A E B C D F - · PDF filea carrer de maria aurÈlia capmany ... de josep oliu i joan...

Post on 11-Mar-2018

224 views 6 download

Transcript of A E B C D F - · PDF filea carrer de maria aurÈlia capmany ... de josep oliu i joan...

ROGE

R I C

ROSA

CARR

ER

MART

Í

N

S

EO

NO NE

SO SE

C. E

MILI

JOAN

C. DE CONRAD PALLÍ BATET

PASSATGEDEL TAPER

CARRER SALVADOR ALBERT I PEY

C. JUSTÍCA

AVINGUDA DE CATALUNYAC. ISSAC MATAS I TAULER

AVINGUDA DE CATALUNYA

C. LONDRES

C. LONDRES

CARRER SANTA MARTA

C. STA. MARTA

C. SANTA MARTA

C. BARCELONA

C. SANTA BÀRBARA

C. SANTA BÀRBARA

C. JOAN MARAGALL

RIERA AUBI

AVIN

GUDA

DE

LA L

LIBE

RTAT CA

RRER

MAS

OLIV

ER

CARR

ER PA

U CA

SALS

CARR

ER H

OSPI

TAL

AVIN

GUDA

ONZ

E DE

SET

EMBR

E

CARRER JOSEP FÀBREGA I POU

CARRER MN. JACINT VERDAGUER

CARRER AMPLE

C. BALMES

C. M

UNTA

NER

C. GALCERAN DE REQUESENSC. MARE DE DÉU

DE MONTSERRAT

C. MARE DE DÉU

DEL CARME

C. MAGISTERI

C. TR

AMUN

TANA

C. PROSPERITAT

C. CARÓS

C. TURÓ

CARRER SANT JOSEP

C. DR

. FLEM

ING

PTG. SA MORRADA

PTG. DE

L'ARRALL

C. DEL PAS DE S'AGRÓ

PTG. DE LES CUETES PTG. DE L'ESCORXADORPTG. DEL MOLINET

CARR

ER F

OMEN

T

C. S

ANT J

OAN

BTA.

DE

LA S

ALLE

C. LL

UÍS

BARC

ELÓ

I BOU

C. S

ANT J

ORDI

C. M

IQUE

L DE

LLITR

ÀC.

M. R

OGER

I CRO

SA

C. J.

CAS

ANOV

AS

CARR

ER XA

LOC

C. DE CAL XIRIBIC

C. DE L'ESCULL D'EN ROCACARR

ER X

ALOC

C. E

MPOR

PASSATGE DEL MAS DEL VENT

CAMÍ VE

LL DE L

A FOSCA

PASS

EIG D

E LA F

OSCA

CARR

ER D

E LA R

OCA F

OSCA

CARR

ETER

A DE L

A FOS

CA

CAMÍ DE L'ESGLÉSIA

DE ST. JOAN PTG. D'EN TARRÉSC. D'EN TARRÉS

C. DEL REC DE FENALS

CARR

ER D

E SA

TAMA

RDIA

CARR

ETER

A DE L

A FOS

CA

CARR

ER DE

ROQU

ETA

CARR

ER D

E MAR

IAAU

RÈLIA

CAP

MANY

CARRER DEL REPÒS

C. JOSEP PLACARRER DUES PALMERES

CARR

ER JO

SEP P

LA

CARRER DE LA ROCA NEGRA

CARRER SANT ESTEVE

AVINGUDA DIAGONAL

C. DEL TAMARIU

C. D'ES QUEIXAL

C. DE SA TAMARDIA

CARRER ÀNGEL GUIMERÀ

CARRER RUTLLA BAIXA

PASS

ATGE

DE JO

SEP O

LIU

I JOAN

PASSATGE

DE MARIA TRIAS I JOAN

CARRER ARNAU SA BRUGUERA

CARR

ER JO

AN R

OVIR

A I B

ASTO

NS

CARR

ER À

NGEL

GUI

MERÀ

CARR

ER R

UTLL

A AL

TA

C. AIGUAMOIX

C. NOU DE PUIG PEDRÓ

C. D

E L'ES

GLÉS

IA DE

ST. J

OAN

C. BRUC

C. R

IERA

CARR

ER D

E LA

FON

T

C. E

NRIC

GRA

NADO

S

C. IL

LES

FORM

IGUE

SC.

DE

SALA

VERT

C. JOSE

P CAR

BÓ I VIDAL

C. MN.

M. JOAN

OLA I

MAR

ÉS

C. CONCEPCIÓ CRUAÑAS

C. JULI GARRETA

C. FR

ANCE

SCA

JANO

HER

CAMÍ VELL DE LA FOSCA

CARRER POMPEU FABRA

C. GARCÍA LORGA

C. ISABEL VILÀ

C. ILLES MEDES

CARRER RENTADORS

C. SANTIAGO BAÑERAS I GODAY

C. N

ÚRIA

C. EM

ILI JO

AN

C. JO

AN VI

LAR

CARR

ER C

ARME

L

CARR

ER C

ARME

LCA

RRER

ALBA

CARR

ER D

E LA M

ERCÈ

C. D

E LA M

ERCÈ

C. O

RIEN

T

CARR

ER E

NRIC

VIN

CKE

C. EN

RIC

VINCK

E

C. A

NSEL

M CL

AVÉ

CARR

ER AV

ALL

C. AV

CARR

ER V

ALÈN

CIA

C. PA

LMAR

CARR

ER V

ALÈN

CIA

C. M

ALLO

RCA

C. M

ALLO

RCA

CARR

ER P

ROVE

NÇA

CARR

ER N

ÀPOL

S

C. N

. PAG

ÉS I P

RATS

CARR

ER P

ROVE

NÇA

CARR

ER A

RAGÓ

C. R

OSSE

LLÓ

CARR

ER B

ALDO

MER

CATE

URA

I TUR

CARR

ER A

RAGÓ

PASS

ATGE

DE L

ADISL

AU KU

BALA

C. JO

SEP J

OAN

C. G

. AMB

ROSI

RAFE

L

CARR

ER O

RIEN

T

CARRER PERE JOAN

C. REMIGI ROBAU I MORATÓ

CARRER DE LA INDÚSTRIACARRER SANT ANTONI

PASSEIG DEL MAR

VIAL DEL PORT

RIERA D'AUBI

AV. PRESIDENT MACIÀ

AVINGUDA PRESIDENT MACIÀ

INDÚSTRIA

C. DE LA NDÚSTRIA

CARRER PERE JOAN

C . DE

CRIST

ÒFOL

COLO

M

C . SA

NTIAG

O RUS

IÑOL

C. D

E VI

CENÇ

BOU

C. R

ICAR

D VI

LADE

SAU

I CAN

ER

C. LLEIDA

C. P. FARRERAS

C. F. VIDAL I

PALAMADA

C. SA

NTA J

OAQU

IMA DE V

EDRU

NA

AVING

UDA D

EL M

EDITE

RRAN

I

CAMÍ CAP DE PLANES

CARRER DELS ESPORTS

CARRER GARBÍ

CARR

ER C

OMER

Ç

CARR

ER G

REGA

L

CARR

ETER

A DE

SAN

T ES

TEVE

CARRER DE CAP GROS

C. DES CODOLAR D'EN GOTES

C. MN. GASPAR BOSCH

VIAL D

EL PO

RT

A

VING

UDA

PRES

IDEN

T LL

UÍS

COMP

ANYS

CARRER DE LA

C. MARTÍ MONTANER I CORIS

C. A

METL

LA D

E MA

R

CARR

ER M

IGUE

L DE

CERV

ANTE

S

C. CATIFA

CAR

RER

CARM

EL

ROND

A DE

L’ES

T

RONDA DE L’EST

CARRER DE L’ESGLÉSIA DE LA FOSCA

MOLL COMERCIAL

MOLL

PORT

PORT ESPORTIUMARINA DE PALAMÓS

MUSEU DE LA PESCA

PORT DE PESCA

FRONTDE MAR

CLUB NÀUTIC COSTA BRAVA

LLOTJA

PLAÇA DECATALUNYA

PLAÇADEL SURO

PLAÇAJOSEPSARQUELLAI ESCOBET

C. DEL MARPLAÇADELS

PAïSOSCATALANS

PLAÇACOOPERATIVALA EQUI-TATIVA

LLARD'INFANTSMUNICIPAL

PLAÇA DELS COMTESDE PALAMÓS

PARC URBÀEZEQUIELTORROELLAI MATÓ

PALAMÓSGENTGRAN

PLAÇA DEMOSSÈNGUMERSIND

PLAÇA PEREEL GRAN

C. PINS

C. DE CA L'HENCHE

C. TARRAGONA

PUIGDEL MOLÍDE VENT

PLAÇA DESANT JOANPGE.

