A casi un año de la Declaración de Busan

Post on 11-Jul-2015

588 views 0 download

Transcript of A casi un año de la Declaración de Busan

Declaración del Milenio y desarrollo

Arquitectura más compleja de la CID:◦ Actores◦ Formas de cooperación◦ Principios diferentes dependientes

Objetivo:

Incrementar independencia respecto de la ayuda

Principios compartidos para lograr metas comunes:

- Apropiación de las prioridades.

- Enfoque en resultados (indicadores).

- Alianzas incluyentes para el desarrollo.

- Transparencia y responsabilidad compartida.

Artículos:23-25

Mejorar la disponibilidad y el acceso público a lainformación sobre la cooperación.

Poner a disposición pública toda la informaciónrelativa a las actividades de desarrollo sostenidas porfondos públicos, establecer sistemas transparentesde gestión de las finanzas públicas y aplicación adiciembre 2015 de un estándar común en base adatos de la CAD y la Iniciativa Internacional para laTransparencia de la Ayuda (Accra, 2008).

Para 2013 facilitar previsiones de cooperación amediano plazo.

Reducir la fragmentación

Artículo 26

“Saludamos el «Nuevo Acuerdo»desarrollado por el DiálogoInternacional sobre laConstrucción de la Paz y elFortalecimiento del Estado,incluyendo al g7+, grupo deEstados frágiles y afectados porlos conflictos” (pág. 8).

Nueva forma de comprometersecon los países frágiles, definidapor ellos y bajo su liderazgo

Reforzar la trasparencia, gestionarel riesgo.

Artículo 27

Los países en desarrollo tomanla iniciativa de integrar, en suspolíticas y estrategias, laresiliencia frente a desastres ymedidas para la gestión decatástrofes

Donantes: invertir eninfraestructuras resistentes alos desastres y en sistemas deprotección social para lascomunidades en riesgo.

Artículos 28 y 29 El desarrollo sostenible requiere de

instituciones y políticas eficaces. Lasinstituciones que aseguran funcionesesenciales del Estado deben serreforzadas cuando sea necesario.

Apoyan la implementación de cambiosinstitucionales y de políticas bajo elliderