Alfabeto y Guía de pronunciación para los mantras védicos

Post on 23-Feb-2016

55 views 2 download

description

Alfabeto y Guía de pronunciación para los mantras védicos. La recitación de los himnos Védicos produce el máximo beneficio sólo si se atiende cuidadosamente a los siguientes puntos:. La correcta pronunciación de cada sílaba. La duración correcta en el canto. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Alfabeto y Guía de pronunciación para los mantras védicos

Alfabeto y Guía de pronunciación para los mantras védicos

La recitación de los himnos Védicos produce el máximo beneficio

sólo si se atiende cuidadosamente a los siguientes puntos:

• La correcta pronunciación de cada sílaba.• La duración correcta en el canto.• La correcta acentuación para cada sílaba.• La conexión correcta entre palabras y letras.

Pronunciación y duración

Vocales

a ā i ī u ū ṛ ṝ ḷ e ai o au aṁ aḥ

Puntos de articulación

Guturales: a ā / Palatales: i ī / Cerebrales: ṛ ṝ / Dentales: ḷ / Labiales: u ū Guturo palatales: e ai / Guturo labiales: o au

Diptongos

e ai o au

Anusvara y Visarga

aṁ aḥ

śivaṁ svaḥ

Consonantes

Consonantes1er. Grupo

Sordas ó duras Sonoras ó suaves No aspiradas Aspiradas No aspiradas Aspiradas NasalesGuturales ka kha ga gha ṅa Palatales ca cha ja jha ña

Cerebrales ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa

Dentales ta tha da dha na

Labiales pa pha ba bha ma

Segundo Grupo

Semivocales ya ra la va

Tercer Grupo

Sibilantes śa ṣa sa

Cuarto Grupo

Sonora Aspirada Ha

SWARA SHUDDHILa correcta acentuación para cada sílaba

SwaritaAnudatta

Derga SwaritaUdatta

SWARITA: Tono alto representado por una línea vertical

sobre una sílaba del texto.Ej: en la sílaba “te” de bhagavate

ANUDATTA: Tono bajo representado por una línea debajo de una sílaba del texto.

Ej: la sílaba “dra” de rudraya.

DERGA SWARITA: Tono doble representado por dos líneas verticales.

Ej: la sílaba “ve” de dhrsnave

UDATTA: tono medio que no tiene ninguna de las anteriores entonaciones.

Ej.: “na” de namo.

Algunas reglas de Sandhi

Sandhi, significa combinación ó conexión.Las reglas de Sandhi aseguran que los sonidos

se combinen de forma fluida y armónica.

Palabras terminadas en “ḥ” y seguidas de palabras que comienzan en “s”

iṣuḥ śivatamā iṣuś śivatamā

Palabras terminadas en “ḥ” y seguidas de palabras que comienzan en “p”

naḥ pracodayāt naf pracodayāt

Palabras terminadas en “ḥ” al final de una frase suenan con un suave eco que repite la vocal anterior

Namaḥ namaḥa

Śantiḥ śantiḥi

“h” antes de “m” o “n”, se invierte el orden de pronunciación

Brahma Bramha

“ṁ” cambia su sonido de acuerdo al sonido siguiente Puede sonar como la nasal del grupo al cuál el siguiente sonido

pertenece.

giriśaṁtābhicākaśīhi giriśantābhicākaśīhi

El sonido de “v” se mantiene cuando está entre vocales.

El sonido de “v” cambia a w cuando sigue a una consonante.

A Sus Divinos Pies de loto

Vedas y Legado DivinoConsejo Central OSSSBA