ˆˇ - El Heraldo Catolico · 2014. 6. 30. · iócesis de ak land A n u n c i a n d o l a B u e n...
Transcript of ˆˇ - El Heraldo Catolico · 2014. 6. 30. · iócesis de ak land A n u n c i a n d o l a B u e n...
-
D i ó c e s i s d e O a k l a n d
A n u n c i a n d o l a B u e n a N u e v a
HeraldoElc a t ó l i c o
J u l i o 2 0 1 4 w w w . e l h e r a l d o c a t o l i c o . o r g V o l . 3 6 • N o . 7
E
El Obispo Michael Barber, SJ, y el padre Alex Castillo escucharon atentamente y tomaron nota de cada una de las presentaciones de los grupos hispanos.
En este número:
E l H er a l d o
C a t ól i c o
M a y o 2 0 1 3
6
Pérdida auditiva en anc
ianos y recursos para p
ersonas de la tercera e
dad
C O MU N I D
A D
Por Michele Jurich
Catholic Voice
“Cuando la conocí, l
o único que
vi fueron sus ojos
”, recuerda
Raymond Gómez.
El año era 1938 y
acababa de
cumplir 14 años. E
l padre de
Connie Rangel proy
ectaba pelí-
culas españolas en
el cine de
Oakley dos veces a
la semana.
Era una forma ganar
unos dóla-
res extras para el pa
dre de ocho
hijos, que estaba c
riando a su
familia en Pittsburg
. A su hija
de 14 años, la enlistó
en la parro-
quia para que trab
ajara como
acomodadora. El 2
8 de marzo
de 1938, Raymond
fue al cine
pero los padres de C
onnie eran
estrictos y no le perm
itían salir.
Los jóvenes, ambos
de padres
mexicanos, se co
municaban
por carta. “Mi pad
re confiscó
la primera”, dijo Co
nnie, quien
apeló a su madre.
La tía de
Connie, Laura, abrió
un apartado
postal para la joven
y así fluyó la
correspondencia.
“Solíamos salir a ca
minar cada
vez que ella podía
alejarse de
su padre”, dijo Raym
ond. En un
paseo inolvidable a
un parque,
ella tomó una hoja d
e un árbol
y la metió en el bo
lsillo de la
camisa de Raymond
. “Aprecié
esa hoja por mucho ti
empo”, dijo.
Enfrentando la dista
ncia
Cuando comenzó l
a Segunda
Guerra Mundial, R
aymond se
fue a combatir. Le
preocupaba
que muriera en el fre
nte de bata-
lla y no pudiera reg
resar a los
brazos de su amada.
La correspondencia c
reció hasta
llenar una maleta. L
as cartas ya
eran permitidas en l
a casa de la
joven.
“Durante la guerra,
mi padre
sabía que esto era a
lgo que él
no podía romper”, d
ijo Connie.
Mientras que el joven
que nunca
había estado fuera d
e California
servía en Europa, in
cluyendo la
invasión de Norman
día, Connie
se fue a trabajar a
los astilleros
de Richmond, donde
se reparaban
los buques, convirtién
dose en una
de cinco personas en
su familia
que trabajaban en ese
lugar.
En una ocasión visit
ó el museo
en Richmond y vio qu
e sus gafas
de soldador estaban e
n una expo-
sición. “Me sentí mu
y orgullosa
de eso”, dijo.
El servicio militar de
Raymond
provocó que hubi
era largos
periodos de tiempo
sin cartas.
“No supe nada de é
l por mucho
tiempo”, recuerda C
onnie.
En enero de 1946
, Raymond
regresó de la guerra
. Se había
ganado un Corazó
n Púrpura;
estrella de bronce; la
insignia de
infantería de comba
te; medalla
de campaña y estrella
de Bronce
de Europa-África-M
edio Oriente;
medalla de victoria
de la Segun-
da Guerra Mundial,
medalla de
buena conducta, me
dalla de la
campaña americana
, solapa de
servicio honorable e
n la Segun-
da Guerra Mundial,
la insignia
Marksman y la barra
Carbine .
Connie y Raymond se
casaron el
10 de agosto de 1947
, en la cate-
dral de San Juan en
Fresno, don-
de sus padres se hab
ían casado.
En 1950, se mudaron
a una nueva
casa en San Lorenzo
, construida
en lo que habían s
ido cultivos
de pepino y tomate.
Allí criaron
a sus cuatro hijos
— Connie,
Gloria, Raymond
George y
Gregory Raymond. R
egresaron
a la catedral de San
Juan para
los cuatro bautismo
s y han sido
feligreses de la parro
quia de San
Juan Bautista en San
Lorenzo.
La pareja ha visitad
o 28 países
Una historia de amor q
ue sobrepasa los 75 añ
os
— entre ellos Egip
to, Italia y
Alemania — y dis
fruta de su
tiempo con sus tres
nietos. Ray-
mond fue uno de lo
s veteranos
honrados durante la
celebración
del 60 aniversario d
e la invasión
de Normandía.
Sabios consejos
Cuando se le pregun
ta sobre sus
secretos para llevar
un matri-
monio duradero y f
eliz, Connie
dice, “el entendimien
to y respeto
por el otro”.
Raymond está de
acuerdo.
“Como ella dice, res
peto por los
sentimientos del otr
o”, agrega el
esposo quien enfatiz
a que cuan-
do él era joven le en
señaron que
una mujer debía ser t
ratada como
una reina, respetad
a y amada
como lo más sagrado
, algo que
no se ve hoy en día,
le dijo a El
Heraldo Católico.
La pareja afirma q
ue sus res-
pectivas familias s
e dieron el
tiempo para conocer
se y que ese
apoyo fue fundamen
tal para que
la relación creciera.
“En muchas
ocasiones los padres
de uno no
se conocen con los de
l otro y ahí
puede haber un prob
lema”.
“Apártate cuando ha
ya un pro-
blema que pueda
terminar en
argumento y cuando
haya que
tomar una decisión
muy impor-
tante, trabajen junto
s en ello”,
dijo el esposo. “D
espués de
tantos años nos conv
ertimos en
una sola persona”, afi
rma Connie
quien este mes de m
ayo cumple
90 años.
El respeto por el otro
fue notado
y apreciado por sus h
ijos.
“Crecí en un hoga
r de amor,
afecto, honor y resp
eto”, dijo su
hija, Connie Ray Si
mone. “Mi
padre siempre se ha
dedicado
a mi madre y vice
versa. Son
igual de cariñosos c
omo lo eran
cuando yo era una n
iña. Tienen
verdadero amor, so
n lo que yo
considero almas gem
elas”.
La vida de los Gome
z está llena
de anécdotas, exp
eriencias y
recuerdos. Y aunqu
e la sala de
cine donde se cono
cieron por
primera vez fue dem
olida años
atrás, ambos lograro
n conservar
algo de ese lugar espe
cial para no
olvidar lo que repres
entó. “Tengo
un ladrillo de ese ed
ificio”, con-
cluyó Connie.
Raymond y Connie
Gómez se conocie
ron y se enamoraro
n cuando tenían 14
años de edad. De
spués
de que el novio reg
resó de la Segunda
Guerra Mundial, la
pareja contrajo ma
trimonio en 1947.
Por José Luis Aguirr
e
El Heraldo Católico
El día en que el méd
ico le infor-
mó a Roberto Ma
rtínez que
tenía que usar aud
ífonos ante
la disminución sign
ificativa de
su capacidad auditiv
a, se puso
a llorar. Lo interpre
tó como una
clara señal de que h
abía entrado
a la vejez.
Sus familiares rec
uerdan que
Roberto se comenz
ó a aislar,
participaba menos e
n las conver-
saciones familiares
y se sentía
deprimido. Este hom
bre mexica-
no de 79 años de eda
d y residente
de Brentwood, no es
tá solo.
De acuerdo con e
l Instituto
Nacional sobre el En
vejecimien-
to, NIA por sus sigla
s en inglés,
una tercera parte de
la población
de los Estados Unido
s de más de
60 años de edad sufr
e problemas
de audición, mien
tras que la
mitad de las personas
mayores de
85 padecen de pérdi
da auditiva.
Sea pequeña la pé
rdida de la
audición (no se dete
ctan ciertos
sonidos) o grande (se
r totalmente
sordo), constituye u
n problema
grave que de no ser t
ratado puede
generar más problem
as.
Busque ayuda
Expertos indican qu
e esta con-
dición puede averg
onzar a la
persona, hacerla sen
tir molesta
o aislarla. Así que si
usted tiene
problemas para oír, h
ay maneras
de ayudarle. Empiec
e consultan-
do a un médico. Depe
ndiendo del
tipo y alcance de su
pérdida de
audición, hay muchas
opciones de
tratamiento que pue
den servirle.
La pérdida de la audic
ión no tiene
por qué interferir en
su habilidad
para disfrutar de la v
ida.
Usted puede ser rem
itido a un
audiólogo, el profesi
onal del cui-
dado de la salud ent
renado para
medir la audición y
determinar
su habilidad para escu
char ruidos
de distintos tonos y
volúmenes.
Esta persona le pued
e aconsejar
si usted requiere
dispositivos
de ayuda para la
audición, o
audífonos. Pueden
asistirle en
seleccionar el mejor
audífono en
su caso, probárselo y
colocárselo
debidamente y enseña
rle a sacar-
le el mayor provecho
posible.
“Al principio me sentí
a muy mal de
llevarlos puestos, pero
ahora ni me
doy cuenta que los e
stoy usando.
Son de mucha ayuda”,
dijo Roberto,
refiriéndose a sus aud
ífonos.
