puesto en lo vano y su

buacutesqueda equivocada (v3) el orante no les deja hablar laquolos interpela con retoacuterica

apasionada acumulando interrogativas e imperativos como agarraacutendolos de las solapas y

sacudieacutendolos por dentro con sus palabrasraquo144

Eacutel estaacute sereno y este estado interior le permite

dirigir sus palabras no solamente hacia Dios sino tambieacuten hacia quienes han podido

generarle aprieto Es significativa la serie de seis imperativos recuerda a acciones ya

analizadas como actitudes propias de quien confiacutea en Dios145

A sus oponentes invita a

reconocer (ידע) a Yahveh146

y se presenta como fiel como modelo de lealtad confianza y

servicio a traveacutes de quien pueden hacerlo Temblar (רגז)147

como vimos en el Sal 271148

indica el profundo estremecimiento que habla del reconocimiento de la accioacuten teofaacutenica de

Dios (Sal 188 771719 991) Reconocerle va de la mano con no pecar no romper esa

relacioacuten que es don inmerecido por puro amor de Dios Meditar hablar (אמר) en el corazoacuten

en el lecho en la noche que viven hace eco a la vanidad que ocupa su corazoacuten (v3) resuena

144

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 173 145

Cf Schoumlkel y Carniti interpretan los vv 6-8 como los pasos de un proceso de conversioacuten en iacutebid 176-177 146

Sobre el sentido del verbo ידע con sentido de reconocimiento de la accioacuten divina cf Luis Alonso Schoumlkel

Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 43 147

La raiacutez רגז se refiere a un temblor tanto fiacutesico como emotivo que se origina por diversas razones Cuando el

sujeto es una persona expresa la alteracioacuten fiacutesico-psiacutequica provocada por fuertes emociones cf Bruna

Costacurta La vita minacciata 54-56 laquoMaacutes de la mitad de las veces se usa en contexto teofaacutenico con sujeto

coacutesmico o humano Pe 1Sam 1415 Is 641 Jer329 Sal 188 raquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 43 En el Sal 4 la presencia de Dios invocada por el salmista (v24) es probablemente lo que puede

generar este temor 148

en DTMAT II 523 Cf cap II sect 23 פחד temblarraquo Hans-Peter Staumlhliraquo פחד es un concepto paralelo a רגז

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

129

como invitacioacuten a resituar esta sede interior desde la cual brotan las opciones fundamentales

Callar (דמם) es ofrecer el silencio esa clave tan esencial para el orante el que da quietud y

posibilita todo encuentro con Dios149

y con los demaacutes Meditar y callar contrastan con las

ruidosas recriminaciones que les caracteriza Ofrecer sacrificios justos (זבח) evoca un gesto

de agradecimiento (cf Sal 276) que seraacute acogido por Dios al brotar de un corazoacuten

transformado (Sal 5121) que ya no se dirige hacia iacutedolos sino hacia el Dios verdadero150

La

exhortacioacuten apasionada del salmista se cierra y sintetiza en la invitacioacuten a confiar (בטח) en

Yahveh

En el Sal 62 la exhortacioacuten encuentra cierta relacioacuten con el Sal 4151

En el v4 una

pregunta retoacuterica interpela a sus adversarios Tras afirmar su confianza soacutelo en Dios exhorta a

confiar (בטח) en Eacutel en todo tiempo (v9) La mencioacuten עם pueblo152

incide en que el salmista

invita a toda la colectividad a apropiarse en las pruebas como en la prosperidad de su propia

confianza153

A continuacioacuten las cuatro expresiones precedidas por un imperativo detallan

coacutemo confiar Ante su rostro a su luz es el lugar donde refugiarse Derramar (שפך)154

el

corazoacuten invita a un desahogo ante Dios a abrirse a Eacutel compartieacutendole toda su vida interior y

disponieacutendose a escucharle155

En el v10 evoca la vanidad y la mentira pecado que dantildea la

confianza y las relaciones sus imperativos tienen de fondo esa consciencia de la fragilidad

humana necesitada de una purificacioacuten y fortalecimiento que soacutelo Dios puede otorgar si a

Eacutel se la presentan El salmista sigue centraacutendose en la dimensioacuten del corazoacuten156

y formula tres

admoniciones en forma negativa (v11) Recoge la raiacutez הבל que caracteriza la vanidad (v10) e

incide en la importancia de no confiar (אל־תבטחו) en lo injusto no hacerse vano (אל־תהבלו) con

cosas que no son de Dios y carecen de consistencia En siacutentesis no poner en esto no dar

este corazoacuten esta fuente de vida de la persona que Dios conoce (cf Sal 13923) y (אל־תשיתו)

cuya disposicioacuten es posibilidad para la relacioacuten con Eacutel

En el Sal 1313 todo el canto desemboca en la invitacioacuten final Esperar (יחל) en

Yahveh157

es esa disposicioacuten profunda de abandono de la persona en Dios y de espera en su

accioacuten salviacutefica laquoDesde ahora y para siempreraquo ratifica esa certeza de que aunque a veces

cueste permanecer en esta espera es el camino que invita a tomar un camino ya existente y

experimentado Maacutes que un camino es un modo de vivirse el que detalloacute a lo largo del

salmo vivirse en la humildad como criatura abandonada con profunda esperanza en el amor

149

Cf Silvio Joseacute Baacuteez33 150

Aacutengel Aparicio Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares (Madrid BAC 2012) 42 151

Un aporte interesante sobre las exhortaciones a confiar en Dios de los Sal 4 y 62 desde la perspectiva de la

retoacuterica contemporaacutenea en Davida Charney Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62

JHS 12 (2012) 1-13 152

Es significativo en la versioacuten de la LXX leer laquoπᾶσα συναγωγὴ λαοῦraquo laquotoda la congregacioacuten del puebloraquo 153

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 92 154

La raiacutez שפך en qal significa laquo Riversare rovesciare versare infondere grondare uscire spargereraquo en Luis

Alonso Schoumlkel שפך Dizionario di Ebraico Biblico 879 Se emplea en el sentido fiacutesico para el derrame de

agua o sangre y de forma metafoacuterica en el sentido espiritual se aplica tambieacuten al corazoacuten en Lam 219) El

salterio evoca el derramar del alma (Sal 425) de la queja ante Dios (Sal 1021 1423) la ira (Sal 6925 796) y

el desprecio divino (Sal 10240) en Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 551 155

Cf Hans Walter Wolff 82 156

Recordamos que en el v10 la imagen de la balanza puede hacer una referencia impliacutecita al corazoacuten 157

Cf cap II sect 313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

130

sin medida de Dios158

Su exhortacioacuten se dirige a Israel el pueblo de dura cerviz que se vio

confrontado a situaciones difiacuteciles y cuya espera fue puesta a prueba A Israel da asiacute

testimonio de que Dios puede convertirse en centro de la existencia ser fuente de una vida

que madura en Eacutel y espera que su salvacioacuten le alcance en plenitud La exhortacioacuten del v3

recoge asiacute todo el testimonio de esta mujer orante que llega a ser para todo creyente un

modelo de confianza159

422 Ser testimonio de confianza

Acabamos de ver coacutemo la exhortacioacuten va de la mano con el testimonio al final un

testimonio de confianza sereno es la mejor exhortacioacuten160

Es decir el modo maacutes adecuado

de ser mediacioacuten para que otros crezcan en ese mismo deseo sentimiento y actitud

Rescatamos otras dos formas de dar testimonio que evocan los salmistas y por uacuteltimo

ofrecemos una consideracioacuten sobre el mismo valor de estos salmos como testimonios

La primera es la accioacuten de gracias expresada en nuestros salmos en el gesto de ofrecer

sacrificios a Dios (cf Sal 46 276) acto de caraacutecter cultual y comunitario En el Sal 4 es la

penuacuteltima accioacuten que se invita a realizar un sacrificio justo (צדק) En este salmo donde Dios

es llamado por el orante justicia miacutea puede llegar a significar que es un gesto de

agradecimiento que corresponde a lo recibido de Eacutel una ofrenda adecuada que tambieacuten

permite como acto cultual restablecer la relacioacuten con Dios expiando el pecado161

Que refleje

un gesto que posiblemente haciacutea el salmista o que sea realizado por quien se deja transformar

por la relacioacuten con Dios es un acto que demuestra la accioacuten de Dios en la persona En el Sal

27 se ofrece en el lugar donde se experimentoacute la salvacioacuten y tiene matiz de juacutebilo Seguacuten

Kraus la expresioacuten זבחי תרועה seriacutea de un concepto sinoacutenimo de זבחי תודה (Sal 10722) un

sacrificio de accioacuten de gracias que tambieacuten se ofreciacutea con juacutebilo162

En el Sal 276 se realiza

ademaacutes tras haber sido alzado sobre sus enemigos es decir su gesto de agradecimiento es

visto por la comunidad y probablemente por sus enemigos En este acto el orante llega a dar

testimonio del Dios que quita todo miedo fortalece y en quien sigue confiando auacuten en

presencia de amenazas163

En ambos salmos el agradecimiento se vuelve testimonio de

confianza para otros

La segunda forma de dar testimonio es el deseo de paz tal como se expresa en el Sal

1254 En un aacutembito hostil que genera angustia el salmista se presenta como modelo de quien

confiacutea en Yahveh y no vacilaraacute Desde ese suelo invoca la paz para Israel164

Posible deseo de

salvacioacuten y de bendicioacuten como en el Sal 1286165

Vimos en el Sal 49 el sentido de la paz

como don y bendicioacuten del Dios justo El voto pronunciado en Sal 1254 es por tanto una

158

Cf cap III sect 25 159

Cf Patrick D Miller 231-232 160

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44 161

Ibid 43 162

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 163

Cf Patrick D Miller 230 164

Reynolds considera la bendicioacuten del uacuteltimo hemistiquio del Sal 1255 como transmisioacuten de lo que significa

vivir la confianza maacutexima encontrando la paz auacuten en medio de las amenazas y el miedo cf Carol Bechtel

Reynolds Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 274 165

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 657

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

131

forma de extender al pueblo la confianza experimentada y de bendecir con este don salviacutefico

recordando la presencia del Dios fiel y misericordioso166

Asiacute como en el Sal 131 ambos

salmistas ensanchan una experiencia de confianza en Dios a todo Israel deseando

profundamente que sus frutos lleguen a otros

Por uacuteltimo seguimos el hilo de lo dicho sobre la mujer que reza el salmo 131 y se ofrece

como modelo para Israel para quien se siente parte de este pueblo acompantildeado por Dios

Como ella la vida de los salmistas que comparten en sus cantos su experiencia de confianza

en Dios se torna testimonio amplio para generaciones de creyentes Ademaacutes como vimos en

el primer capiacutetulo estas oraciones fueron convertidas en Palabra de Dios y asiacute constituyen un

testimonio no solamente de confianza de parte del orante sino tambieacuten de la respuesta divina

que confirma el camino Son testimonios que daraacuten fruto a su tiempo por la fidelidad de

Dios que sigue presente como roca firme en medio de cada persona y cada pueblo esperando

acoger desplegar y fortalecer progresivamente esa confianza en Eacutel

423 Un modo de transitar por la vida

En una cultura donde el ser no se entiende sin los demaacutes la experiencia de confianza

tambieacuten llega a tener una dimensioacuten maacutes allaacute de la vivencia interior Recogemos los rasgos

fundamentales del anaacutelisis

El Dios que fortalece al orante no aparta a los demaacutes de su realidad maacutes bien desde

dentro le da holgura para poder enfrentarse y estar ante ellos Su accioacuten salviacutefica genera un

sujeto cada vez maacutes libre y por tanto cada vez con maacutes responsabilidad en Su obra

La experiencia del salmista le lleva a transitar por las sendas de la existencia desde esta

comprensioacuten de siacute configurada por el viacutenculo con su Dios Asiacute no guarda para siacute mismo la

confianza que se va ahondando en eacutel Se siente capaz de hacer frente al otro y de dirigirle una

palabra Nacida de la confianza su intencioacuten es salviacutefica exhorta a reconocerse como criatura

ante Dios a cambiar el lugar en el que se tiene el corazoacuten a esperar y a confiar en Eacutel

Esa exhortacioacuten se acompantildea de otros modos de dirigirles una palabra gestos de

agradecimiento deseo de paz y testimonio de vida Su existencia vivida en la confianza

aunque fraacutegil en proceso y siempre necesitada de aliento se torna asiacute mediacioacuten para otros

Otros que pueden ser cercanos los de su tienda el pueblo entero y tambieacuten quienes

fueron adversarios Ante sus angustiadores se siente capacitado para reiterar su confianza en

Dios y proclamar que bajo sus alas encuentra la salvacioacuten

La confianza en Dios se revela asiacute como una actitud que no pone maacutes barreras o

distancias sino que posibilita el encuentro y capacita para gestar relaciones nuevas aunque

sea soacutelo desde la potencialidad positiva que tiene el hecho de desear para otros

166

Esa experiencia encuentra relacioacuten en el AT con la de otros testigos como Judit mujer contemplativa y

confiada en Dios que llegoacute a ser mediadora de salvacioacuten para su pueblo y trajo la paz (Jdt 1625) Cf Elisa

Esteacutevez Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica 74 (2012) 23-32

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

132

En siacutentesis que la salvacioacuten otorga el actuar es la afirmacioacuten que vimos confirmada por

los textos La confianza genera una profunda estabilidad interna que lejos de asir al suelo

posibilita el movimiento en el cuerpo del orante La relacioacuten con Dios genera una vida que le

impulsa a transitar por la existencia dejaacutendose conducir por Eacutel y convencido de enfrentar

tambieacuten los inevitables obstaacuteculos Y eso ahora y para siempre Esa vida interior de la

personalidad diaacutedica le lleva a los demaacutes incluso a sus adversarios Desde su experiencia

personal elige palabras y vive abiertamente consciente de sembrar testimonio de confianza

en quienes rozaraacuten su persona o sus palabras

Conclusiones

El cuerpo alzado del orante es un testimonio incontestable de la presencia salvadora de

Dios en su vida A este Dios ha confiado su vida de forma audaz y valiente Ante el miedo las

amenazas y las dudas no entra en conflicto no despliega la violencia ni huye Se abandona

pasivamente a Dios derrama su corazoacuten en Eacutel y en esta actitud aparentemente desprotegido

se mantiene

Desde la clave de la confianza Dios penetra y fragua su vida desde lo maacutes profundo En

eacutel se resituacutean dimensiones fundamentales su identidad sus valores su forma de entender lo

recibido de generaciones anteriores etc Se siente fortalecido asentado con suelo firme bajo

los pies

Desde estos cimientos se ve capaz de tomar las riendas de su existencia de hacerse cargo

de siacute Frente a la angustia o en la oscuridad escucha en eacutel la voz de Otro que le regala

palabras llenas de sentido de firmeza en las que puede apoyarse laquono temereacuteraquo laquono vacilareacuteraquo

laquono me faltaraacute nadaraquo laquotuacute conmigoraquo Son palabras de confianza y esperanza expresiones con

fuerza performativa para dotar de sentido su historia encontrar aliento y permanecer en la

senda adecuada

Del orante se desprende una profunda serenidad El silencio la alegriacutea el descanso en

Dios la paz son estados de su alma que acoge como dones de Dios y se asientan en lo hondo

Son frutos del amor tierno de Dios hacia eacutel reflejos de la Presencia que permanentemente

alienta su נפש

El silencio es el lugar donde se gestan las palabras de vida Del orante brota un

testimonio hacia otros Es su mejor arma la mejor manera de asumir su responsabilidad ante

quienes desconfiacutean o tienen el corazoacuten errante Su canto de confianza es y seguiraacute siendo su

modo de invitar a otros a entrar en este proceso desde ahora y para siempre

Finalmente los frutos de la relacioacuten de confianza revelan la grandeza de la accioacuten

salviacutefica que el orante experimenta en eacutel Su vida entera aparece reconfigurada con mayor

hondura de ella auacuten en medio del peligro se desprende un profundo bienestar Las palabras

cantadas por el salmista revelan asiacute una vida fraguada desde lo maacutes profundo por Dios para

que Su amor se abra paso cada vez con mayor plenitud en eacutel

CONCLUSIONES GENERALES

133

CONCLUSIONES GENERALES

Comenzamos este trabajo preguntaacutendonos por lo que significa confiar en Dios en los

diez salmos que identificamos como salmos de confianza Por ello a lo largo del estudio

centramos la mirada primero en el rostro del orante que confiacutea a continuacioacuten esbozamos

los rasgos del rostro del Dios de la confianza el tuacute a quien el salmista se abre y finalmente

profundizamos en los frutos de esta relacioacuten generados por la trasformacioacuten que se da en el

orante En estas conclusiones de caraacutecter maacutes teoloacutegico presentamos las respuestas a nuestra

pregunta inicial que recogemos del anaacutelisis de estas tres dimensiones

a) El rostro del orante que confiacutea es el primero que perfilamos El trasfondo

veterotestamentario de los teacuterminos empleados para nombrarse refleja coacutemo su identidad estaacute

marcada por la relacioacuten de alianza entre Dios y su pueblo Una herencia que se fue apropiando

personalmente Eacutel es su Dios su bien y su heredad Marcado por la cultura antigua se

comprende desde la relacioacuten La que cultiva con Dios llega a ser totalizadora Se vive y define

desde su viacutenculo con Dios eacutel es justo fiel tu siervo y se siente parte de quienes son rectos

de corazoacuten buenos y que confiacutean en Dios Un modo de decirse que ilustra su deseo de

caminar con el corazoacuten abierto entregado a Dios tambieacuten ante otros Los valles de sombra de

muerte que forman parte de la vida misma son propicios para medir purificar y crecer en

esta relacioacuten y deseo Son pruebas de la vida que afectan y a las cuales se suman la realidad

del mal y la posibilidad del pecado Perturban inquietan cuestionan los fundamentos iquestha

quedado arrasado el viacutenculo del orante con su Dios Ante la potencia de la realidad del mal

no se siente al abrigo del pecado y percibe la presencia oculta del miedo el gran enemigo de

la confianza Reconoce y nombra mediante imaacutegenes dos facetas de su personalidad por una

parte su fragilidad la limitacioacuten de su condicioacuten humana que le llevariacutea a huir como un

paacutejaro y por otra recuerda que es creado por Yahveh es נפש y habita en eacutel un hondo deseo de

Dios que le desborda y le da fuerza La confianza es la opcioacuten que formula en su oracioacuten en

toda humildad como criatura ante su hacedor Implica poner en Dios su amor y su existencia

refugiarse en Eacutel orientar su corazoacuten en la buacutesqueda de su rostro y orar Una actitud y

sentimiento de confianza esperanzada en la que el orante permanece paciente y firme

b) El rostro del Dios de la confianza es el que esbozamos rastreando en las diez

oraciones estudiadas los siacutembolos acciones y cualidades divinas Asoma el Dios presente en

Israel desde los oriacutegenes el hacedor de cielos y tierra la luz que brilla de diacutea y noche

derroche permanente que ilumina la historia de la humanidad y personal En los salmos de

confianza deslumbra la cercaniacutea de este Dios con su criatura Su rostro se dibuja mediante

imaacutegenes de la cultura y mundo en el que estaacute inmerso el orante revelando asiacute un Dios

encarnado en esta realidad Eacutel es roca tienda fortaleza pastor guardiaacuten o madre Es ante

todo Presencia Ante la realidad del mal vivida por quien le invoca se revela como refugio

seguro lugar de descanso sombra protectora Como una madre con su criatura se da con

infinita ternura a quien se ha abierto a su modo de ser y actuar En la intimidad de la oracioacuten

se desvela como el Dios leal y fiel bondadoso y justo Estos destellos del corazoacuten de Dios

contrastan profundamente con los rasgos de las realidades adversas del orante y es maacutes

confirman a quien confiacutea que Su modo de ser y actuar tambieacuten con sus enemigos surge de

su misericordia Dios genera vida y se entrega con su fiel en la tierra de los vivos Lanza a su

CONCLUSIONES GENERALES

134

criatura por las sendas de la vida en las que se situacutea como guardiaacuten guiacutea y asegura acompantildea

tambieacuten en los valles de sombra de muerte siempre presente roca firme bajo sus pies

c) La relacioacuten de confianza entre el orante y Dios fragua y transforma la existencia del

que confiacutea y da frutos Esa experiencia de salvacioacuten tal como la experimenta el orante fue

posible por haber puesto sus ojos su corazoacuten en los montes y haber dejado a Dios ser Dios

en Eacutel En esta relacioacuten el orante recibe sobreabundantemente el modo de Dios de ser justo

con eacutel modo que trastoca y desborda sus expectativas No elimina ni la peste que avanza en

tinieblas ni la epidemia que devasta a mediodiacutea pero en medio de ellas afianza al que confiacutea

y contando con eacutel le ofrece una alternativa para vivir y vivir con calidad Dios con la fuerza

de su amor ensancha la comprensioacuten que tiene de siacute mismo se siente habitado colmado por

el don de la presencia de Dios en su historia auacuten despojado de todo no le falta nada los

valores dominantes en su sistema social ya no condicionan sus movimientos sino que la

mirada de Dios sobre eacutel llega a ser la primera fuente de honor y reconocimiento que le mueve

Asentado en quien es su Roca el orante es capaz de alentarse a eacutel mismo a confiar no

temo Tuacute conmigo Reflejo de coacutemo maneja ahora las riendas de su vida de las que el

miedo se queriacutea aduentildear

En los salmos de confianza estos frutos son considerados como dones Asiacute acoge quien

confiacutea poder descansar en Dios acostarse y dormir en paz sin temor sentir la alegriacutea honda

que sale a flote en eacutel Es maacutes la relacioacuten genera un dinamismo vital que pone en marcha que

permite transitar por los caminos con la seguridad de no vacilar En el orante se percibe en

coacutemo transmite su experiencia a otros incluso a quienes tensaban el arco hacia eacutel exhorta da

testimonio emplea la fuerza de su propio deseo para desear la paz para otros bendice canta y

ofrece sacrificios de juacutebilo Expresiones de agradecimiento al Dios de la confianza En estos

diez cantos mediante la expresioacuten frecuente desde ahora y por siempre queda en evidencia

que la confianza es un proceso continuo no termina es raiacutez y horizonte

d) Nuestro anaacutelisis de estas diez piezas literarias permite hacer maacutes comprensible y

concreta la confianza en Dios Las respuestas a la pregunta por el sentido del concepto de

confianza que recogimos son relevantes para el mundo actual Nos invitan a mirar las

pandemias de la vida como oportunidades de crecimiento y nos recuerdan que la confianza

no es mera pasividad ni conquista que depende de una misma En una sociedad donde cada

vez maacutes personas se preguntan por el sentido de la vida buscan algo maacutes y a veces

multiplican las conductas de riesgo estos salmos ofrecen una propuesta alternativa de

aventura valiente y apasionante a la que lanzarse Permanecer en la confianza verdadera la

que se pone en Dios brinda la posibilidad de vivir con calidad disfrutar de la vida y participar

de un proyecto mayor con y para otros Estos salmos de confianza prestan sus palabras para

quienes quieren iniciar o seguir creciendo en esta relacioacuten encarnaacutendolas en sus vidas

e) Por uacuteltimo el trabajo realizado ofrece liacuteneas para seguir profundizando con mayor

amplitud el tema de la confianza La primera seriacutea ensanchar el estudio a la totalidad del libro

de los Salmos La segunda seriacutea analizar estas oraciones a la luz de la vida de Jesuacutes modelo

de confianza plena en su Dios El sentido se enriqueceriacutea todaviacutea maacutes profundizando en las

relecturas de los salmos de confianza y en coacutemo la comunidad cristiana trabaja y se reapropia

el concepto tras la muerte y resurreccioacuten de Jesuacutes Estas liacuteneas quedan abiertas

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

135

ANEXO Textos y traducciones de los salmos de confianza1

SALMO 4

1ח דלמנצ ור לדו בנגינות מזמ

2 י ענני בקרא

י י צדק ה אל

י בת ל צר הרח ב

י ע תפלת ני ושמ נ ח 3

כלמה י ל ה כבוד יש עד־מ בני א

יק ון ר תאהב

לה ו כזב ס תבקש 4

יד לוודעו הוה חס ה י י־הפל כ

יו י אל ע בקרא שמ יהוה י 5

או חט אל־ת רגזו ו

ם ל־משכבכ לבבכם ע ו ב אמר

לה מו ס וד 6

דק ו זבחי־צ זבח

ה בטחו אל־יהו ו 7

י־ירא ים אמרים מ וברב ו ט נ

ה יך יהו לינו אור פנ סה־ע נ 8

י ה בלב תה שמח נת

בו ם ר ירוש ת דגנם ות מע 9

ן יש ה וא ום יחדו אשכב בשל

ד ה יהוה לבד י־את כ

ני טח תושיב ב ל

1 Al director de coro Con instrumentos de cuerdas Salmo de

David 2 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten 3

Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

amareacuteis lo vano

buscareacuteis lo falso Selah 4

Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad y no pecareacuteis

Meditad en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad Selah 6 Ofreced sacrificios justos

Y confiad en Yhwh 7 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh 8 Das maacutes alegriacutea a mi corazoacuten

que cuando trigo y mosto abundan 9 En paz me acostareacute y al punto dormireacute

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivir

SALMO 11 1ד ו ח לד למנצ

יתי ה חס יהו ב

י ו לנפש יך תאמר א

ודי) [נודו( ור ]נ ם צפ הרכ 2

שת ון ק ים ידרכ י הנ ה הרשע כ

ם על־יתר ו חצ כוננ

פל ות במו־א בליר לישרי־ל 3

הרסון שתות י י ה כ

ל יק מה־פע ד צ 4

ל קדשו יכ ה יהוה ב

ו סא ים כ יהוה בשמ

עיניו יחזו

בחנו יו י עפעפ

ם בני אד 5

ן בח יק י יהוה צד

ס ב חמ רשע ואה ו

1Al director de coro De David

En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejarosrdquo 2 Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco

ya han colocado las flechas sobre la cuerda

para disparar en la oscuridad a los rectos de corazoacuten 3 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo iquestqueacute hace 4 Yhwh estaacute en su templo santo

Yhwh en el cielo estaacute su trono

sus ojos veraacuten

sus paacuterpados examinaraacuten

a los hijos del hombre 5 Yhwh examinaraacute al justo

Pero al malvado que ama la violencia

1 La traduccioacuten de los salmos es propia

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

136

ו ה נפש נא ש 6

ש ים א ח ים פ ר על־רשע ימט

ם וח זלעפות מנת כוס גפרית ור ו 7

הוה יק י י־צד כ

ב ות אה צדק

ימו ו פנ ר יחז ש י

eacutel lo rechaza 6 Haraacute llover sobre los malvados redes fuego y azufre

y aliento furioso (como) porcioacuten de su copa 7 Ciertamente es justo Yhwh

la justicia ama

los rectos veraacuten su rostro

SALMO 16 1

ד ם לדו מכת

ך יתי ב י־חס ל כ ני א מר ש 2

רת אמ

י ובת תה ט יהוה אדני א ל

יך בל־על 3

י אדיר מה ו רץ ה קדושים אשר־בא ל

ם כל־חפצי־ב 4

רו ה ר מ ו עצבותם אח ירב

יך נסכיה םבל־אס ם מד

י ם על־שפת מות א את־ש בל־אש ו 5

י י וכוס ה מנת־חלק הו י

י יך גורל ה תומ ת א 6

ים י בנעמ פלו־ל ים נ חבל

י ה על פר ת ש חל אף־נ 7

ני ר יעצ הוה אש ך את־י אבר

י וני כליות ילות יסר אף־ל 8

יד י תמ יתי יהוה לנגד שו

וט י בל־אמ ימינ י מ כ 9

בי ח ל ן שמ לכ

י ויגל כבוד

טח ן לב י ישכ שר אף־ב 10

י לשאול ב נפש י לא־תעז כ

א חתל ות ש סידך לרא ן ח ־תת 11

ים י רח ח ודיעני א ת

מחות את־פניך בע ש ש

צח ות בימינך נ נעמ

1 Miktam de David

Guaacuterdame oh Dios pues encuentro refugio en ti 2 Dices

a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien

nada hay por encima de ti 3 a los santos que estaacuten en la tierra

son mis poderosos todo mi afaacuten (estaba) en ellos 4 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

no servireacute sus libaciones de sangre

ni tomareacute sus nombres en mis labios 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia y mi copa

tuacute aseguras mi suerte 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas

y la heredad es hermosa para miacute 7 Bendecireacute a Yhwh que me aconseja

aun en las noches me instruyen mis rintildeones 8 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute 9 Por eso se alegra mi corazoacuten

se regocija todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

SALMO 23 1

ד ור לדו מזמ

י ע יהוה ר

ר א אחס ל 2

ני שא ירביצ ות ד בנא

ני ות ינהל י מנח על־מ 3

ב י ישוב נפש

דק ני במעגלי־צ נח י

ו ען שמ למ

1 Salmo de David

Yhwh es mi pastor

nada me faltaraacute 2 En verdes pastos me haraacute recostar

junto a aguas de reposo me conduciraacute 3 Mi aliento haraacute volver

me guiaraacute por sendas justas

por honor de su nombre

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

137

4 ות יא צלמ ך בג י־אל גם כ

ע א ר יר לא־א

י ה עמד כי־את

ך משענת שבטך ו

ני חמ מה ינ ה 5

ן י שלח ך לפנ תער

י נגד צרר

י אש מן ר נת בש דש

י רויה כוס 6

ך א

רדפוני סד י וב וח ט

י חיי כל־ימ

ה הו י בבית־י ושבת

ים רך ימ לא

4 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo

tu vara y tu cayado

siacute me consolaraacuten 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa

frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza

mi copa rebosa 6 Seguramente

bondad y lealtad me seguiraacuten

todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh

por muchos diacuteas

SALMO 27 1

ד לדו

א י איר ישעי ממ י ו יהוה אור

ד י אפח י ממ י עוז־ח יהוה מ 2

י י צר ר ל את־בש י מרעים לאכ ב על בקר

לו ו ונפ מה כשל י ה י ל ואיב 3

י מחנה ה על אם־תחנ

י ב א ל א־ייר ל

ה לי מלחמ ום ע אם־תק

ח י בוט את אנ ז ב 4

ש ק ה אב את־יהוה אות לתי מ ת שא אח

י חיי הוה כל־ימ י בבית־י שבת

ה ולב הו עם־י ות בנ ולחז ר בהיכל ק 5

סתרני ה י ע ום ר ני בסכה בי י יצפנ כ

ני צור ירוממ תר אהלו ב בס 6

י ביבות י ס יב ל א י ע ום ראש ה יר ועת

ה י תרוע אהלו זבח ה ב ואזבח

אזמר ירה ו האש ה ליהו 7

א י אקר שמע־יהוה קול

ני וחנני וענ 8

ו פני בי בקש ר ל אמ לך

ש את־פניך יהוה אבק 9

יך ממני ר פנ אל־תסת

ית י הי ך עזרת בד ף ע ל־תט־בא א

ל־תטש יא י ישע ני אלה עזב ני ואל־ת 10

י עזבוני י ואמ כי־אב

1 De David

Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute 2 Cuando se acercan contra miacute los malvados para

devorar mi carne mis angustiadores y mis enemigos

ellos tropiezan y caen 3 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado 4 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo 5 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea en el diacutea

del mal me esconderaacute en lo oculto de su tienda sobre

una roca me alzaraacute 6 Y ahora alzaraacute mi cabeza sobre mi enemigo que

me rodea

y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo

cantareacute y tocareacute para Yhwh 7 Escucha Yhwh mi voz que clama

ten piedad de miacute y respoacutendeme 8 A ti dice mi corazoacuten buscad mi rostro

tu rostro buscareacute Yhwh 9 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten 10

Si mi padre y mi madre me abandonan

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

138

ני אספ יהוה י ו 11

רח מישור נחני בא ך ו רכ ה ד ני יהו ור ה

י ען שורר מ ל 12

מו־ב י ק י כ תנני בנפש צר ל־ת י א

ס ח חמ קר ויפ די־ש ע 13

ה טוב־יהו ות ב אמנתי לרא ה א ול ל

ים רץ חי בא 14

וה ה אל־יה קו

ך ץ לב זק ויאמ ח

ה ה אל־יהו קו ו

con todo Yhwh me acogeraacute 11

Enseacutentildeame Yhwh tu camino y guiacuteame por un

sendero recto a causa de los que me espiacutean 12

No me entregues a la voluntad de mis

angustiadores cuando se levanten contra miacute testigos

falsos y los que exhalan crueldad 13

Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de

Yhwh en la tierra de los vivos 14

Espera en Yhwh

seacute fuerte y alientavigoriza tu corazoacuten

espera en Yhwh

SALMO 62 1ד ור לדו ל־ידותון מזמ ח ע למנצ

2 י ומיה נפש להים ד ך אל־א א

י נו ישועת מ מ 3

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

ה וט רב י לא־אמ שגב מ 4

ו על איש ותת נה תה עד־א

יר נטוי ם כק לכ ו כ תרצח

ר הדחויה ד ג 5

ו להדיח ך משאתו יעצ א

כויר יו יבר זב בפ ו כ צ

לה ם יקללו־ס בקרב ו 6

י ומי נפש אלהים ד ך ל א

י נו תקות מ כי־מ 7

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

וט א אמ י ל שגב מ 8

י י וכבוד להים ישע על־א

יםצור־עז אלה י ב חס י מ 9

ם ת ע ו בכל־ע ו ב בטח

ם ו־לפניו לבבכ שפכ

לה נו ס ים מחסה־ל אלה 10

י־אדם בל בנ ך ה א

יש במאזנים לעלות י א כז ב בנ

בל יחד מה מה ה 11

ו בעשק ובגז לאל־תבטח

י־ינוב יל כ לו ח הב אל־ת

ב יתו ל אל־תש 12

עתי ו שמ ים־ז ים שת ר אלה ת דב אח

ים ז לאלה י ע כ 13

סד ־אדני ח ולך

הו מעש יש כ ם לא ה תשל י־את כ

1 Del director Sobre Yetuduacuten Salmo de David

2 Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser

de eacutel viene mi salvacioacuten 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 4 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado

como una pared por caer 5 Soacutelo de su dignidad conspiraron para derribarlo

les agrada la mentira con su boca bendicen

pero en su interior maldicen selah 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser

Siacute de eacutel viene mi esperanza 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme mi refugio en Dios 9 Confiad en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah 10

Soacutelo soplo los hijos de Adam mentira los hijos

del hombre en la balanza por subir

ellos son menos que un soplo juntos 11

No confieacuteis en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis si aumentase el poder

no deis el corazoacuten 12

Una vez habloacute Dios dos veces escucheacute

que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad

que tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obra

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

139

SALMO 91 1תר עליון שב בס י

ן י יתלונ ד ל ש בצ 2

י י ומצודת יהוה מחס ר ל אמ

ו י אבטח־ב לה א 3

ות בר הו ח יקוש מד ילך מפ צ וא י י ה כ 4

ה יו תחס חת־כנפ ך ות באברתו יסך ל

ו ה אמת סחר צנה ו 5

ירא לא־ת

ילה חד ל מפ

ם וף יומ ץ יע ח מ 6

פל יהלך דבר בא מ

יםמ וד צהר טב יש ק 7

ה מימינך לף ורבב ל מצדך א יפ

ש א יג יך ל ל א 8

ה ים תרא ת רשע יט ושלמ ק בעיניך תב ר 9

י ה יהוה מחס י־את כ

ך מת מעונ ליון ש ע 10

א־תא הל יך רע נה אל

ך ב באהל גע לא־יקר נ ו 11

יך שמרך בכל־דרכ ך ל לאכיו יצוה־ל י מ כ 12

ים ישאונך על־כפ

ך בן רגל ף בא פן־תג 13

ך תן תדר חל ופ על־ש

ין יר ותנ ס כפ תרמ

14

הו שק ואפלט י ח י ב כ

י ע שמ י־יד הו כ שגב א 15

הו אענ ני ו יקרא

ה י בצר ו־אנכ עמ

הו אכבד הו ו חלצ א 16

הו מים אשביע רך י א

הו ארא יו ישועת ב

1 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra de Shadday mora 2 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar

mi Dios confiacuteo en tiraquo 3 Ciertamente eacutel te libraraacute de la red de pajarero de la

peste destructora 4 Con sus plumas te cubriraacute y bajo sus alas te refugiaraacutes

escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad 5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea 7 Caeraacute a tu lado mil y diez mil a tu derecha

a ti no te alcanzaraacute 8 Nada maacutes con tus ojos miraraacutes y la recompensa de los

malvados veraacutes 9 laquoPorque tuacute Yhwh eres mi refugioraquo

(En) lsquoElyoacuten pusiste tu morada 10

no se acercaraacute a ti el mal

y la plaga no llegaraacute en tu tienda 11

Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden en todos tus caminos 12

Sobre palmas te llevaraacuten

no tropezaraacute en una piedra tu pie 13

Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacutenraquo

SALMO 121 1

ות על מ יר ל ש

ים יני אל־ההר א ע אש

י א עזר ין יב א מ 2

ם יהוה זרי מע ע

רץ ים וא ה שמ ש ע 3

וט רגלך ן למ אל־ית

ך מר נום ש אל־י

1 Canto para las subidas

Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra 3

No dejaraacute que resbale tu pie

No se adormeceraacute tu guardiaacuten

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

140

4 נום א־י הנה ל

ר י ומ ן ש א ייש לול שרא 5

ך יהוה שמר

ך לך על־יד ימינ יהוה צ 6

כה א־יכ מש ל ם הש יומ

ילה ח בל ויר 7

ע ה ישמרך מכל־ר הו י

ך ר את־נפש שמ י 8

ך ה ישמר־צאתך ובוא הו י

ה עת ם מ ועד־עול

4 Mira no se adormeceraacute

no dormiraacute el guardiaacuten de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten

Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute

Ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute de todo mal

guardaraacute tu vida 8

Yhwh guardaraacute tus idas y venidas

desde ahora y por siempre

SALMO 125 1

ות על מ יר ה ש

ים ביהוה הבטח

ון הר־צי כ

מוט לא־י

ב ם יש לעול 2

יב לה ם הרים סב רושל י

יב לעמו יהוה סב ו

ם ה ועד־עול עת מ 3

שע על בט הר וח ש א ינ י ל ל כ גור

ים ו הצדיק ען לא־ישלח ים למ יק צד ה

ם תה ידיה בעול 4

ים הוה לטוב יבה י היט

ם ים בלבות ישר ל ו 5

ם קלקלות ים ע והמט

ון י הא הוה את־פעל ם י יוליכ

לום על־ישר ל ש א

1 Cancioacuten de las subidas

Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute

por siempre permaneceraacute 2 Jerusaleacuten tiene montes alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre 3 Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de

los justos para que no tiendan

los justos sus manos a la injusticia 4 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten 5

Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas

que les haga caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Paz sobre Israel

SALMO 131 1

ד ו עלות לד מ יר ה ש

יהוה

בי ה ל לא־גב

ו עיני ולא־רמ

ות כתי בגדל א־הל ול

ני ות ממ ובנפלא 2

א יאם־ל פש מתי נ יתי ודומ שו

י אמו גמל על כ

י י נפש ל על כגמ 3

שראל אל־יהוה ל י יח

ם ה ועד־עול עת מ

1Canto de las subidas De David

Yhwh

no es altanero mi corazoacuten

y no son altivos mis ojos

y no camino en grandezas

y en cosas maacutes maravillosas que yo 2 Al contrario allano y silencio mi ser

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser 3 Espera Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

BIBLIOGRAFIA

141

BIBLIOGRAFIacuteA

Fuentes primarias

Cantera Francisco y Manuel Iglesias Sagrada Biblia Madrid Biblioteca de Autores

Cristianos 2019

Elliger Karl y Willhelm Rudolph eds Biblia Hebraica Stuttgartensia Stuttgart Deutsche

Bibelgesellschaft 1967-1977

Fernaacutendez Marcos Natalio y Mariacutea Victoria Spottorno coord La Biblia griega Septuaginta

Tomo III Salamanca Siacutegueme 2013

Fuentes secundarias

Adam Simon van der Woude פנים En DTMAT II 548-582

Aleixandre Dolores Dame a conocer tu nombre (Gn 3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar

de Dios Santander Sal Terrae 1999

________ Escondido centro Maliantildeo Sal Terrae 2014

Alonso Schoumlkel Luis Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol Madrid Trotta 1994

________ Dizionario di Ebraico Biblico Milano San Paolo 2013

________ Manual de poeacutetica hebrea Madrid Cristiandad 1987

________ Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten Madrid Cristiandad 1981

Alonso Schoumlkel Luis y Cecilia Carniti Salmos I Estella Verbo Divino 1992

________ Salmos II Estella Verbo Divino 1993

Alonso Schoumlkel Luis y Joseacute Luis Sicre Profetas volI Madrid Cristiandad 1980

Alter Robert Lrsquoart de la poeacutesie biblique Bruxelles Lessius 2003

Aparicio Aacutengel Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares Madrid

BAC 2012

________ Salmos 1-41 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005

________ Salmos 42-72 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2006

________ Salmos 107-150 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009

________ Tuacute eres mi bien Madrid Publicaciones Claretianas 1993

Asensio Felix Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959)

237-247

Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum En Opera

Omnia Editado por Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 12-45 Paris 1857

Auwers Jean-Marie La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question Paris

JGabalda et cie 2000

Baacuteez Silvio Joseacute Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea

Roma Teresianum 2000

BIBLIOGRAFIA

142

Barker David G The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac

152 (April-June 1995) 163-181

Beaucamp Evode Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere Paris Cerfsigier 1985

Beauchamp Paul Psaumes nuit et jour Paris Seuil 1980

Bergmann Ulrich נצל En DTMAT II 133-136

En DTMAT II 332-335 עזר ________

Bland Dave Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 82-95

Boff Leonardo El Sentildeor es mi pastor Maliantildeo Sal Terrae 2005

Botha Phil J Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2 (2015)

283-300

________ Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence Self-motivation

Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 32-48

________ True Happiness in the Presence of Yhwh The Literary and Theological Context

for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 61-84

________ To Honour Yahweh in the Face of Adversity A Socio Critical Analysis of Psalm

131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533

Botteacutero Jean La religioacuten maacutes antigua Mesopotamia Madrid Trotta 2001

Bretoacuten Santiago Vocacioacuten y Misioacuten Roma Pontificio Instituto Biblico 1987

Brueggemann Walter Teologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2007

Buber Martin Dos modos de fe Madrid Caparroacutes 1996

Castillo Joseacute M Oracioacuten y existencia cristiana Salamanca Siacutegueme 1975

Ceresko Anthony R Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 496-510

Charney Davida Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62 JHS 12

(2012) 1-13

Chouraqui Andreacute Les psaumes Paris PUF 1956

Codina Victor iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que

pedirle milagros iquestDoacutende estaacute Dios En Covid19 editado por Marcelo Alarcoacuten 9-12

MA-Editores 2020

Costacurta Bruna Gli Scritti una Parola che viene da Dio En Ogni Scrittura egrave ispirata

Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica editado por Peter Dubovsky y Jean-Pierre

Sonnet 62-73 Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013

________ La vita minacciata Roma Pontificio Instituto Biblico 1988

Day John Los Salmos Terrassa Clie 2006

Dhorme Paul Lrsquoemploi meacutetaphorique des noms de parties du corps en heacutebreu et en

akkadien Paris JGabalda 1923

Drijvers Pius Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux Paris Cerf 1958

Elorza Joseacute Luis El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III

Drama y Esperanza Estella Verbo Divino 2017

Esser Hans-Helmut Misericordia En DTNT 99-103

BIBLIOGRAFIA

143

Esteacutevez Elisa ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo En La Biblia libro de

contemplacioacuten dirigido por Roacutemulo Cuartas 149-186 Aacutevila CITeS-Monte Carmelo

2010

________ ldquoDe ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivasrdquo En Asiacute vemos a Dios

editado por Isabel Goacutemez Acebo 241-280 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2001

________ Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel En Los rostros de Dios

Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 67-84

Estella Verbo Divino 2013

________ Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica

74 (2012) 23-32

________ Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) En

Misericordiosos como el Padre dirigido por Francisco Javier Sancho 45-83 Aacutevila

Fonte-CITeS 2017

Ficker Rudolf שיר En DTMAT II 1124-1127

Fischer Irmtraud Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del monoteiacutesmo En Los rostros

de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute

167-180 Estella Verbo Divino 2013

Flor Gonzalo Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131

Communio 34 ndeg1 (2001) 93-101

Fraine Jean De Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 372-383

Garciacutea Recio Jesuacutes ldquoDe cara a Dios y al hermanordquo ISIMU II (1999) 127-141

Garciacutea Felix El Pentateuco Estella Verbo Divino 2004

Garciacutea Marta iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549

________ Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en Deuteroisaiacuteas

Roma Gregorian amp Biblical 2010

________ ldquoPrimeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguordquo En Cielo

Historia y espiritualidad editado por Mordf M Grantildea Cid 37-57 Madrid Universidad

Pontificia Comillas 2018

Geacuteradon Bernard de Le coeur la langue les mains Clamecy Descleacutee de Brouwer 1974

Gerleman Gillis חפץ En DTMAT I 864-868

En DTMAT II 1154-1173 שלם________

Gerstenberger Erhard בטח En DTMAT I 439-446

En DTMAT I 861-864 חסה ________

En DTMAT II 287-291 עוז ________

Goacutemez-Acebo Isabel Dios tambieacuten es madre Madrid San Pablo 1994

Gonzaacutelez Aacutengel La oracioacuten en la Biblia Madrid Cristiandad 1968

Gruumln Anselm La confianza Santander Sal Terrae 2009

Gunkel Hermann Introduccioacuten a los salmos Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983

Herraiacutez Maximiliano La oracioacuten experiencia liberadora Salamanca Siacutegueme 1989

BIBLIOGRAFIA

144

Hubbard Robert L La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-5) Kairos 17 (1995) 7-22

Hulst Alexander R ישב En DTMAT II 1135-1141

Janowski Bernd Die Kleine Biblia Zur Bedeutung der Psalmen fuumlr eine Theologie des

alten Testaments En Der Psalter in Judentum und Christentum editado por Erich

Zenger 381-420 Freiburg 1998

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I Paris

Librairie de CH Meyrueis et compagnie 1859)

Jenni Ernst בחן En DTMAT I 403-406

En DTMAT I 449-457 בית ________

En DTMAT II 80-82 נהל ________

Karl Rahner Dios amor que desciende Santander Sal Terrae 2009

Keel Othmar La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento Madrid Trotta

2007

Keller Carl-A קלל En DTMAT II 809-815

Klopfenstein Martin A כזב En DTMAT I 1120-1127

Knight Leonard C I Will Show Him my Salvation the Experiencia of Anxiety in the

Meaning of Psalm 91 RestQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

Koch Klaus צדק En DTMAT II 639-668

Kraus Hans-Joachim Los Salmos I Salamanca Siacutegueme 1993

________ Los Salmos II Salamanca Siacutegueme 1995

________ Teologiacutea de los salmos Salamanca Siacutegueme 1985

Kuumlhlewein Johannes בן En DTMAT I 460-472

Labuschagne Casper Jeremiah פה En DTMAT II 515-521

Leacuteon-Dufour Xavier Silencio En VTB 863-864

Liedke Gerhard ישר En DTMAT I 1085-1089

Limburg James Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 180-187

Longman III Tremper Coacutemo leer los salmos Terrassa Clie 2000

Loacutepez Roberto Interpelando a Dios en la soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea

Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30

Maillot Alphonse y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II Genegraveve Labor et Fides 1966

Malina Bruce J El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea

cultural Estella Verbo Divino 2007

Mettinger Tryggve ND Buscando a Dios Significado y mensaje de los nombres divinos en

la Biblia Madrid El Almendro 1994

Meysing Jacques Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset

7b RevSR 40 (1966) 154-157

Miller Patrick D They Cried to the Lord Minneapolis Fortress 1994

Morgenstern Julian Psalm 121 JBL 58 (1939) 311-323

BIBLIOGRAFIA

145

Morla Viacutector Libros sapienciales y otros escritos Estella Verbo Divino 1994

Mourlon Pierre El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 Estella Verbo Divino 1988

Mowinckel Sigmund The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 Oxford Basic Blackwell 1962

Muumlller Hans Peter ראש En DTMAT II 883-900

Navarro Mercedes El libro de Ester En Historia narrativa apocaliacuteptica editado por

Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al 453‐478 Estella Verbo Divino 2003

Pontificia Comisioacuten Biacuteblica Inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura 2014

Consultado el 23 de mayo de 2020 httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_201

40222_ispirazione-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros

Preacutevost Jean-Pierre Diccionario de los salmos CuaBi 71 Estella Verbo Divino 1991

Ravasi Gianfranco Il libro dei Salmi I (1-50) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi II (51-100) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi III (101-150) Bologna Dehoniane 1985

________ Una comunidad lee los salmos Bogotaacute San Pablo 2011 10-12

Reynolds Carol Bechtel Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 272-275

Roberts Edward A y Baacuterbara Pastor Diccionario etimoloacutegico indoeuropeo de la lengua

espantildeola Madrid Alianza 1996

Ruiz de la Pentildea Juan L Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental Santander Sal

Terrae 1988

Ruprecht Eberhard פלט En DTMAT II 533-541

En DTMAT II 1041-1049 שמח ________

Sabourin Leacuteopold Un classement litteacuteraire des psaumes Bruges Descleacutee de Brouwer 1964

Saeligboslash Magne אור En DTMAT I 148-156

Sanz Enrique Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 695-705

________ Sentildeor roca miacutea escucha mi voz Estella Verbo Divino 2014

Sauer Georg גמל En DTMAT I 606-609

En DTMAT I 683-692 הלך ________

En DTMAT II 1231-1237 שמר ________

Soggin Jan Alberto רעה En DTMAT II 995-998

Staumlhli Hans-Peter ירא En DTMAT I 1051-1068

En DTMAT II 521-524 פחד ________

Stoebe Hans Joachim חסד En DTMAT I 832-861

En DTMAT I 902-918 טוב ________

En DTMAT II 1000-1010 רעע ________

Stolz Fritz ישע En DTMAT I 1077-1085

Thevenet Jacqueline La confiance en Dieu dans les Psaumes Paris LrsquoOrante 1965

BIBLIOGRAFIA

146

Tournay Raymond y Raymond Schwab Les psaumes Paris Cerf 1964

Trebolle Julio y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones Madrid

Trotta 2001

Trebolle Julio La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana Madrid Trotta 2013

________ Libro de los salmos religioacuten poder y saber Madrid Trotta 2001

________ Salmos de mujeres EstBib 57 (1999) 665-682

Van der Woude Adam simon צור En DTMAT II 677-684

Van Grol Harm Emotions in the Psalms En Deuterocanonical and Cognate Literature

Yearbook 2011 Emotions from Ben Sira to Paul editado por Renate Egger-Wenzel y

Jeremy Corley 69-102 Berlin de Gruyter 2012

Velasco Juan Martin La experiencia cristiana de Dios Madrid Trotta 1995

________ Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica En Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en

la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 25-40 Estella Verbo Divino 2013

Vesco Jean-Luc Le psautier de David I Paris Cerf 2008

________ Le psautier de David II Paris Cerf 2008

Vetter Dieter ראה En DTMAT II 871-883

Viacutelchez Joseacute Rut y Ester Estella Verbo Divino 1998

________ Tobias y Judit Estella Verbo Divino 2000

Vollmer Jochen עשה En DTMAT II 458-471

Von Balthazar Hans Urs La oracioacuten contemplativa Madrid Encuentro 1985

Von Rad Gerhard Teologiacutea del Antiguo Testamento volI Salamanca Siacutegueme 1993

Wehmeier Gerhard סתר En DTMAT II 229-239

Werner Hans Schmidt אלהים En DTMAT I 242-262

Westermann Claus Praise and Lament in the Psalms Atlanta John Knox 1981

En DTMAT II 1001-1005 יחל ________

En DTMAT I 239-262 עבד ________

En DTMAT I 781-793 קוה ________

En DTMAT I 592-596 גיל ________

En DTMAT I 1089-1113 כבד________

Wildberger Hans אמן En DTMAT I 276-319

Wolff Hans Walter Antropologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2017

Yebra Carmen No habiacutea hecho nada vergonzoso Honor y verguumlenza valores centrales de

la cultura mediterraacutenea Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 5-12

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad

Seut 27 de noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

________ Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes Estella Verbo Divino 2002

INDICE GENERAL

147

IacuteNDICE GENERAL

CONTENIDO ______________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ________________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN __________________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS _______________ 5

Introduccioacuten ____________________________________________________________________________ 5

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS ____________________________________________________ 6

11 Datos generales ___________________________________________________________________ 6 111 Transmisioacuten ___________________________________________________________________ 6 112 Tehillicircm y ψαλμὸς ______________________________________________________________ 6 113 Composicioacuten y unidad ___________________________________________________________ 7

12 El contexto de composicioacuten _________________________________________________________ 7 121 iquestUn marco de origen ___________________________________________________________ 7 122 David iquestun modelo de creyente ___________________________________________________ 8

13 Los geacuteneros literarios ______________________________________________________________ 9

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS ________________________________________________ 11

21 Palabras humanas convertidas en Palabra de Dios ____________________________________ 11

22 La oracioacuten en los salmos __________________________________________________________ 13

23 La expresioacuten de los sentimientos ___________________________________________________ 15

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS ________________________________________________________ 17

31 Delimitacioacuten de los salmos de confianza _____________________________________________ 17

32 La singularidad de los salmos de confianza __________________________________________ 18

33 Diez salmos de confianza __________________________________________________________ 20 331 Salmo 4 _____________________________________________________________________ 20 332 Salmo 11 ____________________________________________________________________ 21 333 Salmo 16 ____________________________________________________________________ 22 334 Salmo 23 ____________________________________________________________________ 23 335 Salmo 27 ____________________________________________________________________ 24 336 Salmo 62 ____________________________________________________________________ 25 337 Salmo 91 ____________________________________________________________________ 26 338 Salmo 121 ___________________________________________________________________ 27 339 Salmo 125 ___________________________________________________________________ 28 3310 Salmo 131 ___________________________________________________________________ 28

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 30

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ______________________ 31

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 31

1 UN SER EN RELACIOacuteN ______________________________________________________________ 33

11 Nombrarse ante Otro y otros ______________________________________________________ 33 111 El justo (יק 33 _______________________________________________________________ (צד

112 El fiel (חסיד) ________________________________________________________________ 35

113 Tu siervo (עבד) ______________________________________________________________ 36

114 Los rectos de corazoacuten (רי־לב ש 37 _________________________________________________ (י

115 Los buenos (טובים) ___________________________________________________________ 38

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה) __________________________________________ 39

INDICE GENERAL

148

12 Imaacutegenes que perfilan su rostro _____________________________________________________ 40 121 Como el monte Sioacuten ____________________________________________________________ 40 122 Como paacutejaro tentado de huir ____________________________________________________ 41

123 Como muro inclinado pared por caer_____________________________________________ 42

124 Como todos soplo y tentado por la mentira _______________________________________ 42

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo _________________________________________ 43

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE _____________________ 45

21 La adversidad en las relaciones humanas _____________________________________________ 46 211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos __________________________________ 46

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan _____________________________________ 47

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan ___________________________________________ 48

22 La adversidad maacutes allaacute del aacutembito relacional _________________________________________ 49 221 Realidades temporales y espaciales ______________________________________________ 49

222 Enfermedades animales y demonios _____________________________________________ 50

23 El miedo que lo atraviesa todo _____________________________________________________ 52

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES _______________________________ 54

31 Campo semaacutentico del confiar _______________________________________________________ 54 311 La confianza como apoyo seguro (בטח) ___________________________________________ 54

312 La confianza como firmeza (אמן) ________________________________________________ 56

313 La confianza como espera esperanzada (יחל) _______________________________________ 57

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה) ________________________________________ 58

32 Expresiones y actitudes de confianza ________________________________________________ 59 321 Reflejadas en su conducta exterior _______________________________________________ 59

322 Llevadas dentro de siacute _________________________________________________________ 60

323 Escuchadas de su boca ________________________________________________________ 62

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 64

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA ____________________________ 65

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 65

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS ___________________________________ 67

11 Luz inagotable vida ______________________________________________________________ 67 111 Mi luz _____________________________________________________________________ 67

112 La luz de tu rostro Yahveh _____________________________________________________ 68

12 Montes y roca inexpugnables ______________________________________________________ 70 121 Montes ____________________________________________________________________ 70

122 Roca ______________________________________________________________________ 72

13 Casa habitable cobijo y descanso __________________________________________________ 74 131 Su casa ____________________________________________________________________ 74

132 Su cabantildea y su tienda _________________________________________________________ 75

14 Refugio seguro __________________________________________________________________ 76 141 Alcaacutezar y fortaleza ___________________________________________________________ 77

142 La sombra de sus alas _________________________________________________________ 78

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN ___________________________________ 81

21 Hizo los cielos y la tierra y conoce a sus criaturas _____________________________________ 81

22 Protege sin retener _______________________________________________________________ 82

23 Acompantildea por honor de su nombre _________________________________________________ 85

24 Acoge y cuida la vida _____________________________________________________________ 87

25 Ama a imagen de una madre _______________________________________________________ 88

INDICE GENERAL

149

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS __________________________ 90

31 Lealtad (חסד) y fidelidad (אמת)______________________________________________________ 90

32 Bondad (טוב) ____________________________________________________________________ 92

33 Justicia (צדק) ____________________________________________________________________ 94

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 98

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ___________________________ 99

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 99

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO _________________ 100

11 La salvacioacuten que posibilita la vida _________________________________________________ 100

12 El auxilio que multiplica las fuerzas _______________________________________________ 102

13 La liberacioacuten que rescata y pone a salvo en el peligro _________________________________ 104

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA ______________________________ 106

21 laquoNo me faltaraacute nadaraquo (לא אחסר) ____________________________________________________ 106 211 Estudio de la expresioacuten _______________________________________________________ 106

212 Presencia que colma _________________________________________________________ 107

a) La abundancia del don ________________________________________________________ 108

b) Lo glorificareacute _______________________________________________________________ 110

213 Nueva comprensioacuten de siacute _____________________________________________________ 111

22 laquoNo temereacuteraquo ___________________________________________________________________ 112 221 Estudio de las expresiones con 112 __________________________________________ ירא + לא

222 Presencia asegurada _________________________________________________________ 114

223 Afianzado en la presencia de su Dios ____________________________________________ 115

3 UNA TONALIDAD SERENA ____________________________________________________________ 115

31 Alegriacutea verdadera_______________________________________________________________ 116 311 La alegriacutea del corazoacuten ________________________________________________________ 116

312 Cantar y tocar para Dios ______________________________________________________ 117

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual _________________________________ 118

32 Descanso en Dios _______________________________________________________________ 118 321 El silencio y descanso del 118 __________________________________________________ נפש

322 La paz y el suentildeo ___________________________________________________________ 121

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios ______________________________ 122

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO____________________________________________________ 123

41 Afianzamiento y camino __________________________________________________________ 123 411 laquoNo vacilareacuteraquo ______________________________________________________________ 123

412 Caminar por la senda adecuada ________________________________________________ 125

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre ____________________________________ 127

42 laquoConfiad en Eacutel en todo tiemporaquo ____________________________________________________ 127 421 Exhortar a la confianza _______________________________________________________ 128

422 Ser testimonio de confianza ___________________________________________________ 130

423 Un modo de transitar por la vida _______________________________________________ 131

Conclusiones __________________________________________________________________________ 132

CONCLUSIONES GENERALES ___________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA ___________________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA _________________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ______________________________________________________________________ 147

Page 3: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

CONTENIDO

1

CONTENIDO

CONTENIDO ___________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ____________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN _______________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS ____ 5

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ____________ 31

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA _________________ 65

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ________________ 99

CONCLUSIONES GENERALES ________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA _______________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA ______________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ___________________________________________________________________ 147

SIGLAS Y ABREVIATURAS

2

SIGLAS Y ABREVIATURAS1

AcT(V) Acta theologica Univ van die Oranje-Vrystaat

AT Antiguo Testamento

BAC Biblioteca de autores cristianos

BH Biblia Hebrea

Bib Biblica Roma

Bsac Bibliotheca sacra

cf confer(endum) confrontar

Communio Communio Sevilla

CuaBi Cuadernos biblicos

DTMAT Diccionario teoloacutegico manual del Antiguo Testamento Ed por Ernst

Jenni con colab de Claus Westermann Madrid 1-2 1978-1985

DTNT Diccionario teoloacutegico del Nuevo Testamento Lothar Coenen-Erich

Beyreuther-Hans Bietenhard Salamanca 1-4 1984-1985

ed Editor

EstBib Estudios biacuteblicos

Ibiacuted En el mismo lugar citado anteriormente

Interp Interpretation A journal of Bible and theology

ISIMU Revista sobre Oriente Proacuteximo y Egipto en la Antiguumledad

JBL Journal of biblical literature

JHS Journal of Hebrew scriptures

Kairos Kairos Zeitschrift fuumlr Religionswissenschaft und Theologie Salzburg

LXX Versioacuten de los Setenta

NT Nuevo Testamento

OTE Old Testament essays

ResQ Restoration quarterly

RevSR Revue des sciences religieuses

SalTer Sal Terrae

SK Skrif en kerk

TM Texto Masoreacutetico

VTB Vocabulario de teologiacutea Biacuteblica Ed Xavier Leacuteon-Dufour Barcelona 91977

WW Word and world

1 La mayoriacutea de las siglas y abreviaturas citadas han sido tomadas de Siegfried M Schwertner IATG

3 -

Internationales Abkuumlrzungsverzeichnis fuumlr Theologie und Grenzgebiete 3ordf ed (Berlin De Gruyter 2017)

INTRODUCCIOacuteN

3

INTRODUCCIOacuteN

Adentrarse en el tema de la confianza es aventurarse en un sentimiento y actitud que no

deja a nadie indiferente El mismo verbo confiar tiene una fuerza que hace conectar con lo

interior interpela o despierta inquietudes Se escucha con maacutes intensidad en tiempos difiacuteciles

cuando dentro o fuera de la persona los fundamentos parecen tambalearse o haber sido

arrasados Los uacuteltimos meses la pandemia del coronavirus estaacute provocando semejante

trastorno a nivel personal y global La fuerza de este enemigo invisible hace maacutes patente

nuestra vulnerabilidad y surgen de nuevo las preguntas de siempre sobre el sentido de la vida

del mal de Dios1 Tambieacuten interroga sobre la manera de encarar y vivir esta situacioacuten Entre

confianza y miedo su gran oponente las respuestas y posturas divergen No obstante los

testimonios de confianza y esperanza llegan como aire fresco en las casas cerradas

Hace antildeos escucheacute hablar de confianza en Dios en labios de las madres del mercado de

Hanoukopeacute en Togo En Eacutel y soacutelo en Eacutel confiaban No luchaban a puntildeos para sacar adelante

el diacutea a diacutea de su familia sino como mujeres trabajadoras y valientes con el corazoacuten

abandonado a su Dios Habiacutean experimentado que vivir con calidad y dignidad alliacute donde todo

es incierto inseguro y la vida tan fraacutegil no depende soacutelo de sus fuerzas es don Me dejaron

con la pregunta abierta por lo que significaba para ellas esta frase que repetiacutean en sus

oraciones y que me invitaban a hacer miacutea mi Dios confiacuteo en Ti Son entre otras testigos

de una confianza en Dios que fragua las existencias y permite vivir a la intemperie

Las vidas que dan testimonio de confianza no dejan indiferentes Muchas personas

anhelan confiar Si bien este trabajo responde a un intereacutes personal desea sobre todo ser suelo

desde el que acompantildear a otras personas en la aventura apasionante de la confianza en Dios

Los antildeos de estudios de Biblia han asentado en miacute la certeza de que la Palabra es lugar seguro

donde profundizar en el sentido de las palabras recuperar sus raiacuteces y brindar una luz nueva

al hoy El libro de los Salmos se revela como lugar privilegiado en el AT para ahondar el tema

de la confianza son oraciones espejo de la totalidad de los sentimientos poesiacutea que nombra

lo maacutes iacutentimo y respuesta de Dios ante esa verdad desnuda Este tema es ademaacutes uno de sus

principales dando pie a algunos autores a identificar una familia de salmos de confianza

Estas oraciones son herencia de una larga tradicioacuten que se perpetuacutea entre los creyentes

Para muchos sus versos suenan hoy tan misteriosos que sin inteacuterpretes su belleza y hondura

se pierde Profundizar en algunos de ellos brinda la oportunidad de desentrantildear su sentido y

compartirlo hoy rescatando la fuerza performativa de versos pronunciados con frecuencia

El tema ha sido objeto de intereacutes de la espiritualidad2 de la filosofiacutea

3 y de otras ciencias

humanas En el aacutembito de la exeacutegesis biacuteblica la confianza en los Salmos fue objeto de un

estudio de J Thevenet en 1965 la autora presenta en un trabajo sinteacutetico su anaacutelisis teoloacutegico

1 Cf Victor Codina iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que pedirle milagros

iquestDoacutende estaacute Dios en Covid19 ed Marcelo Alarcoacuten (MA-Editores 2020) 9-12 2 Cf Anselm Gruumln La confianza (Santander Sal Terrae 2009)

3 Cf Martin Buber Dos modos de fe (Madrid Caparroacutes 1996)

INTRODUCCIOacuteN

4

y espiritual del tema en la totalidad del Salterio4 El tema es analizado tambieacuten de forma

parcial en obras sobre los Salmos5 Sin embargo el abordaje metodoloacutegico del concepto en su

conjunto parece haber sido poco estudiado

Este estudio tiene por objetivo analizar el concepto de confianza y por los liacutemites de este

trabajo nos centramos en los salmos llamados de confianza (Sal 4 11 16 23 62 91 121

125 131) En estas diez oraciones elegidas profundizamos en la relacioacuten de confianza entre

el orante y Dios Maacutes especiacuteficamente consideramos coacutemo esa relacioacuten esa apertura del yo

del orante al tuacute de Dios va fraguando su existencia La opcioacuten audaz por confiar en Dios no

deja indemne sino que transforma desde lo maacutes hondo y genera en la persona frutos de

cualidad en el modo de ser Los textos son testimonios de este desarrollo y de un crecimiento

en libertad y compromiso Para ello recurrimos al anaacutelisis criacutetico literario de estas piezas

literarias Acudimos tambieacuten a las categoriacuteas de la antropologiacutea cultural del mundo antiguo

para analizar la experiencia del orante teniendo en cuenta su contexto cultural

Una palabra sobre el modo de proceder en este estudio articulado en cuatro capiacutetulos En

el primero presentamos de forma general el Salterio gran marco de este trabajo y nos

centramos progresivamente en los diez salmos que son objeto del estudio ofreciendo una

breve presentacioacuten de cada uno Destacamos en este capiacutetulo el tema de la oracioacuten y de la

expresioacuten de los sentimientos

En el segundo capiacutetulo nos acercamos a la identidad del orante Es quien ora y transmite

su testimonio de confianza Se nombra a siacute mismo a sus adversarios y ante ellos opta por

confiar en Dios Ahondamos en la comprensioacuten de siacute que reflejan los teacuterminos que emplea y

lo que para eacutel supone el sentimiento y actitud de la confianza su parte en la relacioacuten

En el capiacutetulo tercero el protagonismo lo tiene Aquel en quien se deposita la confianza

Perfilamos el rostro de Dios del orante analizando las imaacutegenes acciones y cualidades divinas

nombradas Desentrantildeamos su significado y las leemos destacando lo que pueden generar en

quien se siente apoyado en tal Presencia

En el cuarto capiacutetulo la mirada se centra de nuevo en quien confiacutea Apoyado en Dios

tiene experiencia de una vida transformada Rastreamos en los textos los indicios de este

afianzamiento y el despliegue generado por Dios en la relacioacuten de confianza expresado en lo

que llamamos frutos de la confianza

Finalmente en las conclusiones generales se recogen los temas y las claves

fundamentales que hemos ido extrayendo del anaacutelisis a lo largo de los capiacutetulos

4 Cf Jacqueline Thevenet La confiance en Dieu dans les Psaumes (Paris LrsquoOrante 1965)

5 Cf Harm van Grol Emotions in the Psalms en Deuterocanonical and Cognate Literature Yearbook 2011

Emotions from Ben Sira to Paul eds Renate Egger-Wenzel y Jeremy Corley (Berlin de Gruyter 2012) 69-102

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz (Estella Verbo Divino 2014) 233-255 Luis Alonso Schoumlkel y

Cecilia Carniti Salmos I (Estella Verbo Divino 1992) 71

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

5

CAPIacuteTULO I

Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

Introduccioacuten

Las ciento cincuenta oraciones que componen el libro de los Salmos son un tesoro

recibido de generaciones de creyentes El Salterio es probablemente la parte maacutes leiacuteda de la

Biblia1 una fuente inagotable para la oracioacuten y el estudio

laquoEncierra toda la Biblia la historia sagrada la eacutetica de los profetas la ensentildeanza de los sabios

las liturgias festivas y de duelo el derecho sagrado la poliacutetica de los reyes hasta la peacuterdida del

poder y las esperanzas y desilusiones mesiaacutenicas y apocaliacutepticas En suma la experiencia

religiosa de hombres y mujeres israelitas de toda condicioacuten que cantaban la Gloria y las glorias

de Yahveacuteh o lamentaban su lejaniacutea y ausencia en crisis personales en cataacutestrofes colectivasraquo2

Lutero llamaba al Salterio la laquopequentildea Bibliaraquo3 En este capiacutetulo nos centramos en su

presentacioacuten constituye el amplio marco de nuestro estudio Progresivamente nos

adentramos en el tema de la confianza cobijado en algunas de sus paacuteginas

En primer lugar abrimos nuestro estudio del Salterio tal como nos fue transmitido

Palabra de Dios Presentamos la forma en la cual nos ha llegado y los datos esenciales de su

contexto de origen Sabemos de antemano que datos como la autoriacutea o las circunstancias de

su composicioacuten tienen sus limitaciones en ello reside su dificultad y su riqueza

En segundo lugar prolongamos nuestra presentacioacuten desde una de las especificidades del

Salterio sus palabras profundamente humanas Tras esbozar coacutemo se dio su proceso de

conversioacuten en Palabra de Dios ahondamos en su dimensioacuten oracional Los Salmos son

verdaderas expresiones orantes de un pueblo iquestNo es la oracioacuten una primera expresioacuten de

confianza en Dios Siguiendo esta pregunta profundizamos en la singularidad de estas

oraciones lenguaje poeacutetico expresiones que reflejan la vida entera del ser humano ante Dios

y mosaico de sentimientos y actitudes

Por uacuteltimo nos centramos en los salmos llamados de confianza Estudiamos su

delimitacioacuten hasta llegar a identificar diez piezas literarias que constituyen esta familia de

salmos Presentamos brevemente cada uno de estos salmos de confianza Ubicando las

situaciones que plantean escuchamos ya en cada uno expresiones de confianza que hablan de

una comuacuten experiencia vital y relacional con Dios

1 Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones (Madrid Trotta 2001) 9

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I (Paris Cerf 2008) 15-24 Hermann Gunkel Introduccioacuten a los salmos

(Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983) 2 2 Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

3 Lutero llamoacute al Salterio laquoDie Kleine Bibliaraquo Cf Bernd Janowski Die lsquoKleine Bibliarsquo Zur Bedeutung der

Psalmen fuumlr eine Theologie des Alten Testaments en Der Psalter in Judentum und Christentum ed Erich

Zenger (Freiburg 1998) 381-420 Citado por Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

6

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS

Los Salmos se transmiten de generacioacuten en generacioacuten cantados proclamados en voz

alta y puestos por escrito Escuchados o leiacutedos esperan ser recibidos apropiados4 y

convertidos de nuevo en expresioacuten de fe personal En ellos se revela el Dios de la historia que

camina con su pueblo En esta primera parte nos acercamos a esta Palabra de Dios desde los

datos transmitidos por los estudios biacuteblicos

11 DATOS GENERALES

111 Transmisioacuten

En este trabajo nos centramos en los Salmos sabiendo que la liacuterica religiosa de Israel no

se cintildee al Salterio Desde sus oriacutegenes Israel como sus vecinos compone cantos y poemas

para expresar su experiencia de fe Encontramos poemas en literatura extrabiacuteblica del Antiguo

Oriente que presentan analogiacuteas con los salmos5 Esos poemas se encuentran tambieacuten dentro

de marcos narrativos en el AT (Ex 15 Nm 2117-18 Jue 5 1Sam 2 2Sam 22 Jon 2 Is

389ss 1Cro 168s 1Mac 33-9 144-5 Tob 13 Jdt 16 etc) y el NT (Lc 146s67s Ap 411

59ss etc)6 No obstante el Salterio representa el gran repertorio de poesiacutea para Israel

7 la

coleccioacuten de cantos que se transmitiacutea de generacioacuten en generacioacuten8 y que se grababan en las

memorias hasta hoy

112 Tehillicircm y ψαλμὸς

En el s IV dC el canon de la Biblia Hebrea (BH) se cerroacute titulando con el teacutermino

tehillicircm la seleccioacuten actual de los 150 salmos T

ehillicircm significa himnos alabanzas y deja

consignada la experiencia creyente de Israel En los epiacutegrafes de los salmos se encuentran

otros tiacutetulos que daban informaciones sobre el autor la ocasioacuten de la composicioacuten o la

interpretacioacuten musical del salmo9 Entre otros aparece 57x el teacutermino מזמור que significa tanto

el canto como la melodiacutea tocada por el instrumento Si tales tiacutetulos invitan a cantar a Dios el

teacutermino tehillicircm conservado en la tradicioacuten judiacutea como nombre del libro incide en la

invitacioacuten que se hace con esta obra dar gloria a Dios

Los nombres libro de los Salmos Salterio provienen de las versiones griegas En el

coacutedice Vaticano (s IV) el teacutermino ψαλμὸς se emplea para traducir מזמור y dar nombre al

conjunto del libro10

Se subraya asiacute la dimensioacuten musical ψαλμὸς aparece tambieacuten al final del

coacutedice Sinaiacutetico (s IV) donde el libro no lleva tiacutetulo Finalmente es en el coacutedice Alejandrino

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75-78

5 Cf Othmar Keel La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento (Madrid Trotta 2007) 48 Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 28 Hermann Gunkel 21-22 6 Cf Hermann Gunkel 19-21

7 Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 20 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 22 8 Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15-18

9 Sobre los tiacutetulos hebreos que aparecen al principio de los salmos Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I

(Salamanca Siacutegueme 1993) 28-46 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25-28 10

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 13-14

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

7

(sV) donde aparece como tiacutetulo general de la obra el teacutermino laquopsaltecircrionraquo nombre de un

instrumento de cuerdas

Asiacute tiacutetulo hebreo o griego se completan poniendo el acento en el contenido teoloacutegico de

la alabanza o en su parte artiacutestica y musical11

113 Composicioacuten y unidad

El descubrimiento de copias de los salmos en los manuscritos del Mar Muerto a partir de

1947 fue determinante en el estudio del Salterio De los doscientos veinte manuscritos

considerados como laquorollos biacuteblicosraquo descubiertos en el desierto de Judaacute datados del sII aC

al sI dC treinta y nueve conservan por lo menos fragmentariamente uno o maacutes salmos sin

contar otros siete rollos donde se leen comentarios o citas12

Contribuyeron a despertar el

intereacutes por su composicioacuten y valor como libro totalidad13

El anaacutelisis mostroacute que el Salterio

es fruto de un trabajo de edicioacuten minucioso realizado por los uacuteltimos redactores del TM que

elaboraron un conjunto coherente14

Su composicioacuten estaacute marcada por tres caracteriacutesticas

concatenacioacuten entre las piezas sentido de los tiacutetulos en su disposicioacuten y posibilidad de

identificar cinco colecciones o libros (1-41 42-72 73-89 90-106 107-150) Su unidad es un

postulado importante para realizar una lectura canoacutenica estudiar conexiones y temas

transversales entre los 150 salmos15

La composicioacuten del Salterio suele situarse desde el sX hasta el sIII aC Su edicioacuten tal

como se presenta en la BH data entre 350 y 200 aC16

Dataciones imprecisas por la

naturaleza misma de los salmos y la diversidad de ediciones que coexistieron por lo menos

hasta la mitad del sI dC

12 EL CONTEXTO DE COMPOSICIOacuteN

121 iquestUn marco de origen

En la determinacioacuten del contexto de origen de los salmos los investigadores marcados

por la obra de Gunkel17

dieron especial importancia al culto Algunos como Mowinckel o

Weiser con gran fervor cuacuteltico enfatizando en esta liacutenea proponiendo incluso fiestas cuacutelticas

como claves de comprensioacuten de algunos salmos18

11

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 43-44 12

Cf Jean-Marie Auwers La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question (Paris JGabalda et cie

2000) 19-23 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15 13

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 18 14

Cf Julio Trebolle La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana (Madrid Trotta 2013) 174-175 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 48-50 15

Sobre la lectura de los Salmos como un solo libro cf Jean-Marie Auwers 77-108 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 31-34 Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 17-43 16

Cf Jean-Marie Auwers 161-170 17

Cf Hermann Gunkel 25 18

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten (Madrid Cristiandad 1981) 15 Hans-Joachim

Kraus Los Salmos I 91-94

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

8

Los estudiosos maacutes recientes se muestran maacutes precavidos por no disponer de bastantes

criterios textuales ni poseer rituales sacerdotales como tienen otras religiones en las que se

explicita el uso o la recitacioacuten de estos salmos en un marco cuacuteltico19

En realidad los

contenidos reflejan una gran variedad de posibilidades en un templo una sinagoga o en un

aacutembito propio de la vida diaria rezados de forma individual o colectiva transmitidos en las

escuelas familias templos o espacios de culto por hombres y mujeres orantes etc Por tanto

conviene ser cuidadoso para no incurrir en afirmaciones globales e interpretar cada uno desde

su propio contenido siendo conscientes tambieacuten de las caracteriacutesticas comunes

La historia de la transmisioacuten despueacutes de la composicioacuten del canon de la BH es un aspecto

significativo El uso continuado de los salmos a traveacutes de las generaciones permite considerar

coacutemo probablemente se transmitiacutean antes20

Siguieron siendo rezados en comunidad o

individualmente en lugares de culto o en la vida cotidiana en situaciones muy diversas

Consideramos por tanto que las circunstancias a las que hacen referencia son como

laquomodelos de nuevas situaciones semejantes un destierro modelo de otro un retorno de otro

una victoria de otraraquo21

Las situaciones descritas son posibilidades abiertas a la

universalizacioacuten y la experiencia religiosa llega asiacute a inscribirse en contextos siempre nuevos

122 David iquestun modelo de creyente

La interpretacioacuten tradicional seguacuten la cual David es el autor del Salterio se fundamentaba

en tres indicios la mencioacuten ד לדו22

que aparece 73x en la BH y 85x en la LXX el colofoacuten del

Sal 7220 y los seis salmos que aluden al personaje histoacuterico de David (Sal 1851 7870

894213650 1225 132110-1117 14410) Maacutes recientemente autores como Delitzsch

(1859-1860) y de forma maacutes moderada Ecker (1903) todaviacutea manteniacutean la autoriacutea daviacutedica23

Sin embargo con la evolucioacuten de la exeacutegesis criacutetica a partir de los siglos XIX-XX se pone en

evidencia la dificultad para establecer fechas de composicioacuten y por tanto la dificultad de

adjudicar la autoriacutea a David La hipoacutetesis tradicional se cae definitivamente

El valor y la aceptacioacuten de los tiacutetulos siguen sin embargo generando opiniones distintas

entre los estudiosos24

Por su valor canoacutenico consideramos interesante recalcar la opinioacuten de

autores que ven en la atribucioacuten a David una intencionalidad en la redaccioacuten del Salterio

En los tiacutetulos las noticias histoacutericas dan testimonio de una exeacutegesis que existioacute desde el

AT e invitaba a situar en la vida de David la experiencia cantada por el salmista25

Las

menciones realizadas hacen de David el siervo de Dios (Sal 7870) humillado (Sal 1321)

elegido por Dios ungido salvado (Sal 143212) y por medio de quien revela su salvacioacuten

19

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 91-92 20

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 9-12 21

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 19 22

Cf Jean-Marie Auwers 137 23

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 85 24

Cf La opinioacuten de Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti que no consideran los tiacutetulos como canoacutenicos sino

como interpretaciones incorporadas al texto que califican de laquoartificio narrativo que detiene y remansa el curso

del relatoraquo en Salmos I 18-20 Una opinioacuten distinta tienen pe Vesco y Auwers como otros autores que se

inclinan por la lectura canoacutenica del Salterio 25

Sobre el patronazgo de David en el Salterio cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 77-93

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

9

Con Eacutel Dios ha hecho alianza (Sal 89 4-5) y se mantendraacute fiel para siempre David es asiacute un

modelo espiritual para Israel26

Lo que le es concedido lo seraacute al pueblo si como eacutel se

comportan como siervos humildes y permanecen fieles a su uacutenico Dios especialmente ante

las adversidades Recalcamos que trece de los tiacutetulos daviacutedicos del TM evocan sucesos

particulares de su vida interpretados como circunstancias histoacutericas en las que el salmo habriacutea

sido compuesto Doce de ellos aluden a David ante sus enemigos (Sal 3 7 18 34 51-52 54

56-57 59-60 63 142) Desde este enfoque David se revela como el siervo que Dios liberoacute

de sus enemigos laquohellipasiacute seraacute mi vida estimada altamente a los ojos de Yahveh y eacutel me libraraacute

de toda angustiaraquo (1Sam 2624) En este sentido tambieacuten David llegoacute a ser ejemplar

Esta relectura intriacutenseca al Salterio pudo ayudar a cada creyente a apropiarse estas

oraciones encarnando la figura de David Conviene incidir en esa posibilidad de apropiacioacuten

que otorgan estas piezas literarias

Es significativo que en la mayoriacutea de los salmos la oracioacuten esteacute en primera persona brota

de un yo Los otros donde el pronombre es plural fueron calificados como comunitarios

colectivos A veces en un mismo salmo se da un paso del singular al plural sin razoacuten

expliacutecita Es maacutes los pronombres no dejan siempre percibir con claridad quieacutenes son las otras

personas del salmo si estaacuten presentes o no si se trata de otro u Otro o si el orante realiza un

soliloquio Estos aspectos relacionados con la identidad de los autores o de las personas

evocadas forman parte de los procedimientos literarios empleados por sus autores Estas

piezas son poesiacuteas y el cambio de persona no siempre supone una alternancia de sujeto Es

comuacuten en poesiacutea reflejar asiacute diaacutelogos interiores y sobre todo dar a cada persona la

posibilidad de reconocerse en el autor o sujeto del Salmo El yo o el nosotros son asiacute dos

sujetos que cualquier orante en cualquier eacutepoca puede encarnar27

Asiacute ofreciendo a David como modelo espiritual tal vez los editores abrieron la puerta

para generaciones de creyentes invitados a seguir identificaacutendose no con el autor sino con la

experiencia espiritual del orante

13 LOS GEacuteNEROS LITERARIOS

Esta coleccioacuten de 150 oraciones es uno de los libros de la Biblia donde la diversidad

interna se hace maacutes flagrante Esta caracteriacutestica aparece con claridad en la pluralidad de los

geacuteneros literarios que se encuentran en el Salterio y a veces en un mismo salmo28

El anaacutelisis de los geacuteneros fue marcado por el trabajo de Gunkel29

el primero en ofrecer

una exposicioacuten teacutecnica de la clasificacioacuten de los salmos Para el exeacutegeta alemaacuten es un punto

26

Sobre la figura de David como modelo espiritual cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 91-93 Jean-

Marie Auwers 151 27

Cf Paul Beauchamp Psaumes nuit et jour (Paris Seuil 1980) 21-26 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 80 28

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 23 su traduccioacuten y versioacuten poeacutetica pretende poner de relieve la fusioacuten

de geacuteneros motivos y temas que conforman cada salmo Robert Alter Lrsquoart de la poeacutesie biblique (Bruxelles

Lessius 2003) 183s Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos (Bogotaacute San Pablo 2011) 18-19 29

Cf Hermann Gunkel 9-10

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

10

de partida necesario para cualquier estudio del Salterio30

permitiendo sobre todo destacar los

motivos similares Clasificoacute los salmos en geacuteneros autoacutenomos y subgeacuteneros manejando tres

criterios laquoel concepto psicoloacutegico de la experiencia del autor el concepto socioloacutegico de la

situacioacuten o contexto el concepto literario de la forma geneacutericaraquo31

Los exeacutegetas posteriores

matizaron estos criterios32

La estrecha unioacuten entre el fondo o contenido de una parte y la

forma o expresioacuten por otra siguen siendo las claves principales para definir un geacutenero33

Por

estas razones aunque existe una gran fluidez entre las clasificaciones se identifican

generalmente las siguientes suacuteplicas y lamentos cantos de accioacuten de gracias de confianza

himnos al Rey o a Sioacuten cantos con un contenido sapiencial didaacutectico histoacuterico o profeacutetico

Las dos primeras categoriacuteas dominan y corresponden a los dos tipos de oracioacuten34

Subrayamos que las suacuteplicas son las maacutes numerosas35

ciertamente por su importancia en la

vida de los creyentes36

Presentamos ambas de forma breve

En las suacuteplicas el orante formula una peticioacuten ante una situacioacuten de necesidad de hacer

frente al mal37

Reconoce que Dios puede liberarle y ayudarle a vivir plenamente En este tipo

de oracioacuten introducida generalmente por una invocacioacuten al Sentildeor encontramos expresiones

de quejas amenazas preguntas sugerencias expresiones de confianza bendicioacuten confesioacuten

protesta de inocencia etc En los salmos de accioacuten de gracias o himnos de alabanza quien se

siente socorrido pronuncia su alabanza y agradecimiento a Dios Es posible que la liberacioacuten

todaviacutea no haya acontecido pero el creyente ya confiacutea en que Dios estaacute trabajando la ayuda

estaacute en su mano y se expresa con palabras de alabanza y espera confiada38

Asiacute quien siente la

accioacuten de Dios y reconoce que lo recibido es don suyo39

expresa su bondad de muacuteltiples

maneras confiando bendiciendo exaltando su grandeza adorando etc40

En siacutentesis el Salterio es Palabra de Dios revelada y recibida que conserva en parte su

caraacutecter de misterio La imposibilidad de definir de forma exacta un contexto origen eacutepoca

autor y de establecer de forma precisa y uacutenica una clasificacioacuten de sus geacuteneros literarios

implica que toda interpretacioacuten requiere un horizonte amplio41

El libro de los Salmos nos

llegoacute en su forma canoacutenica como unidad una riqueza para estudiar cada pieza tanto de forma

30

Ibiacuted 39 31

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 13 32

Cf Ibiacuted 13-15 33

Cf Ibiacuted 20s 34

Claus Westermann Praise and Lament in the Psalms (Atlanta John Knox 1981) 11-12 Patrick D Miller

They Cried to the Lord (Minneapolis Fortress 1994) 4755 35

Patrick D Miller 55 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 97-98 Claus Westermann 16-17 36

Paul Beauchamp 21 37

Ibiacuted 49-50 nos resulta significativa la imagen con la que Beauchamp inicia su capiacutetulo sobre la suacuteplica en los

Salmos laquoLes Psaumes prient agrave partir de la poussiegravere Pas seulement la laquopoussiegravere et cendreraquo ougrave lrsquoascegravete penche

librement son front Mais aussi la poussiegravere de la rue de la foule des eacutemeutes auxquelles nrsquoeacutechappe pas celui

qui le voudraitraquo 38

Patrick D Miller 178 39

Paul Beauchamp 85 40

Aacutengel Gonzaacutelez La oracioacuten en la Biblia (Madrid Cristiandad 1968) 29 41

Julio Trebolle y Susana Pottecher 24

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

11

independiente como enlazada con otras Esta comprensioacuten posibilita subrayar los hilos

comunes las conexiones terminoloacutegicas y recurrir en el anaacutelisis de cada unidad al conjunto

del Salterio En cuanto a la figura de David que marcoacute la historia de la exeacutegesis del libro

constatamos que la mayoriacutea de los cantos que estudiamos lo mencionan en su tiacutetulo42

si bien

no abordaremos esta cuestioacuten nos preguntamos si David pudo ser para Israel modelo de

creyente que confiacutea en Dios La clave de la apropiacioacuten del poema nos abre dos posibilidades

para este trabajo considerar cada expresioacuten en singular o plural como el yo del orante e

interpretar los cambios de pronombres como diaacutelogos con una tercera persona con Dios o del

salmista con su propio ser valorando asiacute con preferencia los diaacutelogos como soliloquios

Finalmente recalcamos el valor de los geacuteneros literarios que barajan y mezclan criterios de

gran ayuda para todo estudio del Salterio

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS

Los Salmos son Palabra de Dios Sin embargo estas piezas literarias son ante todo

palabras humanas oraciones transmitidas de generacioacuten en generacioacuten que recibimos hoy en

forma de libro En esta parte analizamos en primer lugar coacutemo estas palabras humanas se

fueron convirtiendo en Palabra de Dios A continuacioacuten ahondamos en la oracioacuten clave para

adentrarnos en estas experiencias religiosas Finalmente nos centramos en el acento dado

mediante el lenguaje saacutelmico a la dimensioacuten maacutes iacutentima del ser humano esto nos llevaraacute a

destacar en medio de una gran diversidad la actitud y sentimiento de la confianza en Dios

21 PALABRAS HUMANAS CONVERTIDAS EN PALABRA DE DIOS

Cada libro del AT transmite a su manera la Palabra de Dios esa autocomunicacioacuten de

Dios a su pueblo se da a lo largo de los caminos recorridos por Israel con su Dios La

especificidad de los salmistas es haber orado esa vida e historia y haberla derramado ante

Dios Hubieran podido componer un poemario o repertorio separado del canon sin embargo

con esa originalidad entraron en el canon de la BH llegando a ser reconocidas y transmitidas

como palabras inspiradas iquestCoacutemo se dio este proceso de convertir palabras humanas en

Palabra de Dios43

Compartimos la opinioacuten seguacuten la cual hay una intencionalidad canoacutenica en los uacuteltimos

editores tras la insercioacuten de cada libro de la BH en el canon Los Salmos son asiacute tambieacuten una

de las piezas de la gran laquorevisioacuten (histoacuterico)-criacutetica de la historia de Israelraquo44

La narratologiacutea puso de relieve el valor de la narracioacuten para configurar los contenidos En

el Salterio eso se refleja por ejemplo por la atribucioacuten de las oraciones a figuras narrativas

42

El TM atribuye a David siete de los diez salmos estudiados y la LXX ocho (antildeade Sal 91) Los salmos 121 y

125 no lo mencionan 43

Esta reflexioacuten estaacute inspirada en el curso Salmos Clamor humano y Palabra de Dios impartido por el

Profesor Pedro Zamora durante el curso 2019-2020 en la Universidad Pontificia de Comillas 44

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad Seut 27 de

noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

12

concretas (pe David Moiseacutes Salomoacuten etc) La lectura canoacutenica destacoacute ademaacutes la

concatenacioacuten y las conexiones entre las piezas Son indicios del trabajo de los editores Es

significativo que hayan cuidado mantener los contenidos tal y como los tenemos ahora con

piezas que contienen expresiones que pueden parecer opuestas con sentimientos o actitudes

de los orantes que parecen entrar en colisioacuten unos con otros o con aspectos fundamentales de

la fe Su trabajo de edicioacuten nos habla del valor dado en la BH a la diversidad45

de la

comprensioacuten de la verdad como muacuteltiple y asiacute de la riqueza y complejidad de la

autorevelacioacuten de Dios con cada persona y con toda la humanidad46

Por tanto la intencionalidad canoacutenica de los editores fue en cierto modo un proceso de

reconversioacuten que permitioacute que estas palabras tan humanas fueran transmitidas Su obra

posibilitoacute que estas oraciones elevadas hacia Dios para que escuche y actuacutee pudieran llegar a

ser Palabra de Dios es decir que fueran tambieacuten respuesta divina para que generaciones de

orantes pudieran desarrollarse y fortalecerse en esa relacioacuten

En este sentido podemos escuchar el Sal 1 que sirve en cierto modo de iacutencipit al Salterio

ofreciendo a los siguientes salmos una clave de lectura Apuntando hacia el horizonte de la

felicidad invita a poner todo cuanto vive a la luz de la ley de Dios de diacutea y de noche

Esta clave permite que si son iluminadas por la ley todas las experiencias sentimientos

palabras expresadas en los salmos puedan encontrar sentido y ser posibilidad de crecimiento

Una ley la Torah que el pueblo conoce no como mero contenido teoacuterico sino como

expresioacuten de la voluntad de Dios mediacioacuten para configurar al creyente

Asiacute a su tiempo daraacuten fruto porque la relacioacuten con Dios conmueve y transforma La

experiencia humana compartida encuentra profundidad y consistencia El creyente puede

hacer proceso en la luz o la tiniebla Desde la promesa de llegar a ser laquocomo aacuterbol plantado

junto a corrientes de agua que a su tiempo da su fruto y cuyo follaje no se marchitaraquo (Sal 13)

y con la mirada puesta en el uacuteltimo himno del Salterio alabanza plena expresioacuten de gozo de

que todo ha sido transformado y redimido por la ley

Los salmos desde esta perspectiva son don para quien los recibe y asume como palabras

humanas y respuestas de Dios Se ofrecen para generaciones de creyentes como una

oportunidad para aprender el lenguaje de la oracioacuten lenguaje humano y lenguaje de Dios47

creciendo en la relacioacuten con Eacutel y participando del pueblo elegido al servicio de Su Reino48

45

laquoSe crea a partir de la diversidad de libros acogidos en el canon un campo amplio de distintos significados

cuyo significado uacuteltimo (la uacuteltima palabra) proviene del conjunto y no de cada una de las unidades que lo

componen) Pedro Zamora Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes (Estella Verbo Divino 2002) 15 46

Sobre este tema subrayamos el viacutenculo entre inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura que ratificoacute en 2014

la Pontificia Comisioacuten Biacuteblica ldquoEsta polifoniacutea de voces sagradas se le ofrece como modelo a la Iglesia para

que asuma en el presente la misma capacidad de conjugar el mensaje que debe transmitir a los hombres con el

necesario respeto a la variedad multiforme de las experiencias individuales de las culturas y de los dones

otorgados por Diosrdquo Consultado el 23 de mayo de 2020

httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_20140222_ispirazi

one-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros 47

Costacurta compara el aprendizaje del lenguaje de los nintildeos con la oracioacuten de los Salmos Estos permiten

aprender a orar dirigirse a Dios y hablarle rezar los salmos es aprender el lenguaje de Dios hablando con sus

palabras aprendiendo en cierta medida su mundo y modo de ser Bruna Costacurta ldquoGli Scritti una Parola che

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

13

22LA ORACIOacuteN EN LOS SALMOS

Afirmar que los salmos son expresiones orantes y palabras inspiradas nos lleva a

adentrarnos en el sentido de la oracioacuten Ahondar en esta dimensioacuten permite destacar claves

para analizar los textos y en ellos al orante a Dios y la relacioacuten que se da entre ambos El

tema de la confianza apareceraacute como una dimensioacuten fundamental de este viacutenculo

La oracioacuten es la praacutectica que define maacutes claramente la religioacuten brota espontaacutenea y es

sentildeal de su vida Todas las religiones tienen oracioacuten aunque no tengan dogmas sistemas o

ritos tienen orantes49

Los salmos reflejan coacutemo el pueblo de Israel se inscribe en esta gran

tradicioacuten y estas oraciones encuentran raiacuteces en las de sus antepasados Estos proveniacutean de

Mesopotamia y sus tradiciones estaban impregnadas de las creencias y praacutecticas de los

pueblos de Babilonia y Asiria sus historias les pusieron tambieacuten en contacto con Egipto y su

religioacuten50

No seraacute pues extrantildeo percibir vestigios de la cultura del Proacuteximo Oriente Antiguo51

que reflejaraacuten tanto semejanzas como sobre todo diferencias52

La oracioacuten se origina en un encuentro entre el ser humano y Dios posible por la iniciativa

divina53

Dios conoce el anhelo hondo que tiene la persona de buscarle y Eacutel se adelanta laquocon

una presencia activa y provocadora incitante y movilizadoraraquo54

El orante tiene asiacute una

experiencia primera de Dios55

y alberga la conviccioacuten de poder dialogar con Eacutel56

Certeza

fundamentada en la historia del pueblo de Israel y la memoria colectiva que se forja y

transmite Esta historia y relacioacuten tiene rasgos caracteriacutesticos la imagen monoteiacutesta de Dios

(uacutenico personal creador) y la experiencia de un Dios que se revela y actuacutea que ha elegido y

salvado a su pueblo por amor gratuito y con quien establecioacute una alianza eterna57

Los orantes

de los salmos se saben miembros y criaturas del pueblo con el que Dios es solidario que

protege y para quien tiene un proyecto son su pueblo y Eacutel es su Dios Ante sus acciones

salviacuteficas a lo largo de la historia58

Israel reaccionoacute se dirigioacute a Eacutel interpelaacutendole y

compartieacutendole sus gritos y gozos No permanecioacute mudo porque fue elegido por un Dios que

viene da Diordquo en Ogni Scrittura egrave ispirata Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica eds Peter Dubovsky y

Jean-Pierre Sonnet (Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013) 72-73 48

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 51 49

Aacutengel Gonzaacutelez 20 50

Patrick D Miller 5 51

Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber (Madrid Trotta 2001) 153-165 52

Sobre las diferencias entre la oracioacuten del pueblo de Israel y de los pueblos del Proacuteximo Oriente Antiguo

destacan especialmente las siguientes el monoteiacutesmo la brevedad de las oraciones la autenticidad de una

oracioacuten que no es acto de magia y las praacutecticas cuacutelticas y rituales Cf Patrick D Miller 5-31 53

Joseacute M Castillo Oracioacuten y existencia cristiana (Salamanca Siacutegueme 1975) 35 54

Maximiliano Herraiacutez La oracioacuten experiencia liberadora (Salamanca Siacutegueme 1989) 86-87 55

laquoLa presencia originante el hecho de la religacioacuten es el presupuesto ontoloacutegico de la experiencia de Diosraquo

Juan Martin Velasco La experiencia cristiana de Dios (Madrid Trotta 1995) 35 56

laquoEl hombre es el ser creado como oyente de la palabra como quien en la respuesta a la palabra se iza a su

propia dignidad En su maacutes iacutentima entrantildea estaacute dialoacutegicamente disentildeado [hellip] El hombre es un ser con un

misterio en el corazoacuten que es mayor que eacutel mismoraquo Hans Urs von Balthazar La oracioacuten contemplativa

(Madrid Encuentro 1985) 16 57

Joseacute Luis Elorza El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III Drama y Esperanza

(Estella Verbo Divino 2017) 316 Joseacute M Castillo 45-46 58

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos (Salamanca Siacutegueme 1985) 11

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

14

es Palabra el primero en comunicarse Un Dios que desea dialogar con eacutel y por eacutel hacer

realidad su voluntad en la historia59

Este principio dialoacutegico es clave en el lenguaje y la

teologiacutea de los Salmos Una especificidad que supone recordar que en esta respuesta los

salmistas siempre manejan tanto la posibilidad de la profunda cercaniacutea con Dios este tuacute que

tanto resuena en sus oraciones como la consciencia del abismo que media entre ambos

En el diaacutelogo que se establece el intercambio entre el yo del orante y el tuacute de Dios la

palabra es el medio principal El teacutermino hebreo דבר que significa tanto palabraletra como

acontecimientogesto subraya estas dos dimensiones inseparables del ser de Dios60

y por

tanto del lenguaje en la Biblia En otras palabras el lenguaje corporal los gestos actitudes

asiacute como el lenguaje verbal estaacuten unidos En los salmos ambas dimensiones aparecen como

expresiones orantes Sin embargo la palabra hablada del orante hacia Dios caracteriza la

oracioacuten y en ella estaacute su fuerza61

En los salmos se percibe por una parte la palabra propia de

quien se siente en presencia de Dios la que brota espontaacutenea viva personal directa dictada

por las circunstancias exteriores y los sentimientos interiores62

Por otra parte encontramos

expresiones y foacutermulas que son objeto de recepcioacuten y reflexioacuten teoloacutegicas pueden tener una

intencioacuten kerigmaacutetica hacia quienes las reciben63

o ser sosteacuten y aliento para quien las usa y

hace suyas ya que expresan lo que vive64

Los teacuterminos las foacutermulas la forma de nombrar a

Dios son por lo tanto aspectos claves de la oracioacuten

El acto de orar se da en lugares tiempos y situaciones vitales muy variadas Estas uacuteltimas

se contemplan en los geacuteneros literarios Reflejan esa buacutesqueda de parte del ser humano y no

es extrantildeo que las situaciones de aprieto sean las que maacutes den pie a la oracioacuten65

reconociendo

en Dios a quien puede ofrecer ayuda Situaciones que sin embargo no estaacuten exentas de

tensioacuten66

de fondo el orante no deja de cuestionarse sobre el porqueacute de lo que vive y sobre la

bipolaridad de Dios en cuanto a la relacioacuten entre su poder y su hacer La oracioacuten sea cual sea

su contenido pone en movimiento a la persona en su relacioacuten con Dios y la imagen que tiene

de Eacutel y a Dios en su forma de responder

El orante no duda de que Dios habla escucha y responde Tampoco duda de la eficacia de

la oracioacuten es postulado indiscutible67

Este movimiento interno que le lleva a ponerse en

contacto con Dios es ya parte de esa eficacia En la oracioacuten se movilizan energiacuteas fuerzas y

movimientos se producen sensaciones emociones reacciones y la relacioacuten con lo invisible

se alimenta y aviva Esta experiencia interna repercute en expresiones externas Este

59

Gerhard Von Rad Teologiacutea del Antiguo Testamento vol1 436 60

Cf Marta Garciacutea iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549 61

Un anaacutelisis detallado de los teacuterminos usados para dirigirse a Dios en la oracioacuten en Patrick D Miller 32-48 62

Aacutengel Gonzaacutelez 21 63

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 12-14 64

Aacutengel Gonzaacutelez 22 65

Cf Paul Beauchamp 21-22 laquoSi les psalmistes parlent srsquoils ont quelque chose agrave dire crsquoest que quelque chose

leur est arriveacute Mecircme srsquoil srsquoagit du bonheur celui-ci va rarement sans eacutepreuves et sans danger avant pendant

apregravesraquo 66

Cf Patrick D Miller 134-135 67

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 125-127 Patrick D Miller 135 Maximiliano Herraiacutez 90

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

15

movimiento real y tangible que abarca a la totalidad de la persona le afecta a eacutel y a todo lo que

le rodea eso es efecto de la oracioacuten68

Por la relacioacuten con Dios por la esperanza de ser escuchado y la certeza de sentir la

respuesta como algo real se produce el proceso y el cambio dentro del que ora Y asiacute aunque

la situacioacuten real no haya cambiado algunas oraciones expresan la vivencia interna

experimentada por el orante69

Una transformacioacuten que dependeraacute de cada situacioacuten y

contexto En los salmos se observan algunas veces el paso de las laacutegrimas a la risa o de la

tristeza al gozo otras veces como en los salmos que estudiamos el proceso seraacute maacutes sutil

En una mentalidad colectivista como la de Israel la oracioacuten auacuten individual tiene

implicaciones comunitarias Es comuacuten que se ensanche la oracioacuten a otros que se comparta o

se quiera ensentildear a otros la experiencia vivida

Por tanto la oracioacuten se puede definir en palabras de Gabriel Marcel como laquola apertura del

yo al Tuacute infinito de Diosraquo70

Apertura que se origina en una confianza baacutesica cuya raiacutez estaacute

en el misterio de la persona y en la historia de un pueblo Apertura que da pie a un verdadero

encuentro y diaacutelogo entre el ser humano y Dios Una relacioacuten dialoacutegica que genera un

movimiento una transformacioacuten que fragua sin duda la vida del orante Los salmistas

reflejan asiacute en estas oraciones su certeza de saber que laquopueden contar con Dios puedan o no

contar consigo mismo y con otrosraquo71

23 LA EXPRESIOacuteN DE LOS SENTIMIENTOS

Corresponde ahora dar un uacuteltimo paso ahondando en la profunda humanidad de estas

palabras oracionales Los salmos se caracterizan por su dimensioacuten personal e iacutentima que el

lenguaje poeacutetico viene a dotar todaviacutea de mayor hondura En eso radica la gran originalidad

del Salterio maacutes que ninguacuten otro libro del AT Estas oraciones y poesiacuteas se prestan asiacute para

ahondar en el tema de la confianza

Algunos autores nombran los Salmos el espejo del alma humana expresando asiacute coacutemo

reflejan el ser humano en su totalidad

laquo[Los Salmos son] la anatomiacutea de todas las partes del alma porque nadie encontraraacute en siacute

mismo un sentimiento cuya imagen no esteacute reflejada en este espejo Todas las penas tristezas

temores dudas esperanzas preocupaciones ansiedades en resumen todas las emociones

inquietantes con las que las mentes de los hombres suelen estar agitadas las ha dibujado aquiacute el

Espiacuteritu Santo de manera exactaraquo (Calvino)

laquoA mi parecer en las palabras de este libro puede encontrar un anaacutelisis adecuado y una

descripcioacuten de la vida entera del hombre de las disposiciones del alma y de los movimientos de

la menteraquo (Atanasio)72

68

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 23-24 69

Iacutebid 130-132 70

Citado en Joseacute Luis Elorza 309 71

Iacutebid 315 72

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I (Paris Librairie de CH

Meyrueis et compagnie 1859) VI Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

16

Los salmistas pusieron por escrito la gran diversidad de sentimientos nacidos en

circunstancias diversas alegriacutea tristeza esperanza y desesperanza lamento confianza amor

y odio venganza miedo ira indignacioacuten etc Nos encontramos asiacute ante un verdadero laquoser

vivo que hablaraquo73

Ahora bien iquestcoacutemo habla iquestCoacutemo expresaban los orantes estas

disposiciones del alma y movimientos de la mente iquestCoacutemo es su lenguaje

Como obras poeacuteticas artiacutesticas tienen cualidades propias que permiten formular lo maacutes

hondo de la realidad humana que otros lenguajes no llegan a expresar laquola belleza es

uacutenicamente una determinada manera de exteriorizar lo verdaderoraquo74

asiacute consiguen

exteriorizar lo que soacutelo se canta a Dios

Los geacuteneros literarios constituyen una de las puertas de entrada posibles para el estudio

de estas palabras humanas no tanto por ser un sistema compacto bien articulado que

identifica en cada salmo un geacutenero preciso cuanto por reflejar la complejidad humana

Schoumlkel explicita la utilidad de tener en cuenta la clasificacioacuten laquoporque no hacemos trabajo

de botaacutenicos ni compilamos la lista de los elementos quiacutemicos Los salmos son criaturas

poeacuteticas con su disciplina y sus libertades sus caprichos La asimetriacutea de la clasificacioacuten

refleja la irregularidad de la realidadraquo75

En este sentido son un punto de partida76

para

analizar cada salmo y acercarse a la persona y su experiencia espiritual

Schoumlkel recordaba que son ldquocriaturas poeacuteticasrdquo cada una con sus especificidades Asiacute lo

describe a modo de observaciones en su introduccioacuten

laquoLa alabanza puede emplear el lenguaje descriptivo de rasgos breves menudos o grandiosos

puede trabajar por enunciado y por alusioacuten (hellip) La suacuteplica emplea el lenguaje retoacuterico de la

persuasioacuten Ama la amplificacioacuten y la acumulacioacuten no teme la hipeacuterbole insiste reitera La

expresioacuten psicoloacutegica nos puede resultar sorprendente por su corporeidad que testimonia de la

conciencia de unidad del hombre antes de cualquier dicotomiacutea Los sentimientos se pueden

expresar directamente en interjecciones o tematizados Abundan imaacutegenes y siacutembolosraquo77

En pocas palabras sintetiza la riqueza y complejidad del lenguaje poeacutetico de los salmos78

sentildealando recursos literarios claves que ocuparaacuten un lugar importante en nuestro trabajo las

imaacutegenes y siacutembolos79

y las alusiones a otros textos y tradiciones

Finalmente es un lenguaje que lleva tambieacuten a recordar su dimensioacuten paradoacutejica a la vez

preciso y abierto enraizado en una cultura y supraespacial y supratemporal originado en una

en Opera Omnia ed Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 (Paris 1857) 12-45 Agradecemos al Profesor

Pedro Zamora habernos proporcionado ambas citas 73

Andreacute Chouraqui define asiacute al Salterio laquoUn petit livre 150 poegravemes 150 marches eacuterigeacutees entre la mort et la

vie 150 miroirs de nos reacutevoltes et de nos fideacuteliteacutes de nos agonies et de nos reacutesurrections Davantage qursquoun

livre un ecirctre vivant qui parle ‐ qui vous parle ‐ qui souffre qui geacutemit et qui meurt qui ressuscite et chante au

seuil de lrsquoeacuteterniteacute et vous emporte vous et les siegravecles des siegravecles du commencement agrave la finraquo en Les psaumes

(Paris PUF 1956) 1-2 74

Cita de Hegel en Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 16 75

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 105 76

Hermann Gunkel 39 77

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75 78

Cf Hermann Gunkel 17-18 79

Cf Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos 10-12

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

17

intencioacuten precisa y capaz de despertar otras resonancias y de inspirar sentidos nuevos en el

lector-orante80

En siacutentesis recibimos como inspiradas estas oraciones que se caracterizan por su profunda

humanidad Son espejo de la persona que confiacutea en Dios y en su presencia su escucha y en la

Alianza Una actitud que se caracteriza por la confianza baacutesica que supone toda oracioacuten es ya

un acto de confianza en Dios Los sentimientos encontraron en el Salterio un cauce para ser

convertidos y transmitidos como Palabra de Dios Los 150 Salmos forman un mosaico que

narra la complejidad y belleza de la experiencia creyente y permite escuchar los sentimientos

maacutes sublimes que brotan de ella No por casualidad afirma Schoumlkel que el Salterio llegoacute a ser

laquoauteacutentica creacioacuten de una lengua de la interioridadraquo81

Por ello es el libro biacuteblico predilecto

para estudiar el mundo de los sentimientos que entran en juego en la relacioacuten con Dios En

este mosaico enfocaremos ahora la mirada hacia el tema de la confianza que se distingue

como una de las actitudes y sentimientos dominantes en estas oraciones82

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS

Los salmos se caracterizan por ser al mismo tiempo Palabra de Dios y palabra a Dios83

Son expresioacuten de una relacioacuten entre Dios y las personas que es el marco de referencia en el

que encaja el concepto de confianza que pretendemos estudiar

En esta parte presentaremos los salmos que constituyen nuestro objeto de estudio En

primer lugar establecemos su delimitacioacuten basaacutendonos en la clasificacioacuten de los geacuteneros

literarios a continuacioacuten presentaremos la singularidad de los salmos de confianza

finalmente presentaremos de forma general cada uno de estos diez salmos

31 DELIMITACIOacuteN DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Hasta ahora el recorrido por los Salmos nos ha ido mostrando su diversidad y riqueza

debida en gran parte a la profunda humanidad que contiene sus paacuteginas Clasificarlos es tarea

compleja y no se trata de centildeirlos a una categoriacutea Sin embargo los geacuteneros literarios se han

ido revelando como una herramienta uacutetil para delimitar comparar y estudiar un concepto Por

ello acogiendo la opinioacuten de los autores que consideran la confianza como un elemento clave

particularmente relevante en los salmos recurrimos a esta puerta de entrada

A lo largo de la historia los salmos de confianza se fueron clasificando en geacuteneros o

subgeacuteneros nos limitamos a citar brevemente varias posturas

Gunkel consideroacute los salmos de confianza como un subgeacutenero de las lamentaciones

individuales84

(Sal 4 11 16 23 271-6 62 131) y comunitarias85

(Sal 125) Marcados por la

80

Joseacute Luis Elorza 320 81

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 69 82

Iacutebid 70-71 83

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 12 84

Hermann Gunkel 193

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

18

liacutenea que trazoacute otros autores consultados los clasificaron aquiacute Mowinckel86

los clasifica

como salmos nacionales de lamentacioacuten Este autor establece su clasificacioacuten desde la

relacioacuten con el culto y los nombra como protective psalms afirmando que destacan por su

tono de confianza Subraya tambieacuten sus puntos de conexioacuten con los himnos y cantos de

accioacuten de gracias Castellino87

agrupa los Sal 3 11 16 23 271-6 41 62 131 Aparicio88

agrupa unos en los salmos de confianza individuales (Sal 4 11 16 23 27 62 121 131) y

otros en los de alcance comunitario (Sal 115 125 129) Morla Asensio89

considera que en las

suacuteplicas individuales algunos tienen expresiones de confianza que dan pie a la composicioacuten de

todo un salmo (Sal 4 11 16 23 62 131) Tournay y Schwab90

hacen una clasificacioacuten

distinta de Gunkel y los agrupan como subgeacutenero de las oraciones (Sal 4 11 16 23 27 62

121 125 131)

Otros exeacutegetas reconocen los salmos de confianza como un geacutenero autoacutenomo Entre ellos

es significativa la opinioacuten de Schoumlkel91

que se desmarca de la clasificacioacuten de Gunkel y

engloba en este geacutenero los Sal 4 11 16 23 27 62 131 Otros tres autores estudiados

comparten esta postura citamos conjuntamente los que consideran individuales y colectivos

Longman92

(Sal 11 16 23 27 62 91 121 125 131) Day93

(Sal 11 16 23 271-6 62

(129) 131) y Sabourin94

(Sal 3 4 11 16 23 (27) (62) (115) (121) 125 (129) 131)

Con este breve recorrido constatamos que estos salmos tienen una especificidad que les

llevoacute a ser considerados de forma separada dentro o no de un geacutenero literario Nuestro

estudio no pretende analizar detalladamente en queacute parte de una clasificacioacuten tendriacutean que

encajar los salmos de confianza Simplemente constatamos que tienen en siacute suficientes

elementos comunes para considerarlos como una familia de salmos95

32 LA SINGULARIDAD DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Realizado este recorrido por las clasificaciones constatamos que la existencia del

teacutermino salmos de confianza revela que tienen relacioacuten entre siacute y presentan rasgos

especiacuteficos Para ahondar en esta singularidad estudiamos ahora dos elementos baacutesicos y

fundamentales el fondo o contenido por una parte y la forma o expresioacuten por otra

En primer lugar destaca su contenido Los autores citados destacan que la confianza en

Dios aparece como el tema central y llega a ocupar el cuerpo maacutes voluminoso del poema a

costa de otros elementos Gunkel nombraba que los salmos de un mismo geacutenero tienen laquouna

85

Hermann Gunkel 148 86

Sigmund Mowinckel The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 (Oxford Basic Blackwell 1962) 219-220 87

Giorgio Castellino citado en Jacqueline Thevenet 115 88

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 28 89

Victor Morla Asencio Libros sapienciales y otros escritos (Estella Verbo Divino 1994) 335 90

Raymond Tournay y Raymond Schwab Les psaumes (Paris Cerf 1964) 76 91

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 102 92

Tremper Longman III Coacutemo leer los salmos (Terrassa Clie 2000) 18 93

John Day Los Salmos (Terrassa Clie 2006) 20 94

Leacuteopold Sabourin Un classement litteacuteraire des psaumes (Bruges Descleacutee de Brouwer 1964) 38 43 95

Expresioacuten empleada por Puis Drijvers en Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux (Paris Cerf

1958) 174

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

19

riqueza comuacuten de pensamientos y sentimientosraquo Schoumlkel escribe en esta liacutenea que en estos

salmos la confianza se presenta como el afecto constitutivo de toda la oracioacuten96

La confianza

llega a ser el tema central aunque el orante esteacute viviendo una situacioacuten difiacutecil La expresioacuten

de confianza estaacute muy desarrollada y no se reduce a un solo versiacuteculo A menudo aparece

desde el principio (Sal 11 16 91 121 125 etc) y se reitera en varios momentos (Sal 3 62

131 etc) Tampoco aparece en la forma de un deseo o una peticioacuten como al final de algunos

salmos de suacuteplica el deseo expresado en Sal 117 en forma afirmativa lo recalca

El tono del salmo tambieacuten estaacute marcado por la confianza en Dios Day llama a estos

cantos de seguridad de Yahveh97

En ellos se percibe un tono de seguridad serenidad y paz

profunda de parte del orante

En segundo lugar se demarcan por su forma De lo explicado anteriormente con los

geacuteneros literarios queda claro que estos salmos tienen puntos de conexioacuten con elementos de

varios geacuteneros literarios especialmente de lamentacioacuten y de accioacuten de gracias Sin embargo

se distingue otro tipo de estructura que refleja maacutes propiamente su forma Identificamos un

esquema simple y flexible con cinco o seis puntos comunes98

Desde el principio el salmista empieza afirmando su confianza hecho que no aparece en

todos los salmos Sigue exponiendo su situacioacuten y dificultad brevemente Enseguida reafirma

su confianza en Dios y explica su fundamento su experiencia personal pasada o presente su

imagen de Dios etc A continuacioacuten aparecen los frutos de la confianza no teme descansa

es consolado anima a otros a confiar da consejos etc Al final concluye su oracioacuten con una

afirmacioacuten de alegriacutea confianza esperanza expresioacuten de quieacuten es Dios adicioacuten lituacutergica etc

Esta estructura simple permite ver coacutemo se demarcan de otro tipo de salmos

especialmente de lamentaciones y suacuteplicas Sentildealamos algunas diferencias claves Los salmos

de confianza no suelen empezar por una invocacioacuten a Dios (Sal 4 11 23 27 62 etc)

Tampoco aparece siempre el elemento de la queja o una suacuteplica (Sal 23 131 etc) La

explicacioacuten de la situacioacuten de dificultad vivida es breve El orante no siempre expone una

queja ni entra en los motivos que le llevan a dirigirse a Dios Las preguntas son distintas Los

ldquoiquestpor queacuterdquo o ldquoiquesthasta cuaacutendordquo tiacutepicos de los lamentos (Sal 13 22 etc) no aparecen con este

propoacutesito Maacutes bien el ldquoiquesthasta cuaacutendordquo (Sal 4 62) da pie enseguida a respuestas dadas desde

su certeza de la presencia de Yahveh Y las preguntas maacutes frecuentes ldquoiquestde doacutenderdquo (Sal 121)

ldquoiquestde quieacuten y iquestpor quieacutenrdquo (Sal 27) van con este mismo propoacutesito afirmando la confianza

del orante Finalmente a diferencia de las lamentaciones se percibe una tendencia no

siempre ni en la totalidad del salmo a usar la tercera persona en lugar de la segunda para

referirse a Yahveh (Sal 62 121 131 etc)

No obstante no queremos dejar de subrayar la relacioacuten existente con las suacuteplicas y

lamentaciones Especialmente desde la experiencia creyente Sentildealamos la importancia que

tuvo este geacutenero para los orantes como posibilidad de hacer frente a situaciones difiacuteciles

desde la confianza en un Dios que escucha y salva En esta liacutenea es cierto que los salmos

96

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti 102 97

John Day 30 98

Nos inspiramos de la estructura realizada por Thevenet desde los Sal 3 23 62 en Jacqueline Thevenet 21-22

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

20

estudiados evocan realidades adversas que tienen que afrontar aunque no sea ni el contenido

mayor ni el tono del salmo Estas situaciones seraacuten muchas veces punto de partida para tomar

postura y afirmar la confianza en Dios99

Otro elemento que los relaciona al nivel de la

oracioacuten es la relacioacuten entre la memoria y la confianza Dicho de otro modo observamos que

existe una confianza baacutesica fundamentada a menudo en una experiencia de Dios que puede

ser fruto de la historia y la memoria colectiva yo de una profunda experiencia personal

Podemos concluir que los salmos de confianza tanto por su contenido como por su

forma constituyen una familia con su propia singularidad En ellos destaca la afirmacioacuten de

parte del orante desde el principio yo en varios momentos de su confianza en Dios Se eleva

como actitud y sentimiento fundamental ante realidades adversas Contenido y tono llegan asiacute

a tener tal importancia que ocupan la totalidad del salmo

Por lo tanto a partir de las clasificaciones de los geacuteneros literarios y de los criterios

explicitados consideramos los Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 y 131 como salmos de

confianza Estos diez salmos constituyen la delimitacioacuten de nuestro estudio

33 DIEZ SALMOS DE CONFIANZA

En esta uacuteltima parte presentamos estas diez criaturas poeacuteticas Para cada una ofrecemos

una visioacuten de conjunto de su situacioacuten y contenido destacamos el tipo de oracioacuten el tema

central de la confianza y terminamos presentando una estructura baacutesica

331 Salmo 4

En el Sal 4 el orante manifiesta su confianza en Dios en medio del peligro la llamada

hacia Dios y la certeza de su respuesta son dos elementos que explican el tono sereno

Como para cada salmo los exeacutegetas intentaron enmarcarlo en una situacioacuten histoacuterica o

social tiacutepica100

asociado a David huyendo de las persecuciones de Absaloacuten mientras sus

compantildeeros pierden la esperanza101

como Moiseacutes abandonado en el desierto102

o referido a

una persona que recupera sus derechos mediante un veredicto divino en el templo dando al

salmo un caraacutecter cultural e institucional103

Con Schoumlkel pensamos que el uacutenico marco de

referencia uacutetil es el de un orante que expresa su confianza en una situacioacuten de tensioacuten

En este salmo de confianza se oye una sola voz la del orante Soacutelo se sabe de otros por

las interpelaciones del orante o sus palabras citadas indirectamente iquestPersonajes presentes o

nombrados en una oracioacuten dirigida a Dios En todo caso el salmista refleja la situacioacuten de

aprieto en la que se encuentra y lo que escucha En esta situacioacuten invoca a Dios y afirma su

confianza con una breve expresioacuten que da el tono del salmo laquoen el aprieto me das holguraraquo

(v2) expresioacuten que resuena desde el principio como una accioacuten de gracias por la liberacioacuten

99

Sobre las expresiones de confianza en las laquoprayers for helpraquo cf Patrick D Miller 127-130 100

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 39-40 101

Opinioacuten de Franz Delitzch citada en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 172 102

Opinioacuten de Alphonse Maillot citada en iacutebid 172 103

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 230

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

21

ya experimentada104

Anclado en esta postura se dirige de corazoacuten a quienes no confiacutean y les

exhorta a realizar un proceso para llegar a ver (v7) a descubrir a Yahveh como luz justicia

fuente de gozo y descanso probable testimonio de su experiencia personal

Esta experiencia marca el inicio del desarrollo del tema de la confianza Para tratarlo el

salmista emplea dos preguntas retoacutericas que marcan la estructura la primera interpelando

sobre la vanidad como falsa confianza (v3) la segunda sobre la buacutesqueda de doacutende se

encuentra el verdadero bien (v7)

La estructura es la siguiente 105

1 Tiacutetulo

2-4 1a parte

2Breve suacuteplica y afirmacioacuten de confianza

3Primera interpelacioacuten ante la falsa confianza

4Confirmacioacuten de la confianza en Yahveh

5-9 2a parte

5-6Exhortacioacuten a otros en forma imperativa

7-8Segunda interpelacioacuten y doble constatacioacuten de lo recibido de Dios

9Conclusioacuten Paz y confianza se encuentran en la relacioacuten con Yahveh

332 Salmo 11

El primer versiacuteculo del Sal 11 introduce la situacioacuten y opcioacuten fundamental del salmista

se refugia en Yahveh ante las adversidades Algunos autores106

consideran que se tratariacutea de

un inocente perseguido buscando refugio en el recinto del templo invocando el derecho de

asilo107

En el templo se le aconsejariacutea huir y no seguir buscando refugio en Yahveh Frente a

ellos el orante comparte en forma de diaacutelogo iquesto soliloquio las preguntas o dudas que se le

despiertan Nombrando las realidades adversas que le acechan responde profesando su

confianza en Dios en quien se siente seguro y de quien espera justicia Bajo la mirada de

Yahveh se situacutean dos grupos el justo los rectos de corazoacuten y malvados

En el origen iquesteste salmo haciacutea realmente alusioacuten al templo y al derecho de asilo Lo

cierto es que da testimonio de un orante que confiacutea en llegar a ver el rostro de Yahveh un

Dios justo que como eacutel ama la justicia y rechaza las opciones de los malvados Lo hace

atravesando pruebas que no lo hacen vacilar sino que maacutes bien afianzan su confianza en Eacutel

El Sal 11 es una oracioacuten de confianza en Dios Se abre y se cierra con la referencia a

Yahveh (vv17) y dos verbos relacionados con este tema refugiarse (חסה) en Eacutel y contemplar

104

Hermann Gunkel 267 105

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 113-114 106

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 249 107

Para Kraus el verbo חסה es caracteriacutestico de la buacutesqueda de proteccioacuten en el asilo del templo En otro

momento analizaremos maacutes detalladamente este verbo nos inclinaremos a una interpretacioacuten maacutes amplia

relacionada con la proteccioacuten y la seguridad

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

22

su rostro Dos verbos que suenan muy parecido en hebreo y permiten confortar al (חזה)

salmista en su confianza el refugio puesto en Dios חסה llega a ser חזה de su rostro108

La estructura es la siguiente109

1aTiacutetulo

1b-3 El salmista se refugia en Dios y expone su situacioacuten de peligro

1bAfirmacioacuten de confianza y primera pregunta

2-3 Descripcioacuten de las amenazas y segunda pregunta

4-7 Expresioacuten de la imagen de Yahveh

4-6 Descripcioacuten de las acciones divinas

7 Conclusioacuten Afirmacioacuten de confianza

333 Salmo 16

En el Sal 16 reza a Dios un orante que se nombra como fiel (חסיד) afirmando una

confianza en Eacutel que abarca toda su existencia y que ninguna dificultad podraacute hacer vacilar En

cuanto al tema que abarca la totalidad del salmo las opiniones son unaacutenimes En cuanto al

contexto se encuentran hipoacutetesis diversas110

El texto en siacute no permite una fundamentacioacuten

cierta El estado deplorable de conservacioacuten del texto en 161-4a dificulta todaviacutea maacutes estas

conjeturas Nos limitaremos a constatar con Vesco que si este salmo puede ponerse en boca

de un sacerdote o levita tambieacuten puede ponerse en boca de todo Israel reino de sacerdotes

(Ex 196) cuyo Dios es su porcioacuten (חלק) (Jer 1016)111

El Sal 16 es una oracioacuten de confianza en Dios expresioacuten de una intensa relacioacuten

personal112

Tras una breve suacuteplica introductoria el salmista afirma su confianza En una

primera parte evoca el culto de falsos dioses a los que pudo rendir culto y reafirma su opcioacuten

por Yahveh que vive como don En una segunda parte con tono de accioacuten de gracias

confirma su opcioacuten por Dios y lo que recibe de esta relacioacuten laquoEn el salmo se comienza con la

bondad al final Dios ensentildea el camino y muestra su rostro Maacutes allaacute no queda nadaraquo113

La estructura es la siguiente 114

1Introduccioacuten

108

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159 109

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 110

Nombramos algunas de las hipoacutetesis estudiadas Aparicio lo situacutea en tiempos de Oseas (sVIII) en el Reino

del Norte especialmente por la relacioacuten con el tema de la idolatriacutea Kraus supone que se entona por un sacerdote

o levita en el recinto del santuario donde el orante ha buscado refugio Schoumlkel y Carniti afirman tambieacuten que

podriacutea ser pronunciado por un sacerdote o levita el diacutea de su consagracioacuten a Yahveh o de un israelita que expresa

su intensa experiencia de fe Gunkel lo relaciona con la situacioacuten del Tritoisaiacuteas y lo asigna a la vivencia de la

diaacutespora despueacutes del destierro 111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 187 112

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 294-295 113

Iacutebid 301 114

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien (Madrid Publicaciones Claretianas 1993) 182-188 estructura que

corresponde en parte con la de Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 182 Distinta es la estructura de Hans-

Joachim Kraus Los Salmos I 362-363 que lo estructura en cuatro partes

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

23

1aTiacutetulo

1bSuacuteplica breve y primera afirmacioacuten de confianza

2-6Afirmacioacuten de confianza

2Profesa su fe en Dios

3-4Evoca el culto de falsos dioses y lo rechaza

5-6Expresa su vivencia de Yahveh como don

7-10Bendicioacuten y vivencia de la confianza

7-9Reconocimiento del gozo de la vivencia

10Afirmacioacuten de su identidad

11Conclusioacuten plenitud de la relacioacuten de confianza

334 Salmo 23

En el Sal 23 el orante expresa su experiencia y relacioacuten con Yahveh un Dios en quien

confiacutea y cuya presencia le posibilita vivir pase lo que pase La literatura sobre esta pieza del

Salterio es abundante y existen muacuteltiples hipoacutetesis sobre su contexto115

Nos limitamos a

evocar brevemente tres posturas En relacioacuten a la hospitalidad la tienda en el desierto y la

evocacioacuten de la muerte Schoumlkel y Carniti116

lo relacionan con la experiencia de un fugitivo

que encuentra asilo en el templo Vesco117

discrepa considerando que se tratariacutea maacutes bien de

un judiacuteo creyente tras el exilo rodeado de paganos hostiles durante la eacutepoca persa En este

contexto afianzado en la experiencia de Israel durante el Eacutexodo afirma su confianza en