MOLÍ

C O S T A B R A V A - M A R M E D I T E R R À N I A

CALONGEBARCELONA

PALAMÓS

C. J.M. SE

RT

C. DE

LSHU

GUETS

C. DE

LA FO

NT DE

LS CA

NYER

S

CARR

ER DE

VALLD

ESÀ

CARR

ER VI

NYA R

AJAGA

CARR

ER DE

VILAR

NAU

C. PAT

RÓ MAR

TÍ I BA

DIA

CAMÍ D

EL PLA

DEL L

LOP

CARR

ER PR

ADELL

S

CARR

ER DE

L PUIG

GORG

OLL

PLAÇETADR. DALMAU

MASGUÀRDIES

CEMENTIRIMUNICIPALDE PALAMÓS

PL. DE CARMEMARISTANYMONTAL

URB.ROCA BRAVA

CEMENTIRIDE SANT JOAN

PASSATGED'AURORABERTRANA

C. DE MARIA

ÀNGELS ANGLADA

PTGE.. MONTSERRAT ROIG

C. DELS RECORDS

CAMÍ DEL CEMENTIRI DE SANT JOAN

CARRER MAJOR DE SANT JOAN

CARRER PUIG PEDRÓ

C. DEL MAS CODOLET

C. DEL RECC. DEL MAS FONELLAR

CAMÍ DE LA ROQUETA (RONDA DE L’EST)

POLÍGON RUTLLA ALTA

PARATGE DE ROQUETA

PARATGEPUIG DE LA COMA

PARATGE DE L'EIXAMPLE

C. CA

NIGÓC.

MONTAG

UT

C. PUIG

CARGO

L

C-31

C-31

C-256

V IA VERDA PALAMÓS-PALAFRUGELL

V IA VERDAPALAMÓS-PALAFRUGELL

CALONGEBARCELONA

PARATGE EL FIGUERAR

PARATGE DE LES OLIVERETES

CAMÍ DE RONDA

CAMÍDE RONDAPALAFRUGELL

AV. D

'ASTR

UC R

AVAIA

C. SANTIAGO BAÑERAS I GODAY

P A L A M Ó S

PARATGE DE VILA-ROMÀ

CARRER LÓPEZ PUIGCERVER

CARRER LÓPEZ PUIGCERVER

CARR

ETER

A DE L

A FOS

CA

PASSATGE DEL GEROGLÍFIC

PLAÇAVINCKE

CARRER SANT ESTEVE

CARR

ER DE

L'ES

GLÉSIA

C. BA

TERIA

C. DE

L'ARC

C. M

AL PA

S

C. N

OTAR

IES

C. M

AJOR

C. M

AJOR

CARR

ER PE

DRÓ

C. D

E LA V

OLTA

C. AD

RIÀ

ÀLVA

REZ

C. AD

RIÀ

ÀLVA

REZ

C. AD

RIÀ

ÀLVA

REZ

C. R

AMON

I CAJ

AL

C. C

ASTR

O MÉ

NDEZ

NÚÑ

EZ

C. JO

AN D

'ÀUST

RIA

C. J.

S. EL

ACAN

OC.

ÁLVA

RO D

E BAZ

ÁN

CARR

ER P

EDRÓ

CARR

ER P

EDRÓ

CARR

ER S

OTA P

EDRÓ

CARR

ER V

ORA M

AR

CARR

ER C

ÒRSE

GA

CARR

ER C

ÒRSE

GA

CARR

ER S

ARDE

NYA

CARR

ER S

ARDE

NYA

AVING

UDA O

NZE D

E SET

EMBR

E

C. EN

RAJO

LAT

C. PA

GÈS O

RTIZ

CARRER AMETLLA DE MAR

C. TAULER

I SERV

C. CANÓ

C. VAPOR

CARR

ER D

E LA R

ODA

CARRER SALVADOR ALBERT I PEY

CARRER AMPLEC. DÍDAC GARRELL

CARRER NOU

C. PERILL

C. AVE MARIA

C. MAURI I VILAR

CARRER MAURI I VILAR

CARRER ALLADA

CARRER DE LA CREU

CARRER ROGER DE FLORCARRER ROGER DE LLÚRIA

CARRER DOCTOR BOTET

CARRER CLUB NÀUTIC

CARRER CLUB NÀUTIC

CARRER MOLINS

C. ESGLÉSIA

C. DEL TERÇ DELS NAPOLITANS

C. DEL CONVENT DELS AGUSTINS

PG. DE LES PITES

C. MN. MIQUEL COSTA

C. QUARTER

C. ENRAJOLAT

C. MARTELL

C. DE LA ROSA

C. MONTJUÏC

C. DE

L SAL

TC.

ESPA

SA

C. I. ALBÈNIZ

C. UNIÓ

PLAÇADELSARBRES

PLAÇADEL PEDRÓ

PL.DE ST.PERE

PL. DELA CATIFA

PARRÒQUIASANTA MARIA

DEL MARPL. DELA VILA

PL. MURADA

PLAÇADEL FORN A

V. ONZE

DE SE

TEMBR

E

C. PI

TARR

A

PLAÇA DEL'ESGLÉSIA

MIRADORDE FRANCESCD'ASSÍS MARULLSAVALLS

PLACETA

BENET MORERA

I MELCIÓN

C. SANT JOAN BTA. DE LA SALLE

C. MOLL

C. GARROTXA

C. MONTSENY

C. MARESMEC. GAVARRESC. T

ER

C. RIPO

LLÉSPARATGE DEL BALITRÀ

PUIG DE SA ROCA

C. Z

OILO

COS

TARTC. ALMOGÀVERS

MOL Í DE SA PUNTA

LA GALERA

PLATJA GRAN

PLATJA DE LA FOSCA

PLATJA DE CASTELL

PLATJA DE SA TAMARDIA

ROCA NEGRA

LA NEGRADE SANT ESTEVE

CALA MARGARIDASota ca la Margarida

CALA DELS POTS

CALA DEL MORRODE VEDELL

CALA DELA SARDINA

COVA DE L 'A IGUA

REC DE FENALS

CALAS 'ALGUER

ILLOTLA PLANILLA

L 'AGULLA DE CASTELL

CALA DELSCAPELLANS

EL POLVORÍCALA PALLARIDA

CAP GROS

PUNTADE CAP GROS

PINEDA D 'EN GORI

CASTELL DE SANT ESTEVE DE MAR

LA COBERTERA

POBLATIBÈRIC

PLA DE CASTELL

L 'ESCULLERA

LA FORADADA

CARRER DE MOSSÈN GUMERSIND

C. DE LLEVANT

CAMÍ VELL DE LA FOSCA

C. PIRINEUS

C. GASPAR MATASPAVELLÓD'ESPORTS

CASTELLDE V ILA-ROMÀ

SANTUARIDE BELL-LLOC

PARATGETORRE MIRONA

LA B ISBAL D 'EMPORDÀGIRONA

PALAMÓS

VALL

-LLO

BREG

A

C-31

S-328

32563

34

1

CARRER RAFAEL SAVALLS

VALL-LLOBREGALA B ISBALD'EMPORDÀGIRONA

CONNEXIÓ AMB CARRIL BICI CALONGE - ST. ANTONICONEXIÓN CON CARRIL BICI CALONGE - ST. ANTONICONNECTION WITH CYCLE ROUTE CALONGE - ST.ANTONILIAISON AVEC PISTE CYCLABLE CALONGE - ST.ANTONI

CAMPANYES GASTRONÒMIQUESCAMPAÑAS GASTRONÒMICASGASTRONOMIC CAMPAIGNSCAMPAGNES GASTRONOMIQUESMenú de la Gamba. Maig a junyMenú de la Gamba. Mayo a JunioPrawn Menu. May to JuneMenu de la Crevette. Mai à Juin

Menú de l'Escamarlà. Octubre a desembreMenú de la cigala. Octubre a DiciembreScampi Menu. October to DecemberMenu de le Langoustine. Octobre à Décembre

Menú de l'Olla de Peix. Febrer a abrilMenú de la olla de pescado. Febrero a AbrilFisch stew Menu. February to AprilMenu Marmite de Poisson. Février à Avril

Palamós Gastronòmic. TardorPalamós Gastronòmico. OtoñoGastronomic Palamós. AutumPalamós gastronomique. Automne

1. CÀMPING KING’SMas Agustí, s/n - 972 317 511

2. CÀMPING PALAMÓSCarretera de la Fosca, 12 - 972 314 296

3. CÀMPING BENELUXParatge Castell, s/n - 972 315 575

4.CÀMPING INTERNACIONALCamí de Cap de Planes, s/n - 972 314 736

1a

1a

2a

3a

Càmpings / Camping / Campings / Campings

1. LA MALCONTENTA HOTELParatge Torre Mirona, 12 - 972 312 330

2. HOTEL ANCORACarrer Josep Pla, s/n - 972 314 858

3. HOTEL HOSTAL VOSTRA LLARCarrer President Macià, 12 - 972 314 262

4. HOTEL TRIASPasseig del Mar, 7 - 972 601 800

5. HOTEL SANT JOANAvinguda de la Llibertat, 79 - 972 314 208

6. HOTEL NAUTAAvinguda Onze de setembre, 44 - 972 314 833

7. HOTEL MAS RIBASCam. del Mas Ribas, 12 - St. Joan - 636 583 316

8. HOSTAL CATALINACarrer Foment, 16 - 972 314 386

9. HOSTAL LA FOSCAPasseig de la Fosca, 24 - 972 601 071

10. APART-HOTEL PALAMÓSCarrer Provença, 5 - 972 318 455

*****

***

***

***

***

**

*

**

**

****

Hotels / Hoteles / Hotels / Hôtels

3

47

46

74

65

76

17

59

71

18

54

55

30

50

35

3249

60

36

75

62

16 31 2

28 48 19

12 69

13

15

57

23

4561

26

4

38

67

21

20

1137

66

5 7

656

40

41

8

54

73

29

42

52

58

53

53

44

68

7172

9

64

70

33

22

10

2

9

8

3

4

10

1

2

1

1

2

4

5

7

6

2

1

4327

24

14

Telèfons i adreces d'interèsTeléfonos y direcciones de interésUseful addresses and telephone numbersTéléphones et adresses utiles