ConsejosRecursos
Cuando se le
pregunta sobre sus
secretos para llevar
un matrimonio
duradero y feliz,
Connie dice, “el
entendimiento y
respeto por el otro”.
Las personas que r
odean a quienes
sufren de pérdida de
audición también
pueden ayudar para qu
e la comunicación
no se vea interrumpida.
Estas son algunas suge
rencias ofrecidas
por NIA:
• Mirealapersonaala
carayháblele
claramente.
• Hábleleaunavelocid
adrazonable;no
oculte su boca, ni coma
o mastique
chicle.
• Ubíqueseenunluga
rconbuenailumi-
naciónyreduzcalosru
idosdefondo.
• Useexpresionesoge
stosfacialesque
le sirvan de claves útile
s a la persona
que no oye bien.
• Repitasuspalabras,
desernecesario,
usando términos distinto
s.
• Alhablarincluyaala
personaque
sufredepérdidadela
audición.Hable
con la
• persona,noacercade
lapersona,
cuandoestéconlosdem
ás.Estoayuda
a impedir que la persona
que sufre
pérdida de audición se
sienta sola y
excluida.
• Tengapaciencia;ma
ntengaunaacti-
tud positiva y calmada.
• Preguntecómopued
eayudar.
Para másinformación
visite la página
www.nia.nih.gov/espan
ol/
EnlapáginadeInstituto
Nacional
sobre el Envejecimien
to, NIA
por sus siglas en ingl
és y que
pertenece al Departa
mento de
Salud y Servicios Hum
anos de
EstadosUnidos,podrá
encontrar
información relacion
ada con
enfermedades y con
diciones
médicas, cómo mante
ner una
buena salud, seguridad
personal,
caídasyfracturas,cóm
oescoger
un asilo de ancianos, e
ntre otros.
Tambiénpuedeencont
rarorga-
nizacionesqueofrecen
informa-
ción relacionada con te
mas de la
terceraedad.www.nia
.nih.gov
A nivel local, la ag
encia de
servicios sociales del
Condado
de Alameda ofrece u
na serie
de servicios para las
personas
mayores incluyendo a
yuda en
elhogar,serviciosdep
rotección
para los ancianos, g
uardianes
para quienes sufren p
roblemas
mentalesoestánincap
acitados,
ayuda a veteranos, ent
re otros.
La agencia para la v
ejez del
CondadodeAlameda
estáubi-
cada en el tercet piso
del 6955
FoothillBlvd.,enOaklan
d.Puede
llamar al 1800-510-202
0 o 510-
577-3530.Tambiénpue
devisitar
www.alamedasocialser
vices.org.
En la Diócesis de
Oakland,
Caridades Católicas del
Este de
laBahíacuentaconel
programa
para ancianos de la co
munidad
Monument(MCSSO) q
ue sirve
a personas mayores d
e 55 años
ofreciéndoles conseje
ría y pro-
moviendo su bienestar
en temas
de salud, seguridad, pro
tección y
actividadessociales.
Paramás
información contacte
a Vicky
Lizárragaal925-270-1
958.
Caridaders Católicas
del Este
de la Bahía también tr
abaja en
colaboración con el ce
ntro para
ancianosSt.Mary’sen
Oakland
cuya finalidad en ofre
cer asis-
tencia financiera para
vivienda
y evitar el desamparo
, a través
delprogramaCassidy.P
aramás
información contacte a
Laura G.
Sharplesal510-768-31
00ovisite
lapáginawww.cceb.or
g
En el Condado de Con
tra Costa,
la agencia de servicio
s para las
personas de la terc
era edad
está ubicada en 40
Douglas
Driveen laciudadde
Martínez.
Puede llamar al 925-2
29-8434
de lunes a viernes a 8am
a 5pm o
visitarlapáginaeninte
rnetwww.
co.contra-costa.ca.us
FOTO
S: C
OR
TES
ÍA F
AM
ILIA
GÓ
ME
Z
2 El Heraldo Católico y Catholic Voice ganan premios
6 Nuevos sacerdotes en la Diócesis
4 Martín Valverde en Oakland
Nuestra Señora Reina del Mundo, una comunidad vibrante
El padre Thomas Martin bendice a cada uno de los feligreses de la parroquia durante la celebración de la misa, el día de pentecostés.
Por José Luis Aguirre El Heraldo Católico
En Bay Point, área no incor-porada del Condado de Contra Costa, al oeste de Pitts-burg, está ubicada la parroquia de Nuestra Señora Reina del Mundo.
Una iglesia pequeña que, según su portal de internet, fue fun-dada en 1965 convirtiéndose en la primera parroquia construida después de la creación de la Diócesis de Oakland en 1962.
Comienzo
El primer Obispo, Floyd Begin, la nombró en honor a la San-tísima Virgen, patrona de la Diócesis.
Francisco Vargas, integrante del coro y feligrés por más de cuatro décadas, afirma que la misa en español comenzó hace 30 años.
“El padre que teníamos se dio cuenta que los hispanos se esta-ban yendo a otras parroquias.
Un día nos dijo que nos iba a dar una misa en español, una vez por mes”, recuerda.
Con el paso del tiempo empe-zó a traer sacerdotes para que celebraran la eucaristía con más frecuencia, una vez por semana.
El padre australiano Thomas Martin fue uno de los padres que invitaron para que cele-brara la misa. “Me dijeron que si podía hacerlo por algunas semanas y ya llevo 18 años ofi-ciando la única misa en espa-
ñol, los sábados a las 7 p.m.”
Después de la misa, el padre se va a su residencia en San Jarla-th. Durante la semana trabaja en su consultorio sicológico en San Buenaventura y regresa el siguiente sábado, aún así ha aprendido a conocer a sus feli-greses.
“Este es un grupo muy cons-tante, son dedicados y todos se conocen porque la comunidad es pequeña”, dice el padre quien antes de llegar a Oakland fue
misionero en Perú por ocho años.
Formación
El seminarista Luis López llegó a esta iglesia hace 13 meses para hacer su año pastoral.
Durante su estadía en Bay Point, López ha trabajado en formación de ministros de eucaristía y lectores; desarro-llo de ejercicios espirituales en cuaresma, celebración de
Obispo Barber: “Grupos religiosos latinos, apóstoles modernos”
Por José Luis Aguirre El Heraldo Católico
Los grupos hicieron sus presentaciones y la mayo-ría expuso que desean más participación y apoyo por parte del clero para ejercer sus ministerios.
“Ustedes son apóstoles modernos que viven su vocación como laicos para Cristo y que se preocupan para que cada vez más personas lo conozcan”,
les dijo el Obispo Michael Barber, SJ, a representan-tes de los grupos hispanos en un encuentro realizado a finales de mayo.
La reunión, en el centro de eventos de la Catedral, fue la primera entre el Obispo y la mayoría de asociacio-nes hispanas de la Diócesis desde que él fue nombrado pastor de la Iglesia del Este de la Bahía, hace un año.
“El propósito de este
encuentro es que nuestro Obispo conozca el trabajo pastoral de estos grupos”, dijo Héctor Medina, direc-tor diocesano del ministe-rio latino. “A la vez que escuche nuestros logros y retos”, agregó.
Los grupos hicieron sus presentaciones y la mayoría expuso que desean más par-ticipación y apoyo por parte del clero para ejercer sus ministerios. Tanto el Obispo
Continúa en la página 4.
Continúa en la página 5.
Foto
: Jo
sé
lu
is a
gu
irr
eFo
to: J
os
é l
uis
ag
uir
re
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 42
r e f l e x i ó n
Bienvenidos a la hermandadPor el Obispo
Michael C. Barber, SJ
*Esta es la homilía abreviada (por cuestiones de espacio) del Obispo Barber durante su primera ceremonia de orde-nación en la que tres semi-naristas se convir-tieron en sacerdotes el 23 de mayo en la Catedral Cristo la Luz.
Padre Michael, padre Joseph, padre Alberto: Quiero ser el primero en saludarlos usando su nuevo título: “padre”.
Hoy es el día más feliz…en la vida de sus mamás y por supues-to en la de ustedes también.
¿Por qué? Porque hoy ustedes están siendo ordenados sacerdo-tes, no para su propio beneficio sino para el beneficio de otros. Y no como cualquier sacerdote, sino como un sacerdote parro-quial, un sacerdote para la Dió-cesis de Oakland.
Su vocación, su oficio y su apostolado es permanente y nunca cambia: Así como las necesidades esenciales de la gente por el sacerdocio de Cris-to son inmutables.
Las órdenes religiosas vienen y van hasta satisfacer una nece-sidad particular de la iglesia en una época, — entonces se disuelven y desaparecen cuando ya no existe esa necesidad.
Pero el sacerdote diocesano debe satisfacer las necesidades de todos los fieles y en todo momento.
Ustedes no son hijos de San Ignacio: pero deben obedecer a los jesuitas con el fin de atender el llamado de ayuda de Cristo — para cuidar inmediatamente el rebaño al que fueron enviados.
Ustedes no son hijos de San Francisco: pero deben tener la libertad y el gozo que proviene de la separación del dinero y las posesiones materiales. Con el salmista ustedes deben decir “Encuentro mi alegría en el señor”.
Ustedes no son hijos de San Benito o San Bernardo, ni nin-
guno de los otros fundadores de grandes comunidades monásti-cas: pero, como sacerdotes dio-cesanos, deben amar el compa-ñerismo y la fraternidad de sus hermanos sacerdotes. Deben compartir sus cargas y también sus alegrías.
El sacerdote diocesano no es hijo de Santo Domingo: pero como ese gran predicador, deben orar con las escrituras... y compartir el fruto de su oración con su gente a través de sus homilías.
