El català a Justícia Girona 2006

Post on 24-Jul-2015

200 views 0 download

Transcript of El català a Justícia Girona 2006

Girona, 23 d’octubre de 2006

El Programa de El Programa de normalització normalització

lingüística de l’àmbit lingüística de l’àmbit judicialjudicial

Girona, 23 d’octubre de 2006

Objectius

1. Estendre l’ús del català als jutjats i tribunals

2. Capacitar en llengua catalana el personal de l’Administració de justícia

3. Proporcionar els mitjans personals i materials necessaris perquè el català es pugui utilitzar a les oficines judicials

Girona, 23 d’octubre de 2006

Execució del Pla

• Un equip de 50 tècnics lingüístics, desplegats per tot el territori, s’encarrega d’executar el Pla

• Aquest equip de persones dóna suport a les oficines perquè el català es pugui utilitzar sense dificultat

Girona, 23 d’octubre de 2006

1. Estendre l’ús del català

• El Departament de Justícia ha dut a terme diferents iniciatives, entre les quals cal destacar el Pla pilot de funcionament en català de les oficines judicials, que va aconseguir que en determinades oficines es trenqués la inèrcia a utilitzar el castellà en la documentació

Girona, 23 d’octubre de 2006

0,0%

10,0%

20,0%

30,0%

40,0%

50,0%

60,0%

BarcelonaCiutat

BarcelonaComarques

Girona Lleida Tarragona Terres del'Ebre

Total

Tràmits SentènciesPercentatge d'ús del català

18,47%

81,53%

Ús del català en la documentació

De gener a setembre de 2006

Girona, 23 d’octubre de 2006

2. Capacitar el personal dels jutjats en llengua catalana

• En el curs 2006 es van inscriure fins a un total de 2000 persones a cursos de català

• El 2006 s’ha dut a terme un pla de formació especial per a jutges, secretaris i fiscals, al qual s’han inscrit més de 500 persones.

Girona, 23 d’octubre de 2006

Nivell de català dels jutges

278

432

Nivell B Cap certificat al·legat

Jutges amb el nivell B de català

Girona, 23 d’octubre de 2006

Nivell de català dels funcionaris

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

No en tenim informació No té cap certif icat A1 A2 B C D

Certificat de català PercentatgeA bàsic 0,33%A elemental 3,37%B 20,54%C 48,17%D 5,05%No en tenim informació 7,31%No té cap certificat 15,23%Total general 100,00%

El 73,76% dels funcionaris tenen els nivells B,C o D i, per tant, estan en condicions d’atendre oralment i per escrit un ciutadà

Girona, 23 d’octubre de 2006

3. Proporcionar els mitjans perquè el català es pugui utilitzar sense dificultat

• Diccionaris en línia

• Traducció automàtica de documents

• Elaboració de material de consulta

• Traducció de lleis (projecte LexCat)

• Servei de traducció, correcció i normalització de documents judicials

Girona, 23 d’octubre de 2006

Què és LexCat?

• És un projecte en procés d’elaboració que pretén oferir en llengua catalana la legislació més rellevant permanentment actualitzada.

Girona, 23 d’octubre de 2006

LexCat

• Algunes de les lleis que ja es poden consultar són les següents:• Codi civil

• Llei d’enjudiciament civil

• Estatut dels treballadors

• Llei de procediment laboral

• Llei reguladora de la jurisdicció contenciosa adminsitrativa

• Properament també estaran disponibles les lleis següents:• Codi penal

• Llei orgànica del poder judicial