Post on 05-Oct-2018
BarenboimFe
stiv
al
FEST
IVAL
BAR
ENBO
IM20
18
Tristáne Isolda
ConciertosSinfónicos
STAATSOPER UNTER DEN LINDENSTAATSKAPELLE BERLIN
Fest
ival B
aren
boim
4
PRESIDENTE DE LA NACIÓN
Mauricio Macri
VICE PRESIDENTE DE LA NACIÓN
Gabriela Michetti
JEFE DE GABINETE DE MINISTROS
Marcos Peña
MINISTRO DE CULTURA DE LA NACIÓN
Pablo Avelluto
MINISTRO DE MEDIOS Y CONTENIDOS PÚBLICOS
Hernán Lombardi SECRETARIA DE CONTENIDOS PÚBLICOS
Gabriela Ricardes
DIRECTOR DEL CCK
Gustavo Mozzi
JEFE DE GOBIERNO
Horacio Rodríguez Larreta
VICEJEFE DE GOBIERNO
Diego Santilli
JEFE DE GABINETE
Felipe Miguel
MINISTRO DE CULTURA
Enrique Avogadro
DIRECTORA GENERAL
María Victoria Alcaraz
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
7 6
Tristáne Isolda
DIRECTOR MUSICALDaniel Barenboim
DIRECTOR DE ESCENAHarry Kupfer
DISEÑO DE ESCENOGRAFÍAHans Schavernoch
DISEÑO DE VESTUARIOBuki Shiff
DIRECTOR DEL CORO ESTABLEMiguel Martínez
PRODUCCIÓNPREPARACIÓN MUSICALKlaus SallmannMarkus Appelt
DIRECTOR MÚSICA EN ESCENAKlaus Sallmann
MAESTRO SUGGERITOREAntony Shelley
ASISTENTE DIRECCIÓN ESCÉNICAKatharina Lang
STAGE MANAGERSIngrid Jaroszewski Magdalene Schnelle
DIRECTOR TÉCNICOHans Hoffmann
JEFE DE ESCENARIOSebastian Schwericke
PRODUCCIÓN INVITADA DE LA STAATSOPER UNTER DEN LINDEN (BERLÍN, ALEMANIA)
PROGRAMA CONJUNTO CON EL SISTEMAFEDERAL DE MEDIOS Y CONTENIDOSPÚBLICOS Y EL MINISTERIO DE CULTURADE LA NACIÓN
Drama musical en tres actos (1865)Música de Richard WagnerLibreto del compositor basadoen el romance de Godofredo de Estrasburgo
GA Gran Abono | ANT Abono NocturnoTradicional | AV Abono Vespertino ANN Abono Nocturno nuevo
MIÉRCOLES 11 18 H GASÁBADO 14 18 H ANTMIÉRCOLES 18 18 H ANNDOMINGO 22 15 H AV
JULIO
Duración: Acto I 85' aprox. Acto II 85' aprox.Acto III 75' aprox. Duración total: 5 h, 5' aprox. con dos intervalos.
SUPERVISOR TÉCNICODE ESCENARIOFrank Henze
JEFE DE ILUMINACIONBernd Zeise
MAESTRO DE UTILERÍA Detlef Päudler
SUPERVISORA DE VESTUARIOKirsten Roof
JEFE DE CARACTERIZACIÓNJean-Paul Bernau
DIRECTORA FIGURANTESEveline Galler-Unganz
FIGURANTESEveline Galler-Unganz,Ralf Stengel, entre otros.
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
9 8
Reparto
ELENCO INVITADO DE LA STAATSOPER BERLIN
ORQUESTA STAATSKAPELLE DE BERLÍN
CORO ESTABLE DEL TEATRO COLÓN
TRISTÁNPeter Seiffert
ISOLDAAnja Kampe* Iréne Theorin**
REY MARKEKwangchul Youn
KURVENALBoaz Daniel
MELOTGustavo López Manzitti
BRANGANEAngela Denoke
PASTOR/MARINEROFlorian Hoffmann TIMONELAdam Kutny
*ANJA KAMPE ACTÚA EL 11 Y 14 DE JULIO ** IRÉNE THEORIN ACTÚA EL 18 Y 22 DE JULIO
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
11 10
El experimentado director de ópera y director principal de la Komische Oper Berlin estudió teoría teatral en Leipzig. Luego de su debut en 1958 en Halle con Rusalka de Dvořák, trabajó en teatros en Stralsund, Karl-Marx-Stadt (Chemnitz) y Weimar. En 1972 asumió la dirección artística de la Staatsoper de Dresden hasta que en 1981 fue nombrado director principal de la Komische Oper Berlin. Allí puso en escena entre otras, obras de Händel, Gluck, Mozart, Wagner, Mussorgsky, Offenbach, Henze y Reimann. En total, tuvo a su cargo más de 220 producciones en Graz, Copenhague, Amsterdam, Cardiff, Londres, Viena, Salzburgo, San Francisco, Moscú, Zurich, Francfurt, Colonia, Mannheim, Stuttgart, Munich, Hamburgo, Sydney y Berlín. En el Festival de Bayreuth dirigió en 1978 El holandés errante y en 1988 El anillo del Nibelungo. Con Daniel Barenboim trabajó a partir de 1992 en un ciclo de diez obras de Wagner para la Staatsoper Unter den Linden de Berlín. En la Staatsoper y en la Volksoper de Viena puso en escena, entre otras obras, La máscara negra de Penderecki, Elektra de Strauss (ambas coproducciones con el Festival de Salzburgo), Los soldados de Zimmermann, Eugene Onegin y Boris Godunov, Ariadna en Naxos y el estreno de los musicales Elizabeth y Mozart! Entre sus últimos tra-bajos se incluyen Lady Macbeth de Mtsensk de Shostakovich en la Staatsoper München, así como Fidelio y Macbeth en la Staatsoper Unter den Linden.
HarryKupfer DIRECTOR DE ESCENA
Nació en Buenos Aires en 1942. A los cinco años recibió sus primeras lecciones de piano de su madre, continuando sus es-tudios con su padre, que luego fue su único profesor de piano. A los siete años ofreció su primer concierto público en Buenos Aires. En 1952 se trasladó con sus padres a Israel. Debutó internacionalmente a los 10 años con conciertos en Viena y Roma, a los que siguieron otros en París (1955), Londres (1956) y Nueva York (1957), donde tocó con Leopold Stokowski. Desde su debut como director de orquesta en 1967 en Londres con la Philharmonia Orchestra, ha sido regularmente convocado por las principales orquestas del mundo. Fue director musical de la Orchestre de Paris (1975–1989) y de la Chicago Symphony Orchestra (1991–2006). Desde su alejamiento de esta forma-ción norteamericana, sus miembros lo nombraron Director Honorario Vitalicio. Desde 1992 es Director Musical General de la Staatsoper Unter den Linden. En 2000 la Staatskapelle Berlin lo designó Director Principal Vitalicio. De 2011 a 2014 fue director musical del Teatro alla Scala de Milán. En 1999 y junto al intelectual palestino Edward Said, Barenboim estableció la Orquesta West-Eastern Divan. Desde 2015 músicos jóvenes y talentosos de distintos países de Medio Oriente estudian en la Academia de Barenboim-Said en Berlín, otra iniciativa del músico argentino-israelí. En esta casa de estudios también funciona la sala de conciertos Pierre Boulez, diseñada por Frank Gerhy, que desde marzo de 2017 revitaliza la vida musical de la capital alemana. El maestro Barenboim ha recibido numerosos premios y ha publicado varios libros.
www.danielbarenboim.com
DanielBarenboim
DIRECTOR MUSICAL
©HOLGER KETTNER
Fest
ival B
aren
boim
13
Buki
Schi
ff H
ans
Scha
vern
och
VEST
UARI
STA
ESCE
NÓ
GRAF
O
Estudió diseño escenográfico en la Facultad de Teatro de la Universidad de Tel Aviv, ciudad donde nació. Luego se formó como diseñadora de vestuario para teatro y fue responsable de muchas producciones para cine y televisión dentro y fuera de Israel. También trabajó para la prestigiosa BBC Folk Tales Series y fue diseñadora de vestuario para numerosas producciones de ópera, como Fausto, Los cuentos de Hoffmann, Sweeney Todd, Cavalleria rusticana & Pagliacci, Boris Godunov y Madama Butterfly en la Ópera de Israel, Tannhäuser en la Ópera Estatal de Baviera en Munich y para el ciclo de obras de Wagner de Harry Kupfer en la Staatsoper Unter den Linden en Berlín.