Yahveh que de la misma manera lo guiaraacute y cuidaraacute aspira volver al templo del que estaacute

alejado siacutembolo de la presencia que busca y encuentra en la fe Kraus ofrece una opinioacuten

distinta basaacutendose en la interpretacioacuten de un banquete sacrificial con los enemigos del

salmista (Sal 235 en relacioacuten con Sal 46) Lo relaciona asiacute con el culto del templo y la

tradicioacuten de Jerusaleacuten118

Estas hipoacutetesis ponen de relieve que el orante pudo experimentar

peligro u hostilidad ante esta situacioacuten opta por confiar en Dios

En este salmo de confianza el orante transmite su experiencia y relacioacuten con un Dios que

describe como pastor y hueacutesped La presencia de Yahveh su nombre forma una gran

inclusioacuten y abarca el conjunto del salmo (vv16) El salmista da testimonio de su itinerario

marcado por la serenidad y los peligros donde la confianza honda le posibilita vivir en Su

presencia y volver a Eacutel permanentemente

Las dos imaacutegenes de Yahveh marcan la estructura del salmo (vv1-4 5-6) El paso de la

3a persona para hablar de Dios (vv1-3) a la 2

a (vv4-5) y la vuelta a la 3

a (v6) da unidad al

salmo y destaca su centro (vv4-5) en estilo directo119

El salmo se encamina hacia el v6 que

concluye en la vida que recibiraacute como recompensa a la confianza puesta en Dios

115

Sobre las hipoacutetesis de los comentaristas acerca de la identidad del salmista cf Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 471 116

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 403 117

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 247 118

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 470-471 119

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 241

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

24

La estructura es la siguiente 120

231aTiacutetulo

231b-4 Experiencia de Dios como pastor

235-6 Experiencia de Dios como anfitrioacuten

235 Relacioacuten anfitrioacuten-hueacutesped

236 Conclusioacuten y compromiso

335 Salmo 27

El Sal 27 es una expresioacuten de confianza en la que resuena tanto un tono tranquilo y

categoacuterico como otro de dramaacutetica ambiguumledad ambos formando parte de la complejidad

humana y de la confianza121

Este salmo fue objeto de debate por los exeacutegetas iquestun solo salmo o dos iquestSe puede leer de

forma unitaria Siguiendo a varios comentaristas122

consideramos que su configuracioacuten en

diacuteptico (vv1-6 y vv7-14) forma una unidad y asiacute lo estudiamos desde la tradicioacuten que nos lo

transmite como un uacutenico salmo Si efectivamente se han empleado dos oraciones se han

fusionado de modo excelente Sentildealamos dos razones principales que justifican la unidad del

salmo el tema de la confianza en Dios y la correspondencia entre los elementos textuales de

cada parte vocabulario e imaacutegenes123

Este salmo fue contextualizado por algunos autores en el marco del templo identificando

al salmista como a una persona perseguida que encuentra alliacute refugio asilo124

Otra hipoacutetesis

lo enmarca en una ceremonia de aniversario de coronacioacuten del rey donde se trataba de

conjurar dos peligros la infidelidad a Yahveh y la amenaza de los enemigos de la nacioacuten La

ceremonia pretendiacutea afianzar la confianza y fidelidad del rey en Yahveh125

En cualquiera de

las hipoacutetesis encontramos el hilo del tema de la confianza en Dios que unifica el salmo

El Sal 27 es un salmo de confianza muy bello y especial donde se complementan la

accioacuten de gracias y la suacuteplica El orante afirma su confianza en Dios la cual vence el miedo y

todo peligro la fortaleza que da Yahveh y afianza en la vida (vv114) enmarca la oracioacuten

120

Nos basamos en la estructura que establecen Botha Ravasi y Vesco Kraus situacutea la separacioacuten de las dos

partes en Sal 234b por la meacutetrica del salmo Schoumlkel hace semejante separacioacuten considerando 234b como el

centro del salmo laquopertenece a lo que precede por la imagen y a lo que sigue por la aparicioacuten de la 2a persona

que aparece en 234b-5raquo Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2

(2015) 284-286 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) (Bologna Dehoniane 1985) 438 Jean-Luc

Vesco Le psautier de David I 241 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 470 121

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 71 122

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 509-511 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 439-440

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 271-273 Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber

195 123

Destacan algunos indicios textuales La expresioacuten laquomi salvacioacutenraquo (vv19) la expresioacuten laquocontemplar la

belleza de Yhwhraquo (v4) responde en v13 laquover la bondad de Yhwhraquo el verbo laquolevantarseraquo aplicado a los

enemigos se repite en vv312 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 440 124

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 511 125

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

25

La estructura es la siguiente 126

1aTiacuteṭulo

1-6 1a parte Confianza triunfal o hiacutemnica

13 Afirmacioacuten de confianza

4-6Peticioacuten y promesa

7-14 2a parte Confianza suplicante

7-12Expresioacuten del objeto de la suacuteplica

13Afirmacioacuten de confianza

14Conclusioacuten del salmo exhortacioacuten

336 Salmo 62

En medio de una realidad donde existen amenazas y el ser humano se reconoce como

soplo el orante del Sal 62 ofrece una respuesta a la pregunta iquestdoacutende depositar la confianza

Soacutelo en Dios Esta es la invitacioacuten que tambieacuten dirige a otros

Pocos datos permiten establecer el contexto Kraus127

considera que se trata de una

persona perseguida por enemigos y calumniadores habriacutea encontrado proteccioacuten en el

santuario recinto sagrado que tiene funcioacuten de ofrecer asilo Schoumlkel128

basaacutendose en el

teacutermino ומשאת (dudoso) ve en el salmista a una persona situada en posicioacuten superior con

ascendiente para ensentildear Sea cual sea el contexto original del salmo se puede pensar en una

persona que experimentoacute una situacioacuten dramaacutetica y encontroacute refugio en Dios

El Sal 62 es una profesioacuten de confianza en solo Dios con una reflexioacuten sobre los motivos

de esta confianza Presenta rasgos sapienciales la vanidad la retribucioacuten una sentencia

numeacuterica ensentildea a otros establece contrastes Asiacute transmite a quien escucha su oracioacuten

quieacuten es la persona y quieacuten es Dios quieacuten es la persona sin Dios con Dios y para Dios129

Invita a otros a vivir esa confianza en Elohim cuyo nombre repite siete veces maacutes una vez el

de Adonaiacute al final del salmo

Elementos significativos dan la estructura la repeticioacuten de vv2-3 en vv6-7 con algunas

variantes menores el ritmo marcado por los seis אך (cuatro dirigidos a Dios dos hacia otro

sujeto) y los cambios de pronombres En los vv2-36-812 el salmista habla en 1a persona y

se dirige a Dios en 3a persona En los vv4-59-11 surge un discurso donde irrumpe la 3

a

persona del plural En el v13 el salmista cambia dirigieacutendose a Dios en 2a persona Con

todo destacan dos partes marcadas especialmente por la afirmacioacuten de confianza

126

Cf Iacutebid 272 Para nombrar cada parte empleamos las expresiones laquoconfianza triunfanteraquo y laquoconfianza

suplicanteraquo empleadas por Delitzsch que reflejan la complejidad y verdad de la confianza citado en Luis Alonso

Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 438 127

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II (Salamanca Siacutegueme 1995) 28 128

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 823 129

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 553

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

26

La estructura es la siguiente 130

1Tiacutetulo

2-51a parte

2-3Afirmacioacuten de confianza

4-5Denuncia de la actitud de los enemigos

6-132a parte

6-8Renovacioacuten de la afirmacioacuten de confianza

9-13Exhortacioacuten

337 Salmo 91

En el Sal 91 el orante expresa que encuentra seguridad proteccioacuten y fortaleza en Dios

para atravesar la totalidad de los ataques que puede traer la vida porque confiacutea en Eacutel

Este salmo presenta cambios de voces El debate entre los exeacutegetas sobre la identidad de

cada cual estaacute en el origen de muchas de las interpretaciones sobre su contexto y contenido

Algunos autores131

consideran que se trata de una persona que penetra en el aacutembito del templo

donde entran en diaacutelogo varias personas (orante sacerdote(s) yo comunidad) El orante

podriacutea ser una persona enferma o que ha sido curada alguien que viene a rezar al templo y

encuentra seguridad en la presencia divina o alguien que viene a refugiarse ejerciendo su

derecho de asilo Otros autores132

consideran tal como lo hacemos que atendiendo al tema y

desarrollo solamente podemos afirmar que el salmo es el acto de confianza en Dios de un

orante Una confianza que se afirma ante la conciencia de la complejidad del mal (fiacutesico y

moral) y de otros que son fuentes de miedo y angustia

El cambio de voces marca la estructura (vv1-2 3-13 14-16) sin embargo es posible

elaborar la estructura tambieacuten desde la expresioacuten de confianza y la experiencia de Dios como

refugio proteccioacuten (vv1-29) El Sal 91 forma asiacute un diacuteptico (vv1-8 9-16) fundamentado en

paralelismos temaacuteticos133

La estructura es la siguiente

1-81a parte

1-2Afirmacioacuten de confianza

3-8Motivacioacuten de la confianza proteccioacuten divina

9-162a parte

130

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 548 Hans-Joachim Kraus lo estructura en dos partes que se

mantienen aquiacute (2-8 Afirmacioacuten de confianza 9-13 Exhortacioacuten a la comunidad) en Los Salmos II 27 131

Gunkel Schmidt Mowinckel Kraus citados en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 331-333 Cf Alphonse

Maillot y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II (Genegraveve Labor et Fides 1966) 248-250 132

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II (Estella Verbo Divino 1993) 1185 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David II (Paris Cerf 2008) 855-864 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi II (51-100) (Bologna

Dehoniane 1985) 438 133

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 857 El anaacutelisis prosopoloacutegico realizado por Schoumlkel recoge

elementos similares cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1186

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

27

9aReafirmacioacuten de la confianza

9b-13Segunda motivacioacuten de confianza y reafirmacioacuten de la proteccioacuten divina

14-16Promesa divina en forma de oraacuteculo

338 Salmo 121

En el Sal 121 el orante caminante pregunta por el origen de su auxilio Ante lo que

vive presenta a Yahveh como su hacedor y guardiaacuten en Eacutel confiacutea

Este salmo forma parte del libro V del Salterio y de la coleccioacuten de los salmos שיר למעלות

Algunos autores considerando el tiacutetulo como marco ven en el Sal 121 un canto antes de la

salida hacia Jerusaleacuten El orante se cuestionariacutea y ofreceriacutea la respuesta de quien empieza el

camino deseando recorrerlo sin caiacutedas ni peligros pero consciente de sus riesgos El cambio

de pronombres en el v3 da pie a distintas interpretaciones Kraus Schmidt y Gunkel sugieren

un diaacutelogo entre un peregrino y un sacerdote a la puerta del santuario otros lo consideran

como un acto cultual Kraus matiza afirmando la posibilidad de que este diaacutelogo lituacutergico

laquohaya logrado la forma estilizada de un caacutentico de confianza para el peregrino que regresa a

casaraquo134

Sin circunscribir el salmo a este marco histoacuterico y cultual consideramos que se

presta a ser puesto en boca de un orante que emprende un camino Un diaacutelogo se refleja en los

cambios de pronombres entre vv1-2 en primera persona y vv3-8 en segunda Las opiniones

de los comentaristas oscilan entre un diaacutelogo entre el orante y un interlocutor (sacerdote o

responsable de la liturgia) o un soliloquio135

En ambos casos ante la pregunta inicial del

salmista y su confesioacuten de confianza en Yahveh (vv1-2) se da paso a un desarrollo de la

respuesta en forma de promesa Esta le lanza en el camino de la vida motivado por el

principio teoloacutegico de que Dios es su guardiaacuten (v4) principio clave en la historia de Israel

El Sal 121 es una expresioacuten de confianza El eje del salmo la raiacutez שמר repetida 6x se hace

raiacutez de la experiencia personal y la confianza del orante en su Dios quien le guarda de laquotodo

malraquo (v7) En la segunda parte del salmo el verbo שמר aparece 3x en participio (vv3-6) y 3x

en yiqtol (vv7-8) lo que permite separarlo en dos partes que contienen cada una dos veces el

nombre divino El Dios Creador buscado con los ojos fortalecioacute su pie y su נפש siendo el

guardiaacuten que le otorga seguridad y confianza para avanzar en la senda de la vida

La estructura es la siguiente 136

1aTitulo

1b-2 1a parte Pregunta y afirmacioacuten de confianza

1bPregunta retoacuterica del orante

2 Confesioacuten de confianza

3-8 2a parte Respuesta Yahveh guarda al orante

3-6Yahveh guardiaacuten impide resbalar

7-8Yahveh guardaraacute de todo mal

134

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630 135

Cf David G Barker The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac 152 (April-

June 1995) 166-170 136

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1176

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

28

339 Salmo 125

Como el anterior el Sal 125 es uno de los cantos graduales (Sal 120-134) resuena como

un aliento para la comunidad una invitacioacuten a confiar en medio de la opresioacuten y las

dificultades que ponen a mal la relacioacuten con Dios

El salmo ofrece elementos que podriacutean responder a varias situaciones histoacutericas de ahiacute

surgieron distintas hipoacutetesis El v3 evoca un contexto de opresioacuten y lleva a suponer una eacutepoca

de dominio extranjero Kraus137

por el estilo y el conjunto de las ideas lo asocia a los

tiempos despueacutes del destierro y al ciacuterculo de los sadiqim sadot que buscaron mantenerse fieles

a Yahveh considerados como los heredados de la tierra (Is 5713 6021) Schoumlkel138

deja

abierta la pregunta de la eacutepoca iquesteacutepoca persa y actitud del Cronista que antepone la oracioacuten a

las armas iquestEacutepoca del dominio seleacuteucida bajo Antioco III o Antioco IV Vesco139

considera

que se supone que Israel vive bajo la autoridad de un poder extranjero persa o griego y refleja

la profundidad de la fe israelita tras el exilio Ante tal dominacioacuten se afirma la confianza en

Dios que no decepciona Eacutel protege y vela por Jerusaleacuten

El Sal 125 tiene relacioacuten expliacutecita con los cantos de subidas (Sal 120-134) por la

referencia a Jerusaleacuten (a quien se atribuye el nombre ldquoSioacutenrdquo) y a siacutembolos y temas

recurrentes la montantildea la paz el bien el gozo lo que permanece no vacila dura el corazoacuten

recto que no es orgulloso y la marcha

El Sal 125 es un caacutentico de confianza de la comunidad En un contexto de opresioacuten

afirma que esta relacioacuten permanece siempre que Dios actuaraacute conforme a la confianza puesta

en Eacutel La exhortacioacuten de paz transmite coacutemo esta relacioacuten permite vivir a quien confiacutea

La estructura es la siguiente 140

1aTiacutetulo

1b-2Estabilidad y proteccioacuten de Yahveh

3Dificultades y peligros que plantean problema

4-5Solucioacuten desde la peticioacuten dirigida a Yahveh y expresioacuten de paz

3310 Salmo 131

El Sal 131 es un breve canto individual que se abre a una dimensioacuten colectiva En eacutel las

expresiones de confianza reflejan la espera en un Dios cuyas acciones tienen relacioacuten con el

misterio vivida con humildad en el silencio y la serenidad

Su brevedad y contenido no permiten relacionarlo con una situacioacuten determinada Kraus

formula la hipoacutetesis de que podriacutea proceder de los ciacuterculos de los צדיקם de la comunidad de

despueacutes del destierro por la postura de quien se situacutea bajo la proteccioacuten y ayuda de Yahveh141

137

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 654-655 138

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1497 139

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1197 140

Cf Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009) 197 Hans-Joachim Kraus Los

Salmos II 655-656 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1195 141

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

29

Botha considera que fue escrito durante o para un tiempo de crisis personal y nacional

invitando a esperar en Yahveh desde la humildad confianza y paciencia142

No son pocos los

autores que consideran que este salmo pudo ser pronunciado por una mujer y nos sumamos a

tal hipoacutetesis143

En el AT se encuentran otras oraciones de mujeres que evocan el tema del

nacimiento la experiencia de ser madre y vinculan esta vivencia con su relacioacuten con Dios144

En este salmo aparecen teacuterminos que encuentran paralelos con otras oraciones de autoriacutea

femenina145

encontramos tambieacuten en el v2 el relato de una experiencia con Dios claramente

vinculada con la experiencia de maternidad y crecimiento de un hijo finalmente el tono de

humildad y la cierta dependencia y sumisioacuten evocadas sugieren un eco de la condicioacuten social

que las circunstancias de entonces forzaban a vivir a las mujeres

El Sal 131 es sin duda un canto de confianza individual La actitud de la orante es modelo

de quien ha reconocido a Yahveh como fuente de todo bien y plenitud del ser y se propone a

Israel como laquomodo de ver comprender y vivir la existenciaraquo146

En el salmo el nombre de Yahveh forma una inclusioacuten (vv13) Los vv1-2 forman un

diacuteptico para reflejar su actitud de confianza de forma negativa al principio y positiva a

continuacioacuten El uacuteltimo versiacuteculo sirve de conclusioacuten en una exhortacioacuten que extiende la

experiencia individual a la comunidad

La estructura es la siguiente 147

1Tiacutetulo

1-2Declaracioacuten de confianza

3 Exhortacioacuten de confianza en Yahveh dirigida a Israel

En siacutentesis esta familia de salmos tiene su singularidad la confianza como tema central

el tono sereno cierta estructura comuacuten auacuten contando con elementos que la vinculan a otros

geacuteneros literarios En ellos la confianza aparece como raiacutez y horizonte de cada uno de estos

salmos Cada uno es una oracioacuten que refleja una vivencia uacutenica No obstante tienen una

experiencia creyente comuacuten en medio de situaciones adversas aparecen expresiones de

confianza en Dios Tal confianza se presenta asiacute como un hilo que apela a ser desmenuzado y

analizado de forma transversal

142

El autor sugiere que el Sal 131 representa una alternativa a la postura de los lamentos pre-exiacutelicos invitando

en un contexto similar a la humildad y espera en Yahveh cf Phil J Botha To honour Yahweh in the face of

adversity A socio critical analysis of Psalm 131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533 143

Sobre esta hipoacutetesis cf Patrick D Miller 239-243 Julio Trebolle Salmos de mujeres EstBib 57 (1999)

665-682 Julio Trebolle y Susana Pottecher 26 Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo

Testamentordquo en La Biblia libro de contemplacioacuten dir Roacutemulo Cuartas (Aacutevila CITeS-Monte Carmelo 2010)

149-186 144

Cf Patrick D Miller 233-234 145

Cf entre otros el anaacutelisis terminoloacutegico ofrecido por Julio Trebolle que detalla los paralelismos entre el Sal

131 y dos oraciones de mujeres 1Sm 21-10 y Lc146-55 en ldquoSalmos de mujeresrdquo 670 146

Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo 184 147

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1227

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

30

Conclusiones

A lo largo de este primer capiacutetulo nos fuimos adentrando progresivamente en el libro de

los Salmos desde lo maacutes general hacia enfocar la mirada en el tema de la confianza presente

en algunas de sus paacuteginas

El libro de los Salmos como Palabra de Dios es el marco amplio de este estudio Su

composicioacuten proporciona claves de comprensioacuten baacutesicas para entrar a continuacioacuten en

detalle en cada una de sus piezas Destacamos la necesidad de tener en todo momento un

amplio horizonte de anaacutelisis para no encerrarlas en un contexto o situacioacuten fija Su ser parte

del conjunto de la BH compuesto en la eacutepoca y cultura del Antiguo Oriente proacuteximo nos

llevaraacute a tener en cuenta este contexto amplio

La gran humanidad que contienen las paacuteginas del Salterio constituye una de sus riquezas

Los uacuteltimos editores probablemente lo comprendieron y cuidaron su legado Su presencia en

el canon pone de relieve la importancia dada a la oracioacuten por un pueblo creyente y la

invitacioacuten a recibirles como don y posibilidad de madurar en la relacioacuten con Dios Los Salmos

son asiacute oraciones un modo de relacioacuten con la divinidad marcado por el diaacutelogo el lenguaje

y sobre todo anclado en la certeza de la existencia de una relacioacuten dialoacutegica La oracioacuten se

revela por tanto como un acto baacutesico de confianza una apertura a un tuacute que es posibilidad

para que Dios pueda fraguar al creyente transformaacutendolo desde dentro

Esa confianza es una de las teselas del mosaico de sentimientos presente en el Salterio

Su presencia es tan significativa que llega a ser el hilo comuacuten de una familia de salmos Diez

salmos de confianza que constituyen el marco maacutes especiacutefico de nuestro y en los cuales

ahondamos la experiencia relacional de la que el texto nos permite ser testigos

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

31

CAPIacuteTULO II

El rostro del orante que confiacutea en Dios

Introduccioacuten

laquoבזאת אני בוטח raquo

laquoen (todo) esto yo sigo confiadoraquo

(Sal 273)

La oracioacuten es encuentro y diaacutelogo entre el yo del orante y el tuacute de Dios En varios

salmos de confianza como en el Sal 273 el verbo confiar se escucha en los labios del que

reza iquestQuieacuten es este yo que pronuncia tal afirmacioacuten de confianza iquestQueacute rasgos perfilan el

rostro de este orante Estas preguntas orientan este segundo capiacutetulo

Los Salmos son criaturas poeacuteticas brotan de una experiencia de fe a la vez uacutenica y

universal abierta a ser encarnada por otro orante Que otro corazoacuten pueda reconocerse en el

yo del poema apunta a esa comuacuten humanidad Desde ahiacute cada ser humano es representante

individualizado inmerso en su contexto e historia particular de la naturaleza humana1

Respetando la naturaleza personal y subjetiva de cada situacioacuten vital evocada en los salmos de

confianza descubrimos semejanzas objetivas en los significados y sentimientos

Concretamente la confianza se desvela como actitud y sentimiento comuacuten Por ello analizar

estas oraciones nos permite perfilar un rostro del orante que confiacutea en Dios

No podemos adentrarnos en la vivencia del orante y su relacioacuten con Dios al margen de su

cultura El sistema social reflejado en las palabras de los salmistas es distinto al nuestro Eso

conlleva establecer las claves culturales que rigen el mundo mediterraacuteneo antiguo y por tanto

la realidad del salmista Destacamos tres fundamentales La primera son las nociones del

honor y la verguumlenza2 Constituyen un paraacutemetro de referencia en cuanto al comportamiento

de las personas y los grupos El honor consiste baacutesicamente en el valor que tiene una persona

por la reivindicacioacuten de su propio valor maacutes el que le otorgan los demaacutes El honor se puede

ganar o perder (es cuando aparece la nocioacuten de verguumlenza) Eso da lugar a una continua lucha

por la reputacioacuten en la que las interacciones y los bienes se convierten en algunos de los

medios principales para asegurar o adquirir honor La segunda clave cultural es la

personalidad diaacutedica Es esencialmente una persona inmersa y orientada hacia otrootros

Necesita de otro para conocerse en realidad se vive desde la interrelacioacuten interioriza lo que

1 Cf Bruce J Malina El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea cultural (Estella

Verbo Divino 2007) 21 2 Cf Bruce J Malina 45-83 Carmen Yebra No habiacutea hecho nada vergonzoso (Dn 1363) Honor y verguumlenza

valores centrales de la cultura mediterraacutenearaquo Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 6-7

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

32

recibe de otro y considera necesario vivir conforme a lo que otros esperan de ella3 La tercera

es la comprensioacuten de la persona como un ser unitario una totalidad dotada de בשר נפש y רוח4

En esta concepcioacuten antropoloacutegica fundamental5 no caben los dualismos dimensiones

corporales y espirituales estaacuten profundamente enlazadas En los salmos de confianza aparece

2x בשר (Sal 169 272) y 8x נפש (Sal 111 1610 233 6226 1217 1312 (x2)) Para

describir la personalidad de este ser unitario los autores biacuteblicos recurren casi siempre a un

modelo de tres zonas que relaciona las partes del organismo humano y sus actividades

correspondientes6 A la zona del pensamiento corresponden las reacciones interiores

(pensamiento inteligencia voluntad afectos etc) A ella se asocian oacuterganos como el corazoacuten

y los ojos y los verbos vinculados ver conocer entender pensar recordar elegir sentir

considerar mirar A la zona del lenguaje se relacionan los oacuterganos como la boca los oiacutedos

la lengua los labios con sus verbos correspondientes hablar decir oiacuter escuchar llamar

invocar preguntar cantar bendecir A la zona de la accioacuten pertenecen las manos y los pies

con sus partes y sus acciones hacer actuar llegar ir caminar etc asiacute como algunas maacutes

especiacuteficas construir danzar ofrecer sacrificios Estos tres niveles actuacutean juntos No

obstante cada cual tiene su funcioacuten y participa de la vitalidad del ser Si su cohesioacuten y

armoniacutea es factor de equilibrio para la persona es evidente que cualquier desviacioacuten

disfuncioacuten o atasco es posibilidad de desequilibrio y dantildeo contra siacute mismo y contra con

quienes se convive Solamente con una verdadera libertad el individuo podraacute ser duentildeo de

estas tres zonas y ser una persona completa libre Un ideal que en la Biblia se aplica

uacutenicamente a Dios Estas categoriacuteas fundamentales de antropologiacutea cultural ofrecen un marco

vivo para el anaacutelisis de los salmos Abren pistas de atencioacuten a los movimientos y cambios asiacute

como al margen de accioacuten y transformacioacuten que tiene el orante en su forma de vivirse en

relacioacuten con otros y con Otro

Con todo ello podemos situarnos ante los textos enfocando nuestra mirada hacia el

orante Partiremos de los datos que ofrecen los salmos ensanchamos su sentido a la luz del

AT y cuando el teacutermino lo requiere incrementaremos el anaacutelisis de datos del contexto todaviacutea

maacutes amplio del Antiguo Oriente El capiacutetulo se estructura en tres partes En primer lugar

destacamos los teacuterminos y las imaacutegenes mediantes los que se nombra el orante subrayando en

cada uno su dimensioacuten relacional A continuacioacuten examinamos quieacutenes son los otros

evocados en sus oraciones y que le afectan adversidades propias de la vida misma fuentes de

tensioacuten y conflictos Por uacuteltimo analizamos el significado del verbo que sintetiza su opcioacuten

ante ellos confiar y ahondamos en coacutemo esta actitud y sentimiento moviliza su persona

coacutemo actuacutea piensa y siente

3 Cf Bruce J Malina 88-96

4 Sobre el sentido de cada uno de estos teacuterminos a los que recurrimos a lo largo de nuestro estudio nos basamos

en Hans Walter Wolff Antropologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2017) 25-61 y Pierre

Mourlon El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 (Estella Verbo Divino 1988) 5-7 5 Cf Juan L Ruiz de la Pentildea Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental (Santander Sal Terrae

1988) 19-26 Hans Walter Wolff 20 6 El modelo que seguimos se basa en Bernard de Geacuteradon Le coeur la langue les mains (Clamecy Descleacutee de

Brouwer 1974) Veacutease tambieacuten Bruce J Malina 96-101 Pierre Mourlon 8-19

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

33

1 UN SER EN RELACIOacuteN

El orante de los salmos de confianza tiene una personalidad diaacutedica se vive desde la

relacioacuten Esto marca su identidad Los Salmos son oraciones palabras de la persona o

comunidad ante su Dios en ellos resuenan teacuterminos y aparecen imaacutegenes que aluden a la

manera en la que el orante se vive dice quieacuten es y coacutemo se concibe en relacioacuten a Dios En

esta parte rastreamos estas claves esparcidas en los salmos de confianza En ellas se perfila

el rostro de un sujeto leal confiado e iacutentegro ante el Dios en quien confiacutea7 reconocieacutendose

tambieacuten en toda humildad como ser que anhela y necesita a su Dios

11 NOMBRARSE ANTE OTRO Y OTROS

Los salmos son oraciones del pueblo de Israel cuyo lenguaje era comprensible para la

mentalidad hebrea Los salmistas usan teacuterminos relacionales para nombrarse justo fiel tu

siervo los rectos de corazoacuten los buenos y los que confiacutean en Yahveh Desde el sentido de la

personalidad diaacutedica sabemos que el individuo se vive como parte de un colectivo y que eacutel

mismo refleja su grupo8 Esta clave antropoloacutegica permite leer el yo o el nosotros de los

Salmos no soacutelo como oraciones individuales o colectivas sino como posibilidades de

descubrir en cada uno tanto a un individuo como a un grupo Entendemos asiacute que el orante

se nombre a eacutel mismo con los teacuterminos en plural

111 El justo (יק (צד

En los salmos de confianza el adjetivo masculino צדיק aparece cuatro veces referido al

orante En el AT צדיק es un teacutermino fundamental (206x en el AT 52x en Sal)9 vinculado a

la justicia (צדקה צדק) un concepto de relacioacuten o referencia No se es justo en relacioacuten a una

norma sino viviendo la fidelidad a la comunioacuten en una relacioacuten de alianza y juriacutedica El

adjetivo se emplea tambieacuten para Dios uso que profundizamos en el tercer capiacutetulo

Sal 113

v5a

3Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo (צדיק) iquestqueacute hace

5Yhwh examinaraacute al justo (צדיק)

Sal 1253 (2x) Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de los justos

sus manos a la (הצדיקים) para que no tiendan los justos (הצדיקים)

injusticia

En el Sal 113 el adjetivo singular estaacute sustantivado y sirve de sujeto a la pregunta que lo

sigue Algunos autores10

consideran que el justo del v3 puede tambieacuten ser Yahveh

basaacutendose por una parte en la imagen de los cimientos como fundamentos de la tierra de la

creacioacuten de Dios cuyo derrumbamiento lleva a dirigirle a Eacutel la pregunta por el sentido y por

7 Cf Patrick D Miller 123-124

8 Cf Bruce J Malina 90-93

9 Klaus Koch צדק en DTMAT II 639-668

10 Veacutease por ejemplo Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 124-125 laquoNo se trata de un justo cualquiera sino del Justo

por excelencia Asiacute se deduce del contexto inmediato (v 3a) y del contexto saacutelmico Yahveacute es justo proclama el

v7raquo

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

34

otra parte en la relacioacuten con el versiacuteculo final laquoCiertamente es justo (צדיק) Yhwh la justicia

amaraquo (v7) Consideramos sin embargo que el justo del v3 es el salmista (צדקה)11

En primer

lugar porque el v1 empieza en 1a persona es el orante quien se refugia en Dios y empieza el

diaacutelogo o soliloquio que caracteriza el salmo introduciendo ya una pregunta sobre su propia

postura La pregunta del v3 puede ser considerada como el paso siguiente de esta primera

interrogacioacuten del salmo (v1) el orante ha elegido refugiarse en Dios no huir pero todo se

derrumba y se cuestiona por lo que auacuten puede hacer En segundo lugar porque el salmista

nombra expliacutecitamente a Yahveh (5x) cuando a Eacutel se refiere (vv 1457) en el v5 afirma

expliacutecitamente que Yahveh es sujeto de la accioacuten dirigida hacia el justo y en v7 Yahveh es

tambieacuten sujeto del ser justo que ama la justicia En el v3 no aparece Yahveh Ademaacutes con la

repeticioacuten del teacutermino justo el v5 se puede interpretar como respuesta de Yahveh a la

pregunta de este justo De ahiacute que en el Sal 11 el salmista hace frente a la adversidad y se

situacutea en contraposicioacuten con el malvado (v5) Como inocente perseguido se refugia bajo la

mirada de Dios vivieacutendose como puesto a prueba (v4) por quien es justo (v7) Esa

correspondencia en el uso del teacutermino tanto para el orante como para Dios refleja la relacioacuten

a la que apela el inocente

En el Sal 1253 encontramos dos veces el sustantivo plural los justos (הצדיקים) El

primero empleado como complemento y el segundo probable repeticioacuten como sujeto Ante la

amenaza del mal (v3) se situacutean en una relacioacuten de confianza con Dios (v1) y evocan la

proteccioacuten de Dios para no tender sus manos a la injusticia (v3)

En el Salterio el uso del teacutermino justo en singular destaca en las suacuteplicas el creyente

pide a Dios corresponder a la justicia divina ser coherente entre su conducta y a la relacioacuten

con Eacutel Una concepcioacuten del curso de la vida que se plasma en la imagen del camino (cf Sal

375-6)12

Ante la dificultad el justo se entrega a la justicia de Dios y confiacutea en su juicio Los

malvados ponen en duda la fidelidad del otsuj a la alianza y levantan acusaciones contra eacutel Su

postura justa haraacute caer las acusaciones que carecen de fundamento y la sentencia destacaraacute

su inocencia13

Empleado en plural los justos estaacuten maacutes directamente relacionados con el

culto son considerados como quienes se mantienen fieles a la comunidad en su forma de vivir

la moralidad y el culto y asiacute atraen bienestar para los que les rodean14

Los teacuterminos relacionados a la raiacutez verbal רעע son los opuestos al teacutermino justo En

ambos salmos aparecen los malvados (Sal 11256) y el cetro de la maldad (1253) En el

Salterio el teacutermino antagoacutenico malvado aparece repetidamente en contraposicioacuten con el

justo (Sal 710 3422 3712 5811 7511 9212-13 1415)

En el AT el uso profano del teacutermino se aplica a la relacioacuten sentildeor-siervo o rey-suacutebdito

que configura un comportamiento de lealtad mutua con proteccioacuten de parte del superior

11

Veacutease tambieacuten la opinioacuten de Kraus que interpreta el Sal 113 como la interrogacioacuten de consejeros sobre lo que

podraacute hacer el orante ldquoel justordquo ante la situacioacuten ldquodesesperadardquo en la que se encuentra Hans-Joachim Kraus

Los Salmos I 319 12

El Sal 375-6 ilustra bien esta relacioacuten hecho-consecuencias si uno dirige su camino hacia Dios su ser justo

resplandeceraacute laquoEncomienda a Yahveh tu camino en El confiacutea y El actuaraacute Y haraacute que cual la luz reluzca tu

justicia y tu derecho igual que el mediodiacutearaquo cf Klaus Koch צדק en DTMAT II 656 13

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 210 14

Klaus Koch 655

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

35

quien espera recibir honradez y fidelidad del otro (cf pe Gn 3033 1 Sam2418 2Sam 154)

Llevado a la relacioacuten con Yahveh aplica al ser justo el sentido de ser fiel a la Alianza

viviendo en comunioacuten con Dios y consideraacutendose protegido por Eacutel (Gn 182325 Ez 18519

2Cr 623 1Re 832 etc) De tal comprensioacuten deriva el tema del justo sufriente que encuentra

vida y salida a su sufrimiento en la suacuteplica y en la apertura y confianza en el Sentildeor15

Por tanto en singular o plural el teacutermino justo hace referencia a la justicia divina y a la

relacioacuten con Dios el Sentildeor con quien busca vivir en coherencia Ante acusaciones y en las

contradicciones de la vida tal identidad es cuestionada y realzada De ella deriva una actitud

vital de espera en la proteccioacuten y actuacioacuten de Dios

112 El fiel (חסיד)

En los salmos estudiados el orante se denomina dos veces con el adjetivo sustantivado

fiel piadosoraquo (32x en el AT 25x en Salraquo חסיד16

) Es un concepto denso estrechamente

vinculado con el segolado חסד que caracteriza en los Salmos en la mayoriacutea de los casos una

cualidad divina17

Aplicado a la persona el adjetivo designa a quien practica y vive de forma

piadosa en comunioacuten iacutentima con el Dios de la alianza entendida su postura como respuesta18

piadosa y fiel a esa חסד divina19

Sal 44 Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel (חסיד) para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque

Sal 1610 Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel (חסידך) ver la fosa

En el Sal 44 el adjetivo fiel hace de complemento indirecto es a quien Yahveh escoge

encuentra relacioacuten con textos del Eacutexodo donde Dios pone a parte פלה para Eacutel La raiacutez (פלה)

separa su pueblo de los demaacutes (Ex 818 94 117 3316) El fiel es asiacute objeto de la eleccioacuten

divina Luego precisa su certeza de que Yahveh escucha su invocacioacuten con teacuterminos propios

del aacutembito oracional En los vv5-6 dos expresiones pronunciadas por el fiel y dirigidas a

terceros hacen tambieacuten referencia al aacutembito del culto y de la piedad laquotemblad y no pecareacuteisraquo

y laquoofreced sacrificios justosraquo La conducta del fiel contrasta con la de los demaacutes vanidad

falsedad y mentira son desviaciones de la vivencia de esa חסד

En el Sal 1610 el adjetivo aparece con el sufijo de segunda persona el salmista se

califica como el fiel de Yahveh a Eacutel se dirige como a un tuacute y desde Eacutel se define El כי que

introduce el versiacuteculo incide en la certeza del fiel en la accioacuten de Dios hacia eacutel no lo dejaraacute ni

le abandonaraacute en manos de la muerte En el Sal 16 el fiel afirma su opcioacuten por Yahveh como

15

Veacutease sobre el tema del justo sufriente Joseacute Luis Elorza 101-154 Roberto Loacutepez Interpelando a Dios en la

soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30 16

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 834 17

Cf Iacutebid 855 18

Iacutebid 845-860 19

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 114 El autor analiza ademaacutes el sentido del teacutermino en plural

Aunque en algunos libros del AT los ḥasicircdicircm se relacionan con un grupo organizado en los Salmos soacutelo

constituyen una categoriacutea moral definida por su relacioacuten a la alianza aspecto que corresponde tambieacuten al uso

que hace del teacutermino en singular en los salmos 4 y 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

36

el uacutenico Dios (v2) y hace referencia a la tierra y la herencia dimensiones que recuerdan la

relacioacuten de alianza de Israel con Yahveh El fiel del Sal 16 es consciente de su viacutenculo

especial con Dios con su alianza y sus imperativos con los que actuacutea en conformidad

En ambos salmos como en el Salterio el teacutermino חסיד apunta al viacutenculo personal con

Dios (Sal 9710 11615 1499) y la obediencia a los preceptos de la alianza tanto al nivel

religioso (Sal 305 5211 326 1329) como al moral (Sal 122 1826 3124) La actitud del

contrasta y se halla en oposicioacuten a la violencia e iniquidad (Sal 431 792 9710) Resalta חסיד

la concepcioacuten seguacuten la cual la relacioacuten con Dios es respuesta a un amor primero a su חסד y el

orante se sabe parte de esta esfera En el Salterio Kraus afirma que este teacutermino traduce laquola

entrega del hombre a Diosraquo20

por la relacioacuten reflejada entre ambos hecha de lealtad

confianza y servicio Dimensiones visibles en las actitudes de los fieles de los Sal 4 y16

113 Tu siervo (עבד)

En los salmos de confianza la expresioacuten laquotu siervoraquo aparece una uacutenica vez en el Sal 279

Un teacutermino que aparece sin embargo maacutes de 800x en el AT y 57x en Sal (entre los cuales 54x

se relaciona con Yahveh)21

Este concepto es relacional y se emplea en el campo semaacutentico

del orden social por su concepto opuesto de sentildeor La denominacioacuten tu siervo en relacioacuten

a Dios asoma como consecuencia de la concepcioacuten israelita de Dios como Sentildeor y se entiende

como una relacioacuten de servicio por sentirse perteneciendo y protegido por Eacutel

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo (עבדך) mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

En el Sal 279 la autodesignacioacuten del orante refleja su estrecha relacioacuten con Dios y el

sufijo de 2a pers subraya su pertenencia Esta calificacioacuten surge en una intensa suacuteplica a

Yahveh por no dejarle soacutelo Se asocia ademaacutes a un reconocimiento de Yahveh como su

auxilio y salvacioacuten Ante las amenazas apela a su condicioacuten de siervo y se dirige confiado a

su Sentildeor Dios es quien busca (v48) desea servir (v6) y serle fiel (v11-12)22

En los Salmos el uso de ldquotu siervordquo no se entiende en una dimensioacuten de sumisioacuten ya que

nunca es el caso en el AT cuando se trata de la relacioacuten con Dios Lo que destaca en el

Salterio es la imagen que la persona tiene de siacute con sus ojos fijos en las manos de su Sentildeor

(1232s) y coacutemo apela y se aferra a Eacutel tanto en expresiones de lamento como de accioacuten de

gracias (Sal 3423 6937 1131 135114)

En el AT son llamados siervo de Dios figuras a quienes corresponde una misioacuten para

su pueblo Moiseacutes (Ex 1431 Jos 1271315 etc) los patriarcas (Ex 3213 Dt 927 Gn

2624 Sal 105642 etc) David (2Sam 318 1Re 113 etc) los profetas a partir del exilio

(1Re 1418 2Re 171323 etc) No podemos detallar maacutes la figura del Siervo de Yahveh en

Isaiacuteas nos limitamos a subrayar las dimensiones de servicio la estrecha relacioacuten con Dios el

sufrimiento y su honda confianza en Dios que se torna en posibilidad para que actuacutee Yahveh

20

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 212 21

Claus Westermann עבד en DTMAT I 239-262 22

cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 515

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

37

en eacutel y que su entrega sea salviacutefica23

Asiacute para el salmista denominarse como laquotu siervoraquo

tiene sin duda reminiscencias de la tradicioacuten de la que forma parte aunque no podamos saber

hasta queacute punto se aplica tal teacutermino

114 Los rectos de corazoacuten ( רי־ ש לבי )

En los salmos de confianza encontramos tres referencias con matices en su uso a laquolos

rectos de corazoacutenraquo En ambos salmos se emplea el adjetivo masculino 119) ישרx en el AT

24x en Sal) En el AT la raiacutez ישר tiene originalmente el sentido concreto de laquoser derechoraquo

(opuesto a torcido) y su sentido es fundamentalmente el de laquoser rectoraquo (opuesto a laquomalo

falsoraquo o semejantes) El adjetivo estaacute vinculado al oacutergano del corazoacuten24

Este es el centro y el

todo de la interioridad de la persona la sede de las emociones la afectividad la inteligencia y

los pensamientos Es fuente de recuerdos y memoria y centro de proyectos y opciones

decisivas En la relacioacuten con Dios el corazoacuten de la persona tiene una doble posibilidad

abrirse (unificaacutendose y comprometieacutendose en su camino) o cerrarse (negaacutendose a crear a

confiar y seguir su propio camino) Veamos el uso de la expresioacuten en los Sal 11 y 125

Sal 112 2Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco ya han

colocado las flechas sobre la cuerda para disparar en la

oscuridad a los rectos de corazoacuten (לישרי־לב)

v7 7Ciertamente es justo Yhwh la justicia ama

los rectos (ישר) veraacuten su rostro

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten (ישרים בלבותם (ול

En el Sal 11 encontramos dos referencias En el v2 aparecen los ישרי־לב laquorectos de

corazoacutenraquo Luego en el v7 ישר estaacute en singular en el TM no obstante lo interpretamos como

un colectivo por el verbo siguiente en plural y por la relacioacuten posible con los ישרי־לב (v2) A

los rectos que se saben bajo la mirada de Yahveh (v4) cuando se establece la justicia les

corresponde la visioacuten divina (v7) A la luz del sentido del corazoacuten es plausible que la

persona recta de corazoacuten sea la que se sienta profundamente transparente ante Dios pues para

Eacutel no estaacute oculto su mundo interior (pe Sal 13923) Es maacutes apunta a una persona abierta

ante la accioacuten divina y que plantea sus decisiones vitales desde la relacioacuten con su Dios En el

Sal 11 apareciacutea tambieacuten la denominacioacuten de justo Ambas se entrelazan y reflejan a un orante

que se vive totalmente en referencia a Dios decidiendo a su luz coacutemo actuar abrieacutendose a su

juicio y esperando en Eacutel Ambas tambieacuten comparten a los malvados como oponentes

En el Sal 1254 la foacutermula presenta un ligero cambio respecto a la del Sal 112

escribiendo לישרים בלבותם en vez de לישרי־לב En esta oracioacuten colectiva el orante emplea otras

tres denominaciones que probablemente estariacutean vinculadas aunque cada una con matices

propios La primera es el participio laquolos que confiacuteanraquo en Yahveh que abre el canto expresioacuten

23

Claus Westermann עבד en DTMAT I 253-256 Cf un estudio detallado sobre la consolacioacuten en DtIs y el

siervo de Yahveh en Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en

Deuteroisaiacuteas (Roma Gregorian amp Biblical 2010) 117-325 24

El corazoacuten (לב) es el concepto antropoloacutegico maacutes frecuente en el AT (x853 de la cuales 137x en Sal) Cf

Hans Walter Wolff 63-86

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

38

que da el tono y tema del salmo La segunda es la referencia a los justos una relacioacuten comuacuten

en el Salterio (Sal 3211 3311 6411 9711 etc) La tercera es la expresioacuten laquolos buenosraquo

relacioacuten tambieacuten frecuente en el AT (Dt 618 Jos 925 1Sam 1223 2Re 103 Sal 258 etc)

En el Sal 1255 los rectos tienen como antagonistas a laquolos que se inclinan hacia sendas

tortuosasraquo y laquolos que hacen iniquidadraquo En otras palabras quienes van por caminos

torcidos posiblemente contrarios al derecho y la justicia Quienes tambieacuten probablemente

no tienen como los rectos de corazoacuten el corazoacuten abierto y dispuesto a que Yahveh les haga

caminar por Sus sendas

En el AT25

la expresioacuten laquolos rectosraquo es propia del lenguaje de los Salmos y del sapiencial

(Sal 331 10742 Job 47 Prov 2721 etc) La foacutermula laquorectos de corazoacutenraquo en plural es

caracteriacutestica de los Salmos (Sal 711 112 3211 3611 6411 9415 9711 cf 1254) Esta

denominacioacuten viene de la raiacutez ישר laquoser derecho rectoraquo su sentido traslaticio laquoser justoraquo

encuentra ademaacutes en acadio ugariacutetico y fenicio el sentido de laquohonradoraquo laquohonradezraquo Los

conceptos antagoacutenicos a laquorectosraquo son sobre todo בוגדים laquotraidoresraquo (Prov 1136 2118) y

malvadosraquo (Prov 1111 126 1411 158 2129)raquo רשעים

Por tanto el recto de corazoacuten tendraacute ciertamente esta caracteriacutestica de ser reconocido

como quien tiene el corazoacuten abierto a la accioacuten de Dios acoge su mirada le obedece sigue su

voluntad y va por el camino recto El matiz de la honradez que sentildeala su sentido traslaticio en

una sociedad basada en el honor nos da un indicio de la importancia del concepto de rectos a

nivel personal y sobre todo ante los otros

115 Los buenos (טובים)

En uno de los salmos de confianza el orante emplea la expresioacuten colectiva laquolos buenosraquo

Hace uso del adjetivo sustantivado que proviene de la raiacutez טוב El adjetivo su uso maacutes

frecuente estaacute documentado 559x en el AT y 68x en Sal En el AT26

el aacutembito de empleo del

adjetivo טוב es muy extenso si el adjetivo no es atributo de un sustantivo significa laquobuenoraquo27

En los salmos estudiados aparece tambieacuten aplicado a Dios cualidad divina que analizamos en

el tercer capiacutetulo

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos (לטובים)

y a los que son rectos en su corazoacuten

En el Sal 125 el orante evoca el colectivo de los buenos tras suplicar a Yahveh hacer el

bien Es significativo que pida a Dios realizar el bien para quienes son laquobuenosraquo Por una

parte esto evoca la loacutegica de la retribucioacuten y la certeza del orante de recibir lo que

corresponde a su modo de vivir Por otra parte refleja el viacutenculo que realiza entre lo que es y

el ser de Dios y asiacute su anhelo de correspondencia divina Por ello es posible que el orante se

considere como bueno como quien vive buscando asemejarse a este rasgo divino Maldad

injusticia y actuar con iniquidad (vv35) contrastan con este rasgo del salmista

En el AT en sentido religioso moral las afirmaciones construidas con טוב hacen

referencia a la vida y especialmente a una vida entendida como posible dentro de unas

25

Cf Gerhard Liedke ישר en DTMAT I 1085-1089 26

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel טוב Dizionario di Ebraico Biblico (Milano San Paolo 2013) 311

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

39

normas28

Por ello es significativo en la sabiduriacutea la importancia de ensentildear y saber elegir el

camino de la vida de lo bueno (cf Prov 29-21) una senda caracterizada por la justicia y el

derecho La tradicioacuten profeacutetica profundizaraacute en la idea de que la vida pertenece y es

concedida por el Dios vivo (cf Am 541415) y se halla estando en comunidad con Eacutel

mantenieacutendose dentro de sus estatutos

Por tanto el rasgo de bueno en el Sal 125 viene a sumar a las otras denominaciones

presentes en este los que confiacutean en Yahveh los justos y los rectos de corazoacuten טוב aporta el

matiz de ese deseo de vivirse seguacuten el ser de Dios orientaacutendose hacia la vida practicando la

justicia caminando seguacuten las normas de su pueblo y confiando recibir bien de parte de Dios

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה)

En los salmos de confianza encontramos una denominacioacuten uacutenica en el AT laquolos que

confiacutean en Yahvehraquo Se construye con בטח en participio + ב + nombre divino La raiacutez בטח

propia del acto de confiar evoca el apoyo que se pone en otro y constituye un acto que da

fundamento firme a la existencia analizamos este verbo en la uacuteltima parte del capiacutetulo

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh (הבטחים ביהוה)

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el sintagma empleado para describir el colectivo pone de relieve el objeto

de la confianza Yahveh En Eacutel se deposita la confianza Una postura que da el tono y tema

del salmo Como parte del colectivo el orante se compara con el monte Sioacuten lugar elegido

por Dios y donde habita las dos caracteriacutesticas nombradas por el orante destacan su

estabilidad duradera En el salmo laquolos que confiacutean en Yhwhraquo es la primera de las cuatro

expresiones relacionales nombradas justos buenos rectos en su corazoacuten (vv35) Tal vez

podemos considerarla como un fundamento yu horizonte de su identidad desde el que se

entiende todo lo que viene a continuacioacuten en el salmo En el v3 el salmista evoca el peligro

de ver reposar el cetro de la maldad posible referencia a una dominacioacuten extranjera29

y el

riesgo asociado de que otros poderes o dioses se impongan en este caso sobre Israel (v5)

Finalmente recalcamos el contraste entre el primer y el uacuteltimo versiacuteculo evidenciado por el

uso de los participios la estabilidad de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo contrasta con los que laquose

inclinan hacia sendas tortuosasraquo (v5) y seraacuten considerados como impiacuteos condenados como

siempre lo son en el Salterio laquolos que hacen iniquidadraquo (Sal 144 3613 643 etc)

En el AT el participio plural laquolos que confiacuteanraquo (6x) aparece en casos donde se critica y

advierte a quienes no ponen su confianza en Dios sino en el Faraoacuten (Jer 4625 2Re 1821 = Is

366) en las riquezas (Sal 479) o en los iacutedolos (Is 4217)

Por tanto ser de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo alude a una opcioacuten por mantenerse firme en

el uacutenico Dios de Israel Desde Eacutel se define el orante y asiacute se posiciona ante otros poderes que

podriacutean afectarle El salmista suma a este rasgo de su personalidad el valor de caminar por

sendas de justicia abrirle su corazoacuten y esperar en Eacutel Una forma de vivirse que le permitiraacute

desear la paz sobre Israel (v5)

28

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 912 29

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196-1197

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

40

12 IMAacuteGENES QUE PERFILAN SU ROSTRO

En poesiacutea las imaacutegenes son un modo de expresioacuten probablemente menos directo y

asequible a primera lectura pero con mayor capacidad evocadora inspiradas en la realidad

conocida apuntan a algo maacutes En la cultura del mundo antiguo donde la dimensioacuten maacutes

individual e iacutentima puede quedar fuera30

consideramos estas imaacutegenes como reflejos de esta

autoconciencia individual que nos acercan a su dimensioacuten maacutes iacutentima laquoCon la imagen

comprendioacute el autor en imagen se expresoacute y la imagen es lo que quiere decirraquo31

por tanto

analizamos estas cinco imaacutegenes expliacutecitamente nombradas partiendo de su sentido maacutes

literal e intentando descubrir la visioacuten de siacute transmitida por el orante

121 Como el monte Sioacuten

La primera imagen que analizamos nos permite enganchar con la parte anterior La

imagen del monte Sioacuten (20x en el AT 6x en Sal) es la comparacioacuten que se aplica en el Sal

125 a laquolos que confiacutean en Yhwhraquo mediante la preposicioacuten כ Manejamos aquiacute dos elementos

por una parte el monte siacutembolo vinculado a la divinidad y a la consistencia y estabilidad por

otra Sioacuten el lugar creador y habitado por Dios La imagen nos lleva a entrelazar su sentido

topograacutefico y religioso

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten (כהר־ציון)

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el monte Sioacuten es sujeto de dos verbos no vacilaraacute permaneceraacute Al igual

que los montes es el lugar que evoca la estabilidad y proteccioacuten otorgada por Dios (v2) de

manera muy particular el monte Sioacuten lo es tambieacuten

En el Salterio el monte Sioacuten es el lugar donde se situaba el templo donde Dios afianzoacute

Jerusaleacuten la ciudad santa (Sal 466 489 7869 8715) Por ser lugar originado y regido por

Dios es inconmovible (Sal 931 9610 1045) y en ello reside su fortaleza y hace de eacutel

siacutembolo de estabilidad eterna Esta dimensioacuten se confirma en el AT donde destaca como

morada de Yahveh (pe Is 45 818) lugar protegido por Eacutel y destinatario de su intervencioacuten

salvadora (pe Is 127 3149 Am 12 2Re 1931 Miq 47)

En los Salmos el uso de monte Sioacuten apunta tambieacuten a otra dimensioacuten relacionada con

la topografiacutea del lugar32

En ellos cuando se hace referencia al monte de Sioacuten (Sal 48312

742 7868 1333) el monte sagrado (Sal 26 35 151 433 462 999) o el monte de

Yahveh (Sal 243) no siempre se hace referencia al recinto del templo sino a toda la cima de

la colina donde estaba ubicado Este monte era en realidad una colina discreta menos alta

que los montes de alrededor Situaacutendose a sus pies podiacutea parecer un monte por el desnivel

existente entre las murallas y la cima (unos 100 o 130 metros) El monte Sioacuten fue el lugar

elegido por Yahveh para morar (Sal 912 742 etc) este lugar humilde es el que considera

como hermoso (Sal 483) y al que amoacute (Sal 7868)

30

Bruce J Malina 105-106 31

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea (Madrid Cristiandad 1987)123 32

Sobre la topografiacutea de Jerusaleacuten y del monte Sioacuten cf Othmar Keel 109-112

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

41

Por tanto la comparacioacuten del orante con el monte Sioacuten aporta matices ricos al rostro del

orante Eacuteste se aplica un siacutembolo que refleja fortaleza estabilidad y consistencia pero no por

su propia constitucioacuten Al contrario con tal comparacioacuten pone de relieve que se reconoce

maacutes pequentildeo que otros y sabe que su grandeza le viene de la presencia de Dios en eacutel Se

vive consciente de haber sido elegido por Yahveh y de recibir de Eacutel su valor En ello reside

probablemente la humildad y verdad del que confiacutea

122 Como paacutejaro tentado de huir

En el Sal 111 un versiacuteculo de difiacutecil interpretacioacuten aparece la imagen del paacutejaro El

teacutermino צפור (paacutejaros) tiene un valor de colectivo que conservamos optando por preservar el

keticircb del verbo נוד en plural En este salmo el inocente perseguido se refugia en Yahveh a Eacutel

abre su corazoacuten Nombraacutendose desde el siacutembolo del paacutejaro desvela su fragilidad y tentacioacuten

de huir ante las dificultades

Sal 111 En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejaros (צפור)rdquo

En el Sal 111 el orante comienza por expresar el lugar que elige como refugio Yahveh

A continuacioacuten tal vez como recto de corazoacuten que es podemos interpretar que abre su

corazoacuten a Yahveh y en un diaacutelogo interior le comparte su situacioacuten En la pregunta que se

hace trae una sentencia que otros dirigen a su נפש Resuena como un consejo que se empleaba

para que quienes eran perseguidos fueran a refugiarse en los montes como hacen los

paacutejaros33

Es decir a quien elige refugiarse en Dios le aconsejan huir En el v2 el justo hace

referencia a los malvados en teacuterminos de caza confirmando la situacioacuten de amenaza en la que

se encuentra Con su pregunta el orante muestra que recibe se aplica y se deja interpelar por

la imagen del paacutejaro que otros tal vez aplicaron a su נפש

En el Salterio el siacutembolo del paacutejaro aparece como expresioacuten de un ser indefenso o

inocente (Sal 557 1247) propenso a encontrar asilo en el monte lugar de seguridad para eacutel

Esta situacioacuten encuentra referencias en el AT En Prov el verbo huir (נוד) se usa

especiacuteficamente referido a las aves para expresar el ser errante y vagabundo (Prov 262 278)

En Gn 1917 se aconseja a Lot escapar hacia los montes cuando teme por su vida desde ahiacute

veraacute llover fuego y azufre sobre Sodoma y Gomorra (Gn 1924) imagen parecida a la del Sal

116 En 1Sam David es quien huye a las montantildeas para escapar de Sauacutel (1Sam 192 2314

etc) En ambas situaciones Dios seraacute quien proteja al justo e inocente

Por tanto el recto de corazoacuten del Sal 11 no descarta sentirse indefenso y necesitado de un

lugar de refugio Reconoce las amenazas que le acechan bien sean las externas como las

dudas que se cuelan en su interior No obstante eacutel ya eligioacute su lugar de refugio no necesita

huir ya no se vive como un ser errante

33

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

42

123 Como muro inclinado pared por caer

En el Sal 624 mediante una pregunta retoacuterica y frente a ataques exteriores el salmista se

cuestiona sobre siacute mismo Con la partiacutecula כ introduce las dos imaacutegenes que forman un

paralelismo laquomuro inclinadoraquo y laquopared por caerraquo

Sal 624 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado (כקיר נטוי)

como una pared por caer (גדר הדחויה)

En el Sal 62 la honda experiencia de fe que recorre su conjunto hace plausible escuchar

en eacutel una vivencia personal del orante En el v4 habla de un hombre y probablemente

plasma en tercera persona una vivencia que lleva grabada dentro La plasticidad de la

comparacioacuten apunta a una sensacioacuten fiacutesica tambieacuten experimentada Dos elementos se juntan

en estas comparaciones Por una parte un muro o una pared un elemento fiacutesico con cierta

constitucioacuten y solidez Por otra la inclinacioacuten o caiacuteda movimiento que sugiere desequilibrio e

inestabilidad

Los verbos atacar y abatir evidencian su percepcioacuten de la violencia de los enemigos Ante

ellos eacutel mismo es este muro-pared a punto de caer iquestVisioacuten de sus enemigos o visioacuten suya

Su pregunta retoacuterica lo cuestiona y refleja posiblemente su inquietud ante tanta agresividad

En el Salterio encontramos parecidas expresiones aplicadas a la vivencia de quienes se

perciben como ciudades sitiadas y a punto de ser invadidas (Sal 37 562 595)

Por tanto en esta comparacioacuten el orante alude a dos sensaciones que le habitan sentirse

soacutelido construido y sentir que la fuerza hostil de sus enemigos le pone en contacto con su

propia fragilidad Esta experiencia le daraacute pie a afirmar de forma repetida su confianza en el

Dios que es firmeza (v12)

124 Como todos soplo y tentado por la mentira

En el Sal 6210 el salmista amplia la imagen de siacute compartiendo una reflexioacuten sobre su

comprensioacuten de la realidad humana Su discurso abarca a בני־אדם y בני איש dos expresiones que

pueden ser empleadas para reflejar la totalidad de la humanidad34

en la que se siente incluido

A esta realidad humana la describe como soplo (הבל) y mentira (כזב) Explicitar estos rasgos de

la personalidad refleja hondura y honradez en la comprensioacuten de siacute en relacioacuten a Dios

Sal 6210 Soacutelo soplo (הבל) los hijos de Adam

mentira (כזב) los hijos del hombre en la balanza por

subir ellos son menos que un soplo (מהבל) juntos

El v10 se situacutea en una exhortacioacuten del salmista a otros (vv9-13) Tras invitar a confiar en

Dios (v9) con una partiacutecula de eacutenfasis (אך) comparte su concepcioacuten de la existencia humana

34

Seguimos la opinioacuten compartida por Phil J Botha Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence

Self-motivation Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 37-38 Jean-Luc Vesco Le psautier de

David I 551 y Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 827 Por el sentido global del salmo y el sentido

del laquosoploraquo a continuacioacuten discrepamos de la opinioacuten de Kraus que considera que estas expresiones designan

uacutenicamente a los enemigos del salmista Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 31

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

43

En primer lugar afirma que son הבל (soplo) usando la raiacutez הבל que aparece tres veces en

los vv10-11 En los Salmos como en el AT este teacutermino encuentra ecos el ser humano es

es una caracteriacutestica de la condicioacuten humana como lo era Abel en Gn 4 y (Sal 39612) הבל

como lo ensentildea el Eclesiasteacutes repetidamente En los libros sapienciales se traduce

generalmente הבל por laquovanidadraquo En otros libros su sentido es maacutes bien cercano a בשר 35

y

contrasta con la רוח poderosa que depende de Yahveh se refiere al ser como un soplo pasajero

que es nada (Sal 6210 1444 Ecle 12 etc)36

En segundo lugar antildeade que todos son כזב (mentira) de esta raiacutez se deriva el sentido de

laquoestar en el errorraquo laquoser infielraquo laquoengantildearraquo37

El lugar propio de esta accioacuten es la convivencia

cotidiana que ofrece ocasiones tentadoras para hacer mal uso de la palabra La mentira

designa la discrepancia entre lo afirmado y la realidad o entre la promesa y su posterior

cumplimiento En los Salmos es caracteriacutestica de las personas (Sal 43 57 455 584 6210

11611) En el AT se aplica ademaacutes a los iacutedolos (Is 281517 Am 24 405) Nunca se aplica

al ser divino Es maacutes la mentira es una caracteriacutestica del pecado tiene un poder de atraccioacuten

fuerte y puede engantildear al justo Se pueda dar negando a Dios o dirigieacutendose a Eacutel mintiendo

(pe Os 713 Sal 7836) Asiacute el AT denuncia en la mentira los desacuerdos e incoherencias

intriacutensecas a la persona que vician la relacioacuten con otros y con Dios

Estas dos imaacutegenes reflejan la sabiduriacutea del orante en cuanto a la comprensioacuten del ser

humano Con ellas alude al problema de la consistencia del ser que no es una cuestioacuten de

puntildeo cerrados algo que se consigue forzando o buscando por siacute mismo Intriacutensecamente el

ser es soplo fraacutegil y vulnerable Comprenderlo es lo que permite abrir el corazoacuten y ser

fortalecido por Otro La mentira apunta al pecado dimensioacuten de la que nadie se libra y cuya

consciencia es esencial para volver a Dios tantas veces como sea necesario y crecer en la

relacioacuten con Eacutel y con otros

Reconocer estos rasgos de su personalidad asemeja el orante a todos a los maacutes fraacutegiles y

a quienes invita a confiar y a abrirse a Dios (v911) A eacutel mismo le lleva a preguntarse por sus

puntos de apoyo y a reafirmar en quieacuten descansa su vida De esta manera se revela la

consciencia de su libertad y responsabilidad en el discernimiento de su propio destino

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo

En el Sal 1312 la orante del salmo emplea dos veces el teacutermino גמל para describir coacutemo

se siente Introduce cada comparacioacuten con la preposicioacuten כ y sigue con la forma sustantivada

del verbo מלג laquodestetar llegar a la madurezraquo38

que evoca la imagen del nintildeo destetado En el

primero y uacuteltimo hemistiquio hace referencia al נפש es a ella a su נפש que se aplica la

comparacioacuten Tras explicitar el sentido de esta dimensioacuten fundamental del ser nos centramos

en la imagen relacional a la que apunta el salmo

35

El teacutermino בשר tiene el sentido baacutesico de carne En el AT este teacutermino nunca se emplea trataacutendose de Dios

sino de animales y personas Aplicado a las personas caracteriza el aspecto exterior sensible y corporal del ser

reflejando la fragilidad misma de la vida humana 36

Hans Walter Wolff 54 37

Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 38

laquoEl verbo גמל qal aparece 34x (23x en el significado de retribuir 11x destetar llegar a la madurez) גמל

nifal ser destetado 3x גמל aparece 19xraquo Georg Sauer גמל en DTMAT I 606-609

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

44

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (נפשי)

como un nintildeo destetado (כגמל) sobre su madre

como el nintildeo destetado (כגמל) sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

El נפש es literalmente la garganta oacutergano usado para comer beber y respirar El

significado se ensancha haciendo referencia a la dimensioacuten de anhelo deseo vital y a la

capacidad de voluntad de la persona Dando un paso maacutes se ampliacutea la significacioacuten al alma

con el matiz de que el alma es la sede de situaciones aniacutemicas y estaacute asociada a la expresioacuten

de los sentimientos y emociones El ensanchamiento del sentido se prolonga hasta considerar

el נפש como la vida misma de la persona no soacutelo tiene נפש sino que es נפש En Gn 27 por

recibir el aliento de Dios la persona es definida como נפש חיה es decir un ser vivo un

individuo viviente vinculado a su Creador El teacutermino refleja una amplia gama significativa

que presenta a la persona en toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante39

En el Sal 1312 es al נפש de la mujer que reza que se compara el גמל En otros textos del

AT el uso del verbo גמל alude a su sentido original de laquocompletar = destetar (un nintildeo)raquo (1

Sam 1 23s 1Re 11 20 Is 118 289 Os 18 Sal 1312) y laquomadurarraquo (Nm 1723 Is 185) En

cuanto al nintildeo destetado fuentes biacuteblicas (2Mac 727 Gn 218) y extrabiacuteblicas (Instruccioacuten de

Ani Talmud de Babilonia) permiten considerar que tendriacutea por lo menos tres antildeos40

Es decir

no se trata de un recieacuten nacido o un nintildeo muy pequentildeo que grita o llora para pedir el pecho o

que depende fiacutesicamente de su madre y va hacia ella con este fin Es un nintildeo que ya encuentra

sus fuentes baacutesicas de alimentacioacuten fuera de su madre es maacutes tranquilo y si se dirige hacia su

madre y si se queda con ella es para buscar presencia seguridad ayuda carintildeo o descanso En

el Sal 1312 este nintildeo estaacute ubicado sobre su madre una imagen que apunta a Yahveh41

Mediante esta imagen la mujer que reza alude a dos aspectos de la visioacuten que tiene de siacute

Por una parte se vive como נפש un ser con toda su realidad vital y anhelante llena de deseo y

emociones Una criatura que se sabe intriacutensecamente vinculada con Dios Por otra como

nintildeo se sabe ya con cierto grado de madurez con cierta independencia con capacidad para

elegir coacutemo situarse en su realidad Con todo ella busca la presencia maternal y descansa ahiacute

todos sus deseos Se comprende como criatura cuyo crecimiento en plenitud depende de su

opcioacuten por permanecer en esta relacioacuten Por tanto elige estar sobre su Dios que le trajo a la

existencia y sigue implicado en su creacioacuten42

En siacutentesis en esta primera parte el orante de los salmos de confianza se nombra desde

un mosaico rico de teacuterminos e imaacutegenes que permiten perfilar rasgos de su rostro Ante todo

destaca la dimensioacuten relacional se concibe desde su viacutenculo con Otro En sus palabras se

descubre un ser lleno de vida y deseo una criatura que anhela maacutes que todo vivir plenamente

desde su Dios Ante otros y especialmente enfrentado a la fuerza del mal cuestiona su

identidad se afirma y revela su comprensioacuten de la realidad humana Con toda humildad

39

Cf Hans Walter Wolff 25-44 40

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 41

Sobre esta cuestioacuten nos detenemos en el capiacutetulo tercero 42

Cf Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar de Dios

(Santander Sal Terrae 1999) 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

45

reconoce su fragilidad y limitacioacuten y sabe que como a todos no se le ahorra la posibilidad de

pecar Desde esta comprensioacuten de siacute y afianzado por el deseo que le desborda realiza la

opcioacuten de confiar en su Sentildeor Dispone su corazoacuten y busca conformar sus pasos a Aquel que

tiene su mirada puesta en eacutel siguiendo sus normas actuando con justicia y sobre todo

esperando su accioacuten

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE

laquoLa visioacuten que una cultura o grupo concreto tiene de sus enemigos es crucial para lograr

una comprensioacuten de dicha cultura o gruporaquo43

La parte que viene a continuacioacuten se centra en

esta visioacuten y completa asiacute el rostro del orante que confiacutea en Dios

Los enemigos son muacuteltiples complejos y arremeten contra su כבוד (Sal 43) y שאת (Sal

625)44

su נפש (Sal 111) y su בשר (Sal 272) Afectan a su honor su dignidad y a la totalidad

de su ser iquestDe quieacuten se trata El salmista hace referencia a ellos en plural son muchos (רבים)

(Sal 47) enemigos (איב) (Sal 2726) hijos del hombre (Sal 43) o hijos de Adam (Sal 114)45

Es recurrente que el teacutermino o la expresioacuten empleada esteacute relacionada con la raiacutez רעע46

Los

caracteriza como adversos a lo que es y vive el orante como individuo especialmente en

cuanto que se apartan de lo bueno recto y en consecuencia de la relacioacuten con Dios

Ante su complejidad y diversidad conviene en un primer tiempo desenmarantildear su sentido

Los apartados elegidos para el anaacutelisis pretenden contribuir a esto El primero se cintildee a

aspectos de la personalidad de otros que dantildean la confianza del salmista El segundo analiza

aquellas realidades que no son del aacutembito de las relaciones humanas En ambos apartados se

mezclan rasgos que afectan tanto a lo exterior como a lo interior de la persona En el tercero

incidimos en el miedo que se perfila como el gran enemigo de la confianza en Dios

43

Othmar Keel 75 44

Ambos teacuterminos se vinculan con el honor El sentido del sustantivo כבוד se explica a partir de su significado

fundamental laquopesoraquo y debe entenderse en los textos estudiados como laquohonorraquo laquogloriaraquo haciendo referencia a

la importancia al laquopesoraquo de una persona el prestigio el honor del que goza dentro de su grupo social Cf Claus

Westermann כבד en DTMAT I 1097 El sustantivo שאת laquomajestad dignidad rango sublimidadraquo es un

teacutermino dudoso que los comentaristas entienden como expresioacuten de la situacioacuten social del salmista su forma de

ser o lo que eacutel es en siacute su propia dignidad de persona cf Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-

espantildeol 722 Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 822-827 45

Estas dos expresiones son conceptos a menudo considerados como paralelos y expresan la situacioacuten del

hombre en contraposicioacuten a Dios cf Johannes Kuumlhlewein בן en DTMAT I 460-472 46

Asociados a la raiacutez verbal רעע encontramos los teacuterminos y expresiones siguientes רשע (malvado) 3x en pl

(1126 918) y 1x en sg (115) רעע (malhechores) 1x en pl (272) רעה רע 3x en sg (234 9110 1217) ביום

cetro de la) שבט הרשע 1x (275) expresioacuten que califica tiempos malos y momentos de peligro (diacutea del mal) רעה

maldad) 1x (1253) expresioacuten asociada a la dominacioacuten extranjera (Is 145) y la violencia (Ez 711) Los

teacuterminos asociados a la raiacutez רע reflejan la amplitud del significado laquomal maldad desgracia calamidad

desventura aprieto dantildeo perjuicio peacuterdida dolencia Malo malvado perverso funesto nefasto fatiacutedico

aciago siniestro maligno atroz terrible pernicioso grave dantildeino calamitosoraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 707-708 En hebreo רע unifica las palabras laquomaloraquo laquomalvadoraquo tanto como

laquola desgraciaraquo y la laquomaldadraquo ya que no se refiere al laquomal en siacuteraquo sino que corresponde a una concepcioacuten de la

vida que conecta el obrar y sus consecuencias Cf Hans Joachim Stoebe רעע en DTMAT II 1000-1010

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

46

No pretendemos abarcar la totalidad y complejidad de cada teacutermino citado en estos

salmos sino comprender lo que experimenta y nombra el orante lo que en eacutel es fuente de

tensioacuten y conflicto Estas realidades le ofrecen la ocasioacuten de expresar su confianza Entender

su significado permitiraacute maacutes adelante abarcar el sentido de la confianza en Dios

21 LA ADVERSIDAD EN LAS RELACIONES HUMANAS

Somos seres en relacioacuten y las actitudes de otros afectan desestabilizan cuestionan

iexclCuaacutento maacutes en una sociedad como la del orante donde el sistema dominante estaacute basado en

el binomio honor-verguumlenza Rastreando en los textos los teacuterminos asociados a quienes

cuestionan y afectan a la confianza del orante observamos una multitud de expresiones que

podemos entender con mayor claridad desde el modelo antropoloacutegico de las tres zonas de la

personalidad Nos sirve de marco para analizar los rasgos de su personalidad

Los tiacutetulos de cada apartado plantean las preguntas vinculadas a cada zona y guiacutean

nuestro anaacutelisis Al principio de cada uno de los tres apartados citamos las expresiones

entresacadas de los salmos De cada versiacuteculo del salmo citado mencionamos uacutenicamente la

expresioacuten relacionada con la zona El orden seguido para citar los salmos corresponde a las

dimensiones corporales desde las cuales estructuramos a continuacioacuten el anaacutelisis

211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos

La esfera del pensamiento es la primera en la que ahondamos Los salmistas traen en sus

oraciones cinco expresiones que hablan de esta dimensioacuten maacutes interior

Sal 43 amareacuteis lo vano buscareacuteis lo falso

Sal 625 les agrada la mentira

con su boca bendicen pero en su interior maldicen

Sal 115 al malvado que ama la violencia

Sal 2711 a causa de los que me espiacutean

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

En los tres primeros versiacuteculos encontramos referencias al corazoacuten Se pone el eacutenfasis en

lo que aman y lo que les agrada lo vano (ריק) y lo falso la mentira (כזב) Estos dos teacuterminos

evocan lo que es vaciacuteo efiacutemero sin valor y lo que es una cualidad de los iacutedolos47

La mencioacuten

de la mentira apunta tambieacuten al pecado Juntos caracterizan la actitud de los enemigos en los

salmos (Sal 43 57 405 584 625) Es comuacuten que esta vanidad ndash vaciedad sea asociada

como en el Sal 6210-11 con el poder y las riquezas En el Sal 115 tambieacuten a los justos

como amantes de la violencia la crueldad (חמס) (Cf Sal 2712)

En el Sal 625 a quienes agrada lo vaciacuteo el salmista constata que en su interior maldicen

ser ligero pequentildeo despreciableraquo En su forma pielraquo קלל Este verbo proviene de la raiacutez (קלל)

tiene una funcioacuten declarativa y se puede traducir por laquomaldecir execrar imprecarraquo En una

sociedad basada sobre el honor significa declarar al otro despreciable y desacreditarlo es

hacer perder al otro su peso su dignidad a fin de cuentas es una amenaza a la

47

Cf cap II sect 124

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

47

existencia48

Este verbo en el AT es el maacutes comuacuten para expresar coacutemo quien se siente

inseguro o deacutebil trata de levantarse sobre otro mediante la injuria y la maledicencia (2Sam

165ss Prov 3010 Jue 927 Jer 1510 etc) 49

Esa violencia originada en el corazoacuten refleja

tanto la inconsistencia de los oponentes como la importancia y repercusioacuten que pueden tener

sus palabras y acciones en la existencia del orante Una agresioacuten realizada ademaacutes de forma

hipoacutecrita falsa En los Salmos subrayar el desajuste entre dos zonas de la personalidad como

en el Sal 625 es una forma de describir y denunciar el modo de ser de los adversos al

creyente (Sal 123 283 5522) Se sentildeala asiacute la falta de bienestar y equilibrio en el ser que no

se mueve de forma armoniosa entre los tres planos

En esta parte en relacioacuten con el corazoacuten conviene subrayar el juicio en vida que merecen

los oponentes de parte del orante laquoen la balanza por subir ellos son menos que un soplo

juntosraquo (Sal 6210) Esta imagen de la balanza que puede hacer referencia al imaginario

egipcio del peso del corazoacuten en la muerte50

resume su percepcioacuten global son como eacutel soplo

y estaacute tentado por la mentira no obstante ellos juntos desvinculados de Dios pesan menos

que un soplohellip Para eacutel no tienen peso honor podemos decir que aunque los nombre y que

sus ataques sean violentos y reales a ellos no les concede existencia

En los dos uacuteltimos versiacuteculos citados encontramos referencias a la mirada En el Sal

2711 empleando el sustantivo laquolos que me espiacuteanraquo (שורר) el salmista evoca una mirada que

busca ver el fallo del otro la caiacuteda en la trampa pillarle para denunciarlo tal vez

puacuteblicamente En el Sal 47 podemos analizar con cierta probabilidad que el orante trae un

comentario oiacutedo de parte de los muchos (v7) que piden ver (ראה) lo bueno El verbo ראה

estaacute puesto en paralelo con Yahveh en el hemistiquio siguiente Si su sentido baacutesico es el de

laquoverraquo su uso teoloacutegico en el AT evoca la visioacuten de Dios de parte del hombre entendida como

la posibilidad de Israel de reconocer en la historia en el mundo real la presencia y actuacioacuten

de Dios a favor de su pueblo El no ver (o no oiacuter) caracteriza al pueblo para cuyo

endurecimiento estaacuten enviados los profetas (Is 69s Dt 293 Jr 521 Ez 122)51

Por tanto

estos muchos no ven es decir su corazoacuten no conoce a Yahveh el que es bueno

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan

La esfera del lenguaje es la segunda dimensioacuten que analizamos desde las descripciones

del salmista Identificamos cinco referencias a esta dimensioacuten que revela el fondo del ser de

los enemigos se dirigen hacia la totalidad del ser del orante

Sal 43 Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

Sal 111 En Yhwh me refugio iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma ldquohuid a

vuestro monte paacutejarosrdquo

Sal 2712 No me entregues a la voluntad de mis angustiadores cuando se

48

Cf Is 6520 donde la raiacutez קלל pual laquoser considerado ligeroraquo estaacute en paralelo con laquomorirraquo 49

Carl-A Keller קלל en DTMAT II 809-815 50

La imagen de la balanza es metaacutefora significativa que hace eco al juicio final En el Antiguo Egipto la balanza

se usa en el momento de la muerte para pesar en un platillo el corazoacuten del muerto y en el otro la verdad

juzgando seguacuten el resultado cuaacutel seraacute su destino Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552 51

Cf Dieter Vetter ראה en DTMAT II 871-883

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

48

(2x) levanten contra miacute testigos falsos y los que exhalan crueldad

Sal 272 Cuando se acercan contra miacute los malvados para devorar mi carne

En los tres primeros versiacuteculos sentildealados el salmista comparte lo que sale de la boca de

sus enemigos insulto invitacioacuten a huir testimonio falso y crueldad Refleja asiacute la violencia

verbal que recibe de su parte

En el Sal 2712 los nombra como laquotestigos falsosraquo esta expresioacuten puede relacionarse con

la mentira (כזב) que en otros salmos es amada por los enemigos En el AT los testigos falsos

mentirosos eran detestables (Ex 2016 Dt 520 Prov 619 2128 etc) En la relacioacuten con

Dios la mentira era una caracteriacutestica del pecado y los mentirosos constituyen una tentacioacuten

para el justo por su obstinada negacioacuten de un Dios justo o su falsa conversioacuten (Sal 584)52

Estos testigos se levantan (קום) contra el salmista (v12) el mismo verbo que en el v3 es

aplicado a la guerra que se le opone una repeticioacuten que refleja la potencia del testimonio

falso de la mentira sufrida por el siervo

La expresioacuten del Sal 272 ratifica la hostilidad que percibe de parte de los que se acercan

a eacutel literalmente la expresioacuten significa comerdevorar la carne la parte maacutes deacutebil de la

persona una actitud propia de las bestias salvajes (cf Sal 73 1712 Job 1922)53

Esta

imagen expresa de forma muy plaacutestica la fuerza de la amenaza vital de los enemigos

De sus oiacutedos su escucha y comprensioacuten no encontramos referencias Este dato no es

suficiente para afirmar de ellos que no quieren oiacuter que se hacen como sordos o que no son

aptos para entender Pero siacute subrayamos la ausencia de alusiones a su escucha una dimensioacuten

tan fundamental en las relaciones humanas y en la fe israelita

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan

La esfera de la accioacuten premeditada es la tercera dimensioacuten de la que el salmista ofrece

referencias Emplea varias expresiones para describir doacutende y coacutemo se situacutean

Sal 43 buscareacuteis lo falso

Sal 113 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

Sal 164 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

Sal 272 ellos tropiezan y caen

v6 mi enemigo que me rodea

v12 se levanten contra miacute testigos falsos

Sal 1253 para que no tiendan los justos sus manos a la injusticia

v5 Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas que les haga

caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Este conjunto de acciones refleja la hostilidad de los oponentes Hablan de un constante

movimiento en contra del orante que le impediriacutea moverse (Sal 27612) una actitud

52

Cf Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 53

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

49

impulsada por un objetivo equivocado es lo falso (Sal 43) los iacutedolos vaciacuteos (Sal 164)54

o la

injusticia que llegariacutea a ser tentacioacuten para los justos (Sal 1253-5) Estas actitudes vanas

provocan por si solas su inestabilidad tropiezan caen se inclinan (Sal 272 1255) En el Sal

113 el justo afirma la destruccioacuten de los fundamentos es una imagen polivalente que puede

hacer referencia a los cimientos del templo del orden social y auacuten del coacutesmico55

yo a los

cimientos del derecho y la justicia56

El mal provocado derrumba lo que simboliza estabilidad

las referencias sociales y religiosas el orante subraya asiacute las consecuencias de la oposicioacuten a

Yahveh de vivir huyendo de su presencia y justicia

Para describir esta postura de oposicioacuten rechazo violento al creyente y a Dios los

salmistas recurren frecuentemente a teacuterminos propios del aacutembito beacutelico y de la caza

laquotensaraacuten el arco (hellip) han colocado las flechas sobre la cuerda para dispararhellipraquo (Sal 112)

laquoacampe contra miacute un ejeacutercito (hellip) se levante contra miacute una guerraraquo (Sal 273) laquoatacareacuteis

contra (hellip) lo abatireacuteishellipraquo (Sal 624) laquoconspiraron para derribarlo de su dignidadraquo (Sal 624)

laquola red de pajareroraquo57

y laquola saetaraquo (Sal 9135) Sin entrar en detalles en el anaacutelisis

terminoloacutegico estas expresiones confirman la hostilidad de los movimientos y el efecto

devastador que inspiran al orante seguacuten tales descripciones no existe posibilidad de

escapatoria y a su paso todo queda arrasado

22 LA ADVERSIDAD MAacuteS ALLAacute DEL AacuteMBITO RELACIONAL

Al preguntarnos por las realidades adversas nos encontramos con expresiones y

metaacuteforas que transcienden el aacutembito de las relaciones sociales Pueden ser reales o

imaginarias afectar al interior yo al exterior en todo caso crean tensioacuten en el orante Para

nombrarlas utiliza imaacutegenes de su universo cultural Varias de ellas dejan percibir tambieacuten el

influjo cultural del imaginario del Antiguo Oriente al que por tanto recurrimos en el anaacutelisis

221 Realidades temporales y espaciales

El salmista hace referencia a dimensiones temporales y espaciales expresioacuten de lo que le

rodea de la naturaleza de la que no puede abstraerse

En el Sal 915 tras una referencia al temor nombra la noche (לילה) el diacutea las tinieblas

y el mediodiacutea En el Sal 1216 evoca dos elementos que podriacutean hacerle dantildeo laquode diacutea el (אפל)

solraquo laquola luna de noche ( להלי )raquo En la poesiacutea hebrea estas expresiones son tiacutepicos merismos

que representan la totalidad de la realidad58

No obstante cada realidad en siacute tiene un

significado propio que necesitamos tener presente

54

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 el autor defiende que el v4 hace referencia a la idolatriacutea a los

dioses evocados en el versiacuteculo anterior 55

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 252 56

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 159 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 319 57

La red (פח) hace referencia a las trampas usadas para cazar aves Depositadas en campos aparentemente

tranquilos se cerraban de repente y dejaban al paacutejaro en una situacioacuten sin escapatoria Cf Othmar Keel 87-92 58

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 105

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

50

El sol y la luna son dos astros que inspiran cierto temor por los ardores del calor

especialmente al mediodiacutea y el riesgo fuerte de insolacioacuten59

y por la amenaza de la claridad

de la luna laquoen el mundo babiloacutenico se atribuiacutean perniciosos efectos al dios de la luna El es el

que causa las fiebres y la lepra Y tambieacuten la enfermedad de los lunaacuteticos que se concebiacutea

como una posesioacuten diaboacutelica (cf Mt 1715)raquo60

Aunque la adversidad puede llegar en todo momento el aacutembito en el que maacutes se repite es

el de la noche (לילה) la oscuridad-tinieblas ( פלא ) como lo confirman otras expresiones poder

ser instruido laquoauacuten en las noches (לילה)raquo seraacute objeto de bendicioacuten (Sal 167) laquo en la oscuridad

sus enemigos disparan (Sal 112) y asociaraacute la confianza al no ser abandonado al laquo(אפל)

laquoseolraquo y la laquofosaraquo (Sal 1610) espacios asociados en el imaginario del Antiguo Oriente al

lugar donde descienden los muertos61

y donde no llega la accioacuten de Dios62

y finalmente seraacute

objeto de consolacioacuten la presencia divina cuando camina por laquovalle de sombra de muerte ( גיא ב

(Sal 234) laquo(צלמות63

Este uacuteltimo lugar por su significado etimoloacutegico evoca el mundo

subterraacuteneo aunque para un hebreo su sentido puede llegar a ser siacutembolo de todos los

peligros ya que en la BH el teacutermino צלמות aparece en relacioacuten con el desierto del eacutexodo (Jer

26) lugar del que Yahveh ha sacado a Israel (Sal 10710) tras su salida de Egipto o del exilo

en Babilonia (Is 91-3)64

El desierto evocado tambieacuten en el Sal 23 encuentra su sentido maacutes

baacutesico de lugar de peligro y muerte65

Por tanto todas estas expresiones sugieren la presencia de amenazas en todo lugar y

tiempo Los espacios de ausencia de luz se revelan todaviacutea maacutes amenazantes para el salmista

en su mentalidad las relaciona con la experiencia pasada del desierto con la muerte66

y con

los demonios y fuerzas del caos67

Son realidades que atacan a la confianza en el uacutenico Dios

222 Enfermedades animales y demonios

En el Sal 91 el salmista recurre a la cultura y al imaginario del Antiguo Oriente para

nombrar lo que siente como amenaza a su confianza Intentamos aquiacute desenmarantildear este

entramado de adversidades para identificar mejor su vivencia

59

Limburg hace referencia a textos del AT donde se refleja este riesgo (2Re 418-37 Jdt 82-3 Jon 48 Is

49210) cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 184-185 60

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 632 61

Othmar Keel 58-5967-68 62

En el Salterio el seol es el lugar donde no llega la accioacuten de gracias de Yahveh (Sal 66) y donde vuelven los

malvados (Sal 918) Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 186 63

Seguimos sobre el teacutermino צלמות la postura explicitada por Vesco la laquovocalisation du TM ṣalmacircweacutet est

soutenue para la LXX et les autres versions grecques et aussi para le Tg la Syr et la Vg Elle doit ecirctre

maintenue de preacutefeacuterence agrave ṣalmucirct ou ṣalmocirct souvent proposeacute lu come un pluriel intensif auquel on donne le

sens peu probable de laquoteacutenegravebres eacutepaissesraquo drsquoapregraves lrsquoassyrien lrsquoeacutethiopien et lrsquoarabe ougrave la racine ẓlm signifie laquoecirctre

sombre ombrageux noirraquo drsquoougrave on deacuteriverait ṣalmucirct laquoteacutenegravebresraquo Le sens drsquolaquoombre de la mortraquo tireacute drsquoune

eacutetymologie populaire agrave partir des deux mots laquoombreraquo et laquomortraquo en heacutebreu comme eacutepithegravetes du monde

souterrain convient agrave la plupart des dix-huit emplois du mot ṣalmacircweacutet dans la Bible heacutebraiumlque (hellip)raquo Cf Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 244 64

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 244 65

cf Othmar Keel 73-74 66

Sobre la estrecha relacioacuten entre noche y muerte cf Iacutebid 74-75 67

Sobre la relacioacuten entre oscuridad y demonios cf Iacutebid 48-50

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

51

Sal 915-6

v13

5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea

13 Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten

En los vv5-6 la oracioacuten deja percibir huellas de los demonios cananeos y de los

demonios de la enfermedad propios de Mesopotamia68

laquoEl terror de la nocheraquo podriacutea

recordar a los demonios que actuacutean durante este tiempo La laquosaeta que vuela de diacutearaquo puede

aludir a una de las flechas de Reshef dios de la guerra y la peste que transmitiacutea mediante

flechas esa enfermedad (cf Sal 383) La forma de evocar las enfermedades refleja una

concepcioacuten personalista de la enfermedad que vinculaba la causa de la enfermedad a Dios los

dioses y otras personas Los teacuterminos peste (דבר) (vv36) y epidemia (קטב) son nombres de

enfermedades que parecen haber tenido notable arraigo en nombres de dioses y demonios del

mundo cananeo El hecho de que la peste (דבר) esteacute personificada como la que avanza (cf Hab

35) puede confirmar que se inspire del mundo cananeo La plaga (נגע) (v10) podriacutea tener un

significado parecido aunque se interprete maacutes como un mal una enfermedad contagiosa (Lev

13-14 Sal 3812) que podriacutea devastar al salmista y a toda su laquotiendaraquo (אהל) es decir su casa

familia y posesiones

En el v13 la cuaterna de animales ofrece un paralelo con los laquodemoniosraquo de los vv5-6

iquestPodriacutean ser tambieacuten otros demonios representados con forma de animales En todo caso

representan todas las fuerzas del mal69

y sus nombres encuentran ecos en la imagineriacutea del

Oriente Antiguo y Biacuteblico70

Es de especial intereacutes el uacuteltimo teacutermino תנין que se traduce por

serpiente marina dragoacuten monstruo marino Aparece en el AT como un ser creado por

Yahveh (Gn 121) un monstruo marino (Is 271 Sal 7413 Job 712) de la naturaleza de las

serpientes (Ex 79-12 Dt 3233) de las que Yahveh quebrantoacute las cabezas (Sal 7413)

Tambieacuten se aplica a algunos personajes histoacutericos enemigos tiacutepicos de Yahveh (Faraoacuten en Ez

293 322 y el rey de Babilonia en Jer 5134)71

El תנין personifica y simboliza asiacute lo que se

opone a la accioacuten divina Ante eacutel Yahveh saldraacute victorioso dominaraacute y protegeraacute a otros

Este entramado de amenazas afecta al salmista que se siente atrapado en medio de ellas72

No siempre es posible identificar si son elementos reales o imaginarios lo que tal vez es una

de sus caracteriacutesticas Pueden ser enfermedades o personalidades tiranas cuya presencia

destruye la vida y afectan a la relacioacuten con Dios Pueden tambieacuten ser fantasmas y fantasiacuteas

que afectan a la mente del orante y le invaden en todo momento Su universo mental estaacute

68

A este respecto y lo que desarrollado a continuacioacuten cf Iacutebid 80-81 69

Cf Jean de Fraine Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 381 70

Cf Othmar Keel 82-84 El autor detalla las comparaciones con el leoacuten y la serpiente dos animales que teniacutean

en comuacuten la capacidad de amenazar la vida y caracterizaban a los malvados sin dios Sus rasgos se aplicaban a

los demonios 71

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 862-863 72

Es sugerente la lectura contemporaacutenea que hace Knight del Sal 91 en ella compara lo que generan en el

salmista los opositores con la ansiedad en Leonard C Knight I Will Show Him my Salvation the

Experiencia of Anxiety in the Meaning of Psalm 91 ResQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

52

poblado de resquicios de creencias culturales del mundo antiguo en el que estaacute inmerso Es

posible que en ciertos aspectos no esteacuten del todo desmitologizadas o reinterpretadas desde

claves eacuteticas y antropoloacutegicas semitas proceso de cambio de percepcioacuten que fue

desarrollaacutendose en Israel progresivamente73

Si para la cultura semita Dios tiene poder en la

totalidad del cosmos la realidad que rodea y afecta al salmista sin duda cuestiona su fe en

esta superioridad y en los modos de su Dios

23 EL MIEDO QUE LO ATRAVIESA TODO

El recorrido de las realidades adversas realizado hasta ahora evidencia la diversidad y

complejidad de los elementos que afectan profundamente al que consciente de su fragilidad

se presenta confiando en Dios Como un rasgo transversal a todas fue apareciendo de

trasfondo el miedo Ponemos ahora de relieve este gran oponente a la confianza que sin ser

nombrado asiacute estaacute impliacutecitamente omnipresente

En primer lugar el aacutembito de la muerte y de las fuerzas trascendentes que amenazan al

orante son como lo fuimos explicitando una fuente de miedo constante de diacutea y noche

Ambos son dimensiones ante las que la persona se experimenta indefensa e impotente Sabe

que se pueden vencer y que solo no puede atravesar Ante ellas su ser creyente se ve

afectado y es cuestionada su propia concepcioacuten de Dios

En segundo lugar el abandono es una realidad que aparece repetidamente en los salmos

de confianza No aparece de forma expliacutecita como vivido por el salmista pero es plausible

interpretarlo como escenario que le genera angustia En el Sal 1610 la alusioacuten al seol y a la

fosa estaacuten asociadas al verbo abandonar (עזב) puesto en paralelismo con el verbo dejar (נתן)

En el Sal 27 encontramos de nuevo abandonar (עזב) (2x) el primero tiene como

complemento Yahveh (v9) el segundo sus padres (v10) La referencia a Yahveh relaciona el

abandono con expresiones como laquoesconder el rostroraquo laquoapartar con iraraquo laquodejarmeraquo Tres

expresiones propias de la ruptura de la relacioacuten con Dios La hipoacutetesis del abandono de sus

padres es sentildeal de una profunda soledad que recuerda a la experiencia de Sioacuten durante el

exilio (Is 49 14-15)74

La posibilidad de la ruptura de los viacutenculos y de la peacuterdida de la

existencia son dos fuentes de miedo para quien concibe su vida como relacioacuten

En tercer lugar la angustia es expliacutecitamente nombrada En cuatro salmos ante aquellas

realidades aparece la raiacutez צר el adjetivo masculino צר evoca el aprieto (Sal 42) el sustantivo

femenino צרה la angustia (Sal 9115) el verbo צרר en participio (Sal 235) y el sustantivo צר

(Sal 2712) son finalmente empleados para definir a sus oponentes como laquoangustiadoresraquo La

raiacutez en siacute se refiere a la idea de lo que es estrecho apretado75

En el AT la angustia como el

miedo indistintamente se emplean para indicar siacutentomas o consecuencias de un estado

emocional que reacciona a una situacioacuten dolorosa o de peligro a un estimulo real76

73

Othmar Keel 43 74

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277 75

ofrece los significados laquopeligro riesgo aprieto apuro afliccioacuten angustiaraquo en Luis Alonso Schoumlkel צר

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 635643 76

Bruna Costacurta La vita minacciata (Roma Pontificio Istituto Biblico 1988) 253-254

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

53

Finalmente constatamos coacutemo el miedo en siacute es insinuado Cuatro veces aparece la raiacutez

(435x en el AT 83x en Sal) ירא temerraquo (Sal 234 2713 915) En el AT la raiacutezraquo ירא

significa laquotemer tener miedo de algo o de alguien asustarse de algo o de alguien temer hacer

algoraquo77

Si bien la muerte es el miedo fundamental las fuentes del temor son muacuteltiples78

El

empleo de ירא abarca las diferentes emociones ligadas al miedo79

que dependen de cada

contexto En la mayoriacutea de los casos (unas 45) el uso de ירא tiene un sentido teoloacutegico

Relacionado a Dios adquiere la connotacioacuten particular de una actitud de profundo respeto por

el misterio de Dios (pe 1Re 18312 2Re 41 Jer 323940 Neh 111)80

Ahora bien iquestde queacute

miedo habla el salmista En tres casos (Sal 234 273 915) la raiacutez aparece en forma

negativa para afirmar que no teme A esta expresioacuten volvemos en el uacuteltimo capiacutetulo Soacutelo

subrayamos aquiacute que en siacute evoca el sentimiento real del miedo del que el orante es consciente

y ante el cual toma postura En el uacuteltimo caso (Sal 271) es plausible que el salmista juegue

con ambos sentidos En el v1 aparecen en un riguroso paralelismo las raiacuteces verbales temer

laquoque tiene como sentido baacutesico laquoestremecerse tiritar (פחד) y temblar (ירא)81

Sal 271 Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute (אירא)

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute (אפחד)

El salmista emplea ambos verbos despueacutes de una expresioacuten de reconocimiento de quieacuten

es Yahveh y antes de describir el peligro que lo acecha (v2-3) Un peligro que destaca

especialmente por la violencia fiacutesica de sus enemigos hacia eacutel (pe laquopara devorar mi carneraquo)

La doble pregunta inicial del orante es fundamental Por una parte en ella reconoce

probablemente que puede sentir miedo ante las amenazas incluso temer por su propia vida y

que sabe que esto lo experimenta en su propio cuerpo en el estremecimiento y la

vulnerabilidad que podriacutea apoderarse de eacutel Por otra parte con el doble sentido impliacutecito en su

pregunta retoacuterica ya apunta al reconocimiento de Yahveh fortaleza de su vida que

desarrollaraacute en su oracioacuten Por lo tanto el miedo que afecta a la integralidad de la persona no

estaacute ausente en lo que vive y siente el orante existe es real y es justamente el gran oponente

que cuestiona su vivencia de la confianza

En siacutentesis en esta segunda parte desmenuzamos la visioacuten del orante de las adversidades

que arremeten contra eacutel especialmente en su relacioacuten con Dios Son amenazas que afectan a

su honor y su existencia Encarnan lo opuesto a lo que eacutel anhela vivir Los desajustes entre las

funciones de cada una de sus zonas reflejan la falta de armoniacutea de este modo de ser y actuar

77

Cf Hans-Peter Staumlhli ירא en DTMAT I 1051-1068 78

En el AT el individuo teme a la muerte el contacto con la divinidad que puede provocarla la guerra los

riesgos de una empresa el enemigo invasor otros enemigos las represalias humanas el futuro los dioses etc

Remitimos a la lista detallada con citas del AT en Santiago Bretoacuten Vocacioacuten y Misioacuten (Roma Pontificio

Instituto Biacuteblico 1987) 147-148 79

Un estudio detallado sobre el miedo en la BH en Bruna Costacurta La vita minacciata 80

Jean-Pierre Preacutevost Diccionario de los salmos CuaBi 71 (Estella Verbo Divino 1991) 52 Hans-Peter

Staumlhli ירא en DTMAT I 1064 81

Bruna Costacurta La vita minacciata 48 Veacutease tambieacuten Hans-Peter Staumlhli פחד en DTMAT II 521-524

tiene el significado original de laquotrepidar temblarraquo es comuacuten que se mencione como teacutermino paralelo de laquoפחדraquo

laquotemerraquo y opuesto a בטח y אמן hifil Su uso teoloacutegico tambieacuten lo relaciona con ירא desde la dimensioacuten de

estremecimiento numinoso ante Dios

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

54

Destaca su inestabilidad malestar vaciedad orientacioacuten hacia la injusticia y la violencia de

sus actitudes hacia el orante Como un gran adverso sutil que lo atraviesa todo aparece el

miedo mediante realidades tanto reales como imaginarias penetra en su tienda en su mente

y su relacioacuten con Dios Los textos reflejan coacutemo los nombra el orante y coacutemo presenta a Dios

lo que generan en eacutel Son muchos y enfrentarlos resulta superior a sus propias fuerzas Por eso

provocan angustia tensioacuten y un posible conflicto en el creyente iquestante quieacuten temer Situarse

desde la confianza en Yahveh puede suponer un reto pero tambieacuten una ruptura y tener que

deconstruir y reconstruir una comprensioacuten de la forma de vivir ante y con ellos Una hipoacutetesis

que dejamos abierta de momento

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES

Nombrar las realidades adversas a las que se enfrenta el orante le ofrece la ocasioacuten en la

mayoriacutea de los salmos de confianza de afirmar su confianza en Dios En el Sal 113 tras

nombrarlas el salmista se cuestiona laquoel justo iquestqueacute haceraquo Esta pregunta guiacutea esta uacuteltima

parte del capiacutetulo iquestCuaacutel es la actitud del orante tras verbalizar lo que pone en peligro su vida

y su relacioacuten con Dios De forma clara afirma que en todo esto sigue confiando (Sal 273)

iquestEn queacute actitudes se concreta esta confianza Para ahondar en estas preguntas analizamos las

raiacuteces verbales asociadas al significado de confiar A continuacioacuten examinamos coacutemo esta

actitud vital moviliza toda la persona que confiacutea desmenuzando asiacute lo que le supone confiar

31 CAMPO SEMAacuteNTICO DEL CONFIAR

El verbo confiar en los salmos se expresa mediante varias raiacuteces hebreas Las dos raiacuteces

principales son בטח y אמן hifil Dos otras raiacuteces se emplean en un sentido muy similar con el

matiz de esperar יחל y קוה Sinoacutenimos de estas dos uacuteltimas de uso maacutes restringido en el AT

se encuentran tambieacuten las raiacuteces חכה82

y 83 שבר con sentido de espera que no aparecen en los

salmos estudiados Nos centramos en las cuatro raiacuteces verbales empleadas en los salmos de

confianza teacuterminos fundamentales en el AT para expresar la confianza Para cada una

enumeramos cuando aparece la raiacutez en el AT los Salmos y los salmos de confianza

detallando las formas empleadas en estos uacuteltimos A continuacioacuten presentamos su significado

fundamental Y ahondamos finalmente su sentido maacutes especiacutefico en funcioacuten de sus usos

destacando los casos de los salmos estudiados

311 La confianza como apoyo seguro (בטח)

En el AT 182x qal 113x hifil 5x 42 בטחx demaacutes sustantivos 22x

En los Salmos 52x qal 44x hifil 1x 3 בטחx demaacutes sustantivos 4x

En los salmos de confianza 8x qal 6x 2 בטחx

82

Claus Westermann קוה en DTMAT I 782 La raiacutez significa laquoesperar-aguadarraquo en piel (6x de las que 4x son

referidas a Yahveh) y laquoexaminarraquo en qal (2x ambas referidas a Yahveh) 83

Iacutebid 782 La raiacutez significa laquoesperarraquo casi sinoacutenimo de 14) קוהx en el AT de las que 7x son referidas a

Yahveh cf pe Sal 3320)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

55

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Verbo ndash Imperativo (46 629) Yusivo (6211) ndash Qal

ובטחו 46

בטחו 629

אל־תבטחו 6211

Verbo ndash Qal ndash Imperfecto

אבטח־בו 912

Verbo ndash Qal ndash Participio absoluto

בוטח 273

הבטחים 1251

Sustantivo ndash absoluto בטח

לבטח 49

לבטח 169

El significado fundamental de la raiacutez בטח es laquoconfiarraquo84

En el AT es en los salmos donde

esta raiacutez es maacutes frecuente De la misma raiacutez que el verbo בטח aparece en dos salmos el

derivado nominal בטח que significa principalmente laquoconfianza seguridadraquo85

(Sal 49 y 169)

Detallamos tres sentidos principales de 86 בטח una situacioacuten o sentimiento de seguridad

el acto de confianza y la importancia de su punto de referencia

En primer lugar puede describir una situacioacuten o sentimiento de seguridad Asociado a

teacuterminos paralelos o imaacutegenes asociadas emerge el aspecto fiacutesico de apoyarse (Sal 1251) El

uso absoluto del verbo pone de relieve el sentimiento de estar o sentirse seguro con

valoracioacuten positiva o negativa (Sal 273) Empleado con locuciones preposicionales (בטח

expresa la situacioacuten actitud el hecho de confiar en alguien o algo (Sal 46 62911 (עלאלב

912 1251)

En segundo lugar puede designar el acto de confianza ya dado o anhelado Las

recomendaciones a la confianza y las advertencias contra la falsa confianza significan el salto

a la confianza todaviacutea por realizar (Sal 46) Las afirmaciones con el verbo en perfecto se

refieren al abandonarse ya realizado y experimentado (Sal 273)

En tercer lugar siempre es fundamental el punto de referencia hacia el que se orienta la

confianza בטח designa una actitud de soacutelido apoyo en algo un acto que fundamenta la

existencia Por eso es fundamental el punto de apoyo elegido ya que todo depende de la

fiabilidad del otro seguacuten aquelaquello en quien se apoya la confianza y con ella la persona

se mantiene o cae

En los Salmos el empleo del verbo qal muestra que uno puede apoyarse en todo tipo de

personas o situaciones Es significativo que su uso tenga una connotacioacuten negativa de

84

Sobre la raiacutez בטח en qal Schoumlkel antildeade los sentidos siguientes laquoconfiar fiarse creer contar con apoyarse

estribar abandonarse estarsentirse seguro tranquilo confiado sereno sosegado asegurado confiarse ser un

iluso un optimista hacerse ilusiones poner depositar fundar la confianzaraquo en Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 112 85

Sobre el sustantivo בטח Schoumlkel antildeade laquoconfianza seguridad tranquilidad sosiego calma aplomoraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 113 86

Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 439-446

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

56

credulidad y falsa confianza la mayor parte de las veces cuando se trata de una confianza que

no estaacute puesta en Dios87

De esta manera constatamos que no merecen ninguna confianza88

los hombres (Sal 1188 1463) la violencia (Sal 5524) la opresioacuten (Sal 6211) la riqueza

(Sal 497 529) los iacutedolos (Sal 317 1158) ni las armas (Sal 447) La confianza en Yahveh

contrasta totalmente con estas otras seguridades y tiene un sentido exclusivamente positivo

Su empleo teoloacutegico muestra que no existe ninguacuten objeto digno de la uacuteltima confianza89

y בטח

se presenta asiacute como un teacutermino teoloacutegico eminente

En los salmos de confianza se trata expliacutecitamente de esta confianza uacuteltima en Yahveh

en los Sal 46 629 912 1251 Podemos antildeadir el absoluto del Sal 273 que se entiende

dirigido a Dios a la luz del conjunto del salmo

Por tanto בטח es la raiacutez que maacutes aparece en los salmos de confianza Alude a una

situacioacuten o sentimiento de seguridad de diversa duracioacuten o frecuencia y al acto de confiar Su

sentido profundo es el de apoyar la existencia en algoalguien en los salmos de confianza

Dios es el uacutenico en quien se confiacutea

312 La confianza como firmeza (אמן)

En el AT 330x nifal 45x hifil 51x 30 אמןx 49 אמונהx 127 אמתx otras formas 28x

En los Salmos 84x nifal 8x hifil 7x 7 אמןx 22 אמונהx 37 אמתx otras formas 3x

En los salmos de confianza 2x hifil 1x 1 אמתx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Hifil ndash Qatal

האמנתי 2713

Sustantivo אמת

אמתו 914

La raiacutez אמן tiene como significado principal laquofirme seguroraquo pero su significado variacutea en

cada caso90

En el AT aparece en su forma verbal en hifil con el sentido de laquoestar seguro

confiar tener fe creerraquo91

en nifal laquo tener duracioacuten durar ser leal fielraquo el tema qal estaacute

representado por algunos participios aislados De la raiacutez verbal se forman muchos derivados

nominales de entre los cuales destacamos los sustantivos femeninos אמונה (firmeza confianza

consistencia lealtad honradez) y אמת (permanencia duracioacuten lealtad confianza verdad) el

adjetivo אמן y el sustantivo אמן laquoconfianzaraquo

El sustantivo אמת del Sal 914 tiene a Yahveh como sujeto es una cualidad suya Por eso

soacutelo sentildealamos aquiacute su relacioacuten con la raiacutez אמן92

y nos centramos en el sentido de אמן hifil

87

Cf Jean-Pierre Preacutevost 17 88

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196 89

Cf Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 444 90

Cf Hans Wildberger אמן en DTMAT I 276-319 91

Sobre אמן Schoumlkel antildeade laquo creer fiarse confiar fiar dar creacutedito ponerse en manos de contar con esperar

dar de raquo en Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 72-73 92

Analizamos אמת como cualidad divina en el cap III

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

57

En el AT laquoel empleo teoloacutegico de אמן hifil no es unitario la razoacuten es que el verbo

aunque no es muy frecuente pertenece a diversas tradiciones y su empleo ha seguido las

vicisitudes de la historia de la religioacuten israeliacuteticaraquo93

En el Salterio su empleo tiene una

relevancia teoloacutegica y significa laquotener fe confianza (en) creerraquo En este sentido es

considerado como el concepto paralelo maacutes importante de בטח Se completa asiacute su significado

original fiacutesico concreto laquoestar firme seguroraquo Tambieacuten es frecuente su significado

psicoloacutegico laquotener confianza ser confiadoraquo tanto en contextos profanos como en el lenguaje

cuacuteltico de los salmos (Sal 2713 11610)

El verbo se construye con ב o ל significa el hecho de otorgar confianza a una persona o

una cosa El enfoque se centra en el sujeto del acto de confianza no en el objeto en el que se

pone Esto se invierte cuando se le antildeade una frase con כי o cuando le sigue una construccioacuten

en infinitivo como en el caso del Sal 271394

En este salmo se antildeade a la actitud del orante

que confiacutea el hecho de que apoya su confianza en la seguridad de ver la bondad de Dios

Por tanto אמן hifil pone de relieve la actitud y sentimiento de la persona en el acto de

confiar De ella destaca su seguridad y firmeza que abarca las distintas dimensiones de su ser

313 La confianza como espera esperanzada (יחל)

En el AT 48x95

piel 15x nifal 2x96

adjetivo 1 יחילx sustantivo 6 תוחלתx otras formas 24x

En los Salmos 20x piel 5x otras formas 15x

En los salmos de confianza 1x piel 1x

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel imperativo

יחל 1313

La raiacutez יחל tiene como significado base laquoesperar aguardarraquo tambieacuten laquoconfiarraquo97

El

verbo pertenece al campo semaacutentico de los que indican espera y esperanza Su sentido lo

relaciona con la confianza como observamos pe en el Sal 11942-43 por el paralelismo con

בטח 98

Su sinoacutenimo maacutes importante es el verbo קוה en piel bien que este posea otro matiz

Se construye frecuentemente con ל + objeto o persona con אל De ahiacute que es fundamental

analizar a quieacuten se dirige la espera del sujeto Una parte de los textos del AT lo emplean en el

sentido no teoloacutegico de laquoaguardarraquo Sin embargo de los 42 usos del verbo en el AT 27x son

referidos a Dios y en dos de los seis casos del empleo del substantivo la esperanza estaacute

puesta en Yahveh (Sal 398 Lam 318) En los Salmos tiene un uso propio en las confesiones

de confianza con referencia a Yahveh como en el Sal 1313

93

Hans Wildberger 276-319 94

Hans Wildberger 291 95

Seguacuten Lisowsky (cuenta 1Sam138 como hifil) la raiacutez aparece 48x en el AT (sin contar los casos que podriacutean

apoyar la existencia de la forma secundaria ḥil (III)) cf Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 96

Los casos de Gn 812 y Ez 145 son inseguros 97

Sobre יחל Schoumlkel antildeade los significados siguientes aguardar hacer tiempo estar a la expectativa estar

expectante esperar poner a la esperanza confiar contar con aguantar resistir soportar sobrellevarraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 312-313 98

laquohellippues tengo confianza (בטח) en tu palabrahellippor cuanto en tus decretos yo confiacuteo (יחל)raquo (Sal 11942-43)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

58

La base de la espera a diferencia del uso profano reside en el hecho de que se espera en

Dios (Sal 398 3816 1305 Lam 324) y se espera su intervencioacuten salviacutefica laquoEsta espera

de Dios propia de la confesioacuten de confianza es decisiva para la visioacuten israelita de la

posicioacuten del hombre frente a Diosraquo99

refleja una forma de situarse ante Eacutel y es significativo

que aparezca como en el Sal 1313 en forma de exhortacioacuten hacia otros tras una afirmacioacuten

de fidelidad a Yahveh (cf Sal 1307 42612 435)

Por tanto יחל subraya la actitud de espera confiada de la persona Se usa principalmente

para afirmar la espera en Dios y refleja una forma de situarse con fidelidad en esta relacioacuten

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה)

En el AT 47x piel 41x qal 6x

En los Salmos 17x piel 14x qal 3x

En los Salmos de confianza 3x piel 2x sustantivo 1 תקוהx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel ndash imperativo

2714 (x2) קוה

Sustantivo תקוה

תקותי 626

La raiacutez קוה tiene como significado base el de laquoesperar esperanzaraquo100

En el AT su verbo

estaacute documentado en piel qal y con derivaciones nominales las dos principales son תקוה y

en piel la que recibe el significado de laquoesperar קוה Es propiamente la forma verbal de מקוה

confiar aguardarraquo El sustantivo תקוה significa laquoesperanzaraquo y se aplica uacutenicamente 2x a

Yahveh en el AT (Sal 626 715)

En el AT de קוה qal soacutelo aparece el participio siempre en plural con genitivo objetivo

laquoen Diosen miacuteen tien eacutelraquo El verbo en piel tal como lo tenemos repetido en el Sal 2714 se

construye con אל o ל De las 47x que se emplea el verbo (qalpiel) 28x se refiere a Dios y 13x

aparece en 1a pers sg o pl en confesiones de confianza

Su uso expresa el hecho de esperar o lo que se espera y estaacute muy cerca de los verbos de

confianza Tiene el matiz especial de reflejar un deseo intenso de algo que todaviacutea no se tiene

y genera ansia y buacutesqueda de este ldquoalgordquo necesario para la existencia Subrayamos que en las

frases referidas a Dios constituye una forma de lenguaje caracteriacutestica de la concepcioacuten de

Dios y de la relacioacuten con Eacutel Su uso en piel referido no a Dios sino a lo que se esperaba

(salvacioacuten liberacioacuten luz cambio en una situacioacuten de angustiahellip) tiene una connotacioacuten

negativa expresando una esperanza decepcionada o perdida Referido a Dios tiene

connotacioacuten positiva Eacutel es objeto de la espera como lo muestra con claridad su uso

sustantivado en el Sal 626 De tal manera en lugar de la realidad esperada se introduce el

teacutermino que evoca de quieacuten se espera conseguirla

99

Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 100

Claus Westermann קוה en DTMAT I 781-793

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

59

Su uso en imperativo como en el Sal 2714 muestra que se da a veces el paso de la

oracioacuten a la exhortacioacuten y que la esperanza sostiene el movimiento del que confiacutea101

El Sal

27 refleja esta situacioacuten en la confianza del orante en Yahveh (reflejada entre otros elementos

por בטח y אמן en los vv313) se relaciona al deseo de vivir en su presencia (v4) a la buacutesqueda

de su rostro (v8-9) y al aliento que invita a permanecer en esta confianza (v14)

Por tanto קוה subraya la espera y esperanza puesta en algoalguien En los salmos de

confianza se pone en Dios Esa espera esperanzada alude a un deseo intenso en la persona

que la pone en movimiento

32 EXPRESIONES Y ACTITUDES DE CONFIANZA

La realidad de la confianza en Dios no se limita al uso de estas raiacuteces En el AT y en las

oraciones que estudiamos los salmistas recurren a muchas expresiones para expresar la

confianza su convergencia transparenta el verdadero significado102

A este intento de

convergencia se dedica esta parte Recurrimos de nuevo al modelo conceptual de las tres

zonas de la personalidad para analizar las actividades estados y conductas del orante

centraacutendonos especialmente en los verbos mencionados Las tres zonas estaacuten movilizadas y se

entrelazan expresioacuten de una experiencia humana total y completa103

321 Reflejadas en su conducta exterior

Encontramos cuatro referencias y expresiones relacionadas con la esfera de la accioacuten

premeditada con las acciones maacutes exteriores refugiarse servir poner y caminar

En los Sal 111 y 161 el orante empieza el salmo con la expresioacuten laquorefugiarse (חסה) en

Yhwhraquo en qatal en primera persona Expresiones que marcan todo lo que viene a

continuacioacuten104

El empleo del verbo חסה en el AT se concentra en los salmos y laquopresupone

una necesidad de ayuda y de dependencia con relacioacuten a quien proporciona proteccioacutenraquo105

En

el Salterio este teacutermino es caracteriacutestico de los que se hallan perseguidos y buscan refugio en

Yahveh (Sal 72 312 6411 711)106

a excepcioacuten del Sal 10418 siempre se emplea en

relacioacuten a Dios Este verbo refleja tambieacuten una opcioacuten de rechazo a cualquier otro tipo de

ayuda (del orante mismo o exterior)107

En el Sal 1188-9 la raiacutez חסה es asociada a בטח El

orante que se ve en una situacioacuten de peligro vital (Sal 112) y tensioacuten elige literalmente

refugiarse optar por la uacutenica proteccioacuten de su Dios

101

Sobre la relacioacuten entre la esperanza y אמץ hifil en Sal 2714 cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 276 102

Hans Wildberger 292 103

Bruce J Malina 99 104

Seguacuten Simian-Yofre la raiacutez חסה laquoda todo su espesor al salmo Todo cuanto el orante diraacute despueacutes tiene como

fundamentacioacuten haber buscado y encontrado refugio en el Sentildeorraquo Citado en Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea

escucha mi voz 136 105

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 43 106

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 318 107

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 109

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

60

En el Sal 164 en referencia a los iacutedolos el salmista afirma laquono servireacute sus libaciones de

sangreraquo Esta negacioacuten sentildeala coacutemo se prohiacutebe participar en su culto ponerse al servicio de

otros dioses disponerse fiacutesicamente para servirles108

En el Sal 168 evoca ademaacutes dos lugares donde situacutea pone a Yahveh laquoPongo a Yhwh

ante miacute (נגד) siempre (hellip) con Eacutel a mi derecha (ימין)hellipraquo Con estas expresiones refleja coacutemo

se coloca en la relacioacuten con este Dios en quien eligioacute refugiarse detraacutes o frente a eacutel para

seguirle o dejarse iluminar por la luz de su rostro y a su derecha lugar favorable de honor y

de proteccioacuten

En el Sal 1311 tambieacuten encontramos una confesioacuten negativa laquono camino (הלך) en

grandezas (גדול) y en cosas maacutes maravillosas (פלא) que yoraquo El verbo הלך apunta al modo de

caminar y los teacuterminos גדול y פלא colocados en paralelo en Sal 1312 se refieren siempre en

el AT a las grandes obras operadas por Yahveh109

(Sal 10621-22) Son las grandezas (גדול)

que realiza (Sal 126 2-3) y revela al ser humano (Jr 333 455) son maravillas (פלא) que

superan a la persona que no puede descubrir por siacute misma (Sal 92 267 7811 11823

13961417) Es interesante el paralelo con Job 422-3 donde tras largos discursos Job

reconoce que no puede alcanzar este conocimiento Asiacute en el Sal 1311 la orante afirma que

no camina en lo que no corresponde a su condicioacuten de criatura Estaacute en una postura de espera

(v3) de no dirigirse hacia lo que no puede alcanzar consciente de que lo que orienta su

caminar lo recibe de Yahveh y que no es una accioacuten que debe realizar de por ella sino que

debe ser sujeto pasivo de la misma

322 Llevadas dentro de siacute

La dimensioacuten del pensamiento emotivo que alude a lo maacutes interior del orante es la que

estaacute evocada con maacutes frecuencia Encontramos cinco referencias a esta esfera maacutes iacutentima

En el Sal 27 aparece el acto de buscar (בקש) que el salmista pronuncia como un deseo

que brota del corazoacuten (Sal 278) e implica la mirada (Sal 27413) La raiacutez בקש apareciacutea

tambieacuten en el Sal 43 en la interpelacioacuten a sus enemigos laquoiquesthasta cuaacutendohellipbuscareacuteis (בקש) lo

falsoraquo En el Sal 27 aparece tres veces (vv48 (2x)) con el salmista como sujeto y referido

expliacutecitamente dos veces al rostro de Yahveh (v8) En el v4 el orante pide una cosa a

Yahveh mediante una foacutermula que hace eco a las peticiones uacutenicas que acordaban los reyes a

sus vasallos y que suponiacutean elegir lo esencial110

El orante no solamente pide sino que se pone

en actitud de buacutesqueda (בקש) una buacutesqueda cuyo objeto se revelaraacute en el v8 con la doble

referencia al rostro de Dios111

Los textos recibidos de Mesopotamia dan testimonio de esta

buacutesqueda de la faz divina112

Para ellos el rostro se relaciona con la comunicacioacuten con la

divinidad siendo el lugar fiacutesico donde estaacuten los canales auditivos y verbales Consideraban

que era posible presentarse de cara a la divinidad sin nada que encubrir para exponer la vida

Comprendemos asiacute que sea espacio privilegiado para dirigir a Dios la oracioacuten derramar el

108

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 109

Julio Trebolle Salmos de mujeres 670 Patrick D Miller 240-241 110

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 111

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-275 112

Jesuacutes Garciacutea Recio De cara a Dios y al hermano ISIMU II (1999) 127-141

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

61

corazoacuten (Sal 629) En la cultura del Antiguo Oriente este deseo de vivir pendiente del rostro

divino empezaba al nacer con el paso de la oscuridad del seno materno a la luz una tensioacuten

que se mantiene como anhelo y buacutesqueda constante a lo largo de la vida El creyente busca

vivir ante Dios a su luz ante su rostro Esta concepcioacuten llevoacute a interpretar la ausencia de luz

con el hecho de haberse vuelto de espaldas Dios escondiendo asiacute su rostro (Sal 279) y por

asociacioacuten la desercioacuten de Dios su ausencia abandono Una situacioacuten que deja al creyente en

la oscuridad a merced de las adversidades y sus consecuencias en el aacutembito personal y social

Del mismo modo entendemos la relacioacuten entre la nariz -oacutergano asociado a la respiracioacuten y

por asociacioacuten a la ira de Dios y la peticioacuten de no ser apartado (Sal 279) Ahora bien el ser

humano que busca el rostro de Dios se enfrenta tambieacuten a cierta limitacioacuten por una parte por

no poder estar frente a la luz cegadora del rostro divino y por otra por el temor que

provocaba el rostro de los dioses que en la tradicioacuten biacuteblica se convirtioacute en pedagogiacutea que

ensentildea a mirar no desde los ojos sino desde el corazoacuten113

Este recorrido por el sentido de la buacutesqueda del rostro divino permite entender de forma

maacutes plena la riqueza de esta expresioacuten de confianza El orante vive movido por este deseo es

lo que moviliza lo profundo de su existencia permanece en esta tensioacuten vital propia de quien

confiacutea en esa presencia y en la posibilidad de relacioacuten con Dios

En el Sal 9114-16 en un oraacuteculo muy elaborado114

identificamos dos referencias a la

zona del pensamiento laquoen mi ha puesto su amor (חשק)raquo laquoconoce (ידע) mi nombreraquo En el

primer caso el verbo חשק pertenece al lenguaje del amor de eleccioacuten verdadero (entre

personas Gn 348 o entre Dios y su pueblo Dt 77 1015) lo que asemeja asiacute el acto de

confianza del salmista a una eleccioacuten opcioacuten realizada por amor En el segundo caso el verbo

es propio del conocimiento hondo e iacutentimo un saber aplicado aquiacute al nombre de Dios ידע

sinoacutenimo del ser mismo de Dios (Sal 202 14813) Este aspecto refleja coacutemo el salmista ya

tiene cierta experiencia personal de Eacutel

En el Sal 121 de forma afirmativa encontramos una referencia a los ojos laquoalzo mis ojos

a los montesraquo (v1) Los montes como siacutembolo de la divinidad115

son el horizonte hacia el

cual se orienta el orante Hacia ellos hacia Eacutel dirige su mirada buscando auxilio (v2) son

siacutembolo y mediacioacuten116

que le permite conectar con Dios y poner en Eacutel sus ojos Sabe que la

proteccioacuten y ayuda que espera soacutelo puede venir de Eacutel y lo busca en el aacutembito natural que lo

rodea Es una actitud profundamente contemplativa117

113

Jesuacutes Garciacutea Recio 139-141 114

Schoumlkel y Carniti detallan asiacute la forma poeacutetica del oraacuteculo laquoun perfecto quiasmo en 14 abc cba otro menos

marcado en 16 ab ba una serie insistente de rimas en ndashecirchucirc un ritmo curioso de rigor y alternancias (3+3

2+3+2+3+2)raquo en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192-1193 115

Volveremos sobre esta afirmacioacuten en el tercer capiacutetulo 116

laquoLos montes pueden ser mediadores los podemos subir con los pies o con la mirada pero la ascensioacuten tiene

que dirigirse a Dios Asiacute funciona el valor simboacutelico de lo creado el verso puede ser modelo de cualquier

ascensioacuten contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 117

Keel interpreta este acto desde la tradicioacuten Babiloacutenica Las representaciones iconograacuteficas de personas

orantes las muestran muchas veces alzando ojos inmensos hacia las efigies divinas en el AT algunos nombres

llevan este significado de laquomis ojos [estaacuten fijos en Yahvehraquo (Esd 84 Elionenay 1Cro 820 Elienay) Las

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

62

En el Sal 1311 de forma expliacutecita evoca coacutemo son su corazoacuten y sus ojos en una doble

confesioacuten negativa pronunciada ante Yahveh laquono es altanero (לא־גבה) mi corazoacuten y no son

altivos ( לא־רמו) mis ojosraquo La primera confesioacuten referida al corazoacuten afirma que no es altanero

verbo con ecos significativos en el AT en Prov es asociado a lo que aborrece Dios (גבה)

(Prov165) y precede a la ruina del corazoacuten del hombre (Prov 1812) en Cr y Ez se considera

como el pecado de los reyes Oziacuteas y Ezequiacuteas y del priacutencipe de Tiro que no actuaron

conforme a lo recibido de Dios sino que quisieron equipararse a Eacutel (2Cr 2616 3225 Ez

282) La segunda confesioacuten evoca que los ojos no son altivos (רום) verbo que encuentra eco

en Prov citado como una de las siete cosas que Dios juzga abominable (Prov 1616-17) En el

Sal 1828 estos ojos son precisamente lo que Yahveh reprueba Este verbo se usa de forma

distinta en algunos salmos se aplica a Yahveh el uacutenico que pueda ser ensalzado (Sal 1847) o

a lo que Yahveh mismo realiza en el orante (Sal 275-6) Estas dos confesiones hacen asiacute

referencia a lo que se condena como actitud de la persona ante Yahveh laquoal de ojos altaneros y

corazoacuten hinchado a eacutese no he de aguantarraquo (Sal 1015) se consideran como pecado (Prov

214 3013) y lo opuesto a lo que Dios el uacutenico excelso (רום) mira laquoexcelso es Yhwh pero

mira al que es humilde (שפל) en cambio al altanero ( גבה) conoce desde lejosraquo (Sal 1386) Es

maacutes el humilde (שפל) es con quien Dios el excelso estaacute y reanima (Is 5715) Un texto clave

sobre este tema es el de Is 29-19 donde el profeta expresa coacutemo Dios resituaraacute todo en su

justo lugar al final de los tiempos

Estas dos expresiones del Sal 131 permiten entender la conciencia que tiene la mujer que

reza de lo que conviene a su condicioacuten lo que es adecuado y propio de quien vive en relacioacuten

con Yahveh Saber discriminar discernir destaca asiacute como cualidad y condicioacuten de la persona

que confiacutea en Yahveh elige desde dentro coacutemo situarse seguacuten Aquel en quien espera

323 Escuchadas de su boca

La dimensioacuten del pensamiento como lo mostraba la expresioacuten laquoA ti dice mi corazoacutenraquo

(Sal 278) estaacute intriacutensecamente relacionada con la del lenguaje En ella nos centramos ahora

En el Sal 9114-16 tras reconocer al orante como quien pone su amor en Yahveh y

conoce su nombre se afirma que el salmista laquome llamaraacute (יקראני)raquo (v15) En el AT este

verbo se relaciona con el hecho de conocer a Dios (Jr 1025) y de reconocerle como Dios (Is

124 646 Sal 1051 11641317)118

Este paso previo lo leemos en el Sal 164 laquoni tomareacute

en mis labiosraquo Estos dos teacuterminos estaacuten relacionados con la (שם) sus nombres (נשא)

prohibicioacuten de Dt 511 referida al nombre de Dios y con las prohibiciones de Os 219 y Ex

2313 relacionadas con el nombre de dioses extranjeros El orante con esta actitud opta por

mantenerse fiel a Yahveh al margen de la idolatriacutea confiacutea uacutenicamente en Dios y tiene sus

labios disponibles para Yahveh

Como ya dijimos la actitud de llamar invocar (קרא) es propia de la persona que conoce y

reconoce quieacuten es Yahveh y habla de este diaacutelogo que es la oracioacuten Encontramos varias

referencias de esta forma de dirigirse hacia Dios A veces aparecen breves expresiones de

expresiones de los salmos que evocan esa mirada puesta en el Sentildeor y tambieacuten expresiones de suacuteplica y lamento

recuerdan esta tradicioacuten (cf Sal 2515 1211 1231 1418) Othmar Keel 313-317 118

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

63

posible diaacutelogo con Yahveh que reflejan coacutemo el salmista se dirige a Eacutel le habla (אמר) Sal

162 278 912 Otras veces sus preguntas retoacutericas pueden ser reflejo tambieacuten de esta

relacioacuten con Yahveh con quien comparte posibles dudas o cuestionamientos internos Sal

437 1113 271 624 1211119

Finalmente en varias ocasiones es una actitud de suacuteplica

que domina el tono y contenido de las palabras del orante (Sal 427 161 277-12 1254-5)

