Post on 11-Mar-2016
description
Val
lbon
aEL
MIS
MO
MA
R, L
A M
ISM
A S
AL
Fort
uny
ISBN: 978-84-7290-591-7
El mismo mar,la misma sal
Escrito por Ester Vallbona DomínguezIlustrado por Núria Fortuny Herrero
Edicions Bellaterra
Con delicadeza y sensibilidad, el significado que el martiene para Clara y para Yassif, bien distinto uno de otro,pone de manifiesto las barreras económicas y culturales
que separan el desarrollo del subdesarrollo, laprosperidad de la miseria. Y, pese a todo, todos
compartimos una misma humanidad, nada mejor que la voz de los niños para mostrarlo.
Portada EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (2G)8 6/7/12 10:00 Página 1
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 4
El mismo mar,la misma sal
Escrito por Ester Vallbona DomínguezIlustrado por Núria Fortuny Herrero
Edicions Bellaterra
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 5
Diseño gráfico: JOAQUÍN MONCLÚS
© Edicions BellaterraNavas de Tolosa, 289 bis
08026 Barcelonawww.ed-bellaterra.com
© Ester Vallbona Domínguez, 2012© Núria Fortuny Herrero, 2012
Primera edición: 2012
Reservados los derechos mundiales de edición en todas las lenguas.
Prohibida la reproducción total o parcial de este libro bajo ninguna forma ni por ningún medio, electrónico ni mecánico
(fotocopia, grabación o cualquier clase de almacenamiento de información o sistema de reproducción),
sin el permiso de los titulares del copyright y de la empresa editora.
ISBN: 978-84-7290-591-7Depósito legal: B. 22.568-2012
Impreso en Lito Stamp. Perú, 144. 08020 Barcelona
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 6
En cada niño nace la humanidad.
JACINTO BENAVENTE
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 7
8
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 8
9
Cada vez que Clara iba a la playacon sus padres y se metía en el agua de la mano de sumadre, le hacía la misma pregunta: «Mamá, ¿por qué elagua es de color azul?», y su madre sonreía ante la curiosi-dad de su hija.
Al otro lado del mismo mar, Yassif hacía la mismapregunta a su madre, pero la madre de Yassif
bajaba la vista para que su hijo no laviera llorar.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 9
10
Clara y Yassiftenían prácticamente
la misma edad, la mismacuriosidad por las cosas, las
mismas ganas de vivir y de pasár-selo bien, pero sus vidas eran total-
mente distintas. Para Clara, el mar era unadiversión. Para Yassif, el mar era un misterio.
El misterio de la desaparición de su padre.«Mamá, ¿por qué el agua del mar es salada?», pre-
guntaba Clara, cha po tean do.Yassif, en cambio, nunca preguntó eso. Pese a que su
madre intentara ocultarlo, él había des cubierto ya hacíatiempo que el mar eran millones de lágrimas saladas.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 10
11
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 11
12
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:03 Página 12
13
En la playa de Clara, la gente buscaba el sol, sesubía a las colchonetas y no paraba de reír. En la
playa de Yassif, la gente buscaba la luna, sesubía a pateras y no paraba de llorar.
El mismo mar, la misma sal, perouna historia distinta.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 13
14
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 14
15
«¿Dónde está papá?», preguntaba Clara. «¿Dóndeestá papá?», pensaba Yassif, sin atreverse a preguntar.
Clara buscó con la mirada a su padre. Estaba allí,en la orilla, saludándola con la mano. Yassif buscaba asu padre cada noche desde que se lo llevó la luna. Sepasaba horas allí, en la playa, viendo llegar las olas, ysiempre venían solas. Luego volvía a casa y se acostabasin hacer ruido.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 15
16
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 16
17
—¡Mamá, mira qué he encontrado! —exclamóClara, nadando hacia su madre, con una botella de vi-drio en la mano.
—¡Uy, Clara! ¡Cuidado! ¡Te puedes cortar! —le ad-virtió su madre, asustada.
Una noche, Yassif tuvo una gran idea. Cogió unapequeña botella de la cocina y, con letra torpe, escribióuna nota y la metió dentro. Corrió a la playa y, asegu-rándose de que el tapón de la botella estaba bien cerra-do, la lanzó muy lejos.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 17
18
La madre de Clara cogió la pequeña y sucia botellade las manos de su hija y, saliendo del agua rápidamen-te, la tiró en una papelera.
Quizá, si se hubiese fijado un poco, habría vistoque la botella tenía algo dentro… Una pequeña notaescrita con letra infantil: «Mar, devuélveme a mi pa-dre». Pero no lo hizo.
En la playa de Clara, una botella es un desecho pe-ligroso. En la playa de Yassif, es un rayo de esperanza.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 18
19
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 19
Algún día Clara y Yassif disfrutarán juntos de esemismo mar que ahora los separa.
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 20
EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (4L)8 vers 8 06/07/12 10:04 Página 21
Val
lbon
aEL
MIS
MO
MA
R, L
A M
ISM
A S
AL
Fort
uny
ISBN: 978-84-7290-591-7
El mismo mar,la misma sal
Escrito por Ester Vallbona DomínguezIlustrado por Núria Fortuny Herrero
Edicions Bellaterra
Con delicadeza y sensibilidad, el significado que el martiene para Clara y para Yassif, bien distinto uno de otro,pone de manifiesto las barreras económicas y culturales
que separan el desarrollo del subdesarrollo, laprosperidad de la miseria. Y, pese a todo, todos
compartimos una misma humanidad, nada mejor que la voz de los niños para mostrarlo.
Portada EL MISMO MAR, LA MISMA SAL (2G)8 6/7/12 10:00 Página 1