1. MAS GORGOLLMas Gorgoll, 1 - 972 602 163

2. ESCOLA DEL MAR LA FOSCACarrer Rutlla Alta, 18 - 972 316 451

Cases de colònies / Casas de coloniasSummer camps /Centres de colonies de vacances

1. FINCA BELL- LLOCCami de Bell-lloc - 972 316 203

2. MAS PAGÉSCami de Bell-lloc - 972 319 138

Cases de turisme ruralCasas de turismo rural / Rural tourismMaisons de tourisme rural

1 2

Ajuntament 1BAyuntamiento -Town Hall - Mairie de PalamósC. Major, 56

972 600 026

Capitania de Marina 1BCapitania de marina - Marine Captaincy - Capitainerie de MarineZona Port, s/n

972 314 070

Policia Local 2BPolicia Local - Police Station - Police localeC. Josep Joan, 37

972 602 077092

Hospital de Palamós 2BHospital - Hospital - HôpitalC. Hospital, s/n 972 600 160

112

Guardia Civil 2BGuardia Civil - Guardia Civil (Police) - Guardia Civil (Police)C. Hospital, 36

972 314 187

Museu de la Pesca 1BMuseo de la Pesca - Fishing Museum - Musée de la PêcheMoll pesquer, s/n

972 600 424

Terminal de creuers 1ATerminal de cruceros - Cruise terminalTerminal de croisières

Port de Palamós 1BPuerto de Palamós - Port of Palamós - Port de PalamósOficines del port, s/n

972 314 525

51

39

1. EMPORDAREAFont dels Canyers, s/n - 972 603 449 –608 352 244 - 609 085 3022. AUTOCARAVANING PALAMÓSCamí Vell de la Fosca, s/n - 669 482 073

Àrees autocaravanes / Areas autocaravanas /Motorhome service areas /Aires de service pour camping cars

Restaurants

C

A

B

3. BELL PORTMarinera / Marinera / Fish / Marinière€ 40Passeig del Mar, 1 - 972 315 772info@restaurantbellport.comwww.restaurantbellport.com� De 13 a 16 h i de 20 a 23 h / De 13 a 16 h y de 20a 23 h / From 1 to 4pm and 8 to 11pm / De 13 à 16 het de 20 à 23 h� ☁ Nits de diumenge a dijous / Noches de Domingoa Jueves / Sunday to Thursday night /De Dimache a Jeudi soirs � 15/12 – 15/01

1. ARRÒS Cuina mediterrània, peix i arrossos /Cocina mediterranea, pescado y arroces /Mediterranean cuisine, fish and rice /Cuisine méditerranéenne, poisson et riz€ 25Av. Onze de Setembre, 95 - 972 317 798�� Tots els dies / Todos los dias /Every day / Tous les jours� De 13 a 16 h i de 19 a 24 h /De 13 a 16 h y de 19 a 24 h /From 1 to 4pm and 7pm to midnight /De 13 à 16 h et de 19 à 24 h� ☁ Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� 15/12 – 15/01

4. BRISA Tradicional / Tradicional/ Traditional / Traditionnelle€ 21; M€ 10; W€ 15 Plaça Comptes de Palamós - 972 600 811� Cada dia de 10 a 16 h / Cada día de 10 a 16 h /Every day from 10am to 4pm / Tous les jours de 10 à 16 h� 22/12 - 09/02

6. CA LA PEPA CANEJAPeix, marisc i carns a la brasa / Pescado, marisco ycarne a la brasa / Fish, fresh seafood and grill /Poisson, fruits de mer frais et braise€ 18; M€ 10-13; W€ 18-20 Plaça Sant Pere, 14 - 972 602 394www.pepacaneja.cat�� Tots els dies / Todos los dias /� De 13 a 15.30 h i de 20 a 23.30 h / De 13 a 15.30y de 20 a 23.30 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 11.30pm /De 13 à 15.30 et de 20 à 22.30 h� ☁ Diumenge nit a dijous. Finals de desembre i gener/Domingo noche a jueves / Sunday evenings to Thursday /Dimanche soir à Jeudi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

7. CALETA BLAVAPeix, marisc i arrossos / Pescado, marisco y arroces /Fish, fresh seafood and rice / Poisson, fruits de merfrais et riz€ 30; M€ 10-13; W€ 24;Port Marina, s/n - 972 316 165�� Tots els dies de juliol i agost / Todos los dias en julioy agosto / All days in july and august /Tous les jours en juin et juillet� De 13 a 16 h. Caps de setmana de 12.30 a 16 hi de 20 a 23 h / De 12.30 a 16 h. Fin de semana de de12.30 a 16 h y de 20 a 23 h / From 12.30am to 4pm.Weekend from 12.30am to 4pm and 8am to 11pm /De 12:30 à 16 h. Weekends de 12.30 à 16 h et de 20 à 23 h� ☁ Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� D’octubre a Setmana Santa / De octubre a Semana San-ta / From October to Easter / Du mois d’Octobre à Pâque

8. CAN BLAU Marinera / Marinera / Fish / Marinière€ 25-30 Carrer Vapor, 3 (Moll Pesquer) - 657 861 329 info@canblau.cat - www.canblau.cat�� Tots els dies / Todos los dias / Every day / Tous les jours� ☁ De diumenge nit a dimecres / De Domingo nochea Miércoles / From Sunday evening to Wednesday /De Dimanche soir a Mercredi

5. CA L'AMADEUMarinera, carn a la brasa / Marinera, carne a la brasa /Fish, fresh seafood and grill / Marinière, fruits de merfrais et braise € 30; M€ 11; W€ 18-25 Port Marina, 1 - 972 313743calamadeu@yahoo.es www.restaurantcalamadeu.com� De 12.30 a 16 h. Caps de setmana de 12.30 a 16 hi de 20 a 23 h / de 12.30 a 16 h. Fin de semana de 12.30a 16 h y de 20 a 23 h / From 12.30am to 4pm.Weekend from 12.30 to 4pm and 8 to 11pm /De 12.30 à 16 h. Weekends de 12.30 à 16 h et de 20 à 23 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

2. BELLAVISTA LA FOSCACarns a la brasa / Carne a la brasa / Grill / Braise € 25-30; M€ 16; W€ 18Platja de la FoscaCarrer Garbí - 658 659 758contact@bellavistalafosca.comwww.bellavistalafosca.com� De dilluns a dijous de 13 a 24 h. Caps de setmanade 13 a 01 h / De Lunes a Jueves de 13 a 24 h. Finesde semana de 13 a 01 h / From Monday to Thursdayfrom 1pm to midnight. Weekends from 1pm to 01am /De Lundi a Jeudi de 13 à 24 h. Weekends de 13 à 01 h.� D'octubre a Setmana Santa / De Octubre a SetmanaSanta / From October to Easter / D'Octobre à Pâque

LLEGENDALEYENDALÉGENDEKEY

Preu mig cartaPrecio medio cartaAverage pricePrix moyen

Menú diariMenu diarioDaily menuMenu lundi - vendredi

Menú cap de setmanaMenú fin de semanaWeekend menuMenú au weekend

Horari estiuHorario VeranoSummer Opening timesHeures d'overture Été

Horari hivernHorario InviernoWinter Opening timesHeures d'overture Hiver

TancatCerradoClosedFermé

ObertAbiertoOpenOuvert

�M

W

F

G

H

I

J

L

M

A

B

C

D

E

ADRIÀ ÁLVAREZ 1BAIGUAMOIX 3BALBA 2BALLADA 1BALMOGÀVERS 3AÁLVARO DE BAZÁN 1BAMETLLA DE MAR 1BAMPLE 2BÀNGEL GUIMERA 3B-3CANSELM CLAVÉ 2CARAGÓ 2AARBRES, PLAÇA DELS 2BARC, DE L' 1BARNAU SA BRUGUERA 3BARRALL, PASSATGE DE L' 1BASTRUC RAVAIA, AVINVUDA D' 2CAVALL 2BAVE MARIA 1BAVIÓ 2B

BALDOMER CATEURA I TURRÓ 2ABALITRÀ, PARATGE DEL 3ABALMES 2BBARCELONA 2ABATERIA, DE LA 1BBENET MORERA I MENCIÓNPLACETA 1BBRUC 3B

CA L'HENCHE, DE 2CCAL XIRIBIC, DE 2CCALA DELS POTS 2CCALA MARGARIDA, PARATGE 2DCALA S'ALGUER 1ECANIGÓ 3BCANÓ, DEL 1BCAP DE PLANES, CAMÍ 3C-3DCAP GROS. 2DCARME MARISTANY MONTAL, PL. DE 2CCARMEL 2BCARÓS 2CCASTRO MÉNDEZ NÚÑEZ 1BCATALUNYA, AV. DE 2A-2BCATALUNYA, PLAÇA DE 2BCATIFA 1BCATIFA, PLAÇA DE LA 1BCEMENTIRI DE ST. JOAN, CAMÍ 2C-2DCLUB NÀUTIC, DEL 1BCOMERÇ 3DCOMTES DE PALAMÓS, PL. DELS 2ACONCEPCIÓ CRUAÑAS 3BCONRAD PALLÍ BATET, DE 2BCONVENT DELS AGUSTINS, DEL 1BCOOPERATIVA LA EQUITATIVA, PL. 2BCÒRSEGA 1BCREU, DE LA 1BCRISTÒFOL COLOM 2BCUETES, PASSATGE DE LES 1C