La suacuteplica como vimos en el primer capiacutetulo120

es un elemento central del acto de orar y es

una expresioacuten de confianza en Dios En otras palabras quien dirige su suacuteplica a Dios lo hace

desde la certeza de la eficacia de su oracioacuten y de la escucha de Dios asiacute como de su respuesta

que trae salvacioacuten es uno de los rasgos comunes a los lamentos y acciones de gracias121

En esta zona tambieacuten entra la dimensioacuten del silencio Encontramos una referencia en el

Sal 131 Tiene por complemento el נפש un oacutergano que por su sentido maacutes baacutesico estaacute

relacionado con esta zona y por su sentido maacutes pleno refleja cuaacutento una accioacuten que lo

moviliza engloba a toda la persona En el Sal 1312 la orante utiliza dos indicativos para

describir su accioacuten laquoallano (שוה) y silencio (דמם) mi serraquo El verbo שוה alude a una actitud

maacutes relacionada con la accioacuten pero su sentido en este contexto la relaciona con el acto de

silenciar el ser שוה evoca equilibrio el que la cierva tiene que buscar y encontrar para

mantenerse en las rocas de los terrenos escarpados (Sal 1834) o el que da a su terreno el

labriego con su trabajo que le supone romper los terrones del campo para poder sembrar (Is

2824-25)122

En el contexto del Sal 131 se interpreta como la actitud interior que permite

mantener sosegado el ser sin agitaciones ni vacilaciones Desde ahiacute se relaciona con la raiacutez

laquoen polel que significa laquotranquilizar calmar aplacar דמם123

y tiene un matiz de moderacioacuten

interior En el AT דמם caracteriza la actitud del justo ante Dios hecha de quietud y silencio

(pe Sal 377) que asiacute puede esperar la salvacioacuten que viene de Dios (Lam 326) Asiacute el ser

allanado y silenciado apunta a la disponibilidad interna para vivir la relacioacuten con Yahveh

En siacutentesis a la pregunta por lo que hace el orante ante las adversidades la respuesta

fundamental es confiar Al ahondar el significado del verbo en sus distintas raiacuteces hebreas se

dota de profundo sentido Confiar en los Salmos es exclusivamente en Dios lo otro seriacutea una

falsa confianza Es actitud y sentimiento separar ambos equivaldriacutea a hacer una dicotomiacutea

que no existe en la cultura hebrea Habla del apoyo de la existencia en Otro un apoyo que da

seguridad y firmeza Va de la mano con una actitud fiel de espera esperanzada que revela en

lo hondo un profundo deseo de Dios que pone en movimiento a la persona Todo su ser estaacute

movilizado pies ojos y boca siacutembolos de cada una de las zonas de su personalidad revelan

lo que implica confiar El orante se situacutea y se hace disponible soacutelo para su Dios avivado por

el deseo busca ama y acoge su condicioacuten de criatura finalmente le abre su corazoacuten entra en

119

Como sentildealamos en el primer capiacutetulo de este trabajo no es posible en estos salmos afirmar con certeza hacia

quieacuten se dirigen estas preguntas dejando abierta la posibilidad de un diaacutelogo con otroOtro o un soliloquio 120

El elemento de la suacuteplica es una de las razones que generaba debate en cuanto a la clasificacioacuten de los salmos

de confianza en los geacuteneros literarios La confianza es ciertamente un elemento que puede ser fundamento de la

suacuteplica Cf Hermann Gunkel 227s 121

Patrick D Miller 98 122

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1229-1230 123

Cf Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

64

diaacutelogo con Eacutel suplica y se silencia ante Eacutel Por ello confiar en Dios refleja la comprensioacuten

del salmista de la pasividad activa que corresponde a esta relacioacuten

Conclusiones

En este segundo capiacutetulo tratamos de perfilar el rostro del orante que confiacutea rastreando

indicios de su personalidad en los textos coacutemo se nombra y describe a queacute realidades

adversas se enfrenta queacute opta por hacer ante ellas y queacute supone para eacutel decir que confiacutea

El orante se presenta ante todo como un ser en relacioacuten con otros y sobre todo con

Aquel por quien hizo una opcioacuten radical Desde Dios se concibe como criatura que anhela

corresponder a su Sentildeor Conoce su fragilidad sus limitaciones y las nombra como parte de

su condicioacuten humana Se conoce tambieacuten como un ser rebosante de deseo y con una fuerza de

voluntad por mantenerse recto y abierto a la accioacuten de Dios

Su postura se ve afectada y puesta a prueba por las adversidades que la vida le pone

delante Los rasgos tan diversos de estas realidades expresan cuaacutento pueden abarcar y afectar

a la existencia entera del orante son reales e imaginarios externos e internos atacan el honor

y el cuerpo y mediante todos ellos se abre paso el miedo el gran oponente a la confianza

Frente a ellos permanecer en ser de los que confiacutean en Yahveh se presenta como un reto

superior a las propias fuerzas del orante

El salmista afirma sin embargo que ante estas adversidades confiacutea Su postura puede

desconcertar pues contrasta con la de sus oponentes Estos actuacutean desde un corazoacuten guiado

por lo vano y la mentira estaacuten en continuo movimiento inestable y buscan derrumbar al que

confiacutea El orante por su parte pone su apoyo en Dios ahiacute siente firmeza y en esta actitud y

sentimiento se mantiene esperando Una espera activa durante la que mantiene su corazoacuten

abierto acallado con cada parte de su cuerpo disponible para que el Dios que ama pueda

actuar en eacutel A Eacutel dirige su oracioacuten su suacuteplica en Eacutel fija sus ojos y hacia Eacutel camina

humildemente

Asiacute alcanzan todo su sentido las palabras pronunciadas laquoEn (todo) esto yo sigo

confiadoraquo (Sal 273) Ahora bien iquestquieacuten es el Dios en quieacuten confiacutea iquestQueacute rasgos tiene este

rostro de Dios que busca

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

65

CAPIacuteTULO III

El rostro del Dios de la confianza

Introduccioacuten

laquo אלהי אבטח־בו raquo laquomi Dios confiacuteo en tiraquo

(Sal 912)

Quien confiacutea busca el rostro de Dios se orienta hacia Eacutel y se dispone a su accioacuten con

seguridad convencido del viacutenculo que les une Le dice laquomi Dios confiacuteo en tiraquo (Sal 912)

iquestQueacute rostro tiene este Dios este tuacute en quien confiacutea iquestY queacute hace su Dios Ambas

preguntas orientan este tercer capiacutetulo

Pronunciar la palabra Dios en el lenguaje oracional es ya responder a una Presencia que

antecede al orante habla de una relacioacuten con el Dios laquopor el que el ser humano se ha sentido

desde siempre originado acompantildeado y hacia el que ha sentido orientado el curso de su

vidaraquo1 Es una Presencia que tiene una dimensioacuten transcendente y Dios no es un ser maacutes que

se deja captar por una sola definicioacuten2 Se trata maacutes de una modalidad de ser de una manera

de influir en la persona de darse a conocer se trata de amar e incitar al creyente a

responderle3 Una presencia interior que los salmistas han percibido en su propia existencia

en la cultura y el mundo que les rodea

Para expresar esa experiencia hablar de Dios y transmitir coacutemo hablar a Dios recurren a

imaacutegenes En poesiacutea por imaacutegenes4 entendemos siempre la unioacuten de dos planos

laquoaproximacioacuten espiritual de lo distante fusioacuten sin confundir lo diverso unioacuten que no es mera

yuxtaposicioacutenraquo5 Es uno de los modos por el que los poetas inspirados explicitan lo

inexplicable sin olvidar que laquono es Dios el que existe para ellos sino que son ellos los que

existen para Diosraquo6 No pretenden abarcar el misterio absoluto del ser de Dios ni hacerlo a su

medida adecuaacutendolo a la situacioacuten que viven sino poner palabras sobre este Dios presente en

su historia y con quien tejen una relacioacuten de confianza honda Asiacute en cierto modo esbozan el

rostro del Dios de la confianza

1 Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen

Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 27 2 Cf Karl Rahner Dios amor que desciende (Santander Sal Terrae 2009) 19-20

3 Cf Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios 28-35

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 116-122 Robert Alter 249-273

5 Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 122

6 Karl Rahner 18

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

66

A este Dios lo tutean en sus suacuteplicas con confianza y osadiacutea en los salmos estudiados

con frecuencia aparece tambieacuten la tercera persona expresioacuten de su confianza certeza de la

escucha y del apoyo de Dios7 De Eacutel el salmista laquoconoce su nombreraquo (Sal 9114) le llama

Yahveh Elohiacutem El Adonai Elyon o Shadday8 El de Yahveh resuena en todos los salmos

9

el de Elohim aparece cuatro veces10

y los otros en uno o dos casos que estudiamos en

relacioacuten con los siacutembolos asociados En el AT el nombre es expresioacuten de la realidad y

personalidad del portador11

en los Salmos este conocimiento del nombre divino hace sobre

todo referencia a la relacioacuten personal entre el orante y Dios 12

Como vimos en los salmos el

viacutenculo entre ambos destaca especialmente en las imaacutegenes y expresiones de confianza

empleadas por los salmistas En los poemas estudiados estas imaacutegenes ofrecen mucha riqueza

sobre la relacioacuten de confianza del orante con Dios nos centraremos fundamentalmente en

ellas en este capiacutetulo

Por ello estructuramos en tres partes el amplio material que ofrecen los salmos de

confianza los siacutembolos inspirados en la naturaleza y espacios fiacutesicos las acciones divinas

inspiradas en la realidad humana y las cualidades de Dios En cada parte tras analizar la

imagen o el teacutermino rastreamos su sentido en el AT y en algunas recalcamos su ineludible

relacioacuten con la cultura del Antiguo Oriente Al realizar esta estructura en tres partes somos

conscientes de que la realidad de sus significados desborda cada parte Tal estructura soacutelo

pretende ayudar a analizar y abarcar la riqueza de las palabras que los salmistas se atrevieron

a pronunciar para expresar su concepcioacuten y experiencia de Dios

7 Cf Hermann Gunkel 261265

8 Preacutevost afirma que el uso tan numeroso de los nombres divinos en el Salterio (1275 referencias) revela que este

libro es un verdadero grito a Dios El nombre maacutes frecuente es Yahveh (695x en forma completa y 43x en

abreviatura) reflejando asiacute que el Dios de los salmistas es Yahveh el Dios personal revelado a Moiseacutes (Ex 314)

quien se reveloacute por la liberacioacuten de Egipto se hace presente y camina con su pueblo Jean-Pierre Preacutevost 23 9 Evode Beaucamp asemeja el nombre de Yahveh en la oracioacuten del AT al nombre de Padre en la oracioacuten de

Jesuacutes laquolos unos y los otros expresan de antemano todo lo que esperan del Dios de la alianza la antigua y la

nuevaraquo en Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere (Paris Cerfsigier 1985) 11 Kraus considera por su

parte que el nombre de Yahveh es para Israel puro nombre que no reviste importancia especial en los salmos

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 19 10

Mettinger considera que los nombres de Elohim y similares no son designaciones muy relevantes en su sentido

teoloacutegico y no los incluye en su estudio en Tryggve NDMettinger Buscando a Dios Significado y mensaje de

los nombres divinos en la Biblia (Madrid El Almendro 1994) 23-24 Seguacuten Hans-Joachim Kraus el nombre de

Elohim seriacutea un desplazamiento del de Yahveh en el Salterio en Teologiacutea de los salmos 19 11

Tryggve NDMettinger 24-25 12

Cf Patrick D Miller 58 Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 29

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

67

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS

Inmerso en una cultura lugar y eacutepoca dada para nombrar a Dios el orante recurre a la

realidad que lo rodea y a las tradiciones recibidas Se inspira en la naturaleza en las

construcciones humanas y en el imaginario heredado Los siacutembolos13

que analizamos en esta

parte requieren tener de fondo el aacutembito cultural del pueblo de Israel la influencia de las

naciones circundantes y la vivencia repetida de opresioacuten y de conflictos beacutelicos La diversidad

de metaacuteforas esboza el rostro de un Dios presente en la realidad del pueblo Su presencia

conjuga cercaniacutea y distancia firmeza y ternura descanso y camino

11 LUZ INAGOTABLE VIDA

La primera metaacutefora que analizamos en este capiacutetulo es la de la luz La encontramos en el

primer hemistiquio del Sal 271 de forma uacutenica en el AT laquoYhwh mi luzraquo (יהוה אורי) y

relacionada al rostro de Yahveh en el Sal 47 Son los dos salmos de confianza donde

encontramos el teacutermino אור en relacioacuten a Dios En los salmos de confianza vimos que una de

las caracteriacutesticas de los enemigos es su modo de actuar en la oscuridad y la relacioacuten entre las

amenazas y la ausencia de luz14

Aplicada a Dios esta rica metaacutefora introduce ya el contraste

entre ambos en su modo de ser y actuar En esta parte estudiamos primero el siacutembolo de la

luz y a continuacioacuten lo ampliamos con el del rostro divino

111 Mi luz

La imagen de la luz aplicada a Dios aparece en el Sal 27 como lo hace en el AT desde sus

primeras paacuteginas Es la primera imagen del salmo y su halo se prolonga sobre todo el poema

El sustantivo אור se registra 124x en el AT y de ellas 19x en Sal15

aparece tambieacuten desde el

principio (Gn 13) y su propia creacioacuten habla del ser de Dios

En el Sal 27 la oracioacuten comienza con esta afirmacioacuten de confianza En ella se vincula a

Yahveh con la luz y la salvacioacuten (v1a) Asociada a la salvacioacuten la luz es una caracteriacutestica

del ser de Dios que ayuda al creyente a hacer frente al temor que le pueden causar sus

enemigos Esta relacioacuten puede sugerir que el teacutermino luz designe al Dios de la salvacioacuten tal

como aparece en otros textos (Sal 9711 1124 Am 51820 Miq 78s Is 91)16

Consideramos sin embargo que la afirmacioacuten con el sufijo personal de primera persona

refleja una dimensioacuten personal y puede ser un tiacutetulo de Dios17

13

laquoEn el plano real el siacutembolo afirma la realidad del objeto simboacutelico el cual apunta maacutes allaacute de siacute mismo en eacutel

se revela algo maacutes Anular la realidad del objeto simboacutelico es hacer imposible la revelacioacuten del transcendente

simbolizado [] En el plano literario se antildeade una etapa se parte de una experiencia unitaria que no encuentra

expresioacuten inmediata o adecuada en conceptos se echa mano de otra experiencia plaacutestica formulable que sirve

para manifestar el transcendente sea la experiencia o su objetoraquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 119 Un anaacutelisis detallado en Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 134-136 14

Cf Cap II sect 221 15

Magne Saeligboslash אור en DTMAT I 149 16

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512 17

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 441-442

Sal 271a Yhwh mi luz (אורי) y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

68

En los Salmos la relacioacuten de la luz con Dios es plural la luz de Dios ilumina a todos (Sal

3610) la luz y la verdad (אמת) acompantildean al salmista (Sal 433) en presencia de Dios se

camina a la luz de la vida (Sal 5614) luz y alegriacutea son dones divinos (Sal 9711) la luz viste

a Dios (Sal 1042) su Palabra es luz para guiar los pies por las sendas (Sal 119105) la luz es

creacioacuten divina (Sal 1367 1483) La luz destaca como creacioacuten divina don anhelado

relacionado por el orante con la vida y la posibilidad de caminar en ella guiado por Dios

En el AT el siacutembolo de la luz aparece por primera vez en Gn 13 es lo primero que crea

Dios por su Palabra criatura y sentildeal de la obra divina Desde el comienzo Dios se da

otorgando luz irradiando sobre todo lo existente Con este acto creador el Dios de Israel se

revela como quien tiene poder sobre la totalidad del mundo Ademaacutes separa la luz de las

tinieblas y da existencia al diacutea y la noche (Gn 14-5) De esta manera por una parte destaca

su autoridad sobre las tinieblas y la noche18

teacuterminos que se seguiraacuten empleando como

opuestos a la luz19

por otra parte crea el espacio y el tiempo dos coordenadas de la historia

sobre las que brilla su luz Finalmente en Gn 115 crea luminarias (מאור) para lucir en la

noche Asiacute en todo tiempo su luz brilla en la existencia sentildeal de su presencia entregada

permanentemente no se agota y genera vida20

El siacutembolo de la luz seguiraacute presente en la

tradicioacuten veterotestamentaria y de forma significativa en los profetas es epifaniacutea de Dios (Is

1017 Mi 78) la gloria de Yahveh (Is 601) principio de vida (Is 457 Job 3328) Dios seraacute

luz eterna para Israel (Is 6019) un pueblo llamado a prolongar la creacioacuten siendo luz para

otros (Is 426 496 5810) Aunque no podemos abarcar toda la riqueza del concepto

constatamos que en el AT la luz destaca como criatura modo de manifestacioacuten divina21

y se

relaciona con el modo de ser de Dios que se da e ilumina la vida del creyente

112 La luz de tu rostro Yahveh

En los Sal 4 y 27 aparece la relacioacuten entre la luz y el rostro de Dios La luz del rostro en

ambos salmos es anhelada suplicada y buscada La atraccioacuten del rostro divino por los

creyentes pertenece a una larga tradicioacuten Textos del AT como del Oriente Antiguo reflejan

este anhelo de estar ante el rostro de Dios y recibir su gracia su bendicioacuten su gloria

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro (אור פניך) Yhwh22

18

En los Salmos es frecuente encontrar este antagonismo tinieblas-luz vinculado todaviacutea a concepciones

mesopotaacutemicas donde la venida de Dios se asocia a la luz el diacutea y conlleva la victoria sobre toda oscuridad y las

realidades adversas asociadas a este siacutembolo (Sal 466 825 8813ss 923 10420-22) Cf Othmar Keel 48-50 19

Magne Saeligboslash 151 20

Resulta significativo que en acadio el pictograma para Dios teniacutea forma de estrella era la sentildeal de Dios Un

indicio de la comprensioacuten antigua de la naturaleza luminosa de Dios laquo En la tradicioacuten mesopotaacutemica ndashcomo en

la Escriturandash la luz-nūrum es sentildeal de Dios Las divinidades emanan un resplandor incandescente (melammu)

Este halo luminoso inextinguible es manifestacioacuten de autarquiacutea vital de la posesioacuten de una vida que no se agota

y que genera vidaraquo Marta Garciacutea Primeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguo en Cielo

Historia y espiritualidad ed Mordf M Grantildea Cid (Madrid Universidad Pontificia Comillas 2018) 44 Sobre Dios

como luz en el Oriente Antiguo y Biacuteblico cf Jesuacutes Garciacutea Recio 127-141 Jean Botteacutero La religioacuten maacutes

antigua Mesopotamia (Madrid Trotta 2001) 37 21

Magne Saeligboslash 148-156 22

El v7b presenta dificultades de traduccioacuten el TM presenta el imperativo נסה que las versiones corrigen a נשא

respetando el imperativo tal y como aparece en Nm 625-26 Seguimos esta opinioacuten mayoritaria Algunas otras

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

69

En Sal 47 vimos que los muchos se encuentran en la oscuridad aunque saben que la

luz viene de Dios no la ven entonces desconfiacutean y anochece en ellos23

El orante pide a Dios

la luz de su rostro para todos La expresioacuten la luz de tu rostro se relaciona por una parte

con lo bueno (טוב) cualidad del ser de Dios que profundizamos maacutes adelante y por otra

con los dones que recibe el orante alegriacutea paz y descanso en Dios (vv8-9)

En Sal 27 no aparece la expresioacuten de la luz del rostro No obstante la imagen estaacute

presente la luz es el siacutembolo que domina el salmo aparecen referencias repetidas a la

buacutesqueda del rostro de Yahveh (vv48-9) y finalmente el orante confiacutea en ver la bondad

de Yahveh (v13) (טוב)

En el AT los textos en los que el rostro de Dios aparece como objeto de una

afirmacioacuten no hablan tanto del rostro divino como tal sino de la relacioacuten entre Dios y la

persona Destacamos algunos textos donde se nota la relacioacuten con la luz Moiseacutes saliacutea

iluminado de los encuentros cara a cara con Dios (Ex 3435) el pueblo busca caminar a la luz

de su rostro (Sal 8916) la bendicioacuten sacerdotal invoca la luz de su rostro para el orante (Nm

625-26) etc En la bendicioacuten de Nm posible trasfondo del Sal 47 la expresioacuten laquoalzar el

rostroraquo evoca la mirada de amor y se refiere a la donacioacuten divina de bienes salviacuteficos24

La relacioacuten entre la luz y el rostro divino tiene raiacuteces en oraciones del Oriente antiguo El

rostro divino ejerce desde siempre una atraccioacuten En oraciones babiloacutenicas era comuacuten la

suacuteplica laquomiacuterame benignoraquo asociando ademaacutes la mirada a la misericordia y benevolencia

divina para la persona25

Los testimonios de quienes se acercaban al rostro de los dioses

hablan de su hermosura de rostros luminosos fulgurantes y envueltos por un halo Una

experiencia que no era meramente visual laquopor tu palabra Ištar el ciego puede ver la luz

divinaraquo Asiacute llegaron a entender que laquode la transparencia del cara a cara se saliacutea iluminado

[hellip] Y es que la luz se hizo sinoacutenimo del rostro Venir a la luz-zalagnūrum era estar delante

del diosraquo26

Destacamos dos claves de esta comprensioacuten Por una parte la luz del rostro

divino haciacutea brillar a quien la recibiacutea signo tanto de la benevolencia y gracia recibida como

del favor otorgado Ademaacutes el resplandor que emanaba de la persona era tambieacuten expresioacuten

del gozo profundo del corazoacuten27

Por otra parte la luz fue comprendida como experiencia

inicial lo primero que se ve al nacer y se anhela volver a encontrar plenamente

Por tanto la luz se revela como experiencia fundante para el orante Es una imagen tal

vez contemplada seguramente heredada que puebla su concepcioacuten de la vida y de Dios

Yahveh es su luz tiene poder sobre el tiempo y el espacio vence toda tiniebla La luz es

versiones como Siacutemmaco LXX y la Vg derivan su traduccioacuten de un verbo nss (brillar) Schoumlkel mantiene el TM

cambiando el imperativo en qatal (se ha alejado la luz) Sobre estas posturas cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia

Carniti Salmos I 171-172 Otra propuesta de correccioacuten del TM es la de Meysing que propone nsk (en franceacutes

reacutepandre) corrigiendo asiacute una sola letra y manteniendo la idea de la efusioacuten de la luz que corresponde al

contexto cf Jacques Meysing Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset 7b

RevSR 40 (1966) 154-157 23

Cf cap II sect 211 24

Adam Simon van der Woude פנים en DTMAT II 570 25

Iacutebid 568 26

Jesuacutes Garciacutea Recio128-129 27

Cf Paul Dhorme 51-55 Othmar Keel 192

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

70

tambieacuten su gloria su ser y modo de actuar y acompantildear a su pueblo28

Dios como luz es

presencia que se da permanentemente inagotable iluminando las sendas y la historia de cada

uno y generando vida La visioacuten del rostro de Dios siacutembolo de plenitud y salvacioacuten despierta

un anhelo hondo en el orante Un deseo que pone en buacutesqueda continua en movimiento para

vivir pendiente del halo de la Luz verdadera y plena y experimentar el gozo del corazoacuten

12 MONTES Y ROCA INEXPUGNABLES

121 Montes

La imagen de los montes (הרים) aparece en los salmos de confianza concretamente en

dos salmos de subida 121 y 125 El teacutermino הרים aparece en plural en el AT se emplea 123x

(27x en Sal) con el significado de laquomontes cordilleraraquo Esta imagen refleja coacutemo el contexto

geograacutefico de Israel y sus regiones montantildeosas fue fuente de inspiracioacuten para el orante

Sal 1211-2a Alzo mis ojos a los montes ( אל־ההרים)

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con (מעם) Yhwh

Sal 1252 Jerusaleacuten tiene montes (הרים) alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre

En el Sal 1211-2 interpretamos los montes como imagen de Dios desde tres argumentos

principales basados en la actitud del orante29

alza los ojos actitud contemplativa30

luego con

la mirada en los montes formula una peticioacuten de auxilio accioacuten relacionada con la

salvacioacuten31

finalmente afirma encontrar esta ayuda por estar ldquoconrdquo Yahveh tal y como se

puede entender desde la formulacioacuten hebrea מעם compuesta por las partiacuteculas מן (de) y עם

(con)32

Ademaacutes a continuacioacuten Dios aparece como hacedor de los cielos y la tierra y como

guardiaacuten dos imaacutegenes que evocan proteccioacuten y seguridad de parte de Yahveh Son

caracteriacutesticas comunes a las que pueden ofrecer los montes que circundan una ciudad tal

como era el caso de Jerusaleacuten Esta situacioacuten geograacutefica es clave A nivel climaacutetico un lugar

28

Magne Saeligboslash 156 29

Los exeacutegetas debaten sobre el sentido de los montes en el Sal 121 Morgenstern y Vesco los consideran como

expresioacuten de peligro representando por su realidad fiacutesica las alturas peligrosas y senderos escarpados que se

alzaban ante el peregrino que se dirige a Jerusaleacuten en Julian Morgenstern Psalm 121 JBL 58 (1939) 323-

371 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177 Schoumlkel y Carniti los interpretan como siacutembolo y

mediacioacuten en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 Kraus y Aparicio evocan las dos

posibilidades un lugar de peligro o la presencia de Dios en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630-631 Aacutengel

Aparicio Salmos 107-150 170-171 Ravasi considera que el salmista suentildea con los montes por excelencia

que pueden ser Sioacuten con un plural mayestaacutetico los montes sobre las que estaacute edificada Jerusaleacuten las montantildeas

sagradas de Israel o metafoacutericamente Yahveh Cf Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi III (101-150) (Bologna

Dehoniana 1985) 527-528 30

Cf cap II sect 322 31

Volvemos sobre el teacutermino auxilio en relacioacuten con la salvacioacuten en el cap IV 32

Jean-Luc Vesco considera que el ldquoconrdquo (v2) responde a la pregunta ldquode doacutenderdquo (v1) y hace asiacute referencia a la

ayuda divina recurrente en los salmos que viene por estar con Dios (Sal 4018 4628 638-9 706 1248) en Le

psautier de David II 1178

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

71

rodeado de montes proporciona condiciones favorables para la instalacioacuten de la poblacioacuten y

para el cultivo Era el caso de Jerusaleacuten que ademaacutes beneficiaba del rociacuteo del Hermoacuten (Sal

1333) fenoacutemeno que favoreciacutea la vegetacioacuten la fertilidad y la vida33

A nivel beacutelico los

montes son el lugar de proteccioacuten por excelencia desde donde se puede vigilar e impedir los

ataques enemigos34

Asiacute en este salmo donde el verbo laquoguardarraquo ocupa un lugar central Dios como monte

aparece como guardiaacuten presente en el espacio natural se deja ver y sentir Eacutel mismo creador

de todo rodea al orante y le ofrece un espacio abierto de vida35

En este lugar puede estar de

diacutea y noche (v6) caminar en seguridad (v3) crecer y desarrollarse en un espacio amplio

donde caben sus idas y venidas (v8) sin miedo a un movimiento de Dios Eacutel estaacute siempre

En el Sal 1252 la imagen de Yahveh como montes es expliacutecita El salmista enfatiza el

lugar de los montes con una repeticioacuten estaacuten alrededor de Jerusaleacuten alrededor de su

pueblo La geografiacutea de la ciudad santa muestra que estaba rodeada de montes maacutes altos que

el humilde monte Sioacuten sobre el que estaba situada la ciudad De nuevo Yahveh aparece como

el conjunto de estos montes que rodean a quien confiacutea en Eacutel Con tal proteccioacuten alrededor el

monte Sioacuten puede experimentarse como lugar predilecto con una proteccioacuten eterna para

siempre (v1-2) Un puesto que hace de eacutel un espacio llamado a ver surgir la vida y propicio

para el trabajo por la justicia (v3)

En el AT como se refleja especialmente en los Salmos el teacutermino הרים en plural

aplicado a Dios es significativo Las montantildeas en siacute por su altura geograacutefica y su dimensioacuten

vertical siempre han sido asociadas a la relacioacuten entre la tierra y el cielo y por analogiacutea a la

divinidad Ahora bien los montes alrededor de Jerusaleacuten teniacutean cada uno un nombre propio y

estaban asociados a tradiciones y divinidades paganas36

Con el monoteiacutesmo Israel reconocioacute

la superioridad de Yahveh sobre todas aquellas divinidades de ahiacute su uso repetido en plural

en los Salmos Yahveh no es para el orante una divinidad maacutes con su monte propio como era

el caso de las divinidades cananeas Para los salmistas hablar de los montes es una forma de

recalcar la superioridad del uacutenico Dios sobre todas ellas (Sal 8910-1337

902 974ss

10432)38

y su presencia protectora

Por tanto la imagen de Dios como montes evoca el reconocimiento de parte del orante de

Yahveh como su uacutenico Dios Eacutel es ademaacutes quieacuten rodea al orante a su pueblo y le ofrece un

espacio de vida seguro y feacutertil En este lugar aunque haya adversidades (Sal 1216 1253) no

reposaraacuten no atosigaraacuten o afectaraacuten porque es un sitio guardado que ofrece aliento y

serenidad a quien confiacutea un espacio desde el que la palabra paz surge como deseo para todos

(Sal 1255)

33

Othmar Keel 111 34

Sobre el sentido militar y estrateacutegico de los montes en la historia de Israel en relacioacuten con el Sal 121 cf

Anthony R Ceresko Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 501-503 35

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 71 36

Cf Othmar Keel 109-111 37

En el Sal 8910s los montes son convertidos en obras de su creacioacuten que laquoexultan en tu Nombreraquo (Sal 8913) 38

Othmar Keel 19

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

72

122 Roca

La imagen de la roca aparece en dos salmos de confianza En concreto el teacutermino roca

en relacioacuten con Dios se emplea cuatro veces (3x en el Sal 62 1x en el Sal 27) En el צור

AT el teacutermino צור afiacuten al monte se usa 70x (24x en Sal) En zonas montantildeosas como

Palestina las rocas son una caracteriacutestica del terreno un elemento fiacutesico soacutelido firme

inamovible e inquebrantable Conocerlas y contemplarlas pudo hacer que el orante aplicara

esta imagen a su Dios

Sal 275b sobre una roca ( בצור) me alzaraacute

Sal 62378

3 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 7 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme (צור־עזי) mi refugio en Dios

En el Sal 275 encontramos el teacutermino צור En este contexto el orante hace referencia

expliacutecita al elemento natural y a la roca del templo El templo aparece en el versiacuteculo anterior

y mediante las imaacutegenes de la tienda y la cabantildea que tratamos maacutes adelante en este capiacutetulo

Nos inclinamos a entender que la roca es aquiacute impliacutecitamente una metaacutefora divina Para

fundamentar esta opinioacuten nos basamos en el sentido de la roca en el templo y en la

naturaleza El uso del teacutermino en los Sal y en el AT confirma tambieacuten esta postura

El templo estaba situado en el monte Sioacuten Este monte adquirioacute un sentido sagrado no

tanto por su caraacutecter montantildeoso como por su Roca Sagrada39

En la explanada del Templo se

encontraba una roca venerada probablemente en tradiciones maacutes antiguas40

Existen debates

sobre si fue lugar del Santo de los Santos41

lo maacutes probable es que tuviese una funcioacuten

cuacuteltica Esta roca teniacutea una cisterna elemento que ademaacutes de su funcioacuten praacutectica

representaba el mundo de las aguas y del caos La solidez y el poder de la roca contrastaban

con el mundo del caos42

Dios fue asiacute asociado o caracterizado como roca como lo prueba

el culto a la piedra que existioacute durante siglos43

En todo caso la Roca Sagrada era siacutembolo de

Dios lugar donde adorar y rendir culto al Dios que tiene poder sobre las fuerzas del abismo

En el paisaje montantildeoso palestino territorio sometido repetidamente a campantildeas

militares las rocas eran un elemento comuacuten En algunas zonas (como al Este del Mar Muerto

y en los lechos del wadi lsquoAraba) existen grandes rocas que hubieran podido servir de

39

Existen otras rocas sagradas como las que fueron encontradas en Geacutezer y Meggido Sus caracteriacutesticas

comunes apuntan a una funcioacuten cuacuteltica teniacutean varias concavidades y una cisterna Othmar Keel 113-114 40

Hoy conocemos en este lugar el belliacutesimo edificio del sVII dC conocido como ldquoCuacutepula de la Rocardquo 41

Busink defiende la posibilidad de que haya sido fundamento del Santo de los Santos Cf Othmar Keel 113 42

laquoLa roca con su solidez y poder constituye el polo opuesto de las aguas del Caos sin fondo cenagosas e

inertes que acechan en los confines del mundo (Sal 182-5 612 Is 2814ss Mt 1618)raquo iacutebid 113 43

La LXX tradujo el teacutermino laquoצורraquo del Sal 62 por laquoθεόςraquo (Dios) probable forma de evitar las confusiones En el

Sal 275 la LXX mantiene el sentido de laquorocaraquo empleando el teacutermino laquo πέτραraquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

73

fortalezas naturales donde huiacutean para refugiarse los pueblos maacutes pequentildeos o las poblaciones

que viviacutean en el campo44

Eran lugares naturales de refugio seguridad y proteccioacuten45

Estas dos perspectivas de la roca no se excluyen y es posible que el orante del Sal 27

tenga ambas en mente Asiacute sobre la roca es decir en Eacutel Dios alza al orante (v5) Alzaacutendole

le permite hacer pie en esta roca levantarse y experimentar este suelo inamovible e

indestructible donde puede apoyarse sin temor es decir confiar46

En el Sal 62 encontramos tres referencias expliacutecitas a Dios como roca con el sufijo de

primera persona es laquomi rocaraquo (vv37) y laquomi roca firme (עז)raquo (v8) Nombrado asiacute el salmista

evoca una relacioacuten personal y asocia Dios a la certeza de no vacilar (vv37) Se encuentra

ante los ataques de los que intentan derribarlo y le hacen verse como un laquomuro inclinadoraquo

(v4) En este contexto recurre dos veces a la imagen de Dios como roca y enfatiza la tercera

vez calificando a la roca con el adjetivo firme expresioacuten de fortaleza que se confirma en el

v12 con la expresioacuten laquola firmeza es de Diosraquo

En los Salmos la imagen de la roca soacutelida e inconmovible para Dios es recurrente

expresa su ayuda (Sal 1847 8927 951) la proteccioacuten que ofrece (Sal 281 313 713) la

seguridad que se encuentra en Eacutel (Sal 18332 9422 1441) su actuacioacuten salvadora (Sal

1915 7835) y su fidelidad (Sal 7326 9216)47

En el AT prescindiendo de las veces donde se emplea en sentido propio la imagen

destaca por definir a Dios principalmente por su fuerza y proteccioacuten para con su pueblo (Dt

32415183031 1Sam 22 2Sam 2232 Sal 1832 Is 448 Hab 112 etc)48

Por tanto la riqueza del teacutermino roca empleado en ambos salmos es considerable Dios es

este lugar de refugio sagrado donde el creyente puede acudir descansar experimentar su

salvacioacuten y poder sobre toda fuerza del mal Es maacutes Dios mismo se hace lugar soacutelido que

permanece no se aparta suelo donde apoyarse sentirse sostenido permanecer alzarse y

fundar su vida no es arena Tal como se construyoacute el templo asiacute tambieacuten eacutel puede

construirse Con este siacutembolo Dios se torna concreto y verdadero En la mentalidad hebrea

es verdadero lo que es hallado soacutelido por eso la verdad en la Biblia es lo contrario no del

error sino de la mentira y vanidad de lo que no tiene solidez49

La falta de solidez es

precisamente lo que caracteriza a los enemigos en estos salmos Dios bajo los pies del orante

suscita asiacute confianza por la experiencia fiacutesica y espiritual que proporciona

44

En el AT leemos referencias a las rocas como lugar de refugio (Jer 429 1616 4916 1Sam 136) algunas

con nombres propios la Roca de Rimmon (Jue 2047) las Rocas de las cabras montesas (1Sam 243) y la Roca

de Yoqtersquoel (2Re 147) En el libro de Sam es posible que los lugares donde huiacutea David hayan sido rocas de

refugio (1Sam 224-5 2422 2Sam 517 2314) 45

Cf Othmar Keel 172-175 46

Cf cap II sect 31 47

Adam Simon van der Woude צור en DTMAT II 681 48

Iacutebid 677-684 49

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 24

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

74

13 CASA HABITABLE COBIJO Y DESCANSO

En los salmos de confianza encontramos referencias a espacios donde Dios mora o estaacute

Algunos exeacutegetas los relacionaron con el templo lugar de culto y de asilo al que acudiriacutea el

orante especialmente el de Jerusaleacuten Sin rechazar tal posibilidad intentamos ensanchar este

horizonte de interpretacioacuten desde los datos de los textos Descubrimos asiacute a un Dios con quien

el orante establece una profunda cercaniacutea que posibilita crecer y construir su propia casa

131 Su casa

En nuestros salmos encontramos dos referencias al templo-palacio de Yahveh (היכל) (Sal

114 274) y dos a la casa de Yahveh (בית־יהוה) (Sal 236 274) Ambos teacuterminos son

sinoacutenimos en su significado base siendo una casa (casa grande) firme construida por

cualquier material50

El teacutermino היכל aparece 80x en el AT (13x en Sal) y designa una casa

grande especiacuteficamente laquopalacio temploraquo51

En cuanto a la composicioacuten בית־יהוה aparece

255x en el AT (9x en Sal) y designa una laquocasa de Diosraquo o laquotemploraquo Por ser teacuterminos

estrechamente relacionados los estudiamos conjuntamente

Sal 114 Yhwh estaacute en su templo santo (בהיכל קדשו)

Yhwh en el cielo estaacute su trono (בשמים כסאו)

Sal 236b y volvereacute a la casa de Yhwh (בבית־יהוה) por muchos diacuteas

Sal 274 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh (בבית־יהוה) todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo (בהיכלו)

En el Sal 11 el orante se refugia en Dios (v1) y tras evocar que su estabilidad fue

derrumbada por los malvados (v3)52

evoca la presencia de Yahveh en su templo (v4) En el

primer hemistiquio del v4 el justo califica al templo como laquosantoraquo El sustantivo קדש es de

difiacutecil traduccioacuten y en algunos salmos no resulta claro si significa laquosantidadraquo o laquosantuario

lugar sagradoraquo (Sal 1501 8936 292 969)53

Ahora bien para los israelitas la santidad no

estaacute en un lugar fiacutesico sino que la cualidad de la santidad se adquiere a traveacutes de la relacioacuten

con Dios este concepto es maacutes que todo relacional54

Asiacute para el salmista es en el templo su

casa lugar de posible encuentro y relacioacuten donde se hace patente su santidad Seguacuten Keel la

nocioacuten de santidad del Templo como se puede entender en algunos salmos (Sal 7869 871

1472) proviene sobre todo de haber sido fundado por Dios55

El templo llega a ser este lugar

especial para el creyente donde se le brinda la posibilidad de crecer en su propia santidad

Es maacutes en el segundo hemistiquio de Sal 114 el orante afirma que el cielo es lugar del trono

de Yahveh es decir del Santo de los Santos siacutembolo de su presencia (כסא)56

Se ensancha asiacute

la perspectiva del templo terrestre a una dimensioacuten celeste

50

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451-452 51

en DTMAT I 452 בית viene del sumerio eacute-gal casa grande Othmar Keel 145 Ernst Jenni היכל 52

Cf cap II sect 213 53

Othmar Keel 168 54

Gerhard von Rad 264 55

Othmar Keel 168 56

Tryggve NDMettinger 143 Othmar Keel 161

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

75

En el AT otras referencias evocan un palacio celestial (Miq 12 Hab 220 Sal 187

2Sam 227 Is 661)57

reflejando la concepcioacuten del espacio en el Templo que teniacutean los

israelitas58

Para ellos era un lugar sin liacutemites en el que se juntaban la tierra y el cielo (cf Gn

2817 Is 6 1Re 2219-23 Ez 122-26)59

El mismo hecho de estar ubicados en los lugares

altos refleja esta concepcioacuten eran punto de confluencia entre ambas dimensiones Asiacute para

los israelitas lo decisivo de esta concepcioacuten del templo a la que el orante alude en Sal 114

era entender que laquodonde Eacutel estaacute la humanidad encuentra una nueva dimensioacuten abierta al

mundo celesteraquo60

En el Sal 236 la casa de Yahveh es el lugar donde el caminante se compromete a

volver61

Yahveh es quien le devolvioacute la vida y su casa es probablemente donde fue acogido

por Eacutel como anfitrioacuten Es un espacio quizaacute una tienda en el desierto donde puede encontrar

descanso sentirse cuidado y alentado para seguir el camino No una casa donde quedarse

sino un alto en el camino donde relacionarse con Dios de forma iacutentima libre de la invasioacuten de

angustias y temores62

Un lugar al que siempre es posible volver

En el Sal 274 tanto el templo como la casa de Yahveh estaacuten asociados al lugar donde el

orante desea habitar (ישב) permanecer para poder contemplarle y consultarle Un deseo que

revela la imagen de un Dios que abre su casa con quien se pueda compartir cercaniacutea63

comunioacuten intimidad y participacioacuten a su vida y amor64

Y eso todos los diacuteas de la vida

En el Salterio estos dos teacuterminos son los principales para referirse al edificio del templo

No obstante el teacutermino en siacute no tiene un valor especialmente cuacuteltico lo que lo distingue es su

morador o duentildeo65

Es decir su sentido principal es ser lugar de residencia de Dios donde se

hace posible el encuentro y experimentar su presencia (Sal 58 489 655)

El uso en el AT de ambos teacuterminos confirma lo anterior El teacutermino היכל se emplea a

menudo para designar casas grandes y palacios y para poner el acento en sus moradores (1Re

211 Os 814 Nah 27) La expresioacuten casa de Dios tambieacuten confirma el sentido amplio de

ser lugar de la presencia divina (Gn 2817-22 Jue 927 175 1831) Es en la obra croniacutestica

que se asocia expliacutecitamente al templo de Jerusaleacuten (Esd 14 424ss)66

132 Su cabantildea y su tienda

En el Sal 27 despueacutes de evocar la casa de Yahveh y su templo el orante emplea otros

dos teacuterminos para evocar el mismo lugar su cabantildea (סך) y su tienda (אהל) Es el uacutenico salmo

57

Ernst Jenni תבי en DTMAT I 456 58

Tryggve NDMettinger 145-146 59

Es significativo el episodio de Gn 28 que ilustra perfectamente esta concepcioacuten con la imagen de la escala de

Jacob tras despertarse Jacob afirma laquono es eacutesta sino la Casa de lsquoElohim y eacutesta la Puerta del Cieloraquo (Gn 2817) 60

Tryggve NDMettinger 146 61

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 404-405 62

Enrique Sanz Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 704-705 63

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 64

Leonardo Boff El Sentildeor es mi pastor (Maliantildeo Sal Terrae 2005) 164 65

Othmar Keel 145 66

Werner Hans Schmidt אלהים en DTMAT I 252

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

76

de confianza donde aparecen estas imaacutegenes En el AT סך aparece 5x (4x en Sal) y לאה

aparece 345x (18x en Sal) Ambos teacuterminos apuntan a un lugar donde vivir

Sal 275 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea (בסכה) en el diacutea del mal

me esconderaacute en lo oculto de su tienda (אהלו)

En el Sal 275 el orante evoca en un paralelismo la tienda (אהל) y la cabantildea (סך) donde

Dios le daraacute cobijo o le esconderaacute Es probable que el orante haga referencia al Santo de los

Santos67

lo maacutes interior del Templo68

Era el lugar de la presencia de Dios dentro de la

inmensidad y la diversidad de espacios de un Templo lo maacutes escondido y de mayor cercaniacutea

e intimidad con Eacutel

En el AT el sustantivo masculino סך cuando no evoca la guarida del leoacuten (Sal 109 Jer

2538) toma el sentido de cabantildea tienda o tabernaacuteculo (425 733) En cuanto al teacutermino אהל

es usado en el sesenta por cien de los casos en sentido cuacuteltico es la tienda de Yahveh o tienda

del encuentro69

Para Israel esa tienda recuerda la tiendatabernaacuteculo que albergaba el arca

(2Sam 617) la presencia de ese Dios caminante (Nm 217) y vecino de su pueblo con quien

Moiseacutes podiacutea hablar (Ex 337-11) un Dios que no quiso estar encerrado en un templo al

margen de la vida profana (2Sam 76-7)70

El profeta Isaiacuteas llegaraacute a aplicar la imagen a

Jerusaleacuten (Is 3320) lugar habitado por la presencia de Dios donde vive el pueblo llamado a

desplegarse (Is 543-4)

Por tanto la casa es un arquetipo baacutesico y esencial para la mente humana71

maacutes todaviacutea

para el salmista para quien este espacio vital donde concibe poder habitar es el de Yahveh

Con esa imagen evoca posiblemente su experiencia existencial de un Dios junto al que puede

estar descansar sentirse cobijado y seguro Su casa llega a ser uacutetero protector acogedor72

y

regenerador Por un lado es el Dios cercano a quien es posible acercarse y consultar presente

donde eacutel mismo lo busca y asequible para volver a Eacutel en todo momento Por otro es el Dios

que mora en los cielos y desde su lugar santo a distancia le posibilita asentarse en su propia

santidad y desplegarse confiado

14 REFUGIO SEGURO

En los salmos de confianza encontramos con frecuencia la imagen de Dios como refugio

para el orante y su pueblo El nombre מחסה laquorefugioraquo viene de la raiacutez חסה laquorefugiarseraquo que

aparece en el AT uacutenicamente en forma qal y en sustantivo se utilizan mayoritariamente en el

Salterio (58x en AT 37x en Sal)73

Vimos el sentido del verbo y su importancia como

expresioacuten de confianza de parte del orante74

En cuatro ocasiones el sustantivo aparece

67

Othmar Keel 156 68

A nivel de la construccioacuten arquitectoacutenica los templos teniacutean muacuteltiples entradas que se iban haciendo cada vez

maacutes pequentildeas y estrechas hasta llegar al Santo Santorium Cf Othmar Keel 160ss 69

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451 70

Dolores Aleixandre Escondido centro (Maliantildeo Sal Terrae 2014) 51 71

Leonardo Boff 160-161 72

Iacutebid 161 73

Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 861-864 74

cf Cap II sect 321

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

77

tambieacuten referido a Dios tres veces con el sufijo de 1a pers sg laquomi refugioraquo (Sal 628 9129)

y una vez con el sufijo de 1a pers pl laquoDios es un refugio para nosotrosraquo (Sal 629) La

expresioacuten nominal destaca la relacioacuten personal del salmista con quien es su lugar de refugio

Es faacutecil asociar esta imagen al templo Por su construccioacuten y estructura baacutesica los

templos podiacutean servir de refugio en tiempos de necesidad (cf Jue 946-49) El recinto era

tambieacuten refugio por excelencia por su funcioacuten de asilo para el perseguido A esta funcioacuten se le

dio ademaacutes un sentido espiritual en el lenguaje oracional de los Salmos75

Es probable que

fuese tambieacuten el caso del sentido maacutes general del refugio

En los salmos estudiados encontramos varias expresiones con significados paralelos76

Para explicarlos los clasificamos por sus registros el aacutembito beacutelico y el de la naturaleza Su

sentido desmenuzado muestra la experiencia espiritual que se encuentra en estas metaacuteforas y

la relacioacuten con el Dios que ofrece y se hace refugio para quien confiacutea

141 Alcaacutezar y fortaleza

A lo largo de su historia Israel fue sometido a conflictos y opresiones constantes No

sorprende que el imaginario del salmista esteacute poblado de teacuterminos del aacutembito beacutelico bien por

haberlo vivido bien por los recuerdos transmitidos de generacioacuten en generacioacuten sobre coacutemo

Dios se hace presente a favor de su pueblo elegido77

En los salmos de confianza estos

teacuterminos beacutelicos destacan su presencia fiel protectora que otorga descanso y salvacioacuten

Sal 271b Yhwh fortaleza de mi vida (מעוז־חיי) iquestante quieacuten temblareacute

Sal 6237b (2x)

3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute jamaacutes 7mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute

Sal 912 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar (ומצודתי)

mi Dios confiacuteo en tiraquo

En el Sal 271 aparece el teacutermino מעוז laquofortalezaraquo (36x en el AT 9x en Sal) frecuente en

los salmos (Sal 288 3135 3739 529hellip) No obstante el sintagma laquoמעוז־חייraquo laquofortaleza de

mi vidaraquo es uacutenico y destaca la dimensioacuten personal y global de la expresioacuten Este sustantivo

proviene de la raiacutez עוז cuyo sentido es controvertido por cercaniacutea con el aacuterabe se le da el

sentido de laquobuscar refugioraquo por cercaniacutea acuacutestica y semaacutentica al grupo de palabras de la raiacutez

laquose traduce por laquoser fuerte עז78

De ahiacute מעוז recibe su traduccioacuten de laquolugar de refugioraquo laquolugar

de proteccioacutenraquo sin perder totalmente la idea de fuerza que llevoacute a traducirlo por laquocastillo de

refugioraquo laquofortalezaraquo Ante la situacioacuten de asedio vivida Dios es fortaleza inexpugnable

lugar sin brechas donde uno se siente a salvo puede abandonar los miedos y descansar confiacutea

en este Dios-fortaleza de su vida que no le entregaraacute a sus angustiadores (v12)

75

Gerhard von Rad 491 76

La raiacutez חסה tiene un amplio campo semaacutentico laquoSon sinoacutenimos entre otros ꜤōzmāꜤōz laquorefugioraquo

sḗtaeligrmistōrmistār laquoescondrijoraquo miśgāb laquofortaleza refugioraquo miqlat laquorefugio asilo [hellip] raquo El autor realiza

tambieacuten la relacioacuten entre el lugar de refugio y la declaracioacuten concreta de laquorefugiarse bajo las alas de Yhwhraquo o laquoa

la sombra de las alasraquo Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 862-863 77

Los libros de Judit y Ester son por ejemplo dos novelas de ficcioacuten que reflejan las tradiciones que se

transmitiacutean sobre la accioacuten de Dios a favor de su pueblo en situaciones de opresioacuten 78

Erhard Gerstenberger עוז en DTMAT II 290

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

78

En el Sal 6237 aparece el teacutermino משגב laquoaltura castillo refugioraquo (17x en el AT 13x en

Sal) Siempre referido a Dios este sustantivo evoca una altura que ofrece refugio79

Quien se

identificaba como muro inclinado invoca a un Dios que es este espacio bien construido

fuerte de difiacutecil acceso indestructible Con esta imagen relaciona la salvacioacuten (vv238) y la

esperanza (v6) para eacutel como para su pueblo (v9)

En el Sal 912 el teacutermino מצודה laquoalcaacutezarraquo (18x en el AT 7x en Sal) tendriacutea maacutes el matiz

de ser una fortaleza inasequible en las montantildeas y se aplica a Dios por sentido traslaticio80

Como משגב su sentido estariacutea cerca de las rocas de refugio explicadas anteriormente En

este caso tambieacuten aparece el sufijo personal de primera persona que recalca la relacioacuten

personal con Dios La comprensioacuten de Dios como alcaacutezar se enriquece por sus acciones

libera (v314) impide que se acerque a eacutel el mal y le haga dantildeo (v 10) guarda (v11) estaraacute

salvaraacute (v15) y protegeraacute (v14) Quien se abriga en Eacutel (v1) veraacute su salvacioacuten (v16) Es

maacutes su fidelidad es escudo y proteccioacuten (v4)

Por tanto a la luz de lo explicitado vemos que maacutes allaacute de una realidad fiacutesica es una

experiencia espiritual y una relacioacuten con Dios que se comparte mediante estos espacios de

proteccioacuten miliar Estas metaacuteforas reflejan al Dios presente en medio de situaciones

conflictivas81

quien no abandona sino que se ofrece como espacio seguro fuerte sin fisuras

inexpugnable e inasequible por los adversarios A quien hace de Eacutel la fortaleza de su vida le

permite sentirle como defensa que protege transmite seguridad y descanso Ante la

agresividad de los enemigos no evoca a un Dios que actuacutea contra ellos desde la venganza o

violencia Su misma presencia fiel se torna terreno de esperanza donde quien confiacutea

experimenta liberacioacuten y salvacioacuten82

142 La sombra de sus alas

En los salmos de confianza algunas imaacutegenes ilustran coacutemo el aacutembito de la naturaleza

pudo tambieacuten inspirar a los salmistas metaacuteforas que evocan en su sentido maacutes original el

refugio En el Sal 91 el orante evoca las plumas las alas y la sombra de Dios Esta uacuteltima

expresioacuten aparece tambieacuten en el Sal 1215 Estos hermosos siacutembolos reflejan el caraacutecter

vigoroso y tierno de Dios hacia quien confioacute en Eacutel83

Nos centramos en el Sal 91 para ahondar estos siacutembolos El salmista los relaciona con los

dos nombres divinos Shadday y lsquoElyoacuten que comenzamos por analizar Luego ampliamos su

comprensioacuten a la luz de los Salmos del AT y del Antiguo Oriente Finalmente recogemos su

sentido en el Sal 91 y subrayamos brevemente coacutemo a la luz de lo analizado tambieacuten se

puede entender la referencia a la sombra del Sal 1215

Sal 911 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra (בצל) de Shadday mora

79

Erhard Gerstenberger 290 80

Iacutebid 290 81

Patrick D Miller 60-61 82

Iacutebid 62 83

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivas en Asiacute vemos a Dios ed Isabel

Goacutemez Acebo (Bilbao Descleacutee De Brouwer 2001) 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

79

Sal 914a Con sus plumas (באברתו) te cubriraacute

y bajo sus alas (כנפיו) te refugiaraacutes

Sal 1215b Yhwh (es) tu sombra (צלך) a tu derecha

En el Sal 911 el salmista inicia la oracioacuten con una afirmacioacuten en tercera persona que

asegura la proteccioacuten de Dios a quien habita y mora en su presencia a quien permanece en Eacutel

Como sentildeala el paralelismo hebreo aquel lugar es ldquoel abrigo de lsquoElyoacuten (עליון)rdquo y ldquola sombra

de Shadday (שדי)rdquo

El nombre עליון reaparece 21x en Sal (de los 31x del AT en que se predica de Dios) Es

un epiacuteteto derivado de la raiacutez עלה (subir) que significa laquoelevado superiorraquo de ahiacute su

traduccioacuten habitual el Altiacutesimo84

Su uso en el AT (salvo los cuatro casos de Gn

1418192022) procede de poemas y estaacute relacionado con el templo y con la figura

monaacuterquica de Dios destaca su superioridad sobre todos los dioses (Sal 979) pues Eacutel tiene

poder sobre toda la tierra (Sal 473 8319 979) aunque no siempre actuacutee conforme deseariacutea

el justo (Sal 7711 Cf 7311) y establece los liacutemites de los pueblos (Dt 328) es digno de

alabanza (Sal 718 93 5014 922) y no reconocerlo es considerado como un pecado (Sal

781756 10711)85

En el Sal 911 el orante evoca el estar a su abrigo laquo117) laquoסתרx en el AT

33x en Sal) Este teacutermino significa laquoescondite envoltura proteccioacutenraquo86

y por su uso en el

Salterio evoca sin duda un lugar de proteccioacuten divina (Sal 178 275 3121 615)

El nombre de שדי aparece 48x en el AT (2x en Sal Sal 6815 911) Este nombre arcaico

de Dios estaacute asociado especialmente en el AT al tiempo de los patriarcas (Ex 63)87

Su

etimologiacutea maacutes aceptada desde el acadio lo relaciona al teacutermino šaducirc laquomontantildearaquo teacutermino

que hariacutea referencia a una divinidad de la montantildea de ahiacute su sentido de laquoEl el de la

montantildearaquo Una relacioacuten posible con el sentido de refugio y proteccioacuten ya evocada con el

teacutermino de la roca Ahora bien en el AT las menciones a El Shadday aparecen vinculadas a

relatos de bendiciones en la esfera familiar (Gn 171 283-4 3511 4925 Nm 244 Job

2217-18 295 Rut 120-21)88

En el Sal 911 se trata de la sombra de Shadday La sombra

es en sentido propio un espacio proporcionado por algo que estaacute por encima

Por tanto relacionamos el teacutermino de sombra con las expresiones del v4 y analizamos

conjuntamente estos teacuterminos de abrigo sombra alas y plumas

En los Salmos encontramos referencias a la sombra otorgada por las alas de Yahveh (Sal

178 368 572 638) Algunos autores leen en esta expresioacuten una alusioacuten al Templo y a las

alas de los querubines que cubriacutean el arca89

Sin embargo el teacutermino laquoalasraquo tambieacuten puede

tener su origen en la experiencia de una naturaleza mucho maacutes general La imagen proviene

84

Jean-Pierre Preacutevost 24-25 85

Tryggve NDMettinger 134-135 86

Gerhard Wehmeier סתר en DTMAT II 229-239 87

Jean-Pierre Preacutevost 25 88

Tryggve NDMettinger 84-87 89

Cf la opinioacuten de Hans-Joachim Kraus en Los Salmos II 333-334 Keel afirma que si tal opinioacuten puede ser

cierta laquono debe olvidarse que cuando se hace mencioacuten directa a los querubines en los salmos aparecen como

porteadores de Yahveh (Sal 1811 802 991) y no poseen funcioacuten tutelar algunaraquo en Othmar Keel 184

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

80

del ave que despliega protectora sus alas sobre sus polluelos las plumas siendo lo que cubre

las alas se entienden como sinoacutenimos90

En el AT la sombra producida por las alas aparece como un lugar privilegiado Se

emplea la imagen asociada a la figura del rey (Lam 420 Ez 316 Jue 914) y a Dios (Os 148

Is 492 516) En cuanto a la metaacutefora de las alas de las aves que protegen a sus criacuteas es

aplicada a Dios con frecuencia por su modo de proteger y defender a su pueblo o a la persona

que confiacutea y se abriga en Eacutel (cf Dt 3211 Is 315 Rut 212)91

En el imaginario del antiguo Oriente los motivos de las alas de Dios y de la sombra son

frecuentes92

El rey de Egipto aparece representado bajo la proteccioacuten de los dioses que

desplegaban sus alas sobre eacutel93

Las alas llegaron a ser el jerogliacutefico que tiene valor de

proteccioacuten Podiacutean significar el aspecto femenino-maternal del cielo en su funcioacuten

protectora Tambieacuten serviacutean para representar la proteccioacuten que concediacutean los dioses

simbolizaacutendolos desplegando sus propias alas sobre un tercero en sentido de bendicioacuten La

sombra adquiriacutea ademaacutes un papel tutelar y anunciaba prosperidad94

En textos acadios la

sombra se asociaba a la figura del Rey era buena y beneacutefica Estar bajo su sombra era un

privilegio que daba derechos y prerrogativas Estos motivos fueron adoptados en Palestina

Siria y difundidos en el mundo mediterraacuteneo

Por tanto en el Sal 91 la imagen de Dios contrasta con la cantidad y agresividad de los

enemigos Mediante hermosas imaacutegenes Dios es presentado con vigor y superioridad sobre

toda otra potencia Dios tierno que protege amorosamente a quien se abriga en Eacutel como una

madre protege a su criatura95

la que puso en Eacutel su amor (v14) Cubre ofrece refugio sin

retener poseer o infantilizar Su distancia adecuada proporciona una sombra que da

seguridad descansa y bendice asimismo propicia energiacuteas de crecimiento y compromiso para

afrontar los riesgos96

A la luz de lo explicitado entendemos tambieacuten la asociacioacuten que realiza el orante en el Sal

1215 Yahveh es su guardiaacuten y sombra a su derecha Dios acompantildea a su criatura siempre

despierto atento para que no le dantildee ni el sol de diacutea ni la luna de noche ninguacuten mal (v6-7)

De tal manera revela el deseo de ver a quien protege ir y venir libre de peligros (v8) siendo

su guiacutea en su proyecto de vida

En siacutentesis los salmistas inspirados en su realidad geograacutefica y cultural revelan la

belleza de estas facetas del rostro divino Eacutel es el uacutenico Sentildeor cuya fuerza y vigor es superior

a todos los dioses y creencias La fidelidad de su presencia protege da seguridad descanso y

90

En hebreo aunque un teacutermino exprese una parte no estaacute nunca desvinculada del todo al que pertenece 91

Joseacute Viacutelchez Rut y Ester (Estella Verbo Divino 1998) 99 92

cf Othmar Keel 184-186 93

laquoEl dios halcoacuten de Dehedet pronto identificado con Horus aparece en tal actitud sobre Kefreacuten En muchas

representaciones egipcias el dios halcoacuten aparece como un halcoacuten Amoacuten como un ganso o Nekhebet como un

buitre detenidos en vuelo sobre la figura del reyraquo Othmar Keel 184 94

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 858-859 95

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 262 96

Iacutebid 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

81

aliento Conjugando distancia y cercaniacutea revela un amor firme y tierno para su criatura en el

que eacutesta puede sostenerse y apoyar su vida Sin entrar en conflictos ante los enemigos se

muestra consistente e inquebrantable establece una distancia que permite al creyente vivir sin

ser invadido Asiacute como luz se entrega permanentemente para generar vida y proporcionar a

quien se refugia en Eacutel capacidad para desplegarse y caminar sintieacutendose acompantildeado

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN

Las acciones de Dios que analizamos ahora surgen de la realidad y de la historia humana

y creyente en la que estaacute inmerso el orante Contemplando a otros habla del Otro En esta

parte aparece un elenco de diversas acciones En ellas se dibujan rasgos propios de cada

situacioacuten y rasgos comunes todos contribuyen a enriquecer la imagen del rostro divino El

modo de ser y actuar de Dios revela para quien se abre y se deja acompantildear aspectos de su

modo de amar

21 HIZO LOS CIELOS Y LA TIERRA Y CONOCE A SUS CRIATURAS

El Sal 121 es el uacutenico canto de confianza donde el orante se dirige a Yahveh como

laquohacedor de los cielos y la tierraraquo Una expresioacuten apunta a la imagen de Dios creador que

conoce y cuida de toda su obra Un rasgo del ser de Dios probablemente transmitido en Israel

de generacioacuten en generacioacuten

Sal 1212 Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra (עשה שמים וארץ)

En el Sal 1212 es muy probable que el orante se dirija al Dios creador Analizamos el

contexto y la expresioacuten empleada

El salmista pronuncia esta afirmacioacuten cuando alzados los ojos a los montes pide auxilio

Ademaacutes a continuacioacuten en el salmo presenta a Dios como su guardiaacuten (v35) y el de Israel

(v4) guarda siempre a su pueblo en su caminar y tareas del principio al fin (v8)

El verbo עשה es geneacuterico (2627x en el AT 149x en Sal) y se aplica a quien laquohaceraquo u

laquoobraraquo Sin embargo referido a la accioacuten de Dios tiene un uso expliacutecitamente teoloacutegico y se

refiere a la fe veterotestamentaria en la actuacioacuten creadora de Dios97

Esto se confirma por el

uso del participio עשה en estado constructo con un sustantivo que forma una relacioacuten de

genitivo una construccioacuten que en este caso supone el uso teacutecnico de laquocreadorraquo98

El uso de

la expresioacuten laquoעשה שמים וארץraquo en el AT se limita a los cinco casos del Salterio (Sal 11515

1212 1248 1343 1466) Finalmente la foacutermula bipartita laquocielos y tierraraquo es una polaridad

que expresa la totalidad de la creacioacuten refleja la concepcioacuten y percepcioacuten del universo

compartida en el mundo mediterraacuteneo antiguo Se entendiacutea que al hacer ambos Dios creador

se reservase los cielos para siacute y confiase la tierra a los individuos (pe Sal 11516ss)99

97

cf Jochen Vollmer עשה en DTMAT II 458-471 98

En el AT laquoel participio עשה se refiere unas 80x a Yahveh de ellas unas 20 con el significado teacutecnico

creadorraquo Jochen Vollmer 468-469 99

Othmar Keel 27

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

82

Por consiguiente nos hallamos ante la fe en un Dios creador de quien todo procedioacute y

que tiene poder para auxiliar en todo y resguardar tanto del sol como de la luna (1216) De

sus manos fueron creados los cielos (Sal 84 10226) y su Palabra creadora es la que llamoacute a

la existencia al mundo celeste (Sal 336 965) Cielos y tierra estaacuten sometidos a su poder y lo

reconocen (Sal 504 6834) La fe en Dios Creador permite dominar cualquier situacioacuten laquono

es un saber sino una decisioacuten un ponerse a disposicioacuten de la voluntad creadora de Dios un

someterse a su poder creadorraquo (AWeiser)raquo100

No obstante en los Salmos las perspectivas

histoacutericas manifiestan que Israel no fue un pueblo obediente y seguidor constante de Dios101

Esa constatacioacuten recorre tambieacuten el AT e implica lo siguiente laquocada generacioacuten se

encuentra con la tarea siempre antigua y siempre nueva de comprenderse a siacute misma como

Israel En cierto modo cada generacioacuten debiacutea primero hacerse Israelraquo102

Y eso es tanto un

don de Dios como una tarea del creyente de dejarse hacer constantemente por Eacutel que hace

posibles nuevos pasos y expectativas103

Por tanto esta imagen de Dios probablemente heredada sigue viva y enraizada en el

salmista Su Dios es el Dios creador que tiene poder sobre toda realidad y puede auxiliarlo de

todo peligro seguacuten lo que conviene a su propio proceso Porque sobre todo es un Dios que

conoce al orante como a cada una de sus criaturas y sabe actuar con ellas adecuadamente Con

el que camina en la tierra puso una justa distancia que le permite tener espacio para vivir

comprenderse y hacerse criatura y pueblo No le ahorra atravesar sendas montantildeosas para

llegar a su destino pero guarda sus pasos

22 PROTEGE SIN RETENER

La imagen de un Dios que protege guarda aparece en tres salmos de confianza En el Sal

16 se percibe en la suacuteplica del orante que ya contemplamos104

En el Sal 91 son mensajeros

divinos quienes guardaraacuten al orante En el Sal 121 es el eje del salmo La raiacutez comuacuten שמר nos

permite relacionarlos En el AT el verbo שמר en qal significa laquocustodiar (proteger) vigilar

conservarraquo (468x en AT de las que 427x en qal y 54x el sustantivo 69 שמרx en Sal)105

En su

forma qal domina el campo semaacutentico del aacutembito religioso y la idea de guardar y observar la

alianza y los caminos de Dios (Sal 119 (21x) 1822 etc) Con Dios como sujeto subraya

continuamente que custodia a las personas de forma especial en los salmos aparece como

expresioacuten del consuelo prometido (Sal 128 y passim maacutes de 20x)106

Sentildealamos brevemente su uso en el Sal 16 subrayando la imagen de Dios presente en este

salmo y nos centramos luego en los Sal 91 y 121

Sal 161 Guaacuterdame (שמרני) oh Dios pues encuentro refugio en ti

100

Citado en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 631 101

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 79-80 102

Gerhard von Rad 164 103

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 80 104

Cf cap II sect 322 105

Georg Sauer שמר en DTMAT II 1231-1237 106

El principio de la bendicioacuten de Nm 624 lo expresa con belleza laquoiexclYahveh te bendiga y te guarde (שמר)raquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

83

Sal 9111 Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden (לשמרך) en todos tus caminos

Sal 121 3-8 3

No dejaraacute que resbale tu pie no se adormeceraacute tu guardiaacuten (שמרך) 4

Mira no se adormeceraacute no dormiraacute el guardiaacuten (שומר) de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten (שמרך) Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute (ישמרך) de todo mal guardaraacute (ישמר) tu vida 8

Yhwh guardaraacute (ישמר) tus idas y venidas desde ahora y por siempre

En el Sal 161 escuchaacutebamos la suacuteplica breve y tan personal107

del salmista Luego en su

oracioacuten presenta a Dios es don (v2s) le aconseja (v7) estaacute a su derecha (v8) no le

abandonaraacute (v10) le ensentildearaacute un camino de vida y le llena de alegriacutea (v11) Estas acciones

evocan el modo de guardar y de acompantildear de Dios Se esbozan asiacute rasgos de un Dios que se

da que permanece junto al creyente lo protege y pone en movimiento

En el Sal 9111 el sujeto del verbo שמר en qal no es Dios sino sus mensajeros Sin

embargo Dios es sujeto de la primera parte del versiacuteculo y por lo tanto quien les ordena

que guarden al orante Ellos son asiacute mediadores de una accioacuten que tiene a Dios como emisor

En el Sal 9111s la accioacuten de guardar se completa por el hecho de laquollevar sobre palmasraquo que

impediraacute al orante que su pie tropiece (נגף) en una piedra (v12) Tras experimentar la

seguridad otorgada por Dios ante sus enemigos en esta parte del salmo destaca el movimiento

del orante propiciado y sostenido por la iniciativa divina El Dios que vigila no lo mantiene en

su refugio en este alto en el camino sino que su modo de guardarle de cuidarle es dinaacutemico

y lleva al orante a retomar su caminar sintieacutendose acompantildeado

El Sal 121 comienza su segunda parte a partir del v3 poniendo en evidencia la imagen de

Dios como guardiaacuten En este salmo se repite 6x la raiacutez שמר (3x en participio 3x en qal)

encontrada tambieacuten en los Sal 161 y 9111 Ademaacutes de lo indicado sobre el verbo en qal

sentildealamos que el participio שמר designaba a los guardianes del templo108

En los vv3-5 la repeticioacuten del participio laquotu guardiaacutenraquo enmarca la expresioacuten laquoguardiaacuten

de Israelraquo109

dotando de una dimensioacuten nacional una expresioacuten individual Como guardiaacuten se

le aplican tres acciones fundamentales

En primer lugar no deja resbalar (מוט) el pie del orante (v3) En el Salterio esa

concepcioacuten es recurrente y fundamental vacilar supone peacuterdida del honor y desgracia (Sal

135 3817) pero quien estaacute con Dios no vacilaraacute (Sal 155 218 5523 669 1166) porque

Dios garantiza su estabilidad (Sal 1126)110

El significado del pie ensancha la comprensioacuten

Dios no deja que la orientacioacuten tomada por el orante sea desestabilizada o fuente de

verguumlenza Eacutel cuida su fuerza su autoridad y sus acciones

107

Patrick D Miller 58 108

En el Proacuteximo Oriente Antiguo todo tipo de guardianes custodiaban las puertas de los templos y palacios Era

frecuente que el rey en persona asumiera esta funcioacuten representado a menudo por un leoacuten o una pareja de

leones Con la cabeza alzada miraba de frente al que se acercaba gesto suficiente para alejar a todo intruso cf

Othmar Keel 116-121 109

Limburg destaca especialmente el sentido personal dado al cuidado de Dios como guardiaacuten en este salmo de

subidas cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners 184-185 110

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1179

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

84

En segundo lugar aparece una triple negacioacuten insistiendo en que Yahveh ni se adormece

ni duerme (v3-4) אל־ינום (v3) לא־ינום (v4) לא יישן (v4) Adormecerse (נום) subraya el suentildeo

que invade a la persona sin que eacutesta lo quiera (Sal 766) mientras que dormir (ישן) recalca el

suentildeo que invade a quien se acuesta con esa intencioacuten Encontramos ambos teacuterminos tambieacuten

en la expresioacuten de Is 527 nos confirman coacutemo juntos sentildealan la ausencia total de suentildeo111

En el Salterio esta referencia al suentildeo de Dios se escucha en las lamentaciones donde quien

sufre le pide que despierte e invoca su asistencia salvadora (Sal 77 4424 579 595 803

1083)112

En el AT estas expresiones parecen derivar del lenguaje del culto a los baales que siacute

caen en el suentildeo (1Re 1827) En contraste con las divinidades cananeas el Dios de Israel no

duerme113

No lo necesita ni le puede ocurrir es un Dios vivo que estaacute vigilando atento y que

actuacutea permanentemente en la historia personal y colectiva114

De esta manera propicia tambieacuten

que quien confiacutea en Eacutel pueda descansar

Finalmente la imagen de guardiaacuten aparece en paralelo con la de laquotu sombra a tu derecharaquo

(v5) expresioacuten ya analizada que evoca la presencia fiel y protectora de Dios en el orante

En los vv6-8 Yahveh es sujeto del verbo שמר y laquosu vigilancia protectora se va

desdoblando en una serie de polaridades que representan la oscilacioacuten de la existencia

humanaraquo115

Eacutel guardaraacute al orante de todo mal diacutea y noche sol y luna guardaraacute la totalidad

de su vida (vv6-7) Guardaraacute tambieacuten sus idas y venidas la totalidad de su actividad sus

movimientos lo que empieza hasta que termine y eso desde ahora y por siempre asegurando

tanto el presente como el futuro desconocido116

Por tanto una suacuteplica como la del Sal 16 soacutelo se realiza ante la conviccioacuten de que Dios

guarda y vela sobre el individuo y la comunidad117

Asiacute actuacutea el Dios en quien confiacutea Lo

guarda tal y como eacutel mismo estaacute llamado a guardar la alianza sabiendo su vida tan sagrada

para Dios como la alianza misma Lo guarda tambieacuten como el rey protege su casa de toda

invasioacuten no deseable de diacutea y noche Pero es mucho maacutes su presencia es don es una

presencia salvadora que ni siquiera necesita ser pedida el Guardiaacuten siempre estaacute atento a su

criatura y pueblo Custodia ofreciendo consuelo inalterable y fiel Su cuidado verdadero se

ensancha por su dinamismo y en Eacutel guardar llega a ser una forma de acompantildear Dios guarda

sin guardar para eacutel no retiene sino que pone en movimiento al que vigila Lanza en el camino

de la vida garantizado la estabilidad con la mirada precavida de quien guarda los pasos de

quien ama dispuesto a acoger todas las oscilaciones hoy y para siempre

111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1178 112

Silvio Joseacute Baacuteez Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea (Roma Teresianum

2000) 62 113

En su comentario a Is 519s laquoDespierta despiertahellipraquo Schoumlkel y Sicre comentan laquoComienza el lenguaje

claacutesico de salmos de suacuteplica 4424 despierta 7422 levaacutentate 804 despierta Dios se ha hecho el

dormido como abandonando el curso de la historia quizaacute como un soldado aturdido por el vino (Sal 7885) o

como los dioses de los paganos (1Re 1827) El pueblo intenta despertarlo para que reanude su intervencioacuten pero

el Sentildeor no duerme ni reposa (Sal 1213)raquo Luis Alonso Schoumlkel y Joseacute Luis Sicre Profetas vol I (Madrid

Cristiandad 1980) 324 114

Tryggve NDMettinger 103-105 115

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1474 116

Iacutebid 1475 117

Patrick D Miller 105

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

85

23 ACOMPANtildeA POR HONOR DE SU NOMBRE

El Sal 23 comienza con la conocida imagen de Yahveh laquomi pastorraquo que ocupa la

primera parte de su oracioacuten y encuentra ecos en acciones que el orante asocia a Dios en otros

salmos de confianza Esa imagen se entiende faacutecilmente desde una sociedad cuya economiacutea se

basaba principalmente en la agricultura y ganaderiacutea

La formulacioacuten laquoיהוה רעיraquo es un caso uacutenico en el AT a excepcioacuten de Gn 4815 Hacer de

Yahveh su propio pastor es una forma de individualizacioacuten de una imagen relacionada con la

experiencia colectiva del pueblo en Israel118

El tiacutetulo de pastor se utilizaba para Dios el rey y

la autoridad en general119

En el Salterio se asocia habitualmente al tema del Eacutexodo (Sal 741-

2 7721 7852-53 7913 802) En el AT se aplica a Dios el tiacutetulo de pastor de su pueblo

(Gn 4815 4924 Is 4011 499-10 Jer 231-5 Ez 3411-16 25-31hellip) Los usos permiten

entender que la designacioacuten es una variante del tiacutetulo de rey En la cultura del Oriente antiguo

era comuacuten aplicar esta imagen al rey para recordarle el sentido de sus funciones para con el

pueblo (mediar con los dioses reunir conducir proteger cuidar proveer abundantemente de

bienes y velar por la justicia)120

En el Sal 23 cuatro acciones que describimos a continuacioacuten describen la accioacuten de este

pastor laquoנחה - שוב - נהל - רבץraquo

En primer lugar el verbo רבץ laquorecostarraquo es el que se emplea para describir la postura de

los animales que se tumban repliegan sus patas y relajadas descansan en seguridad del

camino recorrido121

El orante estaacute ahora en lugares sin hostilidades ni peligros laquoבנאותraquo un

teacutermino que se usa en Ex 1513 en referencia al lugar donde Dios conduce (נהל) con bondad al

pueblo redimido aseguraacutendole su fidelidad

En segundo lugar Yahveh le conduciraacute (נהל) junto a aguas de reposo (מי מנחות) El verbo

laquoנחהraquo es propio del aacutembito pastoril y su sentido es sinoacutenimo de guiar נהל122

El teacutermino מנוחה aplicado a las aguas evoca sutilmente el reposo descanso

123 la paz como don de Dios y el

don de la tierra prometida (Dt 129 2519 2865)124

Por tanto Dios guiacutea a un lugar donde se

encuentran aguas que se pueden beber con tranquilidad sin prisa ni miedo a causa de los

enemigos un lugar que ofrece al orante descanso y paz

En tercer lugar la expresioacuten נפשי ישובב se puede interpretar desde la amplitud del teacutermino

literalmente rehidrata su garganta dicho con otras palabras le devuelve el ser נפש

En cuarto lugar asiacute restaurado su pastor le guiacutea dirige (נחה) por sendas justas De los 39

casos del verbo חםנ en el AT donde maacutes aparece es en Sal (18x) y Ex (4x)125

Estaacute asociado a

la idea arraigada en la fe de Israel de que Dios guiacutea a su pueblo a lo largo de la historia Tal

idea aparece en los Salmos donde Dios guiacutea al justo (Sal 59 2711 314 43 etc) a Israel o a

118

Othmar Keel 222 119

Jan Alberto Soggin רעה en DTMAT II 995-998 120

Iacutebid 998 121

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 702 122

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82 123

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 23 124

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 440 125

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

86

las naciones126

y en el Eacutexodo en el acto de guiarlo desde la salida de Egipto (Ex 13 1721

1513 3234hellip)

El salmista confiacutea en las sendas por las que lo guiacutea Yahveh seraacuten צדק La expresioacuten

puede interpretarse de dos maneras ldquosenda de justiciardquo con una connotacioacuten eacutetica y como

ldquocamino adecuadordquo el que Yahveh traza y por el que sabe que puede guiar al orante y

coacutemo127

Este segundo sentido refleja el conocimiento ldquomilimeacutetricordquo que Dios tiene de cada

una de sus criaturas y de lo que necesitan en cada momento para avanzar en la senda de la

vida Seguacuten el orante Dios actuacutea asiacute laquopor honor de su nombreraquo (למען שמו) Esta expresioacuten

recuerda en el AT las razones y el modo de intervenir de Dios como guiacutea de su pueblo (Ez

209ss Is 489 Sal 314 799 14311hellip) el salmista confiacutea en el modo de Dios de llevarle y

de que sea conforme a Su Nombre refleje Su Nombre deseo que se escuchaba en el Sal

2223 Dios como acompantildeante se hace presente estaacute con eacutel en su propio caminar (הלך) su

fidelidad lo lleva a estar presente hasta en laquoבגיא צלמותraquo (v4) lo que derrumba todo temor Es

maacutes como buen guiacutea laquotu vara (שבט) y tu cayado (משענת) me consuelan (נחם)raquo (v4) poniendo

de relieve dos instrumentos del pastor el primero para defender y el segundo para apoyarse al

caminar128

Dos siacutembolos que inspiran confianza por la proteccioacuten de los predadores y por el

sonido del golpe del cayado durante la oscuridad cuando no se ve129

Esta vivencia

proporciona consuelo al caminante La raiacutez נחם en piel laquoconsolarraquo evoca un consuelo donde

Dios es agente y actuacutea a favor del orante accioacuten de ayuda y alivio real y presente130

En el

Salterio aparece 6x y esta accioacuten de Dios se dirige al justo (Sal 7121 8617 1197682) en el

AT es propio del modo de Dios de fortalecer y de dar vida en la adversidad (Is 121 401

4913 513hellip)

El conjunto de estas acciones revelan un modo de pastorear de Dios en profundo

contraste con un modo tiraacutenico denunciado por el profeta (Ez 342-4) con palabras que

recuerdan al trato del Faraoacuten al pueblo de Israel con profunda falta de compasioacuten y

humanidad131

En el Sal 23 el modo de pastorear es maacutes un modo de estar y acompantildear a

quien se deja llevar por Eacutel actuando con sumo cuidado atento a los cansancios y a las

fuerzas sin imponer cargas pesadas consolando ofreciendo descanso adaptando el ritmo y

camino El v6 confirma esta forma de ser y actuar de Dios citando su laquoטוב וחסדraquo revela dos

cualidades de su ser y de coacutemo continuaraacuten acompantildeaacutendole siempre

Los verbos y acciones permiten establecer conexiones terminoloacutegicas con otros salmos de

confianza En el Sal 16 el orante afirmaba que situaba a Dios ante eacutel y a su derecha (vv8-9)

asiacute acompantildeado no vacilaraacute (v8) de nuevo Yahveh no abandonaraacute su נפש a la muerte (v10)

y le ensentildearaacute un camino de vida (v11) una experiencia que produce alegriacutea (v11) En el Sal

27 a pesar de las presiones exteriores el orante suplica a Dios que le ensentildee su camino y le

guiacutee (נחה) por un sendero recto (v11) Confiacutea en este acompantildeante que no le entregaraacute a lo

126

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 243 127

Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 283-300 128

Othmar Keel 222-223 129

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 113 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 402-403 130

Marta Garciacutea ldquoConsolad consolad a mi pueblordquo 43-44 131

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 699

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

87

que le genera tanta angustia (v12) Finalmente en el Sal 125 el orante pide a Dios que laquohaga

caminarraquo (הלך) a sus oponentes (v5)

Por tanto Dios es descrito como el propio acompantildeante del que confiacutea en su guiacutea rica

apropiacioacuten de una imagen heredada de la cultura y memoria histoacuterica del pueblo de Israel

En esta relacioacuten personal Dios es quien conoce perfectamente a su criatura sabe coacutemo

respira y lo que necesita soacutelo Eacutel da certeza y seguridad y por su modo de conducir como

pastor es salvador132

La fidelidad de su presencia nace de su modo de ser de su nombre de

su bondad y amor Por eso genera confianza y puede acompantildear adecuadamente

fortaleciendo el נפש del que se deja alentar por Eacutel y eso a lo largo de su toda su vida

24 ACOGE Y CUIDA LA VIDA

En la segunda parte del Sal 23 encontramos una de las caracteriacutesticas de los salmos de

confianza el orante no hace expliacutecita su forma de nombrar a Dios pues no se dirige

directamente a eacutel133

En este caso describe a Yahveh como quien acoge y cuida su vida

Sal 23 5-6 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza mi copa rebosa 6 Seguramente bondad y lealtad me seguiraacuten todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh por muchos diacuteas

Ante la existencia de los angustiadores Yahveh prepara al caminante una mesa (שלחן)

teacutermino que hace referencia en su sentido primitivo a una piel extendida por los beduinos bajo

la tienda para disponer los alimentos134

Le ofrece un espacio privilegiado en su tienda-casa

donde hacer un alto en el camino y retomar fuerzas acogieacutendole tal como llega expresiones

de su benevolencia y mansedumbre La imagen proyecta al aacutembito del desierto lugar

paradoacutejico donde coinciden la aridez y la dificultad en el encuentro verdadero con Dios135

La

uncioacuten el aceite y la copa rebosante son imaacutegenes de sobreabundancia y gratuidad La uncioacuten

con aceite refleja un gesto de acogida gozoso (Sal 458 9211 1332 Am 66 Is 613 Qo

98hellip) El aceite teniacutea ademaacutes una funcioacuten cosmeacutetica ablandaba la piel protegieacutendola asiacute de

la agresividad del sol y la perfumaba136

Este gesto deja imaginar el cuidado y la dulzura que

alivia las tensiones y dolores Este contacto sanante habla de laquouna solidaridad que se viste de

misericordia gratuitaraquo137

La copa (כוס) rebosante simboliza la bendicioacuten recibida y la

sobreabundancia del banquete ofrecido138

Como anfitrioacuten Yahveh cuida a su hueacutesped hasta el final laquoUna de las leyes de

hospitalidad preceptuacutea de este modo el anfitrioacuten ha de acompantildear al hueacutesped ldquohasta que haya

salido de su vientre la sal que ha comidordquoraquo139

En este caso su modo de acompantildear (רדף) va

132

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 435 133

Patrick D Miller 58 134

Cf Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 700 135

Gerhard von Rad 355-357 136

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 116 137

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 274 138

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 139

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 230

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

88

maacutes allaacute y supera las normas siendo realizado por dos cualidades de Dios aquiacute

personificadas140

y para siempre El verbo רדף califica el modo de actuar de esta escolta y

refuerza este sentimiento En el AT se utiliza generalmente para describir la accioacuten de los

enemigos que persiguen con hostilidad para castigar de la violacioacuten de una alianza (Sal 1433

76 Dt 281545)141

En el Sal 236 se aplica en el sentido opuesto expresando coacutemo Yahveh

sigue con טוב וחסד al orante se invierte la loacutegica de los que perseguiacutean al orante Ahora

Yahveh estaacute tambieacuten detraacutes de eacutel y estaraacute de forma permanente todos los diacuteas de su vida

La imagen de Yahveh que acoge y cuida viene a enriquecer la imagen de la casa de

Dios que tambieacuten encontramos en el Sal 236 y estaacute profundamente entrelazada con su modo

de acompantildear La cercaniacutea de Dios envuelve todo este salmo Eacutel llega a hacerse servidor y

cuida con esmero al orante en este momento de encuentro iacutentimo Acoge en su propia casa

sin esperar ni suplicar nada a cambio no guarda para siacute lo que tiene ni su tiempo ni sus

bienes Da o mejor se da con amor sobreabundante a quien se dirigioacute hacia Eacutel y se mostroacute

abierto a acoger Asiacute tambieacuten repone las fuerzas del caminante en medio de las luces y

sombras de la vida De nuevo no retiene sino que acompantildea a retomar el camino fortalecido

25 AMA A IMAGEN DE UNA MADRE

En el Sal 1312 el orante como nintildeo destetado se ubica sobre su madre laquo כגמל עלי אמו raquo

Una hermosa imagen de Dios que encuentra todo su sentido a la luz de su concepcioacuten en el

mundo biacuteblico

No todos los exeacutegetas estaacuten de acuerdo en interpretar a la madre del Sal 1312 como

Yahveh Algunos autores afirman que se tratariacutea del orante142

basaacutendose sobre todo en el

paralelismo con el siguiente hemistiquio donde aparece el sufijo de primera persona aplicado

a la preposicioacuten על Asiacute interpretan que su ser (נפש) estaacute sobre miacute sobre eacutel-mismo Otros

autores143

asocian la imagen de la madre a Dios basaacutendose por una parte en Yahveh receptor

del salmo cuyo nombre enmarca la oracioacuten y por otra parte por los paralelismos textuales

con otros textos del AT En el Salterio encontramos referencias a la presencia maternal de

Dios y esa relacioacuten filial con el orante (Sal 2211 715) En el AT encontramos tambieacuten esa

imagen maternal Por ser oracioacuten de mujer es tambieacuten comuacuten recurrir a la relacioacuten materno-

filial para evocar la relacioacuten con Dios144

Nos inclinamos por la segunda postura no obstante

no descartamos del todo cierto sentido de la primera y volveremos a ella en el uacuteltimo capiacutetulo

140

Sobre la personificacioacuten en la poesiacutea hebrea cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 148 141

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 142

Cf Gonzalo Flor Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131 Communio

34 ndeg1 (2001) 93-101 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos II 1526-1527 estos uacuteltimos autores se inscriben maacutes en esta liacutenea sin descartar la aplicacioacuten posible de

la comparacioacuten psicoloacutegica a la relacioacuten filial del orante con Dios 143

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692-693 Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 233-236 Patrick D

Miller 210239-240 Isabel Goacutemez-Acebo Dios tambieacuten es madre (Madrid San Pablo 1994) 78-79 Elisa

Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 149-186 Julio Trebolle Salmos de mujeres

665-682 144

cf Cap I sect 3310

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

89

Este salmo destaca por esta misma relacioacuten de ella soacutelo se dice que el nintildeo estaacute sobre

la madre Los estudiosos ya citados debaten acerca del espacio corporal sobre el que reposa el

nintildeo el seno o los hombros Consideramos que lo esencial estaacute en el viacutenculo y contacto

existencial entre ambos Nacioacute de su seno donde se gestoacute la vida desde entonces por este

viacutenculo este contacto entre ambos se mantiene el creyente en esta fase de su crecimiento

puede desplegarse Es un viacutenculo que genera dinamismo Ahora destetado es tiempo

oportuno para ser desde la comunioacuten de vida establecida y el amor original recibido La

vivencia femenina muy plausiblemente evocada en este salmo refleja esta experiencia del

amor misericordioso de Dios145

que pudo asentarse en quien espera en Eacutel

A la luz del AT damos un paso maacutes profundizando en este modo maternal de amar de

Dios146

Por una parte las imaacutegenes vienen de un contexto de nacimiento y crianza Dios

aparece como referencia de madre que criacutea amamanta (Os 111-4 Is 666s) o consuela a su

pueblo (Is 6613) es quien por haberlo parido tiene el deber de cuidarlo (Nm 1112-14) Por

otra parte se compara a Dios con el inagotable amor de madre (Is 463s 4915) laquoauacuten cuando

en las madres humanas llegara a acabarse el carintildeo por sus hijos el amor maternal de Yahveacute

no fallaraacute nunca (Is 4915) Eacutel los llevaraacute y sostendraacute en la edad adulta y maacutes allaacute como los ha

llevado desde el vientre materno (Is 463s)raquo147

Una constatacioacuten que recuerda la afirmacioacuten

del salmista en el Sal 2710 aunque no haga expliacutecitamente mencioacuten de Yahveh como madre

laquoSi mi padre y mi madre me abandonan (עזב) con todo Yhwh me acogeraacuteraquo La misma raiacutez

resuena en la afirmacioacuten del orante del Sal 1610-11 Dios no le abandonaraacute ni le dejaraacute (עזב)

Por tanto vincular el amor de Dios al de una madre desde la concepcioacuten del mundo

biacuteblico viene a hablar de una experiencia de su misericordia Dios que conoce a cada criatura

desde el seno materno nunca la abandona sino que maacutes bien la sigue amando cuando madura

con la misma ternura que no cambia ni se agota nunca Ese amor sin medida originado en la

filiacioacuten sin duda inspira confianza y abre a la vida

En siacutentesis Dios hizo cielos y tierra tambieacuten engendroacute a cada criatura Este viacutenculo filial

habita la memoria del creyente La alianza eterna estaacute siempre vigente y sin nombrarla

expliacutecitamente desmenuza parte de su sentido a traveacutes del rostro de Dios evocado en estas

imaacutegenes Se inspira en la realidad de la vida cotidiana y en su propia experiencia reflejando

una relacioacuten personal iacutentima Dios combina su originaria lejaniacutea con una cercaniacutea asombrosa

sabe de distancia adecuada Su amor le lleva a proteger a su criatura sin guardarlo para siacute No

hay rasgo de posesioacuten en Eacutel Al contrario su misericordia fortalece al que se apoya en Eacutel y lo

lleva una y otra vez a retomar la senda de la vida desde la certeza de su presencia fiel que

acompantildea desde ahora y para siempre

145

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 248 146

Nos basamos en la reflexioacuten de Irmtraud Fischer en Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del

monoteiacutesmo en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute

(Estella Verbo Divino 2013) 175 147

Irmtraud Fischer 175

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

90

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS

El rostro desde la antropologiacutea biacuteblica es la parte fiacutesica del cuerpo donde estaacuten los ojos

este espejo del corazoacuten148

Buscar el rostro de Dios para los creyentes llega a ser buscar la

cara visible de lo invisible el ser mismo de Dios su propio corazoacuten149

En el AT el corazoacuten

de Dios tiene la especificidad de estar siempre referido a la relacioacuten con los seres humanos a

Su voluntad para con ellos desde una inclinacioacuten decidida a favor de la misericordia150

En Mesopotamia los testimonios hablan de lo contemplado en su rostro belleza

amabilidad bondad misericordia Lo mismo que motivaba su buacutesqueda laquoPorque eres

misericordioso me vuelvo hacia ti Porque eres bondadoso te busco He confiado en tu

divinidad he agarrado tu mantoraquo151

En varios salmos encontramos ecos de estas cualidades

divinas destellos del rostro y corazoacuten de Dios Su anaacutelisis es el objeto de esta tercera parte

31 LEALTAD (חסד) Y FIDELIDAD (אמת)

En los salmos de confianza encontramos dos referencias a la חסד de Dios (Sal 6213

236) En el AT el teacutermino aparece 245x (127x en Salmos)152

Esta cualidad divina toma

distintos significados seguacuten los teacuterminos con los que se relaciona (los principales son אמת

(רחמים y ברית אמונה153

En los Salmos caracteriza normalmente (aunque no siempre) una

actitud de Dios haciendo alusioacuten a la realizacioacuten de las promesas hechas con la alianza El

teacutermino אמת (330x en el AT 84x en Sal) que tambieacuten tiene su puesto principal en el Salterio

aparece una vez en nuestros salmos (Sal 914) Por su relacioacuten lo incluimos en este punto

Sal 236a Seguramente bondad y lealtad (חסד) me seguiraacuten

Sal 6212b-13a que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad (חסד)

Sal 914b escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad (אמתו)

En el Sal 23 el caminante evocaba la imagen de Dios como pastor y anfitrioacuten En el v6

lo guiacutea y acoge tambieacuten le acompantildea en el camino con su bondad (טוב) y lealtad (חסד) una

ldquoescoltardquo con caraacutecter permanente Esas dos prolongaciones unidas del ser de Yahveh hablan

148

Los ojos son la correspondencia biacuteblica exterior del corazoacuten Reflejan y expresan en el rostro la vida interior y

la profundidad del corazoacuten parte visible de la invisible Por esta razoacuten llegan a ser el principal instrumento del

conocimiento y desde el que se realiza un discernimiento entre el bien y el mal Paul Dhorme 77-78 149

laquoCest donc sur le visage quapparait leacutetat dacircme dun individu cest par son visage quon peut connaitre ses

passions ses eacutemotions ses sentiments et mecircme ses volonteacutes Tout son ecirctre simprime sur sa face et sexprime par

elle Si lrsquoacircme ou le cœur le caracteacuterise en soi le visage le caracteacuterise pour les autres Quil sagisse du visage

proprement dit ou du visage demprunt du masque cest agrave lui quon demande de deacutefinir la personne Le grec

πρόσωπόν marque les trois degreacutes le visage le masque la personne Le latin persona en marque deux le

masque la personne Lheacutebreu passera directement du visage agrave la personne dans les expressions mon visage

ton visage ou son visage pour signifier moi toi lui en personne raquo Paul Dhorme 59 150

Hans Walter Wolff 83-86 151

Citado en Jesuacutes Garciacutea Recio 128 152

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 832-861 153

Iacutebid 836

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

91

de su tenacidad ante cualquier ataque enemigo154

Tras cuidar y alentar de nuevo la relacioacuten

la alianza de su hueacutesped con Eacutel Dios le ofrece la certeza (אך) de que lo experimentado

permaneceraacute El modo de acompantildear acoger y cuidar son rasgos del ser mismo de Dios

Al final del Sal 62 el orante comparte lo que escucha directamente de Dios155

de su

Sentildeor afirma que es la firmeza y la lealtad (חסד) (vv12-13)156

En el salmo denunciaba la

vanidad e inconsistencia de sus oponentes Como contraste en la sentencia numeacuterica final

nombra esta cualidad de Dios Tras lo experimentado Dios le revela este rasgo de su ser lo

que pudo moverle a estar con eacutel de esa manera Asiacute se hace patente que en Dios la fuerza se

acompantildea de su lealtad y amor157

Esta comprensioacuten otorga otro fundamento a la confianza

Recordamos tambieacuten la relacioacuten que estudiamos entre el fiel (חסיד) y la חסד en el segundo

capiacutetulo158

Para el orante la חסד es don recibido al que desea corresponder para compartir

este modo de ser y amar de Dios

En los Salmos la חסד es en la mayoriacutea de los casos una cualidad divina159

Dios es quien

dispone de ella (Sal 1851 429 6620 779 1438) de ella estaacute llena la tierra y llega al cielo

(Sal 335 366 5711 1085 11964) sacia a los seres humanos (Sal 9014) estaacute presente

acompantildea y permanece con ellos (Sal 236 3210 3322 8613 8925 1172 11941) es

preciosa y por ella la persona se cobija a la sombra de las alas de Dios (Sal 368) en ella

confiacutea y espera (Sal 136 218 3318 5210) es motivo de alabanza (Sal 4810 5917 8812

923 1011 1078152131) u objeto de suacuteplica siempre vinculada a la salvacioacuten y la ayuda

(Sal 58 218 3117 14312 etc) Este cuadro sin ser exhaustivo muestra la importancia del

concepto en el Salterio

En el AT el concepto fue traducido en la LXX por ἔλεός teacutermino que recoge este amplio

campo de significados y lo ensancha laquodesde el sentido general de fidelidad a la alianza hasta

el de bondad gracia misericordiaraquo160

este uacuteltimo teacutermino es el que fue acuntildeado casi siempre

entendiendo la supremaciacutea de Dios al permanecer fiel a la alianza

Descubrimos asiacute tras el uso del teacutermino חסד la imagen de un Dios que permanece fiel a la

alianza y actuacutea de forma misericordiosa es el Dios leal benevolente comprometido y

gratuito en amor con su pueblo

Como lo sentildealamos introduciendo esta parte la אמת es otra cualidad esencial de Dios con

frecuencia asociada a la חסד en el Salterio (Sal 2510 4012 574 8511 8915 1382) como

en el conjunto del AT (Gn 242749 3211 Ex 346 Jos 214 2Sam 26 Prov 33 etc) En

154

Patrick D Miller 231 155

El binomio שמע - דבר sugiere que lo escuchoacute directamente de Dios cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 828 156

Traducimos חסד por lealtad conscientes de que ninguacuten teacutermino espantildeol refleja la densidad del teacutermino

hebreo laquoFundamentalmente חסד subraya la lealtad la fidelidad a una alianza No obstante la palabra presenta

una gran variedad de sentidos como atestiguan las diversas traducciones modernas amor (traduccioacuten lituacutergica)

gracia bondad ternura fidelidadraquo Jean-Pierre Preacutevost 11 157

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552-553 158

Cf cap II sect 112 159

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 855-857 160

Hans-Helmut Esser Misericordia DTNT III 99-103

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

92

los salmos de confianza no es el caso ya que el teacutermino אמת aparece uacutenicamente en el Sal

914 Sin embargo es importante reconocer la relacioacuten entre ambos teacuterminos y subrayar su

importancia teoloacutegica Es un concepto paralelo a la אמונה laquofidelidadraquo ambos proceden de la

raiacutez אמן161

En los Salmos es suplicada como ayuda en las lamentaciones (Sal 316 6914) y

esperada como tal en los himnos de accioacuten de gracias (Sal 3010 1466) Hace referencia a la

actitud bondadosa de Dios con la persona que se presenta ante Eacutel Y sobre todo caracteriza

laquola absoluta fiabilidad y confianza del ser de Diosraquo162

De esta manera en el Sal 914 la confesioacuten de la אמת de Yahveh enlaza y completa esta

faceta del rostro de Dios del orante Confiesa un Dios laquoescudo y proteccioacutenraquo pero no por su

fuerza o por su potencia beacutelica sino por su amor y su fidelidad indefectible a la alianza

establecida con eacutel

La mejor definicioacuten de Yahveh en el AT163

la foacutermula que los israelitas conociacutean y

teniacutean enraizada en su tradicioacuten recoge ambos teacuterminos Sin duda Dios es para su pueblo un

Dios misericordioso y fiel laquoורב־חסד ואמתraquo (Ex 346) Juntos llegan a expresar el amor

persistente consistente y absoluto de Dios para su pueblo incluso cuando eacuteste vacila en su

confianza o rompe el viacutenculo164

Esta concepcioacuten histoacuterica de la fidelidad de Dios a la alianza

y de la importancia de la ley estaacute probablemente grabada en la memoria del salmista

Adquiere un sentido hondo a la luz de su experiencia personal marcada por el amor

misericordioso de Dios como lo reflejaban las imaacutegenes analizadas Por tanto חסד y אמת son

caracteriacutesticas del ser de Dios que constituyen para un creyente un fundamento seguro donde

asentar la existencia

32 BONDAD (טוב)

En cuatro salmos de confianza encontramos la cualidad divina laquoטובraquo aplicada a Dios En

el AT el sentido mismo del teacutermino טוב (741x) tiene como consecuencia que Dios mismo es

llamado טוב165

Por su importancia y su relacioacuten con la חסד en el Sal 236 como en otros

pasajes del AT consideramos que su sentido enriquece el rostro de Dios que detallamos

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno (טוב)

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

Sal 162 Dices a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien (טובתי)

nada hay por encima de ti

Sal 236a Seguramente bondad (טוב) y lealtad me seguiraacuten

161

Cf cap II sect 312 162

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) en Misericordiosos

como el Padre dir Francisco Javier Sancho (Aacutevila Fonte ndash CITeS 2017) 58-59 163

Felix Garciacutea El Pentateuco (Estella Verbo Divino 2004) 204 164

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) 59 165

Sobre la raiacutez טוב Luis Alonso Schoumlkel antildeade los significados siguientes laquoBondad benevolencia

beneficencia belleza bienes beneficios riquezas productos dicha prosperidad Puede significar el aspecto

subjetivo cualidad y el objetivo bien o ambos sin diferenciarlos Se predica del mundo humano y de Diosraquo

Especifica tambieacuten que aplicado a Dios es difiacutecil la distincioacuten laquola bondad se expresa en el beneficio el

beneficio es un bien que procede de la bondadraquo en Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 293

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

93

Sal 2713 Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de Yhwh (בטוב־יהוה)

en la tierra de los vivos

En el Sal 47 el fiel relaciona el acto de ver (ראה) con lo bueno (טוב) A la pregunta de

muchos que cuestionan esta visioacuten contesta con una suacuteplica a Dios para recibir la luz de su

rostro166

Ambos se relacionan su rostro irradia lo que Eacutel mismo es טוב Al principio del

salmo Dios es invocado como justicia Eacutel es quien da holgura en el aprieto (v2) escoge y

escucha la oracioacuten de su fiel (v4) Al final esta forma de ser hacia quien eligioacute se confirma

da alegriacutea paz y descanso a su corazoacuten Un modo de actuar radicalmente antagoacutenico al de los

adversarios descritos mediante conceptos asociados al mal y opuestos a טוב

En el Sal 16 encontramos el teacutermino en su forma sustantivada aplicada a Dios El orante

afirma que Dios es laquoטובתיraquo (v2)167

Atribuir este predicado a Dios es un caso casi uacutenico (Sal

6512 6811) ya que como hemos visto se suele emplear el predicado o atributo טוב o el

sustantivo El adjetivo femenino טובה es empleado en otros salmos como predicado o atributo

de la tierra (Sal 6512 6811)168

En Sal 16 la relacioacuten con la tierra se lee en el v6 es la

herencia el bien mayor para todo israelita Por lo tanto en este salmo Dios es a la vez don y

donador Destacamos aquiacute su faceta de donador169

es el dador de la herencia el Bueno del

que laquoprocederaacuten todos los bienes para quien se ha quedado soacutelo con el Bien y ha rechazado

al resto de los diosesraquo170

Reconocer a Dios como fuente de todo don es una certeza que

tranquiliza y da seguridad a quien se refugioacute en Eacutel quien eligioacute no tomar otros nombres en

sus labios ni poner a nadie por encima de Eacutel (v2) ni a otros ni a siacute mismo

En el Sal 236 bondad y חסד van juntas Ahondamos en la estrecha relacioacuten entre ambos

teacuterminos En el AT esa viacutenculo se nota en los Salmos (Sal 634 6917 10921 etc) y se

recalca especialmente cuando aparece la foacutermula introductoria de alabanza laquoporque es bueno

Yahveh eterna su misericordiaraquo (Cf Sal 1005 1061 1071 Esd 311 1Cr 1634 2Cr 513

etc) Que ambas cualidades sean motivos de alabanza refleja la importancia que teniacutea para el

pueblo esta forma de estar Dios con eacutel a lo largo de su historia171

En el Sal 23 es lo que

personalmente el salmista experimenta en el modo de Dios de acompantildearle acogerle y

cuidarle con dulzura y gratuidad

En el Sal 2713 el salmista pronuncia una afirmacioacuten de confianza En ella hace eco por

una parte al acto de ver-conocer (ראה) que evoca tambieacuten el v4 y que por el contexto del

salmo se asocia a la buacutesqueda al anhelo de ver el rostro de Dios Por otra parte la expresioacuten

laquola bondad de Yahvehraquo (טוב־יהוה) se entiende como sinoacutenimo de la laquobelleza de Yahvehraquo

166

Cf Cap II sect 211 Veiacuteamos coacutemo el uso teoloacutegico de ראה lleva a ampliar el sentido a la visioacuten de Dios de

parte de la persona y a la posibilidad de reconocer la accioacuten de Dios en la historia No ver se relaciona con el

endurecimiento del corazoacuten Esto es un criterio para afirmar la relacioacuten con lo que viene a continuacioacuten en el

versiacuteculo la posible peticioacuten del orante a Yahveh de recibir la luz de su rostro con el sentido del rostro y de la

luz ya explicado 167

En el Sal 16 la expresioacuten טובתי tiene tal importancia para el fiel que algunos autores lo han considerado como

un tiacutetulo divino colocado en paralelismo con אדני (v2) cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 53 168

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 295 169

Profundizamos la dimensioacuten del don en el Sal 16 en el cap IV 170

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 162 171

Cf Patrick D Miller 207-208

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

94

(v4) (נעם־יהוה)172

El teacutermino que traducimos por belleza significa a la vez la bondad la

dulzura y aplicado a Yahveh su gracia o su favor cuando su accioacuten se manifiesta a sus

fieles El salmista antildeade a la bondad de Yahveh el complemento de lugar laquoen la tierra de los

vivosraquo sentildealando asiacute que su espacio de realizacioacuten es ya una realidad presente Es relevante

que quien invoque a Dios como luz (v1) tras buscar su rostro y reconocer su presencia

protectora y misericordiosa pueda confiar en ver su bondad (v13)

En el AT como sentildealamos el concepto טוב se aplica con frecuencia a Dios Es

significativo que no se trate de un concepto abstracto incluso en textos en los que no se

especifica exactamente quieacuten es el destinatario de esa bondad divina (Nah 17 Sal 731 865

1459 Lam 325) Maacutes bien por tener una estrecha relacioacuten con חסד el uso de טוב tiene de

trasfondo esa disposicioacuten de Dios volcado hacia el ser humano Por consiguiente cuando se

emplea la atencioacuten no se focaliza tanto en el don (la ayuda recibida) cuanto en el donador

Dios mismo es טוב (Sal 258 349 731 865 11968 1353 1459 Lam 325 2Cr 3018

etc) y Eacutel llega a ser quien da tanto lo bueno como lo malo lo agradable como lo

desagradable (Job 210 Lam 338)173

Recordamos coacutemo en el capiacutetulo dos evocaacutebamos ya esta dimensioacuten de donacioacuten

analizando el sentido de laquolos buenos (טובים)raquo (Sal 1254)174

Este concepto relacional suponiacutea

la comprensioacuten de una existencia dada por Dios y posible de ser vivida dentro de unas normas

asociadas a la justicia y el derecho Con la imagen de Dios como טוב este anhelo de

correspondencia encuentra relacioacuten No obstante este deseo adquiere todaviacutea una dimensioacuten

maacutes amplia a la luz de esta forma abundante de Dios de darse no solamente desde unas

normas sino desde lo que Eacutel mismo es

Por tanto aplicar a Dios la cualidad laquoטובraquo supone reconocerlo como don y donador Eacutel

mismo se da como Luz que es incansablemente se da a quien supo hacerse disponible para

recibirlo Su modo de darse hace de Eacutel el gran antagonista al mal Como vimos en esta parte y

en las anteriores no faltan las imaacutegenes para describir su modo de manifestarse con bondad y

dulzura a sus fieles Hacia ellos se vuelca sin poner restricciones de tiempo y espacio

entregaacutendose ya desde entonces en la tierra de los vivos Ese modo de amar que se ve genera

sin duda confianza y deseo de correspondencia

33 JUSTICIA (צדק)

La siguiente faceta del rostro de Dios es la laquojusticiaraquo (צדק) que aparece en dos salmos

de confianza aplicada a Dios (Sal 42 117)

175 Maacutes que en ninguacuten otro libro del AT la raiacutez

destaca en el Salterio donde se emplea con variedad (523x en el AT 139x en Sal) צדק176

Como apuntaacutebamos analizando el teacutermino justo aplicado al orante en este concepto

172

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-276 173

Cf Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 174

Cf cap II sect 115 175

Klaus Koch צדק en DTMAT II 640 176

De las 139x en el Salterio 52x se emplea el teacutermino 49 צדיקx צדק y 34x צדקה laquoEn ninguacuten otro libro se utiliza

la raiacutez צדק con tanta frecuencia y variedad y con tanto eacutenfasis como en el salterioraquo en Klaus Koch 644-653

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

95

relacional Dios es el justo por excelencia La justicia define su modo de ser y actuar teniendo

como horizonte la salvacioacuten177

Sal 42 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea (אלהי צדקי)

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten

Sal 117 Ciertamente es justo Yhwh (כי־צדיק יהוה)

la justicia (צדקות) ama

los rectos veraacuten su rostro

En el Sal 4 el fiel describe a Dios con una expresioacuten singular en el AT con el adjetivo en

forma sustantivada y el sufijo de primera persona A Eacutel su justicia dirige su peticioacuten de

ayuda178

confiando en su accioacuten (v2) En medio de la expresioacuten de suacuteplica del v2 ante los

muchos que le atribulan aparece una breve y preciosa expresioacuten de confianza laquoen el

aprieto (צר) me das holgura ( הרחבת)raquo179

La justicia de Dios se vincula asiacute a esta accioacuten El

concepto de aprieto (צר) evoca la angustia lo que oprime y ahoga la vida Como contraste el

de holgura forma hifil del verbo רחב laquoabrir ampliamenteraquo180

evoca ensanchamiento

amplitud Es significativo su uso en Gn 2622 donde aparece dos veces describiendo el

sentimiento de Isaac al recibir de Dios un amplio espacio para crecer181

Un concepto que en

los Salmos puede evocar laquoel rescate liberador que saca a una persona de la opresioacuten (Sal

1820 319 6612 1185)raquo182

La imagen de Dios como laquomi justiciaraquo se prolonga en el

salmo tanto a traveacutes de la comprensioacuten que el orante tiene de siacute como fiel como en los

verbos de accioacuten que caracterizan el modo de actuar de Dios con eacutel y tienen tambieacuten un

sentido relacional ademaacutes de darle holgura en el aprieto (v2) le escoge para eacutel (v4) escucha

su oracioacuten (v24) es quien puede hacer brillar la luz de su rostro sobre todos (v7) da alegriacutea

al corazoacuten (v8) le hace experimentar paz y reposo (v9) y le hace vivir en confianza (v9)

En el Sal 11 el justo se refiere a Dios con este mismo adjetivo (v7) y pone eacutenfasis en

lo que ama (אהב) Yahveh la justicia (צדקה) Esa justicia como hemos visto hace referencia a

normas y a determinados comportamientos y sus consecuencias es lo que mantiene la

convivencia y lo que se tiene que restablecer en caso de discordia y conflictos La צדקה

corresponde pues a un estado y en los procesos juriacutedicos es lo que se pretende restablecer

para que pueda haber de nuevo una situacioacuten de bienestar Dios ama (אהב) este bienestar

social un verbo que recalca el contraste con el malvado que ama (אהב) la violencia (v5) De

nuevo Dios es antagonista de tal orientacioacuten La justicia es ademaacutes un concepto relacional

aspecto clave en una sociedad donde la personalidad es diaacutedica En los Salmos en algunos

177

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 55-56 178

Patrick D Miller 44 179

laquoEn este contexto sencillamente humano se inserta la preciosa expresioacuten del salmo que por su rica

brevedad merece una pausa contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 174 180

Casper Jeremiah Labuschagne פה en DTMAT II 519 181

laquoTrasladoacutese de alliacute y excavoacute otro pozo sobre el cual no disputaron por lo que le apellidoacute Reḥobot (anchuras

amplitud) (רחבות) exclamaacutendose laquo iexclAhora en verdad nos ha dado amplitud (יב Yahveh y prosperaremos en (הרח

el paiacutesraquoraquo (Gn 2622) 182

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 233

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

96

casos la forma femenina צדקה tiene el matiz de indicar la accioacuten divina individual a favor del

orante que establece asiacute una justicia maacutes amplia (Sal 4010s 8915-17 721-3 119142

etc)183

De ahiacute podemos entender que el orante considera a Dios como origen de la justicia

que experimenta y que confiacutea se ensancharaacute a todos los rectos (v7)

De esta comprensioacuten es faacutecil entender que el salmista aplique el teacutermino צדיק a Yahveh

Eacutel es como lo dijimos el צדיק por excelencia En el Sal 11 el orante pone de relieve tres

rasgos de este Dios ldquojustordquo

En primer lugar recurre a las imaacutegenes de Yahveh situado en su templo santo y teniendo

su trono en el cielo (v4) En este espacio de confluencia podemos considerar que se

posibilita la relacioacuten entre la divinidad del Justo y la humanidad del justo Por la propia

disposicioacuten del orante Dios puede relacionarse desde lo que es y ejercer la justicia

En segundo lugar continuacutea con dos referencias a partes del cuerpo relacionadas con el

rostro sus ojos y sus paacuterpados184

teacuterminos que reflejan que Dios ve una visioacuten ya sabemos

relacionada con el corazoacuten No se trata de una mirada neutra imparcial Poner sus ojos en una

persona cuando se trata de los ojos de Dios implica preocupacioacuten de su parte y disposicioacuten

para actuar en su favor (cf Ex 37 431 Sal 1136 Heb 413 etc)185

Los verbos asociados a

los ojos son fundamentales laquosus ojos veraacuten (חזה) raquo y laquosus paacuterpados examinaraacuten (בחן)raquo (v4)

Esta mirada se posa primero en todos los hijos del hombre pero a continuacioacuten se repite el

verbo בחן aplicado al orante el justo en eacutel se centra El uso repetitivo del verbo בחן (vv45) es

caracteriacutestico de un rasgo divino significa laquoexaminarraquo laquoprobarraquo En el AT hace eco al modo

de Dios de poner a los justos a prueba186

de ejercer la justicia examinaacutendolo en su integridad

(Cf Gn 4215-16 Job 718 Sal 710 etc) En el AT es frecuente la metaacutefora que leemos pe

en Sal 6610 laquonos has probado Elohim nos has acrisolado cual se acrisola plataraquo (Cf Prov

173 2721 Job 2310 Eclo 25 Sab 35-5 Jdt 825-27) el concepto adquiere tambieacuten asiacute el

sentido de laquodepurarraquo laquopurificarraquo187

Por lo tanto el Dios que tiene su mirada puesta en su

criatura no se limita a protegerlo y atenderlo Al contrario como lo hizo para el pueblo de

Israel en el desierto (Ex 1524 164 etc) ejerce su autoridad e invita a la responsabilidad

provocando al pueblo a reformular su identidad a su luz Ponieacutendolo a prueba lo lleva a

crecer en libertad y autonomiacutea eligiendo por siacute mismo lo que quiere hacer (v3) y el modo

desde el que quiere vivir188

Es otro rasgo de su modo de amar Sus ojos se tornan asiacute fuentes

generadoras de vida hacia quien acoge su mirada la cual no tiene otro deseo que proporcionar

al otro que se desarrolle vocacionalmente

183

Klaus Koch 653 184

El teacutermino עפעפים (Sal 114) literalmente laquopaacuterpadosraquo la LXX traduce por βλέφαρα laquo Lakkadien appellera la

paupiegravere laile de loeil kappu ecircni tandis que lheacutebreu rattachera עפעפים les paupiegraveres agrave voleter de la racine

voler Les premiers rayons du matin seront les paupiegraveres de laurore (Job 39 4110) le jour seacuteveille en עוף

ouvrant ses paupiegraveres Quelquefois les paupiegraveres seront consideacutereacutees comme linstrument de la vision (βλέφαρον

de βλέπω) (Ps 11 4)raquo Paul Dhorme 80 La versioacuten espantildeola de la LXX traduce por ldquoojosrdquo Schoumlkel afirma en

este sentido que hay que contar con una posible metonimia llamando por una parte lo que es el todo laquoעפעפיםraquo

para los ojos o la visioacuten Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 248 185

Cf Pierre Mourlon 17 186

Joseacute Viacutelchez Tobias y Judit (Estella Verbo Divino 2000) 352 187

Ernst Jenni בחן en DTMAT I 403-406 188

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 266

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

97

En tercer lugar el salmista hace referencia a la forma de Dios de ejercer la justicia

Empieza por afirmar que el נפש de Yahveh rechaza al malvado (eco de la propia opcioacuten de su

en v1 que rechaza una ayuda exterior) Luego expresa que Yahveh sancionaraacute con נפש

acciones que presentan rasgos llamativos Las redes laquoפחיםraquo teacutermino de traduccioacuten difiacutecil

pueden ser un eco de las propias trampas que tendiacutean a los paacutejaros (v1) Fuego y azufre laquo אש

hacen referencia a rasgos teofaacutenicos trascendentes y purificadores El aliento furioso laquoוגפרית

deja percibir coacutemo Yahveh laquoharaacute soplar un viento que seque a los malvados que laquoרוח זלעפותraquo

los deje sin aireraquo189

Para el orante Dios no hace llegar la muerte a los malvados sino que la

porcioacuten de su copa190

lo que reciben es la sancioacuten consecuente de sus propias acciones Es

plausible ver aquiacute un rasgo propio del modo de Dios de ejercer la justicia ofreciendo una

sancioacuten que posibilita entender lo que provoca la ira de Dios el pecado y recapacitar una

sancioacuten con dimensioacuten salviacutefica Afirma finalmente que los rectos laquoveraacuten su rostroraquo (v7)

Este salmo refleja una concepcioacuten clave de la doctrina de la retribucioacuten que parece manejar el

orante una retribucioacuten entendida desde un Dios justo191

En tres otros salmos de confianza

tambieacuten es evocada en el Sal 166 es posible que el don de la heredad recibida sea entendida

como una justa recompensa por la opcioacuten de confianza en el uacutenico Dios en el Sal 6213 el

orante que abrioacute su corazoacuten al Dios de quien viene su esperanza concluye afirmando laquoque

tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obraraquo en el Sal 918 el salmista habla de la suerte de los

malvados finalmente en el Sal 1254-5 suacuteplica a Dios que haga el bien a los buenos A traveacutes

de esta comprensioacuten y vivencia de la retribucioacuten se revela un Dios que por su modo de

ejercer la justicia otorga descanso y da seguridad a quien opta por vivir desde la obediencia a

su plan por dejarse cuidar por Eacutel

Por lo tanto la justicia enriquece el rostro del Dios de la confianza subrayando con maacutes

eacutenfasis su modo de actuar con autoridad y cierta distancia De ninguna manera hay en Dios

autoritarismo a la hora de ejercer la justicia ni ejercicio del poder entendido desde el

totalitarismo Es la autoridad de quien sabe lo que es adecuado para vivir la relacioacuten con Eacutel y

entre miembros de un mismo pueblo Su amor por la justicia no ahorra sanciones a quien se

desviacutea ni pruebas a quien le es obediente Al contrario mediante ellas empuja a crecer

desplegarse y asiacute da holgura La justicia divina tiene una profunda dimensioacuten salviacutefica192

Dios es el justo por antonomasia y bajo su mirada se genera un espacio seguro para

establecer relaciones nuevas

189

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 111 190

laquoEsta curiosa imagen de la מנת כוסם (porcioacuten de su copa) se ha interpretado muy frecuentemente como

alusioacuten al padre de familia que distribuye y escancia bebidas Pero en el trasfondo hay con seguridad eventos

maacutes profundos y de caraacutecter sagrado y cultual Estaacute la copa de salvacioacuten (כוס־ישועות Sal 11613) que Yahveacute

hace rebosar Sal 235 Pero existe tambieacuten la copa de la ira ( ו ס חמתוכ Is51 1722 Lam 4213233 y passim)raquo

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 321 191

Sobre la dimensioacuten salviacutefica de la sancioacuten cf Robert L Hubbard La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-

5) Kairos 17 (1995) 12-14 donde el autor aplica este principio en el libro de Ester Veacutease tambieacuten la

comprensioacuten de la retribucioacuten para Israel en Gerhard von Rad 469-473 192

Jean-Pierre Preacutevost 31

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

98

En siacutentesis escuchaacutebamos de quien confiacutea laquoTu rostro buscareacuteraquo Una buacutesqueda

permanente a lo largo de su vida para acercarse al ser mismo de Dios Un proceso posible por

la luz ya presente en eacutel por esa presencia viva que los salmistas expresan mediante la riqueza

de teacuterminos que presentamos Cada cualidad divina analizada refleja los modos de ser y hacer

de Dios de responder a lo que pudo ser suacuteplica y llega a ser en estos salmos fundamentos

firmes para la confianza del orante Son todas cualidades relacionales es con Eacutel y soacutelo con

Eacutel como el creyente se descubre capaz de hacer frente a las distintas caras del mal No guarda

para siacute lo que es se da a siacute mismo en la relacioacuten ofreciendo al otro crecer en confianza desde

lo que recibe y experimenta con Eacutel Su modo de ser estaacute marcado por su misericordia todo en

Eacutel tiende a generar vida Esta perspectiva de su corazoacuten incompleta pero cierta refleja con

certeza un Dios digno de confianza

Conclusiones

En este tercer capiacutetulo como el orante buscamos este rostro del Dios de la confianza

mediante el anaacutelisis de las imaacutegenes acciones y cualidades empleadas en los salmos Buscar a

Dios supone indagar en esa Presencia viva que habita y mueve al orante A traveacutes de cada

imagen nos imbuimos en la cultura el mundo la vida y experiencia iacutentima del orante con el

Misterio193

iquestQuieacuten es su Dios iquestQueacute hace Son las dos preguntas que nos guiaron

Sin duda el salmista subraya que se dirige al Dios uacutenico del pueblo de Israel es su

Dios que heredoacute de sus padres y cuya relacioacuten con Eacutel se origina en la alianza Pero es sobre

todo el Dios con quien se tejioacute un viacutenculo real e iacutentimo Su modo de ser contrasta

radicalmente con las realidades adversas y el miedo Hizo los cielos y la tierra conoce coacutemo

respira cada una de sus criaturas y sabe coacutemo guardarlas desde una distancia sana Su

presencia segura y firme permite sentirse sostenido y protegido una base fundamental para la

confianza194

Pero es maacutes las acciones sencillas inspiradas en la vida cotidiana pusieron en evidencia

aunque de modo limitado su amor misericordioso Se ofrece como lugar seguro espacio

donde estar con Eacutel y en Eacutel experimentar su cuidado y su infinita ternura Desde ahiacute a imagen

de un uacutetero materno el lugar se convierte en matriz que genera vida No infantiliza ni guarda

con Eacutel Su deseo y horizonte es la salvacioacuten el despliegue de la vida Asiacute como luz que es se

da incondicionalmente insuflando su propio aliento en quien en Eacutel confiacutea Desde la maacutexima

gratuidad y al ritmo adecuado acompantildea asiacute a su criatura en un proceso de crecimiento y

madurez

193

Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dioshellip 34 194

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

99

CAPITULO IV

Frutos de la relacioacuten de confianza

Introduccioacuten

כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני

laquohellipCiertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivirraquo

(Sal 49)

Dos rostros que se encuentran en la oracioacuten el de Dios el primero en tomar la iniciativa

y estar presente con su criatura y el del orante que apoya confiado y anhelante su existencia

en Eacutel Esta es la imagen que recogemos de los capiacutetulos anteriores La apertura del yo al tuacute

infinito de Dios nunca es en vano La relacioacuten dialoacutegica siempre afecta a la realidad personal

Ahora bien iquestcoacutemo este viacutenculo fragua la existencia del orante iquestCoacutemo vive y expresa esta

transformacioacuten de siacute iquestCuaacuteles son los frutos Estas preguntas son el hilo de nuestro capiacutetulo

Afirmar que la relacioacuten entre Dios y el orante fragua su existencia supone reconocer la

potencia real transformadora de la oracioacuten es eficaz moviliza las energiacuteas y fuerzas y la

experiencia interna se hace real y tangible1 En este proceso la imagen de Dios que tiene el

orante es esencial Las facetas del rostro que contempla lo van transformando poco a poco

Dios escucha a quien lo invoca y responde daacutendose sobreabundantemente

La experiencia del salmista surge en un contexto donde estaacuten presentes las amenazas

donde escucha voces que infunden miedo donde se puede cuestionar la presencia de Dios Un

contexto en el que tambieacuten se afirma como criatura siente en eacutel la fuerza de su opcioacuten por

confiar en Dios y el deseo intenso de vivir desde Eacutel que le habita En estos intersticios se abre

paso la accioacuten creadora y salviacutefica de Dios Con su fuerza y ternura acompantildea a su fiel en el

proceso de ahondar y fortalecerse en la confianza Lo fragua con su amor misericordioso En

los salmos de confianza las transformaciones son sutiles y se vislumbran en indicios de un

afianzamiento interior que pone en camino al orante Los rastreamos a lo largo de este

capiacutetulo

Esa intervencioacuten decisiva y transformadora de Dios en eacutel la expresa afirmando que es el

Dios de su salvacioacuten Su obra creadora en eacutel posibilitada por la opcioacuten audaz de confianza

propicia la vida auacuten cuando podiacutea parecer imposible ante tales amenazas Es objeto de la

primera parte del capiacutetulo y constituye el gran marco del que se desprende lo siguiente

Esta obra de Dios en el salmista se nota en los frutos que se dejan ver en eacutel Para percibir

la actividad generada en el orante recurrimos de nuevo al modelo de las tres zonas de la

1 Cf Cap I sect 22

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

100

personalidad tal como se percibiacutean en el mundo antiguo2 En primer lugar escuchamos

expresiones llenas de sentido que brotan de los labios del orante A continuacioacuten observamos

resonancias de su corazoacuten y su mundo interior Por uacuteltimo nos llegan acciones que evocan su

forma de transitar por la vida Que las tres zonas aparezcan refleja que se trata de una

experiencia humana total y completa3 La solidaridad que existe entre estas tres esferas habla

del dinamismo vital intriacutenseco a la persona4 Un dinamismo visible en la interrelacioacuten que se

da entre las palabras relacionadas con cada zona Estas tres zonas configuran el esquema del

capiacutetulo En cada una de ellas analizamos los indicios de la accioacuten de Dios en el orante ya

sea una expresioacuten de confianza un sentimiento o una accioacuten A continuacioacuten ensanchamos la

comprensioacuten de su vivencia interior desde otras expresiones relacionadas en los salmos de

confianza y finalmente recogemos los frutos de cada uno de estos dones recibidos y

asentados en eacutel

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO

La vivencia reflejada en los diez salmos estudiados combina elementos comunes

adversarios aprieto opcioacuten de confianza en Dios y experiencia de holgura El orante no

entra en afrontamientos ni evoca sus meacuteritos sin embargo auacuten en la oscuridad ve la

salvacioacuten de Dios A Eacutel no le nombra como salvador sino como lo que es para Eacutel mi

salvacioacuten Pone el eacutenfasis en la intervencioacuten transformadora de Aquel que estaacute presente en su

historia Un modo de actuar divino que no es imaginario ni maacutegico lo que vive el orante es la

experiencia radical del don Para nombrarlo recurre a palabras enraizadas en la memoria

histoacuterica de Israel salvacioacuten auxilio y liberacioacuten Se las apropia para expresar su vivencia

iacutentima Nos adentramos en estos conceptos fundamentales escuchados a veces al principio al

final o en ambas partes del canto y que abarcan su experiencia Sentildealamos especialmente la

vida que genera en quien las pronuncia

11 LA SALVACIOacuteN QUE POSIBILITA LA VIDA

En tres salmos el orante nombra expliacutecitamente el concepto de salvacioacuten En el AT5 la

raiacutez ישע laquosalvarraquo laquoayudarraquo aparece 354x (136x en Sal) y el uso de sus sustantivos en distintos

contextos ofrece maacutes elementos para entender el concepto 36 ישעx (20x en Sal) y 78 ישועהx

(45x en Sal) Estos sustantivos son los que se emplean referidos a Dios en los salmos de

confianza La salvacioacuten evoca una intervencioacuten divina a favor de la persona que viacutectima de

violencia o injusticia apela a Dios6 Esta intervencioacuten crea una posibilidad de vida alternativa

y procura bienestar7 Esto se confirma a la luz de los textos

Sal 271 1Yhwh mi luz y mi salvacioacuten (וישעי) iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute

2 Cf Cap I introduccioacuten

3 Bruce J Malina 99

4 Cf Bernard de Geacuteradon 14-19

5 Fritz Stolz laquoישעraquo en DTMAT I 1077-1085

6 Cf Tryggve NDMettinger 177

7 Cf Walter Brueggemann Teologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2007) 196

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

101

v9 9No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten (אלהי ישעי)