Estudió en la Academia de Artes Aplicadas de Viena y se ha con-vertido en uno de los diseñadores escénicos más aclamados del teatro musical. Dirigió el Instituto de Escenografía en la Universidad de Música y Artes Escénicas de Graz y enseñó en la Universidad de Viena. Schavernoch trabajó en los escenarios más importantes de Asia, Europa y América del Norte en teatro, teatro musical, música, danza y kabuki. En colaboración con Harry Kupfer, con quien realizó cien producciones conjuntas, diseñó la escenografía de La máscara negra de Penderecki en el Festival de Salzburgo, El anillo del Nibelungo en el Festival de Bayreuth y el ciclo de obras de Wagner en la Staatsoper Unter den Linden en Berlín, entre muchas otras.
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
15 14
Estudió en el Conservatorio de Música de Düsseldorf antes de sumarse a la Deutsche Oper am Rhein. Su debut como Lohengrin en la Deutsche Oper Berlin marcó el comienzo de su carrera internacional. Desde entonces, es artista invitado de la Ópera estatal de Múnich, que lo distinguió en 1992 con el título honorífico Bayerischer Kammersänger (cantante de cámara). Como concertista e intérprete de ópera se presentó en los prinicipales teatros del mundo, como Metropolitan de New York, Ópera de Los Ángeles, de San Francisco y Châtelet de París, Teatro La Fenice (Venecia), alla Scala de Milán, Real Madrid, Deutsche Oper Berlin, Berlin State Opera, Munich State Opera y Semperoper Dresden, entre muchos otros. Tristán e Isolda en Viena, Múnich, Nueva York y Budapest; Otelo en Zurich y Viena, Fidelio en Viena, Múnich y Tokyo; La Valquiria, Lohengrin y Tannhäuser en Berlín y Salzburgo se destacan entre sus recien-tes y próximos compromisos. Numerosos premios y grabaciones junto a prestigiosos directores musicales, como el Echo-Klassik 1999 en la categoría cantante (el galardón más importante en Alemania de la música clásica), el Grand Prix du Disque (principal premio francés para las grabaciones musicales) y el Grammy Award por el registro de Tannhäuser bajo la batuta de Barenboim, son algunos de los reconocimientos obtenidos. En 2013 la Ópera Estatal de Viena lo nombró chamber y al año siguiente la Deutsche Oper Berlin lo designó chamber singer.
PeterSeiffert
TENOR
La cantante alemana es considerada una de las artistas más destacadas de la actualidad en su cuerda. La interpretación de Sieglinde (Bayreuth Festival), Isolda (Ópera Estatal de Berlín), Kundry (Ópera de París), Katerina Ismailova (Bavarian State Opera Munich), Brünnhilde (Festival de Verano de Salzburgo) consolidaron su prestigio y su valoración mundial. Abrió la temporada 2017/18 con Fidelio en el Teatro San Carlo di Napoli, con la dirección musical de Zubin Mehta. En el escenario del Bayerische Staatsoper Munich deslumbró como Lady Macbeth de Mtensk, Sieglinde en La Valquiria con dirección musical de Kirill Petrenko. Además, la Staatsoper Berlin la presentó en una nueva produccción de Tristán e Isolda, en el rol protagónico femenino con la conducción de Daniel Barenboim. Esta tem-porada encarnó a Kundry en Parsifal (Wiener Staatsoper y en la Ópera Nacional de París, bajo la batuta de Philippe Jordan). En el próximo verano europeo regresará al Bayreuth Festival como Sieglinde. Un hito indiscutido en su carrera fue, precisa-mente, la interpretación de ese rol wagneriano compartiendo escena con Plácido Domingo en la Washington National Opera. Luego se lució con ese mismo personaje en Los Ángeles, San Francisco, Bayreuth, Múnich, Berlín, Barcelona, París y Londres. Sus próximos compromisos son el debut en el rol de Minnie (La Fanciulla del West), Senta (El holandés errante) en la Ópera de Dallas y con Christian Thielemann en Dresden, Fidelio con Kirill Petrenko en Munich e Isolda con Barenboim en Berlín.
AnjaKampe
SOPRANO
©SASHA VASILJEV©WILFRIED HÖSL
Fest
ival B
aren
boim
16
Elogiada por la carga dramática de sus interpretaciones, es muy convocada en los principales teatros líricos y salas de concierto del mundo. Sus creaciones más sobresalientes incluyen La mujer de Barak en La mujer sin sombra (Staatsoper Berlin), Brünnhilde en El anillo del nibelungo (Wiener Staatsoper, San Francisco Opera, La Scala, Metropolitan Opera, Gran Teatre del Liceu, Ópera de Leipzig y Deutsche Oper am Rhein), Isolda (Gran Teatre del Liceu, Bayreuth Festival, Wiener Staatsoper, Ópera de Stuttgart), Electra (Royal Swedish Opera, Festival de Salzburg, Bayerische Staatsoper, Ópera de París y Semperoper Dresden) y la princesa Turandot (Royal Opera House, Covent Garden, Metropolitan Opera, Semperoper Dresden, Festival Castell de Peralada), entre otros personajes. Como concertista, recientemente se presentó en Budapest y con la Filarmónica de Los Ángeles interpretando a Wagner en Malmö (Suecia) para la Gala de fin de año, en la Philharmonie de Paris can-tando los Gurrelieder (Canciones de guerra) de Tove, con Phillipe Jordan, piezas que también interpretó en Gran Canaria con Josep Pons y en la Ópera de Gothenburg (Suecia). Próximamente debu-tará como La Gioconda en el Gran Teatre del Liceu; será Ortrud en Lohengrin en la Ópera de Vlaanderen, la princesa Turandot en el Teatro Real y en la New National Theatre Tokyo, y Brünnhilde en El ocaso de los dioses en la Ópera de Leipzig.
Iréne Theorin es representada internacionalmente por Intermusica, con excepción de sus presentaciones en Suecia.
IréneTheorin
SOPRANO
©CHRIS GLOAG
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
19 18
Boaz
Dan
iel
BARÍ
TONO
En enero de este año fue aclamado por el rol de Kurvenal en Tristán e Isolda, en la Staatsoper Berlin, con dirección musical de Daniel Barenboim. Y luego con Adam Fischer dirigiéndolo en el marco del Festival Budapest Wagner Days y en la ciudad de Perth. Desde 1998, Daniel está vinculado a la Ópera Estatal de Viena (desde 2005 como integrante del ensemble y luego como artista invitado) interpretando un variado repertorio. Cantó en Falstaff (Ford), Tristán e Isolda (Kurvenal), Madama Butterfly (Sharpless), Manon Lescaut (Lescaut), Las bodas de Fígaro (Graf), El elixir del amor (Belcore), La Bohème (Marcello), Lohengrin (Heerrufer) y Carmen (Escamillo), entre otras produc-ciones. Próximamente participará en La mujer sin sombra y en Tristán e Isolda en Berlín; Hänsel y Gretel, La Bohème y Parsifal en Viena, entre otros compromisos.
