Post on 12-Jan-2016
description
Perífrasis verbalSe llama perífrasis verbal o frase verbal a un tipo de perífrasis compuesta de al menos dos formas verbales: una forma finita llamada auxiliar y otra forma o "verbo principal", frecuentemente no finita, llamada verboide. Además es frecuente que entre las dos exista algún tipo de nexo o adposición. Las perifrasis son, por tanto, construcciones sintácticas de dos o más verbos que semánticamente expresan matices de aspecto o modalidad de la acción verbal que no acoge laconjugación regular y que generalmente no pueden expresar formas sintéticas más simples.
En el español hay unas ciento cuarenta perífrasis; las estadísticamente más usadas son ir a + infinitivo, estar + gerundio, poder + infinitivo, deber + inf., deber de + inf., tener que + inf. y haber de +inf.
Introducción, ejemplos y modos de uso
Una perífrasis verbal es una secuencia sintáctica formada por un auxiliar y
algunas formas verbales adicionales que le dan el significado léxico. En esta
secuencia el "auxiliar" funciona como núcleo sintáctico del sintagma de
tiempo.1 El "verbo principal" es una forma no personal, también
llamada verboide, ya sea infinitivo, gerundio o participio, actúa como núcleo
sintáctico de un sintagma verbal.
Estructura simplificada
Son construcciones verbales que están compuestas por dos verbos, uno está
conjugado y el otro en forma no personal. Tras unirse en un solo verbo
modifican el aspecto y añaden matices al verbo en forma no personal de la
perífrasis. El verbo conjugado suele carecer de información semántica al sufrir
un proceso de gramaticalización.
Las posibles estructuras de los distintos tipos de perífrasis son:
Verbo conjugado + (nexo "que, de, por, ...": tan sólo en caso de que le siga un
infinitivo) + verbo en infinitivo/en participio/en gerundio
Algunos ejemplos:
Perífrasis de infinitivo Tener que / deber / + estudiar Soler leer
Perífrasis de participio llevar leído
Perífrasis de gerundio permanecer corriendo
Verbos auxiliares
Aportan modificaciones de índole gramatical: tiempo, modo o aspecto. Carece
de estructura argumental. No pueden ser modificados por adjuntos (* Ayer Juan
debía salir hoy de viaje). No puede ser negado independientemente del verbo
principal (* no vas a no cantar)
El único verbo plenamente auxiliar es soler.
Los verbos con usos auxiliares pueden perder su significado original o
mantenerlo. Hay una diferencia gradual en la conservación del significado
original. Esto depende de la gramaticalización del verbo, cuanto más
gramaticalización, menos significado original mantendrá.
[Hay que salir] {obligación}: este matiz está dado por toda la construcción.
El significado de ‘hay’ en [hay que salir] difiere del de [hay pan] {existencial}
[Terminó por entrar]. Hay un resabio de la idea de {finitud} del verbo
‘terminar’ como en [terminó por trabajar]
[Empezó a jugar]. El verbo auxiliar presenta un significado muy próximo al
de ‘empezar’ en construcciones no perisfrásticas.
Hemisferio norte Hemisferio sur,
Hemisferio terrestre
Hemisferio occidental Hemisferio oriental Hemisferio terrestre