Sal 622b-3a de eacutel viene mi salvacioacuten (ישועתי) 3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי)

vv7-8a Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי) mi alcaacutezar no vacilareacute 8Sobre Dios mi salvacioacuten (ישעי) y mi gloria

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacuten (בישועתי)

En el Sal 271 a las imaacutegenes de la luz y la fortaleza el orante vincula la imagen de la

salvacioacuten Esa la que experimenta y expresa en primera persona mi salvacioacuten En los vv 2-3

prosigue describiendo la tremenda violencia de sus adversarios Su pregunta por el temor

interior y corporal que puede sentir coge todo su sentido En el v9 se suma la angustia que

puede generar el abandono iquestCoacutemo no temblar de miedo ante todo eso No obstante no teme

su corazoacuten (v3) Es maacutes el marco del salmo es clave Ademaacutes de empezar y terminar por el

nombre de Yahveh comienza con las imaacutegenes de la luz y la fortaleza a las que se suma la

experiencia de salvacioacuten (v1) se concluye con la invitacioacuten repetida a esperar en Dios (v14)

Por tanto descubre que aunque se levante contra eacutel un ejeacutercito no solamente estos tropiezan

sino que ademaacutes ni siquiera siembran miedo en su interior y eso porque Dios estaacute presente

en su vida y a Eacutel no lo pueden vencer8

En el Sal 62 por una parte el orante nombra a quienes intentan derribarlo (vv4-5) y la

fragilidad intriacutenseca a su condicioacuten humana (v10) de la que es consciente situaacutendose asiacute en

toda verdad ante Dios9 Por otra parte reitera la imagen que tiene de Eacutel es su roca refugio

alcaacutezar le mantiene es fuerte misericordioso y justo En la hendidura que se abre la

salvacioacuten aparece Cuatro veces emplea una u otra forma sustantivada para expresar su

experiencia de Dios recibe salvacioacuten (v2) Eacutel mismo es su salvacioacuten (vv37) en Eacutel sabe que

estaacute su salvacioacuten (v8) La partiacutecula אך que se repite al principio de los vv2367 acentuacutea la

certeza del orante de que la salvacioacuten se origina en Dios y se encuentra estando en Eacutel10

Salvacioacuten y esperanza se vinculan el v6b repite el v2b antildeadiendo la partiacutecula enfaacutetica כי y

cambiando el teacutermino ישועתי por תקותי laquomi esperanzaraquo Por ello soacutelo confiacutea en Dios es la

uacutenica fuente de salvacioacuten y no duda de que su esperanza daraacute fruto que seraacute fortalecido en eacutel

y por su amor (חסד) y que recibiraacute seguacuten su forma de vivir en Eacutel (v12)

En el Sal 91 el orante empieza ponieacutendose al abrigo de lsquoElyon (v1) y termina con la

certeza de ver su salvacioacuten (v16) En el centro se multiplican las imaacutegenes de los enemigos y

los merismos todas las fuerzas del mal que amenazan la condicioacuten humana estaacuten reunidas En

medio de ellas el Dios en quien confiacutea (v2) se hace presente y las vuelve una tras otra

inofensivas para el orante no seraacuten temidas (v5) caeraacuten sin alcanzarle (v7) recibiraacuten su

8 Cf Paul Beauchamp 76

9 Cf Ibid 77

10 Bland destaca que אך en el Sal 62 enfatiza una postura contraria a la opinioacuten popular en este caso resalta la

confianza del salmista ante sus oponentes y su certeza de que solo de Dios viene la salvacioacuten El autor subraya

que la presencia de los enemigos en vv4-5 destaca que la salvacioacuten de Dios no inmuniza del sufrimiento ni

implica su fin cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 84-89

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

102

recompensa (v8) no podraacuten hacerle dantildeo (v10-12) estaraacuten bajo sus pies (v12-13) El orante

experimenta esta accioacuten de Dios en su favor y su justicia no solamente miraraacute (נבט) con sus

ojos y veraacute (ראה) la recompensa de los malvados (v8) sino que veraacute (ראה) su salvacioacuten (v16)

En el v8 los dos verbos relacionados con la visioacuten (ראה en qal y נבט en hifil) evocan el simple

acto de laquoverraquo con los ojos11

Sin embargo en el marco del oraacuteculo en el v16 Yahveh es

sujeto del verbo ראה en hifil Eacutel hace ver su salvacioacuten es el fruto de su actuacioacuten

benevolente para el sujeto12

con ב el verbo puede ademaacutes adquirir el sentido de hacer gozar

de13

De esta manera la salvacioacuten revela la experiencia vital de verse liberado por Dios de

las fuerzas opresoras y alienantes que impiden vivir Y es maacutes de poder gozarla disfrutar del

bienestar en los largos diacuteas que se abren ante eacutel (v16) como don gratuito de Dios Todo el

salmo se orienta hacia esta certeza y promesa recibida Es la uacuteltima palabra como la

recompensa y el horizonte visible de quien elige y se dispone a confiar en Dios

En el AT los sustantivos empleados para salvacioacuten tal como aparecen en nuestros

salmos se emplean en distintos contextos En los oraacuteculos de salvacioacuten se entiende

generalmente como respuesta de Dios a una lamentacioacuten (Sal 126 Jer 3010s 4211 4627

etc) En las expresiones de confianza es comuacuten el uso del sustantivo ישועה para designar la

ayuda divina ya recibida y unida a expresiones de alegriacutea (Sal 915 136 206 212 359

42612 1Sam 21 Is 259) Los profetas en tiempos de desolacioacuten insistieron en que soacutelo

Dios salva (Jr 227s 820 Is 45172027 etc) Las expresiones paralelas maacutes frecuentes

enriquecen tambieacuten su sentido son la justicia (Sal 7115 Is 458 4613 515 etc) la

fuerzafirmeza (Sal 212 288) el derecho (Is 5911) la bendicioacuten (Sal 39) la lealtad (חסד)

(Sal 11941) la luz (Sal 271) Constatamos asiacute coacutemo se ampliacutea la comprensioacuten del concepto

de salvacioacuten Es respuesta a un grito y ayuda de parte de Dios en un contexto donde se

experimenta impotencia ante el sufrimiento padecido respuesta que otorga lo anhelado y lo

que contribuye a restaurar el bienestar personal y social

Por tanto la salvacioacuten es la experiencia vital y el horizonte seguro esperado por quien

confiacutea en Dios invocaacutendole en medio de una situacioacuten de opresioacuten Ahiacute mismo experimenta a

Dios como salvacioacuten como don Un Dios que no responde solamente dando lo que espera la

persona por haberse mantenido fiel sino que ademaacutes ofrece su presencia en medio de la

dificultad Eacutel es maacutes fuerte que el mal14

y permitiendo al orante comprenderlo y saberse en

su presencia le abre una posibilidad de vida alternativa caracterizada por el bienestar que se

pueda disfrutar Por ello el anuncio de salvacioacuten se une al gozo

12 EL AUXILIO QUE MULTIPLICA LAS FUERZAS

El teacutermino auxilio aparece en dos salmos de confianza Las dos formas sustantivadas

del teacutermino auxilio provienen de la raiacutez עזר ayudar (128x en el AT 42x en Sal) El uso de

11

Dietter Vetter laquoראהraquo en DTMAT II 872-874 12

Ibid 877 13

Luis Alonso Schoumlkel ראה Dizionario di Ebraico Biblico 760 14

laquoLa premiegravere formule biblique du salut peut srsquoeacutecrire le mal est plus fort que lrsquohomme Dieu est plus fort que

le malraquo Paul Beauchamp 76

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

103

los sustantivos destaca en los Salmos 21 עזרx (11x en Sal) y 26 עזרהx (14x en Sal)15

En el

AT su sentido subraya el aspecto de la ayuda mutua de la accioacuten comuacuten16

En los salmos

analizados esta caracteriacutestica despunta como posibilidad para recorrer el camino de la vida

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute ( עזרתי היית)

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

Sal 1211-2 Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio (עזרי)

Mi auxilio (עזרי) (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra

En el Sal 27 la construccioacuten del v9 sentildeala el paralelismo entre el auxilio y la salvacioacuten

ambos tienen su raiacutez en Dios Se encuentran tambieacuten juntos en otros salmos (pe Sal 3823

799) Nos centramos en el auxilio el orante incide en que es Dios eres tuacute A este modo de

ser y estar de Dios apela en un momento en el que evoca la posibilidad de sentir la ruptura de

la relacioacuten con Dios esconder el rostro ser apartado con ira y ser abandono por eacutel Eso

constituye una fuente tremenda de paacutenico para el que apoya su vida en Dios (v3) La causa de

esta ruptura podiacutea vincularse a la creencia de haber hecho el mal haber pecado contra Dios17

Algo de lo que nadie por la limitacioacuten de la condicioacuten humana estaacute a salvo Ante esa

posibilidad quien se vive como siervo anticipa y pide ayuda a su Sentildeor que no le deje que

sea auxilio sosteacuten Lo conoce como su fortaleza (v1) Este auxilio lo suplica y revela que ya

lo experimenta en eacutel es capaz de afirmar que con todo Dios siempre le acogeraacute (v10) y de

alentarse a siacute mismo a mantenerse en la buacutesqueda de su rostro permaneciendo fuerte en la

espera (vv13-14)

En el Sal 1211-2 el teacutermino עזר (auxilio) estaacute directamente vinculado a Yahveh El

salmista sabe que el camino conlleva dificultades y peligros para su vida (vv6-7) Con los

ojos fijos en Dios en actitud orante el salmista formula una pregunta retoacuterica sobre el origen

del auxilio que recibiraacute que le vendraacute (בוא)18

Su respuesta (v2) confirma lo intuido

anteriormente laquoמעם יהוהraquo de (estar) con Yahveh19

En otras palabras el salmista celebra esta

certeza interior de que su auxilio se origina en Dios y le seraacute dado en este caminar juntos20

Ademaacutes Dios es el Creador y su guardiaacuten su presencia permanente no deja lugar a dudas

incluso si eacutel no es siempre constante en su presencia (v8) Por tanto desde el principio del

salmo el auxilio resuena como lo que da aliento al orante como la certeza de que con su

confianza y el apoyo divino puede ponerse en marcha o seguir no estaacute soacutelo no le faltaraacute

aliento (v7) y seraacute guardado de todo mal (v7)

15

Schoumlkel ofrece los significados siguientes עזר laquoayuda socorro apoyo defensa defensor asistente

auxilioraquo עזרה laquoayuda asistencia sosteacuten apoyo socorro proteccioacuten defensaraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Dizionario di Ebraico Biblico 617-618 16

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 17

Cf Jesuacutes Garciacutea 127-134 18

Luis Alonso Schoumlkel laquoבואraquo Dizionario di Ebraico Biblico 93 19

Cf Cap III sect 121 20

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177-1178

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

104

En los Salmos es generalmente Dios el autor de la ayuda (Sal 3823 799 8617 etc)21

pues el auxilio de los hombres es vano (Sal 6013) Una ayuda privilegiada para los maacutes

vulnerables (Sal 1014 706) y para quienes confiacutean en Eacutel (Sal 287 3320 3740) La

acumulacioacuten de sustantivos en las suacuteplicas y afirmaciones de confianza recalca el valor dado

a la actuacioacuten divina eacutesta sostiene al que reconoce que no puede hacer frente soacutelo a la

situacioacuten

En el AT destaca tambieacuten el aspecto de la actuacioacuten conjunta cuando la fuerza de uno no

es suficiente puede ser mediante otra persona don de Dios con quien pueda haber

colaboracioacuten y corresponsabilidad en la tarea (Gn 218) puede ser mediante un grupo enviado

por Dios (Jos 114) o directamente por la asistencia divina en tiempos difiacuteciles (Ex 1814 Dt

337 1Sam 712 etc)

Por consiguiente en siacute el auxilio viene de Dios es apoyo que Eacutel procura a quien

reconoce que no puede enfrentar soacutelo una situacioacuten y apela a Dios No obstante que Dios sea

mi auxilio a la luz de los salmos de confianza se lee como el sosteacuten que recibe el orante y

viene a sumar a su propia fuerza Con la firmeza y el amor de Dios juntos experimenta que

se multiplican sus fuerzas y puede seguir el camino atravesando los posibles tropiezos

13 LA LIBERACIOacuteN QUE RESCATA Y PONE A SALVO EN EL PELIGRO

En el Sal 91 tres raiacuteces verbales vienen a completar la experiencia de salvacioacuten que

venimos analizando נצל en hifil פלט en piel y חלץ en piel Aunque con matices en los que

nos detenemos su sentido evoca una experiencia personal de liberacioacuten en acontecimientos

concretos de opresioacuten de la que Dios es autor El salmista los emplea al principio (v3) y al

final de su oracioacuten (v14-16) trazando asiacute el hilo que subyace a la totalidad del salmo

Sal 913 3Ciertamente eacutel te libraraacute (יצילך) de la red de pajarero de la peste destructora

vv14-16 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle (ואפלטהו)

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute (אחלצהו) y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute y veraacute mi salvacioacutenraquo

En el v3 el orante afirma que Dios le libraraacute de la red de pajarero y de la peste

destructora (הוה) dos situaciones opresoras que no dejan escapatoria dejan sin respiro ni

posibilidad de movimiento22

La plasticidad de la imagen de la red refleja coacutemo todo intento

de parte de la persona de librarse soacutelo le enredariacutea todaviacutea maacutes23

La destruccioacuten (הוה)

asociada a la peste es evocada en otros salmos como situacioacuten de la que Dios socorre (Sal

510 5512 572) El י enfaacutetico al inicio del versiacuteculo realza la certeza del orante de ser כ

librado por Dios

La raiacutez verbal נצל en hifil laquoarrebatar quitarraquo tiene el sentido de laquoquitar o liberar de toda

clase de retencioacutenraquo la construccioacuten con מן significa laquosalvar deraquo En el AT el verbo se

21

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 22

Cf Cap II sect 213 23

Cf Paul Beauchamp 78

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

105

encuentra 191x (43x en Sal) y en unas 120x (38x en Sal) Dios es sujeto24

Este verbo se

emplea en el libro del Eacutexodo para nombrar la accioacuten de Dios que baja a librar del poder de

los egipcios (Ex 38 cf Ex 523 66 189) La imagen ilustra la fuerza del poderoso gesto

fiacutesico de asir o agarrar para sacar del peligro o del miedo25

se encuentra tambieacuten en otros

textos (pe 1 Sam 1737 Jr 1521 Sal 2221 345) Una accioacuten que Israel recuerda con

esperanza y que es motivo de accioacuten de gracias (Sal 1818 549 7219 etc) pues le permite

seguir caminando a la luz de la vida (Sal 5614)

En los vv14-16 tras enfrentar el mal en todas sus facetas el orante escucha una palabra

divina en la cual aparecen dos acciones de Dios en su favor lo libraraacute (פלט) y lo salvaraacute (חלץ)

En primer lugar aparece פלט en piel (v14) que se emplea 24x en el AT (19x en Sal) 18x

con Dios como sujeto26

Su significado geneacuterico es laquosalvarraquo y se desdobla semaacutenticamente en

laquosalvar librandoraquo y laquosalvar reservandoraquo pudiendo entenderse como librar poner a salvo o

preservar reservar27

En los Salmos es frecuente su uso para evocar la accioacuten de Dios que

pone al orante en un lugar seguro (Sal 202 6930)28

En el AT es tambieacuten frecuente en los

oraacuteculos profeacuteticos de salvacioacuten (2Cr 127 Is 315 4924s etc) En el contexto del Sal 91

donde el orante hizo una opcioacuten clara por refugiarse bajo las alas divinas podemos interpretar

que en el v14 el orante experimenta la confirmacioacuten de ser preservado por Dios de todas

las angustias de estar a salvo en su presencia y de no quedarse a la merced de sus enemigos

Una certeza interior que probablemente le puede dar seguridad y descanso y afianzaren eacutel la

conviccioacuten de no haberse equivocado al poner su amor en Eacutel

En segundo lugar se emplea חלץ en piel (v15) laquoliberar poner a salvo proteger

defenderraquo (14x en el AT 10x en Sal)29

Su uso en el AT mayoritario en los Salmos pone de

relieve que el orante espera o ya experimentoacute la accioacuten de Dios que lo defiende en la

angustia (Sal 348 5015 818 1168 119153) y actuacutea asiacute con eacutel por Su misericordia (2Sam

2220 Sal 65 1820) Por ello en el Sal 9115 donde tambieacuten se nombra la angustia

podemos comprender que ademaacutes de sentirse defendido y puesto a salvo por Dios el que

puso su amor (v14) en Dios experimenta el amor infalible y bondadoso de Dios

Por consiguiente en un salmo donde puede parecer que dominan las fuerzas que

angustian al orante la experiencia de liberacioacuten transforma el tono del salmo El orante no

habla de la desaparicioacuten de sus enemigos siguen estando presentes pero no se vive atrapado

por ellos asfixiado sin poder moverse Experimenta personalmente lo que vivieron sus

antepasados se sabe sacado del poder de sus oponentes siente que puede caminar que estaacute a

salvo bajo sus alas y que no ha puesto en vano su confianza y amor en Dios y es maacutes

experimenta en eacutel ese Amor sin fisuras fiable

24

Ulrich Bergmann נצל en DTMAT II 133-135 25

Walter Brueggemann 195 26

Cf Eberhard Ruprecht פלט en DTMAT II 533-541 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel פלט Dizionario di Ebraico Biblico 678-679 28

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 29

Cf Luis Alonso Schoumlkel חלץ Dizionario di Ebraico Biblico 272 Ulrich Bergmann 135 נצל

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

106

En siacutentesis la confianza en Dios se vincula a la experiencia de salvacioacuten En nuestros

salmos se percibe del orante la elaboracioacuten iacutentima y la espiritualizacioacuten de lo que es un

fundamento en la historia de su pueblo30

En su propia historia recibe la salvacioacuten como don

de parte de su Dios en medio de la situacioacuten de opresioacuten que le rodea Esta tiene una potencia

absorbente tal que podriacutea dejarlo asfixiado sin vida El que confiacutea reconoce su fragilidad y

sabe que vivir mantenieacutendose al abrigo del mal no tiene nada que ver con convertir su propia

fuerza en poder o en actuar por impulso sino en invertir su energiacutea en confiar31

en otras

palabras que no es cuestioacuten de puntildeos cerrados sino de manos abiertas Se ha refugiado en su

Dios y apoyado en Eacutel Ahora acoge el don de sentirse a salvo en su presencia de ver que se

abre la posibilidad de vivir de forma alternativa en medio de tal realidad y que se puede gozar

de la vida Se suman a sus propias fuerzas las de Dios y asiacute con Eacutel corroborado en su modo

de confiar y su amor hecho maacutes libre32

puede caminar

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA

El teacutermino expresiones apunta a la esfera del lenguaje En los salmos de confianza tres

se desmarcan de manera especial no me faltaraacute nada no temereacute yo con eacutel Recuerdan

la historia pasada de Israel momentos de crisis de dificultades que se convirtieron en

oportunidades para ahondar la experiencia espiritual En boca del orante reflejan un proceso

semejante Asociadas a otras imaacutegenes o expresiones que podemos enlazar por su sentido

hondo se deja entrever la comprensioacuten de siacute a la que llegoacute el salmista Una personalidad

afianzada en el Dios fiel que le llena de vida y le da identidad

21 laquoNO ME FALTARAacute NADAraquo ( אחסר לא )

Ataques acusaciones injustas desprecio abandono miedohellip son algunas de las realidades

con las que se encuentra confrontado el orante Opta por confiar y afirma que no le falta nada

iquestQueacute supone tal afirmacioacuten iquestQueacute pudo generar en el orante la relacioacuten de confianza para que

pueda llegar a formularla asiacute Los textos ofrecen pistas para responder estas preguntas y para

postular ademaacutes que tras esta afirmacioacuten y las que enlazamos se deja percibir una nueva

comprensioacuten de su identidad y valores

211 Estudio de la expresioacuten

En el Sal 231 tras nombrar a Yahveh como laquosu pastorraquo el orante afirma laquoלא אחסרraquo En

los cuatro versiacuteculos siguientes la larga descripcioacuten del cuidado del pastor no refleja soacutelo el

modo de Dios de estar presente con eacutel y de acompantildearle sino tambieacuten el camino realizado por

Dios con un ser necesitado que podiacutea estar cansado sin aliento asustado por la muerte (vv

2-4)33

La expresioacuten laquoלא אחסרraquo parece contradictoria El contenido del salmo deja comprender

que la presencia de Dios en este momento incluso en los momentos maacutes oscuros puede

explicar esta certeza

30

Cf Gerhard von Rad 492 31

Cf Martin Buber 73 32

Cf Paul Beauchamp 78 33

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

107

Se escucha una expresioacuten semejante en el Sal 349-1134

no le faltaraacute de nada a quien

busca a Dios y soacutelo le teme a Eacutel es decir a quien hace de Eacutel el verdadero centro de su

existencia y lo pone en el primer plano35

Ademaacutes en estos tres versiacuteculos -que analizamos

juntos por su coherencia temaacutetica- destaca el hecho de que quien se refugia en Eacutel (חסה)

puede sentirse saciado auacuten cuando los maacutes ricos pasen hambre Un ser saciado entendido

aquiacute desde el sentido espiritual del gusto lo que gusta es Dios su bondad36

Del AT destacamos tres pasajes donde se emplea la expresioacuten En Ex 1616-18 los

israelitas recogen el manaacute dado por Dios seguacuten su necesidad y se subraya que hasta a quien

menos recogioacute no le faltoacute La expresioacuten aparece dos veces en el Deuteronomio La primera

en Dt 2737

donde se subraya la accioacuten de Dios a lo largo de los cuarenta antildeos en el desierto

con su pueblo lo ha bendecido anduvo con eacutel y no le faltoacute nada La segunda en Dt 8938

donde en referencia a la tierra prometida caracterizada por la abundancia (vv7-8) se precisa

que al pueblo que no le faltaraacute nada en ella Es decir escasez o abundancia Dios cuida de que

no falte nada

Por tanto a oiacutedos de un hebreo la expresioacuten tiene un sentido hondo vinculado a las

tradiciones del pueblo Por una parte hace referencia al modo de Dios de cuidar por el que

cada persona recibe de Eacutel lo que le conviene para vivir y recorrer el camino laquonegativo en la

forma el loʼ ʼeḥsar lleva en el fondo una carga positiva de expansioacutenraquo39

Por otra parte

destaca que esta expresioacuten no evoca una posesioacuten material No se trata de recibir pan para

alimentarse hoy de tener o poseer es una expresioacuten relacional sea cual sea la situacioacuten no

faltaraacute nada porque Dios estaacute y estaraacute Una certeza que no evita al orante mantenerse en el

temor de Dios vivir esta actitud honda con responsabilidad en todo tiempo

212 Presencia que colma

En los salmos de confianza otras imaacutegenes evocan la interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten

que pudieron hacer los salmistas40

sobre el sentido de lo que aporta la relacioacuten con Dios

Analizamos en primer lugar las que hacen referencia a este don que permite que no falte y que

ademaacutes llegue en abundancia y que hasta colme la existencia En segundo lugar ampliamos a

aquellas que se vinculan con el honor y hablan de una nueva comprensioacuten de los valores que

dan plenitud a la existencia

34

laquoGustad y ved coacutemo es bueno Yahveh feliz el varoacuten que en Eacutel se confiacutea (חסה) Temed a Yahveh sus devotos

pues nada falta (כי־אין מחסור) a aquellos que le temen Los ricos han empobrecido y hambreado mas los que a

Yahveh buscan de ninguacuten bien carecen ( לא־יחסרו)raquo (Sal 349-11) 35

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 317-319 36

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 516-517 37

laquopues Yahveh tu Dios te ha bendecido en todas tus empresas ha cuidado tu viaje por este dilatado desierto y

hace ya cuarenta antildeos que Yahveh tu Dios estaacute contigo y no has carecido de nada (לא חסרת דבר)raquo (Dt 27) 38

laquopaiacutes donde no comeraacutes pan con mezquindad en donde no careceraacutes de nada ( לא־תחסר כל) paiacutes cuyas piedras

son hierro y de cuyas montantildeas extraeraacutes el cobreraquo (Dt 89) 39

Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959) 239 40

Cf Gerhard Von Rad 492-493

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

108

a) La abundancia del don

En tres salmos hallamos expresiones que vinculan la relacioacuten con Dios con lo que se

posee y colma la existencia Analizamos maacutes detalladamente el Sal 16 recalcando luego ecos

de ideas parecidas en los Sal 2341

y 91

Sal 165-6 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia (מנת־חלקי) y mi copa (וכוסי)

tuacute aseguras mi suerte ( תומיך גורלי ) 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas (בנעמים)

y la heredad (אף־נחלת) es hermosa para miacute

Sal 1611 Me ensentildearaacutes un camino de vida

Plenitud (שבע) de alegriacuteas ante tu rostro

Delicias (נעמות) a tu derecha para siempre

Sal 235b Has ungido con aceite mi cabeza mi copa (כוסי) rebosa

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute (אשביעהו)

En el Sal 16 descubrimos a Dios como don y donador42

nos centramos ahora en el don

El orante nombra a Yahveh laquoטובהraquo (v2) un atributo relacionado con la tierra

En el v5 describe coacutemo para eacutel Dios es este don heredado lo hace mediante imaacutegenes

asociadas a la asignacioacuten de la tierra entre las tribus en un acto sagrado de reparto43

Las

familias recibiacutean por suerte (גורל) una porcioacutenlote (חלק) o heredad (נחלה) La laquosuerteraquo

designaba al principio los dados lanzados para tomar una decisioacuten y llegoacute a designar el futuro

el destino entendido como recompensa o castigo atribuido por Dios seguacuten los actos de la

persona (Dn 12 13 Is 1714 Jer 1325 Sal 1253)44

La tierra entendida como נחלה

laquoheredadraquo es el medio de sustento concedido por Dios La tribu de Leviacute exclusivamente

estaba exenta de este proceso ya que no vive del trabajo agriacutecola sino de su participacioacuten en el

culto En vez de ello recibiacutea un privilegio singular Dios mismo era su loteporcioacuten y heredad

(Nm 1820 Dt 109 Dt 181-2) Finalmente aparece el siacutembolo de la copa (כוס) En el AT

aparece con complementos que precisan su sentido es la copa del consuelo (Jr 167) de la ira

de Yahveh (Is 511722) de oro que emborracha la tierra (Jr 517) de soledad y desolacioacuten

(Ez 2333) de la salvacioacuten (Sal 11613) complementos que vinculan la copa a lo que se

recibe como consecuencia de lo vivido hasta ahora La copa esta ademaacutes a menudo en la

mano de Dios (Sal 759 Is 5717 Jr 251728) El siacutembolo evoca asiacute un destino que implica la

responsabilidad de la persona pero que no depende exclusivamente de ella En el Sal 165 no

aparece complemento Yahveh mismo es su copa A la luz de estos siacutembolos quien se refugioacute

en Yahveh revela asiacute la comprensioacuten que tiene de Yahveh de la relacioacuten iacutentima con Eacutel como

su bien el lote de su heredad su copa Y lo acoge como don Esa laquosuerteraquo le es

asegurada (תמך) es sosteacuten permanente (v5)

41

Botha recoge de forma sinteacutetica las conexiones semaacutenticas entre los Sal 16 y 23 destacando que las

necesidades del salmista quedan totalmente satisfechas en Phil J Botha True Happiness in the Presence of

Yhwh The Literary and Theological Context for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 76-77 42

Cf Cap III sect 32 43

Sobre este tema cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 368 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I

295 Gerhard Von Rad 492-493 44

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

109

En el v6 la caiacuteda de las cuerdas evoca la forma de reparto (Cf Jos 175) Luego expresa

su opinioacuten sobre este reparto empleando la expresioacuten בנעמים de la raiacutez נעם teacutermino que

retomaraacute en el v11 En Gn 4915 se aplica a una tierra En los Salmos adquiere un sentido

maacutes amplio caracteriza la dulzura del sonido de la lira (Sal 813) o de las palabras (Sal

1416) el encanto de la vida fraterna (Sal 1331) la belleza de Yahveh (Sal 274 1471) o de

su nombre (Sal 1353)45

No sorprende que la expresioacuten se aplique en el Sal 274 a la

laquobellezaraquo de Yahveh que el orante buscaba contemplar46

Asiacute reconoce que el don de la

presencia y la relacioacuten con el Dios bondadoso es lo maacutes hermoso (פרה para eacutel siempre lo (ש

tiene presente (v8)

En el v11 culmina la experiencia al sentirse colmado por la presencia de Dios El

teacutermino laquoplenitudraquo de la raiacutez שבע evoca la sensacioacuten de saciedad de ser satisfecho despueacutes

de comer aquiacute es una plenitud asociada al gozo vivida ademaacutes laquoante su rostroraquo Reaparece

el teacutermino נעמות laquodeliciasraquo del v6 dotado ahora de un sentido maacutes amplio abarca la totalidad

de lo que supone haber recibido a Dios como don y vivir siempre en su presencia

En el Sal 235 reencontramos el siacutembolo de la copa (Sal 11647

165) en referencia a la

experiencia de un don de Dios La sentildealamos antes como uno de los siacutembolos de bendicioacuten y

abundancia que habla del modo de Dios de cuidar a su hueacutesped48

Rebosante manifiesta la

plenitud experimentada por lo recibido49

No se explicita su contenido Es probable que se

trate del vino que se ofreciacutea en los banquetes Sin embargo a la luz del Sal 165 y del rostro

de Dios en el Sal 23 es posible pensar que Dios mismo llena la copa50

Eacutel mismo presencia

bondadosa y misericordiosa llena la vida51

de quien confiacutea en Eacutel

En el oraacuteculo final del Sal 91 subrayamos ahora otra de las acciones divinas el orante

escucha que Dios le ldquosaciaraacute (שבע) de largos diacuteasrdquo Recordamos que en el Sal 1611 Dios

saciaba (שבע) de plenitud de gozo al orante En el AT los largos diacuteas evocan la longevidad

como bendicioacuten divina (pe Dt 3020 Sal 215 Prov 31-2)52

otorgada a quien es fiel a la

alianza (pe Ex 2012 2326)53

Por tanto Yahveh bendice al que confiacutea le permite comprender que Eacutel mismo es el sumo

bien que tiene y ademaacutes de saciarlo de gozo le asegura plenitud de vida

45

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184 46

Cf Cap III sect 32 47

Veacutease el significado de la copa en el Sal 116 en Cap III sect 33 48

Cf Cap III sect 24 49

La versioacuten de la LXX subraya el sentido de abundancia de la acogida del anfitrioacuten Corrige el final del v5 por

τὸ ποτήριόν σου en segunda persona singular asociando al v5 las dos primeras palabras del v6 sin respetar la

concordancia de geacuteneros se traduce como laquoy tu copa la maacutes embriagadoraraquo 50

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 184 51

Asensio considera que no se trata de la copa brindada en un diacutea de excepcioacuten sino que es laquola copa-suerte de

cada diacutea y de la vida todaraquo en Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 246 52

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 53

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 853

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

110

b) Lo glorificareacute

Los rasgos destacados apuntan a un cambio del orante en la comprensioacuten de su

existencia La cultura de la sociedad del mundo antiguo se regiacutea por las nociones del honor y

la verguumlenza Este paraacutemetro de referencia haciacutea de los bienes y las interacciones medios para

adquirir prestigio en el grupo54

En los salmos de confianza el uso de los teacuterminos כבוד

laquogloriaraquo (Sal 43 169 628) ראש laquocabezaraquo (Sal 235 276) y שאת laquodignidadraquo (Sal 625) nos

vinculan a esta categoriacutea55

Resonaban en los Sal 4 y 62 los desafiacuteos al honor por sus

enemigos56

Planteamos ahora coacutemo desde la relacioacuten con Dios es probable que el creyente

se entienda desde otros valores

Sal 169 Por eso se alegra mi corazoacuten se regocija todo mi ser (כבוד)

Sal 235 Has ungido con aceite mi cabeza (ראש) mi copa rebosa

Sal 276 Y ahora alzaraacute mi cabeza (ראש) sobre mi enemigo que me rodea

Sal 628 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

Sal 9115 lo salvareacute y lo glorificareacute (ואכבדהו)

En el Sal 16 el salmista habiacutea rechazado servir a otros dioses lo que tal vez tuvo

repercusiones en su mundo relacional luego reconociacutea a Yahveh como su bien a quien

tiene siempre ante eacutel En el v9 incide en que por eso (לכן) no solamente se alegra su

corazoacuten sino que se regocija (גיל) su כבוד Sentildealamos dos aspectos del verbo גיל evoca una

reaccioacuten a una intervencioacuten salviacutefica de Dios y corresponde no tanto a un sentimiento cuanto

a la manifestacioacuten externa en comunidad de este estado aniacutemico57

Por tanto hay una

expresioacuten externa ante la colectividad de la experiencia relacional con Yahveh una

reivindicacioacuten de lo que llena su vida de este valor fundamental para eacutel

En el Sal 23 antes de afirmar que se siente colmado el orante relata un gesto de Dios de

profundo reconocimiento y cuidado realizado sobre su laquocabezaraquo parte del cuerpo vinculada

con el honor (v5) En esa cultura ungir la cabeza era una forma de manifestar el honor de la

persona58

Ademaacutes en este sistema Dios es considerado como una persona con poder

quien puede asignar honor y forzar este reconocimiento para otros59

Por tanto desde tal

enfoque tanto para el salmista como para sus angustiadores frente a quienes estaacute (v5) este

gesto puede ser considerado como una asignacioacuten de honor El salmista no tuvo que entrar en

el juego de adquisicioacuten del honor para ser reconocido le fue asignado por Dios

En el Sal 27 el orante experimenta coacutemo refugiarse en Dios le posibilita hacer pie en Eacutel y

sentirse alzado levantado (v5)60

En el v6 se repite el verbo רום laquoalzarraquo aplicado a la cabeza

54

Cf Cap II introduccioacuten 55

Vimos en el cap II sect 2 la relacioacuten entre כבוד y el peso el prestigio y honor de la persona y entre שאת y la

dignidad El teacutermino ראש significa literalmente cabeza su sentido se amplioacute al individuo la laquocumbreraquo el jefe

o la persona maacutes alta de un grupo y llegoacute a ser la parte del cuerpo que sirve de reacuteplica simbolizada al valor

social del honor cf Hans Peter Muumlller ראש en DTMAT II 883-900 Paul Dhorme 28 Bruce J Malina 59 56

Cf Cap II sect 2 57

Claus Westermann גיל en DTMAT I 592-596 58

Bruce J Malina 59 59

Ibid 52 60

Cf Cap III sect 122

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

111

y antildeade un complemento de lugar laquosobre (על) mi enemigo que me rodearaquo A la luz del Sal

235 la expresioacuten cobra el sentido del honor asignado por Dios a quien confiacutea en Eacutel y eleva su

status En tal sistema soacutelo los individuos socialmente iguales pueden desafiarse61

Situado

sobre ellos en una posicioacuten superior socialmente ya no son una amenaza al nivel colectivo

En el Sal 62 el orante se sentiacutea ante los ojos de sus oponentes como un muro inclinado

una pared por caer62

Su opcioacuten por confiar le lleva a refugiarse en el Dios de su salvacioacuten y

espera soacutelo en Eacutel La expresioacuten que analizamos en el v8 tiene mucha plasticidad cuando la

traducimos literalmente sobre su roca estaacute todo su peso Sobre Dios apoyado en Eacutel

experimenta que se fundamenta su gloria su honor lo que es en siacute y ante los otros63

No cae

ni se puede derrumbar porque eacutel mismo estaacute fundamentado sobre su Dios

En el Sal 9115 en las acciones del oraacuteculo donde Dios es sujeto aparece laquoglorificarraquo

del verbo כבד en piel En el AT aparece 38x en piel (5x en Sal) y significa laquohonrarraquo

laquoreconocer a alguien como importanteraquo Es casi tan frecuente entre personas (Ex 2012 2Sam

103 Nm 221737 etc) como de personas hacia Dios (Dn 1138 Is 2415 Prov 1431

etc)64

Sin embargo soacutelo se emplea en dos otros casos con Dios como sujeto (1Sam 230 Is

6013)65

El orante que eligioacute la sombra de Yahveh ante todas las adversidades se ve

recompensado dotado nada menos que de dignidad y eacutexito glorificado por Dios

213 Nueva comprensioacuten de siacute

El recorrido realizado refleja el movimiento interior producido por Dios en el orante

Entre los frutos de este movimiento interior y sus repercusiones en el modo de entenderse en

la sociedad merece la pena destacar tres

El que confiacutea se ve afianzado en la certeza de que Dios no lo deja ni abandona Lo

descubre como el sumo bien de su vida quien siempre estaacute cuidaacutendolo y daacutendole en

abundancia lo que le conviene en cada momento Tal conviccioacuten permite lanzarse a andar los

caminos auacuten sabiendo que los tiempos de escasez se alternaraacuten con los de abundancia

Esta experiencia honda le lleva a interpretar de forma nueva concepciones recibidas por

sus antepasados Este proceso de interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten que se nota en los Salmos

refleja cierta distancia con las cosas maacutes materiales y exteriores66

Hasta un concepto como la

tierra llega a estar dotado de un sentido nuevo Dios mismo es este don tan anhelado la

relacioacuten con Eacutel es lo que da vida y plenitud para siempre Esa interiorizacioacuten habla de un paso

de cualidad en la vivencia de la fe

Este proceso interior da frutos tambieacuten en la forma de vivir en sociedad y de afrontar los

valores dominantes67

Estos pueden encerrar al creyente en la vivencia de su fe desde los

61

Bruce J Malina 53 62

Cf Cap II sect 223 63

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 91-92 Phil J Botha Psalm 62 41-42 64

Claus Westermann כבד en DTMAT I 1089-1113 65

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 66

Gerhard Von Rad 492 67

A este respecto sentildealamos el interesante artiacuteculo de Mercedes Navarro que analiza en el libro de Ester la

transgresioacuten de los valores del honor y la verguumlenza realizada por la protagonista La autora ofrece asiacute otra

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

112

liacutemites definidos por la comprensioacuten del honor y la verguumlenza La confianza en Dios

posibilitoacute al creyente descubrir lo que Dios realiza en eacutel y experimentarse habitado por quien

le llena de su propio modo de ser y actuar Desde ahiacute aunque recoja y se siga expresando

desde este marco se perciben indicios de un cambio Apuntan a que se haya alejado de los

valores dominantes y esteacute viviendo desde otros valores68

Estos indicios hablan de un proceso

de desconstruccioacuten y reconstruccioacuten de la identidad desde el honor adquirido de Dios y

entendido desde Eacutel Valores que confirman la importancia de mantenerse en el temor de Dios

y aprender a ser y actuar a Su modo

22 laquoNO TEMEREacuteraquo

El miedo es el gran oponente a la confianza un sentimiento real no nombrado

expliacutecitamente pero omnipresente Consciente de esto el creyente abre su corazoacuten a Dios

nombrando sus fuentes de angustia No obstante sabe que Dios no elimina este obstaacuteculo y

asiacute superando la tentacioacuten de desconfiar y de echarse atraacutes busca en esta relacioacuten los recursos

para hacerle frente y superarlo Apoyado en su Dios pronuncia con hondura No temereacute

iquestQueacute significado tiene para el orante iquestQueacute dice de eacutel y de su relacioacuten con Dios en cuanto a la

manera de hacer frente al miedo En eacutel la voz del que lo colma se hace suelo firme para

tomar las riendas del miedo Esta afirmacioacuten se verifica al analizar los textos

221 Estudio de las expresiones con ירא + לא

En tres salmos el orante pronuncia expresiones formadas por ירא + לא que significan laquono

temerraquo Estaacuten en forma afirmativa y las pronuncia cuando evoca las realidades aterradoras

que tiene ante eacutel De nuevo el contraste es llamativo y sugiere en esas expresiones una

intervencioacuten de Dios Analizamos su uso en nuestros salmos y establecemos una comparacioacuten

con la foacutermula de confortacioacuten veterotestamentaria laquoאל־תיראraquo

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno (לא־אירא רע) porque tuacute (estaraacutes) conmigo

Sal 273 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten (לא־יירא לבי)

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado

Sal 915 No temeraacutes (לא־תירא)

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea

En el Sal 234a el verbo aparece en yiqtol 1a pers sg El complemento רע engloba en

este caso la totalidad del mal El salmista emplea la expresioacuten despueacutes de nombrar la metaacutefora

de lo que puede generarle maacutes angustia y antes de nombrar la foacutermula de asistencia Nos

limitamos a recordar la imagen de Dios que explicita el orante en este salmo lo experimenta

como acompantildeante que lo acoge y cuida con amor entrantildeable

perspectiva desde la cual analizar la narracioacuten cf Mercedes Navarro El libro de Ester en Historia narrativa

apocaliacuteptica ed Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al (Estella Verbo Divino 2003) 453-478 68

Cf Carmen Yebra 7-8

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

113

En el Sal 273 el verbo aparece en yiqtol 3a pers sg El complemento לבי vincula con la

zona del pensamiento emotivo del orante el corazoacuten es centro de los proyectos y opciones

decisivas La expresioacuten estaacute enmarcada por dos hemistiquios que empiezan por la partiacutecula

condicional אם introduciendo dos situaciones vinculadas al miedo expresado en teacuterminos

beacutelicos El versiacuteculo se concluye con una afirmacioacuten de confianza La expresioacuten se escucha

como respuesta firme ante las preguntas del v1 y sentildeal del fin radical de todo lo que puede

ser fuente de temor y temblor en su existencia69

Eco al motivo central de la salvacioacuten

En el Sal 915 el verbo aparece en yiqtol 2a pers sg A continuacioacuten estaacuten nombrados

cuatro motivos del temor que abarcan la totalidad de las fuentes del miedo introducido cada

uno por la preposicioacuten מן (vv5-6) Al principio del salmo el orante se refugia en su Dios al

final recibe un oraacuteculo que se concluye con la promesa de ver la salvacioacuten de Dios

Las expresiones que analizamos son una variante de la foacutermula de confortacioacuten o

exhortacioacuten a no temer אל־תירא (cf Ex 141331 Gn 151 Jue 623 Is 4113 Jer 3010

etc)70

En el AT es una oracioacuten negativa de imperativo seguida por el objeto del temor que

hay que superar introducido por מן No se somete a un uso fijo y riguroso sino que existen

variantes como el cambio de la negacioacuten אל por לא (Ez 39 Dt 318 etc)71

Se asocia a veces

a la foacutermula de asistencia (Jer 18 Is 4110 431-2)72

que trataremos a continuacioacuten En

algunos casos puede tener un matiz maacutes preciso de orden que compromete la responsabilidad

del individuo y en otros maacutes frecuentes de consuelo y aliento73

Es generalmente

pronunciada por Dios o su representante74

Algunos contextos en los que aparece la foacutermula

en un marco oracional ensanchan su sentido (pe Gn 2114-19 Lam 355-57) La foacutermula

aflora como respuesta de Dios tras haber oiacutedo una suacuteplica del orante en este marco iacutentimo

aparece entonces como respuesta al deseo hondo del orante de recibir una palabra de

confianza y esperanza en medio de la angustia75

Los textos ponen de relieve que Dios no

quita la causa de la angustia pero la fuerza efectiva y performativa de su palabra abre la

posibilidad de cambiar la manera de interpretar la situacioacuten y de afrontar la dificultad (cf Gn

2117-19 Gn 151-6 etc)

Por tanto estos breves rasgos de la foacutermula de confortacioacuten nos dan pie a considerar

nuestras variantes desde los matices que percibimos No estamos ante una expresioacuten en

imperativo pronunciada por una tercera persona sino ante una afirmacioacuten formulada por el

orante hacia siacute mismo El contenido y tono de estos salmos de confianza lleva a pensar que es

una expresioacuten de aliento a confiar llena de esperanza una invitacioacuten reconfortante Pero es

maacutes en forma afirmativa tiene un matiz de decisioacuten tomada y de certeza en la que se apoya

69

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 276-277 70

Sobre la foacutermula de confortacioacuten cf Santiago Bretoacuten 142-152 Bruna Costacurta La vita minacciata 257-

261 Veacutease tambieacuten la relacioacuten entre la expresioacuten No temo y la formula no temas en Hans-Peter Staumlhli ירא

en DTMAT I 1062 71

Santiago Bretoacuten 152 Bruna Costacurta La vita minacciata258 72

Cf Santiago Bretoacuten 142 Marta Garciacutea Fernaacutendez Consolad consolad a mi pueblo 196 73

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 260 74

Cf Santiago Bretoacuten 149-150 75

Cf Elisa Esteacutevez Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel en Los rostros de Dios Imaacutegenes y

experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 78-84

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

114

para hacer frente a la realidad Es difiacutecil no pensar que un israelita pueda recurrir a tal

expresioacuten sin tener detraacutes el trasfondo de la exhortacioacuten a no temer tan recurrente en el AT

No descartamos que haga asiacute suya una exhortacioacuten que se suele recibir de Dios haciendo

presente en eacutel de esta manera la voz de Otro Por ello la expresioacuten desde su fuerza

performativa resuena en el orante como un destello de la omnipotencia del amor de Dios que

surge en eacutel traspasa y dota de nuevo sentido la realidad que le afecta y le da fuerza y aliento

para enfrentar y atravesar el miedo

222 Presencia asegurada

Ya adelantamos que la foacutermula de asistencia encuentra relacioacuten con la exhortacioacuten a no

temer Esta foacutermula aparece tambieacuten en dos momentos centrales de los Sal 23 y 91 Su

presencia en ambos ensancha las consideraciones realizadas en el punto anterior y pone de

relieve el valor de la compantildeiacutea divina

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo (כי־אתה עמדי)

Sal 9115 Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia (עמו־אנכי בצרה)

lo salvareacute y lo glorificareacute

En el Sal 234 tras la exhortacioacuten a no temer la partiacutecula כי introduce lo que se puede

interpretar como la causa laquoכי־אתה עמדיraquo Es el centro del salmo y por tanto un elemento

fundamental El tuacute abarca la imagen global de Dios reflejada en el salmo El verbo

copulativo es impliacutecito y el receptor es el orante nombrado con la construccioacuten עם + sufijo de

1a pers

En el Sal 91 la foacutermula aparece en el centro del oraacuteculo final76

De boca de Dios se

pronuncia laquoעמו־אנכי בצרהraquo El sujeto es Dios el verbo copulativo es impliacutecito y el receptor el

salmista estaacute sentildealado con la partiacutecula עם + sufijo de 3a pers La preposicioacuten ב introduce el

complemento y especifica que esta presencia se daraacute en la angustia aspecto que resume lo

expresado en las diversas imaacutegenes de los oponentes La promesa divina en forma de oraacuteculo

concluye el salmo

En el AT la foacutermula de asistencia77

aunque sujeta a variantes y ampliaciones cuenta con

los elementos siguientes que encontramos en ambos salmos un sujeto (El Sentildeor) un verbo

copulativo (impliacutecito o expliacutecito) una partiacutecula (אתעם) y el receptor personal de la asistencia

divina El sentido baacutesico de esta foacutermula es su caraacutecter de compantildeiacutea78

el estar con tan

esencial para el ser humano cuaacutento maacutes para una personalidad diaacutedica Seguacuten los contextos

la foacutermula puede adquirir otras finalidades proteccioacuten eacutexito salvacioacuten

76

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192 77

Sobre la foacutermula de asistencia en este paacuterrafo nos basamos en Santiago Bretoacuten 153-169 78

Santiago Bretoacuten subraya que no hay un sentido uniforme y vaacutelido para toda situacioacuten Incide en que la

compantildeiacutea es exigencia primaria laquoel hombre la necesita la busca la agradece en situaciones superiores a sus

fuerzas y no hay por queacute localizarla fuera de nuestras propias tendencias a la supervivencia y afirmacioacutenraquo 169

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

115

Resuena asiacute en nuestros salmos en dos lugares muy elegidos esa foacutermula tan escueta y

sustancial De nuevo en ella resuena una expresioacuten veterotestamentaria fundamental heredada

por el salmista El se la apropia y se la pronuncia Asentando asiacute en eacutel con esa expresioacuten

intensamente personal la certeza de la compantildeiacutea de su Dios

223 Afianzado en la presencia de su Dios

En esta parte vimos dos foacutermulas esenciales empleadas por el salmista Sintetizamos lo

que este recorrido permite destacar de su valor para la vida del orante

El miedo puede llegar a tener una fuerza tremenda en la vida de la persona y frenar o

paralizar todo proceso vital Confrontado a eacutel el orante puede experimentar que le faltan las

fuerzas Sin embargo es tambieacuten un componente constante y necesario de la vida humana79

En los salmos de confianza el orante lo nombra lo mira y le hace frente

Consciente de su potencia se pone en presencia del Dios de la confianza el Dios que

tambieacuten acompantildeoacute a su pueblo desde generaciones Se apropia foacutermulas fundamentales y

frente al miedo las pronuncia para eacutel mismo Apelan a la presencia bondadosa y poderosa de

su Dios y se tornan suelo firme desde eacutel tiene la certeza de no poder ser derrumbado80

Tras

el no temereacute se percibe asiacute una personalidad afianzada en la confianza en Dios De esta

manera puede superar el miedo de forma positiva una libertad que evoca la experiencia de

salvacioacuten que abre este capiacutetulo81

En siacutentesis las expresiones empleadas son relacionales eco en boca del orante de la voz

del Dios que le habita Es maacutes son el espejo desde el que se desvela la comprensioacuten de siacute a la

cual llegoacute el que puso su confianza en Dios Se reconoce y vive necesitado anhelando el

aliento de Dios Eacutel no defrauda Esta relacioacuten transforma afianza permite tomar las riendas

de su propia existencia y hasta reconfigura la forma de concebir la propia identidad Confiar

en Dios asiacute trastoca los valores aunque fuesen pilares y despliega el ser desde otros criterios

Estas foacutermulas de confianza reflejan el paso de cualidad dado por el orante en el modo de

comprenderse a siacute mismo ante Eacutel con Eacutel y desde Eacutel en su realidad cotidiana

3 UNA TONALIDAD SERENA

Tras escuchar las palabras que salen de su boca prestamos ahora atencioacuten a lo que pasa

en el aacutembito del corazoacuten en lo maacutes hondo de la persona Asociados a la confianza

descubrimos otros sentimientos que apuntan a una experiencia interior la alegriacutea y el haber

encontrado descanso Ambos requieren ser desmenuzados para descubrir su hondura y la

vivencia profunda de la persona que confiacutea

Los ojos y el corazoacuten estaacuten vinculados El creyente que contempla o confiacutea en ver el

rostro bondadoso de Dios ya percibe aunque sea en primicias frutos de este encuentro

iacutentimo Y eso se veraacute en eacutel tambieacuten desde fuera

79

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257 80

Cf Marta Garciacutea Fernaacutendez laquoConsolad consolad a mi puebloraquo 196 81

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

116

Una de las caracteriacutesticas de los salmos de confianza es el tono de serenidad profunda que

se desprende del orante auacuten en medio del aprieto En esta parte ahondamos en el aacutembito

desde donde probablemente brota esta tonalidad que engloba toda la oracioacuten

31 ALEGRIacuteA VERDADERA

311 La alegriacutea del corazoacuten

En dos salmos el orante nombra su alegriacutea tras haber experimentado la presencia y

accioacuten de Dios en eacutel En ambos aparece la raiacutez שמח laquoalegrarseraquo empleada 269x en el AT En

el AT el verbo en qal aparece 126x (43x en Sal) y el sustantivo fem 94 שמחהx (13x en Sal)

La raiacutez suele expresar la alegriacutea espontaacutenea e irresistible manifestada hacia el exterior grito

de alegriacutea expresioacuten de juacutebilo (cf Gn 3127 1 Sam 186 etc) y en los Salmos brota con

frecuencia a raiacutez de la salvacioacuten experimentada (Sal 3012 10730)82

En nuestros salmos ya

adelantamos que el gozo estaacute relacionado con la visioacuten del rostro83

y la salvacioacuten Ahondamos

ahora en este sentimiento que asoma como un espejo de la realidad espiritual del que confiacutea

Sal 48 Das maacutes alegriacutea (שמחה) a mi corazoacuten que cuando trigo y mosto abundan

Sal 169-11 9 Por eso se alegra (שמח) mi corazoacuten

se regocija(ויגל) todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ( חהשמ ) ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

En el Sal 4 el fiel acorralado por los insultos y la desconfianza de los demaacutes en medio de

la oscuridad84

(vv37) se mantiene firme en la confianza en Yahveh No duda de su bondad y

de llegar a recibir la luz de su rostro (v7) De Eacutel afirma finalmente recibir alegriacutea paz y

descanso (v8-9) Nos centramos en la alegriacutea Dios la infunde en su corazoacuten lo que refleja la

apertura que ha tenido respecto a la accioacuten divina desde la totalidad de su interioridad Tal

vez su experiencia de salvacioacuten de sentir holgura en el aprieto le posibilitoacute ensancharse para

dejar a Dios brillar en eacutel85

Ademaacutes califica esta alegriacutea como superior a la de una buena

cosecha que ya es bendicioacuten (Is 92 Lv 2610 Dt 283 etc)86

o a la abundancia de la tierra

prometida (Gn 2728 Dt 713) Supera todo bien material y lo que pueden dar los dioses

cananeos dioses de fecundidad que colman los cultivos87

De nuevo Dios colma el corazoacuten

esta vez con el don de la alegriacutea expresioacuten exterior de la realidad espiritual del orante88

En el Sal 16 el fiel tambieacuten vive en dificultad con su confianza tentada por los iacutedolos en

quien pudo tener su afaacuten Pero experimenta a Yahveh como su heredad siempre con eacutel y en

82

Eberhard Ruprecht שמח en DTMAT II 1041-1049 83

Cf Cap III sect 11 84

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44-45 85

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 236 86

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 178 87

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 116 88

Eberhard Ruprecht 1046-1047 שמח

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

117

quieacuten encuentra estabilidad Por eso (לכן) se alegra (שמח) (v9) es decir como en el Sal 48 el

origen profundo de la alegriacutea cordial del fiel es Dios89

El verbo שמח en qal describe esta

alegriacutea incontenible por la experiencia iacutentima con Yahveh Una alegriacutea que se inscribe en su

corazoacuten donde soacutelo Eacutel puede actuar y se ensancha a todo su ser y a otros Asiacute el gusto y

deseo (חפץ)90

encontrado en otros dioses se quedoacute atraacutes abriendo su corazoacuten a Dios se dejoacute

llenar por Eacutel y experimenta la verdadera alegriacutea El v11 tras comprender que la tutela de

Dios no deja su vida al poder de la muerte (v10) expresa la plenitud (שבע) de su gozo91

Con

la raiacutez שבע el fiel reconoce que la alegriacutea es don que no le seraacute arrebatado y colma su vida de

un modo definitivo92

Experimenta que estando ante su rostro viviendo tal cercaniacutea esa

accioacuten salviacutefica de Dios seguiraacute permanentemente

En el AT la alegriacutea resuena frecuentemente Aparece relacionada con los bienes

materiales (Ecl 28-10 517-19) la prosperidad (1Re 420) un acontecimiento festivo (Jr

734 Cant 311 Is 92 1Sam 186) el reencuentro (Ex 414 Jue 193) una buena noticia

(1Sam 119 1Re 521) etc En relacioacuten a Dios se nota en las fiestas cultuales (Lv 2340 Nm

1010 Est 919) la alabanza por la salvacioacuten realizada o esperada (Sal 512 212 318

10730) la esperanza escatoloacutegica en la salvacioacuten (Jr 3311 Is 259 Zac 819) esperada como

duradera (Is 2919 3510 Jr 3113) y por la desgracia de los enemigos (Sal 3515 Lam 217

Is 14829) actitud reprobada en textos sapienciales (Prov 175 2417 cf Job 3129)93

Consideramos otros dos rasgos relacionados con este sentimiento El primero la relacioacuten

con la tierra prometida por Dios (Cf Gn 127 157 263) esta llegoacute a ser siacutembolo de la

felicidad de una alegriacutea honda y duradera cuya promesa resuena en los salmos (Sal 2512-13

371129) El segundo la relacioacuten en los salmos entre el gozo el canto y la misericordia

divina (חסד) (Sal 136 318 6348 5210)94

312 Cantar y tocar para Dios

Esta uacuteltima relacioacuten nos permite enlazar con la expresioacuten de alegriacutea que brota del orante

en el Sal 27 En eacutel se percibe la fuerza del sentimiento que colma y desborda a quien lo recibe

como don de Dios

Sal 276 y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה)

cantareacute ( האשיר ) y tocareacute (ואזמרה) para Yhwh

En el Sal 27 el orante se refugia en Yahveh lo busca cuando su vida estaacute amenazada

Experimenta la salvacioacuten y bondad de Dios con eacutel y le brota una alegre expresioacuten de

agradecimiento (v6) ofrecer sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה) cantar y tocar para Eacutel La

primera expresioacuten es uacutenica en el AT El sustantivo תרועה en el AT se refiere en el aacutembito

beacutelico al grito de guerra que fortalece e intimida al enemigo (2Cr 1312 Jos 65 etc) en el

aacutembito cuacuteltico es la aclamacioacuten festiva del Sentildeor (Sal 333 476 8916 1505 Esd 311 Nm

89

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 288-289 90

Cf Gillis Gerleman חפץ en DTMAT I 867 91

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 296 92

Cf Ibid 249 93

Cf Eberhard Ruprecht 1041-1049 שמח 94

Cf Jacqueline Thevenet 106

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

118

2321 etc) Seguacuten Kraus evoca el laquojuacutebilo de la fiestaraquo que nace del don de la salvacioacuten

recibida95

Esta alegriacutea viva se manifiesta cantando (שיר) y tocando (זמר) El verbo שיר en qal

(49x en el AT 27x en Sal) es frecuente en los Salmos El canto y los instrumentos siempre

han formado parte del aacutembito del culto שיר designa un canto jubiloso de alabanza a Dios y el

uso frecuente en paralelo de la raiacutez זמר muestra que podiacutea ser acompantildeado por instrumentos

(Jue 53 Sal 2114 578 etc)96

Por tanto en el Sal 27 el orante que confiacutea en ver el rostro

de Yahveh y experimenta su bondad auacuten rodeado por dificultades expresa de forma hermosa

la alegriacutea viva que le habita

En el AT la alegriacutea se expresa a menudo con expresiones de juacutebilo saltos de gozo (Jr

5011) danza muacutesica y gritos de juacutebilo (1Sam 186 2Sam 61214 1Re 14045) y caacutentico de

alabanza como los que esparcidos en el AT son espleacutendidos ejemplos de la alegriacutea

experimentada por la accioacuten de Dios (Ex 15 Jue 5 Jdt 161-17 Sal 33 47 150 etc)97

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual

En los salmos de confianza auacuten en medio de tensiones dudas y rodeados de voces

dantildeinas el orante experimenta el don de la alegriacutea Sin duda la recibe como don de Dios y la

vincula a su accioacuten salvadora en eacutel

A este don el orante supo disponerse Abrioacute su corazoacuten quedaacutendose desprotegido Las

palabras y gestos de sus oponentes hacia eacutel pudieron afectarle profundamente pero la

desproteccioacuten tambieacuten hizo posible que dejara a Dios ser en eacutel sintiendo asiacute esa alegriacutea

honda El orante hizo una opcioacuten radical por confiar en Dios dejando atraacutes iacutedolos liberaacutendose

del valor dado a los bienes y afianzaacutendose en la certeza de que con Eacutel no le faltaraacute nada

La alegriacutea de la que habla el salmista es la que Dios graba en su corazoacuten No es una mera

explosioacuten de gozo fugaz sino un sentimiento verdadero experimentado en el centro de su ser

Auacuten en medio de dificultades y tensiones sabe que no se le seraacute quitada Conoce ahora quieacuten

es su fuente y quieacuten sustenta esta felicidad Sabe que permaneciendo ante el rostro de su

Dios esa alegriacutea estaacute y seguiraacute desplegaacutendose Forma parte del camino recorrido con el Dios

misericordioso

Finalmente a imagen de Dios luz que se da sin retener nada para siacute el orante

experimenta la alegriacutea como don que le desborda y sale a flote en medio de su situacioacuten

Juacutebilo canto muacutesica son expresiones de su vivencia interior de su propia realidad espiritual

32 DESCANSO EN DIOS

321 El silencio y descanso del נפש

En dos salmos de confianza escuchamos referencias al descanso y al silencio dos

dimensiones relacionadas por una raiacutez comuacuten דמם En el segundo capiacutetulo sentildealamos

basaacutendonos en el salmo 1312 que el silencio del נפש es actitud de confianza y premisa de la

95

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 96

Cf Rudolf Ficker שיר en DTMAT II 1124-1127 97

Cf Joseacute Viacutelchez Tobiacuteas y Judit 446-447

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

119

experiencia espiritual98

En los salmos de confianza siguiendo y ahondando en la raiacutez דמם

identificamos tambieacuten por la riqueza de este verbo hebreo un hermoso fruto de la confianza

evoca un estado interno de descanso דמם99

tranquilidad y abandono en Dios100

En el Sal 23

la plasticidad poeacutetica refleja esta vivencia en manos de su pastor el caminante encuentra

reposo ( חהמנו ) su נפש respira de nuevo los peligros no le acechan y asiacute se pone de nuevo en

movimiento reposo y movimiento se alternan101

Esta imagen ilustra el sentido de este estado

de aacutenimo de este don de Dios que el orante experimenta en eacutel Lo analizamos ahora

centraacutendonos en los Sal 62 y 131 donde aparece la raiacutez דמם

Sal 622 2

Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser (דומיה נפשי)

de eacutel viene mi salvacioacuten

v6 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser (דומי נפשי)

Siacute de eacutel viene mi esperanza

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (ודוממתי נפשי)

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

En el Sal 62 vimos que la relacioacuten del salmista con el Dios que es roca refugio y alcaacutezar

ofrece un suelo firme al orante y que de eacutel se desprende consistencia y estabilidad A su

alrededor constatamos la posible experiencia vivida de sentir movimientos agresivos y

palabras llenas de hipocresiacutea Sin embargo del orante se desprende una profunda serenidad

probablemente por el valor y sentido del descanso en Dios que se escucha como un estribillo

en su canto

En el v2 en una hermosa expresioacuten de confianza entona el salmo en Dios y solamente

en Eacutel estaacute el descanso El eacutenfasis con el אך repetido 5x para Dios en el salmo refleja su ser

centrado soacutelo en Dios En Eacutel su ser puede encontrar el descanso (דומיה) el sustantivo que

aparece 4x en el AT (Sal 223 393 652) posee el sentido de laquosilencio o tranquilidad

quietud descansoraquo acompantildeado de la partiacutecula אל como en el v2 significa propiamente

laquodescansoraquo102

Dirige estas palabras a su נפש la dimensioacuten del ser que abarca a la persona en

toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante Como palabras que desde lo hondo le

recuerdan y resituacutean en lo que ya es conviccioacuten en eacutel el descanso viene de Dios y no se

encuentra fuera de Eacutel en nadie o nada maacutes sabe que de Eacutel viene su salvacioacuten y la existencia

vivida con serenidad y bienestar

En el v6 el orante vuelve a palabras semejantes tras haber nombrado lo que pudo ser una

experiencia personal de sentirse puesto a prueba en su firmeza o agredido por otros que

atentaron contra su dignidad su ser tambieacuten en la colectividad (vv4-5) Esta vez usa el

imperativo de דמם y a continuacioacuten evoca su esperanza en Dios El verbo en qal alude en este

contexto a un estado interno de tranquilidad y el sintagma ל + דמם + nombre de Dios (cf

98

Silvio Joseacute Baacuteez 13 99

Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183 100

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 29 101

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 117 102

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 42 Luis Alonso Schoumlkel דומיה Dizionario di Ebraico Biblico 174

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

120

tambieacuten Sal 377) expresa la confianza y esperanza en Dios103

Esta exhortacioacuten con tono de

invitacioacuten serena hacia su נפש se puede escuchar como una invitacioacuten a abandonarse

radicalmente en Dios a soltar todo en Eacutel con absoluta confianza Asiacute frente a los ruidos y

conspiraciones externas y frente a los ruidos que tambieacuten quizaacute se cuelan inevitablemente en

eacutel se recuerda a siacute mismo lo que experimentoacute (v2) lleva dentro una confianza inquebrantable

en Dios su Roca y sabe que en Eacutel puede descansar en Eacutel puede dejar todos estos ruidos que

asiacute se iraacuten silenciando Su invitacioacuten resuena como un susurro hacia siacute mismo palabras que

quizaacute se habraacute repetido innumerables veces y que le resituacutean en su uacutenico apoyo

En el Sal 131 la mujer que reza expresa una comprensioacuten de siacute y una forma de situarse

ante Dios a la que probablemente llegoacute tras atravesar alguna experiencia de sufrimiento y

dificultad104

Se muestra como criatura ante Yahveh a Eacutel le ha confiado los hilos de su

existencia En el v2 habla de su נפש y de coacutemo lo dispone ante su Dios en toda confianza lo

allana es decir lo mantiene sin agitacioacuten ni vacilaciones y lo silencia105

Un silencio que es

manifestacioacuten externa medio para el encuentro con Dios Tambieacuten se puede considerar como

reflejo de una quietud interior aparece la raiacutez דמם (cf Sal 626) en forma polel estaacute en

relacioacuten con שוה y יחל (v3) y en este salmo hay una relacioacuten significativa entre la

interioridad (לב y נפש) y las manifestaciones externas (עין y הלך) Por tanto es plausible leer en

el silencio de esta mujer un silencio verbal exterior originado en su serenidad interior106

El v2 compara este estado interno de tranquilidad a la forma de ser del nintildeo destetado

sobre su madre Un nintildeo que como vimos en el segundo capiacutetulo por el viacutenculo con el (גמל)

es imagen de un ser desbordante de deseo La imagen maternal de Dios נפש107

asienta la

posibilidad de que el silencio que encuentre este nintildeo se origine en este viacutenculo No obstante

la reiteracioacuten en el hemistiquio siguiente ofrece un matiz significativo sobre mi (עלי) estaacute mi

ser Este elemento nuevo en el paralelismo permite pensar que la orante evoca su actitud

interior lo que experimenta en su relacioacuten con Dios lo lleva a su propia relacioacuten consigo

misma Silenciada dentro confiada en Dios se siente espacio de descanso de reposo para su

נפש108

La vida que bulle en ella encuentra calma y serenidad Una hermosa expresioacuten de

madurez de parte del גמל que sabe que su crecimiento sigue dependiendo de su Creador

En el AT silencio y descanso son dos temas esenciales Nos limitamos por los liacutemites de

este trabajo a subrayar breves rasgos de cada uno en relacioacuten con nuestro estudio

El silencio es un fenoacutemeno polifaceacutetico complejo y difiacutecil de definir109

Destaca como

fundamento y culmen de toda verdadera relacioacuten Es de la persona y de Dios110

De Eacutel es

metaacutefora de su misterio el Dios desconcertante (Job 3020 Sal 832 1091) que parece a

veces esconder su rostro111

Del silencio procede la palabra en su dimensioacuten salviacutefica En eacutel

103

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 27-30 104

Cf Elisa Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 183-184 105

Cf cap II sect 423 106

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 30 107

Cf cap III sect 25 108

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 109

Sobre el silencio en la BH cf la investigacioacuten de Silvio Joseacute Baacuteez 110

Cf Xavier Leacuteon-Dufour Silencio VTB 863-864 111

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 13-14

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

121

es bueno esperar auacuten en tiempos difiacuteciles (Lam 326-28) Dios tambieacuten se revela y se hace

presente en el silencio (1Re 1912 cf Is 422)112

El descanso se asocia al silencio en la raiacutez estudiada En el AT es un tema relacionado

con el mismo ser de Dios Desde el origen Eacutel es quien descansa y deja descansar su obra (cf

Gn 22) A imagen de la tierra donde el pueblo descansaraacute es tambieacuten un don salviacutefico (Dt

129s Ex 3314 Jos 113 1Cr 229)113

que el pueblo agradece (1Re 856) Como don y modo

de ser saludable los individuos tienen la tarea de cuidarlo y de actuar igualmente con la tierra

los animales y las personas (Ex 2310-12 Lv 252-7 Dt 151-15) El descanso es asiacute un don

de Dios que desea a quien quiere (Rut 19 31)114

y que favorece relaciones sanas y sanantes

322 La paz y el suentildeo

El Sal 4 aporta otras claves relacionadas con este descanso que se encuentra en Dios

Como fruto de la relacioacuten alude al sentimiento de paz y al siacutembolo del suentildeo En el Sal 1254

el teacutermino tambieacuten resonaraacute si bien su sentido es semejante se abre a una dimensioacuten

colectiva por lo que lo analizamos en la uacuteltima parte de este capiacutetulo

Sal 49 En paz ( בשלום) me acostareacute ( אשכבה) y al punto dormireacute ( ישן (וא

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh en confianza me haraacutes vivir

Schoumlkel describe la construccioacuten de este salmo como dramaacutetica en parte por laquola

tensioacuten emotiva que busca y encuentra su resolucioacutenraquo115

Tras los enfrentamientos con los

otros en boca del salmista se escucha la alegriacutea ya mencionada la paz y el descanso Al decir

laquotuacute soacuteloraquo ratifica su confianza que soacutelo en Eacutel encuentra fundamento

El suentildeo aparece como siacutembolo de la experiencia del salmista La imagen empleada es

significativa apenas se acuesta duerme En otras palabras nada le quita el suentildeo o le

imposibilita dormir no teme116

ni siquiera los insultos o las dudas de otros le impiden

descansar Un estado que contrasta con sus adversarios que tienen que meditar en su lecho

(v5) En el Sal 1214 desde la misma raiacutez verbal en forma negativa ישן se calificaba a Dios

Eacutel es el guardiaacuten que no duerme y permanece atento a los acontecimientos de la vida de diacutea y

noche En el Sal 4 el orante describe a Dios como justicia que escucha y reconoce a su fiel

En otras palabras el Dios de la confianza le proporciona poder estar en Eacutel descansar en

confianza y dormir sereno

El teacutermino שלום califica esta experiencia En hebreo שלום abarca un aacutembito semaacutentico

mucho maacutes amplio que paz Su sentido positivo como en Sal 49 es el maacutes frecuente en el

AT y significa laquosatisfaccioacuten saciedadraquo117

Designa una situacioacuten en la que se tiene lo

suficiente y satisfactorio El sustantivo abarca tanto la saciedad interior como exterior quien

tiene sus necesidades vitales cubiertas tambieacuten experimenta satisfaccioacuten en siacute mismo Este

112

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 36-40 113

Cf Gerhard Von Rad 286s432 Dolores Aleixandre Escondido centro 23 114

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 22 115

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 40 116

En el suentildeo la persona estaacute indefensa por lo que dormirse en paz significa no temer Cf Bruna Costacurta

La vita minacciata 257 117

Gillis Gerleman שלם en DTMAT II 1154-1173

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

122

uacuteltimo aspecto explica porqueacute esta satisfaccioacuten interior como en el Sal 4 estaacute

conceptualmente unida a la alegriacutea118

En el AT el concepto se relaciona tambieacuten con la

justicia (Sal 8511 Is 3217 4818) y aparece como su fruto tanto individual como en las

relaciones sociales De trasfondo estaacute la imagen del Dios de la alianza que garantizoacute a su

pueblo esta situacioacuten nueva con la alianza (Gn 2630s 1Re 526 Is 5410 Job 523)119

El

Sentildeor de la paz (Jue 624) es asiacute tambieacuten el Dios de la justicia Eacutel que acompantildea con

misericordia y fidelidad a su pueblo y lo bendice daacutendole su paz (Num 626)

Por tanto en el versiacuteculo final de Sal 4 podemos ver en la expresioacuten del orante un reflejo

de este bienestar que abarca la totalidad de su persona y de su modo de sentirse en las

relaciones con los demaacutes Se ve confirmado en su opcioacuten por invocar y confiar en Dios ante

las dificultades Del Dios que es su justicia recibe el don de la paz Experimenta liberacioacuten

tanto externa como interna y se siente satisfecho En esta relacioacuten establecida con Eacutel puede

descansar y permanecer

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios

El descanso en Dios es un tema que fue aflorando a lo largo de este estudio de los salmos

de confianza Este estado de aacutenimo llegoacute a ser una caracteriacutestica del orante Recogemos aquiacute

los aspectos esenciales de su experiencia

El salmista tiene ante eacutel situaciones tensas que generan angustia no desaparecen ni los

conflictos ni las voces perturbadoras que tiene a su alrededor En medio de ellas invoca a su

Dios y espera en Eacutel La imagen que tiene de Dios estaacute profundamente marcada por la bondad

y la misericordia Es el Dios de su salvacioacuten siempre despierto atento a la vida y que le da

seguridad En sus manos se abandona acogiendo la desproteccioacuten posible y abrieacutendose a su

modo de dar vida y actuar en la historia

En este abandono radical le invade esa Presencia que atraviesa todos sus miedos se

asienta en lo maacutes hondo de su ser y abarca su totalidad Experimenta que por puro don se le

da poder descansar y silenciar su ser en el Dios en quien confiacutea Una quietud interna que se

manifiesta en acciones externas Un sentimiento de profunda seguridad y liberacioacuten que le

colma y recibe como bendicioacuten como paz

Este sentimiento iacutentimo refleja una madurez en la comprensioacuten de quieacuten es Dios y quieacuten

es eacutel en relacioacuten a Dios Esa hondura mayor en la relacioacuten espiritual permite que este

sentimiento se haga duradero Sabe que desde Dios descansado en Eacutel y en su propia persona

puede mantenerse en medio de las dificultades y vivirlas con paz sin que le impidan

encontrar el suentildeo

Como en el Sal 23 el descanso que Dios ofrece siempre vuelve a poner en movimiento

Entendido desde la madurez el descanso se revela por tanto como don regalo inmerecido que

invita a seguir arrimaacutendose a Aquel que es su fuente e impulsa a ensanchar su dimensioacuten

salviacutefica a otros120

118

Gillis Gerleman 1164 שלם 119

Gerhard Von Rad 178 120

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 24

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

123

En siacutentesis la esfera de las emociones confirma que el tono sereno que caracteriza los

salmos de confianza es la tonalidad misma del ser del salmista Aunque sigan presentes

tensiones y voces hostiles afloran en sus cantos dos grandes estados de aacutenimo la alegriacutea y el

descanso en Dios Soacutelo en Eacutel confiacutea y se arriesga a abrir su corazoacuten y a quedarse

desprotegido Esta actitud atrevida refleja una madurez en la comprensioacuten de siacute y de siacute ante

Dios El rostro del Dios que lleva grabado dentro le reconforta confiacutea en que por amor estaacute

realizando en eacutel su obra salviacutefica Todo su ser resiente el fruto de esta certeza y descubre

indicios que le hablan de esa Presencia en eacutel le brota la muacutesica duerme apenas acostado estaacute

tranquilo Percibe en eacutel Sus dones la alegriacutea el juacutebilo el descanso la paz Todos evocan

promesas hechas a su pueblo desde generaciones En eacutel se van asentando progresivamente

Por su parte sigue siendo criatura llamada a asirse a su Dios y a permanecer silenciado en sus

manos Es tambieacuten consciente de que estos dones que no le pertenecen le impulsan a

exteriorizar lo que siente y a irradiar esta luz

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO

El corazoacuten del orante se abre y colmado por la presencia salvadora de su Dios

experimenta una fuerza y serenidad que le impulsan le fortalecen para vivir actuar y

comprometerse con la vida y con los demaacutes Nos situamos ahora en la esfera de sus acciones

de su conducta maacutes exterior destacando dos rasgos principales abordados en los textos su

modo de caminar y su forma de ser con otros

La libertad recibida de parte de Dios por gracia no deja a la persona inmoacutevil laquola

salvacioacuten otorga el actuarraquo121

Esa capacidad de accioacuten brota de la relacioacuten con Dios En el

orante en esa personalidad diaacutedica descubrimos un testimonio de una vida enraizada en Dios

Un testimonio que atraviesa generaciones de creyentes

41 AFIANZAMIENTO Y CAMINO

Contemplamos al orante confiado refugiarse en Dios y disponer todo su ser a la accioacuten

en actitud pasiva ante Eacutel que invoca y busca Le describe como un Dios firme y tierno que

acompantildea a su pueblo en el camino un guiacutea seguro que conoce las sendas y afianza el pie de

quien se apoya en Eacutel Estas caracteriacutesticas del ser de Dios se notan en el orante Por una parte

por su modo de transmitir coacutemo se va afianzando en Dios por otra en coacutemo se va

comprendiendo como caminante pasivo y profundamente activo a la vez Una muestra de

cualidad en el modo de proceder asentada en eacutel por muchos diacuteas

411 laquoNo vacilareacuteraquo

En cuatro salmos encontramos la expresioacuten laquono vacilarraquo formada por la negacioacuten לאבל +

laquoraiacutez que en qal como en nifal significa laquovacilar מוט122

(AT x41 Sal x27) Una expresioacuten

empleada por el orante que habla de seguridad estabilidad y consistencia rasgos de su Dios

121

Paul Beauchamp 79 122

Luis Alonso Schoumlkel מוט Dizionario di Ebraico Biblico 445-446

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

124

que experimenta en eacutel Esta observacioacuten se corrobora analizando la expresioacuten las posturas

corporales del orante la presencia de Dios con eacutel y algunos indicios temporales

Sal 168 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute (בל־אמוט)

Sal 6237 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes(לא־אמוט רבה) 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute (לא אמוט)

Sal 1213a No dejaraacute que resbale (למוט) tu pie

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute (לא־ימוט) por siempre permaneceraacute

En el Sal 168 la expresioacuten aparece en la forma מוט + בל en nifal en 1a pers sg En este

salmo lo corpoacutereo es un aspecto significativo para analizar la experiencia creyente todo su

ser se ve movilizado rintildeones derecha corazoacuten carne נפש Subrayamos la expresioacuten laquoauacuten en

las noches me instruyen mis rintildeonesraquo (v7) reflejando coacutemo Dios pudo iluminarle y ahora su

propia consciencia123

le ensentildea expresioacuten de un progreso en la vida espiritual124

Ademaacutes

expresa doacutende siente la presencia de Dios lo tiene delante siempre estaacute a su derecha y eacutel

mismo estaacute a la derecha de Dios para siempre expresiones simboacutelicas que no se

contradicen125

La precisioacuten en la duracioacuten refleja coacutemo la presencia de Dios con eacutel es o

parece constante es una experiencia presente intensa que proyecta en el futuro

En el Sal 6237 la expresioacuten aparece dos veces en la forma מוט + לא en nifal en 1a pers

sg Como pared por caer o muro inclinado esta imagen del orante se escucha en el v4 Sin

embargo aparente contraste en su oracioacuten tanto la firmeza de Dios como su salvacioacuten son

temas transversales confiacutea en un Dios firme e inquebrantable en quien puede apoyar su vida

En el v3 la expresioacuten antildeade el complemento רבה126

A continuacioacuten evoca la fragilidad

humana y la inestabilidad y ruptura relacional generada por la vanidad humana y el pecado Y

consciente de ello reitera en quieacuten espera En el v7 aparece la segunda expresioacuten ahora sin

complemento reflejo de lo que se confirma en el orante su certeza que desde tal experiencia

de Dios no vacilaraacute127

Tal vez con cada vez mayor conocimiento de siacute mismo y de la

realidad humana eacutel mismo ha hecho el camino de aprender a abandonarse en Dios y

reconocer y agradecer que su propia firmeza le viene de Dios

En el Sal 1213 el verbo מוט en qal infinitivo aparece tras la forma negativa laquono dejaraacuteraquo

Las dos imaacutegenes de Dios como Creador y guardiaacuten enmarcan la afirmacioacuten Es este Dios

poderoso protector de quien conoce la fidelidad hoy y para el futuro Eacutel es quien guarda sus

123

En el AT los rintildeones (כליה) (x31) son junto con el corazoacuten el oacutergano interno maacutes importante Son la parte

maacutes secreta del ser humano asequible uacutenicamente a la mirada de Dios (Sal 710 262hellip) sede de las emociones

la afectividad los sentimientos iacutentimos (Sal 7321) y sobre todo de la conciencia Cf Paul Dhorme 131 124

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 299 125

Ibid 296 126

-significa literalmente laquomuchoraquo en este contexto es un semitismo para decir laquonunca jamaacutesraquo en Jean laquoרבהraquo

Luc Vesco Le psautier de David I 549 127

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 549

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

125

pasos Se precisa que no dejaraacute vacilar su pie parte del cuerpo que permite vincular la

expresioacuten con la del Sal 9112 donde el salmista afirma que Dios guarda su pie de todo dantildeo

por las piedras del camino El pie como parte del cuerpo representa la forma de atravesar la

vida la orientacioacuten que se toma y simboliza tambieacuten el poder la fuerza y autoridad de una

persona128

Por ello afirmamos que el orante experimenta asiacute la actuacioacuten de Dios en eacutel

ampara su propia fuerza y capacidad de andar las sendas de la vida

En el Sal 1251 la expresioacuten aparece en la forma מוט + לא en nifal en 3a pers sg es sujeto

el monte Sioacuten imagen a la que el orante se identifica Al igual que dijimos en el segundo

capiacutetulo es un monte humilde protegido y engrandecido por la presencia de su Dios en eacutel y

alrededor de eacutel laquopor siempre (לעולם) permaneceraacute (ישב)raquo El verbo ישב laquosentarse estar

sentado habitar permanecerraquo129

hace eco en otros salmos de confianza al vivir y habitar de

forma permanente y duradera en la presencia de Dios (Sal 49 274 911) y la duracioacuten לעולם

es expresioacuten de eternidad la accioacuten de Dios para los justos ya es real y se extiende al futuro

La afirmacioacuten es una certeza contemplando el monte Sioacuten se ve reflejado en eacutel tanto por su

humildad como sobre todo por su consistencia interior que es don de Dios

En el AT la expresioacuten en forma negativa se aplica al justo (Sal 155 1126 Prov 1030)

al que se mantiene fiel en las pruebas (Sal 669s) a quien confiacutea en la חסד de Dios (Sal 135)

al orbe afianzado por Dios (1Cr 1630) a la alianza del Dios misericordioso con su pueblo (Is

5410) etc

La expresioacuten tiene de trasfondo la certeza de la presencia y seguridad dada por Dios a

quien confiacutea en Eacutel y se vive como criatura A imagen del orbe y la alianza quien hace suya

esta expresioacuten experimenta la estabilidad inconmovible de su existencia No obstante el

orante conoce su parte de responsabilidad y sabe que si abandona al Dios de su salvacioacuten y su

roca si su confianza vacila experimentaraacute coacutemo todo se tambalea bajo sus pies (Is 1710)130

Pero entonces conoceraacute como volver a encontrar el equilibrio la caiacuteda seraacute pasajera En esto

la confianza en Dios asentada es garantiacutea de estabilidad duradera

412 Caminar por la senda adecuada

La estabilidad y la consistencia llegan asiacute a ser rasgos del orante Rastreando los verbos

de accioacuten y sus movimientos otro rasgo viene tambieacuten a caracterizarlo camina Un aspecto

que recuerda que el Dios de la confianza protege y tambieacuten pone en camino La experiencia

profunda de Eacutel le ensancha la comprensioacuten de lo que es e implica recorrer el camino en su

compantildeiacutea Los salmos dejan huellas de esta comprensioacuten nos centramos en ellas los textos

nos son ya conocidos

El camino es el que ensentildea Dios (Sal 1611 2711) el suyo (Sal 2711) un camino de

vida opuesto al del seol (1610-11) Es el camino de Dios pero llega a ser del justo tambieacuten

adecuado para el caminante (Sal 233)131

y en este sentido el suyo propio

128

Paul Dhorme 159 129

Alexander R Hulst ישב en DTMAT II 1137 130

Cf Dolores Aleixandre ldquoDame a conocer tu nombre (Gn 3230)rdquo 25 131

Cf Cap III sect 23

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

126

El que confiacutea ya experimentoacute que Dios no quita las piedras forman parte del camino (Sal

9112) Pero las puede encarar desde su experiencia que se torna certeza laquoSobre el leoacuten y la

cobra caminaraacutes (דרך) pisotearaacutes (רמס) al leoncillo y el dragoacutenraquo (Sal 9113) Los verbos דרך

laquodominar imponerse someterraquo y רמס laquopisar pisotearraquo132

evocan la dominacioacuten sobre las

fuerzas del mal opuestas a la accioacuten divina133

Ambos verbos aparecen tambieacuten juntos en Is

633 para evocar la accioacuten de Dios sobre las naciones Hacen referencia al pie siacutembolo de

poder y autoridad Asiacute cogen un sentido de dominio134

de afirmar y ejercer su poder sobre

otro en la antiguumledad es conocida la imagen del rey que pisotea a sus enemigos135

y del

vencedor con el pie sobre su enemigo (cf Jos 1024 Sal 1101)136

Sin embargo es tambieacuten

un dominio entendido como responsabilidad en el uso del poder sobre otros u otras cosas (Sal

87ss) el cual corresponde ademaacutes a una defensa del maacutes deacutebil protegieacutendolo de laquolos

leonesraquo137

Dicho de otra manera el orante se ve con capacidad para ejercer su propio poder

su autoridad para afirmarse ante lo que pudo dominarle anteriormente o ante lo que sabe que

tiene una fuerza superior a sus propias fuerzas Consciente tambieacuten de que su propia forma de

caminar tendraacute repercusiones positivas para otros

Realista sabe sin embargo que tal empoderamiento no le ahorra errores y

equivocaciones Dios cuenta con sus idas y venidas (Sal 1218) y le asegura guardarle en

todos sus caminos (Sal 9111) Ademaacutes conoce el valor de la mirada de Dios sobre eacutel y su

modo de ser justo que incluye atravesar pruebas (Sal 115)138

y valles de sombra de muerte

(Sal 234) para seguir madurando su forma de andar la vida El orante entiende que Dios es

fortaleza y en eacutel puede ser fuerte y vigorizar su corazoacuten (Sal 2713) Cuenta tambieacuten con

volver continuamente a la casa de Yahveh (Sal 236)

Finalmente adentraacutendose en el ser de Dios el orante se ha afianzado en su propio ser de

criatura en manos de un Dios caminante que le invita como lo hizo con su pueblo desde sus

oriacutegenes a caminar con Eacutel Un indicio de ello es la declaracioacuten de confianza del Sal 1311

laquono camino (הלך) en grandezas y en cosas maacutes maravillosas que yoraquo139

El verbo הלך en piel

un intensivo significa el modo de caminar y de ordinario el modo de proceder140

No

obstante esta mujer orante tiene su corazoacuten sus ojos y sus pies centrados en Dios Su caminar

refleja la hondura de su relacioacuten con su Dios habiendo acogido que Dios es quien guiacutea pone

todo su ser a caminar desde y para Eacutel

En el AT הלך se aplica a Yahveh que camina hacia ante y junto a su pueblo (Sal 1157

Gn 38 2Sam 723 etc) A este caminar de Dios corresponde el obediente seguimiento del

creyente (Dt 135 1Re 148 etc) implica renunciar a seguir a otros dioses (Dt 43 614 Jr

28 etc) renunciar al engantildeo (Jr 68 Job 315) a los propios planes o a planes malos (Jr 724

132

Luis Alonso Schoumlkel ldquoדרךrdquo Dizionario di Ebraico Biblico 185 133

Cf Cap II sect 322 134

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 135

Cf Othmar Keel 288 136

Pierre Mourlon 18 137

Cf Othmar Keel 54-55 138

Cf Cap III sect 33 139

Sobre el sentido de las laquocosas maacutes grandes y maravillosasraquo cf Cap II sect 321 140

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1529

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

127

Sal 11 Job 348) renunciar al propio corazoacuten (Jr 118 2317) o a caminar en la oscuridad (Is

599 Ecl 214) En hebreo es en hitpael como principalmente se expresa el caminar con Dios

una dimensioacuten pasiva (Gn 52224 69 171 Sal 5614 1012 1169 etc)141

Si bien no

aparece esta forma pasiva en los salmos analizados se confirma el deseo y la conviccioacuten

reforzada en el creyente de que caminar con su Dios va de la mano con una pasividad activa

de su parte

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre

No vacilar y caminar son las acciones que analizamos en esta parte como frutos de la

relacioacuten de confianza Se dan la mano en el modo de comprenderse que se consolida en el

orante Extraemos las claves fundamentales de esta comprensioacuten de siacute

El deseo de caminar con Dios estaacute enraizado en la historia del pueblo de la alianza El

que confiacutea en Eacutel tiene ese mismo deseo firmemente arraigado dentro de siacute Es una potencia

de vida a la que se sigue adhirieacutendose desde su experiencia personal142

Cuida asiacute su actitud

de criatura en manos de su Dios se deja guiar ensentildear el camino Una pasividad fundamental

necesaria para que sea realmente la senda adecuada la que da vida

Conoce la realidad de la vida y contempla a sus oponentes vacilar caer a su lado Ve la

fuerza del mal y se sabe fraacutegil ante eacutel Tambieacuten percibe el contraste entre la inconsistencia del

mal y la firmeza del Dios cuyo uacutenico nombre tiene en sus labios Apoyado sobre Eacutel se

experimenta con consistencia los pies asentados en su roca Con certeza afirma que no

vacilaraacute

Enraizado en Eacutel y transitando por los caminos de la existencia asiacute se concibe Su Dios

misericordioso se caracteriza por generar vida y sostener su despliegue a lo largo de los

senderos Su presencia le es garantiacutea de estabilidad auacuten contando con los momentos de

oscuridad y cuando falta el aliento Pero intuye su sentido y se siente capacitado para

encararlos y atravesarlos

laquoAhora y por siempreraquo esta expresioacuten recoge una dimensioacuten temporal presente en varios

de los salmos de confianza143

Recoge la certeza de un paso dado en la comprensioacuten de siacute y en

la experiencia personal con Dios paso que es ya real en el presente y abre a un futuro posible

desde estas mismas claves una experiencia que da frutos duraderos

42 laquo CONFIAD EN EacuteL EN TODO TIEMPOraquo

El orante no se concibe solo ni por su cultura ni por la imagen que tiene de un Dios que

hizo alianza con la humanidad En los salmos de confianza descubrimos la presencia de los

demaacutes a traveacutes de la voz del salmista personas que forman parte de su realidad del mundo

que le rodea momentaacuteneo o cotidiano o miembros de su pueblo No dejan indiferente al

salmista y en sus acciones se aprecia la responsabilidad que siente hacia ellas y coacutemo se

convierte en mediacioacuten de la relacioacuten de confianza en el Dios que le da vida

141

Georg Sauer הלך en DTMAT I 683-692 142

Cf Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo 98-101 143

Cf Sal 16811 236 (2x) 1218 1251-2 1313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

128

421 Exhortar a la confianza

En tres salmos el salmista recurre a imperativos en 3a pers pl Sus palabras son llamadas

a confiar en Dios iquestExhortaciones pronunciadas en presencia de otros o en la intimidad de la

oracioacuten En cualquier caso van dirigidas a terceros En ellas se escuchan ecos de rasgos

propios de su modo de concebir la relacioacuten con Dios

Sal 4 4-6 4

Asiacute sabed (ודעו) que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad (רגזו) y no pecareacuteis

Meditad (אמרו) en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad (ודמו) Selah 6 Ofreced (זבחו) sacrificios justos

Y confiad (ובטחו) en Yhwh

Sal 629 9Confiad (בטחו) en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad (שפכו) ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah

v11 11

No confieacuteis (אל־תבטחו) en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis (אל־תהבלו) si aumentase el poder

no deis (אל־תשיתו) el corazoacuten

Sal 1313 Espera (יחל) Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

En el Sal 4 tras cuestionar a los hijos del hombre sobre su corazoacuten puesto en lo vano y su

buacutesqueda equivocada (v3) el orante no les deja hablar laquolos interpela con retoacuterica

apasionada acumulando interrogativas e imperativos como agarraacutendolos de las solapas y

sacudieacutendolos por dentro con sus palabrasraquo144

Eacutel estaacute sereno y este estado interior le permite

dirigir sus palabras no solamente hacia Dios sino tambieacuten hacia quienes han podido

generarle aprieto Es significativa la serie de seis imperativos recuerda a acciones ya

analizadas como actitudes propias de quien confiacutea en Dios145

A sus oponentes invita a

reconocer (ידע) a Yahveh146

y se presenta como fiel como modelo de lealtad confianza y

servicio a traveacutes de quien pueden hacerlo Temblar (רגז)147

como vimos en el Sal 271148

indica el profundo estremecimiento que habla del reconocimiento de la accioacuten teofaacutenica de

Dios (Sal 188 771719 991) Reconocerle va de la mano con no pecar no romper esa

relacioacuten que es don inmerecido por puro amor de Dios Meditar hablar (אמר) en el corazoacuten

en el lecho en la noche que viven hace eco a la vanidad que ocupa su corazoacuten (v3) resuena

144

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 173 145

Cf Schoumlkel y Carniti interpretan los vv 6-8 como los pasos de un proceso de conversioacuten en iacutebid 176-177 146

Sobre el sentido del verbo ידע con sentido de reconocimiento de la accioacuten divina cf Luis Alonso Schoumlkel

Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 43 147

La raiacutez רגז se refiere a un temblor tanto fiacutesico como emotivo que se origina por diversas razones Cuando el

sujeto es una persona expresa la alteracioacuten fiacutesico-psiacutequica provocada por fuertes emociones cf Bruna

Costacurta La vita minacciata 54-56 laquoMaacutes de la mitad de las veces se usa en contexto teofaacutenico con sujeto

coacutesmico o humano Pe 1Sam 1415 Is 641 Jer329 Sal 188 raquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 43 En el Sal 4 la presencia de Dios invocada por el salmista (v24) es probablemente lo que puede

generar este temor 148

en DTMAT II 523 Cf cap II sect 23 פחד temblarraquo Hans-Peter Staumlhliraquo פחד es un concepto paralelo a רגז

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

129

como invitacioacuten a resituar esta sede interior desde la cual brotan las opciones fundamentales

Callar (דמם) es ofrecer el silencio esa clave tan esencial para el orante el que da quietud y

posibilita todo encuentro con Dios149

y con los demaacutes Meditar y callar contrastan con las

ruidosas recriminaciones que les caracteriza Ofrecer sacrificios justos (זבח) evoca un gesto

de agradecimiento (cf Sal 276) que seraacute acogido por Dios al brotar de un corazoacuten

transformado (Sal 5121) que ya no se dirige hacia iacutedolos sino hacia el Dios verdadero150

La

exhortacioacuten apasionada del salmista se cierra y sintetiza en la invitacioacuten a confiar (בטח) en

Yahveh

En el Sal 62 la exhortacioacuten encuentra cierta relacioacuten con el Sal 4151

En el v4 una

pregunta retoacuterica interpela a sus adversarios Tras afirmar su confianza soacutelo en Dios exhorta a

confiar (בטח) en Eacutel en todo tiempo (v9) La mencioacuten עם pueblo152

incide en que el salmista

invita a toda la colectividad a apropiarse en las pruebas como en la prosperidad de su propia

confianza153

A continuacioacuten las cuatro expresiones precedidas por un imperativo detallan

coacutemo confiar Ante su rostro a su luz es el lugar donde refugiarse Derramar (שפך)154

el

corazoacuten invita a un desahogo ante Dios a abrirse a Eacutel compartieacutendole toda su vida interior y

disponieacutendose a escucharle155

En el v10 evoca la vanidad y la mentira pecado que dantildea la

confianza y las relaciones sus imperativos tienen de fondo esa consciencia de la fragilidad

humana necesitada de una purificacioacuten y fortalecimiento que soacutelo Dios puede otorgar si a

Eacutel se la presentan El salmista sigue centraacutendose en la dimensioacuten del corazoacuten156

y formula tres

admoniciones en forma negativa (v11) Recoge la raiacutez הבל que caracteriza la vanidad (v10) e

incide en la importancia de no confiar (אל־תבטחו) en lo injusto no hacerse vano (אל־תהבלו) con

cosas que no son de Dios y carecen de consistencia En siacutentesis no poner en esto no dar

este corazoacuten esta fuente de vida de la persona que Dios conoce (cf Sal 13923) y (אל־תשיתו)

cuya disposicioacuten es posibilidad para la relacioacuten con Eacutel

En el Sal 1313 todo el canto desemboca en la invitacioacuten final Esperar (יחל) en

Yahveh157

es esa disposicioacuten profunda de abandono de la persona en Dios y de espera en su

accioacuten salviacutefica laquoDesde ahora y para siempreraquo ratifica esa certeza de que aunque a veces

cueste permanecer en esta espera es el camino que invita a tomar un camino ya existente y

experimentado Maacutes que un camino es un modo de vivirse el que detalloacute a lo largo del

salmo vivirse en la humildad como criatura abandonada con profunda esperanza en el amor

149

Cf Silvio Joseacute Baacuteez33 150

Aacutengel Aparicio Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares (Madrid BAC 2012) 42 151

Un aporte interesante sobre las exhortaciones a confiar en Dios de los Sal 4 y 62 desde la perspectiva de la

retoacuterica contemporaacutenea en Davida Charney Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62

JHS 12 (2012) 1-13 152

Es significativo en la versioacuten de la LXX leer laquoπᾶσα συναγωγὴ λαοῦraquo laquotoda la congregacioacuten del puebloraquo 153

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 92 154

La raiacutez שפך en qal significa laquo Riversare rovesciare versare infondere grondare uscire spargereraquo en Luis

Alonso Schoumlkel שפך Dizionario di Ebraico Biblico 879 Se emplea en el sentido fiacutesico para el derrame de

agua o sangre y de forma metafoacuterica en el sentido espiritual se aplica tambieacuten al corazoacuten en Lam 219) El

salterio evoca el derramar del alma (Sal 425) de la queja ante Dios (Sal 1021 1423) la ira (Sal 6925 796) y

el desprecio divino (Sal 10240) en Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 551 155

Cf Hans Walter Wolff 82 156

Recordamos que en el v10 la imagen de la balanza puede hacer una referencia impliacutecita al corazoacuten 157

Cf cap II sect 313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

130

sin medida de Dios158

Su exhortacioacuten se dirige a Israel el pueblo de dura cerviz que se vio

confrontado a situaciones difiacuteciles y cuya espera fue puesta a prueba A Israel da asiacute

testimonio de que Dios puede convertirse en centro de la existencia ser fuente de una vida

que madura en Eacutel y espera que su salvacioacuten le alcance en plenitud La exhortacioacuten del v3

recoge asiacute todo el testimonio de esta mujer orante que llega a ser para todo creyente un

modelo de confianza159

422 Ser testimonio de confianza

Acabamos de ver coacutemo la exhortacioacuten va de la mano con el testimonio al final un

testimonio de confianza sereno es la mejor exhortacioacuten160

Es decir el modo maacutes adecuado

de ser mediacioacuten para que otros crezcan en ese mismo deseo sentimiento y actitud

Rescatamos otras dos formas de dar testimonio que evocan los salmistas y por uacuteltimo

ofrecemos una consideracioacuten sobre el mismo valor de estos salmos como testimonios

La primera es la accioacuten de gracias expresada en nuestros salmos en el gesto de ofrecer

sacrificios a Dios (cf Sal 46 276) acto de caraacutecter cultual y comunitario En el Sal 4 es la

penuacuteltima accioacuten que se invita a realizar un sacrificio justo (צדק) En este salmo donde Dios

es llamado por el orante justicia miacutea puede llegar a significar que es un gesto de

agradecimiento que corresponde a lo recibido de Eacutel una ofrenda adecuada que tambieacuten

permite como acto cultual restablecer la relacioacuten con Dios expiando el pecado161

Que refleje

un gesto que posiblemente haciacutea el salmista o que sea realizado por quien se deja transformar

por la relacioacuten con Dios es un acto que demuestra la accioacuten de Dios en la persona En el Sal

27 se ofrece en el lugar donde se experimentoacute la salvacioacuten y tiene matiz de juacutebilo Seguacuten

Kraus la expresioacuten זבחי תרועה seriacutea de un concepto sinoacutenimo de זבחי תודה (Sal 10722) un

sacrificio de accioacuten de gracias que tambieacuten se ofreciacutea con juacutebilo162

En el Sal 276 se realiza

ademaacutes tras haber sido alzado sobre sus enemigos es decir su gesto de agradecimiento es

visto por la comunidad y probablemente por sus enemigos En este acto el orante llega a dar

testimonio del Dios que quita todo miedo fortalece y en quien sigue confiando auacuten en

presencia de amenazas163

En ambos salmos el agradecimiento se vuelve testimonio de

confianza para otros

La segunda forma de dar testimonio es el deseo de paz tal como se expresa en el Sal

1254 En un aacutembito hostil que genera angustia el salmista se presenta como modelo de quien

confiacutea en Yahveh y no vacilaraacute Desde ese suelo invoca la paz para Israel164

Posible deseo de

salvacioacuten y de bendicioacuten como en el Sal 1286165

Vimos en el Sal 49 el sentido de la paz

como don y bendicioacuten del Dios justo El voto pronunciado en Sal 1254 es por tanto una

158

Cf cap III sect 25 159

Cf Patrick D Miller 231-232 160

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44 161

Ibid 43 162

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 163

Cf Patrick D Miller 230 164

Reynolds considera la bendicioacuten del uacuteltimo hemistiquio del Sal 1255 como transmisioacuten de lo que significa

vivir la confianza maacutexima encontrando la paz auacuten en medio de las amenazas y el miedo cf Carol Bechtel

Reynolds Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 274 165

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 657

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

131

forma de extender al pueblo la confianza experimentada y de bendecir con este don salviacutefico

recordando la presencia del Dios fiel y misericordioso166

Asiacute como en el Sal 131 ambos

salmistas ensanchan una experiencia de confianza en Dios a todo Israel deseando

profundamente que sus frutos lleguen a otros

Por uacuteltimo seguimos el hilo de lo dicho sobre la mujer que reza el salmo 131 y se ofrece

como modelo para Israel para quien se siente parte de este pueblo acompantildeado por Dios

Como ella la vida de los salmistas que comparten en sus cantos su experiencia de confianza

en Dios se torna testimonio amplio para generaciones de creyentes Ademaacutes como vimos en

el primer capiacutetulo estas oraciones fueron convertidas en Palabra de Dios y asiacute constituyen un

testimonio no solamente de confianza de parte del orante sino tambieacuten de la respuesta divina

que confirma el camino Son testimonios que daraacuten fruto a su tiempo por la fidelidad de

Dios que sigue presente como roca firme en medio de cada persona y cada pueblo esperando

acoger desplegar y fortalecer progresivamente esa confianza en Eacutel

423 Un modo de transitar por la vida

En una cultura donde el ser no se entiende sin los demaacutes la experiencia de confianza

tambieacuten llega a tener una dimensioacuten maacutes allaacute de la vivencia interior Recogemos los rasgos

fundamentales del anaacutelisis

El Dios que fortalece al orante no aparta a los demaacutes de su realidad maacutes bien desde

dentro le da holgura para poder enfrentarse y estar ante ellos Su accioacuten salviacutefica genera un

sujeto cada vez maacutes libre y por tanto cada vez con maacutes responsabilidad en Su obra

La experiencia del salmista le lleva a transitar por las sendas de la existencia desde esta

comprensioacuten de siacute configurada por el viacutenculo con su Dios Asiacute no guarda para siacute mismo la

confianza que se va ahondando en eacutel Se siente capaz de hacer frente al otro y de dirigirle una

palabra Nacida de la confianza su intencioacuten es salviacutefica exhorta a reconocerse como criatura

ante Dios a cambiar el lugar en el que se tiene el corazoacuten a esperar y a confiar en Eacutel

Esa exhortacioacuten se acompantildea de otros modos de dirigirles una palabra gestos de

agradecimiento deseo de paz y testimonio de vida Su existencia vivida en la confianza

aunque fraacutegil en proceso y siempre necesitada de aliento se torna asiacute mediacioacuten para otros

Otros que pueden ser cercanos los de su tienda el pueblo entero y tambieacuten quienes

fueron adversarios Ante sus angustiadores se siente capacitado para reiterar su confianza en

Dios y proclamar que bajo sus alas encuentra la salvacioacuten

La confianza en Dios se revela asiacute como una actitud que no pone maacutes barreras o

distancias sino que posibilita el encuentro y capacita para gestar relaciones nuevas aunque

sea soacutelo desde la potencialidad positiva que tiene el hecho de desear para otros

166

Esa experiencia encuentra relacioacuten en el AT con la de otros testigos como Judit mujer contemplativa y

confiada en Dios que llegoacute a ser mediadora de salvacioacuten para su pueblo y trajo la paz (Jdt 1625) Cf Elisa

Esteacutevez Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica 74 (2012) 23-32

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

132

En siacutentesis que la salvacioacuten otorga el actuar es la afirmacioacuten que vimos confirmada por

los textos La confianza genera una profunda estabilidad interna que lejos de asir al suelo

posibilita el movimiento en el cuerpo del orante La relacioacuten con Dios genera una vida que le

impulsa a transitar por la existencia dejaacutendose conducir por Eacutel y convencido de enfrentar

tambieacuten los inevitables obstaacuteculos Y eso ahora y para siempre Esa vida interior de la

personalidad diaacutedica le lleva a los demaacutes incluso a sus adversarios Desde su experiencia

personal elige palabras y vive abiertamente consciente de sembrar testimonio de confianza

en quienes rozaraacuten su persona o sus palabras

Conclusiones

El cuerpo alzado del orante es un testimonio incontestable de la presencia salvadora de

Dios en su vida A este Dios ha confiado su vida de forma audaz y valiente Ante el miedo las

amenazas y las dudas no entra en conflicto no despliega la violencia ni huye Se abandona

pasivamente a Dios derrama su corazoacuten en Eacutel y en esta actitud aparentemente desprotegido

se mantiene

Desde la clave de la confianza Dios penetra y fragua su vida desde lo maacutes profundo En

eacutel se resituacutean dimensiones fundamentales su identidad sus valores su forma de entender lo

recibido de generaciones anteriores etc Se siente fortalecido asentado con suelo firme bajo

los pies

Desde estos cimientos se ve capaz de tomar las riendas de su existencia de hacerse cargo

de siacute Frente a la angustia o en la oscuridad escucha en eacutel la voz de Otro que le regala

palabras llenas de sentido de firmeza en las que puede apoyarse laquono temereacuteraquo laquono vacilareacuteraquo

laquono me faltaraacute nadaraquo laquotuacute conmigoraquo Son palabras de confianza y esperanza expresiones con

fuerza performativa para dotar de sentido su historia encontrar aliento y permanecer en la

senda adecuada

Del orante se desprende una profunda serenidad El silencio la alegriacutea el descanso en

Dios la paz son estados de su alma que acoge como dones de Dios y se asientan en lo hondo

Son frutos del amor tierno de Dios hacia eacutel reflejos de la Presencia que permanentemente

alienta su נפש

El silencio es el lugar donde se gestan las palabras de vida Del orante brota un

testimonio hacia otros Es su mejor arma la mejor manera de asumir su responsabilidad ante

quienes desconfiacutean o tienen el corazoacuten errante Su canto de confianza es y seguiraacute siendo su

modo de invitar a otros a entrar en este proceso desde ahora y para siempre

Finalmente los frutos de la relacioacuten de confianza revelan la grandeza de la accioacuten

salviacutefica que el orante experimenta en eacutel Su vida entera aparece reconfigurada con mayor

hondura de ella auacuten en medio del peligro se desprende un profundo bienestar Las palabras

cantadas por el salmista revelan asiacute una vida fraguada desde lo maacutes profundo por Dios para

que Su amor se abra paso cada vez con mayor plenitud en eacutel

CONCLUSIONES GENERALES

133

CONCLUSIONES GENERALES

Comenzamos este trabajo preguntaacutendonos por lo que significa confiar en Dios en los

diez salmos que identificamos como salmos de confianza Por ello a lo largo del estudio

centramos la mirada primero en el rostro del orante que confiacutea a continuacioacuten esbozamos

los rasgos del rostro del Dios de la confianza el tuacute a quien el salmista se abre y finalmente

profundizamos en los frutos de esta relacioacuten generados por la trasformacioacuten que se da en el

orante En estas conclusiones de caraacutecter maacutes teoloacutegico presentamos las respuestas a nuestra

pregunta inicial que recogemos del anaacutelisis de estas tres dimensiones

a) El rostro del orante que confiacutea es el primero que perfilamos El trasfondo

veterotestamentario de los teacuterminos empleados para nombrarse refleja coacutemo su identidad estaacute

marcada por la relacioacuten de alianza entre Dios y su pueblo Una herencia que se fue apropiando

personalmente Eacutel es su Dios su bien y su heredad Marcado por la cultura antigua se

comprende desde la relacioacuten La que cultiva con Dios llega a ser totalizadora Se vive y define

desde su viacutenculo con Dios eacutel es justo fiel tu siervo y se siente parte de quienes son rectos

de corazoacuten buenos y que confiacutean en Dios Un modo de decirse que ilustra su deseo de

caminar con el corazoacuten abierto entregado a Dios tambieacuten ante otros Los valles de sombra de

muerte que forman parte de la vida misma son propicios para medir purificar y crecer en

esta relacioacuten y deseo Son pruebas de la vida que afectan y a las cuales se suman la realidad

del mal y la posibilidad del pecado Perturban inquietan cuestionan los fundamentos iquestha

quedado arrasado el viacutenculo del orante con su Dios Ante la potencia de la realidad del mal

no se siente al abrigo del pecado y percibe la presencia oculta del miedo el gran enemigo de

la confianza Reconoce y nombra mediante imaacutegenes dos facetas de su personalidad por una

parte su fragilidad la limitacioacuten de su condicioacuten humana que le llevariacutea a huir como un

paacutejaro y por otra recuerda que es creado por Yahveh es נפש y habita en eacutel un hondo deseo de

Dios que le desborda y le da fuerza La confianza es la opcioacuten que formula en su oracioacuten en

toda humildad como criatura ante su hacedor Implica poner en Dios su amor y su existencia

refugiarse en Eacutel orientar su corazoacuten en la buacutesqueda de su rostro y orar Una actitud y

sentimiento de confianza esperanzada en la que el orante permanece paciente y firme

b) El rostro del Dios de la confianza es el que esbozamos rastreando en las diez

oraciones estudiadas los siacutembolos acciones y cualidades divinas Asoma el Dios presente en

Israel desde los oriacutegenes el hacedor de cielos y tierra la luz que brilla de diacutea y noche

derroche permanente que ilumina la historia de la humanidad y personal En los salmos de

confianza deslumbra la cercaniacutea de este Dios con su criatura Su rostro se dibuja mediante

imaacutegenes de la cultura y mundo en el que estaacute inmerso el orante revelando asiacute un Dios

encarnado en esta realidad Eacutel es roca tienda fortaleza pastor guardiaacuten o madre Es ante

todo Presencia Ante la realidad del mal vivida por quien le invoca se revela como refugio

seguro lugar de descanso sombra protectora Como una madre con su criatura se da con

infinita ternura a quien se ha abierto a su modo de ser y actuar En la intimidad de la oracioacuten

se desvela como el Dios leal y fiel bondadoso y justo Estos destellos del corazoacuten de Dios

contrastan profundamente con los rasgos de las realidades adversas del orante y es maacutes

confirman a quien confiacutea que Su modo de ser y actuar tambieacuten con sus enemigos surge de

su misericordia Dios genera vida y se entrega con su fiel en la tierra de los vivos Lanza a su

CONCLUSIONES GENERALES

134

criatura por las sendas de la vida en las que se situacutea como guardiaacuten guiacutea y asegura acompantildea

tambieacuten en los valles de sombra de muerte siempre presente roca firme bajo sus pies

c) La relacioacuten de confianza entre el orante y Dios fragua y transforma la existencia del

que confiacutea y da frutos Esa experiencia de salvacioacuten tal como la experimenta el orante fue

posible por haber puesto sus ojos su corazoacuten en los montes y haber dejado a Dios ser Dios

en Eacutel En esta relacioacuten el orante recibe sobreabundantemente el modo de Dios de ser justo

con eacutel modo que trastoca y desborda sus expectativas No elimina ni la peste que avanza en

tinieblas ni la epidemia que devasta a mediodiacutea pero en medio de ellas afianza al que confiacutea

y contando con eacutel le ofrece una alternativa para vivir y vivir con calidad Dios con la fuerza

de su amor ensancha la comprensioacuten que tiene de siacute mismo se siente habitado colmado por

el don de la presencia de Dios en su historia auacuten despojado de todo no le falta nada los

valores dominantes en su sistema social ya no condicionan sus movimientos sino que la

mirada de Dios sobre eacutel llega a ser la primera fuente de honor y reconocimiento que le mueve

Asentado en quien es su Roca el orante es capaz de alentarse a eacutel mismo a confiar no

temo Tuacute conmigo Reflejo de coacutemo maneja ahora las riendas de su vida de las que el

miedo se queriacutea aduentildear

En los salmos de confianza estos frutos son considerados como dones Asiacute acoge quien

confiacutea poder descansar en Dios acostarse y dormir en paz sin temor sentir la alegriacutea honda

que sale a flote en eacutel Es maacutes la relacioacuten genera un dinamismo vital que pone en marcha que

permite transitar por los caminos con la seguridad de no vacilar En el orante se percibe en

coacutemo transmite su experiencia a otros incluso a quienes tensaban el arco hacia eacutel exhorta da

testimonio emplea la fuerza de su propio deseo para desear la paz para otros bendice canta y

ofrece sacrificios de juacutebilo Expresiones de agradecimiento al Dios de la confianza En estos

diez cantos mediante la expresioacuten frecuente desde ahora y por siempre queda en evidencia

que la confianza es un proceso continuo no termina es raiacutez y horizonte

d) Nuestro anaacutelisis de estas diez piezas literarias permite hacer maacutes comprensible y

concreta la confianza en Dios Las respuestas a la pregunta por el sentido del concepto de

confianza que recogimos son relevantes para el mundo actual Nos invitan a mirar las

pandemias de la vida como oportunidades de crecimiento y nos recuerdan que la confianza

no es mera pasividad ni conquista que depende de una misma En una sociedad donde cada

vez maacutes personas se preguntan por el sentido de la vida buscan algo maacutes y a veces

multiplican las conductas de riesgo estos salmos ofrecen una propuesta alternativa de

aventura valiente y apasionante a la que lanzarse Permanecer en la confianza verdadera la

que se pone en Dios brinda la posibilidad de vivir con calidad disfrutar de la vida y participar

de un proyecto mayor con y para otros Estos salmos de confianza prestan sus palabras para

quienes quieren iniciar o seguir creciendo en esta relacioacuten encarnaacutendolas en sus vidas

e) Por uacuteltimo el trabajo realizado ofrece liacuteneas para seguir profundizando con mayor

amplitud el tema de la confianza La primera seriacutea ensanchar el estudio a la totalidad del libro

de los Salmos La segunda seriacutea analizar estas oraciones a la luz de la vida de Jesuacutes modelo

de confianza plena en su Dios El sentido se enriqueceriacutea todaviacutea maacutes profundizando en las

relecturas de los salmos de confianza y en coacutemo la comunidad cristiana trabaja y se reapropia

el concepto tras la muerte y resurreccioacuten de Jesuacutes Estas liacuteneas quedan abiertas

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

135

ANEXO Textos y traducciones de los salmos de confianza1

SALMO 4

1ח דלמנצ ור לדו בנגינות מזמ

2 י ענני בקרא

י י צדק ה אל

י בת ל צר הרח ב

י ע תפלת ני ושמ נ ח 3

כלמה י ל ה כבוד יש עד־מ בני א

יק ון ר תאהב

לה ו כזב ס תבקש 4

יד לוודעו הוה חס ה י י־הפל כ

יו י אל ע בקרא שמ יהוה י 5

או חט אל־ת רגזו ו

ם ל־משכבכ לבבכם ע ו ב אמר

לה מו ס וד 6

דק ו זבחי־צ זבח

ה בטחו אל־יהו ו 7

י־ירא ים אמרים מ וברב ו ט נ

ה יך יהו לינו אור פנ סה־ע נ 8

י ה בלב תה שמח נת

בו ם ר ירוש ת דגנם ות מע 9

ן יש ה וא ום יחדו אשכב בשל

ד ה יהוה לבד י־את כ

ני טח תושיב ב ל

1 Al director de coro Con instrumentos de cuerdas Salmo de

David 2 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten 3

Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

amareacuteis lo vano

buscareacuteis lo falso Selah 4

Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad y no pecareacuteis

Meditad en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad Selah 6 Ofreced sacrificios justos

Y confiad en Yhwh 7 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh 8 Das maacutes alegriacutea a mi corazoacuten

que cuando trigo y mosto abundan 9 En paz me acostareacute y al punto dormireacute

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivir

SALMO 11 1ד ו ח לד למנצ

יתי ה חס יהו ב

י ו לנפש יך תאמר א

ודי) [נודו( ור ]נ ם צפ הרכ 2

שת ון ק ים ידרכ י הנ ה הרשע כ

ם על־יתר ו חצ כוננ

פל ות במו־א בליר לישרי־ל 3

הרסון שתות י י ה כ

ל יק מה־פע ד צ 4

ל קדשו יכ ה יהוה ב

ו סא ים כ יהוה בשמ

עיניו יחזו

בחנו יו י עפעפ

ם בני אד 5

ן בח יק י יהוה צד

ס ב חמ רשע ואה ו

1Al director de coro De David

En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejarosrdquo 2 Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco

ya han colocado las flechas sobre la cuerda

para disparar en la oscuridad a los rectos de corazoacuten 3 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo iquestqueacute hace 4 Yhwh estaacute en su templo santo

Yhwh en el cielo estaacute su trono

sus ojos veraacuten

sus paacuterpados examinaraacuten

a los hijos del hombre 5 Yhwh examinaraacute al justo

Pero al malvado que ama la violencia

1 La traduccioacuten de los salmos es propia

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

136

ו ה נפש נא ש 6

ש ים א ח ים פ ר על־רשע ימט

ם וח זלעפות מנת כוס גפרית ור ו 7

הוה יק י י־צד כ

ב ות אה צדק

ימו ו פנ ר יחז ש י

eacutel lo rechaza 6 Haraacute llover sobre los malvados redes fuego y azufre

y aliento furioso (como) porcioacuten de su copa 7 Ciertamente es justo Yhwh

la justicia ama

los rectos veraacuten su rostro

SALMO 16 1

ד ם לדו מכת

ך יתי ב י־חס ל כ ני א מר ש 2

רת אמ

י ובת תה ט יהוה אדני א ל

יך בל־על 3

י אדיר מה ו רץ ה קדושים אשר־בא ל

ם כל־חפצי־ב 4

רו ה ר מ ו עצבותם אח ירב

יך נסכיה םבל־אס ם מד

י ם על־שפת מות א את־ש בל־אש ו 5

י י וכוס ה מנת־חלק הו י

י יך גורל ה תומ ת א 6

ים י בנעמ פלו־ל ים נ חבל

י ה על פר ת ש חל אף־נ 7

ני ר יעצ הוה אש ך את־י אבר

י וני כליות ילות יסר אף־ל 8

יד י תמ יתי יהוה לנגד שו

וט י בל־אמ ימינ י מ כ 9

בי ח ל ן שמ לכ

י ויגל כבוד

טח ן לב י ישכ שר אף־ב 10

י לשאול ב נפש י לא־תעז כ

א חתל ות ש סידך לרא ן ח ־תת 11

ים י רח ח ודיעני א ת

מחות את־פניך בע ש ש

צח ות בימינך נ נעמ

1 Miktam de David

Guaacuterdame oh Dios pues encuentro refugio en ti 2 Dices

a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien

nada hay por encima de ti 3 a los santos que estaacuten en la tierra

son mis poderosos todo mi afaacuten (estaba) en ellos 4 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

no servireacute sus libaciones de sangre

ni tomareacute sus nombres en mis labios 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia y mi copa

tuacute aseguras mi suerte 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas

y la heredad es hermosa para miacute 7 Bendecireacute a Yhwh que me aconseja

aun en las noches me instruyen mis rintildeones 8 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute 9 Por eso se alegra mi corazoacuten

se regocija todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

SALMO 23 1

ד ור לדו מזמ

י ע יהוה ר

ר א אחס ל 2

ני שא ירביצ ות ד בנא

ני ות ינהל י מנח על־מ 3

ב י ישוב נפש

דק ני במעגלי־צ נח י

ו ען שמ למ

1 Salmo de David

Yhwh es mi pastor

nada me faltaraacute 2 En verdes pastos me haraacute recostar

junto a aguas de reposo me conduciraacute 3 Mi aliento haraacute volver

me guiaraacute por sendas justas

por honor de su nombre

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

137

4 ות יא צלמ ך בג י־אל גם כ

ע א ר יר לא־א

י ה עמד כי־את

ך משענת שבטך ו

ני חמ מה ינ ה 5

ן י שלח ך לפנ תער

י נגד צרר

י אש מן ר נת בש דש

י רויה כוס 6

ך א

רדפוני סד י וב וח ט

י חיי כל־ימ

ה הו י בבית־י ושבת

ים רך ימ לא

4 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo

tu vara y tu cayado

siacute me consolaraacuten 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa

frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza

mi copa rebosa 6 Seguramente

bondad y lealtad me seguiraacuten

todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh

por muchos diacuteas

SALMO 27 1

ד לדו

א י איר ישעי ממ י ו יהוה אור

ד י אפח י ממ י עוז־ח יהוה מ 2

י י צר ר ל את־בש י מרעים לאכ ב על בקר

לו ו ונפ מה כשל י ה י ל ואיב 3

י מחנה ה על אם־תחנ

י ב א ל א־ייר ל

ה לי מלחמ ום ע אם־תק

ח י בוט את אנ ז ב 4

ש ק ה אב את־יהוה אות לתי מ ת שא אח

י חיי הוה כל־ימ י בבית־י שבת

ה ולב הו עם־י ות בנ ולחז ר בהיכל ק 5

סתרני ה י ע ום ר ני בסכה בי י יצפנ כ

ני צור ירוממ תר אהלו ב בס 6

י ביבות י ס יב ל א י ע ום ראש ה יר ועת

ה י תרוע אהלו זבח ה ב ואזבח

אזמר ירה ו האש ה ליהו 7

א י אקר שמע־יהוה קול

ני וחנני וענ 8

ו פני בי בקש ר ל אמ לך

ש את־פניך יהוה אבק 9

יך ממני ר פנ אל־תסת

ית י הי ך עזרת בד ף ע ל־תט־בא א

ל־תטש יא י ישע ני אלה עזב ני ואל־ת 10

י עזבוני י ואמ כי־אב

1 De David

Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute 2 Cuando se acercan contra miacute los malvados para

devorar mi carne mis angustiadores y mis enemigos

ellos tropiezan y caen 3 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado 4 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo 5 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea en el diacutea

del mal me esconderaacute en lo oculto de su tienda sobre

una roca me alzaraacute 6 Y ahora alzaraacute mi cabeza sobre mi enemigo que

me rodea

y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo

cantareacute y tocareacute para Yhwh 7 Escucha Yhwh mi voz que clama

ten piedad de miacute y respoacutendeme 8 A ti dice mi corazoacuten buscad mi rostro

tu rostro buscareacute Yhwh 9 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten 10

Si mi padre y mi madre me abandonan

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

138

ני אספ יהוה י ו 11

רח מישור נחני בא ך ו רכ ה ד ני יהו ור ה

י ען שורר מ ל 12

מו־ב י ק י כ תנני בנפש צר ל־ת י א

ס ח חמ קר ויפ די־ש ע 13

ה טוב־יהו ות ב אמנתי לרא ה א ול ל

ים רץ חי בא 14

וה ה אל־יה קו

ך ץ לב זק ויאמ ח

ה ה אל־יהו קו ו

con todo Yhwh me acogeraacute 11

Enseacutentildeame Yhwh tu camino y guiacuteame por un

sendero recto a causa de los que me espiacutean 12

No me entregues a la voluntad de mis

angustiadores cuando se levanten contra miacute testigos

falsos y los que exhalan crueldad 13

Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de

Yhwh en la tierra de los vivos 14

Espera en Yhwh

seacute fuerte y alientavigoriza tu corazoacuten

espera en Yhwh

SALMO 62 1ד ור לדו ל־ידותון מזמ ח ע למנצ

2 י ומיה נפש להים ד ך אל־א א

י נו ישועת מ מ 3

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

ה וט רב י לא־אמ שגב מ 4

ו על איש ותת נה תה עד־א

יר נטוי ם כק לכ ו כ תרצח

ר הדחויה ד ג 5

ו להדיח ך משאתו יעצ א

כויר יו יבר זב בפ ו כ צ

לה ם יקללו־ס בקרב ו 6

י ומי נפש אלהים ד ך ל א

י נו תקות מ כי־מ 7

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

וט א אמ י ל שגב מ 8

י י וכבוד להים ישע על־א

יםצור־עז אלה י ב חס י מ 9

ם ת ע ו בכל־ע ו ב בטח

ם ו־לפניו לבבכ שפכ

לה נו ס ים מחסה־ל אלה 10

י־אדם בל בנ ך ה א

יש במאזנים לעלות י א כז ב בנ

בל יחד מה מה ה 11

ו בעשק ובגז לאל־תבטח

י־ינוב יל כ לו ח הב אל־ת

ב יתו ל אל־תש 12

עתי ו שמ ים־ז ים שת ר אלה ת דב אח

ים ז לאלה י ע כ 13

סד ־אדני ח ולך

הו מעש יש כ ם לא ה תשל י־את כ

1 Del director Sobre Yetuduacuten Salmo de David

2 Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser

de eacutel viene mi salvacioacuten 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 4 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado

como una pared por caer 5 Soacutelo de su dignidad conspiraron para derribarlo

les agrada la mentira con su boca bendicen

pero en su interior maldicen selah 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser

Siacute de eacutel viene mi esperanza 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme mi refugio en Dios 9 Confiad en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah 10

Soacutelo soplo los hijos de Adam mentira los hijos

del hombre en la balanza por subir

ellos son menos que un soplo juntos 11

No confieacuteis en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis si aumentase el poder

no deis el corazoacuten 12

Una vez habloacute Dios dos veces escucheacute

que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad

que tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obra

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

139

SALMO 91 1תר עליון שב בס י

ן י יתלונ ד ל ש בצ 2

י י ומצודת יהוה מחס ר ל אמ

ו י אבטח־ב לה א 3

ות בר הו ח יקוש מד ילך מפ צ וא י י ה כ 4

ה יו תחס חת־כנפ ך ות באברתו יסך ל

ו ה אמת סחר צנה ו 5

ירא לא־ת

ילה חד ל מפ

ם וף יומ ץ יע ח מ 6

פל יהלך דבר בא מ

יםמ וד צהר טב יש ק 7

ה מימינך לף ורבב ל מצדך א יפ

ש א יג יך ל ל א 8

ה ים תרא ת רשע יט ושלמ ק בעיניך תב ר 9

י ה יהוה מחס י־את כ

ך מת מעונ ליון ש ע 10

א־תא הל יך רע נה אל

ך ב באהל גע לא־יקר נ ו 11

יך שמרך בכל־דרכ ך ל לאכיו יצוה־ל י מ כ 12

ים ישאונך על־כפ

ך בן רגל ף בא פן־תג 13

ך תן תדר חל ופ על־ש

ין יר ותנ ס כפ תרמ

14

הו שק ואפלט י ח י ב כ

י ע שמ י־יד הו כ שגב א 15

הו אענ ני ו יקרא

ה י בצר ו־אנכ עמ

הו אכבד הו ו חלצ א 16

הו מים אשביע רך י א

הו ארא יו ישועת ב

1 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra de Shadday mora 2 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar

mi Dios confiacuteo en tiraquo 3 Ciertamente eacutel te libraraacute de la red de pajarero de la

peste destructora 4 Con sus plumas te cubriraacute y bajo sus alas te refugiaraacutes

escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad 5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea 7 Caeraacute a tu lado mil y diez mil a tu derecha

a ti no te alcanzaraacute 8 Nada maacutes con tus ojos miraraacutes y la recompensa de los

malvados veraacutes 9 laquoPorque tuacute Yhwh eres mi refugioraquo

(En) lsquoElyoacuten pusiste tu morada 10

no se acercaraacute a ti el mal

y la plaga no llegaraacute en tu tienda 11

Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden en todos tus caminos 12

Sobre palmas te llevaraacuten

no tropezaraacute en una piedra tu pie 13

Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacutenraquo

SALMO 121 1

ות על מ יר ל ש

ים יני אל־ההר א ע אש

י א עזר ין יב א מ 2

ם יהוה זרי מע ע

רץ ים וא ה שמ ש ע 3

וט רגלך ן למ אל־ית

ך מר נום ש אל־י

1 Canto para las subidas

Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra 3

No dejaraacute que resbale tu pie

No se adormeceraacute tu guardiaacuten

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

140

4 נום א־י הנה ל

ר י ומ ן ש א ייש לול שרא 5

ך יהוה שמר

ך לך על־יד ימינ יהוה צ 6

כה א־יכ מש ל ם הש יומ

ילה ח בל ויר 7

ע ה ישמרך מכל־ר הו י

ך ר את־נפש שמ י 8

ך ה ישמר־צאתך ובוא הו י

ה עת ם מ ועד־עול

4 Mira no se adormeceraacute

no dormiraacute el guardiaacuten de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten

Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute

Ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute de todo mal

guardaraacute tu vida 8

Yhwh guardaraacute tus idas y venidas

desde ahora y por siempre

SALMO 125 1

ות על מ יר ה ש

ים ביהוה הבטח

ון הר־צי כ

מוט לא־י

ב ם יש לעול 2

יב לה ם הרים סב רושל י

יב לעמו יהוה סב ו

ם ה ועד־עול עת מ 3

שע על בט הר וח ש א ינ י ל ל כ גור

ים ו הצדיק ען לא־ישלח ים למ יק צד ה

ם תה ידיה בעול 4

ים הוה לטוב יבה י היט

ם ים בלבות ישר ל ו 5

ם קלקלות ים ע והמט

ון י הא הוה את־פעל ם י יוליכ

לום על־ישר ל ש א

1 Cancioacuten de las subidas

Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute

por siempre permaneceraacute 2 Jerusaleacuten tiene montes alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre 3 Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de

los justos para que no tiendan

los justos sus manos a la injusticia 4 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten 5

Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas

que les haga caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Paz sobre Israel

SALMO 131 1

ד ו עלות לד מ יר ה ש

יהוה

בי ה ל לא־גב

ו עיני ולא־רמ

ות כתי בגדל א־הל ול

ני ות ממ ובנפלא 2

א יאם־ל פש מתי נ יתי ודומ שו

י אמו גמל על כ

י י נפש ל על כגמ 3

שראל אל־יהוה ל י יח

ם ה ועד־עול עת מ

1Canto de las subidas De David

Yhwh

no es altanero mi corazoacuten

y no son altivos mis ojos

y no camino en grandezas

y en cosas maacutes maravillosas que yo 2 Al contrario allano y silencio mi ser

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser 3 Espera Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

BIBLIOGRAFIA

141

BIBLIOGRAFIacuteA

Fuentes primarias

Cantera Francisco y Manuel Iglesias Sagrada Biblia Madrid Biblioteca de Autores

Cristianos 2019

Elliger Karl y Willhelm Rudolph eds Biblia Hebraica Stuttgartensia Stuttgart Deutsche

Bibelgesellschaft 1967-1977

Fernaacutendez Marcos Natalio y Mariacutea Victoria Spottorno coord La Biblia griega Septuaginta

Tomo III Salamanca Siacutegueme 2013

Fuentes secundarias

Adam Simon van der Woude פנים En DTMAT II 548-582

Aleixandre Dolores Dame a conocer tu nombre (Gn 3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar

de Dios Santander Sal Terrae 1999

________ Escondido centro Maliantildeo Sal Terrae 2014

Alonso Schoumlkel Luis Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol Madrid Trotta 1994

________ Dizionario di Ebraico Biblico Milano San Paolo 2013

________ Manual de poeacutetica hebrea Madrid Cristiandad 1987

________ Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten Madrid Cristiandad 1981

Alonso Schoumlkel Luis y Cecilia Carniti Salmos I Estella Verbo Divino 1992

________ Salmos II Estella Verbo Divino 1993

Alonso Schoumlkel Luis y Joseacute Luis Sicre Profetas volI Madrid Cristiandad 1980

Alter Robert Lrsquoart de la poeacutesie biblique Bruxelles Lessius 2003

Aparicio Aacutengel Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares Madrid

BAC 2012

________ Salmos 1-41 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005

________ Salmos 42-72 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2006

________ Salmos 107-150 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009

________ Tuacute eres mi bien Madrid Publicaciones Claretianas 1993

Asensio Felix Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959)

237-247

Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum En Opera

Omnia Editado por Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 12-45 Paris 1857

Auwers Jean-Marie La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question Paris

JGabalda et cie 2000

Baacuteez Silvio Joseacute Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea

Roma Teresianum 2000

BIBLIOGRAFIA

142

Barker David G The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac

152 (April-June 1995) 163-181

Beaucamp Evode Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere Paris Cerfsigier 1985

Beauchamp Paul Psaumes nuit et jour Paris Seuil 1980

Bergmann Ulrich נצל En DTMAT II 133-136

En DTMAT II 332-335 עזר ________

Bland Dave Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 82-95

Boff Leonardo El Sentildeor es mi pastor Maliantildeo Sal Terrae 2005

Botha Phil J Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2 (2015)

283-300

________ Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence Self-motivation

Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 32-48

________ True Happiness in the Presence of Yhwh The Literary and Theological Context

for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 61-84

________ To Honour Yahweh in the Face of Adversity A Socio Critical Analysis of Psalm

131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533

Botteacutero Jean La religioacuten maacutes antigua Mesopotamia Madrid Trotta 2001

Bretoacuten Santiago Vocacioacuten y Misioacuten Roma Pontificio Instituto Biblico 1987

Brueggemann Walter Teologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2007

Buber Martin Dos modos de fe Madrid Caparroacutes 1996

Castillo Joseacute M Oracioacuten y existencia cristiana Salamanca Siacutegueme 1975

Ceresko Anthony R Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 496-510

Charney Davida Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62 JHS 12

(2012) 1-13

Chouraqui Andreacute Les psaumes Paris PUF 1956

Codina Victor iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que

pedirle milagros iquestDoacutende estaacute Dios En Covid19 editado por Marcelo Alarcoacuten 9-12

MA-Editores 2020

Costacurta Bruna Gli Scritti una Parola che viene da Dio En Ogni Scrittura egrave ispirata

Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica editado por Peter Dubovsky y Jean-Pierre

Sonnet 62-73 Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013

________ La vita minacciata Roma Pontificio Instituto Biblico 1988

Day John Los Salmos Terrassa Clie 2006

Dhorme Paul Lrsquoemploi meacutetaphorique des noms de parties du corps en heacutebreu et en

akkadien Paris JGabalda 1923

Drijvers Pius Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux Paris Cerf 1958

Elorza Joseacute Luis El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III

Drama y Esperanza Estella Verbo Divino 2017

Esser Hans-Helmut Misericordia En DTNT 99-103

BIBLIOGRAFIA

143

Esteacutevez Elisa ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo En La Biblia libro de

contemplacioacuten dirigido por Roacutemulo Cuartas 149-186 Aacutevila CITeS-Monte Carmelo

2010

________ ldquoDe ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivasrdquo En Asiacute vemos a Dios

editado por Isabel Goacutemez Acebo 241-280 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2001

________ Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel En Los rostros de Dios

Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 67-84

Estella Verbo Divino 2013

________ Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica

74 (2012) 23-32

________ Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) En

Misericordiosos como el Padre dirigido por Francisco Javier Sancho 45-83 Aacutevila

Fonte-CITeS 2017

Ficker Rudolf שיר En DTMAT II 1124-1127

Fischer Irmtraud Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del monoteiacutesmo En Los rostros

de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute

167-180 Estella Verbo Divino 2013

Flor Gonzalo Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131

Communio 34 ndeg1 (2001) 93-101

Fraine Jean De Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 372-383

Garciacutea Recio Jesuacutes ldquoDe cara a Dios y al hermanordquo ISIMU II (1999) 127-141

Garciacutea Felix El Pentateuco Estella Verbo Divino 2004

Garciacutea Marta iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549

________ Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en Deuteroisaiacuteas

Roma Gregorian amp Biblical 2010

________ ldquoPrimeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguordquo En Cielo

Historia y espiritualidad editado por Mordf M Grantildea Cid 37-57 Madrid Universidad

Pontificia Comillas 2018

Geacuteradon Bernard de Le coeur la langue les mains Clamecy Descleacutee de Brouwer 1974

Gerleman Gillis חפץ En DTMAT I 864-868

En DTMAT II 1154-1173 שלם________

Gerstenberger Erhard בטח En DTMAT I 439-446

En DTMAT I 861-864 חסה ________

En DTMAT II 287-291 עוז ________

Goacutemez-Acebo Isabel Dios tambieacuten es madre Madrid San Pablo 1994

Gonzaacutelez Aacutengel La oracioacuten en la Biblia Madrid Cristiandad 1968

Gruumln Anselm La confianza Santander Sal Terrae 2009

Gunkel Hermann Introduccioacuten a los salmos Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983

Herraiacutez Maximiliano La oracioacuten experiencia liberadora Salamanca Siacutegueme 1989

BIBLIOGRAFIA

144

Hubbard Robert L La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-5) Kairos 17 (1995) 7-22

Hulst Alexander R ישב En DTMAT II 1135-1141

Janowski Bernd Die Kleine Biblia Zur Bedeutung der Psalmen fuumlr eine Theologie des

alten Testaments En Der Psalter in Judentum und Christentum editado por Erich

Zenger 381-420 Freiburg 1998

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I Paris

Librairie de CH Meyrueis et compagnie 1859)

Jenni Ernst בחן En DTMAT I 403-406

En DTMAT I 449-457 בית ________

En DTMAT II 80-82 נהל ________

Karl Rahner Dios amor que desciende Santander Sal Terrae 2009

Keel Othmar La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento Madrid Trotta

2007

Keller Carl-A קלל En DTMAT II 809-815

Klopfenstein Martin A כזב En DTMAT I 1120-1127

Knight Leonard C I Will Show Him my Salvation the Experiencia of Anxiety in the

Meaning of Psalm 91 RestQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

Koch Klaus צדק En DTMAT II 639-668

Kraus Hans-Joachim Los Salmos I Salamanca Siacutegueme 1993

________ Los Salmos II Salamanca Siacutegueme 1995

________ Teologiacutea de los salmos Salamanca Siacutegueme 1985

Kuumlhlewein Johannes בן En DTMAT I 460-472

Labuschagne Casper Jeremiah פה En DTMAT II 515-521

Leacuteon-Dufour Xavier Silencio En VTB 863-864

Liedke Gerhard ישר En DTMAT I 1085-1089

Limburg James Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 180-187

Longman III Tremper Coacutemo leer los salmos Terrassa Clie 2000

Loacutepez Roberto Interpelando a Dios en la soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea

Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30

Maillot Alphonse y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II Genegraveve Labor et Fides 1966

Malina Bruce J El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea

cultural Estella Verbo Divino 2007

Mettinger Tryggve ND Buscando a Dios Significado y mensaje de los nombres divinos en

la Biblia Madrid El Almendro 1994

Meysing Jacques Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset

7b RevSR 40 (1966) 154-157

Miller Patrick D They Cried to the Lord Minneapolis Fortress 1994

Morgenstern Julian Psalm 121 JBL 58 (1939) 311-323

BIBLIOGRAFIA

145

Morla Viacutector Libros sapienciales y otros escritos Estella Verbo Divino 1994

Mourlon Pierre El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 Estella Verbo Divino 1988

Mowinckel Sigmund The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 Oxford Basic Blackwell 1962

Muumlller Hans Peter ראש En DTMAT II 883-900

Navarro Mercedes El libro de Ester En Historia narrativa apocaliacuteptica editado por

Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al 453‐478 Estella Verbo Divino 2003

Pontificia Comisioacuten Biacuteblica Inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura 2014

Consultado el 23 de mayo de 2020 httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_201

40222_ispirazione-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros

Preacutevost Jean-Pierre Diccionario de los salmos CuaBi 71 Estella Verbo Divino 1991

Ravasi Gianfranco Il libro dei Salmi I (1-50) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi II (51-100) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi III (101-150) Bologna Dehoniane 1985

________ Una comunidad lee los salmos Bogotaacute San Pablo 2011 10-12

Reynolds Carol Bechtel Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 272-275

Roberts Edward A y Baacuterbara Pastor Diccionario etimoloacutegico indoeuropeo de la lengua

espantildeola Madrid Alianza 1996

Ruiz de la Pentildea Juan L Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental Santander Sal

Terrae 1988

Ruprecht Eberhard פלט En DTMAT II 533-541

En DTMAT II 1041-1049 שמח ________

Sabourin Leacuteopold Un classement litteacuteraire des psaumes Bruges Descleacutee de Brouwer 1964

Saeligboslash Magne אור En DTMAT I 148-156

Sanz Enrique Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 695-705

________ Sentildeor roca miacutea escucha mi voz Estella Verbo Divino 2014

Sauer Georg גמל En DTMAT I 606-609

En DTMAT I 683-692 הלך ________

En DTMAT II 1231-1237 שמר ________

Soggin Jan Alberto רעה En DTMAT II 995-998

Staumlhli Hans-Peter ירא En DTMAT I 1051-1068

En DTMAT II 521-524 פחד ________

Stoebe Hans Joachim חסד En DTMAT I 832-861

En DTMAT I 902-918 טוב ________

En DTMAT II 1000-1010 רעע ________

Stolz Fritz ישע En DTMAT I 1077-1085

Thevenet Jacqueline La confiance en Dieu dans les Psaumes Paris LrsquoOrante 1965

BIBLIOGRAFIA

146

Tournay Raymond y Raymond Schwab Les psaumes Paris Cerf 1964

Trebolle Julio y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones Madrid

Trotta 2001

Trebolle Julio La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana Madrid Trotta 2013

________ Libro de los salmos religioacuten poder y saber Madrid Trotta 2001

________ Salmos de mujeres EstBib 57 (1999) 665-682

Van der Woude Adam simon צור En DTMAT II 677-684

Van Grol Harm Emotions in the Psalms En Deuterocanonical and Cognate Literature

Yearbook 2011 Emotions from Ben Sira to Paul editado por Renate Egger-Wenzel y

Jeremy Corley 69-102 Berlin de Gruyter 2012

Velasco Juan Martin La experiencia cristiana de Dios Madrid Trotta 1995

________ Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica En Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en

la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 25-40 Estella Verbo Divino 2013

Vesco Jean-Luc Le psautier de David I Paris Cerf 2008

________ Le psautier de David II Paris Cerf 2008

Vetter Dieter ראה En DTMAT II 871-883

Viacutelchez Joseacute Rut y Ester Estella Verbo Divino 1998

________ Tobias y Judit Estella Verbo Divino 2000

Vollmer Jochen עשה En DTMAT II 458-471

Von Balthazar Hans Urs La oracioacuten contemplativa Madrid Encuentro 1985

Von Rad Gerhard Teologiacutea del Antiguo Testamento volI Salamanca Siacutegueme 1993

Wehmeier Gerhard סתר En DTMAT II 229-239

Werner Hans Schmidt אלהים En DTMAT I 242-262

Westermann Claus Praise and Lament in the Psalms Atlanta John Knox 1981

En DTMAT II 1001-1005 יחל ________

En DTMAT I 239-262 עבד ________

En DTMAT I 781-793 קוה ________

En DTMAT I 592-596 גיל ________

En DTMAT I 1089-1113 כבד________

Wildberger Hans אמן En DTMAT I 276-319

Wolff Hans Walter Antropologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2017

Yebra Carmen No habiacutea hecho nada vergonzoso Honor y verguumlenza valores centrales de

la cultura mediterraacutenea Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 5-12

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad

Seut 27 de noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

________ Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes Estella Verbo Divino 2002

INDICE GENERAL

147

IacuteNDICE GENERAL

CONTENIDO ______________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ________________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN __________________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS _______________ 5

Introduccioacuten ____________________________________________________________________________ 5

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS ____________________________________________________ 6

11 Datos generales ___________________________________________________________________ 6 111 Transmisioacuten ___________________________________________________________________ 6 112 Tehillicircm y ψαλμὸς ______________________________________________________________ 6 113 Composicioacuten y unidad ___________________________________________________________ 7

12 El contexto de composicioacuten _________________________________________________________ 7 121 iquestUn marco de origen ___________________________________________________________ 7 122 David iquestun modelo de creyente ___________________________________________________ 8

13 Los geacuteneros literarios ______________________________________________________________ 9

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS ________________________________________________ 11

21 Palabras humanas convertidas en Palabra de Dios ____________________________________ 11

22 La oracioacuten en los salmos __________________________________________________________ 13

23 La expresioacuten de los sentimientos ___________________________________________________ 15

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS ________________________________________________________ 17

31 Delimitacioacuten de los salmos de confianza _____________________________________________ 17

32 La singularidad de los salmos de confianza __________________________________________ 18

33 Diez salmos de confianza __________________________________________________________ 20 331 Salmo 4 _____________________________________________________________________ 20 332 Salmo 11 ____________________________________________________________________ 21 333 Salmo 16 ____________________________________________________________________ 22 334 Salmo 23 ____________________________________________________________________ 23 335 Salmo 27 ____________________________________________________________________ 24 336 Salmo 62 ____________________________________________________________________ 25 337 Salmo 91 ____________________________________________________________________ 26 338 Salmo 121 ___________________________________________________________________ 27 339 Salmo 125 ___________________________________________________________________ 28 3310 Salmo 131 ___________________________________________________________________ 28

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 30

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ______________________ 31

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 31

1 UN SER EN RELACIOacuteN ______________________________________________________________ 33

11 Nombrarse ante Otro y otros ______________________________________________________ 33 111 El justo (יק 33 _______________________________________________________________ (צד

112 El fiel (חסיד) ________________________________________________________________ 35

113 Tu siervo (עבד) ______________________________________________________________ 36

114 Los rectos de corazoacuten (רי־לב ש 37 _________________________________________________ (י

115 Los buenos (טובים) ___________________________________________________________ 38

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה) __________________________________________ 39

INDICE GENERAL

148

12 Imaacutegenes que perfilan su rostro _____________________________________________________ 40 121 Como el monte Sioacuten ____________________________________________________________ 40 122 Como paacutejaro tentado de huir ____________________________________________________ 41

123 Como muro inclinado pared por caer_____________________________________________ 42

124 Como todos soplo y tentado por la mentira _______________________________________ 42

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo _________________________________________ 43

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE _____________________ 45

21 La adversidad en las relaciones humanas _____________________________________________ 46 211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos __________________________________ 46

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan _____________________________________ 47

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan ___________________________________________ 48

22 La adversidad maacutes allaacute del aacutembito relacional _________________________________________ 49 221 Realidades temporales y espaciales ______________________________________________ 49

222 Enfermedades animales y demonios _____________________________________________ 50

23 El miedo que lo atraviesa todo _____________________________________________________ 52

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES _______________________________ 54

31 Campo semaacutentico del confiar _______________________________________________________ 54 311 La confianza como apoyo seguro (בטח) ___________________________________________ 54

312 La confianza como firmeza (אמן) ________________________________________________ 56

313 La confianza como espera esperanzada (יחל) _______________________________________ 57

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה) ________________________________________ 58

32 Expresiones y actitudes de confianza ________________________________________________ 59 321 Reflejadas en su conducta exterior _______________________________________________ 59

322 Llevadas dentro de siacute _________________________________________________________ 60

323 Escuchadas de su boca ________________________________________________________ 62

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 64

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA ____________________________ 65

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 65

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS ___________________________________ 67

11 Luz inagotable vida ______________________________________________________________ 67 111 Mi luz _____________________________________________________________________ 67

112 La luz de tu rostro Yahveh _____________________________________________________ 68

12 Montes y roca inexpugnables ______________________________________________________ 70 121 Montes ____________________________________________________________________ 70

122 Roca ______________________________________________________________________ 72

13 Casa habitable cobijo y descanso __________________________________________________ 74 131 Su casa ____________________________________________________________________ 74

132 Su cabantildea y su tienda _________________________________________________________ 75

14 Refugio seguro __________________________________________________________________ 76 141 Alcaacutezar y fortaleza ___________________________________________________________ 77

142 La sombra de sus alas _________________________________________________________ 78

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN ___________________________________ 81

21 Hizo los cielos y la tierra y conoce a sus criaturas _____________________________________ 81

22 Protege sin retener _______________________________________________________________ 82

23 Acompantildea por honor de su nombre _________________________________________________ 85

24 Acoge y cuida la vida _____________________________________________________________ 87

25 Ama a imagen de una madre _______________________________________________________ 88

INDICE GENERAL

149

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS __________________________ 90

31 Lealtad (חסד) y fidelidad (אמת)______________________________________________________ 90

32 Bondad (טוב) ____________________________________________________________________ 92

33 Justicia (צדק) ____________________________________________________________________ 94

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 98

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ___________________________ 99

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 99

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO _________________ 100

11 La salvacioacuten que posibilita la vida _________________________________________________ 100

12 El auxilio que multiplica las fuerzas _______________________________________________ 102

13 La liberacioacuten que rescata y pone a salvo en el peligro _________________________________ 104

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA ______________________________ 106

21 laquoNo me faltaraacute nadaraquo (לא אחסר) ____________________________________________________ 106 211 Estudio de la expresioacuten _______________________________________________________ 106

212 Presencia que colma _________________________________________________________ 107

a) La abundancia del don ________________________________________________________ 108

b) Lo glorificareacute _______________________________________________________________ 110

213 Nueva comprensioacuten de siacute _____________________________________________________ 111

22 laquoNo temereacuteraquo ___________________________________________________________________ 112 221 Estudio de las expresiones con 112 __________________________________________ ירא + לא

222 Presencia asegurada _________________________________________________________ 114

223 Afianzado en la presencia de su Dios ____________________________________________ 115

3 UNA TONALIDAD SERENA ____________________________________________________________ 115

31 Alegriacutea verdadera_______________________________________________________________ 116 311 La alegriacutea del corazoacuten ________________________________________________________ 116

312 Cantar y tocar para Dios ______________________________________________________ 117

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual _________________________________ 118

32 Descanso en Dios _______________________________________________________________ 118 321 El silencio y descanso del 118 __________________________________________________ נפש

322 La paz y el suentildeo ___________________________________________________________ 121

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios ______________________________ 122

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO____________________________________________________ 123

41 Afianzamiento y camino __________________________________________________________ 123 411 laquoNo vacilareacuteraquo ______________________________________________________________ 123

412 Caminar por la senda adecuada ________________________________________________ 125

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre ____________________________________ 127

42 laquoConfiad en Eacutel en todo tiemporaquo ____________________________________________________ 127 421 Exhortar a la confianza _______________________________________________________ 128

422 Ser testimonio de confianza ___________________________________________________ 130

423 Un modo de transitar por la vida _______________________________________________ 131

Conclusiones __________________________________________________________________________ 132

CONCLUSIONES GENERALES ___________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA ___________________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA _________________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ______________________________________________________________________ 147

Page 4: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)

SIGLAS Y ABREVIATURAS

2

SIGLAS Y ABREVIATURAS1

AcT(V) Acta theologica Univ van die Oranje-Vrystaat

AT Antiguo Testamento

BAC Biblioteca de autores cristianos

BH Biblia Hebrea

Bib Biblica Roma

Bsac Bibliotheca sacra

cf confer(endum) confrontar

Communio Communio Sevilla

CuaBi Cuadernos biblicos

DTMAT Diccionario teoloacutegico manual del Antiguo Testamento Ed por Ernst

Jenni con colab de Claus Westermann Madrid 1-2 1978-1985

DTNT Diccionario teoloacutegico del Nuevo Testamento Lothar Coenen-Erich

Beyreuther-Hans Bietenhard Salamanca 1-4 1984-1985

ed Editor

EstBib Estudios biacuteblicos

Ibiacuted En el mismo lugar citado anteriormente

Interp Interpretation A journal of Bible and theology

ISIMU Revista sobre Oriente Proacuteximo y Egipto en la Antiguumledad

JBL Journal of biblical literature

JHS Journal of Hebrew scriptures

Kairos Kairos Zeitschrift fuumlr Religionswissenschaft und Theologie Salzburg

LXX Versioacuten de los Setenta

NT Nuevo Testamento

OTE Old Testament essays

ResQ Restoration quarterly

RevSR Revue des sciences religieuses

SalTer Sal Terrae

SK Skrif en kerk

TM Texto Masoreacutetico

VTB Vocabulario de teologiacutea Biacuteblica Ed Xavier Leacuteon-Dufour Barcelona 91977

WW Word and world

1 La mayoriacutea de las siglas y abreviaturas citadas han sido tomadas de Siegfried M Schwertner IATG

3 -

Internationales Abkuumlrzungsverzeichnis fuumlr Theologie und Grenzgebiete 3ordf ed (Berlin De Gruyter 2017)

INTRODUCCIOacuteN

3

INTRODUCCIOacuteN

Adentrarse en el tema de la confianza es aventurarse en un sentimiento y actitud que no

deja a nadie indiferente El mismo verbo confiar tiene una fuerza que hace conectar con lo

interior interpela o despierta inquietudes Se escucha con maacutes intensidad en tiempos difiacuteciles

cuando dentro o fuera de la persona los fundamentos parecen tambalearse o haber sido

arrasados Los uacuteltimos meses la pandemia del coronavirus estaacute provocando semejante

trastorno a nivel personal y global La fuerza de este enemigo invisible hace maacutes patente

nuestra vulnerabilidad y surgen de nuevo las preguntas de siempre sobre el sentido de la vida

del mal de Dios1 Tambieacuten interroga sobre la manera de encarar y vivir esta situacioacuten Entre

confianza y miedo su gran oponente las respuestas y posturas divergen No obstante los

testimonios de confianza y esperanza llegan como aire fresco en las casas cerradas

Hace antildeos escucheacute hablar de confianza en Dios en labios de las madres del mercado de

Hanoukopeacute en Togo En Eacutel y soacutelo en Eacutel confiaban No luchaban a puntildeos para sacar adelante

el diacutea a diacutea de su familia sino como mujeres trabajadoras y valientes con el corazoacuten

abandonado a su Dios Habiacutean experimentado que vivir con calidad y dignidad alliacute donde todo

es incierto inseguro y la vida tan fraacutegil no depende soacutelo de sus fuerzas es don Me dejaron

con la pregunta abierta por lo que significaba para ellas esta frase que repetiacutean en sus

oraciones y que me invitaban a hacer miacutea mi Dios confiacuteo en Ti Son entre otras testigos

de una confianza en Dios que fragua las existencias y permite vivir a la intemperie

Las vidas que dan testimonio de confianza no dejan indiferentes Muchas personas

anhelan confiar Si bien este trabajo responde a un intereacutes personal desea sobre todo ser suelo

desde el que acompantildear a otras personas en la aventura apasionante de la confianza en Dios

Los antildeos de estudios de Biblia han asentado en miacute la certeza de que la Palabra es lugar seguro

donde profundizar en el sentido de las palabras recuperar sus raiacuteces y brindar una luz nueva

al hoy El libro de los Salmos se revela como lugar privilegiado en el AT para ahondar el tema

de la confianza son oraciones espejo de la totalidad de los sentimientos poesiacutea que nombra

lo maacutes iacutentimo y respuesta de Dios ante esa verdad desnuda Este tema es ademaacutes uno de sus

principales dando pie a algunos autores a identificar una familia de salmos de confianza

Estas oraciones son herencia de una larga tradicioacuten que se perpetuacutea entre los creyentes

Para muchos sus versos suenan hoy tan misteriosos que sin inteacuterpretes su belleza y hondura

se pierde Profundizar en algunos de ellos brinda la oportunidad de desentrantildear su sentido y

compartirlo hoy rescatando la fuerza performativa de versos pronunciados con frecuencia

El tema ha sido objeto de intereacutes de la espiritualidad2 de la filosofiacutea

3 y de otras ciencias

humanas En el aacutembito de la exeacutegesis biacuteblica la confianza en los Salmos fue objeto de un

estudio de J Thevenet en 1965 la autora presenta en un trabajo sinteacutetico su anaacutelisis teoloacutegico

1 Cf Victor Codina iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que pedirle milagros

iquestDoacutende estaacute Dios en Covid19 ed Marcelo Alarcoacuten (MA-Editores 2020) 9-12 2 Cf Anselm Gruumln La confianza (Santander Sal Terrae 2009)

3 Cf Martin Buber Dos modos de fe (Madrid Caparroacutes 1996)

INTRODUCCIOacuteN

4

y espiritual del tema en la totalidad del Salterio4 El tema es analizado tambieacuten de forma

parcial en obras sobre los Salmos5 Sin embargo el abordaje metodoloacutegico del concepto en su

conjunto parece haber sido poco estudiado

Este estudio tiene por objetivo analizar el concepto de confianza y por los liacutemites de este

trabajo nos centramos en los salmos llamados de confianza (Sal 4 11 16 23 62 91 121

125 131) En estas diez oraciones elegidas profundizamos en la relacioacuten de confianza entre

el orante y Dios Maacutes especiacuteficamente consideramos coacutemo esa relacioacuten esa apertura del yo

del orante al tuacute de Dios va fraguando su existencia La opcioacuten audaz por confiar en Dios no

deja indemne sino que transforma desde lo maacutes hondo y genera en la persona frutos de

cualidad en el modo de ser Los textos son testimonios de este desarrollo y de un crecimiento

en libertad y compromiso Para ello recurrimos al anaacutelisis criacutetico literario de estas piezas

literarias Acudimos tambieacuten a las categoriacuteas de la antropologiacutea cultural del mundo antiguo

para analizar la experiencia del orante teniendo en cuenta su contexto cultural

Una palabra sobre el modo de proceder en este estudio articulado en cuatro capiacutetulos En

el primero presentamos de forma general el Salterio gran marco de este trabajo y nos

centramos progresivamente en los diez salmos que son objeto del estudio ofreciendo una

breve presentacioacuten de cada uno Destacamos en este capiacutetulo el tema de la oracioacuten y de la

expresioacuten de los sentimientos

En el segundo capiacutetulo nos acercamos a la identidad del orante Es quien ora y transmite

su testimonio de confianza Se nombra a siacute mismo a sus adversarios y ante ellos opta por

confiar en Dios Ahondamos en la comprensioacuten de siacute que reflejan los teacuterminos que emplea y

lo que para eacutel supone el sentimiento y actitud de la confianza su parte en la relacioacuten

En el capiacutetulo tercero el protagonismo lo tiene Aquel en quien se deposita la confianza

Perfilamos el rostro de Dios del orante analizando las imaacutegenes acciones y cualidades divinas

nombradas Desentrantildeamos su significado y las leemos destacando lo que pueden generar en

quien se siente apoyado en tal Presencia

En el cuarto capiacutetulo la mirada se centra de nuevo en quien confiacutea Apoyado en Dios

tiene experiencia de una vida transformada Rastreamos en los textos los indicios de este

afianzamiento y el despliegue generado por Dios en la relacioacuten de confianza expresado en lo

que llamamos frutos de la confianza

Finalmente en las conclusiones generales se recogen los temas y las claves

fundamentales que hemos ido extrayendo del anaacutelisis a lo largo de los capiacutetulos

4 Cf Jacqueline Thevenet La confiance en Dieu dans les Psaumes (Paris LrsquoOrante 1965)

5 Cf Harm van Grol Emotions in the Psalms en Deuterocanonical and Cognate Literature Yearbook 2011

Emotions from Ben Sira to Paul eds Renate Egger-Wenzel y Jeremy Corley (Berlin de Gruyter 2012) 69-102

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz (Estella Verbo Divino 2014) 233-255 Luis Alonso Schoumlkel y

Cecilia Carniti Salmos I (Estella Verbo Divino 1992) 71

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

5

CAPIacuteTULO I

Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

Introduccioacuten

Las ciento cincuenta oraciones que componen el libro de los Salmos son un tesoro

recibido de generaciones de creyentes El Salterio es probablemente la parte maacutes leiacuteda de la

Biblia1 una fuente inagotable para la oracioacuten y el estudio

laquoEncierra toda la Biblia la historia sagrada la eacutetica de los profetas la ensentildeanza de los sabios

las liturgias festivas y de duelo el derecho sagrado la poliacutetica de los reyes hasta la peacuterdida del

poder y las esperanzas y desilusiones mesiaacutenicas y apocaliacutepticas En suma la experiencia

religiosa de hombres y mujeres israelitas de toda condicioacuten que cantaban la Gloria y las glorias

de Yahveacuteh o lamentaban su lejaniacutea y ausencia en crisis personales en cataacutestrofes colectivasraquo2

Lutero llamaba al Salterio la laquopequentildea Bibliaraquo3 En este capiacutetulo nos centramos en su

presentacioacuten constituye el amplio marco de nuestro estudio Progresivamente nos

adentramos en el tema de la confianza cobijado en algunas de sus paacuteginas

En primer lugar abrimos nuestro estudio del Salterio tal como nos fue transmitido

Palabra de Dios Presentamos la forma en la cual nos ha llegado y los datos esenciales de su

contexto de origen Sabemos de antemano que datos como la autoriacutea o las circunstancias de

su composicioacuten tienen sus limitaciones en ello reside su dificultad y su riqueza

En segundo lugar prolongamos nuestra presentacioacuten desde una de las especificidades del

Salterio sus palabras profundamente humanas Tras esbozar coacutemo se dio su proceso de

conversioacuten en Palabra de Dios ahondamos en su dimensioacuten oracional Los Salmos son

verdaderas expresiones orantes de un pueblo iquestNo es la oracioacuten una primera expresioacuten de

confianza en Dios Siguiendo esta pregunta profundizamos en la singularidad de estas

oraciones lenguaje poeacutetico expresiones que reflejan la vida entera del ser humano ante Dios

y mosaico de sentimientos y actitudes

Por uacuteltimo nos centramos en los salmos llamados de confianza Estudiamos su

delimitacioacuten hasta llegar a identificar diez piezas literarias que constituyen esta familia de

salmos Presentamos brevemente cada uno de estos salmos de confianza Ubicando las

situaciones que plantean escuchamos ya en cada uno expresiones de confianza que hablan de

una comuacuten experiencia vital y relacional con Dios

1 Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones (Madrid Trotta 2001) 9

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I (Paris Cerf 2008) 15-24 Hermann Gunkel Introduccioacuten a los salmos

(Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983) 2 2 Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

3 Lutero llamoacute al Salterio laquoDie Kleine Bibliaraquo Cf Bernd Janowski Die lsquoKleine Bibliarsquo Zur Bedeutung der

Psalmen fuumlr eine Theologie des Alten Testaments en Der Psalter in Judentum und Christentum ed Erich

Zenger (Freiburg 1998) 381-420 Citado por Julio Trebolle y Susana Pottecher 9

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

6

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS

Los Salmos se transmiten de generacioacuten en generacioacuten cantados proclamados en voz

alta y puestos por escrito Escuchados o leiacutedos esperan ser recibidos apropiados4 y

convertidos de nuevo en expresioacuten de fe personal En ellos se revela el Dios de la historia que

camina con su pueblo En esta primera parte nos acercamos a esta Palabra de Dios desde los

datos transmitidos por los estudios biacuteblicos

11 DATOS GENERALES

111 Transmisioacuten

En este trabajo nos centramos en los Salmos sabiendo que la liacuterica religiosa de Israel no

se cintildee al Salterio Desde sus oriacutegenes Israel como sus vecinos compone cantos y poemas

para expresar su experiencia de fe Encontramos poemas en literatura extrabiacuteblica del Antiguo

Oriente que presentan analogiacuteas con los salmos5 Esos poemas se encuentran tambieacuten dentro

de marcos narrativos en el AT (Ex 15 Nm 2117-18 Jue 5 1Sam 2 2Sam 22 Jon 2 Is

389ss 1Cro 168s 1Mac 33-9 144-5 Tob 13 Jdt 16 etc) y el NT (Lc 146s67s Ap 411

59ss etc)6 No obstante el Salterio representa el gran repertorio de poesiacutea para Israel

7 la

coleccioacuten de cantos que se transmitiacutea de generacioacuten en generacioacuten8 y que se grababan en las

memorias hasta hoy

112 Tehillicircm y ψαλμὸς

En el s IV dC el canon de la Biblia Hebrea (BH) se cerroacute titulando con el teacutermino

tehillicircm la seleccioacuten actual de los 150 salmos T

ehillicircm significa himnos alabanzas y deja

consignada la experiencia creyente de Israel En los epiacutegrafes de los salmos se encuentran

otros tiacutetulos que daban informaciones sobre el autor la ocasioacuten de la composicioacuten o la

interpretacioacuten musical del salmo9 Entre otros aparece 57x el teacutermino מזמור que significa tanto

el canto como la melodiacutea tocada por el instrumento Si tales tiacutetulos invitan a cantar a Dios el

teacutermino tehillicircm conservado en la tradicioacuten judiacutea como nombre del libro incide en la

invitacioacuten que se hace con esta obra dar gloria a Dios

Los nombres libro de los Salmos Salterio provienen de las versiones griegas En el

coacutedice Vaticano (s IV) el teacutermino ψαλμὸς se emplea para traducir מזמור y dar nombre al

conjunto del libro10

Se subraya asiacute la dimensioacuten musical ψαλμὸς aparece tambieacuten al final del

coacutedice Sinaiacutetico (s IV) donde el libro no lleva tiacutetulo Finalmente es en el coacutedice Alejandrino

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75-78

5 Cf Othmar Keel La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento (Madrid Trotta 2007) 48 Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 28 Hermann Gunkel 21-22 6 Cf Hermann Gunkel 19-21

7 Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 20 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 22 8 Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15-18

9 Sobre los tiacutetulos hebreos que aparecen al principio de los salmos Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I

(Salamanca Siacutegueme 1993) 28-46 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25-28 10

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 13-14

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

7

(sV) donde aparece como tiacutetulo general de la obra el teacutermino laquopsaltecircrionraquo nombre de un

instrumento de cuerdas

Asiacute tiacutetulo hebreo o griego se completan poniendo el acento en el contenido teoloacutegico de

la alabanza o en su parte artiacutestica y musical11

113 Composicioacuten y unidad

El descubrimiento de copias de los salmos en los manuscritos del Mar Muerto a partir de

1947 fue determinante en el estudio del Salterio De los doscientos veinte manuscritos

considerados como laquorollos biacuteblicosraquo descubiertos en el desierto de Judaacute datados del sII aC

al sI dC treinta y nueve conservan por lo menos fragmentariamente uno o maacutes salmos sin

contar otros siete rollos donde se leen comentarios o citas12

Contribuyeron a despertar el

intereacutes por su composicioacuten y valor como libro totalidad13

El anaacutelisis mostroacute que el Salterio

es fruto de un trabajo de edicioacuten minucioso realizado por los uacuteltimos redactores del TM que

elaboraron un conjunto coherente14

Su composicioacuten estaacute marcada por tres caracteriacutesticas

concatenacioacuten entre las piezas sentido de los tiacutetulos en su disposicioacuten y posibilidad de

identificar cinco colecciones o libros (1-41 42-72 73-89 90-106 107-150) Su unidad es un

postulado importante para realizar una lectura canoacutenica estudiar conexiones y temas

transversales entre los 150 salmos15

La composicioacuten del Salterio suele situarse desde el sX hasta el sIII aC Su edicioacuten tal

como se presenta en la BH data entre 350 y 200 aC16

Dataciones imprecisas por la

naturaleza misma de los salmos y la diversidad de ediciones que coexistieron por lo menos

hasta la mitad del sI dC

12 EL CONTEXTO DE COMPOSICIOacuteN

121 iquestUn marco de origen

En la determinacioacuten del contexto de origen de los salmos los investigadores marcados

por la obra de Gunkel17

dieron especial importancia al culto Algunos como Mowinckel o

Weiser con gran fervor cuacuteltico enfatizando en esta liacutenea proponiendo incluso fiestas cuacutelticas

como claves de comprensioacuten de algunos salmos18

11

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 43-44 12

Cf Jean-Marie Auwers La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question (Paris JGabalda et cie

2000) 19-23 Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 15 13

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 18 14

Cf Julio Trebolle La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana (Madrid Trotta 2013) 174-175 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 48-50 15

Sobre la lectura de los Salmos como un solo libro cf Jean-Marie Auwers 77-108 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David I 31-34 Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 17-43 16

Cf Jean-Marie Auwers 161-170 17

Cf Hermann Gunkel 25 18

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten (Madrid Cristiandad 1981) 15 Hans-Joachim

Kraus Los Salmos I 91-94

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

8

Los estudiosos maacutes recientes se muestran maacutes precavidos por no disponer de bastantes

criterios textuales ni poseer rituales sacerdotales como tienen otras religiones en las que se

explicita el uso o la recitacioacuten de estos salmos en un marco cuacuteltico19

En realidad los

contenidos reflejan una gran variedad de posibilidades en un templo una sinagoga o en un

aacutembito propio de la vida diaria rezados de forma individual o colectiva transmitidos en las

escuelas familias templos o espacios de culto por hombres y mujeres orantes etc Por tanto

conviene ser cuidadoso para no incurrir en afirmaciones globales e interpretar cada uno desde

su propio contenido siendo conscientes tambieacuten de las caracteriacutesticas comunes

La historia de la transmisioacuten despueacutes de la composicioacuten del canon de la BH es un aspecto

significativo El uso continuado de los salmos a traveacutes de las generaciones permite considerar

coacutemo probablemente se transmitiacutean antes20

Siguieron siendo rezados en comunidad o

individualmente en lugares de culto o en la vida cotidiana en situaciones muy diversas

Consideramos por tanto que las circunstancias a las que hacen referencia son como

laquomodelos de nuevas situaciones semejantes un destierro modelo de otro un retorno de otro

una victoria de otraraquo21

Las situaciones descritas son posibilidades abiertas a la

universalizacioacuten y la experiencia religiosa llega asiacute a inscribirse en contextos siempre nuevos

122 David iquestun modelo de creyente

La interpretacioacuten tradicional seguacuten la cual David es el autor del Salterio se fundamentaba

en tres indicios la mencioacuten ד לדו22

que aparece 73x en la BH y 85x en la LXX el colofoacuten del

Sal 7220 y los seis salmos que aluden al personaje histoacuterico de David (Sal 1851 7870

894213650 1225 132110-1117 14410) Maacutes recientemente autores como Delitzsch

(1859-1860) y de forma maacutes moderada Ecker (1903) todaviacutea manteniacutean la autoriacutea daviacutedica23

Sin embargo con la evolucioacuten de la exeacutegesis criacutetica a partir de los siglos XIX-XX se pone en

evidencia la dificultad para establecer fechas de composicioacuten y por tanto la dificultad de

adjudicar la autoriacutea a David La hipoacutetesis tradicional se cae definitivamente

El valor y la aceptacioacuten de los tiacutetulos siguen sin embargo generando opiniones distintas

entre los estudiosos24

Por su valor canoacutenico consideramos interesante recalcar la opinioacuten de

autores que ven en la atribucioacuten a David una intencionalidad en la redaccioacuten del Salterio

En los tiacutetulos las noticias histoacutericas dan testimonio de una exeacutegesis que existioacute desde el

AT e invitaba a situar en la vida de David la experiencia cantada por el salmista25

Las

menciones realizadas hacen de David el siervo de Dios (Sal 7870) humillado (Sal 1321)

elegido por Dios ungido salvado (Sal 143212) y por medio de quien revela su salvacioacuten

19

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 25 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 91-92 20

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 9-12 21

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 19 22

Cf Jean-Marie Auwers 137 23

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 85 24

Cf La opinioacuten de Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti que no consideran los tiacutetulos como canoacutenicos sino

como interpretaciones incorporadas al texto que califican de laquoartificio narrativo que detiene y remansa el curso

del relatoraquo en Salmos I 18-20 Una opinioacuten distinta tienen pe Vesco y Auwers como otros autores que se

inclinan por la lectura canoacutenica del Salterio 25

Sobre el patronazgo de David en el Salterio cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 77-93

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

9

Con Eacutel Dios ha hecho alianza (Sal 89 4-5) y se mantendraacute fiel para siempre David es asiacute un

modelo espiritual para Israel26

Lo que le es concedido lo seraacute al pueblo si como eacutel se

comportan como siervos humildes y permanecen fieles a su uacutenico Dios especialmente ante

las adversidades Recalcamos que trece de los tiacutetulos daviacutedicos del TM evocan sucesos

particulares de su vida interpretados como circunstancias histoacutericas en las que el salmo habriacutea

sido compuesto Doce de ellos aluden a David ante sus enemigos (Sal 3 7 18 34 51-52 54

56-57 59-60 63 142) Desde este enfoque David se revela como el siervo que Dios liberoacute

de sus enemigos laquohellipasiacute seraacute mi vida estimada altamente a los ojos de Yahveh y eacutel me libraraacute

de toda angustiaraquo (1Sam 2624) En este sentido tambieacuten David llegoacute a ser ejemplar

Esta relectura intriacutenseca al Salterio pudo ayudar a cada creyente a apropiarse estas

oraciones encarnando la figura de David Conviene incidir en esa posibilidad de apropiacioacuten

que otorgan estas piezas literarias

Es significativo que en la mayoriacutea de los salmos la oracioacuten esteacute en primera persona brota

de un yo Los otros donde el pronombre es plural fueron calificados como comunitarios

colectivos A veces en un mismo salmo se da un paso del singular al plural sin razoacuten

expliacutecita Es maacutes los pronombres no dejan siempre percibir con claridad quieacutenes son las otras

personas del salmo si estaacuten presentes o no si se trata de otro u Otro o si el orante realiza un

soliloquio Estos aspectos relacionados con la identidad de los autores o de las personas

evocadas forman parte de los procedimientos literarios empleados por sus autores Estas

piezas son poesiacuteas y el cambio de persona no siempre supone una alternancia de sujeto Es

comuacuten en poesiacutea reflejar asiacute diaacutelogos interiores y sobre todo dar a cada persona la

posibilidad de reconocerse en el autor o sujeto del Salmo El yo o el nosotros son asiacute dos

sujetos que cualquier orante en cualquier eacutepoca puede encarnar27

Asiacute ofreciendo a David como modelo espiritual tal vez los editores abrieron la puerta

para generaciones de creyentes invitados a seguir identificaacutendose no con el autor sino con la

experiencia espiritual del orante

13 LOS GEacuteNEROS LITERARIOS

Esta coleccioacuten de 150 oraciones es uno de los libros de la Biblia donde la diversidad

interna se hace maacutes flagrante Esta caracteriacutestica aparece con claridad en la pluralidad de los

geacuteneros literarios que se encuentran en el Salterio y a veces en un mismo salmo28

El anaacutelisis de los geacuteneros fue marcado por el trabajo de Gunkel29

el primero en ofrecer

una exposicioacuten teacutecnica de la clasificacioacuten de los salmos Para el exeacutegeta alemaacuten es un punto

26

Sobre la figura de David como modelo espiritual cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 91-93 Jean-

Marie Auwers 151 27

Cf Paul Beauchamp Psaumes nuit et jour (Paris Seuil 1980) 21-26 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 80 28

Cf Julio Trebolle y Susana Pottecher 23 su traduccioacuten y versioacuten poeacutetica pretende poner de relieve la fusioacuten

de geacuteneros motivos y temas que conforman cada salmo Robert Alter Lrsquoart de la poeacutesie biblique (Bruxelles

Lessius 2003) 183s Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos (Bogotaacute San Pablo 2011) 18-19 29

Cf Hermann Gunkel 9-10

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

10

de partida necesario para cualquier estudio del Salterio30

permitiendo sobre todo destacar los

motivos similares Clasificoacute los salmos en geacuteneros autoacutenomos y subgeacuteneros manejando tres

criterios laquoel concepto psicoloacutegico de la experiencia del autor el concepto socioloacutegico de la

situacioacuten o contexto el concepto literario de la forma geneacutericaraquo31

Los exeacutegetas posteriores

matizaron estos criterios32

La estrecha unioacuten entre el fondo o contenido de una parte y la

forma o expresioacuten por otra siguen siendo las claves principales para definir un geacutenero33

Por

estas razones aunque existe una gran fluidez entre las clasificaciones se identifican

generalmente las siguientes suacuteplicas y lamentos cantos de accioacuten de gracias de confianza

himnos al Rey o a Sioacuten cantos con un contenido sapiencial didaacutectico histoacuterico o profeacutetico

Las dos primeras categoriacuteas dominan y corresponden a los dos tipos de oracioacuten34

Subrayamos que las suacuteplicas son las maacutes numerosas35

ciertamente por su importancia en la

vida de los creyentes36

Presentamos ambas de forma breve

En las suacuteplicas el orante formula una peticioacuten ante una situacioacuten de necesidad de hacer

frente al mal37

Reconoce que Dios puede liberarle y ayudarle a vivir plenamente En este tipo

de oracioacuten introducida generalmente por una invocacioacuten al Sentildeor encontramos expresiones

de quejas amenazas preguntas sugerencias expresiones de confianza bendicioacuten confesioacuten

protesta de inocencia etc En los salmos de accioacuten de gracias o himnos de alabanza quien se

siente socorrido pronuncia su alabanza y agradecimiento a Dios Es posible que la liberacioacuten

todaviacutea no haya acontecido pero el creyente ya confiacutea en que Dios estaacute trabajando la ayuda

estaacute en su mano y se expresa con palabras de alabanza y espera confiada38

Asiacute quien siente la

accioacuten de Dios y reconoce que lo recibido es don suyo39

expresa su bondad de muacuteltiples

maneras confiando bendiciendo exaltando su grandeza adorando etc40

En siacutentesis el Salterio es Palabra de Dios revelada y recibida que conserva en parte su

caraacutecter de misterio La imposibilidad de definir de forma exacta un contexto origen eacutepoca

autor y de establecer de forma precisa y uacutenica una clasificacioacuten de sus geacuteneros literarios

implica que toda interpretacioacuten requiere un horizonte amplio41

El libro de los Salmos nos

llegoacute en su forma canoacutenica como unidad una riqueza para estudiar cada pieza tanto de forma

30

Ibiacuted 39 31

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 13 32

Cf Ibiacuted 13-15 33

Cf Ibiacuted 20s 34

Claus Westermann Praise and Lament in the Psalms (Atlanta John Knox 1981) 11-12 Patrick D Miller

They Cried to the Lord (Minneapolis Fortress 1994) 4755 35

Patrick D Miller 55 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 97-98 Claus Westermann 16-17 36

Paul Beauchamp 21 37

Ibiacuted 49-50 nos resulta significativa la imagen con la que Beauchamp inicia su capiacutetulo sobre la suacuteplica en los

Salmos laquoLes Psaumes prient agrave partir de la poussiegravere Pas seulement la laquopoussiegravere et cendreraquo ougrave lrsquoascegravete penche

librement son front Mais aussi la poussiegravere de la rue de la foule des eacutemeutes auxquelles nrsquoeacutechappe pas celui

qui le voudraitraquo 38

Patrick D Miller 178 39

Paul Beauchamp 85 40

Aacutengel Gonzaacutelez La oracioacuten en la Biblia (Madrid Cristiandad 1968) 29 41

Julio Trebolle y Susana Pottecher 24

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

11

independiente como enlazada con otras Esta comprensioacuten posibilita subrayar los hilos

comunes las conexiones terminoloacutegicas y recurrir en el anaacutelisis de cada unidad al conjunto

del Salterio En cuanto a la figura de David que marcoacute la historia de la exeacutegesis del libro

constatamos que la mayoriacutea de los cantos que estudiamos lo mencionan en su tiacutetulo42

si bien

no abordaremos esta cuestioacuten nos preguntamos si David pudo ser para Israel modelo de

creyente que confiacutea en Dios La clave de la apropiacioacuten del poema nos abre dos posibilidades

para este trabajo considerar cada expresioacuten en singular o plural como el yo del orante e

interpretar los cambios de pronombres como diaacutelogos con una tercera persona con Dios o del

salmista con su propio ser valorando asiacute con preferencia los diaacutelogos como soliloquios

Finalmente recalcamos el valor de los geacuteneros literarios que barajan y mezclan criterios de

gran ayuda para todo estudio del Salterio

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS

Los Salmos son Palabra de Dios Sin embargo estas piezas literarias son ante todo

palabras humanas oraciones transmitidas de generacioacuten en generacioacuten que recibimos hoy en

forma de libro En esta parte analizamos en primer lugar coacutemo estas palabras humanas se

fueron convirtiendo en Palabra de Dios A continuacioacuten ahondamos en la oracioacuten clave para

adentrarnos en estas experiencias religiosas Finalmente nos centramos en el acento dado

mediante el lenguaje saacutelmico a la dimensioacuten maacutes iacutentima del ser humano esto nos llevaraacute a

destacar en medio de una gran diversidad la actitud y sentimiento de la confianza en Dios

21 PALABRAS HUMANAS CONVERTIDAS EN PALABRA DE DIOS

Cada libro del AT transmite a su manera la Palabra de Dios esa autocomunicacioacuten de

Dios a su pueblo se da a lo largo de los caminos recorridos por Israel con su Dios La

especificidad de los salmistas es haber orado esa vida e historia y haberla derramado ante

Dios Hubieran podido componer un poemario o repertorio separado del canon sin embargo

con esa originalidad entraron en el canon de la BH llegando a ser reconocidas y transmitidas

como palabras inspiradas iquestCoacutemo se dio este proceso de convertir palabras humanas en

Palabra de Dios43

Compartimos la opinioacuten seguacuten la cual hay una intencionalidad canoacutenica en los uacuteltimos

editores tras la insercioacuten de cada libro de la BH en el canon Los Salmos son asiacute tambieacuten una

de las piezas de la gran laquorevisioacuten (histoacuterico)-criacutetica de la historia de Israelraquo44

La narratologiacutea puso de relieve el valor de la narracioacuten para configurar los contenidos En

el Salterio eso se refleja por ejemplo por la atribucioacuten de las oraciones a figuras narrativas

42

El TM atribuye a David siete de los diez salmos estudiados y la LXX ocho (antildeade Sal 91) Los salmos 121 y

125 no lo mencionan 43

Esta reflexioacuten estaacute inspirada en el curso Salmos Clamor humano y Palabra de Dios impartido por el

Profesor Pedro Zamora durante el curso 2019-2020 en la Universidad Pontificia de Comillas 44

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad Seut 27 de

noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

12

concretas (pe David Moiseacutes Salomoacuten etc) La lectura canoacutenica destacoacute ademaacutes la

concatenacioacuten y las conexiones entre las piezas Son indicios del trabajo de los editores Es

significativo que hayan cuidado mantener los contenidos tal y como los tenemos ahora con

piezas que contienen expresiones que pueden parecer opuestas con sentimientos o actitudes

de los orantes que parecen entrar en colisioacuten unos con otros o con aspectos fundamentales de

la fe Su trabajo de edicioacuten nos habla del valor dado en la BH a la diversidad45

de la

comprensioacuten de la verdad como muacuteltiple y asiacute de la riqueza y complejidad de la

autorevelacioacuten de Dios con cada persona y con toda la humanidad46

Por tanto la intencionalidad canoacutenica de los editores fue en cierto modo un proceso de

reconversioacuten que permitioacute que estas palabras tan humanas fueran transmitidas Su obra

posibilitoacute que estas oraciones elevadas hacia Dios para que escuche y actuacutee pudieran llegar a

ser Palabra de Dios es decir que fueran tambieacuten respuesta divina para que generaciones de

orantes pudieran desarrollarse y fortalecerse en esa relacioacuten

En este sentido podemos escuchar el Sal 1 que sirve en cierto modo de iacutencipit al Salterio

ofreciendo a los siguientes salmos una clave de lectura Apuntando hacia el horizonte de la

felicidad invita a poner todo cuanto vive a la luz de la ley de Dios de diacutea y de noche

Esta clave permite que si son iluminadas por la ley todas las experiencias sentimientos

palabras expresadas en los salmos puedan encontrar sentido y ser posibilidad de crecimiento

Una ley la Torah que el pueblo conoce no como mero contenido teoacuterico sino como

expresioacuten de la voluntad de Dios mediacioacuten para configurar al creyente

Asiacute a su tiempo daraacuten fruto porque la relacioacuten con Dios conmueve y transforma La

experiencia humana compartida encuentra profundidad y consistencia El creyente puede

hacer proceso en la luz o la tiniebla Desde la promesa de llegar a ser laquocomo aacuterbol plantado

junto a corrientes de agua que a su tiempo da su fruto y cuyo follaje no se marchitaraquo (Sal 13)

y con la mirada puesta en el uacuteltimo himno del Salterio alabanza plena expresioacuten de gozo de

que todo ha sido transformado y redimido por la ley

Los salmos desde esta perspectiva son don para quien los recibe y asume como palabras

humanas y respuestas de Dios Se ofrecen para generaciones de creyentes como una

oportunidad para aprender el lenguaje de la oracioacuten lenguaje humano y lenguaje de Dios47

creciendo en la relacioacuten con Eacutel y participando del pueblo elegido al servicio de Su Reino48

45

laquoSe crea a partir de la diversidad de libros acogidos en el canon un campo amplio de distintos significados

cuyo significado uacuteltimo (la uacuteltima palabra) proviene del conjunto y no de cada una de las unidades que lo

componen) Pedro Zamora Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes (Estella Verbo Divino 2002) 15 46

Sobre este tema subrayamos el viacutenculo entre inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura que ratificoacute en 2014

la Pontificia Comisioacuten Biacuteblica ldquoEsta polifoniacutea de voces sagradas se le ofrece como modelo a la Iglesia para

que asuma en el presente la misma capacidad de conjugar el mensaje que debe transmitir a los hombres con el

necesario respeto a la variedad multiforme de las experiencias individuales de las culturas y de los dones

otorgados por Diosrdquo Consultado el 23 de mayo de 2020

httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_20140222_ispirazi

one-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros 47

Costacurta compara el aprendizaje del lenguaje de los nintildeos con la oracioacuten de los Salmos Estos permiten

aprender a orar dirigirse a Dios y hablarle rezar los salmos es aprender el lenguaje de Dios hablando con sus

palabras aprendiendo en cierta medida su mundo y modo de ser Bruna Costacurta ldquoGli Scritti una Parola che

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

13

22LA ORACIOacuteN EN LOS SALMOS

Afirmar que los salmos son expresiones orantes y palabras inspiradas nos lleva a

adentrarnos en el sentido de la oracioacuten Ahondar en esta dimensioacuten permite destacar claves

para analizar los textos y en ellos al orante a Dios y la relacioacuten que se da entre ambos El

tema de la confianza apareceraacute como una dimensioacuten fundamental de este viacutenculo

La oracioacuten es la praacutectica que define maacutes claramente la religioacuten brota espontaacutenea y es

sentildeal de su vida Todas las religiones tienen oracioacuten aunque no tengan dogmas sistemas o

ritos tienen orantes49

Los salmos reflejan coacutemo el pueblo de Israel se inscribe en esta gran

tradicioacuten y estas oraciones encuentran raiacuteces en las de sus antepasados Estos proveniacutean de

Mesopotamia y sus tradiciones estaban impregnadas de las creencias y praacutecticas de los

pueblos de Babilonia y Asiria sus historias les pusieron tambieacuten en contacto con Egipto y su

religioacuten50

No seraacute pues extrantildeo percibir vestigios de la cultura del Proacuteximo Oriente Antiguo51

que reflejaraacuten tanto semejanzas como sobre todo diferencias52

La oracioacuten se origina en un encuentro entre el ser humano y Dios posible por la iniciativa

divina53

Dios conoce el anhelo hondo que tiene la persona de buscarle y Eacutel se adelanta laquocon

una presencia activa y provocadora incitante y movilizadoraraquo54

El orante tiene asiacute una

experiencia primera de Dios55

y alberga la conviccioacuten de poder dialogar con Eacutel56

Certeza

fundamentada en la historia del pueblo de Israel y la memoria colectiva que se forja y

transmite Esta historia y relacioacuten tiene rasgos caracteriacutesticos la imagen monoteiacutesta de Dios

(uacutenico personal creador) y la experiencia de un Dios que se revela y actuacutea que ha elegido y

salvado a su pueblo por amor gratuito y con quien establecioacute una alianza eterna57

Los orantes

de los salmos se saben miembros y criaturas del pueblo con el que Dios es solidario que

protege y para quien tiene un proyecto son su pueblo y Eacutel es su Dios Ante sus acciones

salviacuteficas a lo largo de la historia58

Israel reaccionoacute se dirigioacute a Eacutel interpelaacutendole y

compartieacutendole sus gritos y gozos No permanecioacute mudo porque fue elegido por un Dios que

viene da Diordquo en Ogni Scrittura egrave ispirata Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica eds Peter Dubovsky y

Jean-Pierre Sonnet (Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013) 72-73 48

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 51 49

Aacutengel Gonzaacutelez 20 50

Patrick D Miller 5 51

Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber (Madrid Trotta 2001) 153-165 52

Sobre las diferencias entre la oracioacuten del pueblo de Israel y de los pueblos del Proacuteximo Oriente Antiguo

destacan especialmente las siguientes el monoteiacutesmo la brevedad de las oraciones la autenticidad de una

oracioacuten que no es acto de magia y las praacutecticas cuacutelticas y rituales Cf Patrick D Miller 5-31 53

Joseacute M Castillo Oracioacuten y existencia cristiana (Salamanca Siacutegueme 1975) 35 54

Maximiliano Herraiacutez La oracioacuten experiencia liberadora (Salamanca Siacutegueme 1989) 86-87 55

laquoLa presencia originante el hecho de la religacioacuten es el presupuesto ontoloacutegico de la experiencia de Diosraquo

Juan Martin Velasco La experiencia cristiana de Dios (Madrid Trotta 1995) 35 56

laquoEl hombre es el ser creado como oyente de la palabra como quien en la respuesta a la palabra se iza a su

propia dignidad En su maacutes iacutentima entrantildea estaacute dialoacutegicamente disentildeado [hellip] El hombre es un ser con un

misterio en el corazoacuten que es mayor que eacutel mismoraquo Hans Urs von Balthazar La oracioacuten contemplativa

(Madrid Encuentro 1985) 16 57

Joseacute Luis Elorza El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III Drama y Esperanza

(Estella Verbo Divino 2017) 316 Joseacute M Castillo 45-46 58

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos (Salamanca Siacutegueme 1985) 11

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

14

es Palabra el primero en comunicarse Un Dios que desea dialogar con eacutel y por eacutel hacer

realidad su voluntad en la historia59

Este principio dialoacutegico es clave en el lenguaje y la

teologiacutea de los Salmos Una especificidad que supone recordar que en esta respuesta los

salmistas siempre manejan tanto la posibilidad de la profunda cercaniacutea con Dios este tuacute que

tanto resuena en sus oraciones como la consciencia del abismo que media entre ambos

En el diaacutelogo que se establece el intercambio entre el yo del orante y el tuacute de Dios la

palabra es el medio principal El teacutermino hebreo דבר que significa tanto palabraletra como

acontecimientogesto subraya estas dos dimensiones inseparables del ser de Dios60

y por

tanto del lenguaje en la Biblia En otras palabras el lenguaje corporal los gestos actitudes

asiacute como el lenguaje verbal estaacuten unidos En los salmos ambas dimensiones aparecen como

expresiones orantes Sin embargo la palabra hablada del orante hacia Dios caracteriza la

oracioacuten y en ella estaacute su fuerza61

En los salmos se percibe por una parte la palabra propia de

quien se siente en presencia de Dios la que brota espontaacutenea viva personal directa dictada

por las circunstancias exteriores y los sentimientos interiores62

Por otra parte encontramos

expresiones y foacutermulas que son objeto de recepcioacuten y reflexioacuten teoloacutegicas pueden tener una

intencioacuten kerigmaacutetica hacia quienes las reciben63

o ser sosteacuten y aliento para quien las usa y

hace suyas ya que expresan lo que vive64

Los teacuterminos las foacutermulas la forma de nombrar a

Dios son por lo tanto aspectos claves de la oracioacuten

El acto de orar se da en lugares tiempos y situaciones vitales muy variadas Estas uacuteltimas

se contemplan en los geacuteneros literarios Reflejan esa buacutesqueda de parte del ser humano y no

es extrantildeo que las situaciones de aprieto sean las que maacutes den pie a la oracioacuten65

reconociendo

en Dios a quien puede ofrecer ayuda Situaciones que sin embargo no estaacuten exentas de

tensioacuten66

de fondo el orante no deja de cuestionarse sobre el porqueacute de lo que vive y sobre la

bipolaridad de Dios en cuanto a la relacioacuten entre su poder y su hacer La oracioacuten sea cual sea

su contenido pone en movimiento a la persona en su relacioacuten con Dios y la imagen que tiene

de Eacutel y a Dios en su forma de responder

El orante no duda de que Dios habla escucha y responde Tampoco duda de la eficacia de

la oracioacuten es postulado indiscutible67

Este movimiento interno que le lleva a ponerse en

contacto con Dios es ya parte de esa eficacia En la oracioacuten se movilizan energiacuteas fuerzas y

movimientos se producen sensaciones emociones reacciones y la relacioacuten con lo invisible

se alimenta y aviva Esta experiencia interna repercute en expresiones externas Este

59

Gerhard Von Rad Teologiacutea del Antiguo Testamento vol1 436 60

Cf Marta Garciacutea iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549 61

Un anaacutelisis detallado de los teacuterminos usados para dirigirse a Dios en la oracioacuten en Patrick D Miller 32-48 62

Aacutengel Gonzaacutelez 21 63

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 12-14 64

Aacutengel Gonzaacutelez 22 65

Cf Paul Beauchamp 21-22 laquoSi les psalmistes parlent srsquoils ont quelque chose agrave dire crsquoest que quelque chose

leur est arriveacute Mecircme srsquoil srsquoagit du bonheur celui-ci va rarement sans eacutepreuves et sans danger avant pendant

apregravesraquo 66

Cf Patrick D Miller 134-135 67

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 125-127 Patrick D Miller 135 Maximiliano Herraiacutez 90

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

15

movimiento real y tangible que abarca a la totalidad de la persona le afecta a eacutel y a todo lo que

le rodea eso es efecto de la oracioacuten68

Por la relacioacuten con Dios por la esperanza de ser escuchado y la certeza de sentir la

respuesta como algo real se produce el proceso y el cambio dentro del que ora Y asiacute aunque

la situacioacuten real no haya cambiado algunas oraciones expresan la vivencia interna

experimentada por el orante69

Una transformacioacuten que dependeraacute de cada situacioacuten y

contexto En los salmos se observan algunas veces el paso de las laacutegrimas a la risa o de la

tristeza al gozo otras veces como en los salmos que estudiamos el proceso seraacute maacutes sutil

En una mentalidad colectivista como la de Israel la oracioacuten auacuten individual tiene

implicaciones comunitarias Es comuacuten que se ensanche la oracioacuten a otros que se comparta o

se quiera ensentildear a otros la experiencia vivida

Por tanto la oracioacuten se puede definir en palabras de Gabriel Marcel como laquola apertura del

yo al Tuacute infinito de Diosraquo70

Apertura que se origina en una confianza baacutesica cuya raiacutez estaacute

en el misterio de la persona y en la historia de un pueblo Apertura que da pie a un verdadero

encuentro y diaacutelogo entre el ser humano y Dios Una relacioacuten dialoacutegica que genera un

movimiento una transformacioacuten que fragua sin duda la vida del orante Los salmistas

reflejan asiacute en estas oraciones su certeza de saber que laquopueden contar con Dios puedan o no

contar consigo mismo y con otrosraquo71

23 LA EXPRESIOacuteN DE LOS SENTIMIENTOS

Corresponde ahora dar un uacuteltimo paso ahondando en la profunda humanidad de estas

palabras oracionales Los salmos se caracterizan por su dimensioacuten personal e iacutentima que el

lenguaje poeacutetico viene a dotar todaviacutea de mayor hondura En eso radica la gran originalidad

del Salterio maacutes que ninguacuten otro libro del AT Estas oraciones y poesiacuteas se prestan asiacute para

ahondar en el tema de la confianza

Algunos autores nombran los Salmos el espejo del alma humana expresando asiacute coacutemo

reflejan el ser humano en su totalidad

laquo[Los Salmos son] la anatomiacutea de todas las partes del alma porque nadie encontraraacute en siacute

mismo un sentimiento cuya imagen no esteacute reflejada en este espejo Todas las penas tristezas

temores dudas esperanzas preocupaciones ansiedades en resumen todas las emociones

inquietantes con las que las mentes de los hombres suelen estar agitadas las ha dibujado aquiacute el

Espiacuteritu Santo de manera exactaraquo (Calvino)

laquoA mi parecer en las palabras de este libro puede encontrar un anaacutelisis adecuado y una

descripcioacuten de la vida entera del hombre de las disposiciones del alma y de los movimientos de

la menteraquo (Atanasio)72

68

Cf Aacutengel Gonzaacutelez 23-24 69

Iacutebid 130-132 70

Citado en Joseacute Luis Elorza 309 71

Iacutebid 315 72

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I (Paris Librairie de CH

Meyrueis et compagnie 1859) VI Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

16

Los salmistas pusieron por escrito la gran diversidad de sentimientos nacidos en

circunstancias diversas alegriacutea tristeza esperanza y desesperanza lamento confianza amor

y odio venganza miedo ira indignacioacuten etc Nos encontramos asiacute ante un verdadero laquoser

vivo que hablaraquo73

Ahora bien iquestcoacutemo habla iquestCoacutemo expresaban los orantes estas

disposiciones del alma y movimientos de la mente iquestCoacutemo es su lenguaje

Como obras poeacuteticas artiacutesticas tienen cualidades propias que permiten formular lo maacutes

hondo de la realidad humana que otros lenguajes no llegan a expresar laquola belleza es

uacutenicamente una determinada manera de exteriorizar lo verdaderoraquo74

asiacute consiguen

exteriorizar lo que soacutelo se canta a Dios

Los geacuteneros literarios constituyen una de las puertas de entrada posibles para el estudio

de estas palabras humanas no tanto por ser un sistema compacto bien articulado que

identifica en cada salmo un geacutenero preciso cuanto por reflejar la complejidad humana

Schoumlkel explicita la utilidad de tener en cuenta la clasificacioacuten laquoporque no hacemos trabajo

de botaacutenicos ni compilamos la lista de los elementos quiacutemicos Los salmos son criaturas

poeacuteticas con su disciplina y sus libertades sus caprichos La asimetriacutea de la clasificacioacuten

refleja la irregularidad de la realidadraquo75

En este sentido son un punto de partida76

para

analizar cada salmo y acercarse a la persona y su experiencia espiritual

Schoumlkel recordaba que son ldquocriaturas poeacuteticasrdquo cada una con sus especificidades Asiacute lo

describe a modo de observaciones en su introduccioacuten

laquoLa alabanza puede emplear el lenguaje descriptivo de rasgos breves menudos o grandiosos

puede trabajar por enunciado y por alusioacuten (hellip) La suacuteplica emplea el lenguaje retoacuterico de la

persuasioacuten Ama la amplificacioacuten y la acumulacioacuten no teme la hipeacuterbole insiste reitera La

expresioacuten psicoloacutegica nos puede resultar sorprendente por su corporeidad que testimonia de la

conciencia de unidad del hombre antes de cualquier dicotomiacutea Los sentimientos se pueden

expresar directamente en interjecciones o tematizados Abundan imaacutegenes y siacutembolosraquo77

En pocas palabras sintetiza la riqueza y complejidad del lenguaje poeacutetico de los salmos78

sentildealando recursos literarios claves que ocuparaacuten un lugar importante en nuestro trabajo las

imaacutegenes y siacutembolos79

y las alusiones a otros textos y tradiciones

Finalmente es un lenguaje que lleva tambieacuten a recordar su dimensioacuten paradoacutejica a la vez

preciso y abierto enraizado en una cultura y supraespacial y supratemporal originado en una

en Opera Omnia ed Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 (Paris 1857) 12-45 Agradecemos al Profesor

Pedro Zamora habernos proporcionado ambas citas 73

Andreacute Chouraqui define asiacute al Salterio laquoUn petit livre 150 poegravemes 150 marches eacuterigeacutees entre la mort et la

vie 150 miroirs de nos reacutevoltes et de nos fideacuteliteacutes de nos agonies et de nos reacutesurrections Davantage qursquoun

livre un ecirctre vivant qui parle ‐ qui vous parle ‐ qui souffre qui geacutemit et qui meurt qui ressuscite et chante au

seuil de lrsquoeacuteterniteacute et vous emporte vous et les siegravecles des siegravecles du commencement agrave la finraquo en Les psaumes

(Paris PUF 1956) 1-2 74

Cita de Hegel en Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 16 75

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 105 76

Hermann Gunkel 39 77

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 75 78

Cf Hermann Gunkel 17-18 79

Cf Gianfranco Ravasi Una comunidad lee los salmos 10-12

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

17

intencioacuten precisa y capaz de despertar otras resonancias y de inspirar sentidos nuevos en el

lector-orante80

En siacutentesis recibimos como inspiradas estas oraciones que se caracterizan por su profunda

humanidad Son espejo de la persona que confiacutea en Dios y en su presencia su escucha y en la

Alianza Una actitud que se caracteriza por la confianza baacutesica que supone toda oracioacuten es ya

un acto de confianza en Dios Los sentimientos encontraron en el Salterio un cauce para ser

convertidos y transmitidos como Palabra de Dios Los 150 Salmos forman un mosaico que

narra la complejidad y belleza de la experiencia creyente y permite escuchar los sentimientos

maacutes sublimes que brotan de ella No por casualidad afirma Schoumlkel que el Salterio llegoacute a ser

laquoauteacutentica creacioacuten de una lengua de la interioridadraquo81

Por ello es el libro biacuteblico predilecto

para estudiar el mundo de los sentimientos que entran en juego en la relacioacuten con Dios En

este mosaico enfocaremos ahora la mirada hacia el tema de la confianza que se distingue

como una de las actitudes y sentimientos dominantes en estas oraciones82

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS

Los salmos se caracterizan por ser al mismo tiempo Palabra de Dios y palabra a Dios83

Son expresioacuten de una relacioacuten entre Dios y las personas que es el marco de referencia en el

que encaja el concepto de confianza que pretendemos estudiar

En esta parte presentaremos los salmos que constituyen nuestro objeto de estudio En

primer lugar establecemos su delimitacioacuten basaacutendonos en la clasificacioacuten de los geacuteneros

literarios a continuacioacuten presentaremos la singularidad de los salmos de confianza

finalmente presentaremos de forma general cada uno de estos diez salmos

31 DELIMITACIOacuteN DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Hasta ahora el recorrido por los Salmos nos ha ido mostrando su diversidad y riqueza

debida en gran parte a la profunda humanidad que contiene sus paacuteginas Clasificarlos es tarea

compleja y no se trata de centildeirlos a una categoriacutea Sin embargo los geacuteneros literarios se han

ido revelando como una herramienta uacutetil para delimitar comparar y estudiar un concepto Por

ello acogiendo la opinioacuten de los autores que consideran la confianza como un elemento clave

particularmente relevante en los salmos recurrimos a esta puerta de entrada

A lo largo de la historia los salmos de confianza se fueron clasificando en geacuteneros o

subgeacuteneros nos limitamos a citar brevemente varias posturas

Gunkel consideroacute los salmos de confianza como un subgeacutenero de las lamentaciones

individuales84

(Sal 4 11 16 23 271-6 62 131) y comunitarias85

(Sal 125) Marcados por la

80

Joseacute Luis Elorza 320 81

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 69 82

Iacutebid 70-71 83

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 12 84

Hermann Gunkel 193

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

18

liacutenea que trazoacute otros autores consultados los clasificaron aquiacute Mowinckel86

los clasifica

como salmos nacionales de lamentacioacuten Este autor establece su clasificacioacuten desde la

relacioacuten con el culto y los nombra como protective psalms afirmando que destacan por su

tono de confianza Subraya tambieacuten sus puntos de conexioacuten con los himnos y cantos de

accioacuten de gracias Castellino87

agrupa los Sal 3 11 16 23 271-6 41 62 131 Aparicio88

agrupa unos en los salmos de confianza individuales (Sal 4 11 16 23 27 62 121 131) y

otros en los de alcance comunitario (Sal 115 125 129) Morla Asensio89

considera que en las

suacuteplicas individuales algunos tienen expresiones de confianza que dan pie a la composicioacuten de

todo un salmo (Sal 4 11 16 23 62 131) Tournay y Schwab90

hacen una clasificacioacuten

distinta de Gunkel y los agrupan como subgeacutenero de las oraciones (Sal 4 11 16 23 27 62

121 125 131)

Otros exeacutegetas reconocen los salmos de confianza como un geacutenero autoacutenomo Entre ellos

es significativa la opinioacuten de Schoumlkel91

que se desmarca de la clasificacioacuten de Gunkel y

engloba en este geacutenero los Sal 4 11 16 23 27 62 131 Otros tres autores estudiados

comparten esta postura citamos conjuntamente los que consideran individuales y colectivos

Longman92

(Sal 11 16 23 27 62 91 121 125 131) Day93

(Sal 11 16 23 271-6 62

(129) 131) y Sabourin94

(Sal 3 4 11 16 23 (27) (62) (115) (121) 125 (129) 131)

Con este breve recorrido constatamos que estos salmos tienen una especificidad que les

llevoacute a ser considerados de forma separada dentro o no de un geacutenero literario Nuestro

estudio no pretende analizar detalladamente en queacute parte de una clasificacioacuten tendriacutean que

encajar los salmos de confianza Simplemente constatamos que tienen en siacute suficientes

elementos comunes para considerarlos como una familia de salmos95

32 LA SINGULARIDAD DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

Realizado este recorrido por las clasificaciones constatamos que la existencia del

teacutermino salmos de confianza revela que tienen relacioacuten entre siacute y presentan rasgos

especiacuteficos Para ahondar en esta singularidad estudiamos ahora dos elementos baacutesicos y

fundamentales el fondo o contenido por una parte y la forma o expresioacuten por otra

En primer lugar destaca su contenido Los autores citados destacan que la confianza en

Dios aparece como el tema central y llega a ocupar el cuerpo maacutes voluminoso del poema a

costa de otros elementos Gunkel nombraba que los salmos de un mismo geacutenero tienen laquouna

85

Hermann Gunkel 148 86

Sigmund Mowinckel The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 (Oxford Basic Blackwell 1962) 219-220 87

Giorgio Castellino citado en Jacqueline Thevenet 115 88

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005) 28 89

Victor Morla Asencio Libros sapienciales y otros escritos (Estella Verbo Divino 1994) 335 90

Raymond Tournay y Raymond Schwab Les psaumes (Paris Cerf 1964) 76 91

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 102 92

Tremper Longman III Coacutemo leer los salmos (Terrassa Clie 2000) 18 93

John Day Los Salmos (Terrassa Clie 2006) 20 94

Leacuteopold Sabourin Un classement litteacuteraire des psaumes (Bruges Descleacutee de Brouwer 1964) 38 43 95

Expresioacuten empleada por Puis Drijvers en Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux (Paris Cerf

1958) 174

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

19

riqueza comuacuten de pensamientos y sentimientosraquo Schoumlkel escribe en esta liacutenea que en estos

salmos la confianza se presenta como el afecto constitutivo de toda la oracioacuten96

La confianza

llega a ser el tema central aunque el orante esteacute viviendo una situacioacuten difiacutecil La expresioacuten

de confianza estaacute muy desarrollada y no se reduce a un solo versiacuteculo A menudo aparece

desde el principio (Sal 11 16 91 121 125 etc) y se reitera en varios momentos (Sal 3 62

131 etc) Tampoco aparece en la forma de un deseo o una peticioacuten como al final de algunos

salmos de suacuteplica el deseo expresado en Sal 117 en forma afirmativa lo recalca

El tono del salmo tambieacuten estaacute marcado por la confianza en Dios Day llama a estos

cantos de seguridad de Yahveh97

En ellos se percibe un tono de seguridad serenidad y paz

profunda de parte del orante

En segundo lugar se demarcan por su forma De lo explicado anteriormente con los

geacuteneros literarios queda claro que estos salmos tienen puntos de conexioacuten con elementos de

varios geacuteneros literarios especialmente de lamentacioacuten y de accioacuten de gracias Sin embargo

se distingue otro tipo de estructura que refleja maacutes propiamente su forma Identificamos un

esquema simple y flexible con cinco o seis puntos comunes98

Desde el principio el salmista empieza afirmando su confianza hecho que no aparece en

todos los salmos Sigue exponiendo su situacioacuten y dificultad brevemente Enseguida reafirma

su confianza en Dios y explica su fundamento su experiencia personal pasada o presente su

imagen de Dios etc A continuacioacuten aparecen los frutos de la confianza no teme descansa

es consolado anima a otros a confiar da consejos etc Al final concluye su oracioacuten con una

afirmacioacuten de alegriacutea confianza esperanza expresioacuten de quieacuten es Dios adicioacuten lituacutergica etc

Esta estructura simple permite ver coacutemo se demarcan de otro tipo de salmos

especialmente de lamentaciones y suacuteplicas Sentildealamos algunas diferencias claves Los salmos

de confianza no suelen empezar por una invocacioacuten a Dios (Sal 4 11 23 27 62 etc)

Tampoco aparece siempre el elemento de la queja o una suacuteplica (Sal 23 131 etc) La

explicacioacuten de la situacioacuten de dificultad vivida es breve El orante no siempre expone una

queja ni entra en los motivos que le llevan a dirigirse a Dios Las preguntas son distintas Los

ldquoiquestpor queacuterdquo o ldquoiquesthasta cuaacutendordquo tiacutepicos de los lamentos (Sal 13 22 etc) no aparecen con este

propoacutesito Maacutes bien el ldquoiquesthasta cuaacutendordquo (Sal 4 62) da pie enseguida a respuestas dadas desde

su certeza de la presencia de Yahveh Y las preguntas maacutes frecuentes ldquoiquestde doacutenderdquo (Sal 121)

ldquoiquestde quieacuten y iquestpor quieacutenrdquo (Sal 27) van con este mismo propoacutesito afirmando la confianza

del orante Finalmente a diferencia de las lamentaciones se percibe una tendencia no

siempre ni en la totalidad del salmo a usar la tercera persona en lugar de la segunda para

referirse a Yahveh (Sal 62 121 131 etc)

No obstante no queremos dejar de subrayar la relacioacuten existente con las suacuteplicas y

lamentaciones Especialmente desde la experiencia creyente Sentildealamos la importancia que

tuvo este geacutenero para los orantes como posibilidad de hacer frente a situaciones difiacuteciles

desde la confianza en un Dios que escucha y salva En esta liacutenea es cierto que los salmos

96

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti 102 97

John Day 30 98

Nos inspiramos de la estructura realizada por Thevenet desde los Sal 3 23 62 en Jacqueline Thevenet 21-22

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

20

estudiados evocan realidades adversas que tienen que afrontar aunque no sea ni el contenido

mayor ni el tono del salmo Estas situaciones seraacuten muchas veces punto de partida para tomar

postura y afirmar la confianza en Dios99

Otro elemento que los relaciona al nivel de la

oracioacuten es la relacioacuten entre la memoria y la confianza Dicho de otro modo observamos que

existe una confianza baacutesica fundamentada a menudo en una experiencia de Dios que puede

ser fruto de la historia y la memoria colectiva yo de una profunda experiencia personal

Podemos concluir que los salmos de confianza tanto por su contenido como por su

forma constituyen una familia con su propia singularidad En ellos destaca la afirmacioacuten de

parte del orante desde el principio yo en varios momentos de su confianza en Dios Se eleva

como actitud y sentimiento fundamental ante realidades adversas Contenido y tono llegan asiacute

a tener tal importancia que ocupan la totalidad del salmo

Por lo tanto a partir de las clasificaciones de los geacuteneros literarios y de los criterios

explicitados consideramos los Sal 4 11 16 23 27 62 91 121 125 y 131 como salmos de

confianza Estos diez salmos constituyen la delimitacioacuten de nuestro estudio

33 DIEZ SALMOS DE CONFIANZA

En esta uacuteltima parte presentamos estas diez criaturas poeacuteticas Para cada una ofrecemos

una visioacuten de conjunto de su situacioacuten y contenido destacamos el tipo de oracioacuten el tema

central de la confianza y terminamos presentando una estructura baacutesica

331 Salmo 4

En el Sal 4 el orante manifiesta su confianza en Dios en medio del peligro la llamada

hacia Dios y la certeza de su respuesta son dos elementos que explican el tono sereno

Como para cada salmo los exeacutegetas intentaron enmarcarlo en una situacioacuten histoacuterica o

social tiacutepica100

asociado a David huyendo de las persecuciones de Absaloacuten mientras sus

compantildeeros pierden la esperanza101

como Moiseacutes abandonado en el desierto102

o referido a

una persona que recupera sus derechos mediante un veredicto divino en el templo dando al

salmo un caraacutecter cultural e institucional103

Con Schoumlkel pensamos que el uacutenico marco de

referencia uacutetil es el de un orante que expresa su confianza en una situacioacuten de tensioacuten

En este salmo de confianza se oye una sola voz la del orante Soacutelo se sabe de otros por

las interpelaciones del orante o sus palabras citadas indirectamente iquestPersonajes presentes o

nombrados en una oracioacuten dirigida a Dios En todo caso el salmista refleja la situacioacuten de

aprieto en la que se encuentra y lo que escucha En esta situacioacuten invoca a Dios y afirma su

confianza con una breve expresioacuten que da el tono del salmo laquoen el aprieto me das holguraraquo

(v2) expresioacuten que resuena desde el principio como una accioacuten de gracias por la liberacioacuten

99

Sobre las expresiones de confianza en las laquoprayers for helpraquo cf Patrick D Miller 127-130 100

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 39-40 101

Opinioacuten de Franz Delitzch citada en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 172 102

Opinioacuten de Alphonse Maillot citada en iacutebid 172 103

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 230

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

21

ya experimentada104

Anclado en esta postura se dirige de corazoacuten a quienes no confiacutean y les

exhorta a realizar un proceso para llegar a ver (v7) a descubrir a Yahveh como luz justicia

fuente de gozo y descanso probable testimonio de su experiencia personal

Esta experiencia marca el inicio del desarrollo del tema de la confianza Para tratarlo el

salmista emplea dos preguntas retoacutericas que marcan la estructura la primera interpelando

sobre la vanidad como falsa confianza (v3) la segunda sobre la buacutesqueda de doacutende se

encuentra el verdadero bien (v7)

La estructura es la siguiente 105

1 Tiacutetulo

2-4 1a parte

2Breve suacuteplica y afirmacioacuten de confianza

3Primera interpelacioacuten ante la falsa confianza

4Confirmacioacuten de la confianza en Yahveh

5-9 2a parte

5-6Exhortacioacuten a otros en forma imperativa

7-8Segunda interpelacioacuten y doble constatacioacuten de lo recibido de Dios

9Conclusioacuten Paz y confianza se encuentran en la relacioacuten con Yahveh

332 Salmo 11

El primer versiacuteculo del Sal 11 introduce la situacioacuten y opcioacuten fundamental del salmista

se refugia en Yahveh ante las adversidades Algunos autores106

consideran que se tratariacutea de

un inocente perseguido buscando refugio en el recinto del templo invocando el derecho de

asilo107

En el templo se le aconsejariacutea huir y no seguir buscando refugio en Yahveh Frente a

ellos el orante comparte en forma de diaacutelogo iquesto soliloquio las preguntas o dudas que se le

despiertan Nombrando las realidades adversas que le acechan responde profesando su

confianza en Dios en quien se siente seguro y de quien espera justicia Bajo la mirada de

Yahveh se situacutean dos grupos el justo los rectos de corazoacuten y malvados

En el origen iquesteste salmo haciacutea realmente alusioacuten al templo y al derecho de asilo Lo

cierto es que da testimonio de un orante que confiacutea en llegar a ver el rostro de Yahveh un

Dios justo que como eacutel ama la justicia y rechaza las opciones de los malvados Lo hace

atravesando pruebas que no lo hacen vacilar sino que maacutes bien afianzan su confianza en Eacutel

El Sal 11 es una oracioacuten de confianza en Dios Se abre y se cierra con la referencia a

Yahveh (vv17) y dos verbos relacionados con este tema refugiarse (חסה) en Eacutel y contemplar

104

Hermann Gunkel 267 105

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 113-114 106

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 249 107

Para Kraus el verbo חסה es caracteriacutestico de la buacutesqueda de proteccioacuten en el asilo del templo En otro

momento analizaremos maacutes detalladamente este verbo nos inclinaremos a una interpretacioacuten maacutes amplia

relacionada con la proteccioacuten y la seguridad

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

22

su rostro Dos verbos que suenan muy parecido en hebreo y permiten confortar al (חזה)

salmista en su confianza el refugio puesto en Dios חסה llega a ser חזה de su rostro108

La estructura es la siguiente109

1aTiacutetulo

1b-3 El salmista se refugia en Dios y expone su situacioacuten de peligro

1bAfirmacioacuten de confianza y primera pregunta

2-3 Descripcioacuten de las amenazas y segunda pregunta

4-7 Expresioacuten de la imagen de Yahveh

4-6 Descripcioacuten de las acciones divinas

7 Conclusioacuten Afirmacioacuten de confianza

333 Salmo 16

En el Sal 16 reza a Dios un orante que se nombra como fiel (חסיד) afirmando una

confianza en Eacutel que abarca toda su existencia y que ninguna dificultad podraacute hacer vacilar En

cuanto al tema que abarca la totalidad del salmo las opiniones son unaacutenimes En cuanto al

contexto se encuentran hipoacutetesis diversas110

El texto en siacute no permite una fundamentacioacuten

cierta El estado deplorable de conservacioacuten del texto en 161-4a dificulta todaviacutea maacutes estas

conjeturas Nos limitaremos a constatar con Vesco que si este salmo puede ponerse en boca

de un sacerdote o levita tambieacuten puede ponerse en boca de todo Israel reino de sacerdotes

(Ex 196) cuyo Dios es su porcioacuten (חלק) (Jer 1016)111

El Sal 16 es una oracioacuten de confianza en Dios expresioacuten de una intensa relacioacuten

personal112

Tras una breve suacuteplica introductoria el salmista afirma su confianza En una

primera parte evoca el culto de falsos dioses a los que pudo rendir culto y reafirma su opcioacuten

por Yahveh que vive como don En una segunda parte con tono de accioacuten de gracias

confirma su opcioacuten por Dios y lo que recibe de esta relacioacuten laquoEn el salmo se comienza con la

bondad al final Dios ensentildea el camino y muestra su rostro Maacutes allaacute no queda nadaraquo113

La estructura es la siguiente 114

1Introduccioacuten

108

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159 109

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 317 110

Nombramos algunas de las hipoacutetesis estudiadas Aparicio lo situacutea en tiempos de Oseas (sVIII) en el Reino

del Norte especialmente por la relacioacuten con el tema de la idolatriacutea Kraus supone que se entona por un sacerdote

o levita en el recinto del santuario donde el orante ha buscado refugio Schoumlkel y Carniti afirman tambieacuten que

podriacutea ser pronunciado por un sacerdote o levita el diacutea de su consagracioacuten a Yahveh o de un israelita que expresa

su intensa experiencia de fe Gunkel lo relaciona con la situacioacuten del Tritoisaiacuteas y lo asigna a la vivencia de la

diaacutespora despueacutes del destierro 111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 187 112

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 294-295 113

Iacutebid 301 114

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien (Madrid Publicaciones Claretianas 1993) 182-188 estructura que

corresponde en parte con la de Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 182 Distinta es la estructura de Hans-

Joachim Kraus Los Salmos I 362-363 que lo estructura en cuatro partes

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

23

1aTiacutetulo

1bSuacuteplica breve y primera afirmacioacuten de confianza

2-6Afirmacioacuten de confianza

2Profesa su fe en Dios

3-4Evoca el culto de falsos dioses y lo rechaza

5-6Expresa su vivencia de Yahveh como don

7-10Bendicioacuten y vivencia de la confianza

7-9Reconocimiento del gozo de la vivencia

10Afirmacioacuten de su identidad

11Conclusioacuten plenitud de la relacioacuten de confianza

334 Salmo 23

En el Sal 23 el orante expresa su experiencia y relacioacuten con Yahveh un Dios en quien

confiacutea y cuya presencia le posibilita vivir pase lo que pase La literatura sobre esta pieza del

Salterio es abundante y existen muacuteltiples hipoacutetesis sobre su contexto115

Nos limitamos a

evocar brevemente tres posturas En relacioacuten a la hospitalidad la tienda en el desierto y la

evocacioacuten de la muerte Schoumlkel y Carniti116

lo relacionan con la experiencia de un fugitivo

que encuentra asilo en el templo Vesco117

discrepa considerando que se tratariacutea maacutes bien de

un judiacuteo creyente tras el exilo rodeado de paganos hostiles durante la eacutepoca persa En este

contexto afianzado en la experiencia de Israel durante el Eacutexodo afirma su confianza en

Yahveh que de la misma manera lo guiaraacute y cuidaraacute aspira volver al templo del que estaacute

alejado siacutembolo de la presencia que busca y encuentra en la fe Kraus ofrece una opinioacuten

distinta basaacutendose en la interpretacioacuten de un banquete sacrificial con los enemigos del

salmista (Sal 235 en relacioacuten con Sal 46) Lo relaciona asiacute con el culto del templo y la

tradicioacuten de Jerusaleacuten118

Estas hipoacutetesis ponen de relieve que el orante pudo experimentar

peligro u hostilidad ante esta situacioacuten opta por confiar en Dios

En este salmo de confianza el orante transmite su experiencia y relacioacuten con un Dios que

describe como pastor y hueacutesped La presencia de Yahveh su nombre forma una gran

inclusioacuten y abarca el conjunto del salmo (vv16) El salmista da testimonio de su itinerario

marcado por la serenidad y los peligros donde la confianza honda le posibilita vivir en Su

presencia y volver a Eacutel permanentemente

Las dos imaacutegenes de Yahveh marcan la estructura del salmo (vv1-4 5-6) El paso de la

3a persona para hablar de Dios (vv1-3) a la 2

a (vv4-5) y la vuelta a la 3

a (v6) da unidad al

salmo y destaca su centro (vv4-5) en estilo directo119

El salmo se encamina hacia el v6 que

concluye en la vida que recibiraacute como recompensa a la confianza puesta en Dios

115

Sobre las hipoacutetesis de los comentaristas acerca de la identidad del salmista cf Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 471 116

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 403 117

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 247 118

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 470-471 119

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 241

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

24

La estructura es la siguiente 120

231aTiacutetulo

231b-4 Experiencia de Dios como pastor

235-6 Experiencia de Dios como anfitrioacuten

235 Relacioacuten anfitrioacuten-hueacutesped

236 Conclusioacuten y compromiso

335 Salmo 27

El Sal 27 es una expresioacuten de confianza en la que resuena tanto un tono tranquilo y

categoacuterico como otro de dramaacutetica ambiguumledad ambos formando parte de la complejidad

humana y de la confianza121

Este salmo fue objeto de debate por los exeacutegetas iquestun solo salmo o dos iquestSe puede leer de

forma unitaria Siguiendo a varios comentaristas122

consideramos que su configuracioacuten en

diacuteptico (vv1-6 y vv7-14) forma una unidad y asiacute lo estudiamos desde la tradicioacuten que nos lo

transmite como un uacutenico salmo Si efectivamente se han empleado dos oraciones se han

fusionado de modo excelente Sentildealamos dos razones principales que justifican la unidad del

salmo el tema de la confianza en Dios y la correspondencia entre los elementos textuales de

cada parte vocabulario e imaacutegenes123

Este salmo fue contextualizado por algunos autores en el marco del templo identificando

al salmista como a una persona perseguida que encuentra alliacute refugio asilo124

Otra hipoacutetesis

lo enmarca en una ceremonia de aniversario de coronacioacuten del rey donde se trataba de

conjurar dos peligros la infidelidad a Yahveh y la amenaza de los enemigos de la nacioacuten La

ceremonia pretendiacutea afianzar la confianza y fidelidad del rey en Yahveh125

En cualquiera de

las hipoacutetesis encontramos el hilo del tema de la confianza en Dios que unifica el salmo

El Sal 27 es un salmo de confianza muy bello y especial donde se complementan la

accioacuten de gracias y la suacuteplica El orante afirma su confianza en Dios la cual vence el miedo y

todo peligro la fortaleza que da Yahveh y afianza en la vida (vv114) enmarca la oracioacuten

120

Nos basamos en la estructura que establecen Botha Ravasi y Vesco Kraus situacutea la separacioacuten de las dos

partes en Sal 234b por la meacutetrica del salmo Schoumlkel hace semejante separacioacuten considerando 234b como el

centro del salmo laquopertenece a lo que precede por la imagen y a lo que sigue por la aparicioacuten de la 2a persona

que aparece en 234b-5raquo Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2

(2015) 284-286 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) (Bologna Dehoniane 1985) 438 Jean-Luc

Vesco Le psautier de David I 241 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I Hans-Joachim Kraus Los

Salmos I 470 121

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 71 122

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 509-511 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 439-440

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 271-273 Julio Trebolle Libro de los salmos religioacuten poder y saber

195 123

Destacan algunos indicios textuales La expresioacuten laquomi salvacioacutenraquo (vv19) la expresioacuten laquocontemplar la

belleza de Yhwhraquo (v4) responde en v13 laquover la bondad de Yhwhraquo el verbo laquolevantarseraquo aplicado a los

enemigos se repite en vv312 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 440 124

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 511 125

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

25

La estructura es la siguiente 126

1aTiacuteṭulo

1-6 1a parte Confianza triunfal o hiacutemnica

13 Afirmacioacuten de confianza

4-6Peticioacuten y promesa

7-14 2a parte Confianza suplicante

7-12Expresioacuten del objeto de la suacuteplica

13Afirmacioacuten de confianza

14Conclusioacuten del salmo exhortacioacuten

336 Salmo 62

En medio de una realidad donde existen amenazas y el ser humano se reconoce como

soplo el orante del Sal 62 ofrece una respuesta a la pregunta iquestdoacutende depositar la confianza

Soacutelo en Dios Esta es la invitacioacuten que tambieacuten dirige a otros

Pocos datos permiten establecer el contexto Kraus127

considera que se trata de una

persona perseguida por enemigos y calumniadores habriacutea encontrado proteccioacuten en el

santuario recinto sagrado que tiene funcioacuten de ofrecer asilo Schoumlkel128

basaacutendose en el

teacutermino ומשאת (dudoso) ve en el salmista a una persona situada en posicioacuten superior con

ascendiente para ensentildear Sea cual sea el contexto original del salmo se puede pensar en una

persona que experimentoacute una situacioacuten dramaacutetica y encontroacute refugio en Dios

El Sal 62 es una profesioacuten de confianza en solo Dios con una reflexioacuten sobre los motivos

de esta confianza Presenta rasgos sapienciales la vanidad la retribucioacuten una sentencia

numeacuterica ensentildea a otros establece contrastes Asiacute transmite a quien escucha su oracioacuten

quieacuten es la persona y quieacuten es Dios quieacuten es la persona sin Dios con Dios y para Dios129

Invita a otros a vivir esa confianza en Elohim cuyo nombre repite siete veces maacutes una vez el

de Adonaiacute al final del salmo

Elementos significativos dan la estructura la repeticioacuten de vv2-3 en vv6-7 con algunas

variantes menores el ritmo marcado por los seis אך (cuatro dirigidos a Dios dos hacia otro

sujeto) y los cambios de pronombres En los vv2-36-812 el salmista habla en 1a persona y

se dirige a Dios en 3a persona En los vv4-59-11 surge un discurso donde irrumpe la 3

a

persona del plural En el v13 el salmista cambia dirigieacutendose a Dios en 2a persona Con

todo destacan dos partes marcadas especialmente por la afirmacioacuten de confianza

126

Cf Iacutebid 272 Para nombrar cada parte empleamos las expresiones laquoconfianza triunfanteraquo y laquoconfianza

suplicanteraquo empleadas por Delitzsch que reflejan la complejidad y verdad de la confianza citado en Luis Alonso

Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 438 127

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II (Salamanca Siacutegueme 1995) 28 128

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 823 129

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 553

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

26

La estructura es la siguiente 130

1Tiacutetulo

2-51a parte

2-3Afirmacioacuten de confianza

4-5Denuncia de la actitud de los enemigos

6-132a parte

6-8Renovacioacuten de la afirmacioacuten de confianza

9-13Exhortacioacuten

337 Salmo 91

En el Sal 91 el orante expresa que encuentra seguridad proteccioacuten y fortaleza en Dios

para atravesar la totalidad de los ataques que puede traer la vida porque confiacutea en Eacutel

Este salmo presenta cambios de voces El debate entre los exeacutegetas sobre la identidad de

cada cual estaacute en el origen de muchas de las interpretaciones sobre su contexto y contenido

Algunos autores131

consideran que se trata de una persona que penetra en el aacutembito del templo

donde entran en diaacutelogo varias personas (orante sacerdote(s) yo comunidad) El orante

podriacutea ser una persona enferma o que ha sido curada alguien que viene a rezar al templo y

encuentra seguridad en la presencia divina o alguien que viene a refugiarse ejerciendo su

derecho de asilo Otros autores132

consideran tal como lo hacemos que atendiendo al tema y

desarrollo solamente podemos afirmar que el salmo es el acto de confianza en Dios de un

orante Una confianza que se afirma ante la conciencia de la complejidad del mal (fiacutesico y

moral) y de otros que son fuentes de miedo y angustia

El cambio de voces marca la estructura (vv1-2 3-13 14-16) sin embargo es posible

elaborar la estructura tambieacuten desde la expresioacuten de confianza y la experiencia de Dios como

refugio proteccioacuten (vv1-29) El Sal 91 forma asiacute un diacuteptico (vv1-8 9-16) fundamentado en

paralelismos temaacuteticos133

La estructura es la siguiente

1-81a parte

1-2Afirmacioacuten de confianza

3-8Motivacioacuten de la confianza proteccioacuten divina

9-162a parte

130

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 548 Hans-Joachim Kraus lo estructura en dos partes que se

mantienen aquiacute (2-8 Afirmacioacuten de confianza 9-13 Exhortacioacuten a la comunidad) en Los Salmos II 27 131

Gunkel Schmidt Mowinckel Kraus citados en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 331-333 Cf Alphonse

Maillot y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II (Genegraveve Labor et Fides 1966) 248-250 132

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II (Estella Verbo Divino 1993) 1185 Jean-Luc Vesco Le

psautier de David II (Paris Cerf 2008) 855-864 Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi II (51-100) (Bologna

Dehoniane 1985) 438 133

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 857 El anaacutelisis prosopoloacutegico realizado por Schoumlkel recoge

elementos similares cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1186

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

27

9aReafirmacioacuten de la confianza

9b-13Segunda motivacioacuten de confianza y reafirmacioacuten de la proteccioacuten divina

14-16Promesa divina en forma de oraacuteculo

338 Salmo 121

En el Sal 121 el orante caminante pregunta por el origen de su auxilio Ante lo que

vive presenta a Yahveh como su hacedor y guardiaacuten en Eacutel confiacutea

Este salmo forma parte del libro V del Salterio y de la coleccioacuten de los salmos שיר למעלות

Algunos autores considerando el tiacutetulo como marco ven en el Sal 121 un canto antes de la

salida hacia Jerusaleacuten El orante se cuestionariacutea y ofreceriacutea la respuesta de quien empieza el

camino deseando recorrerlo sin caiacutedas ni peligros pero consciente de sus riesgos El cambio

de pronombres en el v3 da pie a distintas interpretaciones Kraus Schmidt y Gunkel sugieren

un diaacutelogo entre un peregrino y un sacerdote a la puerta del santuario otros lo consideran

como un acto cultual Kraus matiza afirmando la posibilidad de que este diaacutelogo lituacutergico

laquohaya logrado la forma estilizada de un caacutentico de confianza para el peregrino que regresa a

casaraquo134

Sin circunscribir el salmo a este marco histoacuterico y cultual consideramos que se

presta a ser puesto en boca de un orante que emprende un camino Un diaacutelogo se refleja en los

cambios de pronombres entre vv1-2 en primera persona y vv3-8 en segunda Las opiniones

de los comentaristas oscilan entre un diaacutelogo entre el orante y un interlocutor (sacerdote o

responsable de la liturgia) o un soliloquio135

En ambos casos ante la pregunta inicial del

salmista y su confesioacuten de confianza en Yahveh (vv1-2) se da paso a un desarrollo de la

respuesta en forma de promesa Esta le lanza en el camino de la vida motivado por el

principio teoloacutegico de que Dios es su guardiaacuten (v4) principio clave en la historia de Israel

El Sal 121 es una expresioacuten de confianza El eje del salmo la raiacutez שמר repetida 6x se hace

raiacutez de la experiencia personal y la confianza del orante en su Dios quien le guarda de laquotodo

malraquo (v7) En la segunda parte del salmo el verbo שמר aparece 3x en participio (vv3-6) y 3x

en yiqtol (vv7-8) lo que permite separarlo en dos partes que contienen cada una dos veces el

nombre divino El Dios Creador buscado con los ojos fortalecioacute su pie y su נפש siendo el

guardiaacuten que le otorga seguridad y confianza para avanzar en la senda de la vida

La estructura es la siguiente 136

1aTitulo

1b-2 1a parte Pregunta y afirmacioacuten de confianza

1bPregunta retoacuterica del orante

2 Confesioacuten de confianza

3-8 2a parte Respuesta Yahveh guarda al orante

3-6Yahveh guardiaacuten impide resbalar

7-8Yahveh guardaraacute de todo mal

134

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630 135

Cf David G Barker The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac 152 (April-

June 1995) 166-170 136

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1176

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

28

339 Salmo 125

Como el anterior el Sal 125 es uno de los cantos graduales (Sal 120-134) resuena como

un aliento para la comunidad una invitacioacuten a confiar en medio de la opresioacuten y las

dificultades que ponen a mal la relacioacuten con Dios

El salmo ofrece elementos que podriacutean responder a varias situaciones histoacutericas de ahiacute

surgieron distintas hipoacutetesis El v3 evoca un contexto de opresioacuten y lleva a suponer una eacutepoca

de dominio extranjero Kraus137

por el estilo y el conjunto de las ideas lo asocia a los

tiempos despueacutes del destierro y al ciacuterculo de los sadiqim sadot que buscaron mantenerse fieles

a Yahveh considerados como los heredados de la tierra (Is 5713 6021) Schoumlkel138

deja

abierta la pregunta de la eacutepoca iquesteacutepoca persa y actitud del Cronista que antepone la oracioacuten a

las armas iquestEacutepoca del dominio seleacuteucida bajo Antioco III o Antioco IV Vesco139

considera

que se supone que Israel vive bajo la autoridad de un poder extranjero persa o griego y refleja

la profundidad de la fe israelita tras el exilio Ante tal dominacioacuten se afirma la confianza en

Dios que no decepciona Eacutel protege y vela por Jerusaleacuten

El Sal 125 tiene relacioacuten expliacutecita con los cantos de subidas (Sal 120-134) por la

referencia a Jerusaleacuten (a quien se atribuye el nombre ldquoSioacutenrdquo) y a siacutembolos y temas

recurrentes la montantildea la paz el bien el gozo lo que permanece no vacila dura el corazoacuten

recto que no es orgulloso y la marcha

El Sal 125 es un caacutentico de confianza de la comunidad En un contexto de opresioacuten

afirma que esta relacioacuten permanece siempre que Dios actuaraacute conforme a la confianza puesta

en Eacutel La exhortacioacuten de paz transmite coacutemo esta relacioacuten permite vivir a quien confiacutea

La estructura es la siguiente 140

1aTiacutetulo

1b-2Estabilidad y proteccioacuten de Yahveh

3Dificultades y peligros que plantean problema

4-5Solucioacuten desde la peticioacuten dirigida a Yahveh y expresioacuten de paz

3310 Salmo 131

El Sal 131 es un breve canto individual que se abre a una dimensioacuten colectiva En eacutel las

expresiones de confianza reflejan la espera en un Dios cuyas acciones tienen relacioacuten con el

misterio vivida con humildad en el silencio y la serenidad

Su brevedad y contenido no permiten relacionarlo con una situacioacuten determinada Kraus

formula la hipoacutetesis de que podriacutea proceder de los ciacuterculos de los צדיקם de la comunidad de

despueacutes del destierro por la postura de quien se situacutea bajo la proteccioacuten y ayuda de Yahveh141

137

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 654-655 138

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1497 139

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1197 140

Cf Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 (Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009) 197 Hans-Joachim Kraus Los

Salmos II 655-656 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1195 141

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

29

Botha considera que fue escrito durante o para un tiempo de crisis personal y nacional

invitando a esperar en Yahveh desde la humildad confianza y paciencia142

No son pocos los

autores que consideran que este salmo pudo ser pronunciado por una mujer y nos sumamos a

tal hipoacutetesis143

En el AT se encuentran otras oraciones de mujeres que evocan el tema del

nacimiento la experiencia de ser madre y vinculan esta vivencia con su relacioacuten con Dios144

En este salmo aparecen teacuterminos que encuentran paralelos con otras oraciones de autoriacutea

femenina145

encontramos tambieacuten en el v2 el relato de una experiencia con Dios claramente

vinculada con la experiencia de maternidad y crecimiento de un hijo finalmente el tono de

humildad y la cierta dependencia y sumisioacuten evocadas sugieren un eco de la condicioacuten social

que las circunstancias de entonces forzaban a vivir a las mujeres

El Sal 131 es sin duda un canto de confianza individual La actitud de la orante es modelo

de quien ha reconocido a Yahveh como fuente de todo bien y plenitud del ser y se propone a

Israel como laquomodo de ver comprender y vivir la existenciaraquo146

En el salmo el nombre de Yahveh forma una inclusioacuten (vv13) Los vv1-2 forman un

diacuteptico para reflejar su actitud de confianza de forma negativa al principio y positiva a

continuacioacuten El uacuteltimo versiacuteculo sirve de conclusioacuten en una exhortacioacuten que extiende la

experiencia individual a la comunidad

La estructura es la siguiente 147

1Tiacutetulo

1-2Declaracioacuten de confianza

3 Exhortacioacuten de confianza en Yahveh dirigida a Israel

En siacutentesis esta familia de salmos tiene su singularidad la confianza como tema central

el tono sereno cierta estructura comuacuten auacuten contando con elementos que la vinculan a otros

geacuteneros literarios En ellos la confianza aparece como raiacutez y horizonte de cada uno de estos

salmos Cada uno es una oracioacuten que refleja una vivencia uacutenica No obstante tienen una

experiencia creyente comuacuten en medio de situaciones adversas aparecen expresiones de

confianza en Dios Tal confianza se presenta asiacute como un hilo que apela a ser desmenuzado y

analizado de forma transversal

142

El autor sugiere que el Sal 131 representa una alternativa a la postura de los lamentos pre-exiacutelicos invitando

en un contexto similar a la humildad y espera en Yahveh cf Phil J Botha To honour Yahweh in the face of

adversity A socio critical analysis of Psalm 131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533 143

Sobre esta hipoacutetesis cf Patrick D Miller 239-243 Julio Trebolle Salmos de mujeres EstBib 57 (1999)

665-682 Julio Trebolle y Susana Pottecher 26 Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo

Testamentordquo en La Biblia libro de contemplacioacuten dir Roacutemulo Cuartas (Aacutevila CITeS-Monte Carmelo 2010)

149-186 144

Cf Patrick D Miller 233-234 145

Cf entre otros el anaacutelisis terminoloacutegico ofrecido por Julio Trebolle que detalla los paralelismos entre el Sal

131 y dos oraciones de mujeres 1Sm 21-10 y Lc146-55 en ldquoSalmos de mujeresrdquo 670 146

Elisa Esteacutevez ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo 184 147

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1227

CAPIacuteTULO I Los Salmos Palabra de Dios y palabras humanas

30

Conclusiones

A lo largo de este primer capiacutetulo nos fuimos adentrando progresivamente en el libro de

los Salmos desde lo maacutes general hacia enfocar la mirada en el tema de la confianza presente

en algunas de sus paacuteginas

El libro de los Salmos como Palabra de Dios es el marco amplio de este estudio Su

composicioacuten proporciona claves de comprensioacuten baacutesicas para entrar a continuacioacuten en

detalle en cada una de sus piezas Destacamos la necesidad de tener en todo momento un

amplio horizonte de anaacutelisis para no encerrarlas en un contexto o situacioacuten fija Su ser parte

del conjunto de la BH compuesto en la eacutepoca y cultura del Antiguo Oriente proacuteximo nos

llevaraacute a tener en cuenta este contexto amplio

La gran humanidad que contienen las paacuteginas del Salterio constituye una de sus riquezas

Los uacuteltimos editores probablemente lo comprendieron y cuidaron su legado Su presencia en

el canon pone de relieve la importancia dada a la oracioacuten por un pueblo creyente y la

invitacioacuten a recibirles como don y posibilidad de madurar en la relacioacuten con Dios Los Salmos

son asiacute oraciones un modo de relacioacuten con la divinidad marcado por el diaacutelogo el lenguaje

y sobre todo anclado en la certeza de la existencia de una relacioacuten dialoacutegica La oracioacuten se

revela por tanto como un acto baacutesico de confianza una apertura a un tuacute que es posibilidad

para que Dios pueda fraguar al creyente transformaacutendolo desde dentro

Esa confianza es una de las teselas del mosaico de sentimientos presente en el Salterio

Su presencia es tan significativa que llega a ser el hilo comuacuten de una familia de salmos Diez

salmos de confianza que constituyen el marco maacutes especiacutefico de nuestro y en los cuales

ahondamos la experiencia relacional de la que el texto nos permite ser testigos

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

31

CAPIacuteTULO II

El rostro del orante que confiacutea en Dios

Introduccioacuten

laquoבזאת אני בוטח raquo

laquoen (todo) esto yo sigo confiadoraquo

(Sal 273)

La oracioacuten es encuentro y diaacutelogo entre el yo del orante y el tuacute de Dios En varios

salmos de confianza como en el Sal 273 el verbo confiar se escucha en los labios del que

reza iquestQuieacuten es este yo que pronuncia tal afirmacioacuten de confianza iquestQueacute rasgos perfilan el

rostro de este orante Estas preguntas orientan este segundo capiacutetulo

Los Salmos son criaturas poeacuteticas brotan de una experiencia de fe a la vez uacutenica y

universal abierta a ser encarnada por otro orante Que otro corazoacuten pueda reconocerse en el

yo del poema apunta a esa comuacuten humanidad Desde ahiacute cada ser humano es representante

individualizado inmerso en su contexto e historia particular de la naturaleza humana1

Respetando la naturaleza personal y subjetiva de cada situacioacuten vital evocada en los salmos de

confianza descubrimos semejanzas objetivas en los significados y sentimientos

Concretamente la confianza se desvela como actitud y sentimiento comuacuten Por ello analizar

estas oraciones nos permite perfilar un rostro del orante que confiacutea en Dios

No podemos adentrarnos en la vivencia del orante y su relacioacuten con Dios al margen de su

cultura El sistema social reflejado en las palabras de los salmistas es distinto al nuestro Eso

conlleva establecer las claves culturales que rigen el mundo mediterraacuteneo antiguo y por tanto

la realidad del salmista Destacamos tres fundamentales La primera son las nociones del

honor y la verguumlenza2 Constituyen un paraacutemetro de referencia en cuanto al comportamiento

de las personas y los grupos El honor consiste baacutesicamente en el valor que tiene una persona

por la reivindicacioacuten de su propio valor maacutes el que le otorgan los demaacutes El honor se puede

ganar o perder (es cuando aparece la nocioacuten de verguumlenza) Eso da lugar a una continua lucha

por la reputacioacuten en la que las interacciones y los bienes se convierten en algunos de los

medios principales para asegurar o adquirir honor La segunda clave cultural es la

personalidad diaacutedica Es esencialmente una persona inmersa y orientada hacia otrootros

Necesita de otro para conocerse en realidad se vive desde la interrelacioacuten interioriza lo que

1 Cf Bruce J Malina El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea cultural (Estella

Verbo Divino 2007) 21 2 Cf Bruce J Malina 45-83 Carmen Yebra No habiacutea hecho nada vergonzoso (Dn 1363) Honor y verguumlenza

valores centrales de la cultura mediterraacutenearaquo Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 6-7

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

32

recibe de otro y considera necesario vivir conforme a lo que otros esperan de ella3 La tercera

es la comprensioacuten de la persona como un ser unitario una totalidad dotada de בשר נפש y רוח4

En esta concepcioacuten antropoloacutegica fundamental5 no caben los dualismos dimensiones

corporales y espirituales estaacuten profundamente enlazadas En los salmos de confianza aparece

2x בשר (Sal 169 272) y 8x נפש (Sal 111 1610 233 6226 1217 1312 (x2)) Para

describir la personalidad de este ser unitario los autores biacuteblicos recurren casi siempre a un

modelo de tres zonas que relaciona las partes del organismo humano y sus actividades

correspondientes6 A la zona del pensamiento corresponden las reacciones interiores

(pensamiento inteligencia voluntad afectos etc) A ella se asocian oacuterganos como el corazoacuten

y los ojos y los verbos vinculados ver conocer entender pensar recordar elegir sentir

considerar mirar A la zona del lenguaje se relacionan los oacuterganos como la boca los oiacutedos

la lengua los labios con sus verbos correspondientes hablar decir oiacuter escuchar llamar

invocar preguntar cantar bendecir A la zona de la accioacuten pertenecen las manos y los pies

con sus partes y sus acciones hacer actuar llegar ir caminar etc asiacute como algunas maacutes

especiacuteficas construir danzar ofrecer sacrificios Estos tres niveles actuacutean juntos No

obstante cada cual tiene su funcioacuten y participa de la vitalidad del ser Si su cohesioacuten y

armoniacutea es factor de equilibrio para la persona es evidente que cualquier desviacioacuten

disfuncioacuten o atasco es posibilidad de desequilibrio y dantildeo contra siacute mismo y contra con

quienes se convive Solamente con una verdadera libertad el individuo podraacute ser duentildeo de

estas tres zonas y ser una persona completa libre Un ideal que en la Biblia se aplica

uacutenicamente a Dios Estas categoriacuteas fundamentales de antropologiacutea cultural ofrecen un marco

vivo para el anaacutelisis de los salmos Abren pistas de atencioacuten a los movimientos y cambios asiacute

como al margen de accioacuten y transformacioacuten que tiene el orante en su forma de vivirse en

relacioacuten con otros y con Otro

Con todo ello podemos situarnos ante los textos enfocando nuestra mirada hacia el

orante Partiremos de los datos que ofrecen los salmos ensanchamos su sentido a la luz del

AT y cuando el teacutermino lo requiere incrementaremos el anaacutelisis de datos del contexto todaviacutea

maacutes amplio del Antiguo Oriente El capiacutetulo se estructura en tres partes En primer lugar

destacamos los teacuterminos y las imaacutegenes mediantes los que se nombra el orante subrayando en

cada uno su dimensioacuten relacional A continuacioacuten examinamos quieacutenes son los otros

evocados en sus oraciones y que le afectan adversidades propias de la vida misma fuentes de

tensioacuten y conflictos Por uacuteltimo analizamos el significado del verbo que sintetiza su opcioacuten

ante ellos confiar y ahondamos en coacutemo esta actitud y sentimiento moviliza su persona

coacutemo actuacutea piensa y siente

3 Cf Bruce J Malina 88-96

4 Sobre el sentido de cada uno de estos teacuterminos a los que recurrimos a lo largo de nuestro estudio nos basamos

en Hans Walter Wolff Antropologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2017) 25-61 y Pierre

Mourlon El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 (Estella Verbo Divino 1988) 5-7 5 Cf Juan L Ruiz de la Pentildea Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental (Santander Sal Terrae

1988) 19-26 Hans Walter Wolff 20 6 El modelo que seguimos se basa en Bernard de Geacuteradon Le coeur la langue les mains (Clamecy Descleacutee de

Brouwer 1974) Veacutease tambieacuten Bruce J Malina 96-101 Pierre Mourlon 8-19

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

33

1 UN SER EN RELACIOacuteN

El orante de los salmos de confianza tiene una personalidad diaacutedica se vive desde la

relacioacuten Esto marca su identidad Los Salmos son oraciones palabras de la persona o

comunidad ante su Dios en ellos resuenan teacuterminos y aparecen imaacutegenes que aluden a la

manera en la que el orante se vive dice quieacuten es y coacutemo se concibe en relacioacuten a Dios En

esta parte rastreamos estas claves esparcidas en los salmos de confianza En ellas se perfila

el rostro de un sujeto leal confiado e iacutentegro ante el Dios en quien confiacutea7 reconocieacutendose

tambieacuten en toda humildad como ser que anhela y necesita a su Dios

11 NOMBRARSE ANTE OTRO Y OTROS

Los salmos son oraciones del pueblo de Israel cuyo lenguaje era comprensible para la

mentalidad hebrea Los salmistas usan teacuterminos relacionales para nombrarse justo fiel tu

siervo los rectos de corazoacuten los buenos y los que confiacutean en Yahveh Desde el sentido de la

personalidad diaacutedica sabemos que el individuo se vive como parte de un colectivo y que eacutel

mismo refleja su grupo8 Esta clave antropoloacutegica permite leer el yo o el nosotros de los

Salmos no soacutelo como oraciones individuales o colectivas sino como posibilidades de

descubrir en cada uno tanto a un individuo como a un grupo Entendemos asiacute que el orante

se nombre a eacutel mismo con los teacuterminos en plural

111 El justo (יק (צד

En los salmos de confianza el adjetivo masculino צדיק aparece cuatro veces referido al

orante En el AT צדיק es un teacutermino fundamental (206x en el AT 52x en Sal)9 vinculado a

la justicia (צדקה צדק) un concepto de relacioacuten o referencia No se es justo en relacioacuten a una

norma sino viviendo la fidelidad a la comunioacuten en una relacioacuten de alianza y juriacutedica El

adjetivo se emplea tambieacuten para Dios uso que profundizamos en el tercer capiacutetulo

Sal 113

v5a

3Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo (צדיק) iquestqueacute hace

5Yhwh examinaraacute al justo (צדיק)

Sal 1253 (2x) Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de los justos

sus manos a la (הצדיקים) para que no tiendan los justos (הצדיקים)

injusticia

En el Sal 113 el adjetivo singular estaacute sustantivado y sirve de sujeto a la pregunta que lo

sigue Algunos autores10

consideran que el justo del v3 puede tambieacuten ser Yahveh

basaacutendose por una parte en la imagen de los cimientos como fundamentos de la tierra de la

creacioacuten de Dios cuyo derrumbamiento lleva a dirigirle a Eacutel la pregunta por el sentido y por

7 Cf Patrick D Miller 123-124

8 Cf Bruce J Malina 90-93

9 Klaus Koch צדק en DTMAT II 639-668

10 Veacutease por ejemplo Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 124-125 laquoNo se trata de un justo cualquiera sino del Justo

por excelencia Asiacute se deduce del contexto inmediato (v 3a) y del contexto saacutelmico Yahveacute es justo proclama el

v7raquo

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

34

otra parte en la relacioacuten con el versiacuteculo final laquoCiertamente es justo (צדיק) Yhwh la justicia

amaraquo (v7) Consideramos sin embargo que el justo del v3 es el salmista (צדקה)11

En primer

lugar porque el v1 empieza en 1a persona es el orante quien se refugia en Dios y empieza el

diaacutelogo o soliloquio que caracteriza el salmo introduciendo ya una pregunta sobre su propia

postura La pregunta del v3 puede ser considerada como el paso siguiente de esta primera

interrogacioacuten del salmo (v1) el orante ha elegido refugiarse en Dios no huir pero todo se

derrumba y se cuestiona por lo que auacuten puede hacer En segundo lugar porque el salmista

nombra expliacutecitamente a Yahveh (5x) cuando a Eacutel se refiere (vv 1457) en el v5 afirma

expliacutecitamente que Yahveh es sujeto de la accioacuten dirigida hacia el justo y en v7 Yahveh es

tambieacuten sujeto del ser justo que ama la justicia En el v3 no aparece Yahveh Ademaacutes con la

repeticioacuten del teacutermino justo el v5 se puede interpretar como respuesta de Yahveh a la

pregunta de este justo De ahiacute que en el Sal 11 el salmista hace frente a la adversidad y se

situacutea en contraposicioacuten con el malvado (v5) Como inocente perseguido se refugia bajo la

mirada de Dios vivieacutendose como puesto a prueba (v4) por quien es justo (v7) Esa

correspondencia en el uso del teacutermino tanto para el orante como para Dios refleja la relacioacuten

a la que apela el inocente

En el Sal 1253 encontramos dos veces el sustantivo plural los justos (הצדיקים) El

primero empleado como complemento y el segundo probable repeticioacuten como sujeto Ante la

amenaza del mal (v3) se situacutean en una relacioacuten de confianza con Dios (v1) y evocan la

proteccioacuten de Dios para no tender sus manos a la injusticia (v3)

En el Salterio el uso del teacutermino justo en singular destaca en las suacuteplicas el creyente

pide a Dios corresponder a la justicia divina ser coherente entre su conducta y a la relacioacuten

con Eacutel Una concepcioacuten del curso de la vida que se plasma en la imagen del camino (cf Sal

375-6)12

Ante la dificultad el justo se entrega a la justicia de Dios y confiacutea en su juicio Los

malvados ponen en duda la fidelidad del otsuj a la alianza y levantan acusaciones contra eacutel Su

postura justa haraacute caer las acusaciones que carecen de fundamento y la sentencia destacaraacute

su inocencia13

Empleado en plural los justos estaacuten maacutes directamente relacionados con el

culto son considerados como quienes se mantienen fieles a la comunidad en su forma de vivir

la moralidad y el culto y asiacute atraen bienestar para los que les rodean14

Los teacuterminos relacionados a la raiacutez verbal רעע son los opuestos al teacutermino justo En

ambos salmos aparecen los malvados (Sal 11256) y el cetro de la maldad (1253) En el

Salterio el teacutermino antagoacutenico malvado aparece repetidamente en contraposicioacuten con el

justo (Sal 710 3422 3712 5811 7511 9212-13 1415)

En el AT el uso profano del teacutermino se aplica a la relacioacuten sentildeor-siervo o rey-suacutebdito

que configura un comportamiento de lealtad mutua con proteccioacuten de parte del superior

11

Veacutease tambieacuten la opinioacuten de Kraus que interpreta el Sal 113 como la interrogacioacuten de consejeros sobre lo que

podraacute hacer el orante ldquoel justordquo ante la situacioacuten ldquodesesperadardquo en la que se encuentra Hans-Joachim Kraus

Los Salmos I 319 12

El Sal 375-6 ilustra bien esta relacioacuten hecho-consecuencias si uno dirige su camino hacia Dios su ser justo

resplandeceraacute laquoEncomienda a Yahveh tu camino en El confiacutea y El actuaraacute Y haraacute que cual la luz reluzca tu

justicia y tu derecho igual que el mediodiacutearaquo cf Klaus Koch צדק en DTMAT II 656 13

Cf Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 210 14

Klaus Koch 655

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

35

quien espera recibir honradez y fidelidad del otro (cf pe Gn 3033 1 Sam2418 2Sam 154)

Llevado a la relacioacuten con Yahveh aplica al ser justo el sentido de ser fiel a la Alianza

viviendo en comunioacuten con Dios y consideraacutendose protegido por Eacutel (Gn 182325 Ez 18519

2Cr 623 1Re 832 etc) De tal comprensioacuten deriva el tema del justo sufriente que encuentra

vida y salida a su sufrimiento en la suacuteplica y en la apertura y confianza en el Sentildeor15

Por tanto en singular o plural el teacutermino justo hace referencia a la justicia divina y a la

relacioacuten con Dios el Sentildeor con quien busca vivir en coherencia Ante acusaciones y en las

contradicciones de la vida tal identidad es cuestionada y realzada De ella deriva una actitud

vital de espera en la proteccioacuten y actuacioacuten de Dios

112 El fiel (חסיד)

En los salmos estudiados el orante se denomina dos veces con el adjetivo sustantivado

fiel piadosoraquo (32x en el AT 25x en Salraquo חסיד16

) Es un concepto denso estrechamente

vinculado con el segolado חסד que caracteriza en los Salmos en la mayoriacutea de los casos una

cualidad divina17

Aplicado a la persona el adjetivo designa a quien practica y vive de forma

piadosa en comunioacuten iacutentima con el Dios de la alianza entendida su postura como respuesta18

piadosa y fiel a esa חסד divina19

Sal 44 Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel (חסיד) para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque

Sal 1610 Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel (חסידך) ver la fosa

En el Sal 44 el adjetivo fiel hace de complemento indirecto es a quien Yahveh escoge

encuentra relacioacuten con textos del Eacutexodo donde Dios pone a parte פלה para Eacutel La raiacutez (פלה)

separa su pueblo de los demaacutes (Ex 818 94 117 3316) El fiel es asiacute objeto de la eleccioacuten

divina Luego precisa su certeza de que Yahveh escucha su invocacioacuten con teacuterminos propios

del aacutembito oracional En los vv5-6 dos expresiones pronunciadas por el fiel y dirigidas a

terceros hacen tambieacuten referencia al aacutembito del culto y de la piedad laquotemblad y no pecareacuteisraquo

y laquoofreced sacrificios justosraquo La conducta del fiel contrasta con la de los demaacutes vanidad

falsedad y mentira son desviaciones de la vivencia de esa חסד

En el Sal 1610 el adjetivo aparece con el sufijo de segunda persona el salmista se

califica como el fiel de Yahveh a Eacutel se dirige como a un tuacute y desde Eacutel se define El כי que

introduce el versiacuteculo incide en la certeza del fiel en la accioacuten de Dios hacia eacutel no lo dejaraacute ni

le abandonaraacute en manos de la muerte En el Sal 16 el fiel afirma su opcioacuten por Yahveh como

15

Veacutease sobre el tema del justo sufriente Joseacute Luis Elorza 101-154 Roberto Loacutepez Interpelando a Dios en la

soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30 16

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 834 17

Cf Iacutebid 855 18

Iacutebid 845-860 19

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 114 El autor analiza ademaacutes el sentido del teacutermino en plural

Aunque en algunos libros del AT los ḥasicircdicircm se relacionan con un grupo organizado en los Salmos soacutelo

constituyen una categoriacutea moral definida por su relacioacuten a la alianza aspecto que corresponde tambieacuten al uso

que hace del teacutermino en singular en los salmos 4 y 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

36

el uacutenico Dios (v2) y hace referencia a la tierra y la herencia dimensiones que recuerdan la

relacioacuten de alianza de Israel con Yahveh El fiel del Sal 16 es consciente de su viacutenculo

especial con Dios con su alianza y sus imperativos con los que actuacutea en conformidad

En ambos salmos como en el Salterio el teacutermino חסיד apunta al viacutenculo personal con