Kwan
gchu
l Yo
un
BAJO El intérprete coreano integró la Staatsoper Berlin de 1993 a 2004,
donde desarrolló una gran variedad de roles. En los últimos años actuó en renombrados teatros como las óperas estalales de Viena y Berlín, Teatro alla Scala, Metropolitan Opera, Bavarian State Opera Munich, Semperoper Dresden, Royal Opera House Covent Garden London, Gran Teatre del Liceu Barcelona, Ópera de París y de Frankfurt, Lyric Opera Chicago y Teatro Regio Torino. También actuó invitado por festivales y en conciertos con orquestas como la Filarmónica de Berlín, Sinfónica de Viena y la Sinfónica de la Radio de Berlín, entre otras. Sus próximos compromisos comprenden Il trovatore en Munich, Lohengrin y Simón Boccanegra en Viena y La flauta mágica en Berlín.
Ange
laD
enok
eSO
PRAN
O
Actúa regularmente en las óperas de Viena, Nueva York, París, Londres, Múnich, Madrid y Barcelona, en el Festival de Salzburgo y junto a orquestas como Berliner Philharmoniker, Bayerische Rundfunk Sinfonie Orchester, Philharmonia Orchestra, London Symphony Orchestra y Boston Symphony Orchestra. Sus grabacio-nes incluyen El caso Makropulos (Salzburg Festival, DVD), Salomé (Baden-Baden, DVD), Alceste (Madrid, DVD), La Valquiria, Kátya Kabanová, Fidelio y Novena Sinfonía de Beethoven. En forma pa-ralela ofrece en escenarios europeos conciertos de jazz y chanson dedicados a figuras como Marlene Dietrich y Zarah Leander, y a la obra de Kurt Weill. En 2007 recibió el galardón Deutsche Theaterpreis Der Faust por la interpretación de Salomé y, en 2009, el gobierno austríaco la distinguió con el título honorífico de Kammersängerin (cantante de cámara) de la Ópera estatal de Viena.
Gus
tavo
Lópe
z M
anzi
tti
TENO
R Nació en Buenos Aires. Sus maestros de técnica vocal fueron Carlos Guichandut, Giovanni Consiglio, Peter Elkus, David Christopher, en-tre otros. Realizó la carrera de piano en el Conservatorio Nacional “Carlos López Buchardo” y estudió además armonía, composición y dirección orquestal. Entre sus presentaciones se destacan “A Night of Stars” en Opera Tampa, invitado por el barítono Sherrill Milnes en 2011. Interpretó en teatros de Europa y América los roles de Chénier, Turiddu y Canio en Cavalleria rusticana y Pagliacci, Jacopo en I due Foscari, Carlos en Don Carlos, Manrico en Il trovatore, Cavaradossi en Tosca, Don José en Carmen, Herman en La dama de picas. En el Teatro Colón cantó en producciones como Rigoletto, Carmen, I Lombardi, Doña Francisquita, Armida, Mahagonny, Simón Boccanegra, Bebe Dom, Adriana Lecouvreur y Andréa Chénier.
Fest
ival B
aren
boim
20
Hotel Panamericano_OUT.PDF 1 4/17/17 11:22
Adam
Kutn
y BA
RÍTO
NO Nació en 1992 en Poznan (Polonia), obtuvo en 2016 una maestría en Canto y Actuación en Ópera en la Academia Musical "Ignacy Jan Paderewski" y primeros premios en competencias nacionales e in-ternacionales. Con dirección musical de Kai Bumann y la Orquesta Filarmónica Artur Rubinstein, interpretó las Pasiones de Bach en Łódź y fue Don Pizarro en Fidelio con la Filarmónica Pomeranian en la ciudad de Bydgoszcz. En 2015 dio vida a Escamillo en Carmen (Ópera de Szczecin), Belcore en L'elisir d’amore en la Ópera de Bydgoszcz, y en 2017 protagonizó Las bodas de Fígaro en el Festival de Bregenz. Desde el año pasado, Kutny es miembro del International Opera Studio de la Staatsoper Unter den Linden.
Flor
ian
Hoff
man
n TE
NOR Tras completar sus estudios con Reiner Goldberg en la Universidad
de Música “Hanns Eisler” de Berlín, fue solista del ensamble de la Staatsoper Unter den Linden. Debutó como Pong en Turandot, Basilio en Las bodas de Fígaro y Pedrillo en El rapto del serallo, dirigido por Philippe Jordan, Ingo Metzmacher y Zubin Mehta, entre otros. Se presentó como artista invitado en el Teatro del Festival de Baden-Baden, en Antwerp, en Bruselas y en reiteradas ocasiones en el Festival de Bayreuth. En 201 debutó en el Teatro alla Scala de Milán como Jaquino en Fidelio, con dirección de escena de Deborah Warner y musical de Daniel Barenboim. ©GREGOR HOHENBERG
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
23 22
Con su tradición de 275 años, la Staatsoper Unter den Linden es una de las compañías de ópera más importantes de Europa y el mundo. La Staatskapelle Berlin (anteriormente llamada Königlich Preußische Hofkapelle, Orquesta de la Corte Real Prusiana) con sus casi 450 años de existencia, está estrechamente vinculada a la Staatsoper Unter den Linden, desde su apertura el 7 de diciembre 1742, ubicada en el centro histórico de la ciudad de Berlín. Desde el siglo XVIII hasta la actualidad, destacados artistas han sido decisivos en la historia de esta casa de ópera, así como de la Staatskapelle, inclu-yendo a Carl Heinrich Graun, Johann Friedrich Reichardt, Gaspare Spontini, Felix Mendelssohn Bartholdy, Giacomo Meyerbeer, Richard Strauss, Wilhelm Furtwängler, Erich Kleiber, Otto Klempe-rer, Herbert von Karajan y Otmar Suitner. Con Da-niel Barenboim -quien es desde 1992 el Director Musical de la orquesta- así como con directores invitados, un ensamble de solistas de primera categoría, cantantes de renombre internacio-nal, el Coro de la Staatsoper y la Staatskapelle Berlin, es garantía de una actuación del más alto nivel artístico.
StaatsoperUnter den Linden
En el otoño de 2017 después de siete años de profunda restauración y modernización, la Ópera regresó a su sede Unter den Linden, donde continúa con una programación única en ópera y conciertos bajo la dirección artística de Matthias Schulz. Esta se extiende desde la ópera barroca, fundada en la interpretación histórica, pasando por obras representativas del repertorio operístico clásico, romántico y moderno hasta el estreno de obras contempo-ráneas y el desarrollo de formas alternativas del teatro musical. Las puestas en escena de la Staatsoper contrastan las obras tradicionales con una perspectiva actual, ofreciendo nuevos impulsos a la percepción convencional, man-teniendo a su vez la fidelidad a la intención esencial de cada obra. A través de la promoción de artistas jóvenes y el acceso garantizado a un público joven, la Staatsoper tiene como misión conservar viva la vigencia del teatro musical en la actualidad.
www.staatsoper-berlin.deUBS, patrocinador de las giras internacionalesde la Staatskapelle Berlin
©EBENER
Staatsoper Unter den Linden Berlin
DIRECTOR ARTÍSTICOMatthias Schulz
DIRECTOR MUSICAL GENERAL Daniel Barenboim
DIRECTOR EJECUTIVO Ronny Unganz
Fest
ival B
aren
boim
25
Tristán, valiente guerrero y caballero, es el sobrino del rey Markede Cornwall (Bretaña). En la batalla en que mata a un soldado enemigo, prometido de la princesa irlandesa Isolda, resulta gravemente herido. A pesar de descubrir que es el asesino de su difunto novio, Isolda curaa Tristán y queda encandilada por él. Tiempo después, Tristán la secuestray la lleva en barco desde Irlanda hasta Cornwall, para que se conviertaen la mujer del Rey. A pesar de las circunstancias que los separan,ambos confiesan su amor. Isolda se casa con Marke y sigue viendoa Tristán de noche. El Rey se entera y acusa a Tristán de traición. Herido de muerte por un soldado del Rey, Tristán es llevadopor su amigo Kurvenal a Kareol, su tierra natal, para recuperarse.Cuando Isolda llega en barco ya es demasiado tarde. Él acaba de moriry al poco tiempo ella lo sigue en su triste destino: unidos en la muerte.