Jóvenes, como sacerdotes parroquiales servirán en las primeras filas de la Iglesia. La gente vendrá a sus parroquias con todas las preocupaciones de la vida. Su caja de herramientas para ayudarlos será el altar, el púlpito y el confesionario — y su caluroso apretón de manos en la puerta cuando acabe la misa.
¿Qué hay para ustedes? Quizás nunca hayan oído hablar del padre Peyramale o el padre Ducellier
El padre Peyramale era el párro-co en una pequeña ciudad fran-cesa cerca de la frontera españo-la. Una de sus feligreses era una
¿Qué puede hacer la iglesia católica para atraer más vocaciones hispanas?
Fotos y entrevistas por José Luis Aguirre
Juan Carlos Ponce
Bay Point“Guiar a los niños y los jóvenes con buen ejemplo, traerlos a misa, enseñarles el catolicismo, así como a rezar”.
María Guadalupe
GarcíaBay Point
“Que haya la motiva-ción en las misas por parte de los padres, que se hable más del tema y que se trabaje con los niños, porque las vocaciones sur-gen desde la niñez”.
Juan LópezPittsburg
“Darles incentivos a los jóvenes para que se animen a seguir el camino de Dios, que puedan participar más en las celebraciones religiosas, ya que los sacerdotes son los principales promoto-res para incentivar las vocaciones”.
María Caballero
Pittsburg“Que la Iglesia sea más abierta y que no sea tan estricta. Los jóvenes hoy en día no son como antes y quieren un poco más de espacio”.
¿Sabías que?
El Heraldo Católico y Catholic Voice ganan seis premios nacionales
Sirviendo a la Comunidad Hispana de la Bahía
El Heraldoc a t ó l i c o
Oficinas: 2121 Harrison St., Suite 100, Oakland, CA 94612
Tel. (510) 893-5339 Fax (510) 893-4734 www.elheraldocatolico.org
Director: Obispo Michael C. Barber, SJ
Editor y administrador: Albert C. Pacciorini
Editora consultora: Marina Hinestrosa
Reportero y fotógrafo: José Luis Aguirre
(510) 419-1080 [email protected]
Publicidad: Camille Tompkins
(510) 419-1081 [email protected]
Equipo de producción: Steve German, Dexter Valencia
Las palabras del Obispo Barber llenaron de felicidad a los nuevos sacerdotes.
Foto
: Jo
sé
lu
is a
gu
irr
e
niña llamada Bernadette Soubi-rous. Santa Bernadette. Cuando nadie creía que había visto a María en la gruta de Lourdes, el padre Peyramale creyó en ella y la apoyó. Millones de personas ahora van a Lourdes cada año a rezar a la Virgen gracias a Santa Bernadette…
El padre Ducellier era el párro-co de una iglesia desconocida y tranquila que preparó a una niña llamada Teresa Martin para su primera comunión y escuchó su primera confesión... Santa Teresa de Lisieux. Él le enseñó y le dio las bases para su vida espiritual... se convirtió en una de las santas más popu-lares de la Iglesia católica.
Entonces ¿qué hay para uste-des? La pura alegría de ver a su gente, a su rebaño crecer en la santidad. Crecer cerca al Señor.
Como el Papa Francisco enseña:
En su ordenación “el Señor te unge en Cristo con el aceite de alegría, y esta unción invita a aceptar y apreciar este gran regalo: la alegría, la felicidad de ser sacerdote. La alegría sacerdotal es un tesoro que no tiene precio, no sólo para el sacerdote sino para todo el pue-blo de Dios: Entre los fieles has sido llamado para ser ungido y a su vez enviado a ungir”.
¡Bienvenidos a la hermandad!
E l Heraldo Católico y su publicación hermana, The Catholic Voice (La Voz Católica), ambos periódicos de la Diócesis de Oakland, fueron reconocidos en junio por la Asociación de Prensa Católi-ca debido a su excelencia en periodismo.
Ambas publicaciones recibie-ron seis reconocimientos por su desempeño en 2013: Un primer puesto, un segundo puesto, un tercer puesto y tres menciones de honor.
La Asociación de Prensa repre-senta más de 600 medios de comunicación relacionados con la iglesia en Estados Unidos y Canadá.
El Heraldo Católico recibió cuatro premios:
Mejor cobertura en la categoría familiar
Segundo lugar por el artículo “Una historia de amor que sobrepasa los 75 años”, por Michelle Jurich. Los jurados destacaron el artículo sobre esta pareja ejemplar como muy bien escrito.
Mejor cobertura en la categoría de herencia cultural
Tercer lugar por el artículo “Oakland honra a la Virgen de Guadalupe,” por José Luis Aguirre. Los jurados recalca-ron la profundidad del reportaje y la gran calidad de las fotos.
En la misma categoría, el artí-culo “Dia de Muertos en Museo de California en Oakland,” por Raul Ayrala recibió una
mención de honor. Los jurados indicaron que el reportaje, las fotos y la gráfica capturaron la atención del lector.
En la categoría de Excelencia general en una publicación, el reportaje “Procesión del silen-cio, una tradición que crece en San Jarlath” , en mayo de 2013, los jurados indicaron que el artículo muy bien escrito
despertaba un mayor interés en conocer de cerca la Diócesis de Oakland y su gente.
Varios de los artículos apare-cieron en ambas publicaciones.
El Heraldo Católico es distri-buído sin costo alguno el pri-mer fin de semana del mes en cada parroquia de la Diócesis que tiene Misas en español.
E l H e r a l d o C a tó l i c o
M a y o 2 0 1 3
6
Pérdida auditiva en ancianos y recursos para personas de la tercera edad
C O M U N I D A D
Por Michele Jurich Catholic Voice
“Cuando la conocí, lo único que
vi fueron sus ojos”, recuerda
Raymond Gómez.
El año era 1938 y acababa de
cumplir 14 años. El padre de
Connie Rangel proyectaba pelí-
culas españolas en el cine de
Oakley dos veces a la semana.
Era una forma ganar unos dóla-
res extras para el padre de ocho
hijos, que estaba criando a su
familia en Pittsburg. A su hija
de 14 años, la enlistó en la parro-
quia para que trabajara como
acomodadora. El 28 de marzo
de 1938, Raymond fue al cine
pero los padres de Connie eran
estrictos y no le permitían salir.
Los jóvenes, ambos de padres
mexicanos, se comunicaban
por carta. “Mi padre confiscó
la primera”, dijo Connie, quien
apeló a su madre. La tía de
Connie, Laura, abrió un apartado
postal para la joven y así fluyó la
correspondencia.
“Solíamos salir a caminar cada
vez que ella podía alejarse de
su padre”, dijo Raymond. En un
paseo inolvidable a un parque,
ella tomó una hoja de un árbol
y la metió en el bolsillo de la
camisa de Raymond. “Aprecié
esa hoja por mucho tiempo”, dijo.
Enfrentando la distancia
Cuando comenzó la Segunda
Guerra Mundial, Raymond se
fue a combatir. Le preocupaba
que muriera en el frente de bata-
lla y no pudiera regresar a los
brazos de su amada.
La correspondencia creció hasta
llenar una maleta. Las cartas ya
eran permitidas en la casa de la
joven.
“Durante la guerra, mi padre
sabía que esto era algo que él
no podía romper”, dijo Connie.
Mientras que el joven que nunca
había estado fuera de California
servía en Europa, incluyendo la
invasión de Normandía, Connie
se fue a trabajar a los astilleros
de Richmond, donde se reparaban
los buques, convirtiéndose en una
de cinco personas en su familia
que trabajaban en ese lugar.
En una ocasión visitó el museo
en Richmond y vio que sus gafas
de soldador estaban en una expo-
sición. “Me sentí muy orgullosa
de eso”, dijo.
El servicio militar de Raymond
provocó que hubiera largos
periodos de tiempo sin cartas.
“No supe nada de él por mucho
tiempo”, recuerda Connie.
En enero de 1946, Raymond
regresó de la guerra. Se había
ganado un Corazón Púrpura;
estrella de bronce; la insignia de
infantería de combate; medalla
de campaña y estrella de Bronce
de Europa-África-Medio Oriente;
medalla de victoria de la Segun-
da Guerra Mundial, medalla de
buena conducta, medalla de la
campaña americana, solapa de
servicio honorable en la Segun-
da Guerra Mundial, la insignia
Marksman y la barra Carbine .
Connie y Raymond se casaron el
10 de agosto de 1947, en la cate-
dral de San Juan en Fresno, don-
de sus padres se habían casado.
En 1950, se mudaron a una nueva
casa en San Lorenzo, construida
en lo que habían sido cultivos
de pepino y tomate. Allí criaron
a sus cuatro hijos — Connie,
Gloria, Raymond George y
Gregory Raymond. Regresaron
a la catedral de San Juan para
los cuatro bautismos y han sido
feligreses de la parroquia de San
Juan Bautista en San Lorenzo.
La pareja ha visitado 28 países
Una historia de amor que sobrepasa los 75 años
— entre ellos Egipto, Italia y
Alemania — y disfruta de su
tiempo con sus tres nietos. Ray-
mond fue uno de los veteranos
honrados durante la celebración
del 60 aniversario de la invasión
de Normandía.
Sabios consejos
Cuando se le pregunta sobre sus
secretos para llevar un matri-
monio duradero y feliz, Connie
dice, “el entendimiento y respeto
por el otro”.
Raymond está de acuerdo.
“Como ella dice, respeto por los
sentimientos del otro”, agrega el
esposo quien enfatiza que cuan-
do él era joven le enseñaron que
una mujer debía ser tratada como
una reina, respetada y amada
como lo más sagrado, algo que
no se ve hoy en día, le dijo a El
Heraldo Católico.