Dios (Sal 9710 11615 1499) y la obediencia a los preceptos de la alianza tanto al nivel

religioso (Sal 305 5211 326 1329) como al moral (Sal 122 1826 3124) La actitud del

contrasta y se halla en oposicioacuten a la violencia e iniquidad (Sal 431 792 9710) Resalta חסיד

la concepcioacuten seguacuten la cual la relacioacuten con Dios es respuesta a un amor primero a su חסד y el

orante se sabe parte de esta esfera En el Salterio Kraus afirma que este teacutermino traduce laquola

entrega del hombre a Diosraquo20

por la relacioacuten reflejada entre ambos hecha de lealtad

confianza y servicio Dimensiones visibles en las actitudes de los fieles de los Sal 4 y16

113 Tu siervo (עבד)

En los salmos de confianza la expresioacuten laquotu siervoraquo aparece una uacutenica vez en el Sal 279

Un teacutermino que aparece sin embargo maacutes de 800x en el AT y 57x en Sal (entre los cuales 54x

se relaciona con Yahveh)21

Este concepto es relacional y se emplea en el campo semaacutentico

del orden social por su concepto opuesto de sentildeor La denominacioacuten tu siervo en relacioacuten

a Dios asoma como consecuencia de la concepcioacuten israelita de Dios como Sentildeor y se entiende

como una relacioacuten de servicio por sentirse perteneciendo y protegido por Eacutel

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo (עבדך) mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

En el Sal 279 la autodesignacioacuten del orante refleja su estrecha relacioacuten con Dios y el

sufijo de 2a pers subraya su pertenencia Esta calificacioacuten surge en una intensa suacuteplica a

Yahveh por no dejarle soacutelo Se asocia ademaacutes a un reconocimiento de Yahveh como su

auxilio y salvacioacuten Ante las amenazas apela a su condicioacuten de siervo y se dirige confiado a

su Sentildeor Dios es quien busca (v48) desea servir (v6) y serle fiel (v11-12)22

En los Salmos el uso de ldquotu siervordquo no se entiende en una dimensioacuten de sumisioacuten ya que

nunca es el caso en el AT cuando se trata de la relacioacuten con Dios Lo que destaca en el

Salterio es la imagen que la persona tiene de siacute con sus ojos fijos en las manos de su Sentildeor

(1232s) y coacutemo apela y se aferra a Eacutel tanto en expresiones de lamento como de accioacuten de

gracias (Sal 3423 6937 1131 135114)

En el AT son llamados siervo de Dios figuras a quienes corresponde una misioacuten para

su pueblo Moiseacutes (Ex 1431 Jos 1271315 etc) los patriarcas (Ex 3213 Dt 927 Gn

2624 Sal 105642 etc) David (2Sam 318 1Re 113 etc) los profetas a partir del exilio

(1Re 1418 2Re 171323 etc) No podemos detallar maacutes la figura del Siervo de Yahveh en

Isaiacuteas nos limitamos a subrayar las dimensiones de servicio la estrecha relacioacuten con Dios el

sufrimiento y su honda confianza en Dios que se torna en posibilidad para que actuacutee Yahveh

20

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 212 21

Claus Westermann עבד en DTMAT I 239-262 22

cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 515

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

37

en eacutel y que su entrega sea salviacutefica23

Asiacute para el salmista denominarse como laquotu siervoraquo

tiene sin duda reminiscencias de la tradicioacuten de la que forma parte aunque no podamos saber

hasta queacute punto se aplica tal teacutermino

114 Los rectos de corazoacuten ( רי־ ש לבי )

En los salmos de confianza encontramos tres referencias con matices en su uso a laquolos

rectos de corazoacutenraquo En ambos salmos se emplea el adjetivo masculino 119) ישרx en el AT

24x en Sal) En el AT la raiacutez ישר tiene originalmente el sentido concreto de laquoser derechoraquo

(opuesto a torcido) y su sentido es fundamentalmente el de laquoser rectoraquo (opuesto a laquomalo

falsoraquo o semejantes) El adjetivo estaacute vinculado al oacutergano del corazoacuten24

Este es el centro y el

todo de la interioridad de la persona la sede de las emociones la afectividad la inteligencia y

los pensamientos Es fuente de recuerdos y memoria y centro de proyectos y opciones

decisivas En la relacioacuten con Dios el corazoacuten de la persona tiene una doble posibilidad

abrirse (unificaacutendose y comprometieacutendose en su camino) o cerrarse (negaacutendose a crear a

confiar y seguir su propio camino) Veamos el uso de la expresioacuten en los Sal 11 y 125

Sal 112 2Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco ya han

colocado las flechas sobre la cuerda para disparar en la

oscuridad a los rectos de corazoacuten (לישרי־לב)

v7 7Ciertamente es justo Yhwh la justicia ama

los rectos (ישר) veraacuten su rostro

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten (ישרים בלבותם (ול

En el Sal 11 encontramos dos referencias En el v2 aparecen los ישרי־לב laquorectos de

corazoacutenraquo Luego en el v7 ישר estaacute en singular en el TM no obstante lo interpretamos como

un colectivo por el verbo siguiente en plural y por la relacioacuten posible con los ישרי־לב (v2) A

los rectos que se saben bajo la mirada de Yahveh (v4) cuando se establece la justicia les

corresponde la visioacuten divina (v7) A la luz del sentido del corazoacuten es plausible que la

persona recta de corazoacuten sea la que se sienta profundamente transparente ante Dios pues para

Eacutel no estaacute oculto su mundo interior (pe Sal 13923) Es maacutes apunta a una persona abierta

ante la accioacuten divina y que plantea sus decisiones vitales desde la relacioacuten con su Dios En el

Sal 11 apareciacutea tambieacuten la denominacioacuten de justo Ambas se entrelazan y reflejan a un orante

que se vive totalmente en referencia a Dios decidiendo a su luz coacutemo actuar abrieacutendose a su

juicio y esperando en Eacutel Ambas tambieacuten comparten a los malvados como oponentes

En el Sal 1254 la foacutermula presenta un ligero cambio respecto a la del Sal 112

escribiendo לישרים בלבותם en vez de לישרי־לב En esta oracioacuten colectiva el orante emplea otras

tres denominaciones que probablemente estariacutean vinculadas aunque cada una con matices

propios La primera es el participio laquolos que confiacuteanraquo en Yahveh que abre el canto expresioacuten

23

Claus Westermann עבד en DTMAT I 253-256 Cf un estudio detallado sobre la consolacioacuten en DtIs y el

siervo de Yahveh en Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en

Deuteroisaiacuteas (Roma Gregorian amp Biblical 2010) 117-325 24

El corazoacuten (לב) es el concepto antropoloacutegico maacutes frecuente en el AT (x853 de la cuales 137x en Sal) Cf

Hans Walter Wolff 63-86

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

38

que da el tono y tema del salmo La segunda es la referencia a los justos una relacioacuten comuacuten

en el Salterio (Sal 3211 3311 6411 9711 etc) La tercera es la expresioacuten laquolos buenosraquo

relacioacuten tambieacuten frecuente en el AT (Dt 618 Jos 925 1Sam 1223 2Re 103 Sal 258 etc)

En el Sal 1255 los rectos tienen como antagonistas a laquolos que se inclinan hacia sendas

tortuosasraquo y laquolos que hacen iniquidadraquo En otras palabras quienes van por caminos

torcidos posiblemente contrarios al derecho y la justicia Quienes tambieacuten probablemente

no tienen como los rectos de corazoacuten el corazoacuten abierto y dispuesto a que Yahveh les haga

caminar por Sus sendas

En el AT25

la expresioacuten laquolos rectosraquo es propia del lenguaje de los Salmos y del sapiencial

(Sal 331 10742 Job 47 Prov 2721 etc) La foacutermula laquorectos de corazoacutenraquo en plural es

caracteriacutestica de los Salmos (Sal 711 112 3211 3611 6411 9415 9711 cf 1254) Esta

denominacioacuten viene de la raiacutez ישר laquoser derecho rectoraquo su sentido traslaticio laquoser justoraquo

encuentra ademaacutes en acadio ugariacutetico y fenicio el sentido de laquohonradoraquo laquohonradezraquo Los

conceptos antagoacutenicos a laquorectosraquo son sobre todo בוגדים laquotraidoresraquo (Prov 1136 2118) y

malvadosraquo (Prov 1111 126 1411 158 2129)raquo רשעים

Por tanto el recto de corazoacuten tendraacute ciertamente esta caracteriacutestica de ser reconocido

como quien tiene el corazoacuten abierto a la accioacuten de Dios acoge su mirada le obedece sigue su

voluntad y va por el camino recto El matiz de la honradez que sentildeala su sentido traslaticio en

una sociedad basada en el honor nos da un indicio de la importancia del concepto de rectos a

nivel personal y sobre todo ante los otros

115 Los buenos (טובים)

En uno de los salmos de confianza el orante emplea la expresioacuten colectiva laquolos buenosraquo

Hace uso del adjetivo sustantivado que proviene de la raiacutez טוב El adjetivo su uso maacutes

frecuente estaacute documentado 559x en el AT y 68x en Sal En el AT26

el aacutembito de empleo del

adjetivo טוב es muy extenso si el adjetivo no es atributo de un sustantivo significa laquobuenoraquo27

En los salmos estudiados aparece tambieacuten aplicado a Dios cualidad divina que analizamos en

el tercer capiacutetulo

Sal 1254 Haz el bien Yhwh a los buenos (לטובים)

y a los que son rectos en su corazoacuten

En el Sal 125 el orante evoca el colectivo de los buenos tras suplicar a Yahveh hacer el

bien Es significativo que pida a Dios realizar el bien para quienes son laquobuenosraquo Por una

parte esto evoca la loacutegica de la retribucioacuten y la certeza del orante de recibir lo que

corresponde a su modo de vivir Por otra parte refleja el viacutenculo que realiza entre lo que es y

el ser de Dios y asiacute su anhelo de correspondencia divina Por ello es posible que el orante se

considere como bueno como quien vive buscando asemejarse a este rasgo divino Maldad

injusticia y actuar con iniquidad (vv35) contrastan con este rasgo del salmista

En el AT en sentido religioso moral las afirmaciones construidas con טוב hacen

referencia a la vida y especialmente a una vida entendida como posible dentro de unas

25

Cf Gerhard Liedke ישר en DTMAT I 1085-1089 26

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel טוב Dizionario di Ebraico Biblico (Milano San Paolo 2013) 311

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

39

normas28

Por ello es significativo en la sabiduriacutea la importancia de ensentildear y saber elegir el

camino de la vida de lo bueno (cf Prov 29-21) una senda caracterizada por la justicia y el

derecho La tradicioacuten profeacutetica profundizaraacute en la idea de que la vida pertenece y es

concedida por el Dios vivo (cf Am 541415) y se halla estando en comunidad con Eacutel

mantenieacutendose dentro de sus estatutos

Por tanto el rasgo de bueno en el Sal 125 viene a sumar a las otras denominaciones

presentes en este los que confiacutean en Yahveh los justos y los rectos de corazoacuten טוב aporta el

matiz de ese deseo de vivirse seguacuten el ser de Dios orientaacutendose hacia la vida practicando la

justicia caminando seguacuten las normas de su pueblo y confiando recibir bien de parte de Dios

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה)

En los salmos de confianza encontramos una denominacioacuten uacutenica en el AT laquolos que

confiacutean en Yahvehraquo Se construye con בטח en participio + ב + nombre divino La raiacutez בטח

propia del acto de confiar evoca el apoyo que se pone en otro y constituye un acto que da

fundamento firme a la existencia analizamos este verbo en la uacuteltima parte del capiacutetulo

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh (הבטחים ביהוה)

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el sintagma empleado para describir el colectivo pone de relieve el objeto

de la confianza Yahveh En Eacutel se deposita la confianza Una postura que da el tono y tema

del salmo Como parte del colectivo el orante se compara con el monte Sioacuten lugar elegido

por Dios y donde habita las dos caracteriacutesticas nombradas por el orante destacan su

estabilidad duradera En el salmo laquolos que confiacutean en Yhwhraquo es la primera de las cuatro

expresiones relacionales nombradas justos buenos rectos en su corazoacuten (vv35) Tal vez

podemos considerarla como un fundamento yu horizonte de su identidad desde el que se

entiende todo lo que viene a continuacioacuten en el salmo En el v3 el salmista evoca el peligro

de ver reposar el cetro de la maldad posible referencia a una dominacioacuten extranjera29

y el

riesgo asociado de que otros poderes o dioses se impongan en este caso sobre Israel (v5)

Finalmente recalcamos el contraste entre el primer y el uacuteltimo versiacuteculo evidenciado por el

uso de los participios la estabilidad de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo contrasta con los que laquose

inclinan hacia sendas tortuosasraquo (v5) y seraacuten considerados como impiacuteos condenados como

siempre lo son en el Salterio laquolos que hacen iniquidadraquo (Sal 144 3613 643 etc)

En el AT el participio plural laquolos que confiacuteanraquo (6x) aparece en casos donde se critica y

advierte a quienes no ponen su confianza en Dios sino en el Faraoacuten (Jer 4625 2Re 1821 = Is

366) en las riquezas (Sal 479) o en los iacutedolos (Is 4217)

Por tanto ser de laquolos que confiacutean en Yhwhraquo alude a una opcioacuten por mantenerse firme en

el uacutenico Dios de Israel Desde Eacutel se define el orante y asiacute se posiciona ante otros poderes que

podriacutean afectarle El salmista suma a este rasgo de su personalidad el valor de caminar por

sendas de justicia abrirle su corazoacuten y esperar en Eacutel Una forma de vivirse que le permitiraacute

desear la paz sobre Israel (v5)

28

Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 912 29

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196-1197

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

40

12 IMAacuteGENES QUE PERFILAN SU ROSTRO

En poesiacutea las imaacutegenes son un modo de expresioacuten probablemente menos directo y

asequible a primera lectura pero con mayor capacidad evocadora inspiradas en la realidad

conocida apuntan a algo maacutes En la cultura del mundo antiguo donde la dimensioacuten maacutes

individual e iacutentima puede quedar fuera30

consideramos estas imaacutegenes como reflejos de esta

autoconciencia individual que nos acercan a su dimensioacuten maacutes iacutentima laquoCon la imagen

comprendioacute el autor en imagen se expresoacute y la imagen es lo que quiere decirraquo31

por tanto

analizamos estas cinco imaacutegenes expliacutecitamente nombradas partiendo de su sentido maacutes

literal e intentando descubrir la visioacuten de siacute transmitida por el orante

121 Como el monte Sioacuten

La primera imagen que analizamos nos permite enganchar con la parte anterior La

imagen del monte Sioacuten (20x en el AT 6x en Sal) es la comparacioacuten que se aplica en el Sal

125 a laquolos que confiacutean en Yhwhraquo mediante la preposicioacuten כ Manejamos aquiacute dos elementos

por una parte el monte siacutembolo vinculado a la divinidad y a la consistencia y estabilidad por

otra Sioacuten el lugar creador y habitado por Dios La imagen nos lleva a entrelazar su sentido

topograacutefico y religioso

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten (כהר־ציון)

no vacilaraacute por siempre permaneceraacute

En el Sal 1251 el monte Sioacuten es sujeto de dos verbos no vacilaraacute permaneceraacute Al igual

que los montes es el lugar que evoca la estabilidad y proteccioacuten otorgada por Dios (v2) de

manera muy particular el monte Sioacuten lo es tambieacuten

En el Salterio el monte Sioacuten es el lugar donde se situaba el templo donde Dios afianzoacute

Jerusaleacuten la ciudad santa (Sal 466 489 7869 8715) Por ser lugar originado y regido por

Dios es inconmovible (Sal 931 9610 1045) y en ello reside su fortaleza y hace de eacutel

siacutembolo de estabilidad eterna Esta dimensioacuten se confirma en el AT donde destaca como

morada de Yahveh (pe Is 45 818) lugar protegido por Eacutel y destinatario de su intervencioacuten

salvadora (pe Is 127 3149 Am 12 2Re 1931 Miq 47)

En los Salmos el uso de monte Sioacuten apunta tambieacuten a otra dimensioacuten relacionada con

la topografiacutea del lugar32

En ellos cuando se hace referencia al monte de Sioacuten (Sal 48312

742 7868 1333) el monte sagrado (Sal 26 35 151 433 462 999) o el monte de

Yahveh (Sal 243) no siempre se hace referencia al recinto del templo sino a toda la cima de

la colina donde estaba ubicado Este monte era en realidad una colina discreta menos alta

que los montes de alrededor Situaacutendose a sus pies podiacutea parecer un monte por el desnivel

existente entre las murallas y la cima (unos 100 o 130 metros) El monte Sioacuten fue el lugar

elegido por Yahveh para morar (Sal 912 742 etc) este lugar humilde es el que considera

como hermoso (Sal 483) y al que amoacute (Sal 7868)

30

Bruce J Malina 105-106 31

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea (Madrid Cristiandad 1987)123 32

Sobre la topografiacutea de Jerusaleacuten y del monte Sioacuten cf Othmar Keel 109-112

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

41

Por tanto la comparacioacuten del orante con el monte Sioacuten aporta matices ricos al rostro del

orante Eacuteste se aplica un siacutembolo que refleja fortaleza estabilidad y consistencia pero no por

su propia constitucioacuten Al contrario con tal comparacioacuten pone de relieve que se reconoce

maacutes pequentildeo que otros y sabe que su grandeza le viene de la presencia de Dios en eacutel Se

vive consciente de haber sido elegido por Yahveh y de recibir de Eacutel su valor En ello reside

probablemente la humildad y verdad del que confiacutea

122 Como paacutejaro tentado de huir

En el Sal 111 un versiacuteculo de difiacutecil interpretacioacuten aparece la imagen del paacutejaro El

teacutermino צפור (paacutejaros) tiene un valor de colectivo que conservamos optando por preservar el

keticircb del verbo נוד en plural En este salmo el inocente perseguido se refugia en Yahveh a Eacutel

abre su corazoacuten Nombraacutendose desde el siacutembolo del paacutejaro desvela su fragilidad y tentacioacuten

de huir ante las dificultades

Sal 111 En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejaros (צפור)rdquo

En el Sal 111 el orante comienza por expresar el lugar que elige como refugio Yahveh

A continuacioacuten tal vez como recto de corazoacuten que es podemos interpretar que abre su

corazoacuten a Yahveh y en un diaacutelogo interior le comparte su situacioacuten En la pregunta que se

hace trae una sentencia que otros dirigen a su נפש Resuena como un consejo que se empleaba

para que quienes eran perseguidos fueran a refugiarse en los montes como hacen los

paacutejaros33

Es decir a quien elige refugiarse en Dios le aconsejan huir En el v2 el justo hace

referencia a los malvados en teacuterminos de caza confirmando la situacioacuten de amenaza en la que

se encuentra Con su pregunta el orante muestra que recibe se aplica y se deja interpelar por

la imagen del paacutejaro que otros tal vez aplicaron a su נפש

En el Salterio el siacutembolo del paacutejaro aparece como expresioacuten de un ser indefenso o

inocente (Sal 557 1247) propenso a encontrar asilo en el monte lugar de seguridad para eacutel

Esta situacioacuten encuentra referencias en el AT En Prov el verbo huir (נוד) se usa

especiacuteficamente referido a las aves para expresar el ser errante y vagabundo (Prov 262 278)

En Gn 1917 se aconseja a Lot escapar hacia los montes cuando teme por su vida desde ahiacute

veraacute llover fuego y azufre sobre Sodoma y Gomorra (Gn 1924) imagen parecida a la del Sal

116 En 1Sam David es quien huye a las montantildeas para escapar de Sauacutel (1Sam 192 2314

etc) En ambas situaciones Dios seraacute quien proteja al justo e inocente

Por tanto el recto de corazoacuten del Sal 11 no descarta sentirse indefenso y necesitado de un

lugar de refugio Reconoce las amenazas que le acechan bien sean las externas como las

dudas que se cuelan en su interior No obstante eacutel ya eligioacute su lugar de refugio no necesita

huir ya no se vive como un ser errante

33

cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 159

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

42

123 Como muro inclinado pared por caer

En el Sal 624 mediante una pregunta retoacuterica y frente a ataques exteriores el salmista se

cuestiona sobre siacute mismo Con la partiacutecula כ introduce las dos imaacutegenes que forman un

paralelismo laquomuro inclinadoraquo y laquopared por caerraquo

Sal 624 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado (כקיר נטוי)

como una pared por caer (גדר הדחויה)

En el Sal 62 la honda experiencia de fe que recorre su conjunto hace plausible escuchar

en eacutel una vivencia personal del orante En el v4 habla de un hombre y probablemente

plasma en tercera persona una vivencia que lleva grabada dentro La plasticidad de la

comparacioacuten apunta a una sensacioacuten fiacutesica tambieacuten experimentada Dos elementos se juntan

en estas comparaciones Por una parte un muro o una pared un elemento fiacutesico con cierta

constitucioacuten y solidez Por otra la inclinacioacuten o caiacuteda movimiento que sugiere desequilibrio e

inestabilidad

Los verbos atacar y abatir evidencian su percepcioacuten de la violencia de los enemigos Ante

ellos eacutel mismo es este muro-pared a punto de caer iquestVisioacuten de sus enemigos o visioacuten suya

Su pregunta retoacuterica lo cuestiona y refleja posiblemente su inquietud ante tanta agresividad

En el Salterio encontramos parecidas expresiones aplicadas a la vivencia de quienes se

perciben como ciudades sitiadas y a punto de ser invadidas (Sal 37 562 595)

Por tanto en esta comparacioacuten el orante alude a dos sensaciones que le habitan sentirse

soacutelido construido y sentir que la fuerza hostil de sus enemigos le pone en contacto con su

propia fragilidad Esta experiencia le daraacute pie a afirmar de forma repetida su confianza en el

Dios que es firmeza (v12)

124 Como todos soplo y tentado por la mentira

En el Sal 6210 el salmista amplia la imagen de siacute compartiendo una reflexioacuten sobre su

comprensioacuten de la realidad humana Su discurso abarca a בני־אדם y בני איש dos expresiones que

pueden ser empleadas para reflejar la totalidad de la humanidad34

en la que se siente incluido

A esta realidad humana la describe como soplo (הבל) y mentira (כזב) Explicitar estos rasgos de

la personalidad refleja hondura y honradez en la comprensioacuten de siacute en relacioacuten a Dios

Sal 6210 Soacutelo soplo (הבל) los hijos de Adam

mentira (כזב) los hijos del hombre en la balanza por

subir ellos son menos que un soplo (מהבל) juntos

El v10 se situacutea en una exhortacioacuten del salmista a otros (vv9-13) Tras invitar a confiar en

Dios (v9) con una partiacutecula de eacutenfasis (אך) comparte su concepcioacuten de la existencia humana

34

Seguimos la opinioacuten compartida por Phil J Botha Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence

Self-motivation Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 37-38 Jean-Luc Vesco Le psautier de

David I 551 y Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 827 Por el sentido global del salmo y el sentido

del laquosoploraquo a continuacioacuten discrepamos de la opinioacuten de Kraus que considera que estas expresiones designan

uacutenicamente a los enemigos del salmista Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 31

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

43

En primer lugar afirma que son הבל (soplo) usando la raiacutez הבל que aparece tres veces en

los vv10-11 En los Salmos como en el AT este teacutermino encuentra ecos el ser humano es

es una caracteriacutestica de la condicioacuten humana como lo era Abel en Gn 4 y (Sal 39612) הבל

como lo ensentildea el Eclesiasteacutes repetidamente En los libros sapienciales se traduce

generalmente הבל por laquovanidadraquo En otros libros su sentido es maacutes bien cercano a בשר 35

y

contrasta con la רוח poderosa que depende de Yahveh se refiere al ser como un soplo pasajero

que es nada (Sal 6210 1444 Ecle 12 etc)36

En segundo lugar antildeade que todos son כזב (mentira) de esta raiacutez se deriva el sentido de

laquoestar en el errorraquo laquoser infielraquo laquoengantildearraquo37

El lugar propio de esta accioacuten es la convivencia

cotidiana que ofrece ocasiones tentadoras para hacer mal uso de la palabra La mentira

designa la discrepancia entre lo afirmado y la realidad o entre la promesa y su posterior

cumplimiento En los Salmos es caracteriacutestica de las personas (Sal 43 57 455 584 6210

11611) En el AT se aplica ademaacutes a los iacutedolos (Is 281517 Am 24 405) Nunca se aplica

al ser divino Es maacutes la mentira es una caracteriacutestica del pecado tiene un poder de atraccioacuten

fuerte y puede engantildear al justo Se pueda dar negando a Dios o dirigieacutendose a Eacutel mintiendo

(pe Os 713 Sal 7836) Asiacute el AT denuncia en la mentira los desacuerdos e incoherencias

intriacutensecas a la persona que vician la relacioacuten con otros y con Dios

Estas dos imaacutegenes reflejan la sabiduriacutea del orante en cuanto a la comprensioacuten del ser

humano Con ellas alude al problema de la consistencia del ser que no es una cuestioacuten de

puntildeo cerrados algo que se consigue forzando o buscando por siacute mismo Intriacutensecamente el

ser es soplo fraacutegil y vulnerable Comprenderlo es lo que permite abrir el corazoacuten y ser

fortalecido por Otro La mentira apunta al pecado dimensioacuten de la que nadie se libra y cuya

consciencia es esencial para volver a Dios tantas veces como sea necesario y crecer en la

relacioacuten con Eacutel y con otros

Reconocer estos rasgos de su personalidad asemeja el orante a todos a los maacutes fraacutegiles y

a quienes invita a confiar y a abrirse a Dios (v911) A eacutel mismo le lleva a preguntarse por sus

puntos de apoyo y a reafirmar en quieacuten descansa su vida De esta manera se revela la

consciencia de su libertad y responsabilidad en el discernimiento de su propio destino

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo

En el Sal 1312 la orante del salmo emplea dos veces el teacutermino גמל para describir coacutemo

se siente Introduce cada comparacioacuten con la preposicioacuten כ y sigue con la forma sustantivada

del verbo מלג laquodestetar llegar a la madurezraquo38

que evoca la imagen del nintildeo destetado En el

primero y uacuteltimo hemistiquio hace referencia al נפש es a ella a su נפש que se aplica la

comparacioacuten Tras explicitar el sentido de esta dimensioacuten fundamental del ser nos centramos

en la imagen relacional a la que apunta el salmo

35

El teacutermino בשר tiene el sentido baacutesico de carne En el AT este teacutermino nunca se emplea trataacutendose de Dios

sino de animales y personas Aplicado a las personas caracteriza el aspecto exterior sensible y corporal del ser

reflejando la fragilidad misma de la vida humana 36

Hans Walter Wolff 54 37

Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 38

laquoEl verbo גמל qal aparece 34x (23x en el significado de retribuir 11x destetar llegar a la madurez) גמל

nifal ser destetado 3x גמל aparece 19xraquo Georg Sauer גמל en DTMAT I 606-609

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

44

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (נפשי)

como un nintildeo destetado (כגמל) sobre su madre

como el nintildeo destetado (כגמל) sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

El נפש es literalmente la garganta oacutergano usado para comer beber y respirar El

significado se ensancha haciendo referencia a la dimensioacuten de anhelo deseo vital y a la

capacidad de voluntad de la persona Dando un paso maacutes se ampliacutea la significacioacuten al alma

con el matiz de que el alma es la sede de situaciones aniacutemicas y estaacute asociada a la expresioacuten

de los sentimientos y emociones El ensanchamiento del sentido se prolonga hasta considerar

el נפש como la vida misma de la persona no soacutelo tiene נפש sino que es נפש En Gn 27 por

recibir el aliento de Dios la persona es definida como נפש חיה es decir un ser vivo un

individuo viviente vinculado a su Creador El teacutermino refleja una amplia gama significativa

que presenta a la persona en toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante39

En el Sal 1312 es al נפש de la mujer que reza que se compara el גמל En otros textos del

AT el uso del verbo גמל alude a su sentido original de laquocompletar = destetar (un nintildeo)raquo (1

Sam 1 23s 1Re 11 20 Is 118 289 Os 18 Sal 1312) y laquomadurarraquo (Nm 1723 Is 185) En

cuanto al nintildeo destetado fuentes biacuteblicas (2Mac 727 Gn 218) y extrabiacuteblicas (Instruccioacuten de

Ani Talmud de Babilonia) permiten considerar que tendriacutea por lo menos tres antildeos40

Es decir

no se trata de un recieacuten nacido o un nintildeo muy pequentildeo que grita o llora para pedir el pecho o

que depende fiacutesicamente de su madre y va hacia ella con este fin Es un nintildeo que ya encuentra

sus fuentes baacutesicas de alimentacioacuten fuera de su madre es maacutes tranquilo y si se dirige hacia su

madre y si se queda con ella es para buscar presencia seguridad ayuda carintildeo o descanso En

el Sal 1312 este nintildeo estaacute ubicado sobre su madre una imagen que apunta a Yahveh41

Mediante esta imagen la mujer que reza alude a dos aspectos de la visioacuten que tiene de siacute

Por una parte se vive como נפש un ser con toda su realidad vital y anhelante llena de deseo y

emociones Una criatura que se sabe intriacutensecamente vinculada con Dios Por otra como

nintildeo se sabe ya con cierto grado de madurez con cierta independencia con capacidad para

elegir coacutemo situarse en su realidad Con todo ella busca la presencia maternal y descansa ahiacute

todos sus deseos Se comprende como criatura cuyo crecimiento en plenitud depende de su

opcioacuten por permanecer en esta relacioacuten Por tanto elige estar sobre su Dios que le trajo a la

existencia y sigue implicado en su creacioacuten42

En siacutentesis en esta primera parte el orante de los salmos de confianza se nombra desde

un mosaico rico de teacuterminos e imaacutegenes que permiten perfilar rasgos de su rostro Ante todo

destaca la dimensioacuten relacional se concibe desde su viacutenculo con Otro En sus palabras se

descubre un ser lleno de vida y deseo una criatura que anhela maacutes que todo vivir plenamente

desde su Dios Ante otros y especialmente enfrentado a la fuerza del mal cuestiona su

identidad se afirma y revela su comprensioacuten de la realidad humana Con toda humildad

39

Cf Hans Walter Wolff 25-44 40

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 41

Sobre esta cuestioacuten nos detenemos en el capiacutetulo tercero 42

Cf Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar de Dios

(Santander Sal Terrae 1999) 16

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

45

reconoce su fragilidad y limitacioacuten y sabe que como a todos no se le ahorra la posibilidad de

pecar Desde esta comprensioacuten de siacute y afianzado por el deseo que le desborda realiza la

opcioacuten de confiar en su Sentildeor Dispone su corazoacuten y busca conformar sus pasos a Aquel que

tiene su mirada puesta en eacutel siguiendo sus normas actuando con justicia y sobre todo

esperando su accioacuten

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE

laquoLa visioacuten que una cultura o grupo concreto tiene de sus enemigos es crucial para lograr

una comprensioacuten de dicha cultura o gruporaquo43

La parte que viene a continuacioacuten se centra en

esta visioacuten y completa asiacute el rostro del orante que confiacutea en Dios

Los enemigos son muacuteltiples complejos y arremeten contra su כבוד (Sal 43) y שאת (Sal

625)44

su נפש (Sal 111) y su בשר (Sal 272) Afectan a su honor su dignidad y a la totalidad

de su ser iquestDe quieacuten se trata El salmista hace referencia a ellos en plural son muchos (רבים)

(Sal 47) enemigos (איב) (Sal 2726) hijos del hombre (Sal 43) o hijos de Adam (Sal 114)45

Es recurrente que el teacutermino o la expresioacuten empleada esteacute relacionada con la raiacutez רעע46

Los

caracteriza como adversos a lo que es y vive el orante como individuo especialmente en

cuanto que se apartan de lo bueno recto y en consecuencia de la relacioacuten con Dios

Ante su complejidad y diversidad conviene en un primer tiempo desenmarantildear su sentido

Los apartados elegidos para el anaacutelisis pretenden contribuir a esto El primero se cintildee a

aspectos de la personalidad de otros que dantildean la confianza del salmista El segundo analiza

aquellas realidades que no son del aacutembito de las relaciones humanas En ambos apartados se

mezclan rasgos que afectan tanto a lo exterior como a lo interior de la persona En el tercero

incidimos en el miedo que se perfila como el gran enemigo de la confianza en Dios

43

Othmar Keel 75 44

Ambos teacuterminos se vinculan con el honor El sentido del sustantivo כבוד se explica a partir de su significado

fundamental laquopesoraquo y debe entenderse en los textos estudiados como laquohonorraquo laquogloriaraquo haciendo referencia a

la importancia al laquopesoraquo de una persona el prestigio el honor del que goza dentro de su grupo social Cf Claus

Westermann כבד en DTMAT I 1097 El sustantivo שאת laquomajestad dignidad rango sublimidadraquo es un

teacutermino dudoso que los comentaristas entienden como expresioacuten de la situacioacuten social del salmista su forma de

ser o lo que eacutel es en siacute su propia dignidad de persona cf Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-

espantildeol 722 Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 822-827 45

Estas dos expresiones son conceptos a menudo considerados como paralelos y expresan la situacioacuten del

hombre en contraposicioacuten a Dios cf Johannes Kuumlhlewein בן en DTMAT I 460-472 46

Asociados a la raiacutez verbal רעע encontramos los teacuterminos y expresiones siguientes רשע (malvado) 3x en pl

(1126 918) y 1x en sg (115) רעע (malhechores) 1x en pl (272) רעה רע 3x en sg (234 9110 1217) ביום

cetro de la) שבט הרשע 1x (275) expresioacuten que califica tiempos malos y momentos de peligro (diacutea del mal) רעה

maldad) 1x (1253) expresioacuten asociada a la dominacioacuten extranjera (Is 145) y la violencia (Ez 711) Los

teacuterminos asociados a la raiacutez רע reflejan la amplitud del significado laquomal maldad desgracia calamidad

desventura aprieto dantildeo perjuicio peacuterdida dolencia Malo malvado perverso funesto nefasto fatiacutedico

aciago siniestro maligno atroz terrible pernicioso grave dantildeino calamitosoraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 707-708 En hebreo רע unifica las palabras laquomaloraquo laquomalvadoraquo tanto como

laquola desgraciaraquo y la laquomaldadraquo ya que no se refiere al laquomal en siacuteraquo sino que corresponde a una concepcioacuten de la

vida que conecta el obrar y sus consecuencias Cf Hans Joachim Stoebe רעע en DTMAT II 1000-1010

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

46

No pretendemos abarcar la totalidad y complejidad de cada teacutermino citado en estos

salmos sino comprender lo que experimenta y nombra el orante lo que en eacutel es fuente de

tensioacuten y conflicto Estas realidades le ofrecen la ocasioacuten de expresar su confianza Entender

su significado permitiraacute maacutes adelante abarcar el sentido de la confianza en Dios

21 LA ADVERSIDAD EN LAS RELACIONES HUMANAS

Somos seres en relacioacuten y las actitudes de otros afectan desestabilizan cuestionan

iexclCuaacutento maacutes en una sociedad como la del orante donde el sistema dominante estaacute basado en

el binomio honor-verguumlenza Rastreando en los textos los teacuterminos asociados a quienes

cuestionan y afectan a la confianza del orante observamos una multitud de expresiones que

podemos entender con mayor claridad desde el modelo antropoloacutegico de las tres zonas de la

personalidad Nos sirve de marco para analizar los rasgos de su personalidad

Los tiacutetulos de cada apartado plantean las preguntas vinculadas a cada zona y guiacutean

nuestro anaacutelisis Al principio de cada uno de los tres apartados citamos las expresiones

entresacadas de los salmos De cada versiacuteculo del salmo citado mencionamos uacutenicamente la

expresioacuten relacionada con la zona El orden seguido para citar los salmos corresponde a las

dimensiones corporales desde las cuales estructuramos a continuacioacuten el anaacutelisis

211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos

La esfera del pensamiento es la primera en la que ahondamos Los salmistas traen en sus

oraciones cinco expresiones que hablan de esta dimensioacuten maacutes interior

Sal 43 amareacuteis lo vano buscareacuteis lo falso

Sal 625 les agrada la mentira

con su boca bendicen pero en su interior maldicen

Sal 115 al malvado que ama la violencia

Sal 2711 a causa de los que me espiacutean

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

En los tres primeros versiacuteculos encontramos referencias al corazoacuten Se pone el eacutenfasis en

lo que aman y lo que les agrada lo vano (ריק) y lo falso la mentira (כזב) Estos dos teacuterminos

evocan lo que es vaciacuteo efiacutemero sin valor y lo que es una cualidad de los iacutedolos47

La mencioacuten

de la mentira apunta tambieacuten al pecado Juntos caracterizan la actitud de los enemigos en los

salmos (Sal 43 57 405 584 625) Es comuacuten que esta vanidad ndash vaciedad sea asociada

como en el Sal 6210-11 con el poder y las riquezas En el Sal 115 tambieacuten a los justos

como amantes de la violencia la crueldad (חמס) (Cf Sal 2712)

En el Sal 625 a quienes agrada lo vaciacuteo el salmista constata que en su interior maldicen

ser ligero pequentildeo despreciableraquo En su forma pielraquo קלל Este verbo proviene de la raiacutez (קלל)

tiene una funcioacuten declarativa y se puede traducir por laquomaldecir execrar imprecarraquo En una

sociedad basada sobre el honor significa declarar al otro despreciable y desacreditarlo es

hacer perder al otro su peso su dignidad a fin de cuentas es una amenaza a la

47

Cf cap II sect 124

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

47

existencia48

Este verbo en el AT es el maacutes comuacuten para expresar coacutemo quien se siente

inseguro o deacutebil trata de levantarse sobre otro mediante la injuria y la maledicencia (2Sam

165ss Prov 3010 Jue 927 Jer 1510 etc) 49

Esa violencia originada en el corazoacuten refleja

tanto la inconsistencia de los oponentes como la importancia y repercusioacuten que pueden tener

sus palabras y acciones en la existencia del orante Una agresioacuten realizada ademaacutes de forma

hipoacutecrita falsa En los Salmos subrayar el desajuste entre dos zonas de la personalidad como

en el Sal 625 es una forma de describir y denunciar el modo de ser de los adversos al

creyente (Sal 123 283 5522) Se sentildeala asiacute la falta de bienestar y equilibrio en el ser que no

se mueve de forma armoniosa entre los tres planos

En esta parte en relacioacuten con el corazoacuten conviene subrayar el juicio en vida que merecen

los oponentes de parte del orante laquoen la balanza por subir ellos son menos que un soplo

juntosraquo (Sal 6210) Esta imagen de la balanza que puede hacer referencia al imaginario

egipcio del peso del corazoacuten en la muerte50

resume su percepcioacuten global son como eacutel soplo

y estaacute tentado por la mentira no obstante ellos juntos desvinculados de Dios pesan menos

que un soplohellip Para eacutel no tienen peso honor podemos decir que aunque los nombre y que

sus ataques sean violentos y reales a ellos no les concede existencia

En los dos uacuteltimos versiacuteculos citados encontramos referencias a la mirada En el Sal

2711 empleando el sustantivo laquolos que me espiacuteanraquo (שורר) el salmista evoca una mirada que

busca ver el fallo del otro la caiacuteda en la trampa pillarle para denunciarlo tal vez

puacuteblicamente En el Sal 47 podemos analizar con cierta probabilidad que el orante trae un

comentario oiacutedo de parte de los muchos (v7) que piden ver (ראה) lo bueno El verbo ראה

estaacute puesto en paralelo con Yahveh en el hemistiquio siguiente Si su sentido baacutesico es el de

laquoverraquo su uso teoloacutegico en el AT evoca la visioacuten de Dios de parte del hombre entendida como

la posibilidad de Israel de reconocer en la historia en el mundo real la presencia y actuacioacuten

de Dios a favor de su pueblo El no ver (o no oiacuter) caracteriza al pueblo para cuyo

endurecimiento estaacuten enviados los profetas (Is 69s Dt 293 Jr 521 Ez 122)51

Por tanto

estos muchos no ven es decir su corazoacuten no conoce a Yahveh el que es bueno

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan

La esfera del lenguaje es la segunda dimensioacuten que analizamos desde las descripciones

del salmista Identificamos cinco referencias a esta dimensioacuten que revela el fondo del ser de

los enemigos se dirigen hacia la totalidad del ser del orante

Sal 43 Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

Sal 111 En Yhwh me refugio iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma ldquohuid a

vuestro monte paacutejarosrdquo

Sal 2712 No me entregues a la voluntad de mis angustiadores cuando se

48

Cf Is 6520 donde la raiacutez קלל pual laquoser considerado ligeroraquo estaacute en paralelo con laquomorirraquo 49

Carl-A Keller קלל en DTMAT II 809-815 50

La imagen de la balanza es metaacutefora significativa que hace eco al juicio final En el Antiguo Egipto la balanza

se usa en el momento de la muerte para pesar en un platillo el corazoacuten del muerto y en el otro la verdad

juzgando seguacuten el resultado cuaacutel seraacute su destino Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552 51

Cf Dieter Vetter ראה en DTMAT II 871-883

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

48

(2x) levanten contra miacute testigos falsos y los que exhalan crueldad

Sal 272 Cuando se acercan contra miacute los malvados para devorar mi carne

En los tres primeros versiacuteculos sentildealados el salmista comparte lo que sale de la boca de

sus enemigos insulto invitacioacuten a huir testimonio falso y crueldad Refleja asiacute la violencia

verbal que recibe de su parte

En el Sal 2712 los nombra como laquotestigos falsosraquo esta expresioacuten puede relacionarse con

la mentira (כזב) que en otros salmos es amada por los enemigos En el AT los testigos falsos

mentirosos eran detestables (Ex 2016 Dt 520 Prov 619 2128 etc) En la relacioacuten con

Dios la mentira era una caracteriacutestica del pecado y los mentirosos constituyen una tentacioacuten

para el justo por su obstinada negacioacuten de un Dios justo o su falsa conversioacuten (Sal 584)52

Estos testigos se levantan (קום) contra el salmista (v12) el mismo verbo que en el v3 es

aplicado a la guerra que se le opone una repeticioacuten que refleja la potencia del testimonio

falso de la mentira sufrida por el siervo

La expresioacuten del Sal 272 ratifica la hostilidad que percibe de parte de los que se acercan

a eacutel literalmente la expresioacuten significa comerdevorar la carne la parte maacutes deacutebil de la

persona una actitud propia de las bestias salvajes (cf Sal 73 1712 Job 1922)53

Esta

imagen expresa de forma muy plaacutestica la fuerza de la amenaza vital de los enemigos

De sus oiacutedos su escucha y comprensioacuten no encontramos referencias Este dato no es

suficiente para afirmar de ellos que no quieren oiacuter que se hacen como sordos o que no son

aptos para entender Pero siacute subrayamos la ausencia de alusiones a su escucha una dimensioacuten

tan fundamental en las relaciones humanas y en la fe israelita

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan

La esfera de la accioacuten premeditada es la tercera dimensioacuten de la que el salmista ofrece

referencias Emplea varias expresiones para describir doacutende y coacutemo se situacutean

Sal 43 buscareacuteis lo falso

Sal 113 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

Sal 164 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

Sal 272 ellos tropiezan y caen

v6 mi enemigo que me rodea

v12 se levanten contra miacute testigos falsos

Sal 1253 para que no tiendan los justos sus manos a la injusticia

v5 Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas que les haga

caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Este conjunto de acciones refleja la hostilidad de los oponentes Hablan de un constante

movimiento en contra del orante que le impediriacutea moverse (Sal 27612) una actitud

52

Cf Martin A Klopfenstein כזב en DTMAT I 1120-1127 53

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

49

impulsada por un objetivo equivocado es lo falso (Sal 43) los iacutedolos vaciacuteos (Sal 164)54

o la

injusticia que llegariacutea a ser tentacioacuten para los justos (Sal 1253-5) Estas actitudes vanas

provocan por si solas su inestabilidad tropiezan caen se inclinan (Sal 272 1255) En el Sal

113 el justo afirma la destruccioacuten de los fundamentos es una imagen polivalente que puede

hacer referencia a los cimientos del templo del orden social y auacuten del coacutesmico55

yo a los

cimientos del derecho y la justicia56

El mal provocado derrumba lo que simboliza estabilidad

las referencias sociales y religiosas el orante subraya asiacute las consecuencias de la oposicioacuten a

Yahveh de vivir huyendo de su presencia y justicia

Para describir esta postura de oposicioacuten rechazo violento al creyente y a Dios los

salmistas recurren frecuentemente a teacuterminos propios del aacutembito beacutelico y de la caza

laquotensaraacuten el arco (hellip) han colocado las flechas sobre la cuerda para dispararhellipraquo (Sal 112)

laquoacampe contra miacute un ejeacutercito (hellip) se levante contra miacute una guerraraquo (Sal 273) laquoatacareacuteis

contra (hellip) lo abatireacuteishellipraquo (Sal 624) laquoconspiraron para derribarlo de su dignidadraquo (Sal 624)

laquola red de pajareroraquo57

y laquola saetaraquo (Sal 9135) Sin entrar en detalles en el anaacutelisis

terminoloacutegico estas expresiones confirman la hostilidad de los movimientos y el efecto

devastador que inspiran al orante seguacuten tales descripciones no existe posibilidad de

escapatoria y a su paso todo queda arrasado

22 LA ADVERSIDAD MAacuteS ALLAacute DEL AacuteMBITO RELACIONAL

Al preguntarnos por las realidades adversas nos encontramos con expresiones y

metaacuteforas que transcienden el aacutembito de las relaciones sociales Pueden ser reales o

imaginarias afectar al interior yo al exterior en todo caso crean tensioacuten en el orante Para

nombrarlas utiliza imaacutegenes de su universo cultural Varias de ellas dejan percibir tambieacuten el

influjo cultural del imaginario del Antiguo Oriente al que por tanto recurrimos en el anaacutelisis

221 Realidades temporales y espaciales

El salmista hace referencia a dimensiones temporales y espaciales expresioacuten de lo que le

rodea de la naturaleza de la que no puede abstraerse

En el Sal 915 tras una referencia al temor nombra la noche (לילה) el diacutea las tinieblas

y el mediodiacutea En el Sal 1216 evoca dos elementos que podriacutean hacerle dantildeo laquode diacutea el (אפל)

solraquo laquola luna de noche ( להלי )raquo En la poesiacutea hebrea estas expresiones son tiacutepicos merismos

que representan la totalidad de la realidad58

No obstante cada realidad en siacute tiene un

significado propio que necesitamos tener presente

54

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 el autor defiende que el v4 hace referencia a la idolatriacutea a los

dioses evocados en el versiacuteculo anterior 55

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 252 56

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 159 Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 319 57

La red (פח) hace referencia a las trampas usadas para cazar aves Depositadas en campos aparentemente

tranquilos se cerraban de repente y dejaban al paacutejaro en una situacioacuten sin escapatoria Cf Othmar Keel 87-92 58

Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 105

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

50

El sol y la luna son dos astros que inspiran cierto temor por los ardores del calor

especialmente al mediodiacutea y el riesgo fuerte de insolacioacuten59

y por la amenaza de la claridad

de la luna laquoen el mundo babiloacutenico se atribuiacutean perniciosos efectos al dios de la luna El es el

que causa las fiebres y la lepra Y tambieacuten la enfermedad de los lunaacuteticos que se concebiacutea

como una posesioacuten diaboacutelica (cf Mt 1715)raquo60

Aunque la adversidad puede llegar en todo momento el aacutembito en el que maacutes se repite es

el de la noche (לילה) la oscuridad-tinieblas ( פלא ) como lo confirman otras expresiones poder

ser instruido laquoauacuten en las noches (לילה)raquo seraacute objeto de bendicioacuten (Sal 167) laquo en la oscuridad

sus enemigos disparan (Sal 112) y asociaraacute la confianza al no ser abandonado al laquo(אפל)

laquoseolraquo y la laquofosaraquo (Sal 1610) espacios asociados en el imaginario del Antiguo Oriente al

lugar donde descienden los muertos61

y donde no llega la accioacuten de Dios62

y finalmente seraacute

objeto de consolacioacuten la presencia divina cuando camina por laquovalle de sombra de muerte ( גיא ב

(Sal 234) laquo(צלמות63

Este uacuteltimo lugar por su significado etimoloacutegico evoca el mundo

subterraacuteneo aunque para un hebreo su sentido puede llegar a ser siacutembolo de todos los

peligros ya que en la BH el teacutermino צלמות aparece en relacioacuten con el desierto del eacutexodo (Jer

26) lugar del que Yahveh ha sacado a Israel (Sal 10710) tras su salida de Egipto o del exilo

en Babilonia (Is 91-3)64

El desierto evocado tambieacuten en el Sal 23 encuentra su sentido maacutes

baacutesico de lugar de peligro y muerte65

Por tanto todas estas expresiones sugieren la presencia de amenazas en todo lugar y

tiempo Los espacios de ausencia de luz se revelan todaviacutea maacutes amenazantes para el salmista

en su mentalidad las relaciona con la experiencia pasada del desierto con la muerte66

y con

los demonios y fuerzas del caos67

Son realidades que atacan a la confianza en el uacutenico Dios

222 Enfermedades animales y demonios

En el Sal 91 el salmista recurre a la cultura y al imaginario del Antiguo Oriente para

nombrar lo que siente como amenaza a su confianza Intentamos aquiacute desenmarantildear este

entramado de adversidades para identificar mejor su vivencia

59

Limburg hace referencia a textos del AT donde se refleja este riesgo (2Re 418-37 Jdt 82-3 Jon 48 Is

49210) cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 184-185 60

Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 632 61

Othmar Keel 58-5967-68 62

En el Salterio el seol es el lugar donde no llega la accioacuten de gracias de Yahveh (Sal 66) y donde vuelven los

malvados (Sal 918) Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 186 63

Seguimos sobre el teacutermino צלמות la postura explicitada por Vesco la laquovocalisation du TM ṣalmacircweacutet est

soutenue para la LXX et les autres versions grecques et aussi para le Tg la Syr et la Vg Elle doit ecirctre

maintenue de preacutefeacuterence agrave ṣalmucirct ou ṣalmocirct souvent proposeacute lu come un pluriel intensif auquel on donne le

sens peu probable de laquoteacutenegravebres eacutepaissesraquo drsquoapregraves lrsquoassyrien lrsquoeacutethiopien et lrsquoarabe ougrave la racine ẓlm signifie laquoecirctre

sombre ombrageux noirraquo drsquoougrave on deacuteriverait ṣalmucirct laquoteacutenegravebresraquo Le sens drsquolaquoombre de la mortraquo tireacute drsquoune

eacutetymologie populaire agrave partir des deux mots laquoombreraquo et laquomortraquo en heacutebreu comme eacutepithegravetes du monde

souterrain convient agrave la plupart des dix-huit emplois du mot ṣalmacircweacutet dans la Bible heacutebraiumlque (hellip)raquo Cf Jean-

Luc Vesco Le psautier de David I 244 64

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 244 65

cf Othmar Keel 73-74 66

Sobre la estrecha relacioacuten entre noche y muerte cf Iacutebid 74-75 67

Sobre la relacioacuten entre oscuridad y demonios cf Iacutebid 48-50

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

51

Sal 915-6

v13

5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea

13 Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten

En los vv5-6 la oracioacuten deja percibir huellas de los demonios cananeos y de los

demonios de la enfermedad propios de Mesopotamia68

laquoEl terror de la nocheraquo podriacutea

recordar a los demonios que actuacutean durante este tiempo La laquosaeta que vuela de diacutearaquo puede

aludir a una de las flechas de Reshef dios de la guerra y la peste que transmitiacutea mediante

flechas esa enfermedad (cf Sal 383) La forma de evocar las enfermedades refleja una

concepcioacuten personalista de la enfermedad que vinculaba la causa de la enfermedad a Dios los

dioses y otras personas Los teacuterminos peste (דבר) (vv36) y epidemia (קטב) son nombres de

enfermedades que parecen haber tenido notable arraigo en nombres de dioses y demonios del

mundo cananeo El hecho de que la peste (דבר) esteacute personificada como la que avanza (cf Hab

35) puede confirmar que se inspire del mundo cananeo La plaga (נגע) (v10) podriacutea tener un

significado parecido aunque se interprete maacutes como un mal una enfermedad contagiosa (Lev

13-14 Sal 3812) que podriacutea devastar al salmista y a toda su laquotiendaraquo (אהל) es decir su casa

familia y posesiones

En el v13 la cuaterna de animales ofrece un paralelo con los laquodemoniosraquo de los vv5-6

iquestPodriacutean ser tambieacuten otros demonios representados con forma de animales En todo caso

representan todas las fuerzas del mal69

y sus nombres encuentran ecos en la imagineriacutea del

Oriente Antiguo y Biacuteblico70

Es de especial intereacutes el uacuteltimo teacutermino תנין que se traduce por

serpiente marina dragoacuten monstruo marino Aparece en el AT como un ser creado por

Yahveh (Gn 121) un monstruo marino (Is 271 Sal 7413 Job 712) de la naturaleza de las

serpientes (Ex 79-12 Dt 3233) de las que Yahveh quebrantoacute las cabezas (Sal 7413)

Tambieacuten se aplica a algunos personajes histoacutericos enemigos tiacutepicos de Yahveh (Faraoacuten en Ez

293 322 y el rey de Babilonia en Jer 5134)71

El תנין personifica y simboliza asiacute lo que se

opone a la accioacuten divina Ante eacutel Yahveh saldraacute victorioso dominaraacute y protegeraacute a otros

Este entramado de amenazas afecta al salmista que se siente atrapado en medio de ellas72

No siempre es posible identificar si son elementos reales o imaginarios lo que tal vez es una

de sus caracteriacutesticas Pueden ser enfermedades o personalidades tiranas cuya presencia

destruye la vida y afectan a la relacioacuten con Dios Pueden tambieacuten ser fantasmas y fantasiacuteas

que afectan a la mente del orante y le invaden en todo momento Su universo mental estaacute

68

A este respecto y lo que desarrollado a continuacioacuten cf Iacutebid 80-81 69

Cf Jean de Fraine Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 381 70

Cf Othmar Keel 82-84 El autor detalla las comparaciones con el leoacuten y la serpiente dos animales que teniacutean

en comuacuten la capacidad de amenazar la vida y caracterizaban a los malvados sin dios Sus rasgos se aplicaban a

los demonios 71

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 862-863 72

Es sugerente la lectura contemporaacutenea que hace Knight del Sal 91 en ella compara lo que generan en el

salmista los opositores con la ansiedad en Leonard C Knight I Will Show Him my Salvation the

Experiencia of Anxiety in the Meaning of Psalm 91 ResQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

52

poblado de resquicios de creencias culturales del mundo antiguo en el que estaacute inmerso Es

posible que en ciertos aspectos no esteacuten del todo desmitologizadas o reinterpretadas desde

claves eacuteticas y antropoloacutegicas semitas proceso de cambio de percepcioacuten que fue

desarrollaacutendose en Israel progresivamente73

Si para la cultura semita Dios tiene poder en la

totalidad del cosmos la realidad que rodea y afecta al salmista sin duda cuestiona su fe en

esta superioridad y en los modos de su Dios

23 EL MIEDO QUE LO ATRAVIESA TODO

El recorrido de las realidades adversas realizado hasta ahora evidencia la diversidad y

complejidad de los elementos que afectan profundamente al que consciente de su fragilidad

se presenta confiando en Dios Como un rasgo transversal a todas fue apareciendo de

trasfondo el miedo Ponemos ahora de relieve este gran oponente a la confianza que sin ser

nombrado asiacute estaacute impliacutecitamente omnipresente

En primer lugar el aacutembito de la muerte y de las fuerzas trascendentes que amenazan al

orante son como lo fuimos explicitando una fuente de miedo constante de diacutea y noche

Ambos son dimensiones ante las que la persona se experimenta indefensa e impotente Sabe

que se pueden vencer y que solo no puede atravesar Ante ellas su ser creyente se ve

afectado y es cuestionada su propia concepcioacuten de Dios

En segundo lugar el abandono es una realidad que aparece repetidamente en los salmos

de confianza No aparece de forma expliacutecita como vivido por el salmista pero es plausible

interpretarlo como escenario que le genera angustia En el Sal 1610 la alusioacuten al seol y a la

fosa estaacuten asociadas al verbo abandonar (עזב) puesto en paralelismo con el verbo dejar (נתן)

En el Sal 27 encontramos de nuevo abandonar (עזב) (2x) el primero tiene como

complemento Yahveh (v9) el segundo sus padres (v10) La referencia a Yahveh relaciona el

abandono con expresiones como laquoesconder el rostroraquo laquoapartar con iraraquo laquodejarmeraquo Tres

expresiones propias de la ruptura de la relacioacuten con Dios La hipoacutetesis del abandono de sus

padres es sentildeal de una profunda soledad que recuerda a la experiencia de Sioacuten durante el

exilio (Is 49 14-15)74

La posibilidad de la ruptura de los viacutenculos y de la peacuterdida de la

existencia son dos fuentes de miedo para quien concibe su vida como relacioacuten

En tercer lugar la angustia es expliacutecitamente nombrada En cuatro salmos ante aquellas

realidades aparece la raiacutez צר el adjetivo masculino צר evoca el aprieto (Sal 42) el sustantivo

femenino צרה la angustia (Sal 9115) el verbo צרר en participio (Sal 235) y el sustantivo צר

(Sal 2712) son finalmente empleados para definir a sus oponentes como laquoangustiadoresraquo La

raiacutez en siacute se refiere a la idea de lo que es estrecho apretado75

En el AT la angustia como el

miedo indistintamente se emplean para indicar siacutentomas o consecuencias de un estado

emocional que reacciona a una situacioacuten dolorosa o de peligro a un estimulo real76

73

Othmar Keel 43 74

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 277 75

ofrece los significados laquopeligro riesgo aprieto apuro afliccioacuten angustiaraquo en Luis Alonso Schoumlkel צר

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 635643 76

Bruna Costacurta La vita minacciata (Roma Pontificio Istituto Biblico 1988) 253-254

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

53

Finalmente constatamos coacutemo el miedo en siacute es insinuado Cuatro veces aparece la raiacutez

(435x en el AT 83x en Sal) ירא temerraquo (Sal 234 2713 915) En el AT la raiacutezraquo ירא

significa laquotemer tener miedo de algo o de alguien asustarse de algo o de alguien temer hacer

algoraquo77

Si bien la muerte es el miedo fundamental las fuentes del temor son muacuteltiples78

El

empleo de ירא abarca las diferentes emociones ligadas al miedo79

que dependen de cada

contexto En la mayoriacutea de los casos (unas 45) el uso de ירא tiene un sentido teoloacutegico

Relacionado a Dios adquiere la connotacioacuten particular de una actitud de profundo respeto por

el misterio de Dios (pe 1Re 18312 2Re 41 Jer 323940 Neh 111)80

Ahora bien iquestde queacute

miedo habla el salmista En tres casos (Sal 234 273 915) la raiacutez aparece en forma

negativa para afirmar que no teme A esta expresioacuten volvemos en el uacuteltimo capiacutetulo Soacutelo

subrayamos aquiacute que en siacute evoca el sentimiento real del miedo del que el orante es consciente

y ante el cual toma postura En el uacuteltimo caso (Sal 271) es plausible que el salmista juegue

con ambos sentidos En el v1 aparecen en un riguroso paralelismo las raiacuteces verbales temer

laquoque tiene como sentido baacutesico laquoestremecerse tiritar (פחד) y temblar (ירא)81

Sal 271 Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute (אירא)

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute (אפחד)

El salmista emplea ambos verbos despueacutes de una expresioacuten de reconocimiento de quieacuten

es Yahveh y antes de describir el peligro que lo acecha (v2-3) Un peligro que destaca

especialmente por la violencia fiacutesica de sus enemigos hacia eacutel (pe laquopara devorar mi carneraquo)

La doble pregunta inicial del orante es fundamental Por una parte en ella reconoce

probablemente que puede sentir miedo ante las amenazas incluso temer por su propia vida y

que sabe que esto lo experimenta en su propio cuerpo en el estremecimiento y la

vulnerabilidad que podriacutea apoderarse de eacutel Por otra parte con el doble sentido impliacutecito en su

pregunta retoacuterica ya apunta al reconocimiento de Yahveh fortaleza de su vida que

desarrollaraacute en su oracioacuten Por lo tanto el miedo que afecta a la integralidad de la persona no

estaacute ausente en lo que vive y siente el orante existe es real y es justamente el gran oponente

que cuestiona su vivencia de la confianza

En siacutentesis en esta segunda parte desmenuzamos la visioacuten del orante de las adversidades

que arremeten contra eacutel especialmente en su relacioacuten con Dios Son amenazas que afectan a

su honor y su existencia Encarnan lo opuesto a lo que eacutel anhela vivir Los desajustes entre las

funciones de cada una de sus zonas reflejan la falta de armoniacutea de este modo de ser y actuar

77

Cf Hans-Peter Staumlhli ירא en DTMAT I 1051-1068 78

En el AT el individuo teme a la muerte el contacto con la divinidad que puede provocarla la guerra los

riesgos de una empresa el enemigo invasor otros enemigos las represalias humanas el futuro los dioses etc

Remitimos a la lista detallada con citas del AT en Santiago Bretoacuten Vocacioacuten y Misioacuten (Roma Pontificio

Instituto Biacuteblico 1987) 147-148 79

Un estudio detallado sobre el miedo en la BH en Bruna Costacurta La vita minacciata 80

Jean-Pierre Preacutevost Diccionario de los salmos CuaBi 71 (Estella Verbo Divino 1991) 52 Hans-Peter

Staumlhli ירא en DTMAT I 1064 81

Bruna Costacurta La vita minacciata 48 Veacutease tambieacuten Hans-Peter Staumlhli פחד en DTMAT II 521-524

tiene el significado original de laquotrepidar temblarraquo es comuacuten que se mencione como teacutermino paralelo de laquoפחדraquo

laquotemerraquo y opuesto a בטח y אמן hifil Su uso teoloacutegico tambieacuten lo relaciona con ירא desde la dimensioacuten de

estremecimiento numinoso ante Dios

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

54

Destaca su inestabilidad malestar vaciedad orientacioacuten hacia la injusticia y la violencia de

sus actitudes hacia el orante Como un gran adverso sutil que lo atraviesa todo aparece el

miedo mediante realidades tanto reales como imaginarias penetra en su tienda en su mente

y su relacioacuten con Dios Los textos reflejan coacutemo los nombra el orante y coacutemo presenta a Dios

lo que generan en eacutel Son muchos y enfrentarlos resulta superior a sus propias fuerzas Por eso

provocan angustia tensioacuten y un posible conflicto en el creyente iquestante quieacuten temer Situarse

desde la confianza en Yahveh puede suponer un reto pero tambieacuten una ruptura y tener que

deconstruir y reconstruir una comprensioacuten de la forma de vivir ante y con ellos Una hipoacutetesis

que dejamos abierta de momento

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES

Nombrar las realidades adversas a las que se enfrenta el orante le ofrece la ocasioacuten en la

mayoriacutea de los salmos de confianza de afirmar su confianza en Dios En el Sal 113 tras

nombrarlas el salmista se cuestiona laquoel justo iquestqueacute haceraquo Esta pregunta guiacutea esta uacuteltima

parte del capiacutetulo iquestCuaacutel es la actitud del orante tras verbalizar lo que pone en peligro su vida

y su relacioacuten con Dios De forma clara afirma que en todo esto sigue confiando (Sal 273)

iquestEn queacute actitudes se concreta esta confianza Para ahondar en estas preguntas analizamos las

raiacuteces verbales asociadas al significado de confiar A continuacioacuten examinamos coacutemo esta

actitud vital moviliza toda la persona que confiacutea desmenuzando asiacute lo que le supone confiar

31 CAMPO SEMAacuteNTICO DEL CONFIAR

El verbo confiar en los salmos se expresa mediante varias raiacuteces hebreas Las dos raiacuteces

principales son בטח y אמן hifil Dos otras raiacuteces se emplean en un sentido muy similar con el

matiz de esperar יחל y קוה Sinoacutenimos de estas dos uacuteltimas de uso maacutes restringido en el AT

se encuentran tambieacuten las raiacuteces חכה82

y 83 שבר con sentido de espera que no aparecen en los

salmos estudiados Nos centramos en las cuatro raiacuteces verbales empleadas en los salmos de

confianza teacuterminos fundamentales en el AT para expresar la confianza Para cada una

enumeramos cuando aparece la raiacutez en el AT los Salmos y los salmos de confianza

detallando las formas empleadas en estos uacuteltimos A continuacioacuten presentamos su significado

fundamental Y ahondamos finalmente su sentido maacutes especiacutefico en funcioacuten de sus usos

destacando los casos de los salmos estudiados

311 La confianza como apoyo seguro (בטח)

En el AT 182x qal 113x hifil 5x 42 בטחx demaacutes sustantivos 22x

En los Salmos 52x qal 44x hifil 1x 3 בטחx demaacutes sustantivos 4x

En los salmos de confianza 8x qal 6x 2 בטחx

82

Claus Westermann קוה en DTMAT I 782 La raiacutez significa laquoesperar-aguadarraquo en piel (6x de las que 4x son

referidas a Yahveh) y laquoexaminarraquo en qal (2x ambas referidas a Yahveh) 83

Iacutebid 782 La raiacutez significa laquoesperarraquo casi sinoacutenimo de 14) קוהx en el AT de las que 7x son referidas a

Yahveh cf pe Sal 3320)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

55

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Verbo ndash Imperativo (46 629) Yusivo (6211) ndash Qal

ובטחו 46

בטחו 629

אל־תבטחו 6211

Verbo ndash Qal ndash Imperfecto

אבטח־בו 912

Verbo ndash Qal ndash Participio absoluto

בוטח 273

הבטחים 1251

Sustantivo ndash absoluto בטח

לבטח 49

לבטח 169

El significado fundamental de la raiacutez בטח es laquoconfiarraquo84

En el AT es en los salmos donde

esta raiacutez es maacutes frecuente De la misma raiacutez que el verbo בטח aparece en dos salmos el

derivado nominal בטח que significa principalmente laquoconfianza seguridadraquo85

(Sal 49 y 169)

Detallamos tres sentidos principales de 86 בטח una situacioacuten o sentimiento de seguridad

el acto de confianza y la importancia de su punto de referencia

En primer lugar puede describir una situacioacuten o sentimiento de seguridad Asociado a

teacuterminos paralelos o imaacutegenes asociadas emerge el aspecto fiacutesico de apoyarse (Sal 1251) El

uso absoluto del verbo pone de relieve el sentimiento de estar o sentirse seguro con

valoracioacuten positiva o negativa (Sal 273) Empleado con locuciones preposicionales (בטח

expresa la situacioacuten actitud el hecho de confiar en alguien o algo (Sal 46 62911 (עלאלב

912 1251)

En segundo lugar puede designar el acto de confianza ya dado o anhelado Las

recomendaciones a la confianza y las advertencias contra la falsa confianza significan el salto

a la confianza todaviacutea por realizar (Sal 46) Las afirmaciones con el verbo en perfecto se

refieren al abandonarse ya realizado y experimentado (Sal 273)

En tercer lugar siempre es fundamental el punto de referencia hacia el que se orienta la

confianza בטח designa una actitud de soacutelido apoyo en algo un acto que fundamenta la

existencia Por eso es fundamental el punto de apoyo elegido ya que todo depende de la

fiabilidad del otro seguacuten aquelaquello en quien se apoya la confianza y con ella la persona

se mantiene o cae

En los Salmos el empleo del verbo qal muestra que uno puede apoyarse en todo tipo de

personas o situaciones Es significativo que su uso tenga una connotacioacuten negativa de

84

Sobre la raiacutez בטח en qal Schoumlkel antildeade los sentidos siguientes laquoconfiar fiarse creer contar con apoyarse

estribar abandonarse estarsentirse seguro tranquilo confiado sereno sosegado asegurado confiarse ser un

iluso un optimista hacerse ilusiones poner depositar fundar la confianzaraquo en Luis Alonso Schoumlkel

Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 112 85

Sobre el sustantivo בטח Schoumlkel antildeade laquoconfianza seguridad tranquilidad sosiego calma aplomoraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 113 86

Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 439-446

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

56

credulidad y falsa confianza la mayor parte de las veces cuando se trata de una confianza que

no estaacute puesta en Dios87

De esta manera constatamos que no merecen ninguna confianza88

los hombres (Sal 1188 1463) la violencia (Sal 5524) la opresioacuten (Sal 6211) la riqueza

(Sal 497 529) los iacutedolos (Sal 317 1158) ni las armas (Sal 447) La confianza en Yahveh

contrasta totalmente con estas otras seguridades y tiene un sentido exclusivamente positivo

Su empleo teoloacutegico muestra que no existe ninguacuten objeto digno de la uacuteltima confianza89

y בטח

se presenta asiacute como un teacutermino teoloacutegico eminente

En los salmos de confianza se trata expliacutecitamente de esta confianza uacuteltima en Yahveh

en los Sal 46 629 912 1251 Podemos antildeadir el absoluto del Sal 273 que se entiende

dirigido a Dios a la luz del conjunto del salmo

Por tanto בטח es la raiacutez que maacutes aparece en los salmos de confianza Alude a una

situacioacuten o sentimiento de seguridad de diversa duracioacuten o frecuencia y al acto de confiar Su

sentido profundo es el de apoyar la existencia en algoalguien en los salmos de confianza

Dios es el uacutenico en quien se confiacutea

312 La confianza como firmeza (אמן)

En el AT 330x nifal 45x hifil 51x 30 אמןx 49 אמונהx 127 אמתx otras formas 28x

En los Salmos 84x nifal 8x hifil 7x 7 אמןx 22 אמונהx 37 אמתx otras formas 3x

En los salmos de confianza 2x hifil 1x 1 אמתx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Hifil ndash Qatal

האמנתי 2713

Sustantivo אמת

אמתו 914

La raiacutez אמן tiene como significado principal laquofirme seguroraquo pero su significado variacutea en

cada caso90

En el AT aparece en su forma verbal en hifil con el sentido de laquoestar seguro

confiar tener fe creerraquo91

en nifal laquo tener duracioacuten durar ser leal fielraquo el tema qal estaacute

representado por algunos participios aislados De la raiacutez verbal se forman muchos derivados

nominales de entre los cuales destacamos los sustantivos femeninos אמונה (firmeza confianza

consistencia lealtad honradez) y אמת (permanencia duracioacuten lealtad confianza verdad) el

adjetivo אמן y el sustantivo אמן laquoconfianzaraquo

El sustantivo אמת del Sal 914 tiene a Yahveh como sujeto es una cualidad suya Por eso

soacutelo sentildealamos aquiacute su relacioacuten con la raiacutez אמן92

y nos centramos en el sentido de אמן hifil

87

Cf Jean-Pierre Preacutevost 17 88

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1196 89

Cf Erhard S Gerstenberger בטח en DTMAT I 444 90

Cf Hans Wildberger אמן en DTMAT I 276-319 91

Sobre אמן Schoumlkel antildeade laquo creer fiarse confiar fiar dar creacutedito ponerse en manos de contar con esperar

dar de raquo en Luis Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 72-73 92

Analizamos אמת como cualidad divina en el cap III

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

57

En el AT laquoel empleo teoloacutegico de אמן hifil no es unitario la razoacuten es que el verbo

aunque no es muy frecuente pertenece a diversas tradiciones y su empleo ha seguido las

vicisitudes de la historia de la religioacuten israeliacuteticaraquo93

En el Salterio su empleo tiene una

relevancia teoloacutegica y significa laquotener fe confianza (en) creerraquo En este sentido es

considerado como el concepto paralelo maacutes importante de בטח Se completa asiacute su significado

original fiacutesico concreto laquoestar firme seguroraquo Tambieacuten es frecuente su significado

psicoloacutegico laquotener confianza ser confiadoraquo tanto en contextos profanos como en el lenguaje

cuacuteltico de los salmos (Sal 2713 11610)

El verbo se construye con ב o ל significa el hecho de otorgar confianza a una persona o

una cosa El enfoque se centra en el sujeto del acto de confianza no en el objeto en el que se

pone Esto se invierte cuando se le antildeade una frase con כי o cuando le sigue una construccioacuten

en infinitivo como en el caso del Sal 271394

En este salmo se antildeade a la actitud del orante

que confiacutea el hecho de que apoya su confianza en la seguridad de ver la bondad de Dios

Por tanto אמן hifil pone de relieve la actitud y sentimiento de la persona en el acto de

confiar De ella destaca su seguridad y firmeza que abarca las distintas dimensiones de su ser

313 La confianza como espera esperanzada (יחל)

En el AT 48x95

piel 15x nifal 2x96

adjetivo 1 יחילx sustantivo 6 תוחלתx otras formas 24x

En los Salmos 20x piel 5x otras formas 15x

En los salmos de confianza 1x piel 1x

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel imperativo

יחל 1313

La raiacutez יחל tiene como significado base laquoesperar aguardarraquo tambieacuten laquoconfiarraquo97

El

verbo pertenece al campo semaacutentico de los que indican espera y esperanza Su sentido lo

relaciona con la confianza como observamos pe en el Sal 11942-43 por el paralelismo con

בטח 98

Su sinoacutenimo maacutes importante es el verbo קוה en piel bien que este posea otro matiz

Se construye frecuentemente con ל + objeto o persona con אל De ahiacute que es fundamental

analizar a quieacuten se dirige la espera del sujeto Una parte de los textos del AT lo emplean en el

sentido no teoloacutegico de laquoaguardarraquo Sin embargo de los 42 usos del verbo en el AT 27x son

referidos a Dios y en dos de los seis casos del empleo del substantivo la esperanza estaacute

puesta en Yahveh (Sal 398 Lam 318) En los Salmos tiene un uso propio en las confesiones

de confianza con referencia a Yahveh como en el Sal 1313

93

Hans Wildberger 276-319 94

Hans Wildberger 291 95

Seguacuten Lisowsky (cuenta 1Sam138 como hifil) la raiacutez aparece 48x en el AT (sin contar los casos que podriacutean

apoyar la existencia de la forma secundaria ḥil (III)) cf Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 96

Los casos de Gn 812 y Ez 145 son inseguros 97

Sobre יחל Schoumlkel antildeade los significados siguientes aguardar hacer tiempo estar a la expectativa estar

expectante esperar poner a la esperanza confiar contar con aguantar resistir soportar sobrellevarraquo en Luis

Alonso Schoumlkel Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 312-313 98

laquohellippues tengo confianza (בטח) en tu palabrahellippor cuanto en tus decretos yo confiacuteo (יחל)raquo (Sal 11942-43)

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

58

La base de la espera a diferencia del uso profano reside en el hecho de que se espera en

Dios (Sal 398 3816 1305 Lam 324) y se espera su intervencioacuten salviacutefica laquoEsta espera

de Dios propia de la confesioacuten de confianza es decisiva para la visioacuten israelita de la

posicioacuten del hombre frente a Diosraquo99

refleja una forma de situarse ante Eacutel y es significativo

que aparezca como en el Sal 1313 en forma de exhortacioacuten hacia otros tras una afirmacioacuten

de fidelidad a Yahveh (cf Sal 1307 42612 435)

Por tanto יחל subraya la actitud de espera confiada de la persona Se usa principalmente

para afirmar la espera en Dios y refleja una forma de situarse con fidelidad en esta relacioacuten

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה)

En el AT 47x piel 41x qal 6x

En los Salmos 17x piel 14x qal 3x

En los Salmos de confianza 3x piel 2x sustantivo 1 תקוהx

Detallamos el uso en los salmos de confianza

Piel ndash imperativo

2714 (x2) קוה

Sustantivo תקוה

תקותי 626

La raiacutez קוה tiene como significado base el de laquoesperar esperanzaraquo100

En el AT su verbo

estaacute documentado en piel qal y con derivaciones nominales las dos principales son תקוה y

en piel la que recibe el significado de laquoesperar קוה Es propiamente la forma verbal de מקוה

confiar aguardarraquo El sustantivo תקוה significa laquoesperanzaraquo y se aplica uacutenicamente 2x a

Yahveh en el AT (Sal 626 715)

En el AT de קוה qal soacutelo aparece el participio siempre en plural con genitivo objetivo

laquoen Diosen miacuteen tien eacutelraquo El verbo en piel tal como lo tenemos repetido en el Sal 2714 se

construye con אל o ל De las 47x que se emplea el verbo (qalpiel) 28x se refiere a Dios y 13x

aparece en 1a pers sg o pl en confesiones de confianza

Su uso expresa el hecho de esperar o lo que se espera y estaacute muy cerca de los verbos de

confianza Tiene el matiz especial de reflejar un deseo intenso de algo que todaviacutea no se tiene

y genera ansia y buacutesqueda de este ldquoalgordquo necesario para la existencia Subrayamos que en las

frases referidas a Dios constituye una forma de lenguaje caracteriacutestica de la concepcioacuten de

Dios y de la relacioacuten con Eacutel Su uso en piel referido no a Dios sino a lo que se esperaba

(salvacioacuten liberacioacuten luz cambio en una situacioacuten de angustiahellip) tiene una connotacioacuten

negativa expresando una esperanza decepcionada o perdida Referido a Dios tiene

connotacioacuten positiva Eacutel es objeto de la espera como lo muestra con claridad su uso

sustantivado en el Sal 626 De tal manera en lugar de la realidad esperada se introduce el

teacutermino que evoca de quieacuten se espera conseguirla

99

Claus Westermann יחל en DTMAT II 1001-1005 100

Claus Westermann קוה en DTMAT I 781-793

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

59

Su uso en imperativo como en el Sal 2714 muestra que se da a veces el paso de la

oracioacuten a la exhortacioacuten y que la esperanza sostiene el movimiento del que confiacutea101

El Sal

27 refleja esta situacioacuten en la confianza del orante en Yahveh (reflejada entre otros elementos

por בטח y אמן en los vv313) se relaciona al deseo de vivir en su presencia (v4) a la buacutesqueda

de su rostro (v8-9) y al aliento que invita a permanecer en esta confianza (v14)

Por tanto קוה subraya la espera y esperanza puesta en algoalguien En los salmos de

confianza se pone en Dios Esa espera esperanzada alude a un deseo intenso en la persona

que la pone en movimiento

32 EXPRESIONES Y ACTITUDES DE CONFIANZA

La realidad de la confianza en Dios no se limita al uso de estas raiacuteces En el AT y en las

oraciones que estudiamos los salmistas recurren a muchas expresiones para expresar la

confianza su convergencia transparenta el verdadero significado102

A este intento de

convergencia se dedica esta parte Recurrimos de nuevo al modelo conceptual de las tres

zonas de la personalidad para analizar las actividades estados y conductas del orante

centraacutendonos especialmente en los verbos mencionados Las tres zonas estaacuten movilizadas y se

entrelazan expresioacuten de una experiencia humana total y completa103

321 Reflejadas en su conducta exterior

Encontramos cuatro referencias y expresiones relacionadas con la esfera de la accioacuten

premeditada con las acciones maacutes exteriores refugiarse servir poner y caminar

En los Sal 111 y 161 el orante empieza el salmo con la expresioacuten laquorefugiarse (חסה) en

Yhwhraquo en qatal en primera persona Expresiones que marcan todo lo que viene a

continuacioacuten104

El empleo del verbo חסה en el AT se concentra en los salmos y laquopresupone

una necesidad de ayuda y de dependencia con relacioacuten a quien proporciona proteccioacutenraquo105

En

el Salterio este teacutermino es caracteriacutestico de los que se hallan perseguidos y buscan refugio en

Yahveh (Sal 72 312 6411 711)106

a excepcioacuten del Sal 10418 siempre se emplea en

relacioacuten a Dios Este verbo refleja tambieacuten una opcioacuten de rechazo a cualquier otro tipo de

ayuda (del orante mismo o exterior)107

En el Sal 1188-9 la raiacutez חסה es asociada a בטח El

orante que se ve en una situacioacuten de peligro vital (Sal 112) y tensioacuten elige literalmente

refugiarse optar por la uacutenica proteccioacuten de su Dios

101

Sobre la relacioacuten entre la esperanza y אמץ hifil en Sal 2714 cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 276 102

Hans Wildberger 292 103

Bruce J Malina 99 104

Seguacuten Simian-Yofre la raiacutez חסה laquoda todo su espesor al salmo Todo cuanto el orante diraacute despueacutes tiene como

fundamentacioacuten haber buscado y encontrado refugio en el Sentildeorraquo Citado en Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea

escucha mi voz 136 105

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 43 106

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 318 107

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 109

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

60

En el Sal 164 en referencia a los iacutedolos el salmista afirma laquono servireacute sus libaciones de

sangreraquo Esta negacioacuten sentildeala coacutemo se prohiacutebe participar en su culto ponerse al servicio de

otros dioses disponerse fiacutesicamente para servirles108

En el Sal 168 evoca ademaacutes dos lugares donde situacutea pone a Yahveh laquoPongo a Yhwh

ante miacute (נגד) siempre (hellip) con Eacutel a mi derecha (ימין)hellipraquo Con estas expresiones refleja coacutemo

se coloca en la relacioacuten con este Dios en quien eligioacute refugiarse detraacutes o frente a eacutel para

seguirle o dejarse iluminar por la luz de su rostro y a su derecha lugar favorable de honor y

de proteccioacuten

En el Sal 1311 tambieacuten encontramos una confesioacuten negativa laquono camino (הלך) en

grandezas (גדול) y en cosas maacutes maravillosas (פלא) que yoraquo El verbo הלך apunta al modo de

caminar y los teacuterminos גדול y פלא colocados en paralelo en Sal 1312 se refieren siempre en

el AT a las grandes obras operadas por Yahveh109

(Sal 10621-22) Son las grandezas (גדול)

que realiza (Sal 126 2-3) y revela al ser humano (Jr 333 455) son maravillas (פלא) que

superan a la persona que no puede descubrir por siacute misma (Sal 92 267 7811 11823

13961417) Es interesante el paralelo con Job 422-3 donde tras largos discursos Job

reconoce que no puede alcanzar este conocimiento Asiacute en el Sal 1311 la orante afirma que

no camina en lo que no corresponde a su condicioacuten de criatura Estaacute en una postura de espera

(v3) de no dirigirse hacia lo que no puede alcanzar consciente de que lo que orienta su

caminar lo recibe de Yahveh y que no es una accioacuten que debe realizar de por ella sino que

debe ser sujeto pasivo de la misma

322 Llevadas dentro de siacute

La dimensioacuten del pensamiento emotivo que alude a lo maacutes interior del orante es la que

estaacute evocada con maacutes frecuencia Encontramos cinco referencias a esta esfera maacutes iacutentima

En el Sal 27 aparece el acto de buscar (בקש) que el salmista pronuncia como un deseo

que brota del corazoacuten (Sal 278) e implica la mirada (Sal 27413) La raiacutez בקש apareciacutea

tambieacuten en el Sal 43 en la interpelacioacuten a sus enemigos laquoiquesthasta cuaacutendohellipbuscareacuteis (בקש) lo

falsoraquo En el Sal 27 aparece tres veces (vv48 (2x)) con el salmista como sujeto y referido

expliacutecitamente dos veces al rostro de Yahveh (v8) En el v4 el orante pide una cosa a

Yahveh mediante una foacutermula que hace eco a las peticiones uacutenicas que acordaban los reyes a

sus vasallos y que suponiacutean elegir lo esencial110

El orante no solamente pide sino que se pone

en actitud de buacutesqueda (בקש) una buacutesqueda cuyo objeto se revelaraacute en el v8 con la doble

referencia al rostro de Dios111

Los textos recibidos de Mesopotamia dan testimonio de esta

buacutesqueda de la faz divina112

Para ellos el rostro se relaciona con la comunicacioacuten con la

divinidad siendo el lugar fiacutesico donde estaacuten los canales auditivos y verbales Consideraban

que era posible presentarse de cara a la divinidad sin nada que encubrir para exponer la vida

Comprendemos asiacute que sea espacio privilegiado para dirigir a Dios la oracioacuten derramar el

108

Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 64-73 109

Julio Trebolle Salmos de mujeres 670 Patrick D Miller 240-241 110

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 111

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-275 112

Jesuacutes Garciacutea Recio De cara a Dios y al hermano ISIMU II (1999) 127-141

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

61

corazoacuten (Sal 629) En la cultura del Antiguo Oriente este deseo de vivir pendiente del rostro

divino empezaba al nacer con el paso de la oscuridad del seno materno a la luz una tensioacuten

que se mantiene como anhelo y buacutesqueda constante a lo largo de la vida El creyente busca

vivir ante Dios a su luz ante su rostro Esta concepcioacuten llevoacute a interpretar la ausencia de luz

con el hecho de haberse vuelto de espaldas Dios escondiendo asiacute su rostro (Sal 279) y por

asociacioacuten la desercioacuten de Dios su ausencia abandono Una situacioacuten que deja al creyente en

la oscuridad a merced de las adversidades y sus consecuencias en el aacutembito personal y social

Del mismo modo entendemos la relacioacuten entre la nariz -oacutergano asociado a la respiracioacuten y

por asociacioacuten a la ira de Dios y la peticioacuten de no ser apartado (Sal 279) Ahora bien el ser

humano que busca el rostro de Dios se enfrenta tambieacuten a cierta limitacioacuten por una parte por

no poder estar frente a la luz cegadora del rostro divino y por otra por el temor que

provocaba el rostro de los dioses que en la tradicioacuten biacuteblica se convirtioacute en pedagogiacutea que

ensentildea a mirar no desde los ojos sino desde el corazoacuten113

Este recorrido por el sentido de la buacutesqueda del rostro divino permite entender de forma

maacutes plena la riqueza de esta expresioacuten de confianza El orante vive movido por este deseo es

lo que moviliza lo profundo de su existencia permanece en esta tensioacuten vital propia de quien

confiacutea en esa presencia y en la posibilidad de relacioacuten con Dios

En el Sal 9114-16 en un oraacuteculo muy elaborado114

identificamos dos referencias a la

zona del pensamiento laquoen mi ha puesto su amor (חשק)raquo laquoconoce (ידע) mi nombreraquo En el

primer caso el verbo חשק pertenece al lenguaje del amor de eleccioacuten verdadero (entre

personas Gn 348 o entre Dios y su pueblo Dt 77 1015) lo que asemeja asiacute el acto de

confianza del salmista a una eleccioacuten opcioacuten realizada por amor En el segundo caso el verbo

es propio del conocimiento hondo e iacutentimo un saber aplicado aquiacute al nombre de Dios ידע

sinoacutenimo del ser mismo de Dios (Sal 202 14813) Este aspecto refleja coacutemo el salmista ya

tiene cierta experiencia personal de Eacutel

En el Sal 121 de forma afirmativa encontramos una referencia a los ojos laquoalzo mis ojos

a los montesraquo (v1) Los montes como siacutembolo de la divinidad115

son el horizonte hacia el

cual se orienta el orante Hacia ellos hacia Eacutel dirige su mirada buscando auxilio (v2) son

siacutembolo y mediacioacuten116

que le permite conectar con Dios y poner en Eacutel sus ojos Sabe que la

proteccioacuten y ayuda que espera soacutelo puede venir de Eacutel y lo busca en el aacutembito natural que lo

rodea Es una actitud profundamente contemplativa117

113

Jesuacutes Garciacutea Recio 139-141 114

Schoumlkel y Carniti detallan asiacute la forma poeacutetica del oraacuteculo laquoun perfecto quiasmo en 14 abc cba otro menos

marcado en 16 ab ba una serie insistente de rimas en ndashecirchucirc un ritmo curioso de rigor y alternancias (3+3

2+3+2+3+2)raquo en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192-1193 115

Volveremos sobre esta afirmacioacuten en el tercer capiacutetulo 116

laquoLos montes pueden ser mediadores los podemos subir con los pies o con la mirada pero la ascensioacuten tiene

que dirigirse a Dios Asiacute funciona el valor simboacutelico de lo creado el verso puede ser modelo de cualquier

ascensioacuten contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 117

Keel interpreta este acto desde la tradicioacuten Babiloacutenica Las representaciones iconograacuteficas de personas

orantes las muestran muchas veces alzando ojos inmensos hacia las efigies divinas en el AT algunos nombres

llevan este significado de laquomis ojos [estaacuten fijos en Yahvehraquo (Esd 84 Elionenay 1Cro 820 Elienay) Las

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

62

En el Sal 1311 de forma expliacutecita evoca coacutemo son su corazoacuten y sus ojos en una doble

confesioacuten negativa pronunciada ante Yahveh laquono es altanero (לא־גבה) mi corazoacuten y no son

altivos ( לא־רמו) mis ojosraquo La primera confesioacuten referida al corazoacuten afirma que no es altanero

verbo con ecos significativos en el AT en Prov es asociado a lo que aborrece Dios (גבה)

(Prov165) y precede a la ruina del corazoacuten del hombre (Prov 1812) en Cr y Ez se considera

como el pecado de los reyes Oziacuteas y Ezequiacuteas y del priacutencipe de Tiro que no actuaron

conforme a lo recibido de Dios sino que quisieron equipararse a Eacutel (2Cr 2616 3225 Ez

282) La segunda confesioacuten evoca que los ojos no son altivos (רום) verbo que encuentra eco

en Prov citado como una de las siete cosas que Dios juzga abominable (Prov 1616-17) En el

Sal 1828 estos ojos son precisamente lo que Yahveh reprueba Este verbo se usa de forma

distinta en algunos salmos se aplica a Yahveh el uacutenico que pueda ser ensalzado (Sal 1847) o

a lo que Yahveh mismo realiza en el orante (Sal 275-6) Estas dos confesiones hacen asiacute

referencia a lo que se condena como actitud de la persona ante Yahveh laquoal de ojos altaneros y

corazoacuten hinchado a eacutese no he de aguantarraquo (Sal 1015) se consideran como pecado (Prov

214 3013) y lo opuesto a lo que Dios el uacutenico excelso (רום) mira laquoexcelso es Yhwh pero

mira al que es humilde (שפל) en cambio al altanero ( גבה) conoce desde lejosraquo (Sal 1386) Es

maacutes el humilde (שפל) es con quien Dios el excelso estaacute y reanima (Is 5715) Un texto clave

sobre este tema es el de Is 29-19 donde el profeta expresa coacutemo Dios resituaraacute todo en su

justo lugar al final de los tiempos

Estas dos expresiones del Sal 131 permiten entender la conciencia que tiene la mujer que

reza de lo que conviene a su condicioacuten lo que es adecuado y propio de quien vive en relacioacuten

con Yahveh Saber discriminar discernir destaca asiacute como cualidad y condicioacuten de la persona

que confiacutea en Yahveh elige desde dentro coacutemo situarse seguacuten Aquel en quien espera

323 Escuchadas de su boca

La dimensioacuten del pensamiento como lo mostraba la expresioacuten laquoA ti dice mi corazoacutenraquo

(Sal 278) estaacute intriacutensecamente relacionada con la del lenguaje En ella nos centramos ahora

En el Sal 9114-16 tras reconocer al orante como quien pone su amor en Yahveh y

conoce su nombre se afirma que el salmista laquome llamaraacute (יקראני)raquo (v15) En el AT este

verbo se relaciona con el hecho de conocer a Dios (Jr 1025) y de reconocerle como Dios (Is

124 646 Sal 1051 11641317)118

Este paso previo lo leemos en el Sal 164 laquoni tomareacute

en mis labiosraquo Estos dos teacuterminos estaacuten relacionados con la (שם) sus nombres (נשא)

prohibicioacuten de Dt 511 referida al nombre de Dios y con las prohibiciones de Os 219 y Ex

2313 relacionadas con el nombre de dioses extranjeros El orante con esta actitud opta por

mantenerse fiel a Yahveh al margen de la idolatriacutea confiacutea uacutenicamente en Dios y tiene sus

labios disponibles para Yahveh

Como ya dijimos la actitud de llamar invocar (קרא) es propia de la persona que conoce y

reconoce quieacuten es Yahveh y habla de este diaacutelogo que es la oracioacuten Encontramos varias

referencias de esta forma de dirigirse hacia Dios A veces aparecen breves expresiones de

expresiones de los salmos que evocan esa mirada puesta en el Sentildeor y tambieacuten expresiones de suacuteplica y lamento

recuerdan esta tradicioacuten (cf Sal 2515 1211 1231 1418) Othmar Keel 313-317 118

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

63

posible diaacutelogo con Yahveh que reflejan coacutemo el salmista se dirige a Eacutel le habla (אמר) Sal

162 278 912 Otras veces sus preguntas retoacutericas pueden ser reflejo tambieacuten de esta

relacioacuten con Yahveh con quien comparte posibles dudas o cuestionamientos internos Sal

437 1113 271 624 1211119

Finalmente en varias ocasiones es una actitud de suacuteplica

que domina el tono y contenido de las palabras del orante (Sal 427 161 277-12 1254-5)

La suacuteplica como vimos en el primer capiacutetulo120

es un elemento central del acto de orar y es

una expresioacuten de confianza en Dios En otras palabras quien dirige su suacuteplica a Dios lo hace

desde la certeza de la eficacia de su oracioacuten y de la escucha de Dios asiacute como de su respuesta

que trae salvacioacuten es uno de los rasgos comunes a los lamentos y acciones de gracias121

En esta zona tambieacuten entra la dimensioacuten del silencio Encontramos una referencia en el

Sal 131 Tiene por complemento el נפש un oacutergano que por su sentido maacutes baacutesico estaacute

relacionado con esta zona y por su sentido maacutes pleno refleja cuaacutento una accioacuten que lo

moviliza engloba a toda la persona En el Sal 1312 la orante utiliza dos indicativos para

describir su accioacuten laquoallano (שוה) y silencio (דמם) mi serraquo El verbo שוה alude a una actitud

maacutes relacionada con la accioacuten pero su sentido en este contexto la relaciona con el acto de

silenciar el ser שוה evoca equilibrio el que la cierva tiene que buscar y encontrar para

mantenerse en las rocas de los terrenos escarpados (Sal 1834) o el que da a su terreno el

labriego con su trabajo que le supone romper los terrones del campo para poder sembrar (Is

2824-25)122

En el contexto del Sal 131 se interpreta como la actitud interior que permite

mantener sosegado el ser sin agitaciones ni vacilaciones Desde ahiacute se relaciona con la raiacutez

laquoen polel que significa laquotranquilizar calmar aplacar דמם123

y tiene un matiz de moderacioacuten

interior En el AT דמם caracteriza la actitud del justo ante Dios hecha de quietud y silencio

(pe Sal 377) que asiacute puede esperar la salvacioacuten que viene de Dios (Lam 326) Asiacute el ser

allanado y silenciado apunta a la disponibilidad interna para vivir la relacioacuten con Yahveh

En siacutentesis a la pregunta por lo que hace el orante ante las adversidades la respuesta

fundamental es confiar Al ahondar el significado del verbo en sus distintas raiacuteces hebreas se

dota de profundo sentido Confiar en los Salmos es exclusivamente en Dios lo otro seriacutea una

falsa confianza Es actitud y sentimiento separar ambos equivaldriacutea a hacer una dicotomiacutea

que no existe en la cultura hebrea Habla del apoyo de la existencia en Otro un apoyo que da

seguridad y firmeza Va de la mano con una actitud fiel de espera esperanzada que revela en

lo hondo un profundo deseo de Dios que pone en movimiento a la persona Todo su ser estaacute

movilizado pies ojos y boca siacutembolos de cada una de las zonas de su personalidad revelan

lo que implica confiar El orante se situacutea y se hace disponible soacutelo para su Dios avivado por

el deseo busca ama y acoge su condicioacuten de criatura finalmente le abre su corazoacuten entra en

119

Como sentildealamos en el primer capiacutetulo de este trabajo no es posible en estos salmos afirmar con certeza hacia

quieacuten se dirigen estas preguntas dejando abierta la posibilidad de un diaacutelogo con otroOtro o un soliloquio 120

El elemento de la suacuteplica es una de las razones que generaba debate en cuanto a la clasificacioacuten de los salmos

de confianza en los geacuteneros literarios La confianza es ciertamente un elemento que puede ser fundamento de la

suacuteplica Cf Hermann Gunkel 227s 121

Patrick D Miller 98 122

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1229-1230 123

Cf Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183

CAPIacuteTULO II El rostro del orante que confiacutea en Dios

64

diaacutelogo con Eacutel suplica y se silencia ante Eacutel Por ello confiar en Dios refleja la comprensioacuten

del salmista de la pasividad activa que corresponde a esta relacioacuten

Conclusiones

En este segundo capiacutetulo tratamos de perfilar el rostro del orante que confiacutea rastreando

indicios de su personalidad en los textos coacutemo se nombra y describe a queacute realidades

adversas se enfrenta queacute opta por hacer ante ellas y queacute supone para eacutel decir que confiacutea

El orante se presenta ante todo como un ser en relacioacuten con otros y sobre todo con

Aquel por quien hizo una opcioacuten radical Desde Dios se concibe como criatura que anhela

corresponder a su Sentildeor Conoce su fragilidad sus limitaciones y las nombra como parte de

su condicioacuten humana Se conoce tambieacuten como un ser rebosante de deseo y con una fuerza de

voluntad por mantenerse recto y abierto a la accioacuten de Dios

Su postura se ve afectada y puesta a prueba por las adversidades que la vida le pone

delante Los rasgos tan diversos de estas realidades expresan cuaacutento pueden abarcar y afectar

a la existencia entera del orante son reales e imaginarios externos e internos atacan el honor

y el cuerpo y mediante todos ellos se abre paso el miedo el gran oponente a la confianza

Frente a ellos permanecer en ser de los que confiacutean en Yahveh se presenta como un reto

superior a las propias fuerzas del orante

El salmista afirma sin embargo que ante estas adversidades confiacutea Su postura puede

desconcertar pues contrasta con la de sus oponentes Estos actuacutean desde un corazoacuten guiado

por lo vano y la mentira estaacuten en continuo movimiento inestable y buscan derrumbar al que

confiacutea El orante por su parte pone su apoyo en Dios ahiacute siente firmeza y en esta actitud y

sentimiento se mantiene esperando Una espera activa durante la que mantiene su corazoacuten

abierto acallado con cada parte de su cuerpo disponible para que el Dios que ama pueda

actuar en eacutel A Eacutel dirige su oracioacuten su suacuteplica en Eacutel fija sus ojos y hacia Eacutel camina

humildemente

Asiacute alcanzan todo su sentido las palabras pronunciadas laquoEn (todo) esto yo sigo

confiadoraquo (Sal 273) Ahora bien iquestquieacuten es el Dios en quieacuten confiacutea iquestQueacute rasgos tiene este

rostro de Dios que busca

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

65

CAPIacuteTULO III

El rostro del Dios de la confianza

Introduccioacuten

laquo אלהי אבטח־בו raquo laquomi Dios confiacuteo en tiraquo

(Sal 912)

Quien confiacutea busca el rostro de Dios se orienta hacia Eacutel y se dispone a su accioacuten con

seguridad convencido del viacutenculo que les une Le dice laquomi Dios confiacuteo en tiraquo (Sal 912)

iquestQueacute rostro tiene este Dios este tuacute en quien confiacutea iquestY queacute hace su Dios Ambas

preguntas orientan este tercer capiacutetulo

Pronunciar la palabra Dios en el lenguaje oracional es ya responder a una Presencia que

antecede al orante habla de una relacioacuten con el Dios laquopor el que el ser humano se ha sentido

desde siempre originado acompantildeado y hacia el que ha sentido orientado el curso de su

vidaraquo1 Es una Presencia que tiene una dimensioacuten transcendente y Dios no es un ser maacutes que

se deja captar por una sola definicioacuten2 Se trata maacutes de una modalidad de ser de una manera

de influir en la persona de darse a conocer se trata de amar e incitar al creyente a

responderle3 Una presencia interior que los salmistas han percibido en su propia existencia

en la cultura y el mundo que les rodea

Para expresar esa experiencia hablar de Dios y transmitir coacutemo hablar a Dios recurren a

imaacutegenes En poesiacutea por imaacutegenes4 entendemos siempre la unioacuten de dos planos

laquoaproximacioacuten espiritual de lo distante fusioacuten sin confundir lo diverso unioacuten que no es mera

yuxtaposicioacutenraquo5 Es uno de los modos por el que los poetas inspirados explicitan lo

inexplicable sin olvidar que laquono es Dios el que existe para ellos sino que son ellos los que

existen para Diosraquo6 No pretenden abarcar el misterio absoluto del ser de Dios ni hacerlo a su

medida adecuaacutendolo a la situacioacuten que viven sino poner palabras sobre este Dios presente en

su historia y con quien tejen una relacioacuten de confianza honda Asiacute en cierto modo esbozan el

rostro del Dios de la confianza

1 Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen

Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 27 2 Cf Karl Rahner Dios amor que desciende (Santander Sal Terrae 2009) 19-20

3 Cf Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dios 28-35

4 Cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 116-122 Robert Alter 249-273

5 Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 122

6 Karl Rahner 18

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

66

A este Dios lo tutean en sus suacuteplicas con confianza y osadiacutea en los salmos estudiados

con frecuencia aparece tambieacuten la tercera persona expresioacuten de su confianza certeza de la

escucha y del apoyo de Dios7 De Eacutel el salmista laquoconoce su nombreraquo (Sal 9114) le llama

Yahveh Elohiacutem El Adonai Elyon o Shadday8 El de Yahveh resuena en todos los salmos

9

el de Elohim aparece cuatro veces10

y los otros en uno o dos casos que estudiamos en

relacioacuten con los siacutembolos asociados En el AT el nombre es expresioacuten de la realidad y

personalidad del portador11

en los Salmos este conocimiento del nombre divino hace sobre

todo referencia a la relacioacuten personal entre el orante y Dios 12

Como vimos en los salmos el

viacutenculo entre ambos destaca especialmente en las imaacutegenes y expresiones de confianza

empleadas por los salmistas En los poemas estudiados estas imaacutegenes ofrecen mucha riqueza

sobre la relacioacuten de confianza del orante con Dios nos centraremos fundamentalmente en

ellas en este capiacutetulo

Por ello estructuramos en tres partes el amplio material que ofrecen los salmos de

confianza los siacutembolos inspirados en la naturaleza y espacios fiacutesicos las acciones divinas

inspiradas en la realidad humana y las cualidades de Dios En cada parte tras analizar la

imagen o el teacutermino rastreamos su sentido en el AT y en algunas recalcamos su ineludible

relacioacuten con la cultura del Antiguo Oriente Al realizar esta estructura en tres partes somos

conscientes de que la realidad de sus significados desborda cada parte Tal estructura soacutelo

pretende ayudar a analizar y abarcar la riqueza de las palabras que los salmistas se atrevieron

a pronunciar para expresar su concepcioacuten y experiencia de Dios

7 Cf Hermann Gunkel 261265

8 Preacutevost afirma que el uso tan numeroso de los nombres divinos en el Salterio (1275 referencias) revela que este

libro es un verdadero grito a Dios El nombre maacutes frecuente es Yahveh (695x en forma completa y 43x en

abreviatura) reflejando asiacute que el Dios de los salmistas es Yahveh el Dios personal revelado a Moiseacutes (Ex 314)

quien se reveloacute por la liberacioacuten de Egipto se hace presente y camina con su pueblo Jean-Pierre Preacutevost 23 9 Evode Beaucamp asemeja el nombre de Yahveh en la oracioacuten del AT al nombre de Padre en la oracioacuten de

Jesuacutes laquolos unos y los otros expresan de antemano todo lo que esperan del Dios de la alianza la antigua y la

nuevaraquo en Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere (Paris Cerfsigier 1985) 11 Kraus considera por su

parte que el nombre de Yahveh es para Israel puro nombre que no reviste importancia especial en los salmos

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 19 10

Mettinger considera que los nombres de Elohim y similares no son designaciones muy relevantes en su sentido

teoloacutegico y no los incluye en su estudio en Tryggve NDMettinger Buscando a Dios Significado y mensaje de

los nombres divinos en la Biblia (Madrid El Almendro 1994) 23-24 Seguacuten Hans-Joachim Kraus el nombre de

Elohim seriacutea un desplazamiento del de Yahveh en el Salterio en Teologiacutea de los salmos 19 11

Tryggve NDMettinger 24-25 12

Cf Patrick D Miller 58 Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 29

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

67

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS

Inmerso en una cultura lugar y eacutepoca dada para nombrar a Dios el orante recurre a la

realidad que lo rodea y a las tradiciones recibidas Se inspira en la naturaleza en las

construcciones humanas y en el imaginario heredado Los siacutembolos13

que analizamos en esta

parte requieren tener de fondo el aacutembito cultural del pueblo de Israel la influencia de las

naciones circundantes y la vivencia repetida de opresioacuten y de conflictos beacutelicos La diversidad

de metaacuteforas esboza el rostro de un Dios presente en la realidad del pueblo Su presencia

conjuga cercaniacutea y distancia firmeza y ternura descanso y camino

11 LUZ INAGOTABLE VIDA

La primera metaacutefora que analizamos en este capiacutetulo es la de la luz La encontramos en el

primer hemistiquio del Sal 271 de forma uacutenica en el AT laquoYhwh mi luzraquo (יהוה אורי) y

relacionada al rostro de Yahveh en el Sal 47 Son los dos salmos de confianza donde

encontramos el teacutermino אור en relacioacuten a Dios En los salmos de confianza vimos que una de

las caracteriacutesticas de los enemigos es su modo de actuar en la oscuridad y la relacioacuten entre las

amenazas y la ausencia de luz14

Aplicada a Dios esta rica metaacutefora introduce ya el contraste

entre ambos en su modo de ser y actuar En esta parte estudiamos primero el siacutembolo de la

luz y a continuacioacuten lo ampliamos con el del rostro divino

111 Mi luz

La imagen de la luz aplicada a Dios aparece en el Sal 27 como lo hace en el AT desde sus

primeras paacuteginas Es la primera imagen del salmo y su halo se prolonga sobre todo el poema

El sustantivo אור se registra 124x en el AT y de ellas 19x en Sal15

aparece tambieacuten desde el

principio (Gn 13) y su propia creacioacuten habla del ser de Dios

En el Sal 27 la oracioacuten comienza con esta afirmacioacuten de confianza En ella se vincula a

Yahveh con la luz y la salvacioacuten (v1a) Asociada a la salvacioacuten la luz es una caracteriacutestica

del ser de Dios que ayuda al creyente a hacer frente al temor que le pueden causar sus

enemigos Esta relacioacuten puede sugerir que el teacutermino luz designe al Dios de la salvacioacuten tal

como aparece en otros textos (Sal 9711 1124 Am 51820 Miq 78s Is 91)16

Consideramos sin embargo que la afirmacioacuten con el sufijo personal de primera persona

refleja una dimensioacuten personal y puede ser un tiacutetulo de Dios17

13

laquoEn el plano real el siacutembolo afirma la realidad del objeto simboacutelico el cual apunta maacutes allaacute de siacute mismo en eacutel

se revela algo maacutes Anular la realidad del objeto simboacutelico es hacer imposible la revelacioacuten del transcendente

simbolizado [] En el plano literario se antildeade una etapa se parte de una experiencia unitaria que no encuentra

expresioacuten inmediata o adecuada en conceptos se echa mano de otra experiencia plaacutestica formulable que sirve

para manifestar el transcendente sea la experiencia o su objetoraquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 119 Un anaacutelisis detallado en Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 134-136 14

Cf Cap II sect 221 15

Magne Saeligboslash אור en DTMAT I 149 16

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 512 17

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 441-442

Sal 271a Yhwh mi luz (אורי) y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

68

En los Salmos la relacioacuten de la luz con Dios es plural la luz de Dios ilumina a todos (Sal

3610) la luz y la verdad (אמת) acompantildean al salmista (Sal 433) en presencia de Dios se

camina a la luz de la vida (Sal 5614) luz y alegriacutea son dones divinos (Sal 9711) la luz viste

a Dios (Sal 1042) su Palabra es luz para guiar los pies por las sendas (Sal 119105) la luz es

creacioacuten divina (Sal 1367 1483) La luz destaca como creacioacuten divina don anhelado

relacionado por el orante con la vida y la posibilidad de caminar en ella guiado por Dios

En el AT el siacutembolo de la luz aparece por primera vez en Gn 13 es lo primero que crea

Dios por su Palabra criatura y sentildeal de la obra divina Desde el comienzo Dios se da

otorgando luz irradiando sobre todo lo existente Con este acto creador el Dios de Israel se

revela como quien tiene poder sobre la totalidad del mundo Ademaacutes separa la luz de las

tinieblas y da existencia al diacutea y la noche (Gn 14-5) De esta manera por una parte destaca

su autoridad sobre las tinieblas y la noche18

teacuterminos que se seguiraacuten empleando como

opuestos a la luz19

por otra parte crea el espacio y el tiempo dos coordenadas de la historia

sobre las que brilla su luz Finalmente en Gn 115 crea luminarias (מאור) para lucir en la

noche Asiacute en todo tiempo su luz brilla en la existencia sentildeal de su presencia entregada

permanentemente no se agota y genera vida20

El siacutembolo de la luz seguiraacute presente en la

tradicioacuten veterotestamentaria y de forma significativa en los profetas es epifaniacutea de Dios (Is

1017 Mi 78) la gloria de Yahveh (Is 601) principio de vida (Is 457 Job 3328) Dios seraacute

luz eterna para Israel (Is 6019) un pueblo llamado a prolongar la creacioacuten siendo luz para

otros (Is 426 496 5810) Aunque no podemos abarcar toda la riqueza del concepto

constatamos que en el AT la luz destaca como criatura modo de manifestacioacuten divina21

y se

relaciona con el modo de ser de Dios que se da e ilumina la vida del creyente

112 La luz de tu rostro Yahveh

En los Sal 4 y 27 aparece la relacioacuten entre la luz y el rostro de Dios La luz del rostro en

ambos salmos es anhelada suplicada y buscada La atraccioacuten del rostro divino por los

creyentes pertenece a una larga tradicioacuten Textos del AT como del Oriente Antiguo reflejan

este anhelo de estar ante el rostro de Dios y recibir su gracia su bendicioacuten su gloria

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro (אור פניך) Yhwh22

18

En los Salmos es frecuente encontrar este antagonismo tinieblas-luz vinculado todaviacutea a concepciones

mesopotaacutemicas donde la venida de Dios se asocia a la luz el diacutea y conlleva la victoria sobre toda oscuridad y las

realidades adversas asociadas a este siacutembolo (Sal 466 825 8813ss 923 10420-22) Cf Othmar Keel 48-50 19

Magne Saeligboslash 151 20

Resulta significativo que en acadio el pictograma para Dios teniacutea forma de estrella era la sentildeal de Dios Un

indicio de la comprensioacuten antigua de la naturaleza luminosa de Dios laquo En la tradicioacuten mesopotaacutemica ndashcomo en

la Escriturandash la luz-nūrum es sentildeal de Dios Las divinidades emanan un resplandor incandescente (melammu)

Este halo luminoso inextinguible es manifestacioacuten de autarquiacutea vital de la posesioacuten de una vida que no se agota

y que genera vidaraquo Marta Garciacutea Primeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguo en Cielo

Historia y espiritualidad ed Mordf M Grantildea Cid (Madrid Universidad Pontificia Comillas 2018) 44 Sobre Dios

como luz en el Oriente Antiguo y Biacuteblico cf Jesuacutes Garciacutea Recio 127-141 Jean Botteacutero La religioacuten maacutes

antigua Mesopotamia (Madrid Trotta 2001) 37 21

Magne Saeligboslash 148-156 22

El v7b presenta dificultades de traduccioacuten el TM presenta el imperativo נסה que las versiones corrigen a נשא

respetando el imperativo tal y como aparece en Nm 625-26 Seguimos esta opinioacuten mayoritaria Algunas otras

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

69

En Sal 47 vimos que los muchos se encuentran en la oscuridad aunque saben que la

luz viene de Dios no la ven entonces desconfiacutean y anochece en ellos23

El orante pide a Dios

la luz de su rostro para todos La expresioacuten la luz de tu rostro se relaciona por una parte

con lo bueno (טוב) cualidad del ser de Dios que profundizamos maacutes adelante y por otra

con los dones que recibe el orante alegriacutea paz y descanso en Dios (vv8-9)

En Sal 27 no aparece la expresioacuten de la luz del rostro No obstante la imagen estaacute

presente la luz es el siacutembolo que domina el salmo aparecen referencias repetidas a la

buacutesqueda del rostro de Yahveh (vv48-9) y finalmente el orante confiacutea en ver la bondad

de Yahveh (v13) (טוב)

En el AT los textos en los que el rostro de Dios aparece como objeto de una

afirmacioacuten no hablan tanto del rostro divino como tal sino de la relacioacuten entre Dios y la

persona Destacamos algunos textos donde se nota la relacioacuten con la luz Moiseacutes saliacutea

iluminado de los encuentros cara a cara con Dios (Ex 3435) el pueblo busca caminar a la luz

de su rostro (Sal 8916) la bendicioacuten sacerdotal invoca la luz de su rostro para el orante (Nm

625-26) etc En la bendicioacuten de Nm posible trasfondo del Sal 47 la expresioacuten laquoalzar el

rostroraquo evoca la mirada de amor y se refiere a la donacioacuten divina de bienes salviacuteficos24

La relacioacuten entre la luz y el rostro divino tiene raiacuteces en oraciones del Oriente antiguo El

rostro divino ejerce desde siempre una atraccioacuten En oraciones babiloacutenicas era comuacuten la

suacuteplica laquomiacuterame benignoraquo asociando ademaacutes la mirada a la misericordia y benevolencia

divina para la persona25

Los testimonios de quienes se acercaban al rostro de los dioses

hablan de su hermosura de rostros luminosos fulgurantes y envueltos por un halo Una

experiencia que no era meramente visual laquopor tu palabra Ištar el ciego puede ver la luz

divinaraquo Asiacute llegaron a entender que laquode la transparencia del cara a cara se saliacutea iluminado

[hellip] Y es que la luz se hizo sinoacutenimo del rostro Venir a la luz-zalagnūrum era estar delante

del diosraquo26

Destacamos dos claves de esta comprensioacuten Por una parte la luz del rostro

divino haciacutea brillar a quien la recibiacutea signo tanto de la benevolencia y gracia recibida como

del favor otorgado Ademaacutes el resplandor que emanaba de la persona era tambieacuten expresioacuten

del gozo profundo del corazoacuten27

Por otra parte la luz fue comprendida como experiencia

inicial lo primero que se ve al nacer y se anhela volver a encontrar plenamente

Por tanto la luz se revela como experiencia fundante para el orante Es una imagen tal

vez contemplada seguramente heredada que puebla su concepcioacuten de la vida y de Dios

Yahveh es su luz tiene poder sobre el tiempo y el espacio vence toda tiniebla La luz es

versiones como Siacutemmaco LXX y la Vg derivan su traduccioacuten de un verbo nss (brillar) Schoumlkel mantiene el TM

cambiando el imperativo en qatal (se ha alejado la luz) Sobre estas posturas cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia

Carniti Salmos I 171-172 Otra propuesta de correccioacuten del TM es la de Meysing que propone nsk (en franceacutes

reacutepandre) corrigiendo asiacute una sola letra y manteniendo la idea de la efusioacuten de la luz que corresponde al

contexto cf Jacques Meysing Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset 7b

RevSR 40 (1966) 154-157 23

Cf cap II sect 211 24

Adam Simon van der Woude פנים en DTMAT II 570 25

Iacutebid 568 26

Jesuacutes Garciacutea Recio128-129 27

Cf Paul Dhorme 51-55 Othmar Keel 192

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

70

tambieacuten su gloria su ser y modo de actuar y acompantildear a su pueblo28

Dios como luz es

presencia que se da permanentemente inagotable iluminando las sendas y la historia de cada

uno y generando vida La visioacuten del rostro de Dios siacutembolo de plenitud y salvacioacuten despierta

un anhelo hondo en el orante Un deseo que pone en buacutesqueda continua en movimiento para

vivir pendiente del halo de la Luz verdadera y plena y experimentar el gozo del corazoacuten

12 MONTES Y ROCA INEXPUGNABLES

121 Montes

La imagen de los montes (הרים) aparece en los salmos de confianza concretamente en

dos salmos de subida 121 y 125 El teacutermino הרים aparece en plural en el AT se emplea 123x

(27x en Sal) con el significado de laquomontes cordilleraraquo Esta imagen refleja coacutemo el contexto

geograacutefico de Israel y sus regiones montantildeosas fue fuente de inspiracioacuten para el orante

Sal 1211-2a Alzo mis ojos a los montes ( אל־ההרים)

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con (מעם) Yhwh

Sal 1252 Jerusaleacuten tiene montes (הרים) alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre

En el Sal 1211-2 interpretamos los montes como imagen de Dios desde tres argumentos

principales basados en la actitud del orante29

alza los ojos actitud contemplativa30

luego con

la mirada en los montes formula una peticioacuten de auxilio accioacuten relacionada con la

salvacioacuten31

finalmente afirma encontrar esta ayuda por estar ldquoconrdquo Yahveh tal y como se

puede entender desde la formulacioacuten hebrea מעם compuesta por las partiacuteculas מן (de) y עם

(con)32

Ademaacutes a continuacioacuten Dios aparece como hacedor de los cielos y la tierra y como

guardiaacuten dos imaacutegenes que evocan proteccioacuten y seguridad de parte de Yahveh Son

caracteriacutesticas comunes a las que pueden ofrecer los montes que circundan una ciudad tal

como era el caso de Jerusaleacuten Esta situacioacuten geograacutefica es clave A nivel climaacutetico un lugar

28

Magne Saeligboslash 156 29

Los exeacutegetas debaten sobre el sentido de los montes en el Sal 121 Morgenstern y Vesco los consideran como

expresioacuten de peligro representando por su realidad fiacutesica las alturas peligrosas y senderos escarpados que se

alzaban ante el peregrino que se dirige a Jerusaleacuten en Julian Morgenstern Psalm 121 JBL 58 (1939) 323-

371 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177 Schoumlkel y Carniti los interpretan como siacutembolo y

mediacioacuten en Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1475 Kraus y Aparicio evocan las dos

posibilidades un lugar de peligro o la presencia de Dios en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 630-631 Aacutengel

Aparicio Salmos 107-150 170-171 Ravasi considera que el salmista suentildea con los montes por excelencia

que pueden ser Sioacuten con un plural mayestaacutetico los montes sobre las que estaacute edificada Jerusaleacuten las montantildeas

sagradas de Israel o metafoacutericamente Yahveh Cf Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi III (101-150) (Bologna

Dehoniana 1985) 527-528 30

Cf cap II sect 322 31

Volvemos sobre el teacutermino auxilio en relacioacuten con la salvacioacuten en el cap IV 32

Jean-Luc Vesco considera que el ldquoconrdquo (v2) responde a la pregunta ldquode doacutenderdquo (v1) y hace asiacute referencia a la

ayuda divina recurrente en los salmos que viene por estar con Dios (Sal 4018 4628 638-9 706 1248) en Le

psautier de David II 1178

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

71

rodeado de montes proporciona condiciones favorables para la instalacioacuten de la poblacioacuten y

para el cultivo Era el caso de Jerusaleacuten que ademaacutes beneficiaba del rociacuteo del Hermoacuten (Sal

1333) fenoacutemeno que favoreciacutea la vegetacioacuten la fertilidad y la vida33

A nivel beacutelico los

montes son el lugar de proteccioacuten por excelencia desde donde se puede vigilar e impedir los

ataques enemigos34

Asiacute en este salmo donde el verbo laquoguardarraquo ocupa un lugar central Dios como monte

aparece como guardiaacuten presente en el espacio natural se deja ver y sentir Eacutel mismo creador

de todo rodea al orante y le ofrece un espacio abierto de vida35

En este lugar puede estar de

diacutea y noche (v6) caminar en seguridad (v3) crecer y desarrollarse en un espacio amplio

donde caben sus idas y venidas (v8) sin miedo a un movimiento de Dios Eacutel estaacute siempre

En el Sal 1252 la imagen de Yahveh como montes es expliacutecita El salmista enfatiza el

lugar de los montes con una repeticioacuten estaacuten alrededor de Jerusaleacuten alrededor de su

pueblo La geografiacutea de la ciudad santa muestra que estaba rodeada de montes maacutes altos que

el humilde monte Sioacuten sobre el que estaba situada la ciudad De nuevo Yahveh aparece como

el conjunto de estos montes que rodean a quien confiacutea en Eacutel Con tal proteccioacuten alrededor el

monte Sioacuten puede experimentarse como lugar predilecto con una proteccioacuten eterna para

siempre (v1-2) Un puesto que hace de eacutel un espacio llamado a ver surgir la vida y propicio

para el trabajo por la justicia (v3)

En el AT como se refleja especialmente en los Salmos el teacutermino הרים en plural

aplicado a Dios es significativo Las montantildeas en siacute por su altura geograacutefica y su dimensioacuten

vertical siempre han sido asociadas a la relacioacuten entre la tierra y el cielo y por analogiacutea a la

divinidad Ahora bien los montes alrededor de Jerusaleacuten teniacutean cada uno un nombre propio y

estaban asociados a tradiciones y divinidades paganas36

Con el monoteiacutesmo Israel reconocioacute

la superioridad de Yahveh sobre todas aquellas divinidades de ahiacute su uso repetido en plural

en los Salmos Yahveh no es para el orante una divinidad maacutes con su monte propio como era

el caso de las divinidades cananeas Para los salmistas hablar de los montes es una forma de

recalcar la superioridad del uacutenico Dios sobre todas ellas (Sal 8910-1337

902 974ss

10432)38

y su presencia protectora

Por tanto la imagen de Dios como montes evoca el reconocimiento de parte del orante de

Yahveh como su uacutenico Dios Eacutel es ademaacutes quieacuten rodea al orante a su pueblo y le ofrece un

espacio de vida seguro y feacutertil En este lugar aunque haya adversidades (Sal 1216 1253) no

reposaraacuten no atosigaraacuten o afectaraacuten porque es un sitio guardado que ofrece aliento y

serenidad a quien confiacutea un espacio desde el que la palabra paz surge como deseo para todos

(Sal 1255)

33

Othmar Keel 111 34

Sobre el sentido militar y estrateacutegico de los montes en la historia de Israel en relacioacuten con el Sal 121 cf

Anthony R Ceresko Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 501-503 35

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 71 36

Cf Othmar Keel 109-111 37

En el Sal 8910s los montes son convertidos en obras de su creacioacuten que laquoexultan en tu Nombreraquo (Sal 8913) 38

Othmar Keel 19

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

72

122 Roca

La imagen de la roca aparece en dos salmos de confianza En concreto el teacutermino roca

en relacioacuten con Dios se emplea cuatro veces (3x en el Sal 62 1x en el Sal 27) En el צור

AT el teacutermino צור afiacuten al monte se usa 70x (24x en Sal) En zonas montantildeosas como

Palestina las rocas son una caracteriacutestica del terreno un elemento fiacutesico soacutelido firme

inamovible e inquebrantable Conocerlas y contemplarlas pudo hacer que el orante aplicara

esta imagen a su Dios

Sal 275b sobre una roca ( בצור) me alzaraacute

Sal 62378

3 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 7 Soacutelo eacutel es mi roca (צורי) y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme (צור־עזי) mi refugio en Dios

En el Sal 275 encontramos el teacutermino צור En este contexto el orante hace referencia

expliacutecita al elemento natural y a la roca del templo El templo aparece en el versiacuteculo anterior

y mediante las imaacutegenes de la tienda y la cabantildea que tratamos maacutes adelante en este capiacutetulo

Nos inclinamos a entender que la roca es aquiacute impliacutecitamente una metaacutefora divina Para

fundamentar esta opinioacuten nos basamos en el sentido de la roca en el templo y en la

naturaleza El uso del teacutermino en los Sal y en el AT confirma tambieacuten esta postura

El templo estaba situado en el monte Sioacuten Este monte adquirioacute un sentido sagrado no

tanto por su caraacutecter montantildeoso como por su Roca Sagrada39

En la explanada del Templo se

encontraba una roca venerada probablemente en tradiciones maacutes antiguas40

Existen debates

sobre si fue lugar del Santo de los Santos41

lo maacutes probable es que tuviese una funcioacuten

cuacuteltica Esta roca teniacutea una cisterna elemento que ademaacutes de su funcioacuten praacutectica

representaba el mundo de las aguas y del caos La solidez y el poder de la roca contrastaban

con el mundo del caos42

Dios fue asiacute asociado o caracterizado como roca como lo prueba

el culto a la piedra que existioacute durante siglos43

En todo caso la Roca Sagrada era siacutembolo de

Dios lugar donde adorar y rendir culto al Dios que tiene poder sobre las fuerzas del abismo

En el paisaje montantildeoso palestino territorio sometido repetidamente a campantildeas

militares las rocas eran un elemento comuacuten En algunas zonas (como al Este del Mar Muerto

y en los lechos del wadi lsquoAraba) existen grandes rocas que hubieran podido servir de

39

Existen otras rocas sagradas como las que fueron encontradas en Geacutezer y Meggido Sus caracteriacutesticas

comunes apuntan a una funcioacuten cuacuteltica teniacutean varias concavidades y una cisterna Othmar Keel 113-114 40

Hoy conocemos en este lugar el belliacutesimo edificio del sVII dC conocido como ldquoCuacutepula de la Rocardquo 41

Busink defiende la posibilidad de que haya sido fundamento del Santo de los Santos Cf Othmar Keel 113 42

laquoLa roca con su solidez y poder constituye el polo opuesto de las aguas del Caos sin fondo cenagosas e

inertes que acechan en los confines del mundo (Sal 182-5 612 Is 2814ss Mt 1618)raquo iacutebid 113 43

La LXX tradujo el teacutermino laquoצורraquo del Sal 62 por laquoθεόςraquo (Dios) probable forma de evitar las confusiones En el

Sal 275 la LXX mantiene el sentido de laquorocaraquo empleando el teacutermino laquo πέτραraquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

73

fortalezas naturales donde huiacutean para refugiarse los pueblos maacutes pequentildeos o las poblaciones

que viviacutean en el campo44

Eran lugares naturales de refugio seguridad y proteccioacuten45

Estas dos perspectivas de la roca no se excluyen y es posible que el orante del Sal 27

tenga ambas en mente Asiacute sobre la roca es decir en Eacutel Dios alza al orante (v5) Alzaacutendole

le permite hacer pie en esta roca levantarse y experimentar este suelo inamovible e

indestructible donde puede apoyarse sin temor es decir confiar46

En el Sal 62 encontramos tres referencias expliacutecitas a Dios como roca con el sufijo de

primera persona es laquomi rocaraquo (vv37) y laquomi roca firme (עז)raquo (v8) Nombrado asiacute el salmista

evoca una relacioacuten personal y asocia Dios a la certeza de no vacilar (vv37) Se encuentra

ante los ataques de los que intentan derribarlo y le hacen verse como un laquomuro inclinadoraquo

(v4) En este contexto recurre dos veces a la imagen de Dios como roca y enfatiza la tercera

vez calificando a la roca con el adjetivo firme expresioacuten de fortaleza que se confirma en el

v12 con la expresioacuten laquola firmeza es de Diosraquo

En los Salmos la imagen de la roca soacutelida e inconmovible para Dios es recurrente

expresa su ayuda (Sal 1847 8927 951) la proteccioacuten que ofrece (Sal 281 313 713) la

seguridad que se encuentra en Eacutel (Sal 18332 9422 1441) su actuacioacuten salvadora (Sal

1915 7835) y su fidelidad (Sal 7326 9216)47

En el AT prescindiendo de las veces donde se emplea en sentido propio la imagen

destaca por definir a Dios principalmente por su fuerza y proteccioacuten para con su pueblo (Dt

32415183031 1Sam 22 2Sam 2232 Sal 1832 Is 448 Hab 112 etc)48

Por tanto la riqueza del teacutermino roca empleado en ambos salmos es considerable Dios es

este lugar de refugio sagrado donde el creyente puede acudir descansar experimentar su

salvacioacuten y poder sobre toda fuerza del mal Es maacutes Dios mismo se hace lugar soacutelido que

permanece no se aparta suelo donde apoyarse sentirse sostenido permanecer alzarse y

fundar su vida no es arena Tal como se construyoacute el templo asiacute tambieacuten eacutel puede

construirse Con este siacutembolo Dios se torna concreto y verdadero En la mentalidad hebrea

es verdadero lo que es hallado soacutelido por eso la verdad en la Biblia es lo contrario no del

error sino de la mentira y vanidad de lo que no tiene solidez49

La falta de solidez es

precisamente lo que caracteriza a los enemigos en estos salmos Dios bajo los pies del orante

suscita asiacute confianza por la experiencia fiacutesica y espiritual que proporciona

44

En el AT leemos referencias a las rocas como lugar de refugio (Jer 429 1616 4916 1Sam 136) algunas

con nombres propios la Roca de Rimmon (Jue 2047) las Rocas de las cabras montesas (1Sam 243) y la Roca

de Yoqtersquoel (2Re 147) En el libro de Sam es posible que los lugares donde huiacutea David hayan sido rocas de

refugio (1Sam 224-5 2422 2Sam 517 2314) 45

Cf Othmar Keel 172-175 46

Cf cap II sect 31 47

Adam Simon van der Woude צור en DTMAT II 681 48

Iacutebid 677-684 49

Dolores Aleixandre Dame a conocer tu nombre (Gn3230) 24

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

74

13 CASA HABITABLE COBIJO Y DESCANSO

En los salmos de confianza encontramos referencias a espacios donde Dios mora o estaacute

Algunos exeacutegetas los relacionaron con el templo lugar de culto y de asilo al que acudiriacutea el

orante especialmente el de Jerusaleacuten Sin rechazar tal posibilidad intentamos ensanchar este

horizonte de interpretacioacuten desde los datos de los textos Descubrimos asiacute a un Dios con quien

el orante establece una profunda cercaniacutea que posibilita crecer y construir su propia casa