Sinopsis
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
27 26
PRÓ
LOGO
ACTO
Tristán, confidente del rey Marke de Cornwall, mata en una batalla a Morold, repre-sentante de Irlanda, tierra enemiga. La cabeza de Morold es enviada a la princesa irlandesa Isolda, prometida del difunto. Gravemente herido durante el enfrenta-miento, Tristán (bajo el nombre de Tantris) viaja a Irlanda para ser atendido y curado por Isolda, famosa por sus poderes sanadores. Isolda se percata de la verdadera identidad del paciente: la astilla que ella había extraído del cráneo de su prometido Morold encaja perfectamente en la muesca de la espada de Tristán. Si bien en un comienzo la princesa quiere vengar la muerte de Morold, cuando mira a Tristán a los ojos, su odio se transforma en amor. Tristán, ya curado, regresa a Cornwall. Tiempo después y en forma imprevista, regresa a Irlanda para secuestrar a Isolda y llevarla para que se convierta en esposa del Rey.
En el viaje en barco a Cornwall, Tristán evita a Isolda, quien se siente traicionada. Ella le pide a su confidente y doncella Brangane que le comunique a Tristán su intención de reunirse con él. Pero éste sigue evadiéndola. Kurvenal, amigo y criado del guerrero, le advierte a Isolda que Tristán no tiene nada que decirle a la mujer que lleva como trofeo para que se convierta en esposa del Rey. Isolda le confiesa a Brangane que Tristán es, en realidad, quien se hizo pasar por Tantris y quien mató a su prometido Morold. Y que, a pesar de haber querido vengar la muerte de su amado, sintió pena por Tristán y le salvó la vida curando sus heridas. También le cuenta que él, una vez sanado, le juró lealtad. Isolda se siente desolada por tener que casarse con otro hombre y permanecer cerca de su verdadero amor, quien además la traicionó. Brangane intenta consolarla y le recuerda la poción mágica que la madre de la princesa le dio para el viaje. Pero Isolda no quiere tomar sola el brebaje y hace llamar a Tristán. Le hace llegar el mensaje de que si él no asiste al encuentro, ella no va a dirigirse a la costa para encontrarse con el Rey. Ante esta amenaza, Tristán decide reunirse con ella. Isolda le exige que beba la poción venenosa con ella. Tras una tortuosa deliberación, Tristán accede. Mientras ambos esperan la muerte, confiesan sus verdaderos sentimientos. Pero la poción que Brangane les había entregado no era venenosa. El barco llega a Cornwall.
Isolda se casa con el rey Marke. Ve a Tristán en pocas ocasiones y en secreto. Una noche en la que Isolda aguarda con impaciencia reunirse con él, Brangane le advierte a la princesa que Melot (un cortesano) la vigila permanentemente y le transmite todos sus movimientos al Rey. Brangane le ruega que no se encuentre con Tristán, convencida de que el Rey intentará exponer públicamente la traición de los dos amantes. Isolda desoye el aviso y se prepara para reunirse con Tristán. El encuentro se convierte en un diálogo en el que ambos culpan al otro por sus equivocaciones. Pero la posibilidad de hablar sin trabas sobre el pasado abre un nuevo entendimiento entre los amantes. Tristán le ruega a su amada que olviden todo, que esa noche se sumerjan en la dicha, sin conflictos ni recriminaciones. Y le relata su experiencia con la muerte: se la describe como una experiencia sublime. Isolda lo escucha con fascinación y decide seguirlo hasta el final. Desoyen la ad-vertencia del peligro y sólo Kurvenal logra interrumpir el diálogo entre ellos. El Rey y sus confidentes aparecen en escena. Melot culpa a Tristán de traición. El Rey se siente agraviado, lo acusa públicamente de cobardía y deslealtad. Tristán, caído en desgracia, le pregunta a Isolda si está dispuesta a seguirlo hasta las últimas consecuencias. Isolda accede. Furioso, Melot ataca a Tristán.
Kurvenal lleva a Tristán a su hogar en Kareol, Bretaña, con la esperanza de curar sus heridas y de que vuelva a ser el guerrero de siempre. Volver a su tierra no atempera los problemas, al contrario da origen a nuevos tormentos. Tristán espera el barco que traerá a Isolda y, con gran tristeza, se da cuenta de cuánto la extraña. El sonido de una vieja melodía le hace recordar antiguas penas: su infancia y la pérdida de sus padres. Un sentimiento de soledad lo ha acompa-ñado desde entonces y el temor a la pérdida y al compromiso dominaron su vida. Cuando llegan Isolda, el Rey, Brangane y Melot, Tristán muere. Kurvenal culpa a todos por la muerte de su amigo y entabla una pelea contra ellos. Brangane explica a Isolda que el Rey había perdonado a los amantes y había accedido a aprobar su relación. Pero Tristán ya ha muerto e Isolda, perturbada, se siente ajena e indiferente a lo que sucede a su alrededor.
ACTO
AC
TO
Argumento
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
29 28
interior de las acciones” y de las palabras cantadas y, por lo tanto, constituye un len-guaje detrás del lenguaje. Resuena aquí la lectura de Schopenhauer y su metafísica de la música, que no es sólo absoluta sino que manifiesta además lo absoluto, la voluntad. La mezcla de pesimismo schopenhaueriano con su influjo de orientalismo (cortesía de la lectura de los Vedas que tenía el filósofo) tenía una compensación en el cristianismo de Novalis. Los Himnos a la noche del poeta y filósofo romántico partían de la muerte de su amada Sophie, pero la pérdida es excusa de exaltación, anhelo de muerte y goce de una noche eterna y sin cuerpo. “Ertrinken/ ver-sinken/ unbewußt/ höchste Lust!” (Perderse/ hundirse, sin conciencia/ ¡placer supremo!). En cierto modo, tanto Novalis como Wagner podrían haber aludido cada uno su manera a la Segunda Carta de Pablo a los cristianos de Corinto: “No tenemos la mirada puesta en las cosas visibles, sino en las invisibles: lo que se ve es transitorio, lo que no se ve es eterno”. Desde luego, todo esto implica graves deri-vaciones musicales. En la famosa carta del 29 de octubre de 1859, poco menos de seis años antes del estreno de la obra en Munich,
Entre la viday la muertePor Pablo Gianera
precisamente sobre el deseo de muerte, y el “filtro de amor” es un “filtro de muerte”. Este cambio de signo no fue el único que introdujo Wagner sobre la versión del mito de Gottfried von Strassburg. Logró además una concentra-ción inusitada en comparación con ésa, que era su fuente principal, y que, según el propio Wagner cuenta en sus memorias, incluso el escritor Gottfried Keller elogió: “Le satisfizo sobre todo la concisión de la obra”.