La pareja afirma que sus res-
pectivas familias se dieron el
tiempo para conocerse y que ese
apoyo fue fundamental para que
la relación creciera. “En muchas
ocasiones los padres de uno no
se conocen con los del otro y ahí
puede haber un problema”.
“Apártate cuando haya un pro-
blema que pueda terminar en
argumento y cuando haya que
tomar una decisión muy impor-
tante, trabajen juntos en ello”,
dijo el esposo. “Después de
tantos años nos convertimos en
una sola persona”, afirma Connie
quien este mes de mayo cumple
90 años.
El respeto por el otro fue notado
y apreciado por sus hijos.
“Crecí en un hogar de amor,
afecto, honor y respeto”, dijo su
hija, Connie Ray Simone. “Mi
padre siempre se ha dedicado
a mi madre y viceversa. Son
igual de cariñosos como lo eran
cuando yo era una niña. Tienen
verdadero amor, son lo que yo
considero almas gemelas”.
La vida de los Gomez está llena
de anécdotas, experiencias y
recuerdos. Y aunque la sala de
cine donde se conocieron por
primera vez fue demolida años
atrás, ambos lograron conservar
algo de ese lugar especial para no
olvidar lo que representó. “Tengo
un ladrillo de ese edificio”, con-
cluyó Connie.
Raymond y Connie Gómez se conocieron y se enamoraron
cuando tenían 14 años de edad. Después
de que el novio regresó de la Segunda Guerra Mundial, la pa
reja contrajo matrimonio en 1947.
Por José Luis Aguirre
El Heraldo Católico
El día en que el médico le infor-
mó a Roberto Martínez que
tenía que usar audífonos ante
la disminución significativa de
su capacidad auditiva, se puso
a llorar. Lo interpretó como una
clara señal de que había entrado
a la vejez.
Sus familiares recuerdan que
Roberto se comenzó a aislar,
participaba menos en las conver-
saciones familiares y se sentía
deprimido. Este hombre mexica-
no de 79 años de edad y residente
de Brentwood, no está solo.
De acuerdo con el Instituto
Nacional sobre el Envejecimien-
to, NIA por sus siglas en inglés,
una tercera parte de la población
de los Estados Unidos de más de
60 años de edad sufre problemas
de audición, mientras que la
mitad de las personas mayores de
85 padecen de pérdida auditiva.
Sea pequeña la pérdida de la
audición (no se detectan ciertos
sonidos) o grande (ser totalmente
sordo), constituye un problema
grave que de no ser tratado puede
generar más problemas.
Busque ayuda
Expertos indican que esta con-
dición puede avergonzar a la
persona, hacerla sentir molesta
o aislarla. Así que si usted tiene
problemas para oír, hay maneras
de ayudarle. Empiece consultan-
do a un médico. Dependiendo del
tipo y alcance de su pérdida de
audición, hay muchas opciones de
tratamiento que pueden servirle.
La pérdida de la audición no tiene
por qué interferir en su habilidad
para disfrutar de la vida.
Usted puede ser remitido a un
audiólogo, el profesional del cui-
dado de la salud entrenado para
medir la audición y determinar
su habilidad para escuchar ruidos
de distintos tonos y volúmenes.
Esta persona le puede aconsejar
si usted requiere dispositivos
de ayuda para la audición, o
audífonos. Pueden asistirle en
seleccionar el mejor audífono en
su caso, probárselo y colocárselo
debidamente y enseñarle a sacar-
le el mayor provecho posible.
“Al principio me sentía muy mal de
llevarlos puestos, pero ahora ni me
doy cuenta que los estoy usando.
Son de mucha ayuda”, dijo Roberto,
refiriéndose a sus audífonos.
Consejos Recursos
Cuando se le
pregunta sobre sus
secretos para llevar
un matrimonio
duradero y feliz,
Connie dice, “el
entendimiento y
respeto por el otro”.
Las personas que rodean a quienes
sufren de pérdida de audición también
pueden ayudar para que la comunicación
no se vea interrumpida.
Estas son algunas sugerencias ofrecidas
por NIA:
• Mirealapersonaalacarayháblele
claramente.
• Hábleleaunavelocidadrazonable;no
oculte su boca, ni coma o mastique
chicle.
• Ubíqueseenunlugarconbuenailumi-
naciónyreduzcalosruidosdefondo.
• Useexpresionesogestosfacialesque
le sirvan de claves útiles a la persona
que no oye bien.
• Repitasuspalabras,desernecesario,
usando términos distintos.
• Alhablarincluyaalapersonaque
sufredepérdidadelaaudición.Hable
con la
• persona,noacercadelapersona,
cuandoestéconlosdemás.Estoayuda
a impedir que la persona que sufre
pérdida de audición se sienta sola y
excluida.
• Tengapaciencia;mantengaunaacti-
tud positiva y calmada.
• Preguntecómopuedeayudar.
Para más información visite la página
www.nia.nih.gov/espanol/
EnlapáginadeInstitutoNacional
sobre el Envejecimiento, NIA
por sus siglas en inglés y que
pertenece al Departamento de
Salud y Servicios Humanos de
EstadosUnidos,podráencontrar
información relacionada con
enfermedades y condiciones
médicas, cómo mantener una
buena salud, seguridad personal,
caídasyfracturas,cómoescoger
un asilo de ancianos, entre otros.
Tambiénpuedeencontrarorga-
nizacionesqueofreceninforma-
ción relacionada con temas de la
terceraedad.www.nia.nih.gov
A nivel local, la agencia de
servicios sociales del Condado
de Alameda ofrece una serie
de servicios para las personas
mayores incluyendo ayuda en
elhogar,serviciosdeprotección
para los ancianos, guardianes
para quienes sufren problemas
mentalesoestánincapacitados,
ayuda a veteranos, entre otros.
La agencia para la vejez del
CondadodeAlamedaestáubi-
cada en el tercet piso del 6955
FoothillBlvd.,enOakland.Puede
llamar al 1800-510-2020 o 510-
577-3530.Tambiénpuedevisitar
www.alamedasocialservices.org.
En la Diócesis de Oakland,
Caridades Católicas del Este de
laBahíacuentaconelprograma
para ancianos de la comunidad
Monument (MCSSO) que sirve
a personas mayores de 55 años
ofreciéndoles consejería y pro-
moviendo su bienestar en temas
de salud, seguridad, protección y
actividadessociales.Paramás
información contacte a Vicky
Lizárragaal925-270-1958.
Caridaders Católicas del Este
de la Bahía también trabaja en
colaboración con el centro para
ancianosSt.Mary’senOakland
cuya finalidad en ofrecer asis-
tencia financiera para vivienda
y evitar el desamparo, a través
delprogramaCassidy.Paramás
información contacte a Laura G.
Sharplesal510-768-3100ovisite
lapáginawww.cceb.org
En el Condado de Contra Costa,
la agencia de servicios para las
personas de la tercera edad
está ubicada en 40 Douglas
Driveen laciudaddeMartínez.
Puede llamar al 925-229-8434
de lunes a viernes a 8am a 5pm o
visitarlapáginaeninternetwww.
co.contra-costa.ca.us
FOTO
S: C
OR
TES
ÍA F
AM
ILIA
GÓ
ME
Z
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 43
El presidente Israelí Shimon Peres, el presidente palestino Mahmoud Abbas, el Papa Francisco y el patriarca ecuménico Bartholomew de Constantinopla plantan un árbol de
olivo después de una invocación por la paz en los jardines del Vaticano, el 8 de junio.
El Papa Francisco observa el saludo entre el presidente Shimon Peres de Israel, a la izquierda y el
presidente palestino Mahmoud Abbas.
i n t e r n a c i o n a l
Papa: Que la Copa Mundial de Fútbol sea una celebración de solidaridad y pazCIUDAD DEL VATI-CANO (CNS) — El papa Francisco les hizo un llamado a los aficionados y jugadores de la Copa Mundial de Fútbol para que celebren los encuen-tros como una oportunidad para promover el diálogo, el respeto y la paz.
Y también hizo una adver-tencia en contra de cual-quier forma de discrimi-nación llevada a cabo fuera del terreno de juego, en las tribunas y dentro del mis-mo campo de juego: “¡Que
nadie se vea excluido ni aislado! ¡Cuidado! ¡Que se diga un ‘No’ a la segrega-ción y un ‘no’ al racismo!”
La Copa Mundial de Fút-bol “conquista barreras lingüísticas, culturales y nacionales”, dijo el papa, habiendo sido él mismo aficionado de este deporte toda su vida y que ha sido partidario del equipo San Lorenzo en su Buenos Aires natal, Argentina.
“Tengo esperanzas de que más allá de una celebra-
Papa: La vida cristiana puede estar llena de gozo, pero no siempre es una fiestaCIUDAD DEL VATI-CANO (CNS) — El ser cristiano no significa que la vida será todo rayos de sol y rosas, dijo el papa Francisco, a pesar de que Jesús prometió gran gozo.
El gozo que Jesús promete viene de saber que hay luz al final del túnel, y de recibir la fuerza y la esperanza necesaria para aguantar tiempos difíciles, dijo el papa.
Los obstáculos de la vida nunca faltan, como enfer-medades, problemas con algún familiar, que el cheque de pago no alcanza para satisfacer todos los gastos o falta de pago de la hipoteca y consiguiente pérdida de la casa, dijo el papa en su homilía, de acuerdo con un informe de Radio Vaticana.
Hay “muchos problemas, tenemos muchos proble-mas; pero Jesús nos dijo: ‘¡No tengan miedo!’”
El papa dijo que hay dos tipos de tristeza o aflic-
ción: uno que lleva a la desesperanza y otro que está en paz con gozo en la esperanza.