131 Su casa

En nuestros salmos encontramos dos referencias al templo-palacio de Yahveh (היכל) (Sal

114 274) y dos a la casa de Yahveh (בית־יהוה) (Sal 236 274) Ambos teacuterminos son

sinoacutenimos en su significado base siendo una casa (casa grande) firme construida por

cualquier material50

El teacutermino היכל aparece 80x en el AT (13x en Sal) y designa una casa

grande especiacuteficamente laquopalacio temploraquo51

En cuanto a la composicioacuten בית־יהוה aparece

255x en el AT (9x en Sal) y designa una laquocasa de Diosraquo o laquotemploraquo Por ser teacuterminos

estrechamente relacionados los estudiamos conjuntamente

Sal 114 Yhwh estaacute en su templo santo (בהיכל קדשו)

Yhwh en el cielo estaacute su trono (בשמים כסאו)

Sal 236b y volvereacute a la casa de Yhwh (בבית־יהוה) por muchos diacuteas

Sal 274 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh (בבית־יהוה) todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo (בהיכלו)

En el Sal 11 el orante se refugia en Dios (v1) y tras evocar que su estabilidad fue

derrumbada por los malvados (v3)52

evoca la presencia de Yahveh en su templo (v4) En el

primer hemistiquio del v4 el justo califica al templo como laquosantoraquo El sustantivo קדש es de

difiacutecil traduccioacuten y en algunos salmos no resulta claro si significa laquosantidadraquo o laquosantuario

lugar sagradoraquo (Sal 1501 8936 292 969)53

Ahora bien para los israelitas la santidad no

estaacute en un lugar fiacutesico sino que la cualidad de la santidad se adquiere a traveacutes de la relacioacuten

con Dios este concepto es maacutes que todo relacional54

Asiacute para el salmista es en el templo su

casa lugar de posible encuentro y relacioacuten donde se hace patente su santidad Seguacuten Keel la

nocioacuten de santidad del Templo como se puede entender en algunos salmos (Sal 7869 871

1472) proviene sobre todo de haber sido fundado por Dios55

El templo llega a ser este lugar

especial para el creyente donde se le brinda la posibilidad de crecer en su propia santidad

Es maacutes en el segundo hemistiquio de Sal 114 el orante afirma que el cielo es lugar del trono

de Yahveh es decir del Santo de los Santos siacutembolo de su presencia (כסא)56

Se ensancha asiacute

la perspectiva del templo terrestre a una dimensioacuten celeste

50

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451-452 51

en DTMAT I 452 בית viene del sumerio eacute-gal casa grande Othmar Keel 145 Ernst Jenni היכל 52

Cf cap II sect 213 53

Othmar Keel 168 54

Gerhard von Rad 264 55

Othmar Keel 168 56

Tryggve NDMettinger 143 Othmar Keel 161

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

75

En el AT otras referencias evocan un palacio celestial (Miq 12 Hab 220 Sal 187

2Sam 227 Is 661)57

reflejando la concepcioacuten del espacio en el Templo que teniacutean los

israelitas58

Para ellos era un lugar sin liacutemites en el que se juntaban la tierra y el cielo (cf Gn

2817 Is 6 1Re 2219-23 Ez 122-26)59

El mismo hecho de estar ubicados en los lugares

altos refleja esta concepcioacuten eran punto de confluencia entre ambas dimensiones Asiacute para

los israelitas lo decisivo de esta concepcioacuten del templo a la que el orante alude en Sal 114

era entender que laquodonde Eacutel estaacute la humanidad encuentra una nueva dimensioacuten abierta al

mundo celesteraquo60

En el Sal 236 la casa de Yahveh es el lugar donde el caminante se compromete a

volver61

Yahveh es quien le devolvioacute la vida y su casa es probablemente donde fue acogido

por Eacutel como anfitrioacuten Es un espacio quizaacute una tienda en el desierto donde puede encontrar

descanso sentirse cuidado y alentado para seguir el camino No una casa donde quedarse

sino un alto en el camino donde relacionarse con Dios de forma iacutentima libre de la invasioacuten de

angustias y temores62

Un lugar al que siempre es posible volver

En el Sal 274 tanto el templo como la casa de Yahveh estaacuten asociados al lugar donde el

orante desea habitar (ישב) permanecer para poder contemplarle y consultarle Un deseo que

revela la imagen de un Dios que abre su casa con quien se pueda compartir cercaniacutea63

comunioacuten intimidad y participacioacuten a su vida y amor64

Y eso todos los diacuteas de la vida

En el Salterio estos dos teacuterminos son los principales para referirse al edificio del templo

No obstante el teacutermino en siacute no tiene un valor especialmente cuacuteltico lo que lo distingue es su

morador o duentildeo65

Es decir su sentido principal es ser lugar de residencia de Dios donde se

hace posible el encuentro y experimentar su presencia (Sal 58 489 655)

El uso en el AT de ambos teacuterminos confirma lo anterior El teacutermino היכל se emplea a

menudo para designar casas grandes y palacios y para poner el acento en sus moradores (1Re

211 Os 814 Nah 27) La expresioacuten casa de Dios tambieacuten confirma el sentido amplio de

ser lugar de la presencia divina (Gn 2817-22 Jue 927 175 1831) Es en la obra croniacutestica

que se asocia expliacutecitamente al templo de Jerusaleacuten (Esd 14 424ss)66

132 Su cabantildea y su tienda

En el Sal 27 despueacutes de evocar la casa de Yahveh y su templo el orante emplea otros

dos teacuterminos para evocar el mismo lugar su cabantildea (סך) y su tienda (אהל) Es el uacutenico salmo

57

Ernst Jenni תבי en DTMAT I 456 58

Tryggve NDMettinger 145-146 59

Es significativo el episodio de Gn 28 que ilustra perfectamente esta concepcioacuten con la imagen de la escala de

Jacob tras despertarse Jacob afirma laquono es eacutesta sino la Casa de lsquoElohim y eacutesta la Puerta del Cieloraquo (Gn 2817) 60

Tryggve NDMettinger 146 61

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 404-405 62

Enrique Sanz Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 704-705 63

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 443 64

Leonardo Boff El Sentildeor es mi pastor (Maliantildeo Sal Terrae 2005) 164 65

Othmar Keel 145 66

Werner Hans Schmidt אלהים en DTMAT I 252

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

76

de confianza donde aparecen estas imaacutegenes En el AT סך aparece 5x (4x en Sal) y לאה

aparece 345x (18x en Sal) Ambos teacuterminos apuntan a un lugar donde vivir

Sal 275 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea (בסכה) en el diacutea del mal

me esconderaacute en lo oculto de su tienda (אהלו)

En el Sal 275 el orante evoca en un paralelismo la tienda (אהל) y la cabantildea (סך) donde

Dios le daraacute cobijo o le esconderaacute Es probable que el orante haga referencia al Santo de los

Santos67

lo maacutes interior del Templo68

Era el lugar de la presencia de Dios dentro de la

inmensidad y la diversidad de espacios de un Templo lo maacutes escondido y de mayor cercaniacutea

e intimidad con Eacutel

En el AT el sustantivo masculino סך cuando no evoca la guarida del leoacuten (Sal 109 Jer

2538) toma el sentido de cabantildea tienda o tabernaacuteculo (425 733) En cuanto al teacutermino אהל

es usado en el sesenta por cien de los casos en sentido cuacuteltico es la tienda de Yahveh o tienda

del encuentro69

Para Israel esa tienda recuerda la tiendatabernaacuteculo que albergaba el arca

(2Sam 617) la presencia de ese Dios caminante (Nm 217) y vecino de su pueblo con quien

Moiseacutes podiacutea hablar (Ex 337-11) un Dios que no quiso estar encerrado en un templo al

margen de la vida profana (2Sam 76-7)70

El profeta Isaiacuteas llegaraacute a aplicar la imagen a

Jerusaleacuten (Is 3320) lugar habitado por la presencia de Dios donde vive el pueblo llamado a

desplegarse (Is 543-4)

Por tanto la casa es un arquetipo baacutesico y esencial para la mente humana71

maacutes todaviacutea

para el salmista para quien este espacio vital donde concibe poder habitar es el de Yahveh

Con esa imagen evoca posiblemente su experiencia existencial de un Dios junto al que puede

estar descansar sentirse cobijado y seguro Su casa llega a ser uacutetero protector acogedor72

y

regenerador Por un lado es el Dios cercano a quien es posible acercarse y consultar presente

donde eacutel mismo lo busca y asequible para volver a Eacutel en todo momento Por otro es el Dios

que mora en los cielos y desde su lugar santo a distancia le posibilita asentarse en su propia

santidad y desplegarse confiado

14 REFUGIO SEGURO

En los salmos de confianza encontramos con frecuencia la imagen de Dios como refugio

para el orante y su pueblo El nombre מחסה laquorefugioraquo viene de la raiacutez חסה laquorefugiarseraquo que

aparece en el AT uacutenicamente en forma qal y en sustantivo se utilizan mayoritariamente en el

Salterio (58x en AT 37x en Sal)73

Vimos el sentido del verbo y su importancia como

expresioacuten de confianza de parte del orante74

En cuatro ocasiones el sustantivo aparece

67

Othmar Keel 156 68

A nivel de la construccioacuten arquitectoacutenica los templos teniacutean muacuteltiples entradas que se iban haciendo cada vez

maacutes pequentildeas y estrechas hasta llegar al Santo Santorium Cf Othmar Keel 160ss 69

Ernst Jenni בית en DTMAT I 451 70

Dolores Aleixandre Escondido centro (Maliantildeo Sal Terrae 2014) 51 71

Leonardo Boff 160-161 72

Iacutebid 161 73

Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 861-864 74

cf Cap II sect 321

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

77

tambieacuten referido a Dios tres veces con el sufijo de 1a pers sg laquomi refugioraquo (Sal 628 9129)

y una vez con el sufijo de 1a pers pl laquoDios es un refugio para nosotrosraquo (Sal 629) La

expresioacuten nominal destaca la relacioacuten personal del salmista con quien es su lugar de refugio

Es faacutecil asociar esta imagen al templo Por su construccioacuten y estructura baacutesica los

templos podiacutean servir de refugio en tiempos de necesidad (cf Jue 946-49) El recinto era

tambieacuten refugio por excelencia por su funcioacuten de asilo para el perseguido A esta funcioacuten se le

dio ademaacutes un sentido espiritual en el lenguaje oracional de los Salmos75

Es probable que

fuese tambieacuten el caso del sentido maacutes general del refugio

En los salmos estudiados encontramos varias expresiones con significados paralelos76

Para explicarlos los clasificamos por sus registros el aacutembito beacutelico y el de la naturaleza Su

sentido desmenuzado muestra la experiencia espiritual que se encuentra en estas metaacuteforas y

la relacioacuten con el Dios que ofrece y se hace refugio para quien confiacutea

141 Alcaacutezar y fortaleza

A lo largo de su historia Israel fue sometido a conflictos y opresiones constantes No

sorprende que el imaginario del salmista esteacute poblado de teacuterminos del aacutembito beacutelico bien por

haberlo vivido bien por los recuerdos transmitidos de generacioacuten en generacioacuten sobre coacutemo

Dios se hace presente a favor de su pueblo elegido77

En los salmos de confianza estos

teacuterminos beacutelicos destacan su presencia fiel protectora que otorga descanso y salvacioacuten

Sal 271b Yhwh fortaleza de mi vida (מעוז־חיי) iquestante quieacuten temblareacute

Sal 6237b (2x)

3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute jamaacutes 7mi alcaacutezar (משגבי) no vacilareacute

Sal 912 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar (ומצודתי)

mi Dios confiacuteo en tiraquo

En el Sal 271 aparece el teacutermino מעוז laquofortalezaraquo (36x en el AT 9x en Sal) frecuente en

los salmos (Sal 288 3135 3739 529hellip) No obstante el sintagma laquoמעוז־חייraquo laquofortaleza de

mi vidaraquo es uacutenico y destaca la dimensioacuten personal y global de la expresioacuten Este sustantivo

proviene de la raiacutez עוז cuyo sentido es controvertido por cercaniacutea con el aacuterabe se le da el

sentido de laquobuscar refugioraquo por cercaniacutea acuacutestica y semaacutentica al grupo de palabras de la raiacutez

laquose traduce por laquoser fuerte עז78

De ahiacute מעוז recibe su traduccioacuten de laquolugar de refugioraquo laquolugar

de proteccioacutenraquo sin perder totalmente la idea de fuerza que llevoacute a traducirlo por laquocastillo de

refugioraquo laquofortalezaraquo Ante la situacioacuten de asedio vivida Dios es fortaleza inexpugnable

lugar sin brechas donde uno se siente a salvo puede abandonar los miedos y descansar confiacutea

en este Dios-fortaleza de su vida que no le entregaraacute a sus angustiadores (v12)

75

Gerhard von Rad 491 76

La raiacutez חסה tiene un amplio campo semaacutentico laquoSon sinoacutenimos entre otros ꜤōzmāꜤōz laquorefugioraquo

sḗtaeligrmistōrmistār laquoescondrijoraquo miśgāb laquofortaleza refugioraquo miqlat laquorefugio asilo [hellip] raquo El autor realiza

tambieacuten la relacioacuten entre el lugar de refugio y la declaracioacuten concreta de laquorefugiarse bajo las alas de Yhwhraquo o laquoa

la sombra de las alasraquo Erhard Gerstenberger חסה en DTMAT I 862-863 77

Los libros de Judit y Ester son por ejemplo dos novelas de ficcioacuten que reflejan las tradiciones que se

transmitiacutean sobre la accioacuten de Dios a favor de su pueblo en situaciones de opresioacuten 78

Erhard Gerstenberger עוז en DTMAT II 290

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

78

En el Sal 6237 aparece el teacutermino משגב laquoaltura castillo refugioraquo (17x en el AT 13x en

Sal) Siempre referido a Dios este sustantivo evoca una altura que ofrece refugio79

Quien se

identificaba como muro inclinado invoca a un Dios que es este espacio bien construido

fuerte de difiacutecil acceso indestructible Con esta imagen relaciona la salvacioacuten (vv238) y la

esperanza (v6) para eacutel como para su pueblo (v9)

En el Sal 912 el teacutermino מצודה laquoalcaacutezarraquo (18x en el AT 7x en Sal) tendriacutea maacutes el matiz

de ser una fortaleza inasequible en las montantildeas y se aplica a Dios por sentido traslaticio80

Como משגב su sentido estariacutea cerca de las rocas de refugio explicadas anteriormente En

este caso tambieacuten aparece el sufijo personal de primera persona que recalca la relacioacuten

personal con Dios La comprensioacuten de Dios como alcaacutezar se enriquece por sus acciones

libera (v314) impide que se acerque a eacutel el mal y le haga dantildeo (v 10) guarda (v11) estaraacute

salvaraacute (v15) y protegeraacute (v14) Quien se abriga en Eacutel (v1) veraacute su salvacioacuten (v16) Es

maacutes su fidelidad es escudo y proteccioacuten (v4)

Por tanto a la luz de lo explicitado vemos que maacutes allaacute de una realidad fiacutesica es una

experiencia espiritual y una relacioacuten con Dios que se comparte mediante estos espacios de

proteccioacuten miliar Estas metaacuteforas reflejan al Dios presente en medio de situaciones

conflictivas81

quien no abandona sino que se ofrece como espacio seguro fuerte sin fisuras

inexpugnable e inasequible por los adversarios A quien hace de Eacutel la fortaleza de su vida le

permite sentirle como defensa que protege transmite seguridad y descanso Ante la

agresividad de los enemigos no evoca a un Dios que actuacutea contra ellos desde la venganza o

violencia Su misma presencia fiel se torna terreno de esperanza donde quien confiacutea

experimenta liberacioacuten y salvacioacuten82

142 La sombra de sus alas

En los salmos de confianza algunas imaacutegenes ilustran coacutemo el aacutembito de la naturaleza

pudo tambieacuten inspirar a los salmistas metaacuteforas que evocan en su sentido maacutes original el

refugio En el Sal 91 el orante evoca las plumas las alas y la sombra de Dios Esta uacuteltima

expresioacuten aparece tambieacuten en el Sal 1215 Estos hermosos siacutembolos reflejan el caraacutecter

vigoroso y tierno de Dios hacia quien confioacute en Eacutel83

Nos centramos en el Sal 91 para ahondar estos siacutembolos El salmista los relaciona con los

dos nombres divinos Shadday y lsquoElyoacuten que comenzamos por analizar Luego ampliamos su

comprensioacuten a la luz de los Salmos del AT y del Antiguo Oriente Finalmente recogemos su

sentido en el Sal 91 y subrayamos brevemente coacutemo a la luz de lo analizado tambieacuten se

puede entender la referencia a la sombra del Sal 1215

Sal 911 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra (בצל) de Shadday mora

79

Erhard Gerstenberger 290 80

Iacutebid 290 81

Patrick D Miller 60-61 82

Iacutebid 62 83

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivas en Asiacute vemos a Dios ed Isabel

Goacutemez Acebo (Bilbao Descleacutee De Brouwer 2001) 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

79

Sal 914a Con sus plumas (באברתו) te cubriraacute

y bajo sus alas (כנפיו) te refugiaraacutes

Sal 1215b Yhwh (es) tu sombra (צלך) a tu derecha

En el Sal 911 el salmista inicia la oracioacuten con una afirmacioacuten en tercera persona que

asegura la proteccioacuten de Dios a quien habita y mora en su presencia a quien permanece en Eacutel

Como sentildeala el paralelismo hebreo aquel lugar es ldquoel abrigo de lsquoElyoacuten (עליון)rdquo y ldquola sombra

de Shadday (שדי)rdquo

El nombre עליון reaparece 21x en Sal (de los 31x del AT en que se predica de Dios) Es

un epiacuteteto derivado de la raiacutez עלה (subir) que significa laquoelevado superiorraquo de ahiacute su

traduccioacuten habitual el Altiacutesimo84

Su uso en el AT (salvo los cuatro casos de Gn

1418192022) procede de poemas y estaacute relacionado con el templo y con la figura

monaacuterquica de Dios destaca su superioridad sobre todos los dioses (Sal 979) pues Eacutel tiene

poder sobre toda la tierra (Sal 473 8319 979) aunque no siempre actuacutee conforme deseariacutea

el justo (Sal 7711 Cf 7311) y establece los liacutemites de los pueblos (Dt 328) es digno de

alabanza (Sal 718 93 5014 922) y no reconocerlo es considerado como un pecado (Sal

781756 10711)85

En el Sal 911 el orante evoca el estar a su abrigo laquo117) laquoסתרx en el AT

33x en Sal) Este teacutermino significa laquoescondite envoltura proteccioacutenraquo86

y por su uso en el

Salterio evoca sin duda un lugar de proteccioacuten divina (Sal 178 275 3121 615)

El nombre de שדי aparece 48x en el AT (2x en Sal Sal 6815 911) Este nombre arcaico

de Dios estaacute asociado especialmente en el AT al tiempo de los patriarcas (Ex 63)87

Su

etimologiacutea maacutes aceptada desde el acadio lo relaciona al teacutermino šaducirc laquomontantildearaquo teacutermino

que hariacutea referencia a una divinidad de la montantildea de ahiacute su sentido de laquoEl el de la

montantildearaquo Una relacioacuten posible con el sentido de refugio y proteccioacuten ya evocada con el

teacutermino de la roca Ahora bien en el AT las menciones a El Shadday aparecen vinculadas a

relatos de bendiciones en la esfera familiar (Gn 171 283-4 3511 4925 Nm 244 Job

2217-18 295 Rut 120-21)88

En el Sal 911 se trata de la sombra de Shadday La sombra

es en sentido propio un espacio proporcionado por algo que estaacute por encima

Por tanto relacionamos el teacutermino de sombra con las expresiones del v4 y analizamos

conjuntamente estos teacuterminos de abrigo sombra alas y plumas

En los Salmos encontramos referencias a la sombra otorgada por las alas de Yahveh (Sal

178 368 572 638) Algunos autores leen en esta expresioacuten una alusioacuten al Templo y a las

alas de los querubines que cubriacutean el arca89

Sin embargo el teacutermino laquoalasraquo tambieacuten puede

tener su origen en la experiencia de una naturaleza mucho maacutes general La imagen proviene

84

Jean-Pierre Preacutevost 24-25 85

Tryggve NDMettinger 134-135 86

Gerhard Wehmeier סתר en DTMAT II 229-239 87

Jean-Pierre Preacutevost 25 88

Tryggve NDMettinger 84-87 89

Cf la opinioacuten de Hans-Joachim Kraus en Los Salmos II 333-334 Keel afirma que si tal opinioacuten puede ser

cierta laquono debe olvidarse que cuando se hace mencioacuten directa a los querubines en los salmos aparecen como

porteadores de Yahveh (Sal 1811 802 991) y no poseen funcioacuten tutelar algunaraquo en Othmar Keel 184

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

80

del ave que despliega protectora sus alas sobre sus polluelos las plumas siendo lo que cubre

las alas se entienden como sinoacutenimos90

En el AT la sombra producida por las alas aparece como un lugar privilegiado Se

emplea la imagen asociada a la figura del rey (Lam 420 Ez 316 Jue 914) y a Dios (Os 148

Is 492 516) En cuanto a la metaacutefora de las alas de las aves que protegen a sus criacuteas es

aplicada a Dios con frecuencia por su modo de proteger y defender a su pueblo o a la persona

que confiacutea y se abriga en Eacutel (cf Dt 3211 Is 315 Rut 212)91

En el imaginario del antiguo Oriente los motivos de las alas de Dios y de la sombra son

frecuentes92

El rey de Egipto aparece representado bajo la proteccioacuten de los dioses que

desplegaban sus alas sobre eacutel93

Las alas llegaron a ser el jerogliacutefico que tiene valor de

proteccioacuten Podiacutean significar el aspecto femenino-maternal del cielo en su funcioacuten

protectora Tambieacuten serviacutean para representar la proteccioacuten que concediacutean los dioses

simbolizaacutendolos desplegando sus propias alas sobre un tercero en sentido de bendicioacuten La

sombra adquiriacutea ademaacutes un papel tutelar y anunciaba prosperidad94

En textos acadios la

sombra se asociaba a la figura del Rey era buena y beneacutefica Estar bajo su sombra era un

privilegio que daba derechos y prerrogativas Estos motivos fueron adoptados en Palestina

Siria y difundidos en el mundo mediterraacuteneo

Por tanto en el Sal 91 la imagen de Dios contrasta con la cantidad y agresividad de los

enemigos Mediante hermosas imaacutegenes Dios es presentado con vigor y superioridad sobre

toda otra potencia Dios tierno que protege amorosamente a quien se abriga en Eacutel como una

madre protege a su criatura95

la que puso en Eacutel su amor (v14) Cubre ofrece refugio sin

retener poseer o infantilizar Su distancia adecuada proporciona una sombra que da

seguridad descansa y bendice asimismo propicia energiacuteas de crecimiento y compromiso para

afrontar los riesgos96

A la luz de lo explicitado entendemos tambieacuten la asociacioacuten que realiza el orante en el Sal

1215 Yahveh es su guardiaacuten y sombra a su derecha Dios acompantildea a su criatura siempre

despierto atento para que no le dantildee ni el sol de diacutea ni la luna de noche ninguacuten mal (v6-7)

De tal manera revela el deseo de ver a quien protege ir y venir libre de peligros (v8) siendo

su guiacutea en su proyecto de vida

En siacutentesis los salmistas inspirados en su realidad geograacutefica y cultural revelan la

belleza de estas facetas del rostro divino Eacutel es el uacutenico Sentildeor cuya fuerza y vigor es superior

a todos los dioses y creencias La fidelidad de su presencia protege da seguridad descanso y

90

En hebreo aunque un teacutermino exprese una parte no estaacute nunca desvinculada del todo al que pertenece 91

Joseacute Viacutelchez Rut y Ester (Estella Verbo Divino 1998) 99 92

cf Othmar Keel 184-186 93

laquoEl dios halcoacuten de Dehedet pronto identificado con Horus aparece en tal actitud sobre Kefreacuten En muchas

representaciones egipcias el dios halcoacuten aparece como un halcoacuten Amoacuten como un ganso o Nekhebet como un

buitre detenidos en vuelo sobre la figura del reyraquo Othmar Keel 184 94

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 858-859 95

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 262 96

Iacutebid 262

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

81

aliento Conjugando distancia y cercaniacutea revela un amor firme y tierno para su criatura en el

que eacutesta puede sostenerse y apoyar su vida Sin entrar en conflictos ante los enemigos se

muestra consistente e inquebrantable establece una distancia que permite al creyente vivir sin

ser invadido Asiacute como luz se entrega permanentemente para generar vida y proporcionar a

quien se refugia en Eacutel capacidad para desplegarse y caminar sintieacutendose acompantildeado

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN

Las acciones de Dios que analizamos ahora surgen de la realidad y de la historia humana

y creyente en la que estaacute inmerso el orante Contemplando a otros habla del Otro En esta

parte aparece un elenco de diversas acciones En ellas se dibujan rasgos propios de cada

situacioacuten y rasgos comunes todos contribuyen a enriquecer la imagen del rostro divino El

modo de ser y actuar de Dios revela para quien se abre y se deja acompantildear aspectos de su

modo de amar

21 HIZO LOS CIELOS Y LA TIERRA Y CONOCE A SUS CRIATURAS

El Sal 121 es el uacutenico canto de confianza donde el orante se dirige a Yahveh como

laquohacedor de los cielos y la tierraraquo Una expresioacuten apunta a la imagen de Dios creador que

conoce y cuida de toda su obra Un rasgo del ser de Dios probablemente transmitido en Israel

de generacioacuten en generacioacuten

Sal 1212 Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra (עשה שמים וארץ)

En el Sal 1212 es muy probable que el orante se dirija al Dios creador Analizamos el

contexto y la expresioacuten empleada

El salmista pronuncia esta afirmacioacuten cuando alzados los ojos a los montes pide auxilio

Ademaacutes a continuacioacuten en el salmo presenta a Dios como su guardiaacuten (v35) y el de Israel

(v4) guarda siempre a su pueblo en su caminar y tareas del principio al fin (v8)

El verbo עשה es geneacuterico (2627x en el AT 149x en Sal) y se aplica a quien laquohaceraquo u

laquoobraraquo Sin embargo referido a la accioacuten de Dios tiene un uso expliacutecitamente teoloacutegico y se

refiere a la fe veterotestamentaria en la actuacioacuten creadora de Dios97

Esto se confirma por el

uso del participio עשה en estado constructo con un sustantivo que forma una relacioacuten de

genitivo una construccioacuten que en este caso supone el uso teacutecnico de laquocreadorraquo98

El uso de

la expresioacuten laquoעשה שמים וארץraquo en el AT se limita a los cinco casos del Salterio (Sal 11515

1212 1248 1343 1466) Finalmente la foacutermula bipartita laquocielos y tierraraquo es una polaridad

que expresa la totalidad de la creacioacuten refleja la concepcioacuten y percepcioacuten del universo

compartida en el mundo mediterraacuteneo antiguo Se entendiacutea que al hacer ambos Dios creador

se reservase los cielos para siacute y confiase la tierra a los individuos (pe Sal 11516ss)99

97

cf Jochen Vollmer עשה en DTMAT II 458-471 98

En el AT laquoel participio עשה se refiere unas 80x a Yahveh de ellas unas 20 con el significado teacutecnico

creadorraquo Jochen Vollmer 468-469 99

Othmar Keel 27

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

82

Por consiguiente nos hallamos ante la fe en un Dios creador de quien todo procedioacute y

que tiene poder para auxiliar en todo y resguardar tanto del sol como de la luna (1216) De

sus manos fueron creados los cielos (Sal 84 10226) y su Palabra creadora es la que llamoacute a

la existencia al mundo celeste (Sal 336 965) Cielos y tierra estaacuten sometidos a su poder y lo

reconocen (Sal 504 6834) La fe en Dios Creador permite dominar cualquier situacioacuten laquono

es un saber sino una decisioacuten un ponerse a disposicioacuten de la voluntad creadora de Dios un

someterse a su poder creadorraquo (AWeiser)raquo100

No obstante en los Salmos las perspectivas

histoacutericas manifiestan que Israel no fue un pueblo obediente y seguidor constante de Dios101

Esa constatacioacuten recorre tambieacuten el AT e implica lo siguiente laquocada generacioacuten se

encuentra con la tarea siempre antigua y siempre nueva de comprenderse a siacute misma como

Israel En cierto modo cada generacioacuten debiacutea primero hacerse Israelraquo102

Y eso es tanto un

don de Dios como una tarea del creyente de dejarse hacer constantemente por Eacutel que hace

posibles nuevos pasos y expectativas103

Por tanto esta imagen de Dios probablemente heredada sigue viva y enraizada en el

salmista Su Dios es el Dios creador que tiene poder sobre toda realidad y puede auxiliarlo de

todo peligro seguacuten lo que conviene a su propio proceso Porque sobre todo es un Dios que

conoce al orante como a cada una de sus criaturas y sabe actuar con ellas adecuadamente Con

el que camina en la tierra puso una justa distancia que le permite tener espacio para vivir

comprenderse y hacerse criatura y pueblo No le ahorra atravesar sendas montantildeosas para

llegar a su destino pero guarda sus pasos

22 PROTEGE SIN RETENER

La imagen de un Dios que protege guarda aparece en tres salmos de confianza En el Sal

16 se percibe en la suacuteplica del orante que ya contemplamos104

En el Sal 91 son mensajeros

divinos quienes guardaraacuten al orante En el Sal 121 es el eje del salmo La raiacutez comuacuten שמר nos

permite relacionarlos En el AT el verbo שמר en qal significa laquocustodiar (proteger) vigilar

conservarraquo (468x en AT de las que 427x en qal y 54x el sustantivo 69 שמרx en Sal)105

En su

forma qal domina el campo semaacutentico del aacutembito religioso y la idea de guardar y observar la

alianza y los caminos de Dios (Sal 119 (21x) 1822 etc) Con Dios como sujeto subraya

continuamente que custodia a las personas de forma especial en los salmos aparece como

expresioacuten del consuelo prometido (Sal 128 y passim maacutes de 20x)106

Sentildealamos brevemente su uso en el Sal 16 subrayando la imagen de Dios presente en este

salmo y nos centramos luego en los Sal 91 y 121

Sal 161 Guaacuterdame (שמרני) oh Dios pues encuentro refugio en ti

100

Citado en Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 631 101

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 79-80 102

Gerhard von Rad 164 103

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 80 104

Cf cap II sect 322 105

Georg Sauer שמר en DTMAT II 1231-1237 106

El principio de la bendicioacuten de Nm 624 lo expresa con belleza laquoiexclYahveh te bendiga y te guarde (שמר)raquo

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

83

Sal 9111 Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden (לשמרך) en todos tus caminos

Sal 121 3-8 3

No dejaraacute que resbale tu pie no se adormeceraacute tu guardiaacuten (שמרך) 4

Mira no se adormeceraacute no dormiraacute el guardiaacuten (שומר) de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten (שמרך) Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute (ישמרך) de todo mal guardaraacute (ישמר) tu vida 8

Yhwh guardaraacute (ישמר) tus idas y venidas desde ahora y por siempre

En el Sal 161 escuchaacutebamos la suacuteplica breve y tan personal107

del salmista Luego en su

oracioacuten presenta a Dios es don (v2s) le aconseja (v7) estaacute a su derecha (v8) no le

abandonaraacute (v10) le ensentildearaacute un camino de vida y le llena de alegriacutea (v11) Estas acciones

evocan el modo de guardar y de acompantildear de Dios Se esbozan asiacute rasgos de un Dios que se

da que permanece junto al creyente lo protege y pone en movimiento

En el Sal 9111 el sujeto del verbo שמר en qal no es Dios sino sus mensajeros Sin

embargo Dios es sujeto de la primera parte del versiacuteculo y por lo tanto quien les ordena

que guarden al orante Ellos son asiacute mediadores de una accioacuten que tiene a Dios como emisor

En el Sal 9111s la accioacuten de guardar se completa por el hecho de laquollevar sobre palmasraquo que

impediraacute al orante que su pie tropiece (נגף) en una piedra (v12) Tras experimentar la

seguridad otorgada por Dios ante sus enemigos en esta parte del salmo destaca el movimiento

del orante propiciado y sostenido por la iniciativa divina El Dios que vigila no lo mantiene en

su refugio en este alto en el camino sino que su modo de guardarle de cuidarle es dinaacutemico

y lleva al orante a retomar su caminar sintieacutendose acompantildeado

El Sal 121 comienza su segunda parte a partir del v3 poniendo en evidencia la imagen de

Dios como guardiaacuten En este salmo se repite 6x la raiacutez שמר (3x en participio 3x en qal)

encontrada tambieacuten en los Sal 161 y 9111 Ademaacutes de lo indicado sobre el verbo en qal

sentildealamos que el participio שמר designaba a los guardianes del templo108

En los vv3-5 la repeticioacuten del participio laquotu guardiaacutenraquo enmarca la expresioacuten laquoguardiaacuten

de Israelraquo109

dotando de una dimensioacuten nacional una expresioacuten individual Como guardiaacuten se

le aplican tres acciones fundamentales

En primer lugar no deja resbalar (מוט) el pie del orante (v3) En el Salterio esa

concepcioacuten es recurrente y fundamental vacilar supone peacuterdida del honor y desgracia (Sal

135 3817) pero quien estaacute con Dios no vacilaraacute (Sal 155 218 5523 669 1166) porque

Dios garantiza su estabilidad (Sal 1126)110

El significado del pie ensancha la comprensioacuten

Dios no deja que la orientacioacuten tomada por el orante sea desestabilizada o fuente de

verguumlenza Eacutel cuida su fuerza su autoridad y sus acciones

107

Patrick D Miller 58 108

En el Proacuteximo Oriente Antiguo todo tipo de guardianes custodiaban las puertas de los templos y palacios Era

frecuente que el rey en persona asumiera esta funcioacuten representado a menudo por un leoacuten o una pareja de

leones Con la cabeza alzada miraba de frente al que se acercaba gesto suficiente para alejar a todo intruso cf

Othmar Keel 116-121 109

Limburg destaca especialmente el sentido personal dado al cuidado de Dios como guardiaacuten en este salmo de

subidas cf James Limburg Psalm 121 A Psalm for Sojourners 184-185 110

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1179

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

84

En segundo lugar aparece una triple negacioacuten insistiendo en que Yahveh ni se adormece

ni duerme (v3-4) אל־ינום (v3) לא־ינום (v4) לא יישן (v4) Adormecerse (נום) subraya el suentildeo

que invade a la persona sin que eacutesta lo quiera (Sal 766) mientras que dormir (ישן) recalca el

suentildeo que invade a quien se acuesta con esa intencioacuten Encontramos ambos teacuterminos tambieacuten

en la expresioacuten de Is 527 nos confirman coacutemo juntos sentildealan la ausencia total de suentildeo111

En el Salterio esta referencia al suentildeo de Dios se escucha en las lamentaciones donde quien

sufre le pide que despierte e invoca su asistencia salvadora (Sal 77 4424 579 595 803

1083)112

En el AT estas expresiones parecen derivar del lenguaje del culto a los baales que siacute

caen en el suentildeo (1Re 1827) En contraste con las divinidades cananeas el Dios de Israel no

duerme113

No lo necesita ni le puede ocurrir es un Dios vivo que estaacute vigilando atento y que

actuacutea permanentemente en la historia personal y colectiva114

De esta manera propicia tambieacuten

que quien confiacutea en Eacutel pueda descansar

Finalmente la imagen de guardiaacuten aparece en paralelo con la de laquotu sombra a tu derecharaquo

(v5) expresioacuten ya analizada que evoca la presencia fiel y protectora de Dios en el orante

En los vv6-8 Yahveh es sujeto del verbo שמר y laquosu vigilancia protectora se va

desdoblando en una serie de polaridades que representan la oscilacioacuten de la existencia

humanaraquo115

Eacutel guardaraacute al orante de todo mal diacutea y noche sol y luna guardaraacute la totalidad

de su vida (vv6-7) Guardaraacute tambieacuten sus idas y venidas la totalidad de su actividad sus

movimientos lo que empieza hasta que termine y eso desde ahora y por siempre asegurando

tanto el presente como el futuro desconocido116

Por tanto una suacuteplica como la del Sal 16 soacutelo se realiza ante la conviccioacuten de que Dios

guarda y vela sobre el individuo y la comunidad117

Asiacute actuacutea el Dios en quien confiacutea Lo

guarda tal y como eacutel mismo estaacute llamado a guardar la alianza sabiendo su vida tan sagrada

para Dios como la alianza misma Lo guarda tambieacuten como el rey protege su casa de toda

invasioacuten no deseable de diacutea y noche Pero es mucho maacutes su presencia es don es una

presencia salvadora que ni siquiera necesita ser pedida el Guardiaacuten siempre estaacute atento a su

criatura y pueblo Custodia ofreciendo consuelo inalterable y fiel Su cuidado verdadero se

ensancha por su dinamismo y en Eacutel guardar llega a ser una forma de acompantildear Dios guarda

sin guardar para eacutel no retiene sino que pone en movimiento al que vigila Lanza en el camino

de la vida garantizado la estabilidad con la mirada precavida de quien guarda los pasos de

quien ama dispuesto a acoger todas las oscilaciones hoy y para siempre

111

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1178 112

Silvio Joseacute Baacuteez Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea (Roma Teresianum

2000) 62 113

En su comentario a Is 519s laquoDespierta despiertahellipraquo Schoumlkel y Sicre comentan laquoComienza el lenguaje

claacutesico de salmos de suacuteplica 4424 despierta 7422 levaacutentate 804 despierta Dios se ha hecho el

dormido como abandonando el curso de la historia quizaacute como un soldado aturdido por el vino (Sal 7885) o

como los dioses de los paganos (1Re 1827) El pueblo intenta despertarlo para que reanude su intervencioacuten pero

el Sentildeor no duerme ni reposa (Sal 1213)raquo Luis Alonso Schoumlkel y Joseacute Luis Sicre Profetas vol I (Madrid

Cristiandad 1980) 324 114

Tryggve NDMettinger 103-105 115

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1474 116

Iacutebid 1475 117

Patrick D Miller 105

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

85

23 ACOMPANtildeA POR HONOR DE SU NOMBRE

El Sal 23 comienza con la conocida imagen de Yahveh laquomi pastorraquo que ocupa la

primera parte de su oracioacuten y encuentra ecos en acciones que el orante asocia a Dios en otros

salmos de confianza Esa imagen se entiende faacutecilmente desde una sociedad cuya economiacutea se

basaba principalmente en la agricultura y ganaderiacutea

La formulacioacuten laquoיהוה רעיraquo es un caso uacutenico en el AT a excepcioacuten de Gn 4815 Hacer de

Yahveh su propio pastor es una forma de individualizacioacuten de una imagen relacionada con la

experiencia colectiva del pueblo en Israel118

El tiacutetulo de pastor se utilizaba para Dios el rey y

la autoridad en general119

En el Salterio se asocia habitualmente al tema del Eacutexodo (Sal 741-

2 7721 7852-53 7913 802) En el AT se aplica a Dios el tiacutetulo de pastor de su pueblo

(Gn 4815 4924 Is 4011 499-10 Jer 231-5 Ez 3411-16 25-31hellip) Los usos permiten

entender que la designacioacuten es una variante del tiacutetulo de rey En la cultura del Oriente antiguo

era comuacuten aplicar esta imagen al rey para recordarle el sentido de sus funciones para con el

pueblo (mediar con los dioses reunir conducir proteger cuidar proveer abundantemente de

bienes y velar por la justicia)120

En el Sal 23 cuatro acciones que describimos a continuacioacuten describen la accioacuten de este

pastor laquoנחה - שוב - נהל - רבץraquo

En primer lugar el verbo רבץ laquorecostarraquo es el que se emplea para describir la postura de

los animales que se tumban repliegan sus patas y relajadas descansan en seguridad del

camino recorrido121

El orante estaacute ahora en lugares sin hostilidades ni peligros laquoבנאותraquo un

teacutermino que se usa en Ex 1513 en referencia al lugar donde Dios conduce (נהל) con bondad al

pueblo redimido aseguraacutendole su fidelidad

En segundo lugar Yahveh le conduciraacute (נהל) junto a aguas de reposo (מי מנחות) El verbo

laquoנחהraquo es propio del aacutembito pastoril y su sentido es sinoacutenimo de guiar נהל122

El teacutermino מנוחה aplicado a las aguas evoca sutilmente el reposo descanso

123 la paz como don de Dios y el

don de la tierra prometida (Dt 129 2519 2865)124

Por tanto Dios guiacutea a un lugar donde se

encuentran aguas que se pueden beber con tranquilidad sin prisa ni miedo a causa de los

enemigos un lugar que ofrece al orante descanso y paz

En tercer lugar la expresioacuten נפשי ישובב se puede interpretar desde la amplitud del teacutermino

literalmente rehidrata su garganta dicho con otras palabras le devuelve el ser נפש

En cuarto lugar asiacute restaurado su pastor le guiacutea dirige (נחה) por sendas justas De los 39

casos del verbo חםנ en el AT donde maacutes aparece es en Sal (18x) y Ex (4x)125

Estaacute asociado a

la idea arraigada en la fe de Israel de que Dios guiacutea a su pueblo a lo largo de la historia Tal

idea aparece en los Salmos donde Dios guiacutea al justo (Sal 59 2711 314 43 etc) a Israel o a

118

Othmar Keel 222 119

Jan Alberto Soggin רעה en DTMAT II 995-998 120

Iacutebid 998 121

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 702 122

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82 123

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 23 124

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 440 125

Ernst Jenni נהל en DTMAT II 80-82

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

86

las naciones126

y en el Eacutexodo en el acto de guiarlo desde la salida de Egipto (Ex 13 1721

1513 3234hellip)

El salmista confiacutea en las sendas por las que lo guiacutea Yahveh seraacuten צדק La expresioacuten

puede interpretarse de dos maneras ldquosenda de justiciardquo con una connotacioacuten eacutetica y como

ldquocamino adecuadordquo el que Yahveh traza y por el que sabe que puede guiar al orante y

coacutemo127

Este segundo sentido refleja el conocimiento ldquomilimeacutetricordquo que Dios tiene de cada

una de sus criaturas y de lo que necesitan en cada momento para avanzar en la senda de la

vida Seguacuten el orante Dios actuacutea asiacute laquopor honor de su nombreraquo (למען שמו) Esta expresioacuten

recuerda en el AT las razones y el modo de intervenir de Dios como guiacutea de su pueblo (Ez

209ss Is 489 Sal 314 799 14311hellip) el salmista confiacutea en el modo de Dios de llevarle y

de que sea conforme a Su Nombre refleje Su Nombre deseo que se escuchaba en el Sal

2223 Dios como acompantildeante se hace presente estaacute con eacutel en su propio caminar (הלך) su

fidelidad lo lleva a estar presente hasta en laquoבגיא צלמותraquo (v4) lo que derrumba todo temor Es

maacutes como buen guiacutea laquotu vara (שבט) y tu cayado (משענת) me consuelan (נחם)raquo (v4) poniendo

de relieve dos instrumentos del pastor el primero para defender y el segundo para apoyarse al

caminar128

Dos siacutembolos que inspiran confianza por la proteccioacuten de los predadores y por el

sonido del golpe del cayado durante la oscuridad cuando no se ve129

Esta vivencia

proporciona consuelo al caminante La raiacutez נחם en piel laquoconsolarraquo evoca un consuelo donde

Dios es agente y actuacutea a favor del orante accioacuten de ayuda y alivio real y presente130

En el

Salterio aparece 6x y esta accioacuten de Dios se dirige al justo (Sal 7121 8617 1197682) en el

AT es propio del modo de Dios de fortalecer y de dar vida en la adversidad (Is 121 401

4913 513hellip)

El conjunto de estas acciones revelan un modo de pastorear de Dios en profundo

contraste con un modo tiraacutenico denunciado por el profeta (Ez 342-4) con palabras que

recuerdan al trato del Faraoacuten al pueblo de Israel con profunda falta de compasioacuten y

humanidad131

En el Sal 23 el modo de pastorear es maacutes un modo de estar y acompantildear a

quien se deja llevar por Eacutel actuando con sumo cuidado atento a los cansancios y a las

fuerzas sin imponer cargas pesadas consolando ofreciendo descanso adaptando el ritmo y

camino El v6 confirma esta forma de ser y actuar de Dios citando su laquoטוב וחסדraquo revela dos

cualidades de su ser y de coacutemo continuaraacuten acompantildeaacutendole siempre

Los verbos y acciones permiten establecer conexiones terminoloacutegicas con otros salmos de

confianza En el Sal 16 el orante afirmaba que situaba a Dios ante eacutel y a su derecha (vv8-9)

asiacute acompantildeado no vacilaraacute (v8) de nuevo Yahveh no abandonaraacute su נפש a la muerte (v10)

y le ensentildearaacute un camino de vida (v11) una experiencia que produce alegriacutea (v11) En el Sal

27 a pesar de las presiones exteriores el orante suplica a Dios que le ensentildee su camino y le

guiacutee (נחה) por un sendero recto (v11) Confiacutea en este acompantildeante que no le entregaraacute a lo

126

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 243 127

Cf Phil J Botha Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 283-300 128

Othmar Keel 222-223 129

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 113 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 402-403 130

Marta Garciacutea ldquoConsolad consolad a mi pueblordquo 43-44 131

Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 699

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

87

que le genera tanta angustia (v12) Finalmente en el Sal 125 el orante pide a Dios que laquohaga

caminarraquo (הלך) a sus oponentes (v5)

Por tanto Dios es descrito como el propio acompantildeante del que confiacutea en su guiacutea rica

apropiacioacuten de una imagen heredada de la cultura y memoria histoacuterica del pueblo de Israel

En esta relacioacuten personal Dios es quien conoce perfectamente a su criatura sabe coacutemo

respira y lo que necesita soacutelo Eacutel da certeza y seguridad y por su modo de conducir como

pastor es salvador132

La fidelidad de su presencia nace de su modo de ser de su nombre de

su bondad y amor Por eso genera confianza y puede acompantildear adecuadamente

fortaleciendo el נפש del que se deja alentar por Eacutel y eso a lo largo de su toda su vida

24 ACOGE Y CUIDA LA VIDA

En la segunda parte del Sal 23 encontramos una de las caracteriacutesticas de los salmos de

confianza el orante no hace expliacutecita su forma de nombrar a Dios pues no se dirige

directamente a eacutel133

En este caso describe a Yahveh como quien acoge y cuida su vida

Sal 23 5-6 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza mi copa rebosa 6 Seguramente bondad y lealtad me seguiraacuten todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh por muchos diacuteas

Ante la existencia de los angustiadores Yahveh prepara al caminante una mesa (שלחן)

teacutermino que hace referencia en su sentido primitivo a una piel extendida por los beduinos bajo

la tienda para disponer los alimentos134

Le ofrece un espacio privilegiado en su tienda-casa

donde hacer un alto en el camino y retomar fuerzas acogieacutendole tal como llega expresiones

de su benevolencia y mansedumbre La imagen proyecta al aacutembito del desierto lugar

paradoacutejico donde coinciden la aridez y la dificultad en el encuentro verdadero con Dios135

La

uncioacuten el aceite y la copa rebosante son imaacutegenes de sobreabundancia y gratuidad La uncioacuten

con aceite refleja un gesto de acogida gozoso (Sal 458 9211 1332 Am 66 Is 613 Qo

98hellip) El aceite teniacutea ademaacutes una funcioacuten cosmeacutetica ablandaba la piel protegieacutendola asiacute de

la agresividad del sol y la perfumaba136

Este gesto deja imaginar el cuidado y la dulzura que

alivia las tensiones y dolores Este contacto sanante habla de laquouna solidaridad que se viste de

misericordia gratuitaraquo137

La copa (כוס) rebosante simboliza la bendicioacuten recibida y la

sobreabundancia del banquete ofrecido138

Como anfitrioacuten Yahveh cuida a su hueacutesped hasta el final laquoUna de las leyes de

hospitalidad preceptuacutea de este modo el anfitrioacuten ha de acompantildear al hueacutesped ldquohasta que haya

salido de su vientre la sal que ha comidordquoraquo139

En este caso su modo de acompantildear (רדף) va

132

Gianfranco Ravasi Il libro dei Salmi I (1-50) 435 133

Patrick D Miller 58 134

Cf Enrique Sanz Porque tuacute estaacutes conmigo 700 135

Gerhard von Rad 355-357 136

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 116 137

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 274 138

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 139

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 230

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

88

maacutes allaacute y supera las normas siendo realizado por dos cualidades de Dios aquiacute

personificadas140

y para siempre El verbo רדף califica el modo de actuar de esta escolta y

refuerza este sentimiento En el AT se utiliza generalmente para describir la accioacuten de los

enemigos que persiguen con hostilidad para castigar de la violacioacuten de una alianza (Sal 1433

76 Dt 281545)141

En el Sal 236 se aplica en el sentido opuesto expresando coacutemo Yahveh

sigue con טוב וחסד al orante se invierte la loacutegica de los que perseguiacutean al orante Ahora

Yahveh estaacute tambieacuten detraacutes de eacutel y estaraacute de forma permanente todos los diacuteas de su vida

La imagen de Yahveh que acoge y cuida viene a enriquecer la imagen de la casa de

Dios que tambieacuten encontramos en el Sal 236 y estaacute profundamente entrelazada con su modo

de acompantildear La cercaniacutea de Dios envuelve todo este salmo Eacutel llega a hacerse servidor y

cuida con esmero al orante en este momento de encuentro iacutentimo Acoge en su propia casa

sin esperar ni suplicar nada a cambio no guarda para siacute lo que tiene ni su tiempo ni sus

bienes Da o mejor se da con amor sobreabundante a quien se dirigioacute hacia Eacutel y se mostroacute

abierto a acoger Asiacute tambieacuten repone las fuerzas del caminante en medio de las luces y

sombras de la vida De nuevo no retiene sino que acompantildea a retomar el camino fortalecido

25 AMA A IMAGEN DE UNA MADRE

En el Sal 1312 el orante como nintildeo destetado se ubica sobre su madre laquo כגמל עלי אמו raquo

Una hermosa imagen de Dios que encuentra todo su sentido a la luz de su concepcioacuten en el

mundo biacuteblico

No todos los exeacutegetas estaacuten de acuerdo en interpretar a la madre del Sal 1312 como

Yahveh Algunos autores afirman que se tratariacutea del orante142

basaacutendose sobre todo en el

paralelismo con el siguiente hemistiquio donde aparece el sufijo de primera persona aplicado

a la preposicioacuten על Asiacute interpretan que su ser (נפש) estaacute sobre miacute sobre eacutel-mismo Otros

autores143

asocian la imagen de la madre a Dios basaacutendose por una parte en Yahveh receptor

del salmo cuyo nombre enmarca la oracioacuten y por otra parte por los paralelismos textuales

con otros textos del AT En el Salterio encontramos referencias a la presencia maternal de

Dios y esa relacioacuten filial con el orante (Sal 2211 715) En el AT encontramos tambieacuten esa

imagen maternal Por ser oracioacuten de mujer es tambieacuten comuacuten recurrir a la relacioacuten materno-

filial para evocar la relacioacuten con Dios144

Nos inclinamos por la segunda postura no obstante

no descartamos del todo cierto sentido de la primera y volveremos a ella en el uacuteltimo capiacutetulo

140

Sobre la personificacioacuten en la poesiacutea hebrea cf Luis Alonso Schoumlkel Manual de poeacutetica hebrea 148 141

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 246 142

Cf Gonzalo Flor Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131 Communio

34 ndeg1 (2001) 93-101 Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos II 1526-1527 estos uacuteltimos autores se inscriben maacutes en esta liacutenea sin descartar la aplicacioacuten posible de

la comparacioacuten psicoloacutegica a la relacioacuten filial del orante con Dios 143

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos II 692-693 Aacutengel Aparicio Salmos 107-150 233-236 Patrick D

Miller 210239-240 Isabel Goacutemez-Acebo Dios tambieacuten es madre (Madrid San Pablo 1994) 78-79 Elisa

Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 149-186 Julio Trebolle Salmos de mujeres

665-682 144

cf Cap I sect 3310

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

89

Este salmo destaca por esta misma relacioacuten de ella soacutelo se dice que el nintildeo estaacute sobre

la madre Los estudiosos ya citados debaten acerca del espacio corporal sobre el que reposa el

nintildeo el seno o los hombros Consideramos que lo esencial estaacute en el viacutenculo y contacto

existencial entre ambos Nacioacute de su seno donde se gestoacute la vida desde entonces por este

viacutenculo este contacto entre ambos se mantiene el creyente en esta fase de su crecimiento

puede desplegarse Es un viacutenculo que genera dinamismo Ahora destetado es tiempo

oportuno para ser desde la comunioacuten de vida establecida y el amor original recibido La

vivencia femenina muy plausiblemente evocada en este salmo refleja esta experiencia del

amor misericordioso de Dios145

que pudo asentarse en quien espera en Eacutel

A la luz del AT damos un paso maacutes profundizando en este modo maternal de amar de

Dios146

Por una parte las imaacutegenes vienen de un contexto de nacimiento y crianza Dios

aparece como referencia de madre que criacutea amamanta (Os 111-4 Is 666s) o consuela a su

pueblo (Is 6613) es quien por haberlo parido tiene el deber de cuidarlo (Nm 1112-14) Por

otra parte se compara a Dios con el inagotable amor de madre (Is 463s 4915) laquoauacuten cuando

en las madres humanas llegara a acabarse el carintildeo por sus hijos el amor maternal de Yahveacute

no fallaraacute nunca (Is 4915) Eacutel los llevaraacute y sostendraacute en la edad adulta y maacutes allaacute como los ha

llevado desde el vientre materno (Is 463s)raquo147

Una constatacioacuten que recuerda la afirmacioacuten

del salmista en el Sal 2710 aunque no haga expliacutecitamente mencioacuten de Yahveh como madre

laquoSi mi padre y mi madre me abandonan (עזב) con todo Yhwh me acogeraacuteraquo La misma raiacutez

resuena en la afirmacioacuten del orante del Sal 1610-11 Dios no le abandonaraacute ni le dejaraacute (עזב)

Por tanto vincular el amor de Dios al de una madre desde la concepcioacuten del mundo

biacuteblico viene a hablar de una experiencia de su misericordia Dios que conoce a cada criatura

desde el seno materno nunca la abandona sino que maacutes bien la sigue amando cuando madura

con la misma ternura que no cambia ni se agota nunca Ese amor sin medida originado en la

filiacioacuten sin duda inspira confianza y abre a la vida

En siacutentesis Dios hizo cielos y tierra tambieacuten engendroacute a cada criatura Este viacutenculo filial

habita la memoria del creyente La alianza eterna estaacute siempre vigente y sin nombrarla

expliacutecitamente desmenuza parte de su sentido a traveacutes del rostro de Dios evocado en estas

imaacutegenes Se inspira en la realidad de la vida cotidiana y en su propia experiencia reflejando

una relacioacuten personal iacutentima Dios combina su originaria lejaniacutea con una cercaniacutea asombrosa

sabe de distancia adecuada Su amor le lleva a proteger a su criatura sin guardarlo para siacute No

hay rasgo de posesioacuten en Eacutel Al contrario su misericordia fortalece al que se apoya en Eacutel y lo

lleva una y otra vez a retomar la senda de la vida desde la certeza de su presencia fiel que

acompantildea desde ahora y para siempre

145

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 248 146

Nos basamos en la reflexioacuten de Irmtraud Fischer en Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del

monoteiacutesmo en Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute

(Estella Verbo Divino 2013) 175 147

Irmtraud Fischer 175

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

90

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS

El rostro desde la antropologiacutea biacuteblica es la parte fiacutesica del cuerpo donde estaacuten los ojos

este espejo del corazoacuten148

Buscar el rostro de Dios para los creyentes llega a ser buscar la

cara visible de lo invisible el ser mismo de Dios su propio corazoacuten149

En el AT el corazoacuten

de Dios tiene la especificidad de estar siempre referido a la relacioacuten con los seres humanos a

Su voluntad para con ellos desde una inclinacioacuten decidida a favor de la misericordia150

En Mesopotamia los testimonios hablan de lo contemplado en su rostro belleza

amabilidad bondad misericordia Lo mismo que motivaba su buacutesqueda laquoPorque eres

misericordioso me vuelvo hacia ti Porque eres bondadoso te busco He confiado en tu

divinidad he agarrado tu mantoraquo151

En varios salmos encontramos ecos de estas cualidades

divinas destellos del rostro y corazoacuten de Dios Su anaacutelisis es el objeto de esta tercera parte

31 LEALTAD (חסד) Y FIDELIDAD (אמת)

En los salmos de confianza encontramos dos referencias a la חסד de Dios (Sal 6213

236) En el AT el teacutermino aparece 245x (127x en Salmos)152

Esta cualidad divina toma

distintos significados seguacuten los teacuterminos con los que se relaciona (los principales son אמת

(רחמים y ברית אמונה153

En los Salmos caracteriza normalmente (aunque no siempre) una

actitud de Dios haciendo alusioacuten a la realizacioacuten de las promesas hechas con la alianza El

teacutermino אמת (330x en el AT 84x en Sal) que tambieacuten tiene su puesto principal en el Salterio

aparece una vez en nuestros salmos (Sal 914) Por su relacioacuten lo incluimos en este punto

Sal 236a Seguramente bondad y lealtad (חסד) me seguiraacuten

Sal 6212b-13a que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad (חסד)

Sal 914b escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad (אמתו)

En el Sal 23 el caminante evocaba la imagen de Dios como pastor y anfitrioacuten En el v6

lo guiacutea y acoge tambieacuten le acompantildea en el camino con su bondad (טוב) y lealtad (חסד) una

ldquoescoltardquo con caraacutecter permanente Esas dos prolongaciones unidas del ser de Yahveh hablan

148

Los ojos son la correspondencia biacuteblica exterior del corazoacuten Reflejan y expresan en el rostro la vida interior y

la profundidad del corazoacuten parte visible de la invisible Por esta razoacuten llegan a ser el principal instrumento del

conocimiento y desde el que se realiza un discernimiento entre el bien y el mal Paul Dhorme 77-78 149

laquoCest donc sur le visage quapparait leacutetat dacircme dun individu cest par son visage quon peut connaitre ses

passions ses eacutemotions ses sentiments et mecircme ses volonteacutes Tout son ecirctre simprime sur sa face et sexprime par

elle Si lrsquoacircme ou le cœur le caracteacuterise en soi le visage le caracteacuterise pour les autres Quil sagisse du visage

proprement dit ou du visage demprunt du masque cest agrave lui quon demande de deacutefinir la personne Le grec

πρόσωπόν marque les trois degreacutes le visage le masque la personne Le latin persona en marque deux le

masque la personne Lheacutebreu passera directement du visage agrave la personne dans les expressions mon visage

ton visage ou son visage pour signifier moi toi lui en personne raquo Paul Dhorme 59 150

Hans Walter Wolff 83-86 151

Citado en Jesuacutes Garciacutea Recio 128 152

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 832-861 153

Iacutebid 836

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

91

de su tenacidad ante cualquier ataque enemigo154

Tras cuidar y alentar de nuevo la relacioacuten

la alianza de su hueacutesped con Eacutel Dios le ofrece la certeza (אך) de que lo experimentado

permaneceraacute El modo de acompantildear acoger y cuidar son rasgos del ser mismo de Dios

Al final del Sal 62 el orante comparte lo que escucha directamente de Dios155

de su

Sentildeor afirma que es la firmeza y la lealtad (חסד) (vv12-13)156

En el salmo denunciaba la

vanidad e inconsistencia de sus oponentes Como contraste en la sentencia numeacuterica final

nombra esta cualidad de Dios Tras lo experimentado Dios le revela este rasgo de su ser lo

que pudo moverle a estar con eacutel de esa manera Asiacute se hace patente que en Dios la fuerza se

acompantildea de su lealtad y amor157

Esta comprensioacuten otorga otro fundamento a la confianza

Recordamos tambieacuten la relacioacuten que estudiamos entre el fiel (חסיד) y la חסד en el segundo

capiacutetulo158

Para el orante la חסד es don recibido al que desea corresponder para compartir

este modo de ser y amar de Dios

En los Salmos la חסד es en la mayoriacutea de los casos una cualidad divina159

Dios es quien

dispone de ella (Sal 1851 429 6620 779 1438) de ella estaacute llena la tierra y llega al cielo

(Sal 335 366 5711 1085 11964) sacia a los seres humanos (Sal 9014) estaacute presente

acompantildea y permanece con ellos (Sal 236 3210 3322 8613 8925 1172 11941) es

preciosa y por ella la persona se cobija a la sombra de las alas de Dios (Sal 368) en ella

confiacutea y espera (Sal 136 218 3318 5210) es motivo de alabanza (Sal 4810 5917 8812

923 1011 1078152131) u objeto de suacuteplica siempre vinculada a la salvacioacuten y la ayuda

(Sal 58 218 3117 14312 etc) Este cuadro sin ser exhaustivo muestra la importancia del

concepto en el Salterio

En el AT el concepto fue traducido en la LXX por ἔλεός teacutermino que recoge este amplio

campo de significados y lo ensancha laquodesde el sentido general de fidelidad a la alianza hasta

el de bondad gracia misericordiaraquo160

este uacuteltimo teacutermino es el que fue acuntildeado casi siempre

entendiendo la supremaciacutea de Dios al permanecer fiel a la alianza

Descubrimos asiacute tras el uso del teacutermino חסד la imagen de un Dios que permanece fiel a la

alianza y actuacutea de forma misericordiosa es el Dios leal benevolente comprometido y

gratuito en amor con su pueblo

Como lo sentildealamos introduciendo esta parte la אמת es otra cualidad esencial de Dios con

frecuencia asociada a la חסד en el Salterio (Sal 2510 4012 574 8511 8915 1382) como

en el conjunto del AT (Gn 242749 3211 Ex 346 Jos 214 2Sam 26 Prov 33 etc) En

154

Patrick D Miller 231 155

El binomio שמע - דבר sugiere que lo escuchoacute directamente de Dios cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti

Salmos I 828 156

Traducimos חסד por lealtad conscientes de que ninguacuten teacutermino espantildeol refleja la densidad del teacutermino

hebreo laquoFundamentalmente חסד subraya la lealtad la fidelidad a una alianza No obstante la palabra presenta

una gran variedad de sentidos como atestiguan las diversas traducciones modernas amor (traduccioacuten lituacutergica)

gracia bondad ternura fidelidadraquo Jean-Pierre Preacutevost 11 157

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 552-553 158

Cf cap II sect 112 159

Hans Joachim Stoebe חסד en DTMAT I 855-857 160

Hans-Helmut Esser Misericordia DTNT III 99-103

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

92

los salmos de confianza no es el caso ya que el teacutermino אמת aparece uacutenicamente en el Sal

914 Sin embargo es importante reconocer la relacioacuten entre ambos teacuterminos y subrayar su

importancia teoloacutegica Es un concepto paralelo a la אמונה laquofidelidadraquo ambos proceden de la

raiacutez אמן161

En los Salmos es suplicada como ayuda en las lamentaciones (Sal 316 6914) y

esperada como tal en los himnos de accioacuten de gracias (Sal 3010 1466) Hace referencia a la

actitud bondadosa de Dios con la persona que se presenta ante Eacutel Y sobre todo caracteriza

laquola absoluta fiabilidad y confianza del ser de Diosraquo162

De esta manera en el Sal 914 la confesioacuten de la אמת de Yahveh enlaza y completa esta

faceta del rostro de Dios del orante Confiesa un Dios laquoescudo y proteccioacutenraquo pero no por su

fuerza o por su potencia beacutelica sino por su amor y su fidelidad indefectible a la alianza

establecida con eacutel

La mejor definicioacuten de Yahveh en el AT163

la foacutermula que los israelitas conociacutean y

teniacutean enraizada en su tradicioacuten recoge ambos teacuterminos Sin duda Dios es para su pueblo un

Dios misericordioso y fiel laquoורב־חסד ואמתraquo (Ex 346) Juntos llegan a expresar el amor

persistente consistente y absoluto de Dios para su pueblo incluso cuando eacuteste vacila en su

confianza o rompe el viacutenculo164

Esta concepcioacuten histoacuterica de la fidelidad de Dios a la alianza

y de la importancia de la ley estaacute probablemente grabada en la memoria del salmista

Adquiere un sentido hondo a la luz de su experiencia personal marcada por el amor

misericordioso de Dios como lo reflejaban las imaacutegenes analizadas Por tanto חסד y אמת son

caracteriacutesticas del ser de Dios que constituyen para un creyente un fundamento seguro donde

asentar la existencia

32 BONDAD (טוב)

En cuatro salmos de confianza encontramos la cualidad divina laquoטובraquo aplicada a Dios En

el AT el sentido mismo del teacutermino טוב (741x) tiene como consecuencia que Dios mismo es

llamado טוב165

Por su importancia y su relacioacuten con la חסד en el Sal 236 como en otros

pasajes del AT consideramos que su sentido enriquece el rostro de Dios que detallamos

Sal 47 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno (טוב)

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh

Sal 162 Dices a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien (טובתי)

nada hay por encima de ti

Sal 236a Seguramente bondad (טוב) y lealtad me seguiraacuten

161

Cf cap II sect 312 162

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) en Misericordiosos

como el Padre dir Francisco Javier Sancho (Aacutevila Fonte ndash CITeS 2017) 58-59 163

Felix Garciacutea El Pentateuco (Estella Verbo Divino 2004) 204 164

Cf Elisa Esteacutevez Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) 59 165

Sobre la raiacutez טוב Luis Alonso Schoumlkel antildeade los significados siguientes laquoBondad benevolencia

beneficencia belleza bienes beneficios riquezas productos dicha prosperidad Puede significar el aspecto

subjetivo cualidad y el objetivo bien o ambos sin diferenciarlos Se predica del mundo humano y de Diosraquo

Especifica tambieacuten que aplicado a Dios es difiacutecil la distincioacuten laquola bondad se expresa en el beneficio el

beneficio es un bien que procede de la bondadraquo en Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol 293

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

93

Sal 2713 Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de Yhwh (בטוב־יהוה)

en la tierra de los vivos

En el Sal 47 el fiel relaciona el acto de ver (ראה) con lo bueno (טוב) A la pregunta de

muchos que cuestionan esta visioacuten contesta con una suacuteplica a Dios para recibir la luz de su

rostro166

Ambos se relacionan su rostro irradia lo que Eacutel mismo es טוב Al principio del

salmo Dios es invocado como justicia Eacutel es quien da holgura en el aprieto (v2) escoge y

escucha la oracioacuten de su fiel (v4) Al final esta forma de ser hacia quien eligioacute se confirma

da alegriacutea paz y descanso a su corazoacuten Un modo de actuar radicalmente antagoacutenico al de los

adversarios descritos mediante conceptos asociados al mal y opuestos a טוב

En el Sal 16 encontramos el teacutermino en su forma sustantivada aplicada a Dios El orante

afirma que Dios es laquoטובתיraquo (v2)167

Atribuir este predicado a Dios es un caso casi uacutenico (Sal

6512 6811) ya que como hemos visto se suele emplear el predicado o atributo טוב o el

sustantivo El adjetivo femenino טובה es empleado en otros salmos como predicado o atributo

de la tierra (Sal 6512 6811)168

En Sal 16 la relacioacuten con la tierra se lee en el v6 es la

herencia el bien mayor para todo israelita Por lo tanto en este salmo Dios es a la vez don y

donador Destacamos aquiacute su faceta de donador169

es el dador de la herencia el Bueno del

que laquoprocederaacuten todos los bienes para quien se ha quedado soacutelo con el Bien y ha rechazado

al resto de los diosesraquo170

Reconocer a Dios como fuente de todo don es una certeza que

tranquiliza y da seguridad a quien se refugioacute en Eacutel quien eligioacute no tomar otros nombres en

sus labios ni poner a nadie por encima de Eacutel (v2) ni a otros ni a siacute mismo

En el Sal 236 bondad y חסד van juntas Ahondamos en la estrecha relacioacuten entre ambos

teacuterminos En el AT esa viacutenculo se nota en los Salmos (Sal 634 6917 10921 etc) y se

recalca especialmente cuando aparece la foacutermula introductoria de alabanza laquoporque es bueno

Yahveh eterna su misericordiaraquo (Cf Sal 1005 1061 1071 Esd 311 1Cr 1634 2Cr 513

etc) Que ambas cualidades sean motivos de alabanza refleja la importancia que teniacutea para el

pueblo esta forma de estar Dios con eacutel a lo largo de su historia171

En el Sal 23 es lo que

personalmente el salmista experimenta en el modo de Dios de acompantildearle acogerle y

cuidarle con dulzura y gratuidad

En el Sal 2713 el salmista pronuncia una afirmacioacuten de confianza En ella hace eco por

una parte al acto de ver-conocer (ראה) que evoca tambieacuten el v4 y que por el contexto del

salmo se asocia a la buacutesqueda al anhelo de ver el rostro de Dios Por otra parte la expresioacuten

laquola bondad de Yahvehraquo (טוב־יהוה) se entiende como sinoacutenimo de la laquobelleza de Yahvehraquo

166

Cf Cap II sect 211 Veiacuteamos coacutemo el uso teoloacutegico de ראה lleva a ampliar el sentido a la visioacuten de Dios de

parte de la persona y a la posibilidad de reconocer la accioacuten de Dios en la historia No ver se relaciona con el

endurecimiento del corazoacuten Esto es un criterio para afirmar la relacioacuten con lo que viene a continuacioacuten en el

versiacuteculo la posible peticioacuten del orante a Yahveh de recibir la luz de su rostro con el sentido del rostro y de la

luz ya explicado 167

En el Sal 16 la expresioacuten טובתי tiene tal importancia para el fiel que algunos autores lo han considerado como

un tiacutetulo divino colocado en paralelismo con אדני (v2) cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 53 168

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 295 169

Profundizamos la dimensioacuten del don en el Sal 16 en el cap IV 170

Aacutengel Aparicio Salmos 1-41 162 171

Cf Patrick D Miller 207-208

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

94

(v4) (נעם־יהוה)172

El teacutermino que traducimos por belleza significa a la vez la bondad la

dulzura y aplicado a Yahveh su gracia o su favor cuando su accioacuten se manifiesta a sus

fieles El salmista antildeade a la bondad de Yahveh el complemento de lugar laquoen la tierra de los

vivosraquo sentildealando asiacute que su espacio de realizacioacuten es ya una realidad presente Es relevante

que quien invoque a Dios como luz (v1) tras buscar su rostro y reconocer su presencia

protectora y misericordiosa pueda confiar en ver su bondad (v13)

En el AT como sentildealamos el concepto טוב se aplica con frecuencia a Dios Es

significativo que no se trate de un concepto abstracto incluso en textos en los que no se

especifica exactamente quieacuten es el destinatario de esa bondad divina (Nah 17 Sal 731 865

1459 Lam 325) Maacutes bien por tener una estrecha relacioacuten con חסד el uso de טוב tiene de

trasfondo esa disposicioacuten de Dios volcado hacia el ser humano Por consiguiente cuando se

emplea la atencioacuten no se focaliza tanto en el don (la ayuda recibida) cuanto en el donador

Dios mismo es טוב (Sal 258 349 731 865 11968 1353 1459 Lam 325 2Cr 3018

etc) y Eacutel llega a ser quien da tanto lo bueno como lo malo lo agradable como lo

desagradable (Job 210 Lam 338)173

Recordamos coacutemo en el capiacutetulo dos evocaacutebamos ya esta dimensioacuten de donacioacuten

analizando el sentido de laquolos buenos (טובים)raquo (Sal 1254)174

Este concepto relacional suponiacutea

la comprensioacuten de una existencia dada por Dios y posible de ser vivida dentro de unas normas

asociadas a la justicia y el derecho Con la imagen de Dios como טוב este anhelo de

correspondencia encuentra relacioacuten No obstante este deseo adquiere todaviacutea una dimensioacuten

maacutes amplia a la luz de esta forma abundante de Dios de darse no solamente desde unas

normas sino desde lo que Eacutel mismo es

Por tanto aplicar a Dios la cualidad laquoטובraquo supone reconocerlo como don y donador Eacutel

mismo se da como Luz que es incansablemente se da a quien supo hacerse disponible para

recibirlo Su modo de darse hace de Eacutel el gran antagonista al mal Como vimos en esta parte y

en las anteriores no faltan las imaacutegenes para describir su modo de manifestarse con bondad y

dulzura a sus fieles Hacia ellos se vuelca sin poner restricciones de tiempo y espacio

entregaacutendose ya desde entonces en la tierra de los vivos Ese modo de amar que se ve genera

sin duda confianza y deseo de correspondencia

33 JUSTICIA (צדק)

La siguiente faceta del rostro de Dios es la laquojusticiaraquo (צדק) que aparece en dos salmos

de confianza aplicada a Dios (Sal 42 117)

175 Maacutes que en ninguacuten otro libro del AT la raiacutez

destaca en el Salterio donde se emplea con variedad (523x en el AT 139x en Sal) צדק176

Como apuntaacutebamos analizando el teacutermino justo aplicado al orante en este concepto

172

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 274-276 173

Cf Hans Joachim Stoebe טוב en DTMAT I 902-918 174

Cf cap II sect 115 175

Klaus Koch צדק en DTMAT II 640 176

De las 139x en el Salterio 52x se emplea el teacutermino 49 צדיקx צדק y 34x צדקה laquoEn ninguacuten otro libro se utiliza

la raiacutez צדק con tanta frecuencia y variedad y con tanto eacutenfasis como en el salterioraquo en Klaus Koch 644-653

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

95

relacional Dios es el justo por excelencia La justicia define su modo de ser y actuar teniendo

como horizonte la salvacioacuten177

Sal 42 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea (אלהי צדקי)

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten

Sal 117 Ciertamente es justo Yhwh (כי־צדיק יהוה)

la justicia (צדקות) ama

los rectos veraacuten su rostro

En el Sal 4 el fiel describe a Dios con una expresioacuten singular en el AT con el adjetivo en

forma sustantivada y el sufijo de primera persona A Eacutel su justicia dirige su peticioacuten de

ayuda178

confiando en su accioacuten (v2) En medio de la expresioacuten de suacuteplica del v2 ante los

muchos que le atribulan aparece una breve y preciosa expresioacuten de confianza laquoen el

aprieto (צר) me das holgura ( הרחבת)raquo179

La justicia de Dios se vincula asiacute a esta accioacuten El

concepto de aprieto (צר) evoca la angustia lo que oprime y ahoga la vida Como contraste el

de holgura forma hifil del verbo רחב laquoabrir ampliamenteraquo180

evoca ensanchamiento

amplitud Es significativo su uso en Gn 2622 donde aparece dos veces describiendo el

sentimiento de Isaac al recibir de Dios un amplio espacio para crecer181

Un concepto que en

los Salmos puede evocar laquoel rescate liberador que saca a una persona de la opresioacuten (Sal

1820 319 6612 1185)raquo182

La imagen de Dios como laquomi justiciaraquo se prolonga en el

salmo tanto a traveacutes de la comprensioacuten que el orante tiene de siacute como fiel como en los

verbos de accioacuten que caracterizan el modo de actuar de Dios con eacutel y tienen tambieacuten un

sentido relacional ademaacutes de darle holgura en el aprieto (v2) le escoge para eacutel (v4) escucha

su oracioacuten (v24) es quien puede hacer brillar la luz de su rostro sobre todos (v7) da alegriacutea

al corazoacuten (v8) le hace experimentar paz y reposo (v9) y le hace vivir en confianza (v9)

En el Sal 11 el justo se refiere a Dios con este mismo adjetivo (v7) y pone eacutenfasis en

lo que ama (אהב) Yahveh la justicia (צדקה) Esa justicia como hemos visto hace referencia a

normas y a determinados comportamientos y sus consecuencias es lo que mantiene la

convivencia y lo que se tiene que restablecer en caso de discordia y conflictos La צדקה

corresponde pues a un estado y en los procesos juriacutedicos es lo que se pretende restablecer

para que pueda haber de nuevo una situacioacuten de bienestar Dios ama (אהב) este bienestar

social un verbo que recalca el contraste con el malvado que ama (אהב) la violencia (v5) De

nuevo Dios es antagonista de tal orientacioacuten La justicia es ademaacutes un concepto relacional

aspecto clave en una sociedad donde la personalidad es diaacutedica En los Salmos en algunos

177

Hans-Joachim Kraus Teologiacutea de los salmos 55-56 178

Patrick D Miller 44 179

laquoEn este contexto sencillamente humano se inserta la preciosa expresioacuten del salmo que por su rica

brevedad merece una pausa contemplativaraquo Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 174 180

Casper Jeremiah Labuschagne פה en DTMAT II 519 181

laquoTrasladoacutese de alliacute y excavoacute otro pozo sobre el cual no disputaron por lo que le apellidoacute Reḥobot (anchuras

amplitud) (רחבות) exclamaacutendose laquo iexclAhora en verdad nos ha dado amplitud (יב Yahveh y prosperaremos en (הרח

el paiacutesraquoraquo (Gn 2622) 182

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 233

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

96

casos la forma femenina צדקה tiene el matiz de indicar la accioacuten divina individual a favor del

orante que establece asiacute una justicia maacutes amplia (Sal 4010s 8915-17 721-3 119142

etc)183

De ahiacute podemos entender que el orante considera a Dios como origen de la justicia

que experimenta y que confiacutea se ensancharaacute a todos los rectos (v7)

De esta comprensioacuten es faacutecil entender que el salmista aplique el teacutermino צדיק a Yahveh

Eacutel es como lo dijimos el צדיק por excelencia En el Sal 11 el orante pone de relieve tres

rasgos de este Dios ldquojustordquo

En primer lugar recurre a las imaacutegenes de Yahveh situado en su templo santo y teniendo

su trono en el cielo (v4) En este espacio de confluencia podemos considerar que se

posibilita la relacioacuten entre la divinidad del Justo y la humanidad del justo Por la propia

disposicioacuten del orante Dios puede relacionarse desde lo que es y ejercer la justicia

En segundo lugar continuacutea con dos referencias a partes del cuerpo relacionadas con el

rostro sus ojos y sus paacuterpados184

teacuterminos que reflejan que Dios ve una visioacuten ya sabemos

relacionada con el corazoacuten No se trata de una mirada neutra imparcial Poner sus ojos en una

persona cuando se trata de los ojos de Dios implica preocupacioacuten de su parte y disposicioacuten

para actuar en su favor (cf Ex 37 431 Sal 1136 Heb 413 etc)185

Los verbos asociados a

los ojos son fundamentales laquosus ojos veraacuten (חזה) raquo y laquosus paacuterpados examinaraacuten (בחן)raquo (v4)

Esta mirada se posa primero en todos los hijos del hombre pero a continuacioacuten se repite el

verbo בחן aplicado al orante el justo en eacutel se centra El uso repetitivo del verbo בחן (vv45) es

caracteriacutestico de un rasgo divino significa laquoexaminarraquo laquoprobarraquo En el AT hace eco al modo

de Dios de poner a los justos a prueba186

de ejercer la justicia examinaacutendolo en su integridad

(Cf Gn 4215-16 Job 718 Sal 710 etc) En el AT es frecuente la metaacutefora que leemos pe

en Sal 6610 laquonos has probado Elohim nos has acrisolado cual se acrisola plataraquo (Cf Prov

173 2721 Job 2310 Eclo 25 Sab 35-5 Jdt 825-27) el concepto adquiere tambieacuten asiacute el

sentido de laquodepurarraquo laquopurificarraquo187

Por lo tanto el Dios que tiene su mirada puesta en su

criatura no se limita a protegerlo y atenderlo Al contrario como lo hizo para el pueblo de

Israel en el desierto (Ex 1524 164 etc) ejerce su autoridad e invita a la responsabilidad

provocando al pueblo a reformular su identidad a su luz Ponieacutendolo a prueba lo lleva a

crecer en libertad y autonomiacutea eligiendo por siacute mismo lo que quiere hacer (v3) y el modo

desde el que quiere vivir188

Es otro rasgo de su modo de amar Sus ojos se tornan asiacute fuentes

generadoras de vida hacia quien acoge su mirada la cual no tiene otro deseo que proporcionar

al otro que se desarrolle vocacionalmente

183

Klaus Koch 653 184

El teacutermino עפעפים (Sal 114) literalmente laquopaacuterpadosraquo la LXX traduce por βλέφαρα laquo Lakkadien appellera la

paupiegravere laile de loeil kappu ecircni tandis que lheacutebreu rattachera עפעפים les paupiegraveres agrave voleter de la racine

voler Les premiers rayons du matin seront les paupiegraveres de laurore (Job 39 4110) le jour seacuteveille en עוף

ouvrant ses paupiegraveres Quelquefois les paupiegraveres seront consideacutereacutees comme linstrument de la vision (βλέφαρον

de βλέπω) (Ps 11 4)raquo Paul Dhorme 80 La versioacuten espantildeola de la LXX traduce por ldquoojosrdquo Schoumlkel afirma en

este sentido que hay que contar con una posible metonimia llamando por una parte lo que es el todo laquoעפעפיםraquo

para los ojos o la visioacuten Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 248 185

Cf Pierre Mourlon 17 186

Joseacute Viacutelchez Tobias y Judit (Estella Verbo Divino 2000) 352 187

Ernst Jenni בחן en DTMAT I 403-406 188

Elisa Esteacutevez De ternuras y fidelidadeshellip 266

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

97

En tercer lugar el salmista hace referencia a la forma de Dios de ejercer la justicia

Empieza por afirmar que el נפש de Yahveh rechaza al malvado (eco de la propia opcioacuten de su

en v1 que rechaza una ayuda exterior) Luego expresa que Yahveh sancionaraacute con נפש

acciones que presentan rasgos llamativos Las redes laquoפחיםraquo teacutermino de traduccioacuten difiacutecil

pueden ser un eco de las propias trampas que tendiacutean a los paacutejaros (v1) Fuego y azufre laquo אש

hacen referencia a rasgos teofaacutenicos trascendentes y purificadores El aliento furioso laquoוגפרית

deja percibir coacutemo Yahveh laquoharaacute soplar un viento que seque a los malvados que laquoרוח זלעפותraquo

los deje sin aireraquo189

Para el orante Dios no hace llegar la muerte a los malvados sino que la

porcioacuten de su copa190

lo que reciben es la sancioacuten consecuente de sus propias acciones Es

plausible ver aquiacute un rasgo propio del modo de Dios de ejercer la justicia ofreciendo una

sancioacuten que posibilita entender lo que provoca la ira de Dios el pecado y recapacitar una

sancioacuten con dimensioacuten salviacutefica Afirma finalmente que los rectos laquoveraacuten su rostroraquo (v7)

Este salmo refleja una concepcioacuten clave de la doctrina de la retribucioacuten que parece manejar el

orante una retribucioacuten entendida desde un Dios justo191

En tres otros salmos de confianza

tambieacuten es evocada en el Sal 166 es posible que el don de la heredad recibida sea entendida

como una justa recompensa por la opcioacuten de confianza en el uacutenico Dios en el Sal 6213 el

orante que abrioacute su corazoacuten al Dios de quien viene su esperanza concluye afirmando laquoque

tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obraraquo en el Sal 918 el salmista habla de la suerte de los

malvados finalmente en el Sal 1254-5 suacuteplica a Dios que haga el bien a los buenos A traveacutes

de esta comprensioacuten y vivencia de la retribucioacuten se revela un Dios que por su modo de

ejercer la justicia otorga descanso y da seguridad a quien opta por vivir desde la obediencia a

su plan por dejarse cuidar por Eacutel

Por lo tanto la justicia enriquece el rostro del Dios de la confianza subrayando con maacutes

eacutenfasis su modo de actuar con autoridad y cierta distancia De ninguna manera hay en Dios

autoritarismo a la hora de ejercer la justicia ni ejercicio del poder entendido desde el

totalitarismo Es la autoridad de quien sabe lo que es adecuado para vivir la relacioacuten con Eacutel y

entre miembros de un mismo pueblo Su amor por la justicia no ahorra sanciones a quien se

desviacutea ni pruebas a quien le es obediente Al contrario mediante ellas empuja a crecer

desplegarse y asiacute da holgura La justicia divina tiene una profunda dimensioacuten salviacutefica192

Dios es el justo por antonomasia y bajo su mirada se genera un espacio seguro para

establecer relaciones nuevas

189

Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 111 190

laquoEsta curiosa imagen de la מנת כוסם (porcioacuten de su copa) se ha interpretado muy frecuentemente como

alusioacuten al padre de familia que distribuye y escancia bebidas Pero en el trasfondo hay con seguridad eventos

maacutes profundos y de caraacutecter sagrado y cultual Estaacute la copa de salvacioacuten (כוס־ישועות Sal 11613) que Yahveacute

hace rebosar Sal 235 Pero existe tambieacuten la copa de la ira ( ו ס חמתוכ Is51 1722 Lam 4213233 y passim)raquo

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 321 191

Sobre la dimensioacuten salviacutefica de la sancioacuten cf Robert L Hubbard La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-

5) Kairos 17 (1995) 12-14 donde el autor aplica este principio en el libro de Ester Veacutease tambieacuten la

comprensioacuten de la retribucioacuten para Israel en Gerhard von Rad 469-473 192

Jean-Pierre Preacutevost 31

CAPIacuteTULO III El rostro del Dios de la confianza

98

En siacutentesis escuchaacutebamos de quien confiacutea laquoTu rostro buscareacuteraquo Una buacutesqueda

permanente a lo largo de su vida para acercarse al ser mismo de Dios Un proceso posible por

la luz ya presente en eacutel por esa presencia viva que los salmistas expresan mediante la riqueza

de teacuterminos que presentamos Cada cualidad divina analizada refleja los modos de ser y hacer

de Dios de responder a lo que pudo ser suacuteplica y llega a ser en estos salmos fundamentos

firmes para la confianza del orante Son todas cualidades relacionales es con Eacutel y soacutelo con

Eacutel como el creyente se descubre capaz de hacer frente a las distintas caras del mal No guarda

para siacute lo que es se da a siacute mismo en la relacioacuten ofreciendo al otro crecer en confianza desde

lo que recibe y experimenta con Eacutel Su modo de ser estaacute marcado por su misericordia todo en

Eacutel tiende a generar vida Esta perspectiva de su corazoacuten incompleta pero cierta refleja con

certeza un Dios digno de confianza

Conclusiones

En este tercer capiacutetulo como el orante buscamos este rostro del Dios de la confianza

mediante el anaacutelisis de las imaacutegenes acciones y cualidades empleadas en los salmos Buscar a

Dios supone indagar en esa Presencia viva que habita y mueve al orante A traveacutes de cada

imagen nos imbuimos en la cultura el mundo la vida y experiencia iacutentima del orante con el

Misterio193

iquestQuieacuten es su Dios iquestQueacute hace Son las dos preguntas que nos guiaron

Sin duda el salmista subraya que se dirige al Dios uacutenico del pueblo de Israel es su

Dios que heredoacute de sus padres y cuya relacioacuten con Eacutel se origina en la alianza Pero es sobre

todo el Dios con quien se tejioacute un viacutenculo real e iacutentimo Su modo de ser contrasta

radicalmente con las realidades adversas y el miedo Hizo los cielos y la tierra conoce coacutemo

respira cada una de sus criaturas y sabe coacutemo guardarlas desde una distancia sana Su

presencia segura y firme permite sentirse sostenido y protegido una base fundamental para la

confianza194

Pero es maacutes las acciones sencillas inspiradas en la vida cotidiana pusieron en evidencia

aunque de modo limitado su amor misericordioso Se ofrece como lugar seguro espacio

donde estar con Eacutel y en Eacutel experimentar su cuidado y su infinita ternura Desde ahiacute a imagen

de un uacutetero materno el lugar se convierte en matriz que genera vida No infantiliza ni guarda

con Eacutel Su deseo y horizonte es la salvacioacuten el despliegue de la vida Asiacute como luz que es se

da incondicionalmente insuflando su propio aliento en quien en Eacutel confiacutea Desde la maacutexima

gratuidad y al ritmo adecuado acompantildea asiacute a su criatura en un proceso de crecimiento y

madurez

193

Juan Martiacuten Velasco Las imaacutegenes de Dioshellip 34 194

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

99

CAPITULO IV

Frutos de la relacioacuten de confianza

Introduccioacuten

כי־אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני

laquohellipCiertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivirraquo

(Sal 49)

Dos rostros que se encuentran en la oracioacuten el de Dios el primero en tomar la iniciativa

y estar presente con su criatura y el del orante que apoya confiado y anhelante su existencia

en Eacutel Esta es la imagen que recogemos de los capiacutetulos anteriores La apertura del yo al tuacute

infinito de Dios nunca es en vano La relacioacuten dialoacutegica siempre afecta a la realidad personal

Ahora bien iquestcoacutemo este viacutenculo fragua la existencia del orante iquestCoacutemo vive y expresa esta

transformacioacuten de siacute iquestCuaacuteles son los frutos Estas preguntas son el hilo de nuestro capiacutetulo

Afirmar que la relacioacuten entre Dios y el orante fragua su existencia supone reconocer la

potencia real transformadora de la oracioacuten es eficaz moviliza las energiacuteas y fuerzas y la

experiencia interna se hace real y tangible1 En este proceso la imagen de Dios que tiene el

orante es esencial Las facetas del rostro que contempla lo van transformando poco a poco

Dios escucha a quien lo invoca y responde daacutendose sobreabundantemente

La experiencia del salmista surge en un contexto donde estaacuten presentes las amenazas

donde escucha voces que infunden miedo donde se puede cuestionar la presencia de Dios Un

contexto en el que tambieacuten se afirma como criatura siente en eacutel la fuerza de su opcioacuten por

confiar en Dios y el deseo intenso de vivir desde Eacutel que le habita En estos intersticios se abre

paso la accioacuten creadora y salviacutefica de Dios Con su fuerza y ternura acompantildea a su fiel en el

proceso de ahondar y fortalecerse en la confianza Lo fragua con su amor misericordioso En

los salmos de confianza las transformaciones son sutiles y se vislumbran en indicios de un

afianzamiento interior que pone en camino al orante Los rastreamos a lo largo de este

capiacutetulo

Esa intervencioacuten decisiva y transformadora de Dios en eacutel la expresa afirmando que es el

Dios de su salvacioacuten Su obra creadora en eacutel posibilitada por la opcioacuten audaz de confianza

propicia la vida auacuten cuando podiacutea parecer imposible ante tales amenazas Es objeto de la

primera parte del capiacutetulo y constituye el gran marco del que se desprende lo siguiente

Esta obra de Dios en el salmista se nota en los frutos que se dejan ver en eacutel Para percibir

la actividad generada en el orante recurrimos de nuevo al modelo de las tres zonas de la

1 Cf Cap I sect 22

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

100

personalidad tal como se percibiacutean en el mundo antiguo2 En primer lugar escuchamos

expresiones llenas de sentido que brotan de los labios del orante A continuacioacuten observamos

resonancias de su corazoacuten y su mundo interior Por uacuteltimo nos llegan acciones que evocan su

forma de transitar por la vida Que las tres zonas aparezcan refleja que se trata de una

experiencia humana total y completa3 La solidaridad que existe entre estas tres esferas habla

del dinamismo vital intriacutenseco a la persona4 Un dinamismo visible en la interrelacioacuten que se

da entre las palabras relacionadas con cada zona Estas tres zonas configuran el esquema del

capiacutetulo En cada una de ellas analizamos los indicios de la accioacuten de Dios en el orante ya

sea una expresioacuten de confianza un sentimiento o una accioacuten A continuacioacuten ensanchamos la

comprensioacuten de su vivencia interior desde otras expresiones relacionadas en los salmos de

confianza y finalmente recogemos los frutos de cada uno de estos dones recibidos y

asentados en eacutel

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO

La vivencia reflejada en los diez salmos estudiados combina elementos comunes

adversarios aprieto opcioacuten de confianza en Dios y experiencia de holgura El orante no

entra en afrontamientos ni evoca sus meacuteritos sin embargo auacuten en la oscuridad ve la

salvacioacuten de Dios A Eacutel no le nombra como salvador sino como lo que es para Eacutel mi

salvacioacuten Pone el eacutenfasis en la intervencioacuten transformadora de Aquel que estaacute presente en su

historia Un modo de actuar divino que no es imaginario ni maacutegico lo que vive el orante es la

experiencia radical del don Para nombrarlo recurre a palabras enraizadas en la memoria

histoacuterica de Israel salvacioacuten auxilio y liberacioacuten Se las apropia para expresar su vivencia

iacutentima Nos adentramos en estos conceptos fundamentales escuchados a veces al principio al

final o en ambas partes del canto y que abarcan su experiencia Sentildealamos especialmente la

vida que genera en quien las pronuncia

11 LA SALVACIOacuteN QUE POSIBILITA LA VIDA

En tres salmos el orante nombra expliacutecitamente el concepto de salvacioacuten En el AT5 la

raiacutez ישע laquosalvarraquo laquoayudarraquo aparece 354x (136x en Sal) y el uso de sus sustantivos en distintos

contextos ofrece maacutes elementos para entender el concepto 36 ישעx (20x en Sal) y 78 ישועהx

(45x en Sal) Estos sustantivos son los que se emplean referidos a Dios en los salmos de

confianza La salvacioacuten evoca una intervencioacuten divina a favor de la persona que viacutectima de

violencia o injusticia apela a Dios6 Esta intervencioacuten crea una posibilidad de vida alternativa

y procura bienestar7 Esto se confirma a la luz de los textos

Sal 271 1Yhwh mi luz y mi salvacioacuten (וישעי) iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute

2 Cf Cap I introduccioacuten

3 Bruce J Malina 99

4 Cf Bernard de Geacuteradon 14-19

5 Fritz Stolz laquoישעraquo en DTMAT I 1077-1085

6 Cf Tryggve NDMettinger 177

7 Cf Walter Brueggemann Teologiacutea del Antiguo Testamento (Salamanca Siacutegueme 2007) 196

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

101

v9 9No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten (אלהי ישעי)

Sal 622b-3a de eacutel viene mi salvacioacuten (ישועתי) 3Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי)

vv7-8a Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten (וישועתי) mi alcaacutezar no vacilareacute 8Sobre Dios mi salvacioacuten (ישעי) y mi gloria

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacuten (בישועתי)

En el Sal 271 a las imaacutegenes de la luz y la fortaleza el orante vincula la imagen de la

salvacioacuten Esa la que experimenta y expresa en primera persona mi salvacioacuten En los vv 2-3

prosigue describiendo la tremenda violencia de sus adversarios Su pregunta por el temor

interior y corporal que puede sentir coge todo su sentido En el v9 se suma la angustia que

puede generar el abandono iquestCoacutemo no temblar de miedo ante todo eso No obstante no teme

su corazoacuten (v3) Es maacutes el marco del salmo es clave Ademaacutes de empezar y terminar por el

nombre de Yahveh comienza con las imaacutegenes de la luz y la fortaleza a las que se suma la

experiencia de salvacioacuten (v1) se concluye con la invitacioacuten repetida a esperar en Dios (v14)

Por tanto descubre que aunque se levante contra eacutel un ejeacutercito no solamente estos tropiezan

sino que ademaacutes ni siquiera siembran miedo en su interior y eso porque Dios estaacute presente

en su vida y a Eacutel no lo pueden vencer8

En el Sal 62 por una parte el orante nombra a quienes intentan derribarlo (vv4-5) y la

fragilidad intriacutenseca a su condicioacuten humana (v10) de la que es consciente situaacutendose asiacute en

toda verdad ante Dios9 Por otra parte reitera la imagen que tiene de Eacutel es su roca refugio

alcaacutezar le mantiene es fuerte misericordioso y justo En la hendidura que se abre la

salvacioacuten aparece Cuatro veces emplea una u otra forma sustantivada para expresar su

experiencia de Dios recibe salvacioacuten (v2) Eacutel mismo es su salvacioacuten (vv37) en Eacutel sabe que

estaacute su salvacioacuten (v8) La partiacutecula אך que se repite al principio de los vv2367 acentuacutea la

certeza del orante de que la salvacioacuten se origina en Dios y se encuentra estando en Eacutel10

Salvacioacuten y esperanza se vinculan el v6b repite el v2b antildeadiendo la partiacutecula enfaacutetica כי y

cambiando el teacutermino ישועתי por תקותי laquomi esperanzaraquo Por ello soacutelo confiacutea en Dios es la

uacutenica fuente de salvacioacuten y no duda de que su esperanza daraacute fruto que seraacute fortalecido en eacutel

y por su amor (חסד) y que recibiraacute seguacuten su forma de vivir en Eacutel (v12)

En el Sal 91 el orante empieza ponieacutendose al abrigo de lsquoElyon (v1) y termina con la

certeza de ver su salvacioacuten (v16) En el centro se multiplican las imaacutegenes de los enemigos y

los merismos todas las fuerzas del mal que amenazan la condicioacuten humana estaacuten reunidas En

medio de ellas el Dios en quien confiacutea (v2) se hace presente y las vuelve una tras otra

inofensivas para el orante no seraacuten temidas (v5) caeraacuten sin alcanzarle (v7) recibiraacuten su

8 Cf Paul Beauchamp 76

9 Cf Ibid 77

10 Bland destaca que אך en el Sal 62 enfatiza una postura contraria a la opinioacuten popular en este caso resalta la

confianza del salmista ante sus oponentes y su certeza de que solo de Dios viene la salvacioacuten El autor subraya

que la presencia de los enemigos en vv4-5 destaca que la salvacioacuten de Dios no inmuniza del sufrimiento ni

implica su fin cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 84-89

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

102

recompensa (v8) no podraacuten hacerle dantildeo (v10-12) estaraacuten bajo sus pies (v12-13) El orante

experimenta esta accioacuten de Dios en su favor y su justicia no solamente miraraacute (נבט) con sus

ojos y veraacute (ראה) la recompensa de los malvados (v8) sino que veraacute (ראה) su salvacioacuten (v16)

En el v8 los dos verbos relacionados con la visioacuten (ראה en qal y נבט en hifil) evocan el simple

acto de laquoverraquo con los ojos11

Sin embargo en el marco del oraacuteculo en el v16 Yahveh es

sujeto del verbo ראה en hifil Eacutel hace ver su salvacioacuten es el fruto de su actuacioacuten

benevolente para el sujeto12

con ב el verbo puede ademaacutes adquirir el sentido de hacer gozar

de13

De esta manera la salvacioacuten revela la experiencia vital de verse liberado por Dios de

las fuerzas opresoras y alienantes que impiden vivir Y es maacutes de poder gozarla disfrutar del

bienestar en los largos diacuteas que se abren ante eacutel (v16) como don gratuito de Dios Todo el

salmo se orienta hacia esta certeza y promesa recibida Es la uacuteltima palabra como la

recompensa y el horizonte visible de quien elige y se dispone a confiar en Dios

En el AT los sustantivos empleados para salvacioacuten tal como aparecen en nuestros

salmos se emplean en distintos contextos En los oraacuteculos de salvacioacuten se entiende

generalmente como respuesta de Dios a una lamentacioacuten (Sal 126 Jer 3010s 4211 4627

etc) En las expresiones de confianza es comuacuten el uso del sustantivo ישועה para designar la

ayuda divina ya recibida y unida a expresiones de alegriacutea (Sal 915 136 206 212 359

42612 1Sam 21 Is 259) Los profetas en tiempos de desolacioacuten insistieron en que soacutelo

Dios salva (Jr 227s 820 Is 45172027 etc) Las expresiones paralelas maacutes frecuentes

enriquecen tambieacuten su sentido son la justicia (Sal 7115 Is 458 4613 515 etc) la

fuerzafirmeza (Sal 212 288) el derecho (Is 5911) la bendicioacuten (Sal 39) la lealtad (חסד)

(Sal 11941) la luz (Sal 271) Constatamos asiacute coacutemo se ampliacutea la comprensioacuten del concepto

de salvacioacuten Es respuesta a un grito y ayuda de parte de Dios en un contexto donde se

experimenta impotencia ante el sufrimiento padecido respuesta que otorga lo anhelado y lo

que contribuye a restaurar el bienestar personal y social

Por tanto la salvacioacuten es la experiencia vital y el horizonte seguro esperado por quien

confiacutea en Dios invocaacutendole en medio de una situacioacuten de opresioacuten Ahiacute mismo experimenta a

Dios como salvacioacuten como don Un Dios que no responde solamente dando lo que espera la

persona por haberse mantenido fiel sino que ademaacutes ofrece su presencia en medio de la

dificultad Eacutel es maacutes fuerte que el mal14

y permitiendo al orante comprenderlo y saberse en

su presencia le abre una posibilidad de vida alternativa caracterizada por el bienestar que se

pueda disfrutar Por ello el anuncio de salvacioacuten se une al gozo

12 EL AUXILIO QUE MULTIPLICA LAS FUERZAS

El teacutermino auxilio aparece en dos salmos de confianza Las dos formas sustantivadas

del teacutermino auxilio provienen de la raiacutez עזר ayudar (128x en el AT 42x en Sal) El uso de

11

Dietter Vetter laquoראהraquo en DTMAT II 872-874 12

Ibid 877 13

Luis Alonso Schoumlkel ראה Dizionario di Ebraico Biblico 760 14

laquoLa premiegravere formule biblique du salut peut srsquoeacutecrire le mal est plus fort que lrsquohomme Dieu est plus fort que

le malraquo Paul Beauchamp 76

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

103

los sustantivos destaca en los Salmos 21 עזרx (11x en Sal) y 26 עזרהx (14x en Sal)15

En el

AT su sentido subraya el aspecto de la ayuda mutua de la accioacuten comuacuten16

En los salmos

analizados esta caracteriacutestica despunta como posibilidad para recorrer el camino de la vida

Sal 279 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute ( עזרתי היית)

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten

Sal 1211-2 Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio (עזרי)

Mi auxilio (עזרי) (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra

En el Sal 27 la construccioacuten del v9 sentildeala el paralelismo entre el auxilio y la salvacioacuten

ambos tienen su raiacutez en Dios Se encuentran tambieacuten juntos en otros salmos (pe Sal 3823

799) Nos centramos en el auxilio el orante incide en que es Dios eres tuacute A este modo de

ser y estar de Dios apela en un momento en el que evoca la posibilidad de sentir la ruptura de

la relacioacuten con Dios esconder el rostro ser apartado con ira y ser abandono por eacutel Eso

constituye una fuente tremenda de paacutenico para el que apoya su vida en Dios (v3) La causa de

esta ruptura podiacutea vincularse a la creencia de haber hecho el mal haber pecado contra Dios17

Algo de lo que nadie por la limitacioacuten de la condicioacuten humana estaacute a salvo Ante esa

posibilidad quien se vive como siervo anticipa y pide ayuda a su Sentildeor que no le deje que

sea auxilio sosteacuten Lo conoce como su fortaleza (v1) Este auxilio lo suplica y revela que ya

lo experimenta en eacutel es capaz de afirmar que con todo Dios siempre le acogeraacute (v10) y de

alentarse a siacute mismo a mantenerse en la buacutesqueda de su rostro permaneciendo fuerte en la

espera (vv13-14)

En el Sal 1211-2 el teacutermino עזר (auxilio) estaacute directamente vinculado a Yahveh El

salmista sabe que el camino conlleva dificultades y peligros para su vida (vv6-7) Con los

ojos fijos en Dios en actitud orante el salmista formula una pregunta retoacuterica sobre el origen

del auxilio que recibiraacute que le vendraacute (בוא)18

Su respuesta (v2) confirma lo intuido

anteriormente laquoמעם יהוהraquo de (estar) con Yahveh19

En otras palabras el salmista celebra esta

certeza interior de que su auxilio se origina en Dios y le seraacute dado en este caminar juntos20

Ademaacutes Dios es el Creador y su guardiaacuten su presencia permanente no deja lugar a dudas

incluso si eacutel no es siempre constante en su presencia (v8) Por tanto desde el principio del

salmo el auxilio resuena como lo que da aliento al orante como la certeza de que con su

confianza y el apoyo divino puede ponerse en marcha o seguir no estaacute soacutelo no le faltaraacute

aliento (v7) y seraacute guardado de todo mal (v7)

15

Schoumlkel ofrece los significados siguientes עזר laquoayuda socorro apoyo defensa defensor asistente

auxilioraquo עזרה laquoayuda asistencia sosteacuten apoyo socorro proteccioacuten defensaraquo cf Luis Alonso Schoumlkel

Dizionario di Ebraico Biblico 617-618 16

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 17

Cf Jesuacutes Garciacutea 127-134 18

Luis Alonso Schoumlkel laquoבואraquo Dizionario di Ebraico Biblico 93 19

Cf Cap III sect 121 20

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1177-1178

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

104

En los Salmos es generalmente Dios el autor de la ayuda (Sal 3823 799 8617 etc)21

pues el auxilio de los hombres es vano (Sal 6013) Una ayuda privilegiada para los maacutes

vulnerables (Sal 1014 706) y para quienes confiacutean en Eacutel (Sal 287 3320 3740) La

acumulacioacuten de sustantivos en las suacuteplicas y afirmaciones de confianza recalca el valor dado

a la actuacioacuten divina eacutesta sostiene al que reconoce que no puede hacer frente soacutelo a la

situacioacuten

En el AT destaca tambieacuten el aspecto de la actuacioacuten conjunta cuando la fuerza de uno no

es suficiente puede ser mediante otra persona don de Dios con quien pueda haber

colaboracioacuten y corresponsabilidad en la tarea (Gn 218) puede ser mediante un grupo enviado

por Dios (Jos 114) o directamente por la asistencia divina en tiempos difiacuteciles (Ex 1814 Dt

337 1Sam 712 etc)

Por consiguiente en siacute el auxilio viene de Dios es apoyo que Eacutel procura a quien

reconoce que no puede enfrentar soacutelo una situacioacuten y apela a Dios No obstante que Dios sea

mi auxilio a la luz de los salmos de confianza se lee como el sosteacuten que recibe el orante y

viene a sumar a su propia fuerza Con la firmeza y el amor de Dios juntos experimenta que

se multiplican sus fuerzas y puede seguir el camino atravesando los posibles tropiezos

13 LA LIBERACIOacuteN QUE RESCATA Y PONE A SALVO EN EL PELIGRO

En el Sal 91 tres raiacuteces verbales vienen a completar la experiencia de salvacioacuten que

venimos analizando נצל en hifil פלט en piel y חלץ en piel Aunque con matices en los que

nos detenemos su sentido evoca una experiencia personal de liberacioacuten en acontecimientos

concretos de opresioacuten de la que Dios es autor El salmista los emplea al principio (v3) y al

final de su oracioacuten (v14-16) trazando asiacute el hilo que subyace a la totalidad del salmo

Sal 913 3Ciertamente eacutel te libraraacute (יצילך) de la red de pajarero de la peste destructora

vv14-16 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle (ואפלטהו)

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute (אחלצהו) y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute y veraacute mi salvacioacutenraquo

En el v3 el orante afirma que Dios le libraraacute de la red de pajarero y de la peste

destructora (הוה) dos situaciones opresoras que no dejan escapatoria dejan sin respiro ni

posibilidad de movimiento22

La plasticidad de la imagen de la red refleja coacutemo todo intento

de parte de la persona de librarse soacutelo le enredariacutea todaviacutea maacutes23

La destruccioacuten (הוה)

asociada a la peste es evocada en otros salmos como situacioacuten de la que Dios socorre (Sal

510 5512 572) El י enfaacutetico al inicio del versiacuteculo realza la certeza del orante de ser כ

librado por Dios

La raiacutez verbal נצל en hifil laquoarrebatar quitarraquo tiene el sentido de laquoquitar o liberar de toda

clase de retencioacutenraquo la construccioacuten con מן significa laquosalvar deraquo En el AT el verbo se

21

Ulrich Bergmann עזר en DTMAT II 332-335 22

Cf Cap II sect 213 23

Cf Paul Beauchamp 78

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

105

encuentra 191x (43x en Sal) y en unas 120x (38x en Sal) Dios es sujeto24

Este verbo se

emplea en el libro del Eacutexodo para nombrar la accioacuten de Dios que baja a librar del poder de

los egipcios (Ex 38 cf Ex 523 66 189) La imagen ilustra la fuerza del poderoso gesto

fiacutesico de asir o agarrar para sacar del peligro o del miedo25

se encuentra tambieacuten en otros

textos (pe 1 Sam 1737 Jr 1521 Sal 2221 345) Una accioacuten que Israel recuerda con

esperanza y que es motivo de accioacuten de gracias (Sal 1818 549 7219 etc) pues le permite

seguir caminando a la luz de la vida (Sal 5614)

En los vv14-16 tras enfrentar el mal en todas sus facetas el orante escucha una palabra

divina en la cual aparecen dos acciones de Dios en su favor lo libraraacute (פלט) y lo salvaraacute (חלץ)

En primer lugar aparece פלט en piel (v14) que se emplea 24x en el AT (19x en Sal) 18x

con Dios como sujeto26

Su significado geneacuterico es laquosalvarraquo y se desdobla semaacutenticamente en

laquosalvar librandoraquo y laquosalvar reservandoraquo pudiendo entenderse como librar poner a salvo o

preservar reservar27

En los Salmos es frecuente su uso para evocar la accioacuten de Dios que

pone al orante en un lugar seguro (Sal 202 6930)28

En el AT es tambieacuten frecuente en los

oraacuteculos profeacuteticos de salvacioacuten (2Cr 127 Is 315 4924s etc) En el contexto del Sal 91

donde el orante hizo una opcioacuten clara por refugiarse bajo las alas divinas podemos interpretar

que en el v14 el orante experimenta la confirmacioacuten de ser preservado por Dios de todas

las angustias de estar a salvo en su presencia y de no quedarse a la merced de sus enemigos

Una certeza interior que probablemente le puede dar seguridad y descanso y afianzaren eacutel la

conviccioacuten de no haberse equivocado al poner su amor en Eacutel

En segundo lugar se emplea חלץ en piel (v15) laquoliberar poner a salvo proteger

defenderraquo (14x en el AT 10x en Sal)29

Su uso en el AT mayoritario en los Salmos pone de

relieve que el orante espera o ya experimentoacute la accioacuten de Dios que lo defiende en la

angustia (Sal 348 5015 818 1168 119153) y actuacutea asiacute con eacutel por Su misericordia (2Sam

2220 Sal 65 1820) Por ello en el Sal 9115 donde tambieacuten se nombra la angustia

podemos comprender que ademaacutes de sentirse defendido y puesto a salvo por Dios el que

puso su amor (v14) en Dios experimenta el amor infalible y bondadoso de Dios

Por consiguiente en un salmo donde puede parecer que dominan las fuerzas que

angustian al orante la experiencia de liberacioacuten transforma el tono del salmo El orante no

habla de la desaparicioacuten de sus enemigos siguen estando presentes pero no se vive atrapado

por ellos asfixiado sin poder moverse Experimenta personalmente lo que vivieron sus

antepasados se sabe sacado del poder de sus oponentes siente que puede caminar que estaacute a

salvo bajo sus alas y que no ha puesto en vano su confianza y amor en Dios y es maacutes

experimenta en eacutel ese Amor sin fisuras fiable

24

Ulrich Bergmann נצל en DTMAT II 133-135 25

Walter Brueggemann 195 26

Cf Eberhard Ruprecht פלט en DTMAT II 533-541 27

Cf Luis Alonso Schoumlkel פלט Dizionario di Ebraico Biblico 678-679 28

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 29

Cf Luis Alonso Schoumlkel חלץ Dizionario di Ebraico Biblico 272 Ulrich Bergmann 135 נצל

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

106

En siacutentesis la confianza en Dios se vincula a la experiencia de salvacioacuten En nuestros

salmos se percibe del orante la elaboracioacuten iacutentima y la espiritualizacioacuten de lo que es un

fundamento en la historia de su pueblo30

En su propia historia recibe la salvacioacuten como don

de parte de su Dios en medio de la situacioacuten de opresioacuten que le rodea Esta tiene una potencia

absorbente tal que podriacutea dejarlo asfixiado sin vida El que confiacutea reconoce su fragilidad y

sabe que vivir mantenieacutendose al abrigo del mal no tiene nada que ver con convertir su propia

fuerza en poder o en actuar por impulso sino en invertir su energiacutea en confiar31

en otras

palabras que no es cuestioacuten de puntildeos cerrados sino de manos abiertas Se ha refugiado en su

Dios y apoyado en Eacutel Ahora acoge el don de sentirse a salvo en su presencia de ver que se

abre la posibilidad de vivir de forma alternativa en medio de tal realidad y que se puede gozar

de la vida Se suman a sus propias fuerzas las de Dios y asiacute con Eacutel corroborado en su modo

de confiar y su amor hecho maacutes libre32

puede caminar

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA

El teacutermino expresiones apunta a la esfera del lenguaje En los salmos de confianza tres

se desmarcan de manera especial no me faltaraacute nada no temereacute yo con eacutel Recuerdan

la historia pasada de Israel momentos de crisis de dificultades que se convirtieron en

oportunidades para ahondar la experiencia espiritual En boca del orante reflejan un proceso

semejante Asociadas a otras imaacutegenes o expresiones que podemos enlazar por su sentido

hondo se deja entrever la comprensioacuten de siacute a la que llegoacute el salmista Una personalidad

afianzada en el Dios fiel que le llena de vida y le da identidad

21 laquoNO ME FALTARAacute NADAraquo ( אחסר לא )

Ataques acusaciones injustas desprecio abandono miedohellip son algunas de las realidades

con las que se encuentra confrontado el orante Opta por confiar y afirma que no le falta nada

iquestQueacute supone tal afirmacioacuten iquestQueacute pudo generar en el orante la relacioacuten de confianza para que

pueda llegar a formularla asiacute Los textos ofrecen pistas para responder estas preguntas y para

postular ademaacutes que tras esta afirmacioacuten y las que enlazamos se deja percibir una nueva

comprensioacuten de su identidad y valores

211 Estudio de la expresioacuten

En el Sal 231 tras nombrar a Yahveh como laquosu pastorraquo el orante afirma laquoלא אחסרraquo En

los cuatro versiacuteculos siguientes la larga descripcioacuten del cuidado del pastor no refleja soacutelo el

modo de Dios de estar presente con eacutel y de acompantildearle sino tambieacuten el camino realizado por

Dios con un ser necesitado que podiacutea estar cansado sin aliento asustado por la muerte (vv

2-4)33

La expresioacuten laquoלא אחסרraquo parece contradictoria El contenido del salmo deja comprender

que la presencia de Dios en este momento incluso en los momentos maacutes oscuros puede

explicar esta certeza

30

Cf Gerhard von Rad 492 31

Cf Martin Buber 73 32

Cf Paul Beauchamp 78 33

Patrick D Miller 231

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

107

Se escucha una expresioacuten semejante en el Sal 349-1134

no le faltaraacute de nada a quien

busca a Dios y soacutelo le teme a Eacutel es decir a quien hace de Eacutel el verdadero centro de su

existencia y lo pone en el primer plano35

Ademaacutes en estos tres versiacuteculos -que analizamos

juntos por su coherencia temaacutetica- destaca el hecho de que quien se refugia en Eacutel (חסה)

puede sentirse saciado auacuten cuando los maacutes ricos pasen hambre Un ser saciado entendido

aquiacute desde el sentido espiritual del gusto lo que gusta es Dios su bondad36

Del AT destacamos tres pasajes donde se emplea la expresioacuten En Ex 1616-18 los

israelitas recogen el manaacute dado por Dios seguacuten su necesidad y se subraya que hasta a quien

menos recogioacute no le faltoacute La expresioacuten aparece dos veces en el Deuteronomio La primera

en Dt 2737

donde se subraya la accioacuten de Dios a lo largo de los cuarenta antildeos en el desierto

con su pueblo lo ha bendecido anduvo con eacutel y no le faltoacute nada La segunda en Dt 8938

donde en referencia a la tierra prometida caracterizada por la abundancia (vv7-8) se precisa

que al pueblo que no le faltaraacute nada en ella Es decir escasez o abundancia Dios cuida de que

no falte nada

Por tanto a oiacutedos de un hebreo la expresioacuten tiene un sentido hondo vinculado a las

tradiciones del pueblo Por una parte hace referencia al modo de Dios de cuidar por el que

cada persona recibe de Eacutel lo que le conviene para vivir y recorrer el camino laquonegativo en la

forma el loʼ ʼeḥsar lleva en el fondo una carga positiva de expansioacutenraquo39

Por otra parte

destaca que esta expresioacuten no evoca una posesioacuten material No se trata de recibir pan para

alimentarse hoy de tener o poseer es una expresioacuten relacional sea cual sea la situacioacuten no

faltaraacute nada porque Dios estaacute y estaraacute Una certeza que no evita al orante mantenerse en el

temor de Dios vivir esta actitud honda con responsabilidad en todo tiempo

212 Presencia que colma

En los salmos de confianza otras imaacutegenes evocan la interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten

que pudieron hacer los salmistas40

sobre el sentido de lo que aporta la relacioacuten con Dios

Analizamos en primer lugar las que hacen referencia a este don que permite que no falte y que

ademaacutes llegue en abundancia y que hasta colme la existencia En segundo lugar ampliamos a

aquellas que se vinculan con el honor y hablan de una nueva comprensioacuten de los valores que

dan plenitud a la existencia

34

laquoGustad y ved coacutemo es bueno Yahveh feliz el varoacuten que en Eacutel se confiacutea (חסה) Temed a Yahveh sus devotos

pues nada falta (כי־אין מחסור) a aquellos que le temen Los ricos han empobrecido y hambreado mas los que a

Yahveh buscan de ninguacuten bien carecen ( לא־יחסרו)raquo (Sal 349-11) 35

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 317-319 36

Cf Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 516-517 37

laquopues Yahveh tu Dios te ha bendecido en todas tus empresas ha cuidado tu viaje por este dilatado desierto y

hace ya cuarenta antildeos que Yahveh tu Dios estaacute contigo y no has carecido de nada (לא חסרת דבר)raquo (Dt 27) 38

laquopaiacutes donde no comeraacutes pan con mezquindad en donde no careceraacutes de nada ( לא־תחסר כל) paiacutes cuyas piedras

son hierro y de cuyas montantildeas extraeraacutes el cobreraquo (Dt 89) 39

Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959) 239 40

Cf Gerhard Von Rad 492-493

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

108

a) La abundancia del don

En tres salmos hallamos expresiones que vinculan la relacioacuten con Dios con lo que se

posee y colma la existencia Analizamos maacutes detalladamente el Sal 16 recalcando luego ecos

de ideas parecidas en los Sal 2341

y 91

Sal 165-6 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia (מנת־חלקי) y mi copa (וכוסי)

tuacute aseguras mi suerte ( תומיך גורלי ) 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas (בנעמים)

y la heredad (אף־נחלת) es hermosa para miacute

Sal 1611 Me ensentildearaacutes un camino de vida

Plenitud (שבע) de alegriacuteas ante tu rostro

Delicias (נעמות) a tu derecha para siempre

Sal 235b Has ungido con aceite mi cabeza mi copa (כוסי) rebosa

Sal 9116 De largos diacuteas lo saciareacute (אשביעהו)

En el Sal 16 descubrimos a Dios como don y donador42

nos centramos ahora en el don

El orante nombra a Yahveh laquoטובהraquo (v2) un atributo relacionado con la tierra

En el v5 describe coacutemo para eacutel Dios es este don heredado lo hace mediante imaacutegenes

asociadas a la asignacioacuten de la tierra entre las tribus en un acto sagrado de reparto43

Las

familias recibiacutean por suerte (גורל) una porcioacutenlote (חלק) o heredad (נחלה) La laquosuerteraquo

designaba al principio los dados lanzados para tomar una decisioacuten y llegoacute a designar el futuro

el destino entendido como recompensa o castigo atribuido por Dios seguacuten los actos de la

persona (Dn 12 13 Is 1714 Jer 1325 Sal 1253)44

La tierra entendida como נחלה

laquoheredadraquo es el medio de sustento concedido por Dios La tribu de Leviacute exclusivamente

estaba exenta de este proceso ya que no vive del trabajo agriacutecola sino de su participacioacuten en el

culto En vez de ello recibiacutea un privilegio singular Dios mismo era su loteporcioacuten y heredad

(Nm 1820 Dt 109 Dt 181-2) Finalmente aparece el siacutembolo de la copa (כוס) En el AT

aparece con complementos que precisan su sentido es la copa del consuelo (Jr 167) de la ira

de Yahveh (Is 511722) de oro que emborracha la tierra (Jr 517) de soledad y desolacioacuten

(Ez 2333) de la salvacioacuten (Sal 11613) complementos que vinculan la copa a lo que se

recibe como consecuencia de lo vivido hasta ahora La copa esta ademaacutes a menudo en la

mano de Dios (Sal 759 Is 5717 Jr 251728) El siacutembolo evoca asiacute un destino que implica la

responsabilidad de la persona pero que no depende exclusivamente de ella En el Sal 165 no

aparece complemento Yahveh mismo es su copa A la luz de estos siacutembolos quien se refugioacute

en Yahveh revela asiacute la comprensioacuten que tiene de Yahveh de la relacioacuten iacutentima con Eacutel como

su bien el lote de su heredad su copa Y lo acoge como don Esa laquosuerteraquo le es

asegurada (תמך) es sosteacuten permanente (v5)

41

Botha recoge de forma sinteacutetica las conexiones semaacutenticas entre los Sal 16 y 23 destacando que las

necesidades del salmista quedan totalmente satisfechas en Phil J Botha True Happiness in the Presence of

Yhwh The Literary and Theological Context for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 76-77 42

Cf Cap III sect 32 43

Sobre este tema cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 368 Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I

295 Gerhard Von Rad 492-493 44

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

109

En el v6 la caiacuteda de las cuerdas evoca la forma de reparto (Cf Jos 175) Luego expresa

su opinioacuten sobre este reparto empleando la expresioacuten בנעמים de la raiacutez נעם teacutermino que

retomaraacute en el v11 En Gn 4915 se aplica a una tierra En los Salmos adquiere un sentido

maacutes amplio caracteriza la dulzura del sonido de la lira (Sal 813) o de las palabras (Sal

1416) el encanto de la vida fraterna (Sal 1331) la belleza de Yahveh (Sal 274 1471) o de

su nombre (Sal 1353)45

No sorprende que la expresioacuten se aplique en el Sal 274 a la

laquobellezaraquo de Yahveh que el orante buscaba contemplar46

Asiacute reconoce que el don de la

presencia y la relacioacuten con el Dios bondadoso es lo maacutes hermoso (פרה para eacutel siempre lo (ש

tiene presente (v8)

En el v11 culmina la experiencia al sentirse colmado por la presencia de Dios El

teacutermino laquoplenitudraquo de la raiacutez שבע evoca la sensacioacuten de saciedad de ser satisfecho despueacutes

de comer aquiacute es una plenitud asociada al gozo vivida ademaacutes laquoante su rostroraquo Reaparece

el teacutermino נעמות laquodeliciasraquo del v6 dotado ahora de un sentido maacutes amplio abarca la totalidad

de lo que supone haber recibido a Dios como don y vivir siempre en su presencia

En el Sal 235 reencontramos el siacutembolo de la copa (Sal 11647

165) en referencia a la

experiencia de un don de Dios La sentildealamos antes como uno de los siacutembolos de bendicioacuten y

abundancia que habla del modo de Dios de cuidar a su hueacutesped48

Rebosante manifiesta la

plenitud experimentada por lo recibido49

No se explicita su contenido Es probable que se

trate del vino que se ofreciacutea en los banquetes Sin embargo a la luz del Sal 165 y del rostro

de Dios en el Sal 23 es posible pensar que Dios mismo llena la copa50

Eacutel mismo presencia

bondadosa y misericordiosa llena la vida51

de quien confiacutea en Eacutel

En el oraacuteculo final del Sal 91 subrayamos ahora otra de las acciones divinas el orante

escucha que Dios le ldquosaciaraacute (שבע) de largos diacuteasrdquo Recordamos que en el Sal 1611 Dios

saciaba (שבע) de plenitud de gozo al orante En el AT los largos diacuteas evocan la longevidad

como bendicioacuten divina (pe Dt 3020 Sal 215 Prov 31-2)52

otorgada a quien es fiel a la

alianza (pe Ex 2012 2326)53

Por tanto Yahveh bendice al que confiacutea le permite comprender que Eacutel mismo es el sumo

bien que tiene y ademaacutes de saciarlo de gozo le asegura plenitud de vida

45

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 184 46

Cf Cap III sect 32 47

Veacutease el significado de la copa en el Sal 116 en Cap III sect 33 48

Cf Cap III sect 24 49

La versioacuten de la LXX subraya el sentido de abundancia de la acogida del anfitrioacuten Corrige el final del v5 por

τὸ ποτήριόν σου en segunda persona singular asociando al v5 las dos primeras palabras del v6 sin respetar la

concordancia de geacuteneros se traduce como laquoy tu copa la maacutes embriagadoraraquo 50

Cf Enrique Sanz Sentildeor roca miacutea escucha mi voz 184 51

Asensio considera que no se trata de la copa brindada en un diacutea de excepcioacuten sino que es laquola copa-suerte de

cada diacutea y de la vida todaraquo en Felix Asensio Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 246 52

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 53

Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 853

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

110

b) Lo glorificareacute

Los rasgos destacados apuntan a un cambio del orante en la comprensioacuten de su

existencia La cultura de la sociedad del mundo antiguo se regiacutea por las nociones del honor y

la verguumlenza Este paraacutemetro de referencia haciacutea de los bienes y las interacciones medios para

adquirir prestigio en el grupo54

En los salmos de confianza el uso de los teacuterminos כבוד

laquogloriaraquo (Sal 43 169 628) ראש laquocabezaraquo (Sal 235 276) y שאת laquodignidadraquo (Sal 625) nos

vinculan a esta categoriacutea55

Resonaban en los Sal 4 y 62 los desafiacuteos al honor por sus

enemigos56

Planteamos ahora coacutemo desde la relacioacuten con Dios es probable que el creyente

se entienda desde otros valores

Sal 169 Por eso se alegra mi corazoacuten se regocija todo mi ser (כבוד)

Sal 235 Has ungido con aceite mi cabeza (ראש) mi copa rebosa

Sal 276 Y ahora alzaraacute mi cabeza (ראש) sobre mi enemigo que me rodea

Sal 628 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

Sal 9115 lo salvareacute y lo glorificareacute (ואכבדהו)

En el Sal 16 el salmista habiacutea rechazado servir a otros dioses lo que tal vez tuvo

repercusiones en su mundo relacional luego reconociacutea a Yahveh como su bien a quien

tiene siempre ante eacutel En el v9 incide en que por eso (לכן) no solamente se alegra su

corazoacuten sino que se regocija (גיל) su כבוד Sentildealamos dos aspectos del verbo גיל evoca una

reaccioacuten a una intervencioacuten salviacutefica de Dios y corresponde no tanto a un sentimiento cuanto

a la manifestacioacuten externa en comunidad de este estado aniacutemico57

Por tanto hay una

expresioacuten externa ante la colectividad de la experiencia relacional con Yahveh una

reivindicacioacuten de lo que llena su vida de este valor fundamental para eacutel

En el Sal 23 antes de afirmar que se siente colmado el orante relata un gesto de Dios de

profundo reconocimiento y cuidado realizado sobre su laquocabezaraquo parte del cuerpo vinculada

con el honor (v5) En esa cultura ungir la cabeza era una forma de manifestar el honor de la

persona58

Ademaacutes en este sistema Dios es considerado como una persona con poder

quien puede asignar honor y forzar este reconocimiento para otros59

Por tanto desde tal

enfoque tanto para el salmista como para sus angustiadores frente a quienes estaacute (v5) este

gesto puede ser considerado como una asignacioacuten de honor El salmista no tuvo que entrar en

el juego de adquisicioacuten del honor para ser reconocido le fue asignado por Dios

En el Sal 27 el orante experimenta coacutemo refugiarse en Dios le posibilita hacer pie en Eacutel y

sentirse alzado levantado (v5)60

En el v6 se repite el verbo רום laquoalzarraquo aplicado a la cabeza

54

Cf Cap II introduccioacuten 55

Vimos en el cap II sect 2 la relacioacuten entre כבוד y el peso el prestigio y honor de la persona y entre שאת y la

dignidad El teacutermino ראש significa literalmente cabeza su sentido se amplioacute al individuo la laquocumbreraquo el jefe

o la persona maacutes alta de un grupo y llegoacute a ser la parte del cuerpo que sirve de reacuteplica simbolizada al valor

social del honor cf Hans Peter Muumlller ראש en DTMAT II 883-900 Paul Dhorme 28 Bruce J Malina 59 56

Cf Cap II sect 2 57

Claus Westermann גיל en DTMAT I 592-596 58

Bruce J Malina 59 59

Ibid 52 60

Cf Cap III sect 122

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

111

y antildeade un complemento de lugar laquosobre (על) mi enemigo que me rodearaquo A la luz del Sal

235 la expresioacuten cobra el sentido del honor asignado por Dios a quien confiacutea en Eacutel y eleva su

status En tal sistema soacutelo los individuos socialmente iguales pueden desafiarse61

Situado

sobre ellos en una posicioacuten superior socialmente ya no son una amenaza al nivel colectivo

En el Sal 62 el orante se sentiacutea ante los ojos de sus oponentes como un muro inclinado

una pared por caer62

Su opcioacuten por confiar le lleva a refugiarse en el Dios de su salvacioacuten y

espera soacutelo en Eacutel La expresioacuten que analizamos en el v8 tiene mucha plasticidad cuando la

traducimos literalmente sobre su roca estaacute todo su peso Sobre Dios apoyado en Eacutel

experimenta que se fundamenta su gloria su honor lo que es en siacute y ante los otros63