D'AURORA BERTRANA, PASSATGE 2DDE L'EST, RONDA 3C-2CDEL PAS DE S'AGRO 1CD'EN TARRÉS 2DD'EN TARRÉS, PASSATGE 2DDES CODOLAR D'EN GOTES 2DDES QUEIXAL 2C-2DDIAGONAL, AVINGUDA 3DDÍDAC GARRELL I TAULER 2BDOCTOR BOTET 1BDOCTOR DALMAU, PLACETA 2BDOCTOR FLEMING 2BDUES PALMERES 2D

EIXAMPLE, PARATGE DE L' 3A-3BEMILI JOAN 2BEMPORDÀ 2CENRAJOLAT 1BENRIC GRANADOS 3CENRIC VINCKE 2A-2B

ESCORXADOR, PASSATGE 1CESGLÉSIA DE PALAMÓS 1BESGLÉSIA DE PALAMÓS, PLAÇA DE L' 1BESGLÉSIA DE LA FOSCA, DE L' 2DESGLÉSIA DE ST. JOAN, CAMÍ DE L' 2DESGLÉSIA DE ST. JOAN, DE L' 3BESPASA 1BESPORTS, DELS 3DEZEQUIEL TORROELLA I MATÓ,PARC URBÀ 2A

FIGUERAR, PARATGE EL 5B-5CFOMENT 2CFONT DELS CANYERS, DE LA 2AFONT, DE LA 2B-3BFORN, PLAÇA DEL 1BFOSCA, CARRETERA DE LA 2C-2DFOSCA, PASSEIG DE LA 2D-3DFRANCESC VIDAL I PALMADA 2CFRANCESCA JANOHER 3B

GALCERAN DE REQUESENS 2BGARBÍ 3DGARCÍA LORCA 3CGARROTXA 3BGASPAR MATAS 3BGAVARRES 3BGERMÀ AMBROSI RAFEL 2BGEROGLÍFIC, PASATGE DEL 3DGREGAL 3D

HOSPITAL 2BHUGUETS, DELS 2A

ILLES FORMIGUES 3CILLES MEDES 3CINDÚSTRIA, DE LA 2A-2BISAAC ALBÉNIZ 1BISAAC MATAS I TAULER 2AISABEL VILÀ 3B

JOAN D'ÀUSTRIA 1BJOAN MARAGALL 2BJOAN ROVIRA I BASTONS 3B-3CJOAN VILAR 2BJOSEP CARBÓ I VIDAL 3CJOSEP CASANOVAS 2BJOSEP FÀBREGA I POU 2B-2CJOSEP JOAN 2BJOSEP MARIA SERT 2CJOSEP OLIU I JOAN, PASSATGE DE 2BJOSEP PLA 2D-2C-3C-3DJOSEP SARQUELLA I ESCOBET, PL. DE 2AJUAN SEBASTIÁN ELCANO 1BJULI GARRETA 3CJUSTÍCIA 2A

L'ESCULL D'EN ROCA, DE 2CLADISLAU KUBALA, PASSATGE DE 2ALES PITES, PASSATGE DE 1B-1CLLEIDA 2B-2CLLEVANT 3BLLIBERTAT, AVINGUDA DE LA 2B-3BLLUÍS BARCELÓ I BOU 2CLONDRES 2ALÓPEZ I PUIGCERVER 2A-2B

MAGISTERI 2BMAJOR DE SANT JOAN 2BMAJOR 1BMAL PAS 1BMALLORCA 2AMAR, DEL 2AMAR, PASSEIG DEL 1B-2B-2AMARE DE DÉU DE MONTSERRAT 2BMARE DE DÉU DEL CARME 2BMARESME 3BMARIA ÀNGELS ANGLADA, DE 2DMARIA AURÈLIA CAPMANY, DE 2C

N

O

P-Q

R

MARIA TRIAS I JOAN, PASSATGE DE 2BMARTELL 1BMARTÍ MONTANER I CORIS 2A-2BMARTÍ ROGER I CROSA 3DMAS CODOLET, DEL 3CMAS DEL VENT, PASSATGE 3C-3DMAS FONELLAR, DEL 3CMAS GUÀRDIES 2CMAS OLIVER 3BMAURI VILAR 1BMEDITERRANI, AVINGUDA DEL 2CMERCÈ, DE LA 2BMIGUEL DE CERVANTES 2BMIQUEL DE LLITRÀ 2CMIQUEL ROGER I CROSA 2CMIRADOR DE FRANCESCD'ASSÍS MARULL SAVALLS 1BMOLÍ, PASSATGE DEL 2BMOLINET, PASSATGE DEL 1CMOLINS 1BMOLL PORT 1A-1BMOLL 1BMONTAGUT 3BMONTJUÏC 1BMONTSENY 3BMONTSERRAT ROIG, PASSATGE DE 2DMORRADA, PASSATGE SA 1BMOSSÈN GASPAR BOSCH 2BMOSSÈN GUMERSIND, PLAÇA DE 3BMOSSÈN JACINT VERDAGUER 2B-2CMOSSÈN MIQUEL COSTA 1BMOSSÈN MIQUEL JUANOLA I MARÉS 3CMUNTANER 2BMURADA, PLAÇA 1B

NÀPOLS 2ANARCÍS PAGÈS I PRATS 2ANOTARIES 1BNOU DE PUIGPEDRÓ 3BNOU 1BNÚRIA 2B

OLIVERETES, PARATGE DE LES 3BONZE DE SETEMBRE, AVINGUDA 1B-2BORIENT 2B

PAGÈS ORTIZ 1BPAÏSOS CATALANS, PARC DELS 2BPALMAR 2APATRÓ MARTI BADIA 2APAU CASALS 3B-3CPEDRÓ, PLAÇA DEL 1BPEDRÓ 1BPERE EL GRAN, PLAÇA 2CPERE FARRERAS 2BPERE JOAN 2A-2BPERILL 1BPINS 2CPIRINEUS 3BPITARRA 1B-2BPLA DEL LLOP, CAMÍ DEL 2APOMPEU I FABRA 2BPRADELLS 3APRESIDENT FRANCESC MACIÀ, AV. 2A-2BPRESIDENT LLUÍS COMPANYS, AV 2BPROSPERITAT, DE LA 2BPROVENÇA 2APUIG CARGOL 3BPUIG DE LA COMA, PARATGE 2CPUIG DE SA ROCA, DE 5APUIG GORGOLL 3APUIG PEDRÓ 2BQUARTER 1B

RAFEL SAVALLS 3B-3CRAMÓN I CAJAL 1BREC DE FENALS, DEL 2DREC, DEL 3DRECORDS, DELS 2C

REMIGI ROBAU I MORATO 2CRENTADORS 2A-2BREPÒS, DEL 2CRICARD VILADESAU I CANER 2BRIERA AUBI 2ARIERA 3BRIPOLLÉS 3AROCA BRAVA, URB 2CROCA NEGRA 3DROCA FOSCA, DE LA 3DRODA 1BROGER DE FLOR 1BROGER DE LLÚRIA 1BROQUETA, PARATGE DE 2CROQUETA, CAMÍ DE 2CROSA, DE LA 1BROSSELLÓ 2ARUTLLA ALTA 3CRUTLLA ALTA, POLÍGON 3CRUTLLA BAIXA 3C

SA TAMARDIA, DE 2DSALAVERT, DE 2CSALT, DEL 1BSALVADOR ALBERT I PEY 1B-1CSANT ANTONI 2BSANT ESTEVE 3ESANT ESTEVE, CARRETERA DE 3ESANT JOAN BAPTISTA LA SALLE 2BSANT JOAN, PLAÇA DE 2B-3BSANT JORDI 2CSANT JOSEP 2BSANT PERE, PLAÇA DE 1BSANTA BÀRBARA 2A-2BSANTA JOAQUIMA DE VEDRUNA 2CSANTA MARTA 2A-2BSANTIAGO BAÑERAS I GODAY 2ASANTIAGO RUSIÑOL 2CSARDENYA 1BSOTA PEDRÓ 1BSURO, PLAÇA DEL 2A

TAMARIU, DEL 2DTAPER, PASSATGE DEL 2BTARRAGONA 2CTAULER I SERVIÀ 1BTER 3BTERÇDELS NAPOLITANS 1B-1CTORRE MIRONA, PARATGE D6TRAMUNTANA 2BTURÓ 2C

UNIÓ 1B

VALÈNCIA 2AVALLDESÀ, DE 2AVAPOR 1BVELL DE LA FOSCA,CAMÍ 3C-2CVIAL DEL PORT 1B-1CVICENÇ BOU, DE 2CVILA, PLAÇA DE LA 1BVILARNAU, DE 2AVILA-ROMÀ, PLAÇA DE 4BVILA-ROMÀ, PARATGE 3AVINCKE, PLAÇA 2AVINYA RAJAGA 2AVOLTA, DE LA 1BVORAMAR 1B

XALOC 2C

ZOILO COSTART 3B

S

T

U

V

X

Z

B C D F

1

2

3

G654

A E

Restaurants

visitpalamos.catpalamos.cat

Oficines de TurismeMoll pesquer, s/n (Museu de la Pesca)Passeig del Mar, s/n17230 Palamósoficinadeturisme@palamos.cat(+34) 972 600 550

Departament de Turisme

Gamba de Palamós

AB

R16

- D

ip.

leg

al:

GI

50

8-2

014

- ©

AJ

UN

TA

ME

NT

DE

PA

LA

S -

FO

TO

GR

AF

IA:

FU

ND

AC

IÓ P

RO

ME

DIT

ER

NIA

- D

ISS

EN

Y:

LU

PA

GR

AF

ICS

E

13. CAPRICasolana i mediterrània / Casera y mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenneM€ 9; W€ 13Carrer Carós, 8 - 972 319 352barcapri@gmail.com� De 8 a 24 h / De 8 a 24 h /From 8am to midnight / De 8 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

15. CELLER DEL BARRI VELLPeix i marisc fresc / Pescado y marisco fresco /Fresh fish and seafood / Poisson frais et fruits € 40Carrer Allada, 18 - 972 600 961 cellerbarrivell2@gmail.com- www.cellerdelbarrivell.com� De 9 a 24 h / De 9 a 24 h /From 9am to midnight / De 9 à 24 h� ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Novembre / Noviembre / November / Novembre

17. CLUB NÀUTIC COSTA BRAVAPeix i marisc fresc / Pescado y marisco fresco /Fish, fresh seafood / Poisson, fruits de mer frais € 30-40Carrer del Port, s/n - 972 314 048www.restaurant-cncostabrava.com� De 9 a 24 h / De 9 a 24 h /From 9am to midnight / De 09 à 24 h� Novembre / Noviembre / November / Novembre� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

19. D&C. La FoscaMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne€ 20- 25Platja de La Fosca - Carrer Garbí - 639 583 117crisferjo@hotmail.com

D&C. La Fosca�� Tots els dies / Todos los dias / All days / Tous les jours� De 8 a 2.30 h / De 8 a 2.30 h /From 8am to 2.30am / De 8 à 2.30 h.Abril, maig i octubre: caps de setmana i festius /Abril, Mayo y Octubre: fines de semana y festivos /April, May and October: weekends and holidays /Abril, Mai et Juin: weekends et jours feriés� ☁ De novembre a Setmana Santa: caps de setana /De Noviembre a Semana Santa: fines de semana /From November to Easter; weekends /De Novembre à Pâque: weekends

D 18. DVISIEspai gastronòmic / Espacio gastronómico /Culinary space / Espace gastronomique € 30Carrer Indústria, 4 – 972 11 31 61restaurantdivisi@gmail.comwww.restaurantdvisi.com � Servei de migdia i nit / Mediodía y noche /Lunchtime and evenings / Midi et soir� Diumenge / Domingo / Sunday / Dimanche� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

24. EL PI PA TORRATCatalana / Catalana /Catalan cuisine / Cuisine catalane € 15Plaça Sant Pere, 9 - 972 316 218 - 629 36 39 16� De 20 a 01 h / De 20 a 01 h /From 8pm to 1am / De 20 à 01 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

26. EL PORTALCatalana / Catalana /Catalan cuisine / Cuisine catalane € 20-22Plaça dels arbres, 10 - 636 37 70 15�� Tots els dies / Todos los dias / All days / Tous les jours � ☁Diumenge / Domingo / Sunday / Dimanche

28. EL TIMÓNInternacional / Internacional /International / Internationale € 18; M€ 11,90; W€ 12,90Carrer Garbí s/n, local 7, La Fosca972 601 742 - 610 201 690�� De 10 a 24 h / De 10 a 24 h /From 10am to midnight / De 10 à 24 h � ☁Maig de 10 a 21 h / Mayo de 10 a 21 h /May from 10am to 9pm / Mai de 10 à 21 h� Del 20 setembre a l’abril / Del 20 septiembre a Abril /From 20th September to April / Du 20 Septembre à April

35. HOTEL TRIASMediterrània i Catalana / Mediterránea y catalana /Mediterranean and catalan cuisine /Cuisine méditerranéenne et catalane € 30; M€ 11,95; W€ 25Passeig del Mar, s/n - 972 601 800infotrias@andilanahotels.com - www.hoteltrias.com� De 13 a 15.30 h i de 20 a 22.30 h / De 13 a 15.30 h yde 20 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 10.30pm /De 13 à 15.0 h et de 20 à 22.30 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

I 37. ITACAVariada / Variada / Varied / Variée € 30Passeig del Mar, 43 - 972 31 57 38www.itacapalamos.com�� De 8 a 01 h / De 8 a 01 h /From 8am to 1am / De 8 à 01h� ☁De 8 a 13 h i de 16 a 23 h / De 8 a 13 h y de 16 a 23 h /From 8 to 13 h and from 16 to 23 h /De 8 à 13 h et de 16 à 23 h. � ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

45. LA MENTAMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne€ 40-50; M€ 16,50; W€ 27,50Tauler i Servià, 1 - 972 314 709lamenta@restaurantlamenta.comwww.restaurantlamenta.com� De 13.30 a 16 h i de 20 a 23 h / De 13.30 a 16 h yde 20 a 23 h / From 1.30 to 4pm and 8 to 11pm /De 13.30 à 16 h et de 20 à 23 h� 10 dies al Febrer i del 10 al 30 de Novembre /10 días en Febrero y del 10 al 30 de Noviembre /10 days in February and from 10th to 30th November /10 jours en Février et de 10 à 30 Novembre

M

57. L'ARCADAMarinera, tapes i pinxos / Marinera, tapas y pinchos /Seafood and tapas / Marinière et tapas € 35; M€ 15Carrer Pagès Ortiz, 49 - 972 317 215�� Tots els dies / Todos los dias / All days / Tous les jours � De 13 a 16 h i de 19 a 23 h /De 13 a 16 h i de 19 a 23 h /From 1 to 4pm and 7 to 11pm /De 13 à 16 h i de 19 à 23 h. � ☁Dimecres / Miércoles / Wednesday / Mercredi

55. LOCUBINCuina de mercat / Cocina de mercado /Market cuisine / Cuisine du marché€ 30; M€ 13Carrer Emili Joan, 1 - 647 951 237� De 08 a 16 h i de 19 a 23 h / De 08 a 16 h y de 19 a 23 h /From 8am to 4pm and 7 to 11pm /De 08 à 16 h et de 19 à 23 h� Diumenge i Dilluns / Domingo y Lunes /Sunday and Monday / Dimanche et Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

58. L'FORJACatalana i francesa / Catalana y francesa /Catalan and French / Catalane et française€ 10-25; M€ 10Carrer Ample, 6 - 692 481 413 - 872 260 043� De 13 a 15.30h i de 20 a 23.30h / De 13 a 15:30hy de 20 a 23.30h / From 1 to 3.30pm and 8 to 11.30pm /De 13 à 15.30h et de 20 à 23.30h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

56. LOS CARACOLESMarinera/ Marinera / Seafood / Marinière€ 25Carrer Vapor, 2 – 972 312 264� De 12 a 16 h i de 19 a 24 h / De 12 a 16 h y de 19 a 24 h /From 12 to 4pm and 7pm to midnight /De 12 à 16 h et de 19 à 24 h� ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

60. MAR BONICVariada i cafeteria / Variada y cafetería /Varied / VariéeM€ 14,50; W€ 18,50Passeig del Mar, 3 - 972 315 166cafeteriamarbonic@hotmail.es - www.marbonic.com�� De 09 a 1.30h / De 09 a 01.30 h /From 9am to 01.30am / De 09 à 01.30 h� ☁De 09 a 00.30 h / De 09 a 00.30 h /From 9am to 12.30am / De 09 à 00.30 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

64. MÒNICAVariada / Variada / Varied / Variée€ 20; M€ 15Avinguda Onze de Setembre, 35 - 972 317 601� De de 9 a 2 h / De 9 a 2 h /From 9am to 2am / De 9 à 2 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

ONP 65. PETIT BAR

Racions i tapes / Raciones y tapas /Tapas and assorted dishes / Tapas et rations€ 15Platja de Palamós, direcció al moll - 972 316 043info@petitbarpalamos.comwww.petitbarpalamos.com�� Cada dia de 10 a 24 h / Cada día de 10 a 24 h /From 10am to midnight / Tous les jours de 10 à 24 h� Març a juny: dimecres / Marzo a junio: Miércoles /March to june: Wednesday / Mars à juin: Mercredi

74. TERRASSA DELS PESCADORSMediterrània i racions / Meditarránea y raciones /Mediterranean cuisine and assorted dishes /Cuisine méditerranéenne et rations€ 15Avinguda Onze de Setembre, s/n - 972 600 691�� De 13 a 15.30 h i de 20 a 23 h / De 13 a 15.30 h yde 20 a 23 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 11pm /De 13 à 15.30 h et de 20 à 23 h �☁ Divendres i dissabte de 13 a 15.30 h i de 20 a 23 h.De dimarts a dijous i diumenges de 13 a 15.30 h/Viernes y Sábado de 13 a 15.30 y de 20 a 23 h.De Martes a Jueves y Domingos de 13 a 15.30 h /Friday and Saturday from 1 to 3.30pm and 8 to 11pm.From Tuesday to Thursday and Sundays from 1 to 3.30pm /Vendredi et Samedi de 13 à 15.30 h et de 20 à 23 h.De Mardi a Jeudi et Dimanche de 13 à 15.30h. �☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Novembre / Noviembre / November / Novembre

75. TOPI'STapes i tradicional. Menjar apte per a celíacs/ Tapas ytradicional. Comida apta para celíacos / Tapas and typicalcatalan food. Gluten intolerants food / Tapas et cuisinetipique catalane. Norriture appropiée pour les coeliaques€ 20; M€ 10; W€ 18Camí vell de La Fosca, 21 - 972 315 390topy18@hotmail.com� De 10 a 23 h / De 10 a 23 h /From 10am to 11pm / De 10 à 23 h� 15 dies a l’octubre / 15 días de Octubre /Two weeks in October / 2 semaines en Octobre