Existe “la tristeza que nos pasa a todos cuando segui-mos un camino que no es el correcto”, como cuando tra-tamos “de conseguir gozo o felicidad mundano”, dijo, pero “al final de cuentas, se apodera de nosotros una vaciedad, gran tristeza”.
“Esta es la tristeza que pro-viene de la falsa felicidad”, dijo; mientras que la ver-dadera felicidad viene de Cristo y es un gozo en la esperanza de que vendrá”.
El papa invita líderes palestinos, israelitas a RomaJERUSALÉN (CNS) — El papa Francisco invitó al presidente palestino Mahmoud Abbas y al pre-sidente israelita Shimon Peres a orar juntos en el Vaticano por la paz entre sus naciones.
El papa hizo el anuncio el 25 de mayo después de orar el “Regina Coeli” al final de una Misa a la cual Abbas asistió en la Plaza de la Natividad en Belén, Cisjordania.
Más tarde ese día, al llegar al aeropuerto internacional Ben Gurion de Israel, en Tel Aviv, el papa Francisco fue recibido por Peres y el primer ministro Benjamin Netanyahu. Allí el papa repitió su invitación a Peres usando exactamente las mismas palabras con las cuales había invitado a Abbas.
Él también instó a Israel a mantenerse en el “sendero del diálogo, la reconcilia-ción y la paz”, diciendo que “simplemente no hay otra manera”.
“El derecho del estado Israel a existir y prosperar en paz y seguridad dentro
‘Tarjeta roja’ a gobierno, organizadores de la Copa MundialSAO PAULO (CNS) — La con-ferencia episcopal brasileña le dió al gobierno y a los organiza-dores de la Copa Mundial de la FIFA 2014 una “tarjeta roja” por poner la competencia por encima de las necesidades básicas del pueblo brasileño.
En el fútbol una “tarjeta roja” se le da a los jugadores que cometen faltas graves y son expulsados del juego.
Los obispos dijeron que hubo una “inversión de prioridades con dinero público que debió haber sido usado para salud, edu-cación, saneamiento, transporte y seguridad” siendo usado en vez
para construir enormes estadios.
La conferencia también criticó a los organizadores por la remoción de familias y comunidades para que los estadios pudieran construirse.
Los obispos se comprometieron a ayudar a los fans y a los jugadores a tener acceso a momentos de espiritualidad y encuentros con Dios, manteniendo una fuerte presencia durante toda la Copa del Mundo. Ellos también se com-prometieron a velar por los grupos más vulnerables de la sociedad, tales como los desamparados, y a ayudar a crear conciencia sobre el posible aumento del turismo sexual durante el evento.
Hugo Campagnaro de la selección de Argentina va por el balón durante el partido de la “albiceleste” contra Bosnia, en el estadio Maracaná en Río de Janeiro, el 15 de junio.
Un manifestante es detenido por la policía durante una protesta contra el gobernador de Río de Janeiro, Sergio Cabral Filho, cerca de su residencia en esa ciudad, a principios de julio de año pasado. Muchas personas se volcaron a las calles en desacuerdo con la organización de la copa del mundo y los juegos olímpicos de 2016.
ción deportiva, la Copa Mundial de Fútbol se con-vierta en una celebración
de solidaridad entre los pueblos….se desarrollen en medio de serenidad y
tranquilidad, siempre con respeto mutuo, solidaridad y fraternidad entre hom-
bres y mujeres que se ven a sí mismos como miembros de una sola familia”.
de fronteras reconocidas internacionales tiene que ser reconocido universal-mente”, dijo el papa. “A su vez, también debe haber reconocimiento del dere-cho del pueblo palestino a una patria soberana y de su derecho a vivir con dignidad y con libertad de movimiento”.
El papa expresó esperanza de que un eventual acuer-do entre el Vaticano y la Autoridad Palestina sobre la situación de los católicos garantice la libertad de
culto, ya que “el respeto a este derecho humano fundamental es, de hecho,
una de las condiciones esenciales para la paz, la fraternidad y la armonía”.
El Papa Francisco predica la homilía en la Basílica de San Pedro en el Vaticano.
CN
s D
e M
iCh
ae
l D
alD
er
, re
ute
rs
CN
s D
e a
rC
hiv
o, l
uC
as
la
ND
au
, re
ute
rs
CN
s D
e P
au
l h
ar
iNg
CN
s D
e C
ris
tia
N g
eN
Na
ri,
Po
ol
CN
s D
e P
au
l h
ar
iNg
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 44
El seminarista Luis López rocía con agua bendita a los feligreses. Su presencia en esta iglesia ha sido muy importante para la comunidad, especialmente para los hispanos.
Asistentes al concierto de Martín Valverde describieron la presentación como inspiradora y muy carismática.
D i ó c e s i s
¿Cómo podemos ayudar?Déjenos saber.(510) 267-8334
Cada otro mes: (con facilitadores) Reuniones de grupo de apoyo para sobrevivientes
Biblioteca de la Parroquia de Santa Maria40 Santa Maria Way, Orinda
11:00 a.m. – 1:00 p.m. El primer sábado de Agosto
$9.95 por libro
$26.85 el conjunto
Para comprar los libros, llame al 510-887-5656
Ext. 203
www.gospelstoriesofjesus.com
Semana Santa y visitas a los enfermos, especial-mente los de habla hispa-na. Actualmente, imparte clases de Biblia.
“Como esta es una comunidad pequeña, de alrededor 200 personas, la gente se cˆonoce y eso es lo ideal para que haya convivencia, se apoyen y se animen entre ellos”, dice el seminarista.
La falta de un sacerdote que hable español, explica López, ha llevado a la comunidad a sobresalir por sí mismos. “A diferencia de otras comunidades que dependen cien por ciento del padre para tomar deci-siones, ellos han aprendido a caminar solos”.
Aclara que acuden al párroco para los sacra-mentos, pero explica que para las fiestas y celebra-ciones son ellos los que las organizan.
“Tienen un comité, hacen plan anual de actividades y se lo envían a la parro-quia”, dice el seminarista.
Apoyo a comunidad
Mercedes Muro es la presidenta de la comuni-dad hispana en Nuestra Señora Reina del Mundo, cargo que había ocupado anteriormente por cuatro años y que retomó nueva-mente hace tres meses.
“Nuestra labor consiste en apoyar a la comunidad latina en cualquier necesi-dad y dar a conocer nues-tras tradiciones”, dice.
El grupo organiza desa-yunos, cenas y bailes para recolectar fondos y así poder financiar otras actividades, aportar a la parroquia y apoyar las otras comunidades “por-que finalmente somos una sola parroquia”, añade.
Al igual que Muro, quien hizo la primera comunión en esta iglesia, hay otros feligreses que desde niños han sido parte integral de esta comunidad.
Hogar espiritual
Desde que llegó de Méxi-co con su familia en 2005 Erika Barraza asistió a esta parroquia donde celebró su quinceañera y confirmación.
“Nunca había tenido una parroquia a la que yo pudiera llamar casa”, dice la joven quien ha participado en los coros en inglés y español y quien actualmente es ministra de lectura.
“Este es mi hogar, tengo un espacio en cada rin-concito de la parroquia y siempre me siento bienve-nida”, afirma.
Jeffrey Gonzales tam-bién ha hecho de esta parroquia su hogar. Allí ha celebrado todos sus sacramentos y hasta fue monaguillo. Hoy no solo toca el violín en la misa, sino que ayuda a su mamá Vicky a propagar la devoción de la Virgen de Guadalupe.
Cada mes realizan alre-dedor de ocho rosarios en diferentes casas junto a la imagen de la “Morenita”.
Además de la comuni-dad latina, hay una gran presencia de feligreses vietnamitas, filipinos y anglosajones que cuen-tan con el apoyo de su párroco, padre Richard Culver. El seminarista Luis López, por su parte, termina su asignación en agosto.
FIESTA ANUALEl domingo 17 de agos-to, la parroquia celebra su fiesta anual. Habrá comidas étnicas, trajes típicos y una muestra folclórica representativa de la diversidad de la parroquia.
Para información sobre las diferentes actividades de la parroquia puede contactar a Mercedes Muro ó Carmen Hernán-dez, secretaria del grupo hispano. 925-458-4718.
La iglesia está ubicada en 3155 Winterbrook Dr., Bay Point, CA 94565.
Una comunidad vibrante... Viene de la página 1.
Un grupo pequeño pero muy devoto y unido definen a la comunidad latina de la iglesia Nuestra Señora Reina del Mundo.
La falta de un sacerdote que hable español, explica López, ha llevado a la comunidad a sobresalir por sí mismos. “A diferencia de otras comunidades que dependen cien por ciento del padre para tomar decisiones, ellos han aprendido a caminar solos”.
Martín Valverde brilló en OaklandLa presentación del can-tante costarricense, natu-ralizado mexicano, tenía como propósito lograr un verdadero encuentro con Cristo para transformar y fortalecer la fe, tal como lo promocionaron sus organi-zadores.
Este evento nació de la iniciativa del Consejo de Pastoral Juvenil que se reúne mensualmente con los líderes de diferentes grupos de jóvenes de la Diócesis y el apoyo del ministerio hispano.
Varios sacerdotes de parroquias locales asis-tieron al concierto, entre
Más de 1,200 personas llenaron el auditorio de la parroquia de Santa Isabel, en Oakland, para escuchar en concierto al reconocido músico y cantautor cató-lico Martín Valverde, el pasado 6 de junio.
ellos monseñor Antonio Valdivia.
Más de 25 años de expe-riencia han llevado a
Martín Valverde práctica-mente a todos los países de América y el Caribe y en Europa, a España, Italia y Rusia.