No cae

ni se puede derrumbar porque eacutel mismo estaacute fundamentado sobre su Dios

En el Sal 9115 en las acciones del oraacuteculo donde Dios es sujeto aparece laquoglorificarraquo

del verbo כבד en piel En el AT aparece 38x en piel (5x en Sal) y significa laquohonrarraquo

laquoreconocer a alguien como importanteraquo Es casi tan frecuente entre personas (Ex 2012 2Sam

103 Nm 221737 etc) como de personas hacia Dios (Dn 1138 Is 2415 Prov 1431

etc)64

Sin embargo soacutelo se emplea en dos otros casos con Dios como sujeto (1Sam 230 Is

6013)65

El orante que eligioacute la sombra de Yahveh ante todas las adversidades se ve

recompensado dotado nada menos que de dignidad y eacutexito glorificado por Dios

213 Nueva comprensioacuten de siacute

El recorrido realizado refleja el movimiento interior producido por Dios en el orante

Entre los frutos de este movimiento interior y sus repercusiones en el modo de entenderse en

la sociedad merece la pena destacar tres

El que confiacutea se ve afianzado en la certeza de que Dios no lo deja ni abandona Lo

descubre como el sumo bien de su vida quien siempre estaacute cuidaacutendolo y daacutendole en

abundancia lo que le conviene en cada momento Tal conviccioacuten permite lanzarse a andar los

caminos auacuten sabiendo que los tiempos de escasez se alternaraacuten con los de abundancia

Esta experiencia honda le lleva a interpretar de forma nueva concepciones recibidas por

sus antepasados Este proceso de interiorizacioacuten y espiritualizacioacuten que se nota en los Salmos

refleja cierta distancia con las cosas maacutes materiales y exteriores66

Hasta un concepto como la

tierra llega a estar dotado de un sentido nuevo Dios mismo es este don tan anhelado la

relacioacuten con Eacutel es lo que da vida y plenitud para siempre Esa interiorizacioacuten habla de un paso

de cualidad en la vivencia de la fe

Este proceso interior da frutos tambieacuten en la forma de vivir en sociedad y de afrontar los

valores dominantes67

Estos pueden encerrar al creyente en la vivencia de su fe desde los

61

Bruce J Malina 53 62

Cf Cap II sect 223 63

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 91-92 Phil J Botha Psalm 62 41-42 64

Claus Westermann כבד en DTMAT I 1089-1113 65

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1193 66

Gerhard Von Rad 492 67

A este respecto sentildealamos el interesante artiacuteculo de Mercedes Navarro que analiza en el libro de Ester la

transgresioacuten de los valores del honor y la verguumlenza realizada por la protagonista La autora ofrece asiacute otra

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

112

liacutemites definidos por la comprensioacuten del honor y la verguumlenza La confianza en Dios

posibilitoacute al creyente descubrir lo que Dios realiza en eacutel y experimentarse habitado por quien

le llena de su propio modo de ser y actuar Desde ahiacute aunque recoja y se siga expresando

desde este marco se perciben indicios de un cambio Apuntan a que se haya alejado de los

valores dominantes y esteacute viviendo desde otros valores68

Estos indicios hablan de un proceso

de desconstruccioacuten y reconstruccioacuten de la identidad desde el honor adquirido de Dios y

entendido desde Eacutel Valores que confirman la importancia de mantenerse en el temor de Dios

y aprender a ser y actuar a Su modo

22 laquoNO TEMEREacuteraquo

El miedo es el gran oponente a la confianza un sentimiento real no nombrado

expliacutecitamente pero omnipresente Consciente de esto el creyente abre su corazoacuten a Dios

nombrando sus fuentes de angustia No obstante sabe que Dios no elimina este obstaacuteculo y

asiacute superando la tentacioacuten de desconfiar y de echarse atraacutes busca en esta relacioacuten los recursos

para hacerle frente y superarlo Apoyado en su Dios pronuncia con hondura No temereacute

iquestQueacute significado tiene para el orante iquestQueacute dice de eacutel y de su relacioacuten con Dios en cuanto a la

manera de hacer frente al miedo En eacutel la voz del que lo colma se hace suelo firme para

tomar las riendas del miedo Esta afirmacioacuten se verifica al analizar los textos

221 Estudio de las expresiones con ירא + לא

En tres salmos el orante pronuncia expresiones formadas por ירא + לא que significan laquono

temerraquo Estaacuten en forma afirmativa y las pronuncia cuando evoca las realidades aterradoras

que tiene ante eacutel De nuevo el contraste es llamativo y sugiere en esas expresiones una

intervencioacuten de Dios Analizamos su uso en nuestros salmos y establecemos una comparacioacuten

con la foacutermula de confortacioacuten veterotestamentaria laquoאל־תיראraquo

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno (לא־אירא רע) porque tuacute (estaraacutes) conmigo

Sal 273 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten (לא־יירא לבי)

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado

Sal 915 No temeraacutes (לא־תירא)

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea

En el Sal 234a el verbo aparece en yiqtol 1a pers sg El complemento רע engloba en

este caso la totalidad del mal El salmista emplea la expresioacuten despueacutes de nombrar la metaacutefora

de lo que puede generarle maacutes angustia y antes de nombrar la foacutermula de asistencia Nos

limitamos a recordar la imagen de Dios que explicita el orante en este salmo lo experimenta

como acompantildeante que lo acoge y cuida con amor entrantildeable

perspectiva desde la cual analizar la narracioacuten cf Mercedes Navarro El libro de Ester en Historia narrativa

apocaliacuteptica ed Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al (Estella Verbo Divino 2003) 453-478 68

Cf Carmen Yebra 7-8

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

113

En el Sal 273 el verbo aparece en yiqtol 3a pers sg El complemento לבי vincula con la

zona del pensamiento emotivo del orante el corazoacuten es centro de los proyectos y opciones

decisivas La expresioacuten estaacute enmarcada por dos hemistiquios que empiezan por la partiacutecula

condicional אם introduciendo dos situaciones vinculadas al miedo expresado en teacuterminos

beacutelicos El versiacuteculo se concluye con una afirmacioacuten de confianza La expresioacuten se escucha

como respuesta firme ante las preguntas del v1 y sentildeal del fin radical de todo lo que puede

ser fuente de temor y temblor en su existencia69

Eco al motivo central de la salvacioacuten

En el Sal 915 el verbo aparece en yiqtol 2a pers sg A continuacioacuten estaacuten nombrados

cuatro motivos del temor que abarcan la totalidad de las fuentes del miedo introducido cada

uno por la preposicioacuten מן (vv5-6) Al principio del salmo el orante se refugia en su Dios al

final recibe un oraacuteculo que se concluye con la promesa de ver la salvacioacuten de Dios

Las expresiones que analizamos son una variante de la foacutermula de confortacioacuten o

exhortacioacuten a no temer אל־תירא (cf Ex 141331 Gn 151 Jue 623 Is 4113 Jer 3010

etc)70

En el AT es una oracioacuten negativa de imperativo seguida por el objeto del temor que

hay que superar introducido por מן No se somete a un uso fijo y riguroso sino que existen

variantes como el cambio de la negacioacuten אל por לא (Ez 39 Dt 318 etc)71

Se asocia a veces

a la foacutermula de asistencia (Jer 18 Is 4110 431-2)72

que trataremos a continuacioacuten En

algunos casos puede tener un matiz maacutes preciso de orden que compromete la responsabilidad

del individuo y en otros maacutes frecuentes de consuelo y aliento73

Es generalmente

pronunciada por Dios o su representante74

Algunos contextos en los que aparece la foacutermula

en un marco oracional ensanchan su sentido (pe Gn 2114-19 Lam 355-57) La foacutermula

aflora como respuesta de Dios tras haber oiacutedo una suacuteplica del orante en este marco iacutentimo

aparece entonces como respuesta al deseo hondo del orante de recibir una palabra de

confianza y esperanza en medio de la angustia75

Los textos ponen de relieve que Dios no

quita la causa de la angustia pero la fuerza efectiva y performativa de su palabra abre la

posibilidad de cambiar la manera de interpretar la situacioacuten y de afrontar la dificultad (cf Gn

2117-19 Gn 151-6 etc)

Por tanto estos breves rasgos de la foacutermula de confortacioacuten nos dan pie a considerar

nuestras variantes desde los matices que percibimos No estamos ante una expresioacuten en

imperativo pronunciada por una tercera persona sino ante una afirmacioacuten formulada por el

orante hacia siacute mismo El contenido y tono de estos salmos de confianza lleva a pensar que es

una expresioacuten de aliento a confiar llena de esperanza una invitacioacuten reconfortante Pero es

maacutes en forma afirmativa tiene un matiz de decisioacuten tomada y de certeza en la que se apoya

69

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 276-277 70

Sobre la foacutermula de confortacioacuten cf Santiago Bretoacuten 142-152 Bruna Costacurta La vita minacciata 257-

261 Veacutease tambieacuten la relacioacuten entre la expresioacuten No temo y la formula no temas en Hans-Peter Staumlhli ירא

en DTMAT I 1062 71

Santiago Bretoacuten 152 Bruna Costacurta La vita minacciata258 72

Cf Santiago Bretoacuten 142 Marta Garciacutea Fernaacutendez Consolad consolad a mi pueblo 196 73

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 260 74

Cf Santiago Bretoacuten 149-150 75

Cf Elisa Esteacutevez Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel en Los rostros de Dios Imaacutegenes y

experiencias de lo divino en la Biblia ed Carmen Bernabeacute (Estella Verbo Divino 2013) 78-84

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

114

para hacer frente a la realidad Es difiacutecil no pensar que un israelita pueda recurrir a tal

expresioacuten sin tener detraacutes el trasfondo de la exhortacioacuten a no temer tan recurrente en el AT

No descartamos que haga asiacute suya una exhortacioacuten que se suele recibir de Dios haciendo

presente en eacutel de esta manera la voz de Otro Por ello la expresioacuten desde su fuerza

performativa resuena en el orante como un destello de la omnipotencia del amor de Dios que

surge en eacutel traspasa y dota de nuevo sentido la realidad que le afecta y le da fuerza y aliento

para enfrentar y atravesar el miedo

222 Presencia asegurada

Ya adelantamos que la foacutermula de asistencia encuentra relacioacuten con la exhortacioacuten a no

temer Esta foacutermula aparece tambieacuten en dos momentos centrales de los Sal 23 y 91 Su

presencia en ambos ensancha las consideraciones realizadas en el punto anterior y pone de

relieve el valor de la compantildeiacutea divina

Sal 234 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo (כי־אתה עמדי)

Sal 9115 Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia (עמו־אנכי בצרה)

lo salvareacute y lo glorificareacute

En el Sal 234 tras la exhortacioacuten a no temer la partiacutecula כי introduce lo que se puede

interpretar como la causa laquoכי־אתה עמדיraquo Es el centro del salmo y por tanto un elemento

fundamental El tuacute abarca la imagen global de Dios reflejada en el salmo El verbo

copulativo es impliacutecito y el receptor es el orante nombrado con la construccioacuten עם + sufijo de

1a pers

En el Sal 91 la foacutermula aparece en el centro del oraacuteculo final76

De boca de Dios se

pronuncia laquoעמו־אנכי בצרהraquo El sujeto es Dios el verbo copulativo es impliacutecito y el receptor el

salmista estaacute sentildealado con la partiacutecula עם + sufijo de 3a pers La preposicioacuten ב introduce el

complemento y especifica que esta presencia se daraacute en la angustia aspecto que resume lo

expresado en las diversas imaacutegenes de los oponentes La promesa divina en forma de oraacuteculo

concluye el salmo

En el AT la foacutermula de asistencia77

aunque sujeta a variantes y ampliaciones cuenta con

los elementos siguientes que encontramos en ambos salmos un sujeto (El Sentildeor) un verbo

copulativo (impliacutecito o expliacutecito) una partiacutecula (אתעם) y el receptor personal de la asistencia

divina El sentido baacutesico de esta foacutermula es su caraacutecter de compantildeiacutea78

el estar con tan

esencial para el ser humano cuaacutento maacutes para una personalidad diaacutedica Seguacuten los contextos

la foacutermula puede adquirir otras finalidades proteccioacuten eacutexito salvacioacuten

76

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1192 77

Sobre la foacutermula de asistencia en este paacuterrafo nos basamos en Santiago Bretoacuten 153-169 78

Santiago Bretoacuten subraya que no hay un sentido uniforme y vaacutelido para toda situacioacuten Incide en que la

compantildeiacutea es exigencia primaria laquoel hombre la necesita la busca la agradece en situaciones superiores a sus

fuerzas y no hay por queacute localizarla fuera de nuestras propias tendencias a la supervivencia y afirmacioacutenraquo 169

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

115

Resuena asiacute en nuestros salmos en dos lugares muy elegidos esa foacutermula tan escueta y

sustancial De nuevo en ella resuena una expresioacuten veterotestamentaria fundamental heredada

por el salmista El se la apropia y se la pronuncia Asentando asiacute en eacutel con esa expresioacuten

intensamente personal la certeza de la compantildeiacutea de su Dios

223 Afianzado en la presencia de su Dios

En esta parte vimos dos foacutermulas esenciales empleadas por el salmista Sintetizamos lo

que este recorrido permite destacar de su valor para la vida del orante

El miedo puede llegar a tener una fuerza tremenda en la vida de la persona y frenar o

paralizar todo proceso vital Confrontado a eacutel el orante puede experimentar que le faltan las

fuerzas Sin embargo es tambieacuten un componente constante y necesario de la vida humana79

En los salmos de confianza el orante lo nombra lo mira y le hace frente

Consciente de su potencia se pone en presencia del Dios de la confianza el Dios que

tambieacuten acompantildeoacute a su pueblo desde generaciones Se apropia foacutermulas fundamentales y

frente al miedo las pronuncia para eacutel mismo Apelan a la presencia bondadosa y poderosa de

su Dios y se tornan suelo firme desde eacutel tiene la certeza de no poder ser derrumbado80

Tras

el no temereacute se percibe asiacute una personalidad afianzada en la confianza en Dios De esta

manera puede superar el miedo de forma positiva una libertad que evoca la experiencia de

salvacioacuten que abre este capiacutetulo81

En siacutentesis las expresiones empleadas son relacionales eco en boca del orante de la voz

del Dios que le habita Es maacutes son el espejo desde el que se desvela la comprensioacuten de siacute a la

cual llegoacute el que puso su confianza en Dios Se reconoce y vive necesitado anhelando el

aliento de Dios Eacutel no defrauda Esta relacioacuten transforma afianza permite tomar las riendas

de su propia existencia y hasta reconfigura la forma de concebir la propia identidad Confiar

en Dios asiacute trastoca los valores aunque fuesen pilares y despliega el ser desde otros criterios

Estas foacutermulas de confianza reflejan el paso de cualidad dado por el orante en el modo de

comprenderse a siacute mismo ante Eacutel con Eacutel y desde Eacutel en su realidad cotidiana

3 UNA TONALIDAD SERENA

Tras escuchar las palabras que salen de su boca prestamos ahora atencioacuten a lo que pasa

en el aacutembito del corazoacuten en lo maacutes hondo de la persona Asociados a la confianza

descubrimos otros sentimientos que apuntan a una experiencia interior la alegriacutea y el haber

encontrado descanso Ambos requieren ser desmenuzados para descubrir su hondura y la

vivencia profunda de la persona que confiacutea

Los ojos y el corazoacuten estaacuten vinculados El creyente que contempla o confiacutea en ver el

rostro bondadoso de Dios ya percibe aunque sea en primicias frutos de este encuentro

iacutentimo Y eso se veraacute en eacutel tambieacuten desde fuera

79

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257 80

Cf Marta Garciacutea Fernaacutendez laquoConsolad consolad a mi puebloraquo 196 81

Cf Bruna Costacurta La vita minacciata 257

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

116

Una de las caracteriacutesticas de los salmos de confianza es el tono de serenidad profunda que

se desprende del orante auacuten en medio del aprieto En esta parte ahondamos en el aacutembito

desde donde probablemente brota esta tonalidad que engloba toda la oracioacuten

31 ALEGRIacuteA VERDADERA

311 La alegriacutea del corazoacuten

En dos salmos el orante nombra su alegriacutea tras haber experimentado la presencia y

accioacuten de Dios en eacutel En ambos aparece la raiacutez שמח laquoalegrarseraquo empleada 269x en el AT En

el AT el verbo en qal aparece 126x (43x en Sal) y el sustantivo fem 94 שמחהx (13x en Sal)

La raiacutez suele expresar la alegriacutea espontaacutenea e irresistible manifestada hacia el exterior grito

de alegriacutea expresioacuten de juacutebilo (cf Gn 3127 1 Sam 186 etc) y en los Salmos brota con

frecuencia a raiacutez de la salvacioacuten experimentada (Sal 3012 10730)82

En nuestros salmos ya

adelantamos que el gozo estaacute relacionado con la visioacuten del rostro83

y la salvacioacuten Ahondamos

ahora en este sentimiento que asoma como un espejo de la realidad espiritual del que confiacutea

Sal 48 Das maacutes alegriacutea (שמחה) a mi corazoacuten que cuando trigo y mosto abundan

Sal 169-11 9 Por eso se alegra (שמח) mi corazoacuten

se regocija(ויגל) todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ( חהשמ ) ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

En el Sal 4 el fiel acorralado por los insultos y la desconfianza de los demaacutes en medio de

la oscuridad84

(vv37) se mantiene firme en la confianza en Yahveh No duda de su bondad y

de llegar a recibir la luz de su rostro (v7) De Eacutel afirma finalmente recibir alegriacutea paz y

descanso (v8-9) Nos centramos en la alegriacutea Dios la infunde en su corazoacuten lo que refleja la

apertura que ha tenido respecto a la accioacuten divina desde la totalidad de su interioridad Tal

vez su experiencia de salvacioacuten de sentir holgura en el aprieto le posibilitoacute ensancharse para

dejar a Dios brillar en eacutel85

Ademaacutes califica esta alegriacutea como superior a la de una buena

cosecha que ya es bendicioacuten (Is 92 Lv 2610 Dt 283 etc)86

o a la abundancia de la tierra

prometida (Gn 2728 Dt 713) Supera todo bien material y lo que pueden dar los dioses

cananeos dioses de fecundidad que colman los cultivos87

De nuevo Dios colma el corazoacuten

esta vez con el don de la alegriacutea expresioacuten exterior de la realidad espiritual del orante88

En el Sal 16 el fiel tambieacuten vive en dificultad con su confianza tentada por los iacutedolos en

quien pudo tener su afaacuten Pero experimenta a Yahveh como su heredad siempre con eacutel y en

82

Eberhard Ruprecht שמח en DTMAT II 1041-1049 83

Cf Cap III sect 11 84

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44-45 85

Cf Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 236 86

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 178 87

Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 116 88

Eberhard Ruprecht 1046-1047 שמח

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

117

quieacuten encuentra estabilidad Por eso (לכן) se alegra (שמח) (v9) es decir como en el Sal 48 el

origen profundo de la alegriacutea cordial del fiel es Dios89

El verbo שמח en qal describe esta

alegriacutea incontenible por la experiencia iacutentima con Yahveh Una alegriacutea que se inscribe en su

corazoacuten donde soacutelo Eacutel puede actuar y se ensancha a todo su ser y a otros Asiacute el gusto y

deseo (חפץ)90

encontrado en otros dioses se quedoacute atraacutes abriendo su corazoacuten a Dios se dejoacute

llenar por Eacutel y experimenta la verdadera alegriacutea El v11 tras comprender que la tutela de

Dios no deja su vida al poder de la muerte (v10) expresa la plenitud (שבע) de su gozo91

Con

la raiacutez שבע el fiel reconoce que la alegriacutea es don que no le seraacute arrebatado y colma su vida de

un modo definitivo92

Experimenta que estando ante su rostro viviendo tal cercaniacutea esa

accioacuten salviacutefica de Dios seguiraacute permanentemente

En el AT la alegriacutea resuena frecuentemente Aparece relacionada con los bienes

materiales (Ecl 28-10 517-19) la prosperidad (1Re 420) un acontecimiento festivo (Jr

734 Cant 311 Is 92 1Sam 186) el reencuentro (Ex 414 Jue 193) una buena noticia

(1Sam 119 1Re 521) etc En relacioacuten a Dios se nota en las fiestas cultuales (Lv 2340 Nm

1010 Est 919) la alabanza por la salvacioacuten realizada o esperada (Sal 512 212 318

10730) la esperanza escatoloacutegica en la salvacioacuten (Jr 3311 Is 259 Zac 819) esperada como

duradera (Is 2919 3510 Jr 3113) y por la desgracia de los enemigos (Sal 3515 Lam 217

Is 14829) actitud reprobada en textos sapienciales (Prov 175 2417 cf Job 3129)93

Consideramos otros dos rasgos relacionados con este sentimiento El primero la relacioacuten

con la tierra prometida por Dios (Cf Gn 127 157 263) esta llegoacute a ser siacutembolo de la

felicidad de una alegriacutea honda y duradera cuya promesa resuena en los salmos (Sal 2512-13

371129) El segundo la relacioacuten en los salmos entre el gozo el canto y la misericordia

divina (חסד) (Sal 136 318 6348 5210)94

312 Cantar y tocar para Dios

Esta uacuteltima relacioacuten nos permite enlazar con la expresioacuten de alegriacutea que brota del orante

en el Sal 27 En eacutel se percibe la fuerza del sentimiento que colma y desborda a quien lo recibe

como don de Dios

Sal 276 y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה)

cantareacute ( האשיר ) y tocareacute (ואזמרה) para Yhwh

En el Sal 27 el orante se refugia en Yahveh lo busca cuando su vida estaacute amenazada

Experimenta la salvacioacuten y bondad de Dios con eacutel y le brota una alegre expresioacuten de

agradecimiento (v6) ofrecer sacrificios de juacutebilo (זבחי תרועה) cantar y tocar para Eacutel La

primera expresioacuten es uacutenica en el AT El sustantivo תרועה en el AT se refiere en el aacutembito

beacutelico al grito de guerra que fortalece e intimida al enemigo (2Cr 1312 Jos 65 etc) en el

aacutembito cuacuteltico es la aclamacioacuten festiva del Sentildeor (Sal 333 476 8916 1505 Esd 311 Nm

89

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 288-289 90

Cf Gillis Gerleman חפץ en DTMAT I 867 91

Cf Aacutengel Aparicio Tuacute eres mi bien 296 92

Cf Ibid 249 93

Cf Eberhard Ruprecht 1041-1049 שמח 94

Cf Jacqueline Thevenet 106

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

118

2321 etc) Seguacuten Kraus evoca el laquojuacutebilo de la fiestaraquo que nace del don de la salvacioacuten

recibida95

Esta alegriacutea viva se manifiesta cantando (שיר) y tocando (זמר) El verbo שיר en qal

(49x en el AT 27x en Sal) es frecuente en los Salmos El canto y los instrumentos siempre

han formado parte del aacutembito del culto שיר designa un canto jubiloso de alabanza a Dios y el

uso frecuente en paralelo de la raiacutez זמר muestra que podiacutea ser acompantildeado por instrumentos

(Jue 53 Sal 2114 578 etc)96

Por tanto en el Sal 27 el orante que confiacutea en ver el rostro

de Yahveh y experimenta su bondad auacuten rodeado por dificultades expresa de forma hermosa

la alegriacutea viva que le habita

En el AT la alegriacutea se expresa a menudo con expresiones de juacutebilo saltos de gozo (Jr

5011) danza muacutesica y gritos de juacutebilo (1Sam 186 2Sam 61214 1Re 14045) y caacutentico de

alabanza como los que esparcidos en el AT son espleacutendidos ejemplos de la alegriacutea

experimentada por la accioacuten de Dios (Ex 15 Jue 5 Jdt 161-17 Sal 33 47 150 etc)97

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual

En los salmos de confianza auacuten en medio de tensiones dudas y rodeados de voces

dantildeinas el orante experimenta el don de la alegriacutea Sin duda la recibe como don de Dios y la

vincula a su accioacuten salvadora en eacutel

A este don el orante supo disponerse Abrioacute su corazoacuten quedaacutendose desprotegido Las

palabras y gestos de sus oponentes hacia eacutel pudieron afectarle profundamente pero la

desproteccioacuten tambieacuten hizo posible que dejara a Dios ser en eacutel sintiendo asiacute esa alegriacutea

honda El orante hizo una opcioacuten radical por confiar en Dios dejando atraacutes iacutedolos liberaacutendose

del valor dado a los bienes y afianzaacutendose en la certeza de que con Eacutel no le faltaraacute nada

La alegriacutea de la que habla el salmista es la que Dios graba en su corazoacuten No es una mera

explosioacuten de gozo fugaz sino un sentimiento verdadero experimentado en el centro de su ser

Auacuten en medio de dificultades y tensiones sabe que no se le seraacute quitada Conoce ahora quieacuten

es su fuente y quieacuten sustenta esta felicidad Sabe que permaneciendo ante el rostro de su

Dios esa alegriacutea estaacute y seguiraacute desplegaacutendose Forma parte del camino recorrido con el Dios

misericordioso

Finalmente a imagen de Dios luz que se da sin retener nada para siacute el orante

experimenta la alegriacutea como don que le desborda y sale a flote en medio de su situacioacuten

Juacutebilo canto muacutesica son expresiones de su vivencia interior de su propia realidad espiritual

32 DESCANSO EN DIOS

321 El silencio y descanso del נפש

En dos salmos de confianza escuchamos referencias al descanso y al silencio dos

dimensiones relacionadas por una raiacutez comuacuten דמם En el segundo capiacutetulo sentildealamos

basaacutendonos en el salmo 1312 que el silencio del נפש es actitud de confianza y premisa de la

95

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 96

Cf Rudolf Ficker שיר en DTMAT II 1124-1127 97

Cf Joseacute Viacutelchez Tobiacuteas y Judit 446-447

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

119

experiencia espiritual98

En los salmos de confianza siguiendo y ahondando en la raiacutez דמם

identificamos tambieacuten por la riqueza de este verbo hebreo un hermoso fruto de la confianza

evoca un estado interno de descanso דמם99

tranquilidad y abandono en Dios100

En el Sal 23

la plasticidad poeacutetica refleja esta vivencia en manos de su pastor el caminante encuentra

reposo ( חהמנו ) su נפש respira de nuevo los peligros no le acechan y asiacute se pone de nuevo en

movimiento reposo y movimiento se alternan101

Esta imagen ilustra el sentido de este estado

de aacutenimo de este don de Dios que el orante experimenta en eacutel Lo analizamos ahora

centraacutendonos en los Sal 62 y 131 donde aparece la raiacutez דמם

Sal 622 2

Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser (דומיה נפשי)

de eacutel viene mi salvacioacuten

v6 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser (דומי נפשי)

Siacute de eacutel viene mi esperanza

Sal 1312 Al contrario allano y silencio mi ser (ודוממתי נפשי)

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser (נפשי)

En el Sal 62 vimos que la relacioacuten del salmista con el Dios que es roca refugio y alcaacutezar

ofrece un suelo firme al orante y que de eacutel se desprende consistencia y estabilidad A su

alrededor constatamos la posible experiencia vivida de sentir movimientos agresivos y

palabras llenas de hipocresiacutea Sin embargo del orante se desprende una profunda serenidad

probablemente por el valor y sentido del descanso en Dios que se escucha como un estribillo

en su canto

En el v2 en una hermosa expresioacuten de confianza entona el salmo en Dios y solamente

en Eacutel estaacute el descanso El eacutenfasis con el אך repetido 5x para Dios en el salmo refleja su ser

centrado soacutelo en Dios En Eacutel su ser puede encontrar el descanso (דומיה) el sustantivo que

aparece 4x en el AT (Sal 223 393 652) posee el sentido de laquosilencio o tranquilidad

quietud descansoraquo acompantildeado de la partiacutecula אל como en el v2 significa propiamente

laquodescansoraquo102

Dirige estas palabras a su נפש la dimensioacuten del ser que abarca a la persona en

toda su realidad vital emotiva necesitada y anhelante Como palabras que desde lo hondo le

recuerdan y resituacutean en lo que ya es conviccioacuten en eacutel el descanso viene de Dios y no se

encuentra fuera de Eacutel en nadie o nada maacutes sabe que de Eacutel viene su salvacioacuten y la existencia

vivida con serenidad y bienestar

En el v6 el orante vuelve a palabras semejantes tras haber nombrado lo que pudo ser una

experiencia personal de sentirse puesto a prueba en su firmeza o agredido por otros que

atentaron contra su dignidad su ser tambieacuten en la colectividad (vv4-5) Esta vez usa el

imperativo de דמם y a continuacioacuten evoca su esperanza en Dios El verbo en qal alude en este

contexto a un estado interno de tranquilidad y el sintagma ל + דמם + nombre de Dios (cf

98

Silvio Joseacute Baacuteez 13 99

Luis Alonso Schoumlkel דמם Dizionario di Ebraico Biblico 183 100

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 29 101

Cf Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 117 102

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 42 Luis Alonso Schoumlkel דומיה Dizionario di Ebraico Biblico 174

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

120

tambieacuten Sal 377) expresa la confianza y esperanza en Dios103

Esta exhortacioacuten con tono de

invitacioacuten serena hacia su נפש se puede escuchar como una invitacioacuten a abandonarse

radicalmente en Dios a soltar todo en Eacutel con absoluta confianza Asiacute frente a los ruidos y

conspiraciones externas y frente a los ruidos que tambieacuten quizaacute se cuelan inevitablemente en

eacutel se recuerda a siacute mismo lo que experimentoacute (v2) lleva dentro una confianza inquebrantable

en Dios su Roca y sabe que en Eacutel puede descansar en Eacutel puede dejar todos estos ruidos que

asiacute se iraacuten silenciando Su invitacioacuten resuena como un susurro hacia siacute mismo palabras que

quizaacute se habraacute repetido innumerables veces y que le resituacutean en su uacutenico apoyo

En el Sal 131 la mujer que reza expresa una comprensioacuten de siacute y una forma de situarse

ante Dios a la que probablemente llegoacute tras atravesar alguna experiencia de sufrimiento y

dificultad104

Se muestra como criatura ante Yahveh a Eacutel le ha confiado los hilos de su

existencia En el v2 habla de su נפש y de coacutemo lo dispone ante su Dios en toda confianza lo

allana es decir lo mantiene sin agitacioacuten ni vacilaciones y lo silencia105

Un silencio que es

manifestacioacuten externa medio para el encuentro con Dios Tambieacuten se puede considerar como

reflejo de una quietud interior aparece la raiacutez דמם (cf Sal 626) en forma polel estaacute en

relacioacuten con שוה y יחל (v3) y en este salmo hay una relacioacuten significativa entre la

interioridad (לב y נפש) y las manifestaciones externas (עין y הלך) Por tanto es plausible leer en

el silencio de esta mujer un silencio verbal exterior originado en su serenidad interior106

El v2 compara este estado interno de tranquilidad a la forma de ser del nintildeo destetado

sobre su madre Un nintildeo que como vimos en el segundo capiacutetulo por el viacutenculo con el (גמל)

es imagen de un ser desbordante de deseo La imagen maternal de Dios נפש107

asienta la

posibilidad de que el silencio que encuentre este nintildeo se origine en este viacutenculo No obstante

la reiteracioacuten en el hemistiquio siguiente ofrece un matiz significativo sobre mi (עלי) estaacute mi

ser Este elemento nuevo en el paralelismo permite pensar que la orante evoca su actitud

interior lo que experimenta en su relacioacuten con Dios lo lleva a su propia relacioacuten consigo

misma Silenciada dentro confiada en Dios se siente espacio de descanso de reposo para su

נפש108

La vida que bulle en ella encuentra calma y serenidad Una hermosa expresioacuten de

madurez de parte del גמל que sabe que su crecimiento sigue dependiendo de su Creador

En el AT silencio y descanso son dos temas esenciales Nos limitamos por los liacutemites de

este trabajo a subrayar breves rasgos de cada uno en relacioacuten con nuestro estudio

El silencio es un fenoacutemeno polifaceacutetico complejo y difiacutecil de definir109

Destaca como

fundamento y culmen de toda verdadera relacioacuten Es de la persona y de Dios110

De Eacutel es

metaacutefora de su misterio el Dios desconcertante (Job 3020 Sal 832 1091) que parece a

veces esconder su rostro111

Del silencio procede la palabra en su dimensioacuten salviacutefica En eacutel

103

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 27-30 104

Cf Elisa Esteacutevez Contemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamento 183-184 105

Cf cap II sect 423 106

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 30 107

Cf cap III sect 25 108

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 1230 109

Sobre el silencio en la BH cf la investigacioacuten de Silvio Joseacute Baacuteez 110

Cf Xavier Leacuteon-Dufour Silencio VTB 863-864 111

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 13-14

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

121

es bueno esperar auacuten en tiempos difiacuteciles (Lam 326-28) Dios tambieacuten se revela y se hace

presente en el silencio (1Re 1912 cf Is 422)112

El descanso se asocia al silencio en la raiacutez estudiada En el AT es un tema relacionado

con el mismo ser de Dios Desde el origen Eacutel es quien descansa y deja descansar su obra (cf

Gn 22) A imagen de la tierra donde el pueblo descansaraacute es tambieacuten un don salviacutefico (Dt

129s Ex 3314 Jos 113 1Cr 229)113

que el pueblo agradece (1Re 856) Como don y modo

de ser saludable los individuos tienen la tarea de cuidarlo y de actuar igualmente con la tierra

los animales y las personas (Ex 2310-12 Lv 252-7 Dt 151-15) El descanso es asiacute un don

de Dios que desea a quien quiere (Rut 19 31)114

y que favorece relaciones sanas y sanantes

322 La paz y el suentildeo

El Sal 4 aporta otras claves relacionadas con este descanso que se encuentra en Dios

Como fruto de la relacioacuten alude al sentimiento de paz y al siacutembolo del suentildeo En el Sal 1254

el teacutermino tambieacuten resonaraacute si bien su sentido es semejante se abre a una dimensioacuten

colectiva por lo que lo analizamos en la uacuteltima parte de este capiacutetulo

Sal 49 En paz ( בשלום) me acostareacute ( אשכבה) y al punto dormireacute ( ישן (וא

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh en confianza me haraacutes vivir

Schoumlkel describe la construccioacuten de este salmo como dramaacutetica en parte por laquola

tensioacuten emotiva que busca y encuentra su resolucioacutenraquo115

Tras los enfrentamientos con los

otros en boca del salmista se escucha la alegriacutea ya mencionada la paz y el descanso Al decir

laquotuacute soacuteloraquo ratifica su confianza que soacutelo en Eacutel encuentra fundamento

El suentildeo aparece como siacutembolo de la experiencia del salmista La imagen empleada es

significativa apenas se acuesta duerme En otras palabras nada le quita el suentildeo o le

imposibilita dormir no teme116

ni siquiera los insultos o las dudas de otros le impiden

descansar Un estado que contrasta con sus adversarios que tienen que meditar en su lecho

(v5) En el Sal 1214 desde la misma raiacutez verbal en forma negativa ישן se calificaba a Dios

Eacutel es el guardiaacuten que no duerme y permanece atento a los acontecimientos de la vida de diacutea y

noche En el Sal 4 el orante describe a Dios como justicia que escucha y reconoce a su fiel

En otras palabras el Dios de la confianza le proporciona poder estar en Eacutel descansar en

confianza y dormir sereno

El teacutermino שלום califica esta experiencia En hebreo שלום abarca un aacutembito semaacutentico

mucho maacutes amplio que paz Su sentido positivo como en Sal 49 es el maacutes frecuente en el

AT y significa laquosatisfaccioacuten saciedadraquo117

Designa una situacioacuten en la que se tiene lo

suficiente y satisfactorio El sustantivo abarca tanto la saciedad interior como exterior quien

tiene sus necesidades vitales cubiertas tambieacuten experimenta satisfaccioacuten en siacute mismo Este

112

Cf Silvio Joseacute Baacuteez 36-40 113

Cf Gerhard Von Rad 286s432 Dolores Aleixandre Escondido centro 23 114

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 22 115

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 40 116

En el suentildeo la persona estaacute indefensa por lo que dormirse en paz significa no temer Cf Bruna Costacurta

La vita minacciata 257 117

Gillis Gerleman שלם en DTMAT II 1154-1173

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

122

uacuteltimo aspecto explica porqueacute esta satisfaccioacuten interior como en el Sal 4 estaacute

conceptualmente unida a la alegriacutea118

En el AT el concepto se relaciona tambieacuten con la

justicia (Sal 8511 Is 3217 4818) y aparece como su fruto tanto individual como en las

relaciones sociales De trasfondo estaacute la imagen del Dios de la alianza que garantizoacute a su

pueblo esta situacioacuten nueva con la alianza (Gn 2630s 1Re 526 Is 5410 Job 523)119

El

Sentildeor de la paz (Jue 624) es asiacute tambieacuten el Dios de la justicia Eacutel que acompantildea con

misericordia y fidelidad a su pueblo y lo bendice daacutendole su paz (Num 626)

Por tanto en el versiacuteculo final de Sal 4 podemos ver en la expresioacuten del orante un reflejo

de este bienestar que abarca la totalidad de su persona y de su modo de sentirse en las

relaciones con los demaacutes Se ve confirmado en su opcioacuten por invocar y confiar en Dios ante

las dificultades Del Dios que es su justicia recibe el don de la paz Experimenta liberacioacuten

tanto externa como interna y se siente satisfecho En esta relacioacuten establecida con Eacutel puede

descansar y permanecer

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios

El descanso en Dios es un tema que fue aflorando a lo largo de este estudio de los salmos

de confianza Este estado de aacutenimo llegoacute a ser una caracteriacutestica del orante Recogemos aquiacute

los aspectos esenciales de su experiencia

El salmista tiene ante eacutel situaciones tensas que generan angustia no desaparecen ni los

conflictos ni las voces perturbadoras que tiene a su alrededor En medio de ellas invoca a su

Dios y espera en Eacutel La imagen que tiene de Dios estaacute profundamente marcada por la bondad

y la misericordia Es el Dios de su salvacioacuten siempre despierto atento a la vida y que le da

seguridad En sus manos se abandona acogiendo la desproteccioacuten posible y abrieacutendose a su

modo de dar vida y actuar en la historia

En este abandono radical le invade esa Presencia que atraviesa todos sus miedos se

asienta en lo maacutes hondo de su ser y abarca su totalidad Experimenta que por puro don se le

da poder descansar y silenciar su ser en el Dios en quien confiacutea Una quietud interna que se

manifiesta en acciones externas Un sentimiento de profunda seguridad y liberacioacuten que le

colma y recibe como bendicioacuten como paz

Este sentimiento iacutentimo refleja una madurez en la comprensioacuten de quieacuten es Dios y quieacuten

es eacutel en relacioacuten a Dios Esa hondura mayor en la relacioacuten espiritual permite que este

sentimiento se haga duradero Sabe que desde Dios descansado en Eacutel y en su propia persona

puede mantenerse en medio de las dificultades y vivirlas con paz sin que le impidan

encontrar el suentildeo

Como en el Sal 23 el descanso que Dios ofrece siempre vuelve a poner en movimiento

Entendido desde la madurez el descanso se revela por tanto como don regalo inmerecido que

invita a seguir arrimaacutendose a Aquel que es su fuente e impulsa a ensanchar su dimensioacuten

salviacutefica a otros120

118

Gillis Gerleman 1164 שלם 119

Gerhard Von Rad 178 120

Cf Dolores Aleixandre Escondido centro 24

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

123

En siacutentesis la esfera de las emociones confirma que el tono sereno que caracteriza los

salmos de confianza es la tonalidad misma del ser del salmista Aunque sigan presentes

tensiones y voces hostiles afloran en sus cantos dos grandes estados de aacutenimo la alegriacutea y el

descanso en Dios Soacutelo en Eacutel confiacutea y se arriesga a abrir su corazoacuten y a quedarse

desprotegido Esta actitud atrevida refleja una madurez en la comprensioacuten de siacute y de siacute ante

Dios El rostro del Dios que lleva grabado dentro le reconforta confiacutea en que por amor estaacute

realizando en eacutel su obra salviacutefica Todo su ser resiente el fruto de esta certeza y descubre

indicios que le hablan de esa Presencia en eacutel le brota la muacutesica duerme apenas acostado estaacute

tranquilo Percibe en eacutel Sus dones la alegriacutea el juacutebilo el descanso la paz Todos evocan

promesas hechas a su pueblo desde generaciones En eacutel se van asentando progresivamente

Por su parte sigue siendo criatura llamada a asirse a su Dios y a permanecer silenciado en sus

manos Es tambieacuten consciente de que estos dones que no le pertenecen le impulsan a

exteriorizar lo que siente y a irradiar esta luz

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO

El corazoacuten del orante se abre y colmado por la presencia salvadora de su Dios

experimenta una fuerza y serenidad que le impulsan le fortalecen para vivir actuar y

comprometerse con la vida y con los demaacutes Nos situamos ahora en la esfera de sus acciones

de su conducta maacutes exterior destacando dos rasgos principales abordados en los textos su

modo de caminar y su forma de ser con otros

La libertad recibida de parte de Dios por gracia no deja a la persona inmoacutevil laquola

salvacioacuten otorga el actuarraquo121

Esa capacidad de accioacuten brota de la relacioacuten con Dios En el

orante en esa personalidad diaacutedica descubrimos un testimonio de una vida enraizada en Dios

Un testimonio que atraviesa generaciones de creyentes

41 AFIANZAMIENTO Y CAMINO

Contemplamos al orante confiado refugiarse en Dios y disponer todo su ser a la accioacuten

en actitud pasiva ante Eacutel que invoca y busca Le describe como un Dios firme y tierno que

acompantildea a su pueblo en el camino un guiacutea seguro que conoce las sendas y afianza el pie de

quien se apoya en Eacutel Estas caracteriacutesticas del ser de Dios se notan en el orante Por una parte

por su modo de transmitir coacutemo se va afianzando en Dios por otra en coacutemo se va

comprendiendo como caminante pasivo y profundamente activo a la vez Una muestra de

cualidad en el modo de proceder asentada en eacutel por muchos diacuteas

411 laquoNo vacilareacuteraquo

En cuatro salmos encontramos la expresioacuten laquono vacilarraquo formada por la negacioacuten לאבל +

laquoraiacutez que en qal como en nifal significa laquovacilar מוט122

(AT x41 Sal x27) Una expresioacuten

empleada por el orante que habla de seguridad estabilidad y consistencia rasgos de su Dios

121

Paul Beauchamp 79 122

Luis Alonso Schoumlkel מוט Dizionario di Ebraico Biblico 445-446

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

124

que experimenta en eacutel Esta observacioacuten se corrobora analizando la expresioacuten las posturas

corporales del orante la presencia de Dios con eacutel y algunos indicios temporales

Sal 168 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute (בל־אמוט)

Sal 6237 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes(לא־אמוט רבה) 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute (לא אמוט)

Sal 1213a No dejaraacute que resbale (למוט) tu pie

Sal 1251 Los que confiacutean en Yhwh son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute (לא־ימוט) por siempre permaneceraacute

En el Sal 168 la expresioacuten aparece en la forma מוט + בל en nifal en 1a pers sg En este

salmo lo corpoacutereo es un aspecto significativo para analizar la experiencia creyente todo su

ser se ve movilizado rintildeones derecha corazoacuten carne נפש Subrayamos la expresioacuten laquoauacuten en

las noches me instruyen mis rintildeonesraquo (v7) reflejando coacutemo Dios pudo iluminarle y ahora su

propia consciencia123

le ensentildea expresioacuten de un progreso en la vida espiritual124

Ademaacutes

expresa doacutende siente la presencia de Dios lo tiene delante siempre estaacute a su derecha y eacutel

mismo estaacute a la derecha de Dios para siempre expresiones simboacutelicas que no se

contradicen125

La precisioacuten en la duracioacuten refleja coacutemo la presencia de Dios con eacutel es o

parece constante es una experiencia presente intensa que proyecta en el futuro

En el Sal 6237 la expresioacuten aparece dos veces en la forma מוט + לא en nifal en 1a pers

sg Como pared por caer o muro inclinado esta imagen del orante se escucha en el v4 Sin

embargo aparente contraste en su oracioacuten tanto la firmeza de Dios como su salvacioacuten son

temas transversales confiacutea en un Dios firme e inquebrantable en quien puede apoyar su vida

En el v3 la expresioacuten antildeade el complemento רבה126

A continuacioacuten evoca la fragilidad

humana y la inestabilidad y ruptura relacional generada por la vanidad humana y el pecado Y

consciente de ello reitera en quieacuten espera En el v7 aparece la segunda expresioacuten ahora sin

complemento reflejo de lo que se confirma en el orante su certeza que desde tal experiencia

de Dios no vacilaraacute127

Tal vez con cada vez mayor conocimiento de siacute mismo y de la

realidad humana eacutel mismo ha hecho el camino de aprender a abandonarse en Dios y

reconocer y agradecer que su propia firmeza le viene de Dios

En el Sal 1213 el verbo מוט en qal infinitivo aparece tras la forma negativa laquono dejaraacuteraquo

Las dos imaacutegenes de Dios como Creador y guardiaacuten enmarcan la afirmacioacuten Es este Dios

poderoso protector de quien conoce la fidelidad hoy y para el futuro Eacutel es quien guarda sus

123

En el AT los rintildeones (כליה) (x31) son junto con el corazoacuten el oacutergano interno maacutes importante Son la parte

maacutes secreta del ser humano asequible uacutenicamente a la mirada de Dios (Sal 710 262hellip) sede de las emociones

la afectividad los sentimientos iacutentimos (Sal 7321) y sobre todo de la conciencia Cf Paul Dhorme 131 124

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 299 125

Ibid 296 126

-significa literalmente laquomuchoraquo en este contexto es un semitismo para decir laquonunca jamaacutesraquo en Jean laquoרבהraquo

Luc Vesco Le psautier de David I 549 127

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 549

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

125

pasos Se precisa que no dejaraacute vacilar su pie parte del cuerpo que permite vincular la

expresioacuten con la del Sal 9112 donde el salmista afirma que Dios guarda su pie de todo dantildeo

por las piedras del camino El pie como parte del cuerpo representa la forma de atravesar la

vida la orientacioacuten que se toma y simboliza tambieacuten el poder la fuerza y autoridad de una

persona128

Por ello afirmamos que el orante experimenta asiacute la actuacioacuten de Dios en eacutel

ampara su propia fuerza y capacidad de andar las sendas de la vida

En el Sal 1251 la expresioacuten aparece en la forma מוט + לא en nifal en 3a pers sg es sujeto

el monte Sioacuten imagen a la que el orante se identifica Al igual que dijimos en el segundo

capiacutetulo es un monte humilde protegido y engrandecido por la presencia de su Dios en eacutel y

alrededor de eacutel laquopor siempre (לעולם) permaneceraacute (ישב)raquo El verbo ישב laquosentarse estar

sentado habitar permanecerraquo129

hace eco en otros salmos de confianza al vivir y habitar de

forma permanente y duradera en la presencia de Dios (Sal 49 274 911) y la duracioacuten לעולם

es expresioacuten de eternidad la accioacuten de Dios para los justos ya es real y se extiende al futuro

La afirmacioacuten es una certeza contemplando el monte Sioacuten se ve reflejado en eacutel tanto por su

humildad como sobre todo por su consistencia interior que es don de Dios

En el AT la expresioacuten en forma negativa se aplica al justo (Sal 155 1126 Prov 1030)

al que se mantiene fiel en las pruebas (Sal 669s) a quien confiacutea en la חסד de Dios (Sal 135)

al orbe afianzado por Dios (1Cr 1630) a la alianza del Dios misericordioso con su pueblo (Is

5410) etc

La expresioacuten tiene de trasfondo la certeza de la presencia y seguridad dada por Dios a

quien confiacutea en Eacutel y se vive como criatura A imagen del orbe y la alianza quien hace suya

esta expresioacuten experimenta la estabilidad inconmovible de su existencia No obstante el

orante conoce su parte de responsabilidad y sabe que si abandona al Dios de su salvacioacuten y su

roca si su confianza vacila experimentaraacute coacutemo todo se tambalea bajo sus pies (Is 1710)130

Pero entonces conoceraacute como volver a encontrar el equilibrio la caiacuteda seraacute pasajera En esto

la confianza en Dios asentada es garantiacutea de estabilidad duradera

412 Caminar por la senda adecuada

La estabilidad y la consistencia llegan asiacute a ser rasgos del orante Rastreando los verbos

de accioacuten y sus movimientos otro rasgo viene tambieacuten a caracterizarlo camina Un aspecto

que recuerda que el Dios de la confianza protege y tambieacuten pone en camino La experiencia

profunda de Eacutel le ensancha la comprensioacuten de lo que es e implica recorrer el camino en su

compantildeiacutea Los salmos dejan huellas de esta comprensioacuten nos centramos en ellas los textos

nos son ya conocidos

El camino es el que ensentildea Dios (Sal 1611 2711) el suyo (Sal 2711) un camino de

vida opuesto al del seol (1610-11) Es el camino de Dios pero llega a ser del justo tambieacuten

adecuado para el caminante (Sal 233)131

y en este sentido el suyo propio

128

Paul Dhorme 159 129

Alexander R Hulst ישב en DTMAT II 1137 130

Cf Dolores Aleixandre ldquoDame a conocer tu nombre (Gn 3230)rdquo 25 131

Cf Cap III sect 23

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

126

El que confiacutea ya experimentoacute que Dios no quita las piedras forman parte del camino (Sal

9112) Pero las puede encarar desde su experiencia que se torna certeza laquoSobre el leoacuten y la

cobra caminaraacutes (דרך) pisotearaacutes (רמס) al leoncillo y el dragoacutenraquo (Sal 9113) Los verbos דרך

laquodominar imponerse someterraquo y רמס laquopisar pisotearraquo132

evocan la dominacioacuten sobre las

fuerzas del mal opuestas a la accioacuten divina133

Ambos verbos aparecen tambieacuten juntos en Is

633 para evocar la accioacuten de Dios sobre las naciones Hacen referencia al pie siacutembolo de

poder y autoridad Asiacute cogen un sentido de dominio134

de afirmar y ejercer su poder sobre

otro en la antiguumledad es conocida la imagen del rey que pisotea a sus enemigos135

y del

vencedor con el pie sobre su enemigo (cf Jos 1024 Sal 1101)136

Sin embargo es tambieacuten

un dominio entendido como responsabilidad en el uso del poder sobre otros u otras cosas (Sal

87ss) el cual corresponde ademaacutes a una defensa del maacutes deacutebil protegieacutendolo de laquolos

leonesraquo137

Dicho de otra manera el orante se ve con capacidad para ejercer su propio poder

su autoridad para afirmarse ante lo que pudo dominarle anteriormente o ante lo que sabe que

tiene una fuerza superior a sus propias fuerzas Consciente tambieacuten de que su propia forma de

caminar tendraacute repercusiones positivas para otros

Realista sabe sin embargo que tal empoderamiento no le ahorra errores y

equivocaciones Dios cuenta con sus idas y venidas (Sal 1218) y le asegura guardarle en

todos sus caminos (Sal 9111) Ademaacutes conoce el valor de la mirada de Dios sobre eacutel y su

modo de ser justo que incluye atravesar pruebas (Sal 115)138

y valles de sombra de muerte

(Sal 234) para seguir madurando su forma de andar la vida El orante entiende que Dios es

fortaleza y en eacutel puede ser fuerte y vigorizar su corazoacuten (Sal 2713) Cuenta tambieacuten con

volver continuamente a la casa de Yahveh (Sal 236)

Finalmente adentraacutendose en el ser de Dios el orante se ha afianzado en su propio ser de

criatura en manos de un Dios caminante que le invita como lo hizo con su pueblo desde sus

oriacutegenes a caminar con Eacutel Un indicio de ello es la declaracioacuten de confianza del Sal 1311

laquono camino (הלך) en grandezas y en cosas maacutes maravillosas que yoraquo139

El verbo הלך en piel

un intensivo significa el modo de caminar y de ordinario el modo de proceder140

No

obstante esta mujer orante tiene su corazoacuten sus ojos y sus pies centrados en Dios Su caminar

refleja la hondura de su relacioacuten con su Dios habiendo acogido que Dios es quien guiacutea pone

todo su ser a caminar desde y para Eacutel

En el AT הלך se aplica a Yahveh que camina hacia ante y junto a su pueblo (Sal 1157

Gn 38 2Sam 723 etc) A este caminar de Dios corresponde el obediente seguimiento del

creyente (Dt 135 1Re 148 etc) implica renunciar a seguir a otros dioses (Dt 43 614 Jr

28 etc) renunciar al engantildeo (Jr 68 Job 315) a los propios planes o a planes malos (Jr 724

132

Luis Alonso Schoumlkel ldquoדרךrdquo Dizionario di Ebraico Biblico 185 133

Cf Cap II sect 322 134

Cf Jean-Luc Vesco Le psautier de David II 863 135

Cf Othmar Keel 288 136

Pierre Mourlon 18 137

Cf Othmar Keel 54-55 138

Cf Cap III sect 33 139

Sobre el sentido de las laquocosas maacutes grandes y maravillosasraquo cf Cap II sect 321 140

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos II 1529

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

127

Sal 11 Job 348) renunciar al propio corazoacuten (Jr 118 2317) o a caminar en la oscuridad (Is

599 Ecl 214) En hebreo es en hitpael como principalmente se expresa el caminar con Dios

una dimensioacuten pasiva (Gn 52224 69 171 Sal 5614 1012 1169 etc)141

Si bien no

aparece esta forma pasiva en los salmos analizados se confirma el deseo y la conviccioacuten

reforzada en el creyente de que caminar con su Dios va de la mano con una pasividad activa

de su parte

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre

No vacilar y caminar son las acciones que analizamos en esta parte como frutos de la

relacioacuten de confianza Se dan la mano en el modo de comprenderse que se consolida en el

orante Extraemos las claves fundamentales de esta comprensioacuten de siacute

El deseo de caminar con Dios estaacute enraizado en la historia del pueblo de la alianza El

que confiacutea en Eacutel tiene ese mismo deseo firmemente arraigado dentro de siacute Es una potencia

de vida a la que se sigue adhirieacutendose desde su experiencia personal142

Cuida asiacute su actitud

de criatura en manos de su Dios se deja guiar ensentildear el camino Una pasividad fundamental

necesaria para que sea realmente la senda adecuada la que da vida

Conoce la realidad de la vida y contempla a sus oponentes vacilar caer a su lado Ve la

fuerza del mal y se sabe fraacutegil ante eacutel Tambieacuten percibe el contraste entre la inconsistencia del

mal y la firmeza del Dios cuyo uacutenico nombre tiene en sus labios Apoyado sobre Eacutel se

experimenta con consistencia los pies asentados en su roca Con certeza afirma que no

vacilaraacute

Enraizado en Eacutel y transitando por los caminos de la existencia asiacute se concibe Su Dios

misericordioso se caracteriza por generar vida y sostener su despliegue a lo largo de los

senderos Su presencia le es garantiacutea de estabilidad auacuten contando con los momentos de

oscuridad y cuando falta el aliento Pero intuye su sentido y se siente capacitado para

encararlos y atravesarlos

laquoAhora y por siempreraquo esta expresioacuten recoge una dimensioacuten temporal presente en varios

de los salmos de confianza143

Recoge la certeza de un paso dado en la comprensioacuten de siacute y en

la experiencia personal con Dios paso que es ya real en el presente y abre a un futuro posible

desde estas mismas claves una experiencia que da frutos duraderos

42 laquo CONFIAD EN EacuteL EN TODO TIEMPOraquo

El orante no se concibe solo ni por su cultura ni por la imagen que tiene de un Dios que

hizo alianza con la humanidad En los salmos de confianza descubrimos la presencia de los

demaacutes a traveacutes de la voz del salmista personas que forman parte de su realidad del mundo

que le rodea momentaacuteneo o cotidiano o miembros de su pueblo No dejan indiferente al

salmista y en sus acciones se aprecia la responsabilidad que siente hacia ellas y coacutemo se

convierte en mediacioacuten de la relacioacuten de confianza en el Dios que le da vida

141

Georg Sauer הלך en DTMAT I 683-692 142

Cf Marta Garciacutea Consolad consolad a mi pueblo 98-101 143

Cf Sal 16811 236 (2x) 1218 1251-2 1313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

128

421 Exhortar a la confianza

En tres salmos el salmista recurre a imperativos en 3a pers pl Sus palabras son llamadas

a confiar en Dios iquestExhortaciones pronunciadas en presencia de otros o en la intimidad de la

oracioacuten En cualquier caso van dirigidas a terceros En ellas se escuchan ecos de rasgos

propios de su modo de concebir la relacioacuten con Dios

Sal 4 4-6 4

Asiacute sabed (ודעו) que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad (רגזו) y no pecareacuteis

Meditad (אמרו) en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad (ודמו) Selah 6 Ofreced (זבחו) sacrificios justos

Y confiad (ובטחו) en Yhwh

Sal 629 9Confiad (בטחו) en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad (שפכו) ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah

v11 11

No confieacuteis (אל־תבטחו) en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis (אל־תהבלו) si aumentase el poder

no deis (אל־תשיתו) el corazoacuten

Sal 1313 Espera (יחל) Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

En el Sal 4 tras cuestionar a los hijos del hombre sobre su corazoacuten puesto en lo vano y su

buacutesqueda equivocada (v3) el orante no les deja hablar laquolos interpela con retoacuterica

apasionada acumulando interrogativas e imperativos como agarraacutendolos de las solapas y

sacudieacutendolos por dentro con sus palabrasraquo144

Eacutel estaacute sereno y este estado interior le permite

dirigir sus palabras no solamente hacia Dios sino tambieacuten hacia quienes han podido

generarle aprieto Es significativa la serie de seis imperativos recuerda a acciones ya

analizadas como actitudes propias de quien confiacutea en Dios145

A sus oponentes invita a

reconocer (ידע) a Yahveh146

y se presenta como fiel como modelo de lealtad confianza y

servicio a traveacutes de quien pueden hacerlo Temblar (רגז)147

como vimos en el Sal 271148

indica el profundo estremecimiento que habla del reconocimiento de la accioacuten teofaacutenica de

Dios (Sal 188 771719 991) Reconocerle va de la mano con no pecar no romper esa

relacioacuten que es don inmerecido por puro amor de Dios Meditar hablar (אמר) en el corazoacuten

en el lecho en la noche que viven hace eco a la vanidad que ocupa su corazoacuten (v3) resuena

144

Luis Alonso Schoumlkel y Cecilia Carniti Salmos I 173 145

Cf Schoumlkel y Carniti interpretan los vv 6-8 como los pasos de un proceso de conversioacuten en iacutebid 176-177 146

Sobre el sentido del verbo ידע con sentido de reconocimiento de la accioacuten divina cf Luis Alonso Schoumlkel

Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 43 147

La raiacutez רגז se refiere a un temblor tanto fiacutesico como emotivo que se origina por diversas razones Cuando el

sujeto es una persona expresa la alteracioacuten fiacutesico-psiacutequica provocada por fuertes emociones cf Bruna

Costacurta La vita minacciata 54-56 laquoMaacutes de la mitad de las veces se usa en contexto teofaacutenico con sujeto

coacutesmico o humano Pe 1Sam 1415 Is 641 Jer329 Sal 188 raquo Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y

oracioacuten 43 En el Sal 4 la presencia de Dios invocada por el salmista (v24) es probablemente lo que puede

generar este temor 148

en DTMAT II 523 Cf cap II sect 23 פחד temblarraquo Hans-Peter Staumlhliraquo פחד es un concepto paralelo a רגז

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

129

como invitacioacuten a resituar esta sede interior desde la cual brotan las opciones fundamentales

Callar (דמם) es ofrecer el silencio esa clave tan esencial para el orante el que da quietud y

posibilita todo encuentro con Dios149

y con los demaacutes Meditar y callar contrastan con las

ruidosas recriminaciones que les caracteriza Ofrecer sacrificios justos (זבח) evoca un gesto

de agradecimiento (cf Sal 276) que seraacute acogido por Dios al brotar de un corazoacuten

transformado (Sal 5121) que ya no se dirige hacia iacutedolos sino hacia el Dios verdadero150

La

exhortacioacuten apasionada del salmista se cierra y sintetiza en la invitacioacuten a confiar (בטח) en

Yahveh

En el Sal 62 la exhortacioacuten encuentra cierta relacioacuten con el Sal 4151

En el v4 una

pregunta retoacuterica interpela a sus adversarios Tras afirmar su confianza soacutelo en Dios exhorta a

confiar (בטח) en Eacutel en todo tiempo (v9) La mencioacuten עם pueblo152

incide en que el salmista

invita a toda la colectividad a apropiarse en las pruebas como en la prosperidad de su propia

confianza153

A continuacioacuten las cuatro expresiones precedidas por un imperativo detallan

coacutemo confiar Ante su rostro a su luz es el lugar donde refugiarse Derramar (שפך)154

el

corazoacuten invita a un desahogo ante Dios a abrirse a Eacutel compartieacutendole toda su vida interior y

disponieacutendose a escucharle155

En el v10 evoca la vanidad y la mentira pecado que dantildea la

confianza y las relaciones sus imperativos tienen de fondo esa consciencia de la fragilidad

humana necesitada de una purificacioacuten y fortalecimiento que soacutelo Dios puede otorgar si a

Eacutel se la presentan El salmista sigue centraacutendose en la dimensioacuten del corazoacuten156

y formula tres

admoniciones en forma negativa (v11) Recoge la raiacutez הבל que caracteriza la vanidad (v10) e

incide en la importancia de no confiar (אל־תבטחו) en lo injusto no hacerse vano (אל־תהבלו) con

cosas que no son de Dios y carecen de consistencia En siacutentesis no poner en esto no dar

este corazoacuten esta fuente de vida de la persona que Dios conoce (cf Sal 13923) y (אל־תשיתו)

cuya disposicioacuten es posibilidad para la relacioacuten con Eacutel

En el Sal 1313 todo el canto desemboca en la invitacioacuten final Esperar (יחל) en

Yahveh157

es esa disposicioacuten profunda de abandono de la persona en Dios y de espera en su

accioacuten salviacutefica laquoDesde ahora y para siempreraquo ratifica esa certeza de que aunque a veces

cueste permanecer en esta espera es el camino que invita a tomar un camino ya existente y

experimentado Maacutes que un camino es un modo de vivirse el que detalloacute a lo largo del

salmo vivirse en la humildad como criatura abandonada con profunda esperanza en el amor

149

Cf Silvio Joseacute Baacuteez33 150

Aacutengel Aparicio Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares (Madrid BAC 2012) 42 151

Un aporte interesante sobre las exhortaciones a confiar en Dios de los Sal 4 y 62 desde la perspectiva de la

retoacuterica contemporaacutenea en Davida Charney Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62

JHS 12 (2012) 1-13 152

Es significativo en la versioacuten de la LXX leer laquoπᾶσα συναγωγὴ λαοῦraquo laquotoda la congregacioacuten del puebloraquo 153

Cf Dave Bland Exegesis of Psalm 62 92 154

La raiacutez שפך en qal significa laquo Riversare rovesciare versare infondere grondare uscire spargereraquo en Luis

Alonso Schoumlkel שפך Dizionario di Ebraico Biblico 879 Se emplea en el sentido fiacutesico para el derrame de

agua o sangre y de forma metafoacuterica en el sentido espiritual se aplica tambieacuten al corazoacuten en Lam 219) El

salterio evoca el derramar del alma (Sal 425) de la queja ante Dios (Sal 1021 1423) la ira (Sal 6925 796) y

el desprecio divino (Sal 10240) en Jean-Luc Vesco Le psautier de David I 551 155

Cf Hans Walter Wolff 82 156

Recordamos que en el v10 la imagen de la balanza puede hacer una referencia impliacutecita al corazoacuten 157

Cf cap II sect 313

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

130

sin medida de Dios158

Su exhortacioacuten se dirige a Israel el pueblo de dura cerviz que se vio

confrontado a situaciones difiacuteciles y cuya espera fue puesta a prueba A Israel da asiacute

testimonio de que Dios puede convertirse en centro de la existencia ser fuente de una vida

que madura en Eacutel y espera que su salvacioacuten le alcance en plenitud La exhortacioacuten del v3

recoge asiacute todo el testimonio de esta mujer orante que llega a ser para todo creyente un

modelo de confianza159

422 Ser testimonio de confianza

Acabamos de ver coacutemo la exhortacioacuten va de la mano con el testimonio al final un

testimonio de confianza sereno es la mejor exhortacioacuten160

Es decir el modo maacutes adecuado

de ser mediacioacuten para que otros crezcan en ese mismo deseo sentimiento y actitud

Rescatamos otras dos formas de dar testimonio que evocan los salmistas y por uacuteltimo

ofrecemos una consideracioacuten sobre el mismo valor de estos salmos como testimonios

La primera es la accioacuten de gracias expresada en nuestros salmos en el gesto de ofrecer

sacrificios a Dios (cf Sal 46 276) acto de caraacutecter cultual y comunitario En el Sal 4 es la

penuacuteltima accioacuten que se invita a realizar un sacrificio justo (צדק) En este salmo donde Dios

es llamado por el orante justicia miacutea puede llegar a significar que es un gesto de

agradecimiento que corresponde a lo recibido de Eacutel una ofrenda adecuada que tambieacuten

permite como acto cultual restablecer la relacioacuten con Dios expiando el pecado161

Que refleje

un gesto que posiblemente haciacutea el salmista o que sea realizado por quien se deja transformar

por la relacioacuten con Dios es un acto que demuestra la accioacuten de Dios en la persona En el Sal

27 se ofrece en el lugar donde se experimentoacute la salvacioacuten y tiene matiz de juacutebilo Seguacuten

Kraus la expresioacuten זבחי תרועה seriacutea de un concepto sinoacutenimo de זבחי תודה (Sal 10722) un

sacrificio de accioacuten de gracias que tambieacuten se ofreciacutea con juacutebilo162

En el Sal 276 se realiza

ademaacutes tras haber sido alzado sobre sus enemigos es decir su gesto de agradecimiento es

visto por la comunidad y probablemente por sus enemigos En este acto el orante llega a dar

testimonio del Dios que quita todo miedo fortalece y en quien sigue confiando auacuten en

presencia de amenazas163

En ambos salmos el agradecimiento se vuelve testimonio de

confianza para otros

La segunda forma de dar testimonio es el deseo de paz tal como se expresa en el Sal

1254 En un aacutembito hostil que genera angustia el salmista se presenta como modelo de quien

confiacutea en Yahveh y no vacilaraacute Desde ese suelo invoca la paz para Israel164

Posible deseo de

salvacioacuten y de bendicioacuten como en el Sal 1286165

Vimos en el Sal 49 el sentido de la paz

como don y bendicioacuten del Dios justo El voto pronunciado en Sal 1254 es por tanto una

158

Cf cap III sect 25 159

Cf Patrick D Miller 231-232 160

Luis Alonso Schoumlkel Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten 44 161

Ibid 43 162

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 514 163

Cf Patrick D Miller 230 164

Reynolds considera la bendicioacuten del uacuteltimo hemistiquio del Sal 1255 como transmisioacuten de lo que significa

vivir la confianza maacutexima encontrando la paz auacuten en medio de las amenazas y el miedo cf Carol Bechtel

Reynolds Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 274 165

Hans-Joachim Kraus Los Salmos I 657

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

131

forma de extender al pueblo la confianza experimentada y de bendecir con este don salviacutefico

recordando la presencia del Dios fiel y misericordioso166

Asiacute como en el Sal 131 ambos

salmistas ensanchan una experiencia de confianza en Dios a todo Israel deseando

profundamente que sus frutos lleguen a otros

Por uacuteltimo seguimos el hilo de lo dicho sobre la mujer que reza el salmo 131 y se ofrece

como modelo para Israel para quien se siente parte de este pueblo acompantildeado por Dios

Como ella la vida de los salmistas que comparten en sus cantos su experiencia de confianza

en Dios se torna testimonio amplio para generaciones de creyentes Ademaacutes como vimos en

el primer capiacutetulo estas oraciones fueron convertidas en Palabra de Dios y asiacute constituyen un

testimonio no solamente de confianza de parte del orante sino tambieacuten de la respuesta divina

que confirma el camino Son testimonios que daraacuten fruto a su tiempo por la fidelidad de

Dios que sigue presente como roca firme en medio de cada persona y cada pueblo esperando

acoger desplegar y fortalecer progresivamente esa confianza en Eacutel

423 Un modo de transitar por la vida

En una cultura donde el ser no se entiende sin los demaacutes la experiencia de confianza

tambieacuten llega a tener una dimensioacuten maacutes allaacute de la vivencia interior Recogemos los rasgos

fundamentales del anaacutelisis

El Dios que fortalece al orante no aparta a los demaacutes de su realidad maacutes bien desde

dentro le da holgura para poder enfrentarse y estar ante ellos Su accioacuten salviacutefica genera un

sujeto cada vez maacutes libre y por tanto cada vez con maacutes responsabilidad en Su obra

La experiencia del salmista le lleva a transitar por las sendas de la existencia desde esta

comprensioacuten de siacute configurada por el viacutenculo con su Dios Asiacute no guarda para siacute mismo la

confianza que se va ahondando en eacutel Se siente capaz de hacer frente al otro y de dirigirle una

palabra Nacida de la confianza su intencioacuten es salviacutefica exhorta a reconocerse como criatura

ante Dios a cambiar el lugar en el que se tiene el corazoacuten a esperar y a confiar en Eacutel

Esa exhortacioacuten se acompantildea de otros modos de dirigirles una palabra gestos de

agradecimiento deseo de paz y testimonio de vida Su existencia vivida en la confianza

aunque fraacutegil en proceso y siempre necesitada de aliento se torna asiacute mediacioacuten para otros

Otros que pueden ser cercanos los de su tienda el pueblo entero y tambieacuten quienes

fueron adversarios Ante sus angustiadores se siente capacitado para reiterar su confianza en

Dios y proclamar que bajo sus alas encuentra la salvacioacuten

La confianza en Dios se revela asiacute como una actitud que no pone maacutes barreras o

distancias sino que posibilita el encuentro y capacita para gestar relaciones nuevas aunque

sea soacutelo desde la potencialidad positiva que tiene el hecho de desear para otros

166

Esa experiencia encuentra relacioacuten en el AT con la de otros testigos como Judit mujer contemplativa y

confiada en Dios que llegoacute a ser mediadora de salvacioacuten para su pueblo y trajo la paz (Jdt 1625) Cf Elisa

Esteacutevez Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica 74 (2012) 23-32

CAPIacuteTULO IV Frutos de la relacioacuten de confianza

132

En siacutentesis que la salvacioacuten otorga el actuar es la afirmacioacuten que vimos confirmada por

los textos La confianza genera una profunda estabilidad interna que lejos de asir al suelo

posibilita el movimiento en el cuerpo del orante La relacioacuten con Dios genera una vida que le

impulsa a transitar por la existencia dejaacutendose conducir por Eacutel y convencido de enfrentar

tambieacuten los inevitables obstaacuteculos Y eso ahora y para siempre Esa vida interior de la

personalidad diaacutedica le lleva a los demaacutes incluso a sus adversarios Desde su experiencia

personal elige palabras y vive abiertamente consciente de sembrar testimonio de confianza

en quienes rozaraacuten su persona o sus palabras

Conclusiones

El cuerpo alzado del orante es un testimonio incontestable de la presencia salvadora de

Dios en su vida A este Dios ha confiado su vida de forma audaz y valiente Ante el miedo las

amenazas y las dudas no entra en conflicto no despliega la violencia ni huye Se abandona

pasivamente a Dios derrama su corazoacuten en Eacutel y en esta actitud aparentemente desprotegido

se mantiene

Desde la clave de la confianza Dios penetra y fragua su vida desde lo maacutes profundo En

eacutel se resituacutean dimensiones fundamentales su identidad sus valores su forma de entender lo

recibido de generaciones anteriores etc Se siente fortalecido asentado con suelo firme bajo

los pies

Desde estos cimientos se ve capaz de tomar las riendas de su existencia de hacerse cargo

de siacute Frente a la angustia o en la oscuridad escucha en eacutel la voz de Otro que le regala

palabras llenas de sentido de firmeza en las que puede apoyarse laquono temereacuteraquo laquono vacilareacuteraquo

laquono me faltaraacute nadaraquo laquotuacute conmigoraquo Son palabras de confianza y esperanza expresiones con

fuerza performativa para dotar de sentido su historia encontrar aliento y permanecer en la

senda adecuada

Del orante se desprende una profunda serenidad El silencio la alegriacutea el descanso en

Dios la paz son estados de su alma que acoge como dones de Dios y se asientan en lo hondo

Son frutos del amor tierno de Dios hacia eacutel reflejos de la Presencia que permanentemente

alienta su נפש

El silencio es el lugar donde se gestan las palabras de vida Del orante brota un

testimonio hacia otros Es su mejor arma la mejor manera de asumir su responsabilidad ante

quienes desconfiacutean o tienen el corazoacuten errante Su canto de confianza es y seguiraacute siendo su

modo de invitar a otros a entrar en este proceso desde ahora y para siempre

Finalmente los frutos de la relacioacuten de confianza revelan la grandeza de la accioacuten

salviacutefica que el orante experimenta en eacutel Su vida entera aparece reconfigurada con mayor

hondura de ella auacuten en medio del peligro se desprende un profundo bienestar Las palabras

cantadas por el salmista revelan asiacute una vida fraguada desde lo maacutes profundo por Dios para

que Su amor se abra paso cada vez con mayor plenitud en eacutel

CONCLUSIONES GENERALES

133

CONCLUSIONES GENERALES

Comenzamos este trabajo preguntaacutendonos por lo que significa confiar en Dios en los

diez salmos que identificamos como salmos de confianza Por ello a lo largo del estudio

centramos la mirada primero en el rostro del orante que confiacutea a continuacioacuten esbozamos

los rasgos del rostro del Dios de la confianza el tuacute a quien el salmista se abre y finalmente

profundizamos en los frutos de esta relacioacuten generados por la trasformacioacuten que se da en el

orante En estas conclusiones de caraacutecter maacutes teoloacutegico presentamos las respuestas a nuestra

pregunta inicial que recogemos del anaacutelisis de estas tres dimensiones

a) El rostro del orante que confiacutea es el primero que perfilamos El trasfondo

veterotestamentario de los teacuterminos empleados para nombrarse refleja coacutemo su identidad estaacute

marcada por la relacioacuten de alianza entre Dios y su pueblo Una herencia que se fue apropiando

personalmente Eacutel es su Dios su bien y su heredad Marcado por la cultura antigua se

comprende desde la relacioacuten La que cultiva con Dios llega a ser totalizadora Se vive y define

desde su viacutenculo con Dios eacutel es justo fiel tu siervo y se siente parte de quienes son rectos

de corazoacuten buenos y que confiacutean en Dios Un modo de decirse que ilustra su deseo de

caminar con el corazoacuten abierto entregado a Dios tambieacuten ante otros Los valles de sombra de

muerte que forman parte de la vida misma son propicios para medir purificar y crecer en

esta relacioacuten y deseo Son pruebas de la vida que afectan y a las cuales se suman la realidad

del mal y la posibilidad del pecado Perturban inquietan cuestionan los fundamentos iquestha

quedado arrasado el viacutenculo del orante con su Dios Ante la potencia de la realidad del mal

no se siente al abrigo del pecado y percibe la presencia oculta del miedo el gran enemigo de

la confianza Reconoce y nombra mediante imaacutegenes dos facetas de su personalidad por una

parte su fragilidad la limitacioacuten de su condicioacuten humana que le llevariacutea a huir como un

paacutejaro y por otra recuerda que es creado por Yahveh es נפש y habita en eacutel un hondo deseo de

Dios que le desborda y le da fuerza La confianza es la opcioacuten que formula en su oracioacuten en

toda humildad como criatura ante su hacedor Implica poner en Dios su amor y su existencia

refugiarse en Eacutel orientar su corazoacuten en la buacutesqueda de su rostro y orar Una actitud y

sentimiento de confianza esperanzada en la que el orante permanece paciente y firme

b) El rostro del Dios de la confianza es el que esbozamos rastreando en las diez

oraciones estudiadas los siacutembolos acciones y cualidades divinas Asoma el Dios presente en

Israel desde los oriacutegenes el hacedor de cielos y tierra la luz que brilla de diacutea y noche

derroche permanente que ilumina la historia de la humanidad y personal En los salmos de

confianza deslumbra la cercaniacutea de este Dios con su criatura Su rostro se dibuja mediante

imaacutegenes de la cultura y mundo en el que estaacute inmerso el orante revelando asiacute un Dios

encarnado en esta realidad Eacutel es roca tienda fortaleza pastor guardiaacuten o madre Es ante

todo Presencia Ante la realidad del mal vivida por quien le invoca se revela como refugio

seguro lugar de descanso sombra protectora Como una madre con su criatura se da con

infinita ternura a quien se ha abierto a su modo de ser y actuar En la intimidad de la oracioacuten

se desvela como el Dios leal y fiel bondadoso y justo Estos destellos del corazoacuten de Dios

contrastan profundamente con los rasgos de las realidades adversas del orante y es maacutes

confirman a quien confiacutea que Su modo de ser y actuar tambieacuten con sus enemigos surge de

su misericordia Dios genera vida y se entrega con su fiel en la tierra de los vivos Lanza a su

CONCLUSIONES GENERALES

134

criatura por las sendas de la vida en las que se situacutea como guardiaacuten guiacutea y asegura acompantildea

tambieacuten en los valles de sombra de muerte siempre presente roca firme bajo sus pies

c) La relacioacuten de confianza entre el orante y Dios fragua y transforma la existencia del

que confiacutea y da frutos Esa experiencia de salvacioacuten tal como la experimenta el orante fue

posible por haber puesto sus ojos su corazoacuten en los montes y haber dejado a Dios ser Dios

en Eacutel En esta relacioacuten el orante recibe sobreabundantemente el modo de Dios de ser justo

con eacutel modo que trastoca y desborda sus expectativas No elimina ni la peste que avanza en

tinieblas ni la epidemia que devasta a mediodiacutea pero en medio de ellas afianza al que confiacutea

y contando con eacutel le ofrece una alternativa para vivir y vivir con calidad Dios con la fuerza

de su amor ensancha la comprensioacuten que tiene de siacute mismo se siente habitado colmado por

el don de la presencia de Dios en su historia auacuten despojado de todo no le falta nada los

valores dominantes en su sistema social ya no condicionan sus movimientos sino que la

mirada de Dios sobre eacutel llega a ser la primera fuente de honor y reconocimiento que le mueve

Asentado en quien es su Roca el orante es capaz de alentarse a eacutel mismo a confiar no

temo Tuacute conmigo Reflejo de coacutemo maneja ahora las riendas de su vida de las que el

miedo se queriacutea aduentildear

En los salmos de confianza estos frutos son considerados como dones Asiacute acoge quien

confiacutea poder descansar en Dios acostarse y dormir en paz sin temor sentir la alegriacutea honda

que sale a flote en eacutel Es maacutes la relacioacuten genera un dinamismo vital que pone en marcha que

permite transitar por los caminos con la seguridad de no vacilar En el orante se percibe en

coacutemo transmite su experiencia a otros incluso a quienes tensaban el arco hacia eacutel exhorta da

testimonio emplea la fuerza de su propio deseo para desear la paz para otros bendice canta y

ofrece sacrificios de juacutebilo Expresiones de agradecimiento al Dios de la confianza En estos

diez cantos mediante la expresioacuten frecuente desde ahora y por siempre queda en evidencia

que la confianza es un proceso continuo no termina es raiacutez y horizonte

d) Nuestro anaacutelisis de estas diez piezas literarias permite hacer maacutes comprensible y

concreta la confianza en Dios Las respuestas a la pregunta por el sentido del concepto de

confianza que recogimos son relevantes para el mundo actual Nos invitan a mirar las

pandemias de la vida como oportunidades de crecimiento y nos recuerdan que la confianza

no es mera pasividad ni conquista que depende de una misma En una sociedad donde cada

vez maacutes personas se preguntan por el sentido de la vida buscan algo maacutes y a veces

multiplican las conductas de riesgo estos salmos ofrecen una propuesta alternativa de

aventura valiente y apasionante a la que lanzarse Permanecer en la confianza verdadera la

que se pone en Dios brinda la posibilidad de vivir con calidad disfrutar de la vida y participar

de un proyecto mayor con y para otros Estos salmos de confianza prestan sus palabras para

quienes quieren iniciar o seguir creciendo en esta relacioacuten encarnaacutendolas en sus vidas

e) Por uacuteltimo el trabajo realizado ofrece liacuteneas para seguir profundizando con mayor

amplitud el tema de la confianza La primera seriacutea ensanchar el estudio a la totalidad del libro

de los Salmos La segunda seriacutea analizar estas oraciones a la luz de la vida de Jesuacutes modelo

de confianza plena en su Dios El sentido se enriqueceriacutea todaviacutea maacutes profundizando en las

relecturas de los salmos de confianza y en coacutemo la comunidad cristiana trabaja y se reapropia

el concepto tras la muerte y resurreccioacuten de Jesuacutes Estas liacuteneas quedan abiertas

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

135

ANEXO Textos y traducciones de los salmos de confianza1

SALMO 4

1ח דלמנצ ור לדו בנגינות מזמ

2 י ענני בקרא

י י צדק ה אל

י בת ל צר הרח ב

י ע תפלת ני ושמ נ ח 3

כלמה י ל ה כבוד יש עד־מ בני א

יק ון ר תאהב

לה ו כזב ס תבקש 4

יד לוודעו הוה חס ה י י־הפל כ

יו י אל ע בקרא שמ יהוה י 5

או חט אל־ת רגזו ו

ם ל־משכבכ לבבכם ע ו ב אמר

לה מו ס וד 6

דק ו זבחי־צ זבח

ה בטחו אל־יהו ו 7

י־ירא ים אמרים מ וברב ו ט נ

ה יך יהו לינו אור פנ סה־ע נ 8

י ה בלב תה שמח נת

בו ם ר ירוש ת דגנם ות מע 9

ן יש ה וא ום יחדו אשכב בשל

ד ה יהוה לבד י־את כ

ני טח תושיב ב ל

1 Al director de coro Con instrumentos de cuerdas Salmo de

David 2 Cuando (te) invoco respoacutendeme

Dios justicia miacutea

en el aprieto me das holgura

ten misericordia de miacute y escucha mi oracioacuten 3

Hijos del hombre iquesthasta cuaacutendo mi gloria (seraacute) un insulto

amareacuteis lo vano

buscareacuteis lo falso Selah 4

Asiacute sabed que Yhwh escoge al fiel para eacutel

Yhwh escucharaacute cuando le invoque 5 Temblad y no pecareacuteis

Meditad en vuestro corazoacuten sobre vuestro lecho

y callad Selah 6 Ofreced sacrificios justos

Y confiad en Yhwh 7 Muchos dicen iquestQuieacuten nos haraacute ver lo bueno

Alza sobre nosotros la luz de tu rostro Yhwh 8 Das maacutes alegriacutea a mi corazoacuten

que cuando trigo y mosto abundan 9 En paz me acostareacute y al punto dormireacute

ciertamente tuacute soacutelo Yhwh

en confianza me haraacutes vivir

SALMO 11 1ד ו ח לד למנצ

יתי ה חס יהו ב

י ו לנפש יך תאמר א

ודי) [נודו( ור ]נ ם צפ הרכ 2

שת ון ק ים ידרכ י הנ ה הרשע כ

ם על־יתר ו חצ כוננ

פל ות במו־א בליר לישרי־ל 3

הרסון שתות י י ה כ

ל יק מה־פע ד צ 4

ל קדשו יכ ה יהוה ב

ו סא ים כ יהוה בשמ

עיניו יחזו

בחנו יו י עפעפ

ם בני אד 5

ן בח יק י יהוה צד

ס ב חמ רשע ואה ו

1Al director de coro De David

En Yhwh me refugio

iquestcoacutemo podeacuteis decir a mi alma

ldquohuid a vuestro monte paacutejarosrdquo 2 Ciertamente mira los malvados tensaraacuten el arco

ya han colocado las flechas sobre la cuerda

para disparar en la oscuridad a los rectos de corazoacuten 3 Ciertamente los fundamentos han quedado arrasados

el justo iquestqueacute hace 4 Yhwh estaacute en su templo santo

Yhwh en el cielo estaacute su trono

sus ojos veraacuten

sus paacuterpados examinaraacuten

a los hijos del hombre 5 Yhwh examinaraacute al justo

Pero al malvado que ama la violencia

1 La traduccioacuten de los salmos es propia

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

136

ו ה נפש נא ש 6

ש ים א ח ים פ ר על־רשע ימט

ם וח זלעפות מנת כוס גפרית ור ו 7

הוה יק י י־צד כ

ב ות אה צדק

ימו ו פנ ר יחז ש י

eacutel lo rechaza 6 Haraacute llover sobre los malvados redes fuego y azufre

y aliento furioso (como) porcioacuten de su copa 7 Ciertamente es justo Yhwh

la justicia ama

los rectos veraacuten su rostro

SALMO 16 1

ד ם לדו מכת

ך יתי ב י־חס ל כ ני א מר ש 2

רת אמ

י ובת תה ט יהוה אדני א ל

יך בל־על 3

י אדיר מה ו רץ ה קדושים אשר־בא ל

ם כל־חפצי־ב 4

רו ה ר מ ו עצבותם אח ירב

יך נסכיה םבל־אס ם מד

י ם על־שפת מות א את־ש בל־אש ו 5

י י וכוס ה מנת־חלק הו י

י יך גורל ה תומ ת א 6

ים י בנעמ פלו־ל ים נ חבל

י ה על פר ת ש חל אף־נ 7

ני ר יעצ הוה אש ך את־י אבר

י וני כליות ילות יסר אף־ל 8

יד י תמ יתי יהוה לנגד שו

וט י בל־אמ ימינ י מ כ 9

בי ח ל ן שמ לכ

י ויגל כבוד

טח ן לב י ישכ שר אף־ב 10

י לשאול ב נפש י לא־תעז כ

א חתל ות ש סידך לרא ן ח ־תת 11

ים י רח ח ודיעני א ת

מחות את־פניך בע ש ש

צח ות בימינך נ נעמ

1 Miktam de David

Guaacuterdame oh Dios pues encuentro refugio en ti 2 Dices

a Yhwh mi Sentildeor tuacute mi bien

nada hay por encima de ti 3 a los santos que estaacuten en la tierra

son mis poderosos todo mi afaacuten (estaba) en ellos 4 Multiplican sus penas los que se apresuran tras ellos

no servireacute sus libaciones de sangre

ni tomareacute sus nombres en mis labios 5 Yhwh porcioacuten de mi herencia y mi copa

tuacute aseguras mi suerte 6 Las cuerdas cayeron para miacute en tierras buenas

y la heredad es hermosa para miacute 7 Bendecireacute a Yhwh que me aconseja

aun en las noches me instruyen mis rintildeones 8 Pongo a Yhwh ante miacute siempre

Ciertamente con eacutel a mi derecha no vacilareacute 9 Por eso se alegra mi corazoacuten

se regocija todo mi ser

aun mi carne habitaraacute en confianza 10

Ciertamente no abandonaraacutes mi vida al seol

Ni dejaraacutes a tu fiel ver la fosa 11

Me ensentildearaacutes un camino de vida

plenitud de alegriacuteas ante tu rostro

delicias a tu derecha para siempre

SALMO 23 1

ד ור לדו מזמ

י ע יהוה ר

ר א אחס ל 2

ני שא ירביצ ות ד בנא

ני ות ינהל י מנח על־מ 3

ב י ישוב נפש

דק ני במעגלי־צ נח י

ו ען שמ למ

1 Salmo de David

Yhwh es mi pastor

nada me faltaraacute 2 En verdes pastos me haraacute recostar

junto a aguas de reposo me conduciraacute 3 Mi aliento haraacute volver

me guiaraacute por sendas justas

por honor de su nombre

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

137

4 ות יא צלמ ך בג י־אל גם כ

ע א ר יר לא־א

י ה עמד כי־את

ך משענת שבטך ו

ני חמ מה ינ ה 5

ן י שלח ך לפנ תער

י נגד צרר

י אש מן ר נת בש דש

י רויה כוס 6

ך א

רדפוני סד י וב וח ט

י חיי כל־ימ

ה הו י בבית־י ושבת

ים רך ימ לא

4 Incluso cuando caminare por valle de sombra de muerte

no temereacute mal alguno

porque tuacute (estaraacutes) conmigo

tu vara y tu cayado

siacute me consolaraacuten 5 Prepararaacutes ante miacute una mesa

frente a mis angustiadores

Has ungido con aceite mi cabeza

mi copa rebosa 6 Seguramente

bondad y lealtad me seguiraacuten

todos los diacuteas de mi vida

y volvereacute a la casa de Yhwh

por muchos diacuteas

SALMO 27 1

ד לדו

א י איר ישעי ממ י ו יהוה אור

ד י אפח י ממ י עוז־ח יהוה מ 2

י י צר ר ל את־בש י מרעים לאכ ב על בקר

לו ו ונפ מה כשל י ה י ל ואיב 3

י מחנה ה על אם־תחנ

י ב א ל א־ייר ל

ה לי מלחמ ום ע אם־תק

ח י בוט את אנ ז ב 4

ש ק ה אב את־יהוה אות לתי מ ת שא אח

י חיי הוה כל־ימ י בבית־י שבת

ה ולב הו עם־י ות בנ ולחז ר בהיכל ק 5

סתרני ה י ע ום ר ני בסכה בי י יצפנ כ

ני צור ירוממ תר אהלו ב בס 6

י ביבות י ס יב ל א י ע ום ראש ה יר ועת

ה י תרוע אהלו זבח ה ב ואזבח

אזמר ירה ו האש ה ליהו 7

א י אקר שמע־יהוה קול

ני וחנני וענ 8

ו פני בי בקש ר ל אמ לך

ש את־פניך יהוה אבק 9

יך ממני ר פנ אל־תסת

ית י הי ך עזרת בד ף ע ל־תט־בא א

ל־תטש יא י ישע ני אלה עזב ני ואל־ת 10

י עזבוני י ואמ כי־אב

1 De David

Yhwh mi luz y mi salvacioacuten iquestante quieacuten temereacute

Yhwh fortaleza de mi vida iquestante quieacuten temblareacute 2 Cuando se acercan contra miacute los malvados para

devorar mi carne mis angustiadores y mis enemigos

ellos tropiezan y caen 3 Aunque acampe contra miacute un ejeacutercito

no teme mi corazoacuten

Aunque se levante contra miacute una guerra

en (todo) esto yo sigo confiado 4 Una cosa pido a Yhwh esa buscareacute

habitar en la casa de Yhwh todos los diacuteas de mi vida

para contemplar la belleza de Yhwh

y consultar en su templo 5 Ciertamente me daraacute cobijo en su cabantildea en el diacutea

del mal me esconderaacute en lo oculto de su tienda sobre

una roca me alzaraacute 6 Y ahora alzaraacute mi cabeza sobre mi enemigo que

me rodea

y ofrecereacute en su tienda sacrificios de juacutebilo

cantareacute y tocareacute para Yhwh 7 Escucha Yhwh mi voz que clama

ten piedad de miacute y respoacutendeme 8 A ti dice mi corazoacuten buscad mi rostro

tu rostro buscareacute Yhwh 9 No me escondas tu rostro

No apartes con ira a tu siervo mi auxilio eres tuacute

No me dejes ni me abandones Dios de mi salvacioacuten 10

Si mi padre y mi madre me abandonan

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

138

ני אספ יהוה י ו 11

רח מישור נחני בא ך ו רכ ה ד ני יהו ור ה

י ען שורר מ ל 12

מו־ב י ק י כ תנני בנפש צר ל־ת י א

ס ח חמ קר ויפ די־ש ע 13

ה טוב־יהו ות ב אמנתי לרא ה א ול ל

ים רץ חי בא 14

וה ה אל־יה קו

ך ץ לב זק ויאמ ח

ה ה אל־יהו קו ו

con todo Yhwh me acogeraacute 11

Enseacutentildeame Yhwh tu camino y guiacuteame por un

sendero recto a causa de los que me espiacutean 12

No me entregues a la voluntad de mis

angustiadores cuando se levanten contra miacute testigos

falsos y los que exhalan crueldad 13

Verdaderamente confiacuteo en ver la bondad de

Yhwh en la tierra de los vivos 14

Espera en Yhwh

seacute fuerte y alientavigoriza tu corazoacuten

espera en Yhwh

SALMO 62 1ד ור לדו ל־ידותון מזמ ח ע למנצ

2 י ומיה נפש להים ד ך אל־א א

י נו ישועת מ מ 3

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

ה וט רב י לא־אמ שגב מ 4

ו על איש ותת נה תה עד־א

יר נטוי ם כק לכ ו כ תרצח

ר הדחויה ד ג 5

ו להדיח ך משאתו יעצ א

כויר יו יבר זב בפ ו כ צ

לה ם יקללו־ס בקרב ו 6

י ומי נפש אלהים ד ך ל א

י נו תקות מ כי־מ 7

י ישועת ורי ו וא צ אך־ה

וט א אמ י ל שגב מ 8

י י וכבוד להים ישע על־א

יםצור־עז אלה י ב חס י מ 9

ם ת ע ו בכל־ע ו ב בטח

ם ו־לפניו לבבכ שפכ

לה נו ס ים מחסה־ל אלה 10

י־אדם בל בנ ך ה א

יש במאזנים לעלות י א כז ב בנ

בל יחד מה מה ה 11

ו בעשק ובגז לאל־תבטח

י־ינוב יל כ לו ח הב אל־ת

ב יתו ל אל־תש 12

עתי ו שמ ים־ז ים שת ר אלה ת דב אח

ים ז לאלה י ע כ 13

סד ־אדני ח ולך

הו מעש יש כ ם לא ה תשל י־את כ

1 Del director Sobre Yetuduacuten Salmo de David

2 Soacutelo en Dios estaacute el descanso mi ser

de eacutel viene mi salvacioacuten 3 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute jamaacutes 4 iquestHasta doacutende atacareacuteis contra un hombre

lo abatireacuteis todos vosotros como muro inclinado

como una pared por caer 5 Soacutelo de su dignidad conspiraron para derribarlo

les agrada la mentira con su boca bendicen

pero en su interior maldicen selah 6 Soacutelo en Dios descansa mi ser

Siacute de eacutel viene mi esperanza 7 Soacutelo eacutel es mi roca y mi salvacioacuten

mi alcaacutezar no vacilareacute 8 En Dios mi salvacioacuten y mi gloria

mi roca firme mi refugio en Dios 9 Confiad en eacutel en todo tiempo iexcloh pueblo

Derramad ante su rostro vuestro corazoacuten

Dios es un refugio para nosotros selah 10

Soacutelo soplo los hijos de Adam mentira los hijos

del hombre en la balanza por subir

ellos son menos que un soplo juntos 11

No confieacuteis en opresioacuten ni rapintildea

no os envanezcaacuteis si aumentase el poder

no deis el corazoacuten 12

Una vez habloacute Dios dos veces escucheacute

que la firmeza es de Dios 13

y tuya mi Sentildeor la lealtad

que tuacute repartiraacutes a cada uno seguacuten su obra

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

139

SALMO 91 1תר עליון שב בס י

ן י יתלונ ד ל ש בצ 2

י י ומצודת יהוה מחס ר ל אמ

ו י אבטח־ב לה א 3

ות בר הו ח יקוש מד ילך מפ צ וא י י ה כ 4

ה יו תחס חת־כנפ ך ות באברתו יסך ל

ו ה אמת סחר צנה ו 5

ירא לא־ת

ילה חד ל מפ

ם וף יומ ץ יע ח מ 6

פל יהלך דבר בא מ

יםמ וד צהר טב יש ק 7

ה מימינך לף ורבב ל מצדך א יפ

ש א יג יך ל ל א 8

ה ים תרא ת רשע יט ושלמ ק בעיניך תב ר 9

י ה יהוה מחס י־את כ

ך מת מעונ ליון ש ע 10

א־תא הל יך רע נה אל

ך ב באהל גע לא־יקר נ ו 11

יך שמרך בכל־דרכ ך ל לאכיו יצוה־ל י מ כ 12

ים ישאונך על־כפ

ך בן רגל ף בא פן־תג 13

ך תן תדר חל ופ על־ש

ין יר ותנ ס כפ תרמ

14

הו שק ואפלט י ח י ב כ

י ע שמ י־יד הו כ שגב א 15

הו אענ ני ו יקרא

ה י בצר ו־אנכ עמ

הו אכבד הו ו חלצ א 16

הו מים אשביע רך י א

הו ארא יו ישועת ב

1 Quien habita al abrigo de lsquoElyoacuten

a la sombra de Shadday mora 2 Digo a Yhwh laquomi refugio y mi alcaacutezar

mi Dios confiacuteo en tiraquo 3 Ciertamente eacutel te libraraacute de la red de pajarero de la

peste destructora 4 Con sus plumas te cubriraacute y bajo sus alas te refugiaraacutes

escudo y proteccioacuten (es) su fidelidad 5 No temeraacutes

el terror de la noche

la saeta que vuela de diacutea 6 la peste que avanza en tinieblas

la epidemia que devasta a mediodiacutea 7 Caeraacute a tu lado mil y diez mil a tu derecha

a ti no te alcanzaraacute 8 Nada maacutes con tus ojos miraraacutes y la recompensa de los

malvados veraacutes 9 laquoPorque tuacute Yhwh eres mi refugioraquo

(En) lsquoElyoacuten pusiste tu morada 10

no se acercaraacute a ti el mal

y la plaga no llegaraacute en tu tienda 11

Ciertamente a sus mensajeros daraacute oacuterdenes para ti

para que te guarden en todos tus caminos 12

Sobre palmas te llevaraacuten

no tropezaraacute en una piedra tu pie 13

Sobre el leoacuten y la cobra caminaraacutes

pisotearaacutes al leoncillo y el dragoacuten 14

laquoCiertamente en mi ha puesto su amor he de librarle

lo protegereacute porque conoce mi nombre 15

Me llamaraacute y le respondereacute

con eacutel yo estareacute en la angustia

lo salvareacute y lo glorificareacute 16

De largos diacuteas lo saciareacute

y veraacute mi salvacioacutenraquo

SALMO 121 1

ות על מ יר ל ש

ים יני אל־ההר א ע אש

י א עזר ין יב א מ 2

ם יהוה זרי מע ע

רץ ים וא ה שמ ש ע 3

וט רגלך ן למ אל־ית

ך מר נום ש אל־י

1 Canto para las subidas

Alzo mis ojos a los montes

iquestDe doacutende vendraacute mi auxilio 2

Mi auxilio (vendraacute) con Yhwh

hacedor de los cielos y la tierra 3

No dejaraacute que resbale tu pie

No se adormeceraacute tu guardiaacuten

ANEXO TEXTO S Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA

140

4 נום א־י הנה ל

ר י ומ ן ש א ייש לול שרא 5

ך יהוה שמר

ך לך על־יד ימינ יהוה צ 6

כה א־יכ מש ל ם הש יומ

ילה ח בל ויר 7

ע ה ישמרך מכל־ר הו י

ך ר את־נפש שמ י 8

ך ה ישמר־צאתך ובוא הו י

ה עת ם מ ועד־עול

4 Mira no se adormeceraacute

no dormiraacute el guardiaacuten de Israel 5

Yhwh (es) tu guardiaacuten

Yhwh (es) tu sombra a tu derecha 6

De diacutea el sol no te dantildearaacute

Ni la luna de noche 7

Yhwh te guardaraacute de todo mal

guardaraacute tu vida 8

Yhwh guardaraacute tus idas y venidas

desde ahora y por siempre

SALMO 125 1

ות על מ יר ה ש

ים ביהוה הבטח

ון הר־צי כ

מוט לא־י

ב ם יש לעול 2

יב לה ם הרים סב רושל י

יב לעמו יהוה סב ו

ם ה ועד־עול עת מ 3

שע על בט הר וח ש א ינ י ל ל כ גור

ים ו הצדיק ען לא־ישלח ים למ יק צד ה

ם תה ידיה בעול 4

ים הוה לטוב יבה י היט

ם ים בלבות ישר ל ו 5

ם קלקלות ים ע והמט

ון י הא הוה את־פעל ם י יוליכ

לום על־ישר ל ש א

1 Cancioacuten de las subidas

Los que confiacutean en Yhwh

son como el monte Sioacuten

no vacilaraacute

por siempre permaneceraacute 2 Jerusaleacuten tiene montes alrededor de ella

asiacute Yhwh estaacute alrededor de su pueblo

desde ahora y para siempre 3 Porque no reposaraacute el cetro de la maldad sobre el lote de

los justos para que no tiendan

los justos sus manos a la injusticia 4 Haz el bien Yhwh a los buenos

y a los que son rectos en su corazoacuten 5

Y a los que se inclinan hacia sendas tortuosas

que les haga caminar Yhwh con los que hacen iniquidad

Paz sobre Israel

SALMO 131 1

ד ו עלות לד מ יר ה ש

יהוה

בי ה ל לא־גב

ו עיני ולא־רמ

ות כתי בגדל א־הל ול

ני ות ממ ובנפלא 2

א יאם־ל פש מתי נ יתי ודומ שו

י אמו גמל על כ

י י נפש ל על כגמ 3

שראל אל־יהוה ל י יח

ם ה ועד־עול עת מ

1Canto de las subidas De David

Yhwh

no es altanero mi corazoacuten

y no son altivos mis ojos

y no camino en grandezas

y en cosas maacutes maravillosas que yo 2 Al contrario allano y silencio mi ser

como un nintildeo destetado sobre su madre

como el nintildeo destetado sobre miacute estaacute mi ser 3 Espera Israel en Yhwh

desde ahora y para siempre

BIBLIOGRAFIA

141

BIBLIOGRAFIacuteA

Fuentes primarias

Cantera Francisco y Manuel Iglesias Sagrada Biblia Madrid Biblioteca de Autores

Cristianos 2019

Elliger Karl y Willhelm Rudolph eds Biblia Hebraica Stuttgartensia Stuttgart Deutsche

Bibelgesellschaft 1967-1977

Fernaacutendez Marcos Natalio y Mariacutea Victoria Spottorno coord La Biblia griega Septuaginta

Tomo III Salamanca Siacutegueme 2013

Fuentes secundarias

Adam Simon van der Woude פנים En DTMAT II 548-582

Aleixandre Dolores Dame a conocer tu nombre (Gn 3230) Imaacutegenes biacuteblicas para hablar

de Dios Santander Sal Terrae 1999

________ Escondido centro Maliantildeo Sal Terrae 2014

Alonso Schoumlkel Luis Diccionario biacuteblico hebreo-espantildeol Madrid Trotta 1994

________ Dizionario di Ebraico Biblico Milano San Paolo 2013

________ Manual de poeacutetica hebrea Madrid Cristiandad 1987

________ Treinta Salmos poesiacutea y oracioacuten Madrid Cristiandad 1981

Alonso Schoumlkel Luis y Cecilia Carniti Salmos I Estella Verbo Divino 1992

________ Salmos II Estella Verbo Divino 1993

Alonso Schoumlkel Luis y Joseacute Luis Sicre Profetas volI Madrid Cristiandad 1980

Alter Robert Lrsquoart de la poeacutesie biblique Bruxelles Lessius 2003

Aparicio Aacutengel Comentario filoloacutegico a los Salmos y al Cantar de los Cantares Madrid

BAC 2012

________ Salmos 1-41 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2005

________ Salmos 42-72 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2006

________ Salmos 107-150 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2009

________ Tuacute eres mi bien Madrid Publicaciones Claretianas 1993

Asensio Felix Entrecruce de siacutembolos y realidades en el salmo 23 Bib 40 ndeg2 (1959)

237-247

Athanasius Epistula ad Marcellinum de interpretatione Psalmorum En Opera

Omnia Editado por Jacques-Paul Migne Patrologia Graeca 27 12-45 Paris 1857

Auwers Jean-Marie La composition litteacuteraire du Psautier Un eacutetat de la question Paris

JGabalda et cie 2000

Baacuteez Silvio Joseacute Tiempo de callar y tiempo de hablar El silencio en la Biblia Hebrea

Roma Teresianum 2000

BIBLIOGRAFIA

142

Barker David G The Lord Watches over You A Pilgrimage Reading of Psalm 121 BSac

152 (April-June 1995) 163-181

Beaucamp Evode Israeumll en priegravere Des Psaumes au Notre Pegravere Paris Cerfsigier 1985

Beauchamp Paul Psaumes nuit et jour Paris Seuil 1980

Bergmann Ulrich נצל En DTMAT II 133-136

En DTMAT II 332-335 עזר ________

Bland Dave Exegesis of Psalm 62 ResQ 17 ndeg2 (1974) 82-95

Boff Leonardo El Sentildeor es mi pastor Maliantildeo Sal Terrae 2005

Botha Phil J Following the Tracks of Righteousness Psalm 23 OTE 28 ndeg 2 (2015)

283-300

________ Psalm 62 Prayer Accusation Declaration of Innocence Self-motivation

Sermon or All of These AcT(V) 38 ndeg2 (2018) 32-48

________ True Happiness in the Presence of Yhwh The Literary and Theological Context

for Understanding Psalm 16 OTE 29 ndeg1 (2016) 61-84

________ To Honour Yahweh in the Face of Adversity A Socio Critical Analysis of Psalm

131 SK 19 ndeg3 (1998) 525-533

Botteacutero Jean La religioacuten maacutes antigua Mesopotamia Madrid Trotta 2001

Bretoacuten Santiago Vocacioacuten y Misioacuten Roma Pontificio Instituto Biblico 1987

Brueggemann Walter Teologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2007

Buber Martin Dos modos de fe Madrid Caparroacutes 1996

Castillo Joseacute M Oracioacuten y existencia cristiana Salamanca Siacutegueme 1975

Ceresko Anthony R Psalm 121 A Prayer of a Warrior Bib 70 ndeg4 (1989) 496-510

Charney Davida Keeping the Fraithful Persuasive Strategies in Psalms 4 and 62 JHS 12

(2012) 1-13

Chouraqui Andreacute Les psaumes Paris PUF 1956

Codina Victor iquestPor queacute Dios permite la pandemia y calla iquestEs un castigo iquestHay que

pedirle milagros iquestDoacutende estaacute Dios En Covid19 editado por Marcelo Alarcoacuten 9-12

MA-Editores 2020

Costacurta Bruna Gli Scritti una Parola che viene da Dio En Ogni Scrittura egrave ispirata

Nuove prospettive sullrsquoispirazione biacuteblica editado por Peter Dubovsky y Jean-Pierre

Sonnet 62-73 Milaacuten-Roma San Paolo-Gregorian amp Biblical 2013

________ La vita minacciata Roma Pontificio Instituto Biblico 1988

Day John Los Salmos Terrassa Clie 2006

Dhorme Paul Lrsquoemploi meacutetaphorique des noms de parties du corps en heacutebreu et en

akkadien Paris JGabalda 1923

Drijvers Pius Les psaumes genres litteacuteraires et thegravemes doctrinaux Paris Cerf 1958

Elorza Joseacute Luis El ser humano interrogado por la realidad Libros sapienciales vol III

Drama y Esperanza Estella Verbo Divino 2017

Esser Hans-Helmut Misericordia En DTNT 99-103

BIBLIOGRAFIA

143

Esteacutevez Elisa ldquoContemplacioacuten y Mujeres en el Antiguo Testamentordquo En La Biblia libro de

contemplacioacuten dirigido por Roacutemulo Cuartas 149-186 Aacutevila CITeS-Monte Carmelo

2010

________ ldquoDe ternuras y fidelidades El Dios de entrantildeas compasivasrdquo En Asiacute vemos a Dios

editado por Isabel Goacutemez Acebo 241-280 Bilbao Descleacutee de Brouwer 2001

________ Experiencia de Dios en las matriarcas de Israel En Los rostros de Dios

Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 67-84

Estella Verbo Divino 2013

________ Judit la mujer que contempla a Dios en la historia de su pueblo Resentildea Biblica

74 (2012) 23-32

________ Misericordia perdoacuten y justicia en la foacutermula de la gracia (Ex 346-7) En

Misericordiosos como el Padre dirigido por Francisco Javier Sancho 45-83 Aacutevila

Fonte-CITeS 2017

Ficker Rudolf שיר En DTMAT II 1124-1127

Fischer Irmtraud Las imaacutegenes de Dios tras la adopcioacuten del monoteiacutesmo En Los rostros

de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en la Biblia editado por Carmen Bernabeacute

167-180 Estella Verbo Divino 2013

Flor Gonzalo Como un nintildeo a hombros de su madre Observaciones sobre el salmo 131

Communio 34 ndeg1 (2001) 93-101

Fraine Jean De Le deacutemon de midi (Ps 91 [90] 6) Bib 40 (1959) 372-383

Garciacutea Recio Jesuacutes ldquoDe cara a Dios y al hermanordquo ISIMU II (1999) 127-141

Garciacutea Felix El Pentateuco Estella Verbo Divino 2004

Garciacutea Marta iquestA doacutende iremos Revista CONFER 56 ndeg216 (2017) 533-549

________ Consolad consolad a mi pueblo El tema de la consolacioacuten en Deuteroisaiacuteas

Roma Gregorian amp Biblical 2010

________ ldquoPrimeros viajes al cielo Recorrido por el Medio Oriente Antiguordquo En Cielo

Historia y espiritualidad editado por Mordf M Grantildea Cid 37-57 Madrid Universidad

Pontificia Comillas 2018

Geacuteradon Bernard de Le coeur la langue les mains Clamecy Descleacutee de Brouwer 1974

Gerleman Gillis חפץ En DTMAT I 864-868

En DTMAT II 1154-1173 שלם________

Gerstenberger Erhard בטח En DTMAT I 439-446

En DTMAT I 861-864 חסה ________

En DTMAT II 287-291 עוז ________

Goacutemez-Acebo Isabel Dios tambieacuten es madre Madrid San Pablo 1994

Gonzaacutelez Aacutengel La oracioacuten en la Biblia Madrid Cristiandad 1968

Gruumln Anselm La confianza Santander Sal Terrae 2009

Gunkel Hermann Introduccioacuten a los salmos Valencia Institucioacuten San Jeroacutenimo 1983

Herraiacutez Maximiliano La oracioacuten experiencia liberadora Salamanca Siacutegueme 1989

BIBLIOGRAFIA

144

Hubbard Robert L La estrategia de la bella reina Ester (Est 3-5) Kairos 17 (1995) 7-22

Hulst Alexander R ישב En DTMAT II 1135-1141

Janowski Bernd Die Kleine Biblia Zur Bedeutung der Psalmen fuumlr eine Theologie des

alten Testaments En Der Psalter in Judentum und Christentum editado por Erich

Zenger 381-420 Freiburg 1998

Jehan Calvin Commentaires de Jehan Calvin sur les livres des Pseaumes Tome I Paris

Librairie de CH Meyrueis et compagnie 1859)

Jenni Ernst בחן En DTMAT I 403-406

En DTMAT I 449-457 בית ________

En DTMAT II 80-82 נהל ________

Karl Rahner Dios amor que desciende Santander Sal Terrae 2009

Keel Othmar La iconografiacutea del Antiguo Oriente y el Antiguo Testamento Madrid Trotta

2007

Keller Carl-A קלל En DTMAT II 809-815

Klopfenstein Martin A כזב En DTMAT I 1120-1127

Knight Leonard C I Will Show Him my Salvation the Experiencia of Anxiety in the

Meaning of Psalm 91 RestQ 43 ndeg4 (2001) 280-292

Koch Klaus צדק En DTMAT II 639-668

Kraus Hans-Joachim Los Salmos I Salamanca Siacutegueme 1993

________ Los Salmos II Salamanca Siacutegueme 1995

________ Teologiacutea de los salmos Salamanca Siacutegueme 1985

Kuumlhlewein Johannes בן En DTMAT I 460-472

Labuschagne Casper Jeremiah פה En DTMAT II 515-521

Leacuteon-Dufour Xavier Silencio En VTB 863-864

Liedke Gerhard ישר En DTMAT I 1085-1089

Limburg James Psalm 121 A Psalm for Sojourners WW 5 ndeg2 (1985) 180-187

Longman III Tremper Coacutemo leer los salmos Terrassa Clie 2000

Loacutepez Roberto Interpelando a Dios en la soledad del justo sufriente mesopotaacutemico Resentildea

Biacuteblica 86 (Estella Verbo Divino 2015) 21-30

Maillot Alphonse y Andreacute Leliegravevre Les Psaumes II Genegraveve Labor et Fides 1966

Malina Bruce J El mundo del Nuevo Testamento Perspectivas desde la antropologiacutea

cultural Estella Verbo Divino 2007

Mettinger Tryggve ND Buscando a Dios Significado y mensaje de los nombres divinos en

la Biblia Madrid El Almendro 1994

Meysing Jacques Note dexeacutegegravese une nouvelle conjecture agrave propos du psaume 4 verset

7b RevSR 40 (1966) 154-157

Miller Patrick D They Cried to the Lord Minneapolis Fortress 1994

Morgenstern Julian Psalm 121 JBL 58 (1939) 311-323

BIBLIOGRAFIA

145

Morla Viacutector Libros sapienciales y otros escritos Estella Verbo Divino 1994

Mourlon Pierre El hombre en el lenguaje biacuteblico CuaBi 46 Estella Verbo Divino 1988

Mowinckel Sigmund The Psalms in Israelacutes Worship Vol1 Oxford Basic Blackwell 1962

Muumlller Hans Peter ראש En DTMAT II 883-900

Navarro Mercedes El libro de Ester En Historia narrativa apocaliacuteptica editado por

Antonio Gonzaacutelez Lamadrid et al 453‐478 Estella Verbo Divino 2003

Pontificia Comisioacuten Biacuteblica Inspiracioacuten y verdad en la Sagrada Escritura 2014

Consultado el 23 de mayo de 2020 httpwwwvaticanvaroman_curiacongregationscfaithpcb_documentsrc_con_cfaith_doc_201

40222_ispirazione-verita-sacra-scrittura_sphtmlLa_recepciC3B3n_de_los_libros

Preacutevost Jean-Pierre Diccionario de los salmos CuaBi 71 Estella Verbo Divino 1991

Ravasi Gianfranco Il libro dei Salmi I (1-50) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi II (51-100) Bologna Dehoniane 1985

________ Il libro dei Salmi III (101-150) Bologna Dehoniane 1985

________ Una comunidad lee los salmos Bogotaacute San Pablo 2011 10-12

Reynolds Carol Bechtel Psalm 125 Interp 48 (July 1994) 272-275

Roberts Edward A y Baacuterbara Pastor Diccionario etimoloacutegico indoeuropeo de la lengua

espantildeola Madrid Alianza 1996

Ruiz de la Pentildea Juan L Imagen de Dios Antropologiacutea teoloacutegica fundamental Santander Sal

Terrae 1988

Ruprecht Eberhard פלט En DTMAT II 533-541

En DTMAT II 1041-1049 שמח ________

Sabourin Leacuteopold Un classement litteacuteraire des psaumes Bruges Descleacutee de Brouwer 1964

Saeligboslash Magne אור En DTMAT I 148-156

Sanz Enrique Porque Tuacute estaacutes conmigo Orar con el Salmo 23 SalTer 95 (2007) 695-705

________ Sentildeor roca miacutea escucha mi voz Estella Verbo Divino 2014

Sauer Georg גמל En DTMAT I 606-609

En DTMAT I 683-692 הלך ________

En DTMAT II 1231-1237 שמר ________

Soggin Jan Alberto רעה En DTMAT II 995-998

Staumlhli Hans-Peter ירא En DTMAT I 1051-1068

En DTMAT II 521-524 פחד ________

Stoebe Hans Joachim חסד En DTMAT I 832-861

En DTMAT I 902-918 טוב ________

En DTMAT II 1000-1010 רעע ________

Stolz Fritz ישע En DTMAT I 1077-1085

Thevenet Jacqueline La confiance en Dieu dans les Psaumes Paris LrsquoOrante 1965

BIBLIOGRAFIA

146

Tournay Raymond y Raymond Schwab Les psaumes Paris Cerf 1964

Trebolle Julio y Susana Pottecher Libro de los salmos Himnos y lamentaciones Madrid

Trotta 2001

Trebolle Julio La Biblia judiacutea y la Biblia cristiana Madrid Trotta 2013

________ Libro de los salmos religioacuten poder y saber Madrid Trotta 2001

________ Salmos de mujeres EstBib 57 (1999) 665-682

Van der Woude Adam simon צור En DTMAT II 677-684

Van Grol Harm Emotions in the Psalms En Deuterocanonical and Cognate Literature

Yearbook 2011 Emotions from Ben Sira to Paul editado por Renate Egger-Wenzel y

Jeremy Corley 69-102 Berlin de Gruyter 2012

Velasco Juan Martin La experiencia cristiana de Dios Madrid Trotta 1995

________ Las imaacutegenes de Dios Aproximacioacuten desde una fenomenologiacutea de la religioacuten de

orientacioacuten filosoacutefica En Los rostros de Dios Imaacutegenes y experiencias de lo divino en

la Biblia editado por Carmen Bernabeacute 25-40 Estella Verbo Divino 2013

Vesco Jean-Luc Le psautier de David I Paris Cerf 2008

________ Le psautier de David II Paris Cerf 2008

Vetter Dieter ראה En DTMAT II 871-883

Viacutelchez Joseacute Rut y Ester Estella Verbo Divino 1998

________ Tobias y Judit Estella Verbo Divino 2000

Vollmer Jochen עשה En DTMAT II 458-471

Von Balthazar Hans Urs La oracioacuten contemplativa Madrid Encuentro 1985

Von Rad Gerhard Teologiacutea del Antiguo Testamento volI Salamanca Siacutegueme 1993

Wehmeier Gerhard סתר En DTMAT II 229-239

Werner Hans Schmidt אלהים En DTMAT I 242-262

Westermann Claus Praise and Lament in the Psalms Atlanta John Knox 1981

En DTMAT II 1001-1005 יחל ________

En DTMAT I 239-262 עבד ________

En DTMAT I 781-793 קוה ________

En DTMAT I 592-596 גיל ________

En DTMAT I 1089-1113 כבד________

Wildberger Hans אמן En DTMAT I 276-319

Wolff Hans Walter Antropologiacutea del Antiguo Testamento Salamanca Siacutegueme 2017

Yebra Carmen No habiacutea hecho nada vergonzoso Honor y verguumlenza valores centrales de

la cultura mediterraacutenea Resentildea Biacuteblica 76 (Estella Verbo Divino 2012) 5-12

Zamora Pedro El canon hebreo Primera lectura criacutetica de la historia de Israel Facultad

Seut 27 de noviembre de 2006 Consultado el 23 de mayo de 2020

httprecursosfacultadseutorggestionopacdoc_numphpexplnum_id=369

________ Fe poliacutetica y economiacutea en Eclesiasteacutes Estella Verbo Divino 2002

INDICE GENERAL

147

IacuteNDICE GENERAL

CONTENIDO ______________________________________________________________________________ 1

SIGLAS Y ABREVIATURAS ________________________________________________________________ 2

INTRODUCCIOacuteN __________________________________________________________________________ 3

I LOS SALMOS PALABRA DE DIOS Y PALABRAS HUMANAS _______________ 5

Introduccioacuten ____________________________________________________________________________ 5

1 LOS SALMOS PALABRA DE DIOS ____________________________________________________ 6

11 Datos generales ___________________________________________________________________ 6 111 Transmisioacuten ___________________________________________________________________ 6 112 Tehillicircm y ψαλμὸς ______________________________________________________________ 6 113 Composicioacuten y unidad ___________________________________________________________ 7

12 El contexto de composicioacuten _________________________________________________________ 7 121 iquestUn marco de origen ___________________________________________________________ 7 122 David iquestun modelo de creyente ___________________________________________________ 8

13 Los geacuteneros literarios ______________________________________________________________ 9

2 LOS SALMOS PALABRAS HUMANAS ________________________________________________ 11

21 Palabras humanas convertidas en Palabra de Dios ____________________________________ 11

22 La oracioacuten en los salmos __________________________________________________________ 13

23 La expresioacuten de los sentimientos ___________________________________________________ 15

3 UNA laquoFAMILIAraquo DE SALMOS ________________________________________________________ 17

31 Delimitacioacuten de los salmos de confianza _____________________________________________ 17

32 La singularidad de los salmos de confianza __________________________________________ 18

33 Diez salmos de confianza __________________________________________________________ 20 331 Salmo 4 _____________________________________________________________________ 20 332 Salmo 11 ____________________________________________________________________ 21 333 Salmo 16 ____________________________________________________________________ 22 334 Salmo 23 ____________________________________________________________________ 23 335 Salmo 27 ____________________________________________________________________ 24 336 Salmo 62 ____________________________________________________________________ 25 337 Salmo 91 ____________________________________________________________________ 26 338 Salmo 121 ___________________________________________________________________ 27 339 Salmo 125 ___________________________________________________________________ 28 3310 Salmo 131 ___________________________________________________________________ 28

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 30

II EL ROSTRO DEL ORANTE QUE CONFIacuteA EN DIOS ______________________ 31

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 31

1 UN SER EN RELACIOacuteN ______________________________________________________________ 33

11 Nombrarse ante Otro y otros ______________________________________________________ 33 111 El justo (יק 33 _______________________________________________________________ (צד

112 El fiel (חסיד) ________________________________________________________________ 35

113 Tu siervo (עבד) ______________________________________________________________ 36

114 Los rectos de corazoacuten (רי־לב ש 37 _________________________________________________ (י

115 Los buenos (טובים) ___________________________________________________________ 38

116 Los que confiacutean en Yhwh ( הבטחים ביהוה) __________________________________________ 39

INDICE GENERAL

148

12 Imaacutegenes que perfilan su rostro _____________________________________________________ 40 121 Como el monte Sioacuten ____________________________________________________________ 40 122 Como paacutejaro tentado de huir ____________________________________________________ 41

123 Como muro inclinado pared por caer_____________________________________________ 42

124 Como todos soplo y tentado por la mentira _______________________________________ 42

125 Como nintildeo destetado rebosante de deseo _________________________________________ 43

2 REALIDADES ADVERSAS A LAS QUE SE ENFRENTA EL ORANTE _____________________ 45

21 La adversidad en las relaciones humanas _____________________________________________ 46 211 iquestDoacutende tienen el corazoacuten iquestQueacute reflejan sus ojos __________________________________ 46

212 iquestQueacute sale de su boca iquestQueacute o coacutemo escuchan _____________________________________ 47

213 iquestQueacute hacen iquestHacia doacutende se orientan ___________________________________________ 48

22 La adversidad maacutes allaacute del aacutembito relacional _________________________________________ 49 221 Realidades temporales y espaciales ______________________________________________ 49

222 Enfermedades animales y demonios _____________________________________________ 50

23 El miedo que lo atraviesa todo _____________________________________________________ 52

3 LA ACTITUD DEL ORANTE ANTE LAS DIFICULTADES _______________________________ 54

31 Campo semaacutentico del confiar _______________________________________________________ 54 311 La confianza como apoyo seguro (בטח) ___________________________________________ 54

312 La confianza como firmeza (אמן) ________________________________________________ 56

313 La confianza como espera esperanzada (יחל) _______________________________________ 57

314 La confianza como esperanza y deseo (קוה) ________________________________________ 58

32 Expresiones y actitudes de confianza ________________________________________________ 59 321 Reflejadas en su conducta exterior _______________________________________________ 59

322 Llevadas dentro de siacute _________________________________________________________ 60

323 Escuchadas de su boca ________________________________________________________ 62

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 64

III EL ROSTRO DEL DIOS DE LA CONFIANZA ____________________________ 65

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 65

1 EL ROSTRO DE DIOS ESBOZADO CON SIacuteMBOLOS ___________________________________ 67

11 Luz inagotable vida ______________________________________________________________ 67 111 Mi luz _____________________________________________________________________ 67

112 La luz de tu rostro Yahveh _____________________________________________________ 68

12 Montes y roca inexpugnables ______________________________________________________ 70 121 Montes ____________________________________________________________________ 70

122 Roca ______________________________________________________________________ 72

13 Casa habitable cobijo y descanso __________________________________________________ 74 131 Su casa ____________________________________________________________________ 74

132 Su cabantildea y su tienda _________________________________________________________ 75

14 Refugio seguro __________________________________________________________________ 76 141 Alcaacutezar y fortaleza ___________________________________________________________ 77

142 La sombra de sus alas _________________________________________________________ 78

2 EL ROSTRO DE DIOS DESVELADO EN LA ACCIOacuteN ___________________________________ 81

21 Hizo los cielos y la tierra y conoce a sus criaturas _____________________________________ 81

22 Protege sin retener _______________________________________________________________ 82

23 Acompantildea por honor de su nombre _________________________________________________ 85

24 Acoge y cuida la vida _____________________________________________________________ 87

25 Ama a imagen de una madre _______________________________________________________ 88

INDICE GENERAL

149

3 CUALIDADES DIVINAS DESTELLOS DEL ROSTRO DE DIOS __________________________ 90

31 Lealtad (חסד) y fidelidad (אמת)______________________________________________________ 90

32 Bondad (טוב) ____________________________________________________________________ 92

33 Justicia (צדק) ____________________________________________________________________ 94

Conclusiones ___________________________________________________________________________ 98

IV FRUTOS DE LA RELACIOacuteN DE CONFIANZA ___________________________ 99

Introduccioacuten ___________________________________________________________________________ 99

1 UNA EXPERIENCIA DE SALVACIOacuteN AUacuteN EN MEDIO DEL PELIGRO _________________ 100

11 La salvacioacuten que posibilita la vida _________________________________________________ 100

12 El auxilio que multiplica las fuerzas _______________________________________________ 102

13 La liberacioacuten que rescata y pone a salvo en el peligro _________________________________ 104

2 UNAS EXPRESIONES DE UNA IDENTIDAD AFIANZADA ______________________________ 106

21 laquoNo me faltaraacute nadaraquo (לא אחסר) ____________________________________________________ 106 211 Estudio de la expresioacuten _______________________________________________________ 106

212 Presencia que colma _________________________________________________________ 107

a) La abundancia del don ________________________________________________________ 108

b) Lo glorificareacute _______________________________________________________________ 110

213 Nueva comprensioacuten de siacute _____________________________________________________ 111

22 laquoNo temereacuteraquo ___________________________________________________________________ 112 221 Estudio de las expresiones con 112 __________________________________________ ירא + לא

222 Presencia asegurada _________________________________________________________ 114

223 Afianzado en la presencia de su Dios ____________________________________________ 115

3 UNA TONALIDAD SERENA ____________________________________________________________ 115

31 Alegriacutea verdadera_______________________________________________________________ 116 311 La alegriacutea del corazoacuten ________________________________________________________ 116

312 Cantar y tocar para Dios ______________________________________________________ 117

313 La alegriacutea duradera espejo de la realidad espiritual _________________________________ 118

32 Descanso en Dios _______________________________________________________________ 118 321 El silencio y descanso del 118 __________________________________________________ נפש

322 La paz y el suentildeo ___________________________________________________________ 121

323 La iacutentima seguridad y liberacioacuten del descanso en Dios ______________________________ 122

4 UN CAMINAR COMPROMETIDO____________________________________________________ 123

41 Afianzamiento y camino __________________________________________________________ 123 411 laquoNo vacilareacuteraquo ______________________________________________________________ 123

412 Caminar por la senda adecuada ________________________________________________ 125

413 En Eacutel y en marcha con Eacutel ahora y por siempre ____________________________________ 127

42 laquoConfiad en Eacutel en todo tiemporaquo ____________________________________________________ 127 421 Exhortar a la confianza _______________________________________________________ 128

422 Ser testimonio de confianza ___________________________________________________ 130

423 Un modo de transitar por la vida _______________________________________________ 131

Conclusiones __________________________________________________________________________ 132

CONCLUSIONES GENERALES ___________________________________________________________ 133

ANEXO TEXTOS Y TRADUCCIONES DE LOS SALMOS DE CONFIANZA ___________________ 135

BIBLIOGRAFIacuteA _________________________________________________________________________ 141

IacuteNDICE GENERAL ______________________________________________________________________ 147

Page 5: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 6: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 7: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 8: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 9: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 10: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 11: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 12: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 13: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 14: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 15: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 16: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 17: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 18: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 19: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 20: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 21: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 22: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 23: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 24: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 25: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 26: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 27: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 28: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 29: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 30: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 31: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 32: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 33: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 34: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 35: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 36: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 37: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 38: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 39: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 40: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 41: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 42: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 43: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 44: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 45: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 46: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 47: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 48: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 49: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 50: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 51: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 52: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 53: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 54: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 55: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 56: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 57: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 58: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 59: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 60: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 61: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 62: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 63: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 64: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 65: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 66: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 67: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 68: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 69: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 70: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 71: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 72: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 73: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 74: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 75: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 76: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 77: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 78: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 79: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 80: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 81: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 82: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 83: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 84: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 85: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 86: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 87: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 88: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 89: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 90: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 91: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 92: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 93: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 94: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 95: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 96: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 97: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 98: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 99: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 100: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 101: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 102: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 103: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 104: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 105: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 106: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 107: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 108: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 109: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 110: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 111: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 112: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 113: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 114: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 115: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 116: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 117: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 118: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 119: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 120: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 121: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 122: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 123: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 124: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 125: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 126: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 127: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 128: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 129: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 130: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 131: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 132: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 133: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 134: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 135: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 136: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 137: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 138: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 139: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 140: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 141: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 142: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 143: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 144: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 145: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 146: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 147: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 148: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 149: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 150: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)
Page 151: « MI DIOS, CONFÍO EN TI » (Sal 91,2)