VU

X Y ZW

76. VAIXELL RESTAURANT PASAJES COSTA BRAVAMarinera i racions / Marinera y raciones /Seafood and assorted dishes / Marinière et rations€ 25Moll de Pesca - 678 776 827� De 10 a 16 h i de 20 a 24 h / De 10 a 16 h y de 20 a 24 h /From 10am to 4pm and 8pm to midnight/De 10 à 16 h et de 20 à 24 h�� Dilluns migdia / Lunes mediodia /Monday at lunchtime / Lundi midi�☁Dilluns, dimarts i dimecres / Lunes , Martes y Miércoles /Monday, Tuesday and Wednesday/ Lundi, Mardi et Mercredi� Desembre i gener / Diciembre y Enero / Decemberand January / Décembre et Janvier

RQS

73. TERRASSA DEL MARFregidoria de peix i marisc / Freiduría de pescadoy marisco / Seafood and fish fryer / Friterie de fruitsde mer et poisson€ 35-45Plaça Catifa, s/n - 608 651 610� De 13 a 16 h i de 20 a 24 h. Diumenge de 13 a 16 h /De 13 a 16 h y de 20 a 24 h. Domingos de 13 a 16 h /From 1 to 4pm and 8 to midnight. Sundays from 1 to 4pm /De 13 à 16 h et de 20 à 24 h. Dimanche de 13 à 16 h� ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Entre desembre i gener / Entre Diciembre y Enero /Between December and January /Entre Décembre et Janvier

T 72. TABOOMediterrànea, carns a la brasa , arrossos i fideuà /Mediterrania, carnes a la brasa, arroces y fideuà /Mediterranean cuisine, grill, rice and fideuà /Cuisine méditerranéenne, braise, riz et fideuàM€ 10,95; W€ 12Carrer Bateria, 2 - 972 316 751tabootapaslounge@hotmail.com��Tots els dies / Todos los dias / All days / Tous les jours � De 12 a 16 h i de 19 a 23 h / De 12 a 16 h i de 19 a 23 h /From 12 to 4pm and 7 to 11pm / De 12 à 16 h et de 19 à 23 h� ☁Dimarts / Martes / Tuesday / Mardi

71. SANT LLUÍSPizzeria, mediterrània / Pizzeria, mediterránea / Pizzas andmediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne et pizzas€ 15Avinguda Onze de Setembre, 61 - 972 314 050� De 13 a 16 h i de 20 a 23.30 h / De 13 a 16 y de 20a 23.30 h / From 1 to 4pm and 8 to 11.30pm /De 13 à 16 et de 20 à 23.30 h� D'octubre a Setmana Santa/ De Octubre a SemanaSanta / From October to Easter / D'Octobre à Pâque

66. PIZZERIA CAN FARINETESPizzeria i plats per emportar / Pizzeria y comidapara llevar / Pizza and take-away food /Pizza et plats à emporter€ 9Passeig del Mar, 43, local 5 - 972 318 675info@canfarinetes.cat - www.canfarinetes.cat/index.php �� De 12 a 16 h i de 19 a 24 h / De 12 a 16 h yde 19 a 24 h / From 12 to 4pm and 7pm to midnight /De 12 à 16 h et de 19 à 24 h�☁De 19 a 24 h / De 19 a 24 h /From 7 to midnight / De 19 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

67. PIZZERIA DI MARKPizzeria i pizzes per emportar / Pizzeria y pizzas parallevar / Pizza and take-away / Pizza et pizza à emporter€ 11Avinguda Catalunya, 47 - 618 146 997�� D' 11 a 16 h i de 19 a 24 h / De 11 a 16 h i de 19 a 24 h /From 11am to 4pm and 7pm to midnight /De 11 à 16 h i de 19 à 24 h� Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

68. POR BABORMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne€ 30; M€ 20Carrer Mal Pas , 3 - 972 314 925�� De 13 a 15.30 h i de 20.30 a 23 h / De 13 a 15.30 hy de 20.30 a 23 h / From 1 to 3.30pm and 8.30 to 11pm /De 13 à 15.30 h et de 20.30 à 23 h

POR BABOR�☁De 20.30 a 23 h. Caps de setmana de 13 a 15.30 hi de 20.30 a 23 h / De 20.30 a 23 h. Fines de semanade 13 a 15.30 h y de 20.30 a 23 h / From 8.30am to11pm. Weekends from 1 to 3.30pm and 8.30 to 11pm /De 20.30 à 23 h. Weekends de 13 à 15.30 h etde 20.30 à 23 h� Dimarts / Martes / Tuesday / Mardi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

69. PORT NOUMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne€ 30; M€ 25Carrer Salvador Albert i Pey, 71 - 972 317 562www.restaurantportnou.com� De 13 a 16 h i de 20 a 23 h / De 13 a 16 h yde 20 a 23 h / From 1 to 4pm and 8 to 11pm /De 13 à 16 h et de 20 à 23 h� ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

70. PUJOLCatalana i internacional / Catalana e internacional /Catalan and international cuisine / Cuisine catalaneet internationale€ 22; M€ 18 Passeig de la Fosca, 19 - 972 318 878�� De 08 a 24 h / de 08 a 24 h /From 8am to midnight / de 08 à 24 h� De desembre a febrer / De Diciembre a Febrero /From December to February / De Décembre à Février

61. MARIA DE CADAQUÉSPeix fresc i marisc / Pescado fresco y marisco /Fresh fish and seafood / Poisson et fruits de mer€ 35Carrer Tauler i Servià, 6 - 972 314 009mariadecadaques@telefonica.netwww.mariadecadaques.cat� De 13 a 15.30 h i de 20 a 22.30 h / De 13 a 15.30 yde 20 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 10.30pm /De 13 à 15.30 h et de 20 à 22.30 h � � Dilluns / Lunes / Monday / Lundi � ☁Diumenge nit, dilluns i dimarts / Domingo noche,Lunes y Martes / Sunday evening, Monday and Tuesday /Dimanche soir, Lundi et Mardi� Dues setmanes al gener i dues setmanes a l'abril /Dos semanas en Enero y dos semanas en Abril /Two weeks in January and two weeks in April /Deux semaines au Janvier et deux semaines en Avril

62. MARISQUERIA GAMASPeix a la planxa, marisc / Pescado a la planchay marisco / Grilled fish and seafood / Poisson grilléet fruits de mer€ 40Carrer Indústria, 3 - 972 317 651� De 13 a 15.30 h i de 20.30 a 23.30 h / De 13 a 15.30 hy de 20.30 a 23.30 h / From 1 to 3.30pm and 8.30to 11.30pm / De 13 à 15.30 h et de 20.30 à 23.30 h� ☁Dilluns migdia / Lunes mediodía /Monday at lunchtime / Lundi à midi� Del 20 de desembre al 20 de gener / Del 20 de Diciembreal 20 de Enero / From 20th December to 20th January /Du 20 Décembre au 20 Janvier

63. MAS DELS ARCSEmpordanesa i marinera / Empordanesa y marinera /Seafood / Marinière€ 30; M€ 18; W€ 27C-31 sortida 328, Palamós a Palafrugell - 972 315 135info@masdelsarcspalamos.comwww.masdelsarcspalamos.com�� Agost tots els dies / Agosto todos los días /August all day / Août tous les jours� De 13 a 15.30 h i de 19.30 a 22.30 h. / De 13 a 15.30 hy de 19.30 a 22.30 h/ From 1 to 3.30pm and 7.30to 10.30pm / De 13 à 15.30 h et de 19.30 à 22.30 h� � Dimarts / Martes / Tuesday / Mardi � ☁Dilluns nit i dimarts / Lunes noche y Martes /Monday evening and Tuesday / Lundi soir et Mardi� Del 7 de gener al 23 de febrer / Del 7 de Enero al 23de Febrero / From 7th January to 23rd February /Du 7 Janvier au 23 Février

22. EL MENJADOR DEL MAS RIBASKm 0, cuina de proximitat, torrades, platillos i delícies /Km 0, tostadas, platillos y delicias / Km 0, toasts,dishes and delights / Km0, pain grillé et délices W€ 25-35Caminal de Mas Ribes, 12 - 972 315 674 - 636 583 316�Tots els dies / Todos los dias / All day / Tous les jours�� ☁De 19 a 22 h. Caps de setmana també de 12 a 15h /De 19 a 22 h. Fines de semana también de 12 a 15 h /From 7pm to 10pm and weekends also from 12pm to 15pm /De 19 à 22h. Week-end aussi 12à 15 h� ☁Dimecres / Miércoles / Wednesday / Mercredi

46. LA MIRANDAMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne€ 15Avinguda Onze de Setembre, 73 - 972 314 637mirandadepalamos@hotmail.es�� D'11 a 24 h / De 11 a 24 h /From 11am to midnight / D'11 à 24 h� ☁ D'11 a 16 h / De 11 a 16 h /From 11am to 4pm / D'11 à 16 h� Novembre / Noviembre / November / Novembre

47. LA PARRILLA Casolana i brasa / Casera y brasa /Catalan cuisine and grill / Cuisine catalane et braise€ 15; M€ 10,90Carrer Orient, 12 –619 80 32 59laparrillapalamos@gmail.com www.barlaparrillapalamos.com �� De 9 a 22.30 h / De 9 a 22.30 h /From 9am to 10.30pm / De 9 à 22.30 h� ☁Diumenge / Domingo / Sunday / Dimanche� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