Foto
s: J
os
é l
uis
ag
uir
re
Foto
s: C
or
tes
ía M
iNis
ter
io h
isPa
No
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 45
Esta fue la primera vez que el Obispo se reunió con representantes de los grupos latinos desde su ordenación episcopal.
El Obispo Barber felicitó a los grupos hispanos por su labor y los alentó para que continúen su evangelización.
Obispo Barber: “Grupos religiosos latinos, apóstoles modernos”...
Viene de la página 1.
c o m u n i D a D
THE CATHOLIC VOICE and PENTECOST TOURS, INC.
Le invitamos a acompañarnos:
Nov. 4 – 14, 2014Acompañe al Padre Thomas
Farrell, Diácono Rick & Judy Simon, y al Padre Carl
Schmitt en un peregrinaje de 11 días por Israel
(tour #41104)
$3,199 + $759*Por persona desde San Francisco si
paga el depósito el 7/28/14 ó antes. *Los impuestos aéreos y de combustible estimados podrían aumentar o disminuír
30 días antes del viaje($3,299 + $759* por persona
después de 7/28/14)
TIERRA SANTA
Para un catálogo GRATIS de las peregrinaciones, contacte a:
The Catholic Voice • Sandi Gearhart 510-893-5339
www.pentecosttours.com
Oct. 13 – 22, 2014Acompañe a Monseñor Steven Kachel En un
peregrinaje de 10 días por Portugal, España y Francia
(tour #41013)
$2,799 + $729*Por persona desde San Francisco si
paga el depósito el 7/5/14 ó antes.*Los impuestos aéreos y de combustible
estimados podrían aumentar o disminuír 30 días antes del viaje($2,899 + $729* por persona
Después de 7/5/14)
FATIMA, ESPAÑAY LOURDES
Oct. 30 – Nov. 9, 2014Acompañe al Reverendo Donald J. Hying en un
peregrinaje de 11 días por Roma, Asís, Lanciano, Monte St. Angelo, Sorrento, y cuatro
basílicas mayores (tour #41030)
$2,799 + $689*Por persona desde San Francisco si
paga el depósito el 7/22/14 ó antes.*Los impuestos aéreos y de combustible estimados podrían aumentar o disminuír
30 días antes del viaje ($2,899 + $689* por persona
después de 7/22/14)
ITALIA
Barber como su secretario, el padre Alexander Castillo, tomaron nota de cada una de las exposiciones.
Participantes
Entre los participantes estuvieron el Movimiento Familiar Cristiano, Encuentro Matrimonial Mundial, Federación Católica de Asocia-ciones Guadalupanas, Renovación Carismática, Instituto Bíblico Teológico Pastoral, Cursillos de Cristiandad, Escuela de la Cruz, Jóvenes para Cristo, Encuentros de Promoción Juvenil, Peregrinación Diocesana de Nuestra Señora de Guadalupe, Misión de Jesús, Ado-ración Nocturna y Escuela Pastoral.
Varios sacerdotes y diáconos también asistieron en su rol de directores espirituales de algu-nos de estos grupos.
A través de estas organizaciones se promueve la fe, la educación religiosa, las devociones, la ora-ción, se cubren las necesidades pastorales de familias y jóvenes y hasta se evangeliza usando los medios de comunicación.
“Tenemos que trabajar juntos para promover la Diócesis,” dijo el Obispo Barber. “Me hubiera gustado que todos mis sacerdotes hubieran escuchado su presenta-ción porque creo que hay mucha ignorancia sobre los buenos gru-pos con los que contamos. Les voy a ayudar en lo que pueda”, agregó.
Presencia latina
El Obispo Barber mencionó que cada vez que va a celebrar el sacramento de la confirmación se da cuenta del elevado número de jóvenes hispanos.
“Vamos a mantener a todos esos
muchachos en la Iglesia. No quiero perder ni una sola alma, trabajemos para mantenerlos conectados al amor de Dios y que no dejen su Iglesia”, afirmó.
También invitó a los asistentes a que continúen su evangelización afuera de sus grupos y de los salones donde se reúnen.
“Muchas de las personas con las que ustedes trabajan son católi-cas pero no saben donde están las iglesias y muchos a veces tienen gran necesidad. Ustedes son los ojos, los oídos, los brazos y el corazón de Cristo, así que nues-tra labor consiste en evangelizar una persona a la vez”, dijo el líder de la Iglesia de Oakland.
“Mantengamos a la gente que ya tenemos y traigamos a las ovejas perdidas, es importante traerlos de regreso a nuestra iglesia”, agregó.
El Obispo también enfatizó en la necesidad que tiene la Iglesia de contar con nuevas vocaciones latinas e invitó a las familias a hablar del tema en sus casas.
“Ustedes son los ojos, los oídos, los brazos y el corazón de Cristo, así que nuestra labor consiste en evangelizar una persona a la vez”, dijo el líder de la Iglesia de Oakland.
La religión y los latinosLos hispanos muy pronto consti-tuirán la mayoría de la Iglesia en Estados Unidos, pero un reporte publicado en mayo por el centro de investigación Pew, indica que las parroquias a nivel nacional que cuentan con un ministerio hispano no han respondido adecuadamen-te a este crecimiento demográfico.
El estudio también revela que en tres años hubo una caída del 12 por ciento en el número de latinos que se identifican como católicos.
Mientras que en 2010, 67 por ciento de hispanos en Estados Unidos le respondieron a la firma de investiga-ción que eran católicos, en 2013, el 55 por ciento se identificó como tal.
De los 5,100 latinos entrevistados en el verano de 2013, el 24 por ciento se considera “ex” católico.
El declive más grande se encuentra entre los latinos nacidos fuera de Estados Unidos, con una caída del 15 por ciento en los últimos cuatro años.
Las personas menores de 50 años también reportaron una baja del 14 por ciento para el grupo de 30 a 49 y del 15 por ciento para los de 18 a 29 años.
En contraste, Pew encontró un incremento del 8 por ciento en el número de latinos que se descri-ben como protestantes y un 10 por ciento en los que dicen no tener ninguna afiliación religiosa.
Fuente: CNS
Fecha límite para solicitar subvenciones CCHDLas organizaciones sin fines de lucro que trabajan com-batiendo la pobreza dentro de la Diócesis de Oakland tienen hasta el 1 de agosto para presentar sus solicitu-des de becas otorgadas por la Campaña Católica para el Desarrollo Humano, CCHD por sus siglas en inglés, del programa de lucha contra la pobreza de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos.
Las subvenciones nacio-nales que oscilan entre 25 mil a 75 mil dólares se distribuyen anualmente a organizaciones que abor-dan el tema de la pobreza
a través de desarrollo comunitario o económico, vivienda, salud, educación y asistencia legal gratuita.
Las becas locales de hasta 5 mil dólares se otorgan a proyectos más pequeños.
Requisitos
Para ser elegible, las agen-cias deben demostrar cómo sus programas ayudan a las personas de comunidades de bajos ingresos para que tengan voz en la toma de decisiones en estas orga-nizaciones, a través de su personal, junta directiva y participantes del programa.
Las subvenciones de CCHD no son dadas a individuos; no deben ser usadas para ofrecer “ser-vicios directos” a la gente en un refugio o comedor; o para ser destinadas al personal de la agencia soli-citante o para actividades que son contrarias a las enseñanzas de la iglesia católica.
Para pedir un formulario favor contactar a Marc McKimmey en [email protected] o llame al 510-768-3116, o vaya a la página en internet de Cari-dades Católicas del Este de la Bahía www.cceb.org.
Adiós a lider comunitaria y espiritualLes escribo para compartirles que una compañera en nuestro caminar de iglesia se nos ha adelantado en camino a nues-tro Padre Dios.
Me imagino que muchos la conocen, Haydee Salgado directora de La Misión de Jesús se encuentra ya descansando en los brazos de nuestro Señor.
Haydee conducía un programa radial en AM todos los domingos a las 9:00 a.m. además de colaborar en diferentes parroquias y proyectos, así como en la organización del Encuentro Católico del Norte de California.
Héctor D. Medina Director diocesano del ministerio latino
“Es fundamental promover las vocaciones para que podamos seguir celebrando la Eucaristía. Especialmente, necesitamos sacer-dotes hispanos”, comentó el Obispo reconociendo el rápido crecimiento de la comunidad latina en la Iglesia Católica de Estados Unidos.
Al finalizar el encuentro, Héctor Medina agradeció al Obispo Barber y al padre Castillo por su presencia e invitó a los represen-tantes de los diferentes grupos a trabajar en comunidad. “Ustedes son los brazos y las piernas de la Iglesia que llevan su palabra a la gente y esto no se puede realizar sin los sacerdotes y los diáconos”.
Foto
s: J
os
é l
uis
ag
uir
re
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 46
El Obispo Barber unge con el santo Crisma las manos de Alberto Pérez, el nuevo sacerdote latino.
v o c a c i o n e s
Se buscan: Vocaciones latinasPor José Luis Aguirre
El Heraldo Católico
En un encuentro con grupos hispanos de la Diócesis, el Obispo Michael Barber, SJ, se refirió a la escasez de sacerdotes latinos y exhortó a las familias a promo-ver las vocaciones en casa.
Se estima que el 35 por ciento de todos los católicos en Estados Unidos son latinos, pero sólo el 6 por ciento de los sacerdotes son hispanos, una situación que inquieta a la Conferencia de Obispos que nombró la propagación de vocaciones hispanas como prioridad en su plan estratégico 2014-16.
Algunos sacerdotes y diáconos compar-tieron con El Heraldo Católico cómo nació su vocación y alentaron a quienes están pensando en la vida religiosa:
Padre Sergio López Director de vocaciones hispanas
“Desde niño me ha gustado ayudar a la gente y viendo que el sacer-docio era la mejor manera de hacerlo, acepté el llamado por invitación de un misionero.