Para empezar, Wagner, con una discreción muy inusual en él, definió Tristán... como “acción” (Handlung). Ni siquiera “drama musical”. Sim-plemente, “acción”, lo que es raro si se tiene en cuenta el estatismo radical de la obra. Hay un drama, pero es un drama interior, sin evidencia escénica. “Ya no es ni siquiera música”, le dijo el director Bruno Walter a Thomas Mann. El propio Mann, en un apunte de 1905, había dicho que había en Tristán... más de Novalis que de Schopenhauer. ¿Qué quiere decir esto? El descubrimiento de El mundo como voluntad y representación, de Schopenhauer, fue un hecho crucial en la evolución intelectual y estética wagneria-na. La música orquestal “expresa el aspecto
En uno de sus artículos musicales, esos que firmaba con el alias de “Corno di Bassetto”, George Bernad Shaw escribió en 1889: “Para disfrutar de Parsifal, ya sea como oyente o como ejecutante, se debe ser fanático o filóso-fo. Para disfrutar de Tristán... no hace falta más que haber tenido un affair amoroso en serio; y si bien el número de personas que poseen esta calificación suele exagerarse, es de todos modos suficiente para mantener la obra con vida y vigorosa".
Wagneriano convencido, a Shaw el sentido del humor le nubla sin embargo aquí el fon-do de la cuestión. Es cierto que uno de los orígenes biográficos de Tristán e Isolda es precisamente un affair: la relación ilícita de Wagner con Matilde Wesendonck, “su” Isolda. “Este Tristán e Isolda es lo más terrible… Este último acto. Tengo miedo que la ópera sea prohibida a menos que se interprete como una parodia; una gran interpretación debería enloquecer a la gente”. La peligrosidad que el propio compositor advertía, y que contradice las presunciones de Shaw, se justificaba por buenas razones. Tristán... no es una ópera sobre el amor sino sobre la muerte, más Tr
istán
... n
o es
una
ópe
raso
bre
el a
mor
sino
sobr
e la
mue
rte,
más
pre
cisa
men
te so
bre
el d
eseo
de
mue
rte,
y el
“filtr
o de
am
or” e
s un
“filtr
o de
mue
rte”
.
Fest
ival B
aren
boim
31
Wagner le confía a Wesendonck: “Puedo ahora nombrar lo más refinado y profundo de mi arte como el arte de la transición, puesto que la totalidad del tejido artístico consta de esas transiciones. Mi obra maestra en el arte de la transición paulatina es la gran escena del Segundo Acto de Tristán e Isolda. El principio de esta escena ofrece la vida que rebosa de sus afectos más violentos; el final, el deseo de muerte más íntimo y solemne”.
La maestría en este arte de transición tiene enormes consecuencias armónicas; para empe-zar un cromatismo radical que se manifiesta ya en el Preludio, en el “acorde de Tristán” (Fa, Si, Do sostenido, Sol sostenido). Lo sorprendente del acorde no es que sea disonante (después de todo, la disonancia fue siempre el coeficiente de tensión por excelencia) sino que no parezca dirigirse hacia ninguna resolución esperable. Como hace notar el maestro Daniel Barenboim en Diálogos sobre música y teatro: “Tristán e Isolda”, su libro de conversaciones con el régisseur Patrice Chéreau, “lo que llega es una resolución parcial que deja todo en suspenso”. Es un instante de expresividad al desnudo.
Wagner no volvería a llegar nunca más tan lejos, por lo menos no en el territorio de la armonía. Pero Tristán... reclamaba esa ruptu-ra anticipada, y la reclamaba por su asunto mismo. En el Tristán, se anuncia la totalidad de la entrega, de todo lo que después, en la vida real, con sus coerciones, se paga con la ruina. En este sentido, y sobre el famoso acorde, el filósofo Theodor W. Adorno hizo un señalamiento inapelable: “Los ‘acciden-tes’, por ejemplo el acorde de Tristán, se han convertido en el factor principal del peso de la composición. En relación con las solu-ciones, en el período estilístico de Wagner las disonancias adoptaron el carácter de subjetividad autárquica: protestan contra la instancia social reguladora”. Con esa protesta armónica nació verdaderamente el moder-nismo musical.
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
33 32
Es una de las orquestas más antiguas del mun-do, con 450 años de tradición. Fue fundada en 1570 como orquesta de la corte por el prínci-pe Joachim II de Brandeburgo, y expandió su actividad con la creación de la Ópera Real de la Corte en 1742, por el rey de Prusia Federico El Grande. Desde entonces se mantuvo muy unida a la Staatsoper Unter den Linden.
Importantes músicos la dirigieron en óperas y en conciertos, entre ellos Gaspare Spontini, Felix Mendelssohn Bartholdy, Giacomo Me-yerbeer, Otto Nicolai, Felix von Weingartner, Richard Strauss, Erich Kleiber, Wilhelm Furtwän-gler, Herbert von Karajan, Franz Konwitschny y Otmar Suitner. Desde 1992 Daniel Barenboim se desempeñó como Director Musical y General de la orquesta y en 2000 la Staatskapelle Berlin lo elige Director Vitalicio.
La Staatskapelle Berlin se ha presentado en los principales escenarios de Europa, Oriente, América del Norte y del Sur, consolidando su altísimo nivel artístico y su liderazgo a nivel mundial. La interpretación de todas las sin-fonías y conciertos para piano de Beethoven en Viena, París, Londres, Nueva York y Tokyo;
StaatskapelleBerlin
los ciclos de sinfonías de Schumann y Brahms además del ciclo completo de todas las ma-yores obras escénicas de Wagner son algunos de sus hitos. Otros puntos salientes son las sinfonías y canciones orquestales de Gustav Mahler, ejecutadas bajo la batuta de Baren-boim y de Pierre Boulez en la Philharmonie Berlin; como también el celebrado ciclo de Bruckner presentado en el Suntory Hall Tokyo, Carnegie Hall New York y Philharmonie Paris. El trabajo de la Staatskapelle Berlin es docu-mentado en un número creciente de graba-ciones de su repertorio operístico y sinfónico. Algunos ejemplos son las tres óperas románti-cas de Wagner grabadas en estudio, Fidelio de Beethoven, Electra de Strauss, Wozzeck de Berg; todas las sinfonías de Beethoven, Schumann y Bruckner. Más recientemente se editaron las grabaciones de conciertos de piano de Chopin, Liszt y Brahms, y varias piezas sinfónicas de Strauss y Elgar. En formato DVD la orquesta ha lanzado conciertos de piano de Beethoven, sinfonías de Bruckner, las óperas Tannhäuser y Parsifal de Wagner, Il trovatore de Verdi, La novia del zar de Rimsky-Korsakow’s, y Lulú de Berg.
www.staatskapelle-berlin.de©THOMAS BARTILLA
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
35 34 DIRECTOR MUSICAL GENERAL Daniel Barenboim
ASISTENTE PERSONAL DEL DIRECTOR MUSICAL GENERALAntje Werkmeister
DIRECTOR DE ORQUESTA Annekatrin Fojuth
MANAGER DE LA ORQUESTA Laura Eisen
TOUR MANAGERAlexandra Uhlig
RESPONSABLE DE PRENSA Victoria Dietrich PRIMEROS VIOLINES Lothar Strauß CONCERTINO Jiyoon Lee CONCERTINO Petra Schwieger CONCERTINO ASOCIADO Christian Trompler Susanne Schergaut Ulrike Eschenburg Susanne Dabels Michael Engel Henny-Maria Rathmann Titus Gottwald André Witzmann Eva Römisch David Delgado Andreas Jentzsch Martha Cohen Diego Ponce Hase ACADEMIA Carlos Graullera ACADEMIA
StaatskapelleBerlin
SEGUNDOS VIOLINES Knut Zimmermann CONCERTINO Krzysztof Specjal CONCERTINO Mathis Fischer CONCERTINO ASOCIADO Johannes Naumann CONCERTINO ASOCIADO Sascha Riedel André Freudenberger Beate Schubert Ulrike Bassenge Laura Pérez Soria Detlef Krüger Katharina Häger Nora Hapca Camille Joubert Hector Burgan ACADEMIA Magdalena Heinz ACADEMIA VIOLAS Felix Schwartz SOLISTA Yulia Deyneka SOLISTA Li-Kuo Chang SOLISTA ASOCIADO (INVITADO) Matthias Wilke Katrin Schneider Clemens Richter Friedemann Mittenentzwei Wolfgang Hinzpeter Boris Bardenhagen Stanislava Stoykova Joost Keizer Fabian Lindner ACADEMIA Ievghenia Vynogradksa INVITADO VIOLONCHELOS Claudius Popp SOLISTA Nikolaus Hanjohr-Popa SOLISTA ASOCIADO Alexander Kovalev SOLISTA ASOCIADOIsa von Wedemeyer
Ute Fiebig Tonio Henkel Dorothee Gurski Johanna Helm Aleisha Verner Elise Kleimberg CONTRABAJOS Otto Tolonen SOLISTA Christoph Anacker SOLISTA Mathias Winkler SOLISTA ASOCIADO Alf Moser Harald Winkler Martin Ulrich Kaspar Loyal Paul Wheatley ACADEMIA Chia-Chen Lin ACADEMIA ARPAS Alexandra Clemenz Stephen Fitzpatrick FLAUTAS Thomas Beyer SOLISTA Claudia Stein SOLISTA Christiane Hupka Christiane Weise Leonid Grudin SOLISTA FLAUTÍN
OBOES Gregor Witt SOLISTA Cristina Gómez Godoy SOLISTA Charlotte SchleissTatjana Winkler SOLISTA CORNO INGLÉSKatharina Wichate
CLARINETESMatthias Glander SOLISTA Tibor Reman SOLISTA Unolf Wäntig SOLISTA CLARINETE REQUINTO Hartmut Schuldt SOLISTA CLARINETE BAJOSylvia Schmückle-WagnerSOLISTA CLARINETE BAJO FAGOTES Holger Straube SOLISTA Mathias Baier SOLISTA Sabine Müller Robert Dräger CONTRAFAGOT Frank Heintze CONTRAFAGOT CORNOS Ignacio García SOLISTA Stefan Dohr SOLISTA (INVITADO) Thomas Jordans Axel Grüner SOLISTA ASOCIADO Frank Mende Frank Demmler László Gál ACADEMIA Merav Goldman INVITADO
CORNOS FRANCESESIgnacio García SOLISTAStefan Dohr SOLISTA (INVITADO)Thomas JordansAxel Grüner SOLISTA ASOCIADOFrank MendeFrank DemmlerLászló Gál ACADEMIAMerav Goldman INVITADORodolfo Roson SOLISTA INTERINO ORQUESTAESTABLE DEL TEATRO COLÓNFernando Chiappero SOLISTA ORQUESTAFILARMÓNICA DE BUENOS AIRES
TROMPETAS Christian Batzdorf SOLISTA Mathias Müller SOLISTA Peter Schubert SOLISTA ASOCIADORainer Auerbach SOLISTA ASOCIADO Dietrich Schmuhl Felix Wilde TROMBONES Filipe Alves SOLISTA Wolfram Arndt SOLISTA (INVITADO) Jürgen Oswald TROMBÓN BAJO Yuval Wolfson TROMBÓN BAJO Rúben Filipe Rodrigues Tomé ACADEMIA TUBA Thomas Keller Richard Alonso Diaz INVITADO TIMBALES Torsten Schönfeld Dominic Oelze PERCUSIÓN Matthias MarckardtMartin BarthAndreas HaaseMatthias Petsch
CELESTAMarkus Appelt
STAGE MANAGER Uwe Timptner
STAGE CREW Dietmar HöftNicolas van HeemsMartin SzymanskiMike Knorpp INVITADO
Fest
ival B
aren
boim
37
Fest
ival B
aren
boim
36 DIRECTORMtro. Miguel Fabián Martínez
ASISTENTE DE DIRECCIÓNMtro. Ulises Maino
COORDINACIÓN CORO ESTABLEAntonio Andrés Giardina
AYUDANTE DE COORDINACIÓNJeannette Dennisse Reta
SOPRANOS PRIMERASCarmen Nieddu Constanza Castillo AltamiranoCorina Inés Díaz Elisabeth Guerrero Eugenia Coronel Bugnon*Gabriela Anapios Kathryn Power Laura Polverini Laura RizzoMariana Mederos Rocío González Silvia Gatti Tamara Pepe*Veronica Ishigaki*
TENORES PRIMEROSDiego A. Bento Eduardo BosioFermín Prieto Gastón Weckesser Oliveira*Juan Eduardo Borja Juan González CuetoMarcelo Monzani Marcos Padilla Nazareth Aufe FerrariPablo Alejandro Truchljak*Reinaldo Alcides Samaniego
Coro Establedel Teatro Colón
SOPRANOS SEGUNDASAraceli Edit Quijano Carina Höxter Claudia Arce Gabriela Ceaglio Graciela Murtagh Analía Lorena Sánchez*Marta Del Giorgio Natacha Nocetti*Roxana Horton Selene Lara Iervasi Vera Golob
TENORES SEGUNDOSAriel Casalis Carlos Duarte Carlos SampedroCristian Karim TalebDaniel González Martínez*Diego E. Domínguez*Fernando Ferrigno Hernán Sánchez ArteagaMarcelo Gómez*Maria Castillo De Lima Ramiro Pérez
MEZZOSOPRANOSCecilia Díaz Cintia Velázquez Daniela Prado*Graciana Yza Laura BenítezLidice RobinsonMariela BarzolaMonserrat De Matto Sabrina Contestabile*Vanesa Mautner
BARÍTONOSAlberto Ingolotti Cristian Maldonado
Enrique Gibert Esteban Hildebrand Gabriel VacasJorge Balagna Jorge Rabuffetti Juan Trupia y Rodríguez Leandro Sosa Luis Loaiza Isler*Marcelo LombarderoMariano G. Crosio Sebastián Angulegui
CONTRALTOSAna LarreateguiBalanda Nora*Cecilia Jakubowicz Celina Torres Ericka Cussy AlcónGabriela KreigJaviera Paredes KreftMairin Rodríguez BriceñoMyriam Casanova Patricia Neme Sylvia Barrios Verónica Cano
BAJOSAugusto Nureña Carlos Esquivel*Christian Peregrino Claudio Rotella Cristian De Marco Edgardo Zecca Enrique BorlenghiSergio Gustavo NúñezJuan Barrile Leonardo Fontana Román Modzelewski
* CONTRATADOS
Comenzó a estudiar piano en la Escuela de Bellas Artes de Quilmes y terminó la carrera en el Conservatorio Nacional de Música de Buenos Aires. En La Plata estudió Dirección Orquestal con Mario Benzecry, y composición, armonía y contrapunto con Mariano Etkin, Sergio Hualpa y Virtú Maragno. De 1994 a 2005 trabajó en el Coro Estable del Teatro Colón como asistente de di-rección y luego como subdirector. En 2002 ganó el concurso para el cargo titular de Maestro Preparador de Ópera del Teatro Colón. En 2006 y 2008 fue Director del Coro Estable del Teatro Argentino de La Plata. Luego viajó a Italia para dirigir el Coro Estable del Teatro Massimo de Palermo, Sicilia. En 2012 asume la dirección del Coro Estable del Teatro Colón.