50. LA SALSAMediterrània amb toc oriental /Mediterránea con un toque oriental /Mediterranean cuisine with an oriental touch /Cuisine mediterranée avec une touche orientale€ 20; M€ 10,35; W€ 14,50Carrer López Puigcerver, 22 - 972 315 456salsa@grupandilana.com - www.lasalsarestaurant.com � De 13 a 15.30 h i de 20 a 22.30 h / De 13 a 15.30 hy de 20 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8to 10.30pm / De 13 à 15.30 h et de 20 à 22.30 h� Del 10 de gener al 30 de març / Del 10 de Enero al 30de Marzo / Closed from 10th January to 30th March /Fermé du 10 Janvier au 30 Mars

51. LA SELVATANAMarinera/ Marinera / Seafood / Marinière€ 15; M€ 12Carrer Allada, 5 - 972 314 148 � De 10 a 16 h i de 19.30 a 22.30 h / De 10 a 16 h yde 19.30 a 22.30 / From 10 to 16 and from 19.30to 22.30 / De 10 à 16 h et de 19.30 à 22.30 h� Dilluns / Lunes / Moday / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

52. LA TAVERNA DEL CAVATapes i platets / Tapas y raciones /Tapas and dishes / Tapas et platsM€ 10; M€ 14,50Carrer Adrià Álvarez, 7 - 972 314 033 � � Tots els dies / Todos los días / All days / Tous les jours� De 09 a 01.00 h / De 09 a 01.00 h /From 9am to 01am / De 09 à 01.00 h� Dilluns / Lunes / Moday / Lundi

53. LA TORTILLA HDN/TEX-MEXMexicana / Mejicana / Mexican food / Cuisine mexicane€ 9-10; M€ 10-12Avinguda Onze de Setembre, 31 - 972 985 337 Carrer Major, 29 - 872 505 053 � D'11 a 16 h i de 19 a 23 h (dilluns a divendres) / De 11 a 16 hy de 19 h a 23 h (lunes a viernes) / From 11am to 4pmand 7 to 11 pm (Monday to Friday) / D'11 à 16h et de 19à 23h (Lundi a Vendredi)Dissabte/Sábado/Saturday/Samedi: d'11 a 24 h /De 11 a 24 h / From 11am to midnight / D'11 à 24hDiumenge / Domingo / Sunday / Dimanche: de 14 a 24h /de 14 a 24h / From 2pm to midnight / De 14 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

J 38. JJTapes i variada / Tapas y variada /Tapas and varied / Tapas et varié M€ 10; W€ 14Carrer Narcis Pagès i Prats, 2 - 972 602 361� De 08 a 22.30 h / De 08 a 22.30 h /From 8am to 10.30pm / De 08 à 22.30 h� ☁Diumenge / Domingo / Sunday / Dimanche� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

K 39. KAITO JAPANESE FOOD Menjar japonés / Comida japonesa /Japanese food / Nourriture japonaise € 20 - 30Carrer Mauri Vilar 2, - 972 313 838��Tots els dies / Todos los dias / All days / Tous les jours� De 19 a 24 h / De 19 a 24 h /From 7pm to midnight / De 19 à 24h� ☁Diumenge / Domingo / Sunday / Dimanche

41. LA FÀBRICA DEL GELMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne € 26-36; M€ 20Plaça Sant Pere, 6-8 - 972 600 408lafabricadelgel@hotmail.com - www.lafabricadelgel.com� De 13 a 15.30 h i de 19.30 a 23.30 h/ De 13 a 15.30 hy de 19.30 a 23.30 h / From 1 to 3.30pm and 7.30 to11.30pm / De 13 à 15.30 h et de 19.30 à 23.30 h � ☁Diumenge nit i dijous / Domingo noche y Jueves /Sunday evening and Thursday / Dimanche soir et Jeudi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

42. LA GALERAPeix a la planxa / Pescado a la plancha /Grilled fish / Poisson grillé € 50-60Carrer Mauri Vilar, 21 - 972 315 178www.restaurantlagalera.com� De 13 a 15.30 h i de 20.30 a 22.30 h / De 13 a 15.30 hy de 20.30 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8.30 to10.30pm / De 13 à 15.0 h et de 20.30 à 22.30 h� ☁ Diumenge nit i Dilluns / Domingo noche y Lunes /Sunday evening and Monday / Dimanche soir et Lundi � Festa Major i desembre / Fiesta Mayor y Diciembre /End of June and Decembre/ Dernière semaine de Juinet Décembre

43. LA GAMBAMarinera/ Marinera / Seafood / Marinière€ 40-50; M€ 34,95Plaça Sant Pere, 1 - 972 314 633restaurant@lagambapalamos.comwww.lagambapalamos.com�� De 13 a 15.45 h i de 20 a 23.15 h. Dimecres migdiatancat / De 13 a 15.45 h y de 20 a 23.15 h. Miércolesmediodía cerrado / From 1 to 3.45pm and 8 to 11.15pm.Closed on Wednesday lunchtime / De 13 à 15.45 h etde 20 à 23.15 h. Fermé Mercredi midi� ☁Divendres i dissabte de 20 a 23.15 h / Viernes y sábadode 20 a 23.15 h / Friday and Saturday from 8 to 11.15pm /Vendredi et Samedi de 20 à 23.15 h� 15 dies de Novembre / 15 días en Noviembre /2 weeks in November / 2 semaines de Novembre

44. LA LLESQUETAAmanides, embotits i brasa /Ensaladas, embutidos y brasa /Salads, cured meats and grill /Salades, charcuterie et braise€ 22Carrer Notaries, 20 - 972 601 924� De 20 a 24 h / De 20 a 24 h /From 8 to midnight / De 20 à 24 h� ☁Dimarts / Martes / Tuesday / Mardi � Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

36. HOTEL VOSTRA LLARCatalana / Catalana / Catalan cuisine / Cuisine catalane € 20-25; M€ 10,90Avinguda President Macià, 12 - 972 314 262vostrallar@vostrallar.com - www.vostrallar.com�� De 13 a 15.30 h i de 20 a 22.30 h / De 13 a 15.30 h yde 20 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 10.30pm /De 13 à 15.0 h et de 20 à 22.30 h� De novembre a març / De Noviembre a Marzo /From November to March / De Novembre a Mars

29. ENTRE DOS MONS Gastro-fusio / Gastro-fusión /Gastro-fusion / Gastro-fusion € 40-50; M€ 19,50 migdia (excepte juliol i agost)Carrer Tauler i Servià, 21 - 972 315 289reserves@entredosmons.infowww.entredosmons.info �� De 12.30 a 15.30h i de 19.30 a 23 h / De 12.30a 15.30h i de 19.30 a 23 h / From 12.30 to 3.30pmand 7.30 to 11pm / De 12.30 à 15.30h i de 19.30 a 23 h

25. EL PLAMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne € 20; M€ 10,30Ctra. Palamós a Girona Km 41, sortida 328 - 972 315 085pla@grupandilana.comwww.grupandilana.com/es/restaurantes/el-pla�� De 13 a 15.45 h i de 20 a 23 h / De 13 a 15.45 hy de 20 a 23 h / From 1 to 3.45pm and 8 to 11pm /De 13 à 15:45 h et de 20 à 23 h�☁Dilluns a divendres al migdia. Caps de setmana obertmigdia i nit / Lunes a Viernes mediodía. Fines de semanamediodía y noche / From Monday to Friday lunchtime.Weekends lunchtime and evenings / De Lundi à Vendredimidi. Weekends midi et soir� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

20. EL CAUTapes i carta / Tapas y carta /Tapas and list / Tapas et carte € 12Carrer Mercè, 17 - 972 316 433� De 9 a 24 h / De 9 a 24 h /From 9am to midnight / De 9 à 24 h� ☁Dimecres / Miércoles / Wednesday / Mercredi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

21. EL MAR VERDCuina casolana / Cocina casera /Homemade cuisine / Cuisine faite à la maisonM€ 10; W€ 14Avinguda President Macià, 124 - 972 601 675marverd_2@hotmail.com�� De 7 a 23 h / De 7 a 23 h /From 7am to 11pm / De 7 à 23 h� ☁Dilluns / Lunes / Monday / Lundi� 27 desembre a 20 gener / 27 Diciembre al 20 Enero /From 27th Desember to 20 January /De 27 Décembre à 20 Janvier

23. EL MOLLCuina de mercat / Cocina de mercado /Market cuisine / Cuisine de marché€ 20-30; M€ 15-30 menúPagès Ortiz, 53 – 972 314 269 - 609 532 867� De 9 a 24 h / De 9 a 24 h /From 9am to midnight / De 9 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

14. CELLER DE LA PLANASSAMarinera i de mercat / Marinera y de mercado /Seafood and market cuisine / Marinière et cuisinedu marché€ 30-40Carrer Vapor, 4 (La Planassa) - 972 316 496info@cellerdelaplanassa.comwww.cellerdelaplanassa.com�� De 13 a 15.30 h i de 20 a 23.30 h.Dilluns migdia tancat / De 13 a 15.30 h y de20 a 23.30 h. Lunes mediodía cerrado / From 13 to15.30 and from 20 to 23.30 h. Closed on Mondaysat lunchtime / De 13 à 15.30 et de 20 à 23.30 h.Fermé Lundi à midi�☁De 13 a 15.30 h. Divendres i Dissabte de 13 a 15.30 hi de 20 a 23.30 h / De 13 a 15.30 h Viernes y Sábadode 13 a 15.30 h y de 20 a 23.30 h / From 1 to 3.30pm.Friday and Saturday from 1 to 3.30pm and 8 to 11.30pm /De 13 à 15.30 h. Vendredi et Samedi de 13 à 15.30 het de 20 à 23.30 h.� ☁Dilluns i Dimarts / Lunes y Martes /Monday and Tuesday / Lundi et Mardi� 15 dies a l’Octubre / 15 dias en Octubre /Two weeks in October / 2 semaines en Octobre