Lo principal es que en casa motiven a los jóvenes y que en las familias se haga la pregunta, que asistan a eventos de promoción de vocaciones, participen en las misas y en las iglesias.
Muchos se niegan porque no van a tener esposa o no van a tener hijos pero el sacerdocio es una invitación no para ser personas ordinarias sino extraordi-narias.
Padre Alex Castillo Secretario del Obispo Barber
“La vocación es un proceso. No ocurre de la noche a la mañana, es un diálogo constante con el Señor y consigo mismo.
El sacerdocio es una vida hermosa. El sacerdote no es un hombre solo, es una vocación llena de vida por la cual vale la pena darlo todo. Es una manera de ser feliz.
Padre Francisco Figueroa Director Diocesano Renovación
Carismática
“M i vocación inició por la experiencia de fe en mi hogar. Mi hermano mayor quería ser sacerdote, así que yo no lo pensaba. Me quedaron grabadas las palabras de mi madre que me decía que durante los nueve meses de embarazo fui alimentado con el cuerpo de Cristo por-que todos los días ella asistió a misa.
Me quería casar, tuve una crisis de fe a los 18 años, luego tuve un reencuentro con Jesucristo a través de la Renovación Carismática y sentía que Dios me llama-ba a trabajar para él pero yo “le sacaba la vuelta” porque tenía mis planes.
Después de mucho luchar, me convenció, me sedujo y me dejé seducir. Soy feliz de ser sacerdote, es el don más grande para mí.
A los jóvenes les digo que hay que dis-cernir. Cuando alguien muestra signos de querer ser sacerdote tenemos que apoyarlo.
Diácono Jorge Ángel Catedral Cristo la Luz
“M i vocación nació en el Cursillo de Cristiandad. Me enamoré más de Cristo y de la idea de servir a los demás. Pasé 25 años como cursillista y después hice el diaconado.
Uno cree que va a dar pero en verdad son más las bendiciones que uno recibe. No le tengan miedo a la vida ministerial ya sea como sacerdotes, religiosos o diá-conos. ¡Los necesitamos!
Diácono Alfonso Pérez Corpus Christi, Fremont
“M i vocación nació a través de la compañía de un sacerdote. Él mencionó que yo podría ser un buen diácono, pero yo no sabía que era eso. 10 años después volví a escuchar esa palabra a través de un aviso en mi parro-quia para quienes tuvieran interés en ser diáconos. Asistí e inicié el proceso de discernimiento.
Tenemos que crear conciencia en nues-tras familias Latinas que Dios se comu-nica a través de nosotros como padres. Todos tenemos un llamado a servir, hay que descubrir de que manera quiere Dios que sirvamos”.
Padre Ramiro Flores San Marcos, Richmond
“M e di cuenta de mi vocación porque en la adolescencia tuve una crisis. Claro que de niño leía libros de santos y decía que quería ser padre, así que encontré inspiración en la vida y las his-torias de los santos.
A quienes sientan el llamado les digo que se animen. Entregarse a Jesucristo es lo más bonito que pueden elegir, es una vida alegre, llena de satisfacciones y paz”.
Luis López Seminarista
“Fui maestro por 10 años y jamás me imaginé que quería ser sacerdote. pensaba que mi vida estaba asegurada pues tenía lo que quería. El contacto con la comunidad, con la parroquia y ver la necesidad de vocaciones me motivó.
Es importante que a los jóvenes se les involucre en la parroquia y que vean la necesidad de las vocaciones.
Hace falta que los papás hablen de lo que Dios ha hecho en sus vidas para que sus hijos aprendan a conocerlo”.
*Para más información puede llamar a la oficina de vocaciones 510-267-8326 o enviar un correo electrónico a [email protected].
La presencia de religiosos hispanos es crucial para el desarrollo de la iglesia
Nuevos sacerdotes en la Diócesis, alegría para el pueblo de DiosDos días después de su primer aniversario de ordenación como Obispo de Oakland, el reverendí-simo Michael Barber, SJ, ordenó a tres hombres al sacerdocio: Alberto Pérez de México; Joseph Tuan Anh Le y Michael Nghia Pham de Vietnam.
El Obispo emérito John Cummins fue el concele-brante y más de 100 sacer-dotes estuvieron acompa-ñando a los nuevos padres el pasado 23 de mayo en la Catedral Cristo la Luz.
El padre Alberto Pérez fue asignado a la parroquia de San Antonio en Oakley; el padre Joseph Tuan Anh Le a la parroquia Inmaculado Corazón de María en Brent-wood y el padre Michael Nghia Pham, a la Comuni-dad Católica de Pleasanton.
Nuevas cifras
Según un estudio dado a conocer por la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos, la clase del 2014 de hombres orde-
Arriba, Joseph Tuan Anh Le, Alberto Pérez y Michael Nghia Pham se postran ante el altar.A la izquerda, los tres ordenandos son presentados ante el obispo.
nados al sacerdocio, está conformada por un 15 por ciento de hispanos.
Aunque esta cifra represen-ta un incremento gradual de los sacerdotes latinos en Estados Unidos, aún es la mitad del porcentaje de los hispanos en la iglesia católica de este país.
La educación católica se destaca como un factor importante para inclinarse hacia el sacerdocio, con un 41 por ciento.
La edad promedio de los nuevos sacerdotes es 32 años, siendo 25 el más joven y 70 el mayor.
Foto
s: J
os
é l
uis
ag
uir
re
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 47
“Debe tomarse medidas para proteger a estos niños y para cerciorarnos de su bienestar en sus comunidades”.
Obispo Eusebio Elizondo
i n m i g r a c i ó n
Información
Encuentra una misa cercana cuando viajes dentro de los Estados Unidos www.masstimes.org
Educación
Charlas para Jóvenes y Adultos Lunes y Jueves, 7:30 p.m. Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Bentwood 925-634-4154 415-994-1362
Clases de GED y ESL Clases regulares para el GED Tres niveles de inglés. Para horario e información llamar: Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Brentwood 925-634-4154
Clases de Ciudadanía Martes 6:15 - 9 p.m. San Luis Beltrán 1410 100th Ave. Oakland 510-568-1080
Familia
Movimiento Familiar Cristiano Católico (MFCC) Federación San Rafael Busca parejas, sin impedimento para casarse por la iglesia, para pertenecer a grupos del MFCC. 415-261-0772
Jóvenes de Corazón Personas de la tercera edad Primer y tercer jueves del mes 3:30 - 5:30 p.m. Reina de Todos los Santos 2390 Grant St. Concord 925-658-8079
Movimiento Familiar Cristiano Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Brentwood 925-634-4154 Para parejas casadas o no casadas sin impedimento para casarse y que deseen tener una mejor comunicación, llamar al 925- 634-4154
Retrouvaille Matrimonios en crisis San Clemente 738 Calhoun St. Hayward 510-582-7282 www.retrovaille.org
Ministerio Carcelario
Buscan voluntarios para visitas en la prisión Santa Rita San Miguel 458 Maple St. Livermore 925-606-8784
Oración y Alabanza
Grupo de Oración Lunes, 7 - 9 p.m. Viernes, 7 p.m. “Caminando con Jesús” San Miguel 458 Maple St. Livermore Salón parroquial 510- 447-1585
Clases de catecismo Sábados, 5 p.m. Domingos, 1 p.m. San Juan Bautista 264 E. Lewelling Blvd. San Lorenzo 510-351-5050
Adoración del Santísimo Sacramento y Grupo de Oración Martes, 8 - 9 p.m. San Jarlath 2620 Pleasant St. Oakland 510-532-2068
Grupo de Oración Jueves, 7 - 9 p.m. San Ramón 11555 Shannon Ave. Dublin 510- 909-1703
Rosario Viernes, 7 p.m. San Bernardo 1620-62nd Ave. Oakland 510-632-3013
Adoración del Santísimo Sacramento Exposición del Santísimo Jueves, 9 a.m. - 6 p.m. Viernes, 9:00 a.m. hasta el Sábado 8:00 a.m. Inmaculado Corazón de María 500 Fairview Bentwood 925-634-4154
Exposición del Santísimo Primer viernes del mes 9 a.m. - 12 p.m. Capilla de la Misión San Rafael 1104 Fifth Ave San Rafael 415-454-8141
Exposición del Santísimo Sacramento Tercer sábado del mes, 8- 9 p.m. Reina de Todos los Santos 2390 Grant St. Concord 925-825-6975
Grupo de oración Viernes, 7 - 9 p.m. San Agustín 3999 Bernal Ave. Pleasanton 925-413-9495 925-640-1595 [email protected]
Misa de Sanación 4° viernes del mes 7 p.m. San Leandro 550 W. Estudillo Ave. San Leandro 510-769-0321
Grupo de Oración Tercer sábado del mes 8 p.m. Nuestra Señora de todos los Santos 2390 Grant St. Concord 925-383-9588
Adoración Nocturna tercer sábado del mes 8 p.m. del sábado a 5 a.m. del domingo Nuestra Señora de Todos los Santos 2390 Grant St. Concord 925-825-0350
Talleres de Oración y Vida Lunes, 7 - 9 p.m. San Leandro 550 W. Estudillo Ave. San Leandro 510-895-5631 San Ramón 11555 Shannon Ave. Dublin
Grupo de oración “Todos somos un solo cuerpo en Cristo” Misa, 7 p.m. Santo Rosario, 7:30 p.m. Oración y alabanza, 8 p.m. San Francisco de Asís 860 Oak Grove Concord 925-682-5447