Mig
uel F
abiá
nM
artín
ezDI
RECT
OR
DEL
CORO
EST
ABLE
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
39 38
ConciertosSinfónicos
JOHANNES BRAHMS(1833 – 1897)
ISINFONÍA N° 2 EN RE MAYOR, OP. 73I. Allegro non troppoII. Adagio non troppoIII. Allegretto grazioso
(quasi andantino)IV. Allegro con spirito
II SINFONÍA N° 1 EN DO MENOR, OP. 68I. Un poco sostenuto - AllegroII. Andante sostenutoIII. Un poco allegretto e grazioso IV. Adagio - Allegro non troppo,
ma con brio
JOHANNES BRAHMS(1833 – 1897)
I SINFONÍA N°3 EN FA MAYOR, OP. 90I. Allegro con brioII. AndanteIII. Poco allegretto IV. Allegro
II SINFONÍA N° 4 EN MI MENOR, OP. 98I. Allegro non troppoII. Andante moderatoIII. Allegro giocosoIV. Allegro energico e passionato
I CLAUDE DEBUSSY (1862-1918)IMÁGENESGiguesRondes de printempsIbériaI. Por las calles y los caminos II. Los perfumes de la noche III. La mañana de un día festivo
Daniel Barenboim | DIRECTOR
SALA SINFÓNICA DEL CCK SALA SINFÓNICA DEL CCK SALA SINFÓNICA DEL CCK
VIERNES 13 20 HMARTES 17 20 H
DOMINGO 15 20 HJUEVES 19 20 H
VIERNES 20 20 H
JULIO JULIO JULIO
II IGOR STRAVINSKI (1882-1971)CONSAGRACIÓN DE LA PRIMAVERAPRIMERA PARTE: ADORACIÓNDE LA TIERRAI. IntroducciónII. Augurios primaverales (Danza de las adolescentes)III. Juego del raptoIV. Rondas primaveralesV. Juego de las tribus rivalesVI. Cortejo del sabioVII.Adoración de la Tierra (El Sabio)VIII.Danza de la Tierra
SEGUNDA PARTE: EL SACRIFICIOI. IntroducciónII. Círculos misteriosos de las adolescentesIII.GlorificacióndelaelegidaIV. Evocación de los antepasadosV. Acción ritual de los antepasadosVI. Danza sagrada (La elegida)
Staatskapelle Berlin
Fest
ival B
aren
boim
Fest
ival B
aren
boim
41 40
La originalidadde la renovación
vas consistía en una “seriedad al borde de la amargura”. El primer movimiento empieza sig-nificativamente sin introducción, con un tema por terceras y sextas presentado por los violines que constituye la matriz de toda la sinfonía. Es la primera de varias sorpresas. La nostalgia de ese tema inicial encuentra una prolongación más ensimismada en el Andante y, después del aire fresco y brillante que introduce el tercer movimiento –una suerte de scherzo a la manera beethoveniana– sobreviene el incomparable final que ilumina con otra perspectiva lo es-cuchado hasta entonces. El Allegro energico e passionato adopta la forma de una passacaglia. Se trata de un conjunto de 34 variaciones sobre un tema de ocho compases. Este tema parece derivar de la Cantata BWV 150 (“Nach dir, Herr, verlanget mich”), de Bach, aunque el director Nikolaus Harnoncourt propuso también un vínculo más amplio con la música barroca fran-cesa (los finali operísticos de Rameau y Marais) que el compositor conocía a la perfección. En “Brahms el progresista”, Arnold Schönberg observó que la pericia más importante de un compositor es “no perder de vista el futuro más remoto de sus temas o motivos. Debe ser capaz de conocer anticipadamente las consecuencias
Por Pablo Gianera
sinfonía; ese movimiento, que Brahms calificó como “no precisamente amable”, es donde el Allegro de la Sinfonía n° 1, estrenada en 1876, se inicia ahora. El gesto es beethoveniano, y no por nada el director Hans von Bülow llamó a la sinfonía “la Décima de Beethoven”. Eso se confirma con la conclusión en Do menor, saludo al movimiento coral de la Novena. Pero no hay nada subsidiario: de hecho, ya en la introduc-ción escuchamos una voz enteramente nueva. Esa voz nueva (los “nuevos caminos” de los que había hablado Schumann para referirse al joven Brahms que conoció) se profundiza en las Sinfonías n° 2 y n° 3. En la Segunda, encon-tramos ese punto de aguda originalidad en el Allegretto gracioso, en el que la preocupación de Brahms por el pasado tiene como correlato una temprana suite barroca. De la Tercera, por su lado, la propia Clara dijo que los movimientos eran “parte de un todo unificado” y que cada movimiento era “una joya”. Aparte del poderío de la invención melódica, nos sorprenden los juegos armónicos de la introducción.
La Cuarta es un caso aparte. Ya al comentar la primera audición, el crítico Eduard Hanslick hizo notar que una sus singularidades decisi-
A veces, la teoría literaria puede venir en auxilio de la música. Hacia fines de la década de 1960, el crítico Harold Bloom formuló la idea de la “an-gustia de la influencia”. La cuestión es sencilla. “Como la crítica, que es parte de la literatura o no es nada en absoluto –observa Bloom–, la escritura verdaderamente grande está siempre desleyendo (misreading) fuerte o débilmente una escritura previa”. Considerada desde ese ángulo, la historia de la literatura es un campo de batalla en el que los poetas “tardíos” luchan contra la influencia de sus precursores. Esa idea crítica explica muy bien la situación de las sinfonías de Brahms.
Para Brahms, la sinfonía no era un género más sino el género por excelencia. La responsabili-dad de esa certeza lo llenó de escrúpulos. Había empezado una sinfonía en 1854, que terminó convirtiéndose en su Primer concierto para piano. El origen de la angustia de la influencia brahmsiana era Beethoven, y él mismo lo hizo saber en una carta: “No voy a escribir jamás una sinfonía. Es imposible darse una idea de lo que es oír que semejante gigante camina detrás de uno”. Como sea, en 1862, le envío a Clara Schumann el primer movimiento de una El
ori
gen
de la
ang
ustia
de
la in
fluen
cia
brah
msi
ana
era
Beet
hove
n, y
él m
ism
olo
hiz
o sa
ber e
n un
a ca
rta:
“No
voy
a es
crib
ir ja
más
una
sinf
onía
.Es
impo
sibl
e da
rse
una
idea
de lo
que
es o
ír q
ue se
mej
ante
gig
ante
cam
ina
detr
ás d
e un
o”.
Fest
ival B
aren
boim
43
AVISO
que derivan de los problemas existentes en su material y organizar todo apropiadamente”. Podría ser una descripción exacta de la cone-xión entre el primero y el último movimiento de esta sinfonía. Brahms cumplió posiblemente la promesa de renovación que Robert Schumann había anticipado en su artículo “Neue Bahnen”: manifestar “la suprema expresión de la época de una manera ideal”.
UN MUNDO MODERNO Wilhelm Furtwängler explicaba en uno de sus ensayos que el camino de Brahms había sido distinto al de, por ejemplo, Wagner, Debussy y Stravinski, “más ligados personalmente a su tiempo”. Debussy, de quien se cumplen 100 años de su muerte, escribió sus Imágenes para orquesta entre 1910 y 1913. La obra suele en-tenderse como un tríptico folclorista en el que “Gigues” representa a Escocia; “Iberia”, a España y “Rondes de printemps”, a Francia. Pero para Pierre Boulez hay más que eso solo en la pieza: “Este tríptico prueba una evolución permanen-te y tiende a renovar de manera incesante el sentido poético”.