59. L’ONAMediterrània i pizzes / Mediterránea y pizzas /Mediterranean cuisine and pizzas / Cuisineméditerranéenne et pizza€ 25; M€ 17,50Avinguda Onze de Setembre, 71 - 972 314 359�� De 12 a 24 h / De 12 a 24 h /From 12pm to midnight / De 12 à 24 h�☁De 12 a 16h. Divendres i dissabte de 19.30a 23.30h / De 12 a 16 h. Viernes y Sábado de 19.30a 23.30 h / From 12 to 4pm. Friday and Saturday from7.30 to 11.30pm / De 12 à 16 h. Vendredi et Samedide 19.30 à 23.30 h

54. LE BISTROT 1960Cuina francesa / Cocina francesa /French cuisine / Cuisine française€ 20; M€ 12Carrer Mallorca, 17 - 872 023 622 - 609 272 987palamos@lebistrot1960.comwww.lebistrot1960.com �� De 7.30 a 16 h i de 17.30 a 23.30 h / De 7.30 a 16 hy de 17.30 a 23.30 h / From 7.30am to 4pm and from5.30 to 11:30pm / De 7:30 à 16 h et de 17:30 à 23:30 h�☁De 7.30 a 16 h i de 17.30 a 19 h / De 7.30 a 16 h yde 17.30 a 19 h / From 7.30am to 16pm and 5.30 to 7pm /De 7.30 à 16 h et de 17.30 à 19 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

27. EL RACÓPizzeria, mediterrània / Pizzeria, mediterránea /Pizzas and mediterranean cuisine /Cuisine méditerranéenne et pizzas€ 14Plaça Sant Pere, 5 - 972 315 808www.elraco.com� De 13 a 16.30 h i de 20 a 24 h / De 13 a 16.30 yde 20 a 24 h / From 1 to 4.30pm and 8 to midnight /De 13 à 16.30 et de 20 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

11. CAN QUELPeix i marisc / Pescado y marisco /Seafood and fresh fish / Poisson et fruits de mer € 19,50Passeig del Mar, 42 - 972 31 39 65restaprosl@gmail.com� De 12 a 24 h / De 12 a 24 h /From 12pm to midnight / De 12 à 24 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

12. CAN TINOLISCasolana / Casera / Catalan cuisine / Cuisine catalane M€ 10; W€ 14Carrer Salvador Albert i Pey, 45-47 - 972 314 742�� De 8 a 23 h / De 8 a 23 h / From 8 to 23 h / De 8 à 23 h� ☁ De 8 a 17 h / De 8 a 17 h /From 8am to 5pm / De 8 à 17 hEvery day from 8 to 17 h / Tous les jours de 8 à 17 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

G 31. GLOPSVariada / Variada / Varied / Variée€ 15, M€ 10Platja de la FoscaCarrer Garbí, 7�� De 10 a 01 h / De 10 a 01 h /From 10am to 1am / De 10 à 01 h� De novembre a Setmana Santa / De Noviembrea Semana Santa / From November to Eastern /De Novembre à Pâque

32. GODARDCuina de mercat / Cocina de mercado /Market cuisine / Cuisine du marché € 35-40Avinguda Onze de Setembre, 91 B - 972 313 129godardpalamos@gmail.com - www.godardpalamos.com� A partir de les 19 h. Caps de setmana de 12 a 15 h /A partir de las 19 h. Fines de semana de 12 a 15 h /From 7pm. Weekends from 12 to 3pm /À 19 h. Weekends de 12 à 15 h� ☁Dilluns / Lunes / Mondays / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

H 33. HOTEL L’ÀNCORAMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne € 25Carrer Josep Pla, 43, La Fosca972 314 858 - 972 315 486info@hotelancora.net - www.hotelancora.net� De 13 a 15 h i de 20 a 22 h / De 13 a 15 h y de 20 a 22 h /From 1 to 3pm and 8 to 10pm / De 13 à 15 h et de 20 à 22 h� ☁Dilluns / Lunes / Mondays / Lundi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

34. HOTEL LA MALCONTENTAMediterrània / Mediterránea /Mediterranean cuisine / Cuisine méditerranéenne € 45; M€ 23Paratge Torre Mirona, 12 - 972 312 330info@lamalcontentahotel.com - www.grupandilana.cominfo@hotelancora.net - www.hotelancora.net�� De 13 a 15.30 h i de 20 a 22.30 h / De 13 a 15.30 hy de 20 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 10.30pm /De 13 à 15.0 h et de 20 à 22.30 h�☁D’octubre a l'abril / De Octubre a Abril /From October to April / D'Octobre à Avril

9. CANDELACuina d'Autor - Fusió / Cocina de autor - fusión /Signature - fusion cuisine / Cuisine d'auteur/fusion€ 25Avinguda Onze de setembre, 77 - 972 315 999� � Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année� De 13.30 a 16 h i de 20.30 a 23.30 h / De 13.30a 16 h y de 20.30 a 23.30 h / From 1.30 to 4pm and8.30 to 11.30pm / De 13.30 à 16 h et de 20.30 à 23.30 h� ☁ Dimarts i Dimecres / Martes y Miércoles /Tuesday and Wednesday / Mardi et Mercredi

10. CAN PACOVariada / Variada / Varied / Variée€ 10-15Carrer President Macià, 4 - 972 316 891info@canpacopalamos.es - www.canpacopalamos.es� De 8.30 a 03 h / De 8.30 a 03 h /From 8.30am to 03am / De 8.30 à 03 h� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

16. CHARTER. BAR RESTAURANTPlats combinats i peixet fregit /Platos combinados y pescado frito /Varied and fried fish / Variée et poisson frit € 20Carrer Garbí, s/n, local 8, La Fosca - 677 281 611 � De 9 a 2.30 h / De 9 a 2.30 h /From 9am to 2.30am / De 9 à 02.30 h� De juny a setembre / De Junio a Setiembre /From June to Septembre/ De Juin à Setembre

ENTRE DOS MONS�☁De 13 a 15.30 h i de 20 a 23 h / De 13 a 15.30 hi de 20 a 23 h / From 1 to 3.30pm and 8 to 11pm /De 13 à 15.30h i de 20 a 23 h� ☁Dilluns i dimarts migdia / Lunes y martes mediodia /Monday and Tuesdays at lunchtime / Lundi et Mardi midi� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

LA SALINERA� De 13 a 15.30 h i de 19.30 a 23.30 h / De 13 a 15.30 hy de 19.30 a 23.30 h / From 1 to 3.30pm and 7.30to 11.30pm / De 13 à 15.30 h et de 19.30 à 23.30 h � ☁Diumenge nit i Dilluns / Domingo noche y Lunes /Sunday evening and Monday / Dimanche soir et Lundi � Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

L‘ONA� Del 15 al 31 de desembre i del 15 al 30 de gener /Del 15 al 31 de Diciembre y del 15 al 30 de Enero /From 15th to 31st Desember and from 15th to 30thJanuary / De 15 à 31 Décembre et de 15 à 30 Janvier

48. LA RUCULACarn, peix i arrossos / Carne, pescado y arroces /Fish, meat and rice / Poisson, viande et riz€ 25Platja de la foscaCarrer Garbí - 972 114 942 - 603 738 192�� De 10 a 02 h / De 10 a 02 h /From 10am to 2am / De 10 à 02 h� De novembre a Setmana Santa / De Noviembre aSemana Santa / From November to Eastern /De Novembre à Pâque

49. LA SALINERAMediterrània i empordanesa / Mediterránea yempordanesa / Mediterranean and empordà cuisine /Cuisine méditerranéenne et de l'Empordà€ 30-40; M€ 28,50Avinguda Onze de Setembre, 93 - 972 316 474www.salinera.es

F 30. FISHMediterrània, catalana i arrossos / Mediterránea,catalana y arroces / Mediterranean, catalan cuisineand rice / Cuisine méditerranéenne, catalane et riz€ 25; M€ 10; W€ 20Passeig del Mar, 7 - 972 601 418fish@andilana.com - www.restaurant-fish.com�� De 13 a 15.45 h i de 20 a 23 h / De 13 a 15.45 hy de 20 a 23 h / From 1 to 3.45pm and 8 to 11pm /De 13 à 15.45 h et de 20 à 23 h� ☁Nits de diumenge a dimecres / noches de domingoa jueves / From Sunday night to Wednesday night /De Samedi à Mercredi soir� Tot l'any / Todo el año / All year / Tout l'année

L 40. LA CATIFAMarinera/ Marinera / Seafood / Marinière € 25Carrer Moll, 9 - 972 315 608lacatifa@gmail.com� De 13 a 15.30 h i de 20.30 a 22.30 h / De 13 a 15.30 hy de 20.30 a 22.30 h / From 1 to 3.30pm and 8.30 to10.30pm / De 13 à 15.30 h et de 20.30 à 22.30 h� Dimarts / Martes / Tuesday / Mardi� Novembre / Noviembre / November / Novembre