Ministerios
Misas en español Domingos, 2 p.m. Martes y jueves 5:30 p.m. Primer domingo del mes Misa para jóvenes 2 p.m. Ensayos del coro y clases de música Martes, 7 - 9 p.m. Domingos, 1 - 1:45 p.m. Salón de Nuestra Señora de Guadalupe Catedral Cristo la Luz 2121 Harrison St. Oakland 510-832-5057 510-219-9375
Misa diaria en español Lunes a sábado 7:30 p.m. Exposición del Santísimo Primer Viernes del mes 9 a.m. - 12 p.m. San Ambrosio 1145 Gilman St. Berkeley
Evangelización en los hogares Lunes, martes y jueves 7 - 9 p.m. San Cornelio 225 28th St. Richmond 510-233-5215
Sillas de ruedas Caridades Católicas del Área de la Bahía y los Caballeros de Colón Disponen de sillas de ruedas para personas de bajos recursos San Buenaventura 562 Clayton Rd. Concord 925-672-5800 925-270-1958 [email protected]
Clínica de la Orden de Malta Días y horas de servicio Lunes y miércoles 9 a.m.- 4 p.m. Viernes 9 a.m.-12 p.m. 2121 Harrison St. # 110 Oakland 510-587-3000
Visitas a Catedral Cristo la Luz Guía gratuita durante la semana 1 p.m. 2121 Harison St Oakland 510-271-1943 www.ctlcathedral.org
Jóvenes
Boy Scouts of America Todos los Miércoles 6 p.m. Parroquia San Leandro 550 W. Estudillo Ave. San Leandro (CCD Room) Edades: De 6 hasta 16 años Llame al: 510-613-5931
Grupo Juvenil Ajarai Jueves, 6 - 9 p.m. Santa Elizabeth 1500-34th Ave. Oakland 510-536-1266
Jóvenes para Cristo Martes, 7 p.m. San Leandro 550 W. Estudillo Ave. San Leandro 510-895-5631
Grupo de jóvenes adultos Jueves, 7 - 9 p.m. San Buenaventura 562 Clayton Rd. Concord 925-672-5800 Salón de usos múltiples Para horarios e inscripción llamar al: 415-s454-8141
Clases de formación en la fe Dos sábados del mes 8 a.m. - 1:30 p.m. San Jarlath 2620 Pleasant St. Oakland Patrocina: el Instituto de Formación Bíblica Teológico Pastoral de la Renovación Carismática de la Diócesis de Oakland 510-589-3035
Curso de espiritualidad Segundo y cuarto jueves del mes 7- 9 p.m. San Buenaventura 562 Clayton Rd. Concord 925-672-5800
Ayuda
Necesitamos sus lentes viejos El club de Leones necesita sus lentes viejos para donarlos a otros países. Santa Ana McCabe y Camino Diablo Rds. Byron 925-634-6625
San Vicente de Paul Necesitan donaciones de comida: Jugos de manzana, galletas saladas, jaleas, Mantequilla de maní, salsa para pastas, cereal, atún, arroz, frijol, bolsas de papel o plástico. San Buenaventura 562 Clayton Rd. Concord 925-682-5811
Urge donación de víveres San Francisco de Asís 860 Oak Grove Rd. Concord Sociedad de San Vicente de Paul 925-682-5811
Necesitan voluntarios bilingües para catecismo y oficina Santa Ana McCab e y Camino Diablo Rds. Byron 925-634-6625 ext. 224
Programas de radio
Martes y jueves La Voz de Jesucristo Invitan La Renovación Carismática y la parroquia San Mateo 104.9 FM 9 - 10 a.m. Música, alabanzas y testimonios. 650-716-9832
Domingos La Misión de Jesús Evangelizando por la Palabra de Dios KIQI 1010 AM o 990 AM 9 - 10 a.m. 510-769-0321
Kerigma en la acción Invitan la Renovación Carismática Católica de Oakland y el Instituto Bíblico Teológico Pastoral 1010 AM para la Bahía 990 AM para el norte de California 5 - 6 p.m. Cabina: (510) 780-0665. Para información: [email protected] 510-589-3035
Mi Familia en Cristo Predicadores, sacerdotes y laicos hablan sobre la vida familiar 1010 AM y 990 AM 6 -7 p.m. 415-513-2521
s e r v i c i o s
Quiere incluir sus servicios o eventos?Envie su informacion a
[email protected] o [email protected]
Grupo de Sanación Post-Aborto¿Siente su corazón quebrantado por causa de un aborto?Venga a nuestro siguiente grupo de sanación post-aborto, que ofrece esperanza y la sanación a través de ocho semanas basadas en las Sagradas Escrituras.Encontrara cariño, un ambiente amoroso, y la oportunidad de transformar su vida. Nuestro proximo grupo en español comenzará el 22 de julio, 2014 en la Iglesia San José Obrero,1640 Addison St, Berkeley.¡No retrase su curación y renovación en Cristo más tiempo!Para registrarse o averiguar más, llame a Gloria Maldonado, al número (510) 384-6875 o mándele un correo electronic a [email protected].
Preocupan menores no acompañados entrando a EE.UU.SEATTLE (CNS) — Mientras el obispo auxiliar Eusebio L. Elizondo de Seattle estaba en El Salvador recientemente, un defensor de reforma de inmigra-ción compartió su opinión sobre el punto que fue el tema central del viaje del obispo: el aumento de menores no acompañados que están haciendo la travesía, que en muchos caso es peligrosa, desde América Central y México entrando a Estados Unidos.
“Tenemos que atender todos los asuntos de inmigración en gene-ral, pero especialmente este”, dijo José Ortiz, ayudante pasto-ral en la parroquia St. Charles, en Burlington, en entrevista telefó-nica con el Catholic Northwest digital, sede de noticias de la Arquidiócesis de Seattle.
Ortiz dijo que, igual que los inmigrantes adultos, los menores toman la oportunidad “de venir aquí para una vida mejor, para escapar de la pobreza”. Él dijo que más tiene que hacerse para que México y los países cen-troamericanos mejoren sus con-diciones económicas de modo que menos personas, adultas y jóvenes, procuren hacer que el peligroso viaje hacia el norte.
Él contó la historia de un mexicano, que ahora tiene 24 años de edad, que a los 14 años hizo el precario viaje con un grupo que no incluía a sus padres. El hombre, Gabriel Juárez, ahora casado y padre de tres hijos, comenzó su viaje desde el sur de México hacia Arizona y subien-
Un oficial de la Patrulla Fronteriza le enseña a los obispos una escalera improvisada usada por los inmigrantes para subir el muro que separa a México y Estados Unidos, en Nogales, Arizona. De izquierda a derecha, el obispo auxiliar de Seattle Eusebio L. Elizondo, el Obispo John C. Wester de Salt Lake City y el Obispo Gerald F. Kicanas de Tucson, Arizona.
do hasta el estado Washington, donde se estableció en el condado Skagit con su padre y su madre, quienes ya estaban viviendo allí.
“El calor en Arizona era tan caliente que hizo que sus cal-cetines se adhirieran a la piel”, dijo Ortiz. “Mi madre lo llevó al hospital (hospital Skagit Valley), a la sala de emergencia: tuvieron que extirparle quirúrgicamente los calcetines de sus pies”.
“Debe tomarse medidas para proteger a estos niños y para cer-ciorarnos de su bienestar en sus comunidades”, dijo el obispo Eli-zondo en una declaración emi-tida por la USCCB. El obispo señaló que esto no es solamente un asunto de inmigración, “sino uno que también se relaciona con la política exterior y con ayudar estos países a proteger a sus ciudadanos, especialmente a los más vulnerables”.
Un grupo de obispos estadounidenses celebraron la misa en la frontera con México en Nogales, Arizona, el pasado 1 de abril. Los prelados realizaron una visita de dos días para pedir cambios en las políticas de inmigración en este país.
Foto
s: C
Ns
De
Na
NC
y W
ieC
he
C
-
E l H e r a l d o C a t ó l i c o J u l i o 2 0 1 48
Como un ministerio de la Diócesis de Oakland, nos enfocamos en ganar su confianza como un recurso con el que puede contar en cualquier momento. Catholic Funeral & Cemetery Services (cfcs) está a su servicio, guiado por tradiciones culturales, preferencias financieras y sus creencias espirituales.
Viviendo Nuestra Misión
Funeral
De la misma manera en que todos somos únicos, así es cada funeral.
Cremación
Aceptado por la Iglesia. Servicios flexibles y a su alcance.
Cementerio
Un lugar permanente para recordar en un ambiente inspirador.
Sirviendo nuestra comunidad
La ventaja de cfcs
- Flexible y económico- Personal amable y confiable- Ubicaciones convenientes- Recurso informativo
Beneficios deplanear a tiempo- Asegure sus deseos- Paz interior- Planes de pago sin interés- Evite el sobrepago emocional
Visite nuestra página electrónica:
Compartiendo el momento. Creando nuevas tradiciones. Un santuario para la vida.
Ubicado en estas ciudades: - Antioch - Fremont- Hayward - Lafayette- Livermore - Oakland- Pleasanton - San Pablo
Realice sus deseosSi está planeando con anticipación o durante una época difícil, podremos ayudarle con opciones especialmente para usted. Llámenos hoy para hablar con uno de nuestros compasivos Consejeros de Servicios Familiares y aprenda sobre sus opciones.
Llame hoy para planear con anticipación o para hacer una cita y hablar con un Consejero de Servicios Familiares. (800) 498-4989
www.cfcsOakland.org
© 2014 CFCS 001_004ELHERALDO_0114P2
Catholic Funeral & Cemetery ServicesUn Ministerio de la Diócesis de Oakland