“No le tiene miedo a nada”, le escribió Debussy en una carta a su amigo Robert Godet. Era 1911 y se refería a Igor Stravinski. Sobre los orígenes de La consagración de la primavera, monu-mento de la nueva música, contamos con un testimonio de primerísima mano. En Crónicas de mi vida, explica Stravinski: “Terminaba en San Petersburgo las últimas páginas del Pájaro de fuego, cuando entreví un día el espectáculo de un gran rito sacro y pagano: se trataba de los viejos sabios sentados en círculo y observando la danza bailada a la muerte de una doncella que sacrificaban para hacerse propicio al Dios de la Primavera. Este fue el tema de Le sacre du printemps”. Corría 1910 y ya en ese momento Stravinski le habló del proyecto al director de los Ballets Rusos, Serguéi Diaghilev. El compositor escribió la pieza entre septiembre de 1911 y mar-zo de 1913. Desde el escándalo de su estreno, el 29 de mayo de 1913, en el Théâtre des Champs-Élysées de París, pleno de tumulto, silbidos y perplejidad (con una coreografía de Nijinsky que disgustó al compositor), La consagración… conquistó el estatuto de ser “el” momento por excelencia de la música de la primera mitad del siglo XX. “Poca tradición inmediata hay detrás de Le Sacre –dijo también Stravinski– AL
IADO
DEL
TEA
TRO
COLÓ
N
Fest
ival B
aren
boim
45
y ninguna teoría. No me ayudó más que mi oído”. La consagración se organiza como una suite dividida en dos partes (“L’ Adoration de la terre” y “Le Sacrifice”) de ocho y seis números, respectivamente. El orgánico, considerable en la percusión y los metales, revela a un colorista inusitado. En términos generales, el carácter de la pieza muestra una estratificación en tres zonas que pueden aislarse con claridad: las escenas de las muchachas suelen ser líricas (como “Ronde printanière” o “Cercles mysté-rieux des adolescents”), regidas por un princi-pio predominantemente melódico; el mundo sacrificial es más bien explosivo, con actividad rítmica particularmente intensa (como “Danses des adolescents” o “Glorification de l’élue”); finalmente, está el mundo de los ancestros, con su armonía arcaizante y el timbre oscuro (como “Cortège du sage”). Stravinski llevó aquí la iluminación rítmica a un grado de irradiación máxima. Esa incandescencia alumbraría buena parte del lenguaje contemporáneo.
Vive la experiencia de la ópera, los con-ciertos y el ballet de clase mundial con
la Staatskapelle Berlin, el Director Musical Daniel Barenboim, solistas de renombre internacional y una de las compañías de ópera más importantes del mundo, con 275 años de tradición, y ubicada en la histórica y extensamente restaurada Casa de la ópera Unter den Linden.
D E S C U B R A M Á S S O B R E N U E S T R A P R O G R A M AC I Ó N E NS TA AT S O P E R – B E R L I N. D E
StaatsoperUnter den Linden
SOB_allgemein_1819_BuenosAires.indd 1 28.06.18 13:10
JEFE TÉCNICO ESCENARIO
Palmiro Criniti
PRODUCCIÓN ESCENOTÉCNICA
Verónica Cámara AUDIO
Federico Guastella
DOCUMENTACIÓN
Arnaldo Colombaroli
ELECTRICIDAD ESCÉNICA
Ricardo Azzaritti
EFECTOS ESCÉNICOS
Ricardo Giménez
ESCENOGRAFÍA
Claudia Bottazzini
ESCULTURA
Claudia Valerga
Dirección General Escenotécnica
Comunicación Institucional
MARÍA CREMONTE | DIRECTORA GENERALANTONIO GALLELLI | COORDINADOR GENERAL
JEFE DE PRENSA
Hugo García
HERRERÍA TEATRAL
José Di Pietrantonio
INFRAESTRUCTURA ESCÉNICA
Arq. Adriana Giugno
LUMINOTECNIA
Rubén Conde
MAQUINARIA ESCÉNICA
Palmiro Criniti
PELUQUERÍA Y CARACTERIZACIÓN
María Eugenia Palafox
PINTURA Y ARTESANÍA TEATRAL
Claudia Vega
PREVENCIÓN DE RIESGOS ESCÉNICOS
Oscar Flores
PRODUCCIÓN EJECUTIVA
Jorge Negri
REDES Y COMUNICACIÓN ESCÉNICA
Cristian Escobar
SASTRERÍA TEATRAL
Stella Maris López
TAPICERÍA
Julio Galván
UTILERÍA
Carlos Suárez
VIDEO
Natalio Ríos
ZAPATERÍA
Blanca Villalba
COORDINADOR GENERALDE COMUNICACIÓN INSTITUCIONAL
Jorge Codicimo
COORDINADOR COLÓN DIGITAL
Ariel Ireneo Chavez
Seguinosen las redes
ALIADOS DE LA TEMPORADA DEL TEATRO COLÓN
ALIADOS BENEFACTORES DEL TEATRO COLÓN
ALIADO PRINCIPAL DEL TEATRO COLÓN
Dirección General Artísticay de ProducciónENRIQUE ARTURO DIEMECKE | DIRECTOR GENERAL
CUERPOS ARTÍSTICOS
BALLET
Paloma Herrera
CORO
Miguel Martínez
ORQUESTA FILARMÓNICA DE BUENOS AIRES
Enrique Arturo Diemecke
CORO DE NIÑOS
César Bustamante
COORDINACIÓN GENERALDE ESTUDIOS MUSICALES
COORDINADOR GENERAL
César BustamanteDIRECTOR MUSICAL DEL ESCENARIO
Marcelo AyubMAESTROS PREPARADORES
Cecilia FracchiaLeonardo MarconiSOBRETITULADO
Mónica ZaionzASISTENTE TÉCNICO MUSICAL DE ESCENA
Leonardo MarconiMAESTROS PREPARADORESDEL REPERTORIO LÍRICO
Irene Amerio, Marcelo Ayub, Guillermo Brizzio, Cecilia Fracchia, Leonardo Marconi, Miguel Martínez, Iván Rutkauskas, Guillermo Salgado, Cecilia VarelaCOORDINADOR DE ARTISTAS Y MAESTROS
Sebastián NicolásCOORDINADORA DE DIRECCIÓN DE ESTUDIOS
Luciana Zambarbieri
COORDINACIÓN GENERALDE ESCENARIOCOORDINADOR GENERAL
Matías Cambiasso
ARCHIVO MUSICALSEGUNDO JEFE
Antonio Battipaglia
COORDINACIÓN GENERALDE PRODUCCIÓN ARTÍSTICA
COORDINADOR GENERAL
Augusto Techera
COORDINADORESDE PRODUCCIÓN ESCÉNICA
María Armanini, Mariana Ciolfi, Julián Garcés
DIRECTORIOVOCALES
Luciano Victorio DrommiVíctor Hugo GerviniEsteban Ángel Penayo
DIRECTOR EJECUTIVO
Martín Boschet
DIRECTOR GENERAL DEL INSTITUTO SUPERIOR DE ARTE
Marcelo Birman
Teatro ColónDIRECTORA GENERAL
María Victoria Alcaraz
DIRECTORA GENERAL ESCENOTÉCNICA
María Cremonte
DIRECTOR GENERAL ARTÍSTICO Y DE PRODUCCIÓN
Enrique Arturo Diemecke
DIRECTORA GENERAL TÉCNICA, ADMINISTRATIVA Y LEGAL
María Cristina Hammermüller
DIRECTORA GENERAL DE RECURSOS HUMANOS
Elisabeth Sarmiento
UNIDAD DE CONTROLDE GESTIÓN
Manuela Cantarelli
UNIDAD DE AUDITORÍA INTERNA
Rogelio Rodríguez Díaz
Fundación Teatro Colón
COMITÉ EJECUTIVO
PRESIDENTEMaría Taquini De Blaquier
VICEPRESIDENTE PRIMEROGuillermo Ambrogi
VICEPRESIDENTE SEGUNDANelly Arrieta de Blaquier
CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN
PRESIDENTE HONORARIATeresa AguirreLanari de Bulgheroni
SECRETARIOJorge Daniel Di Lello
TESOREROGerardo R. Lo Prete
PROSECRETARIALily De Benedetti
PROTESOREROGonzalo Bruno Quijano
ALIA
DO D
EL T
EATR
O CO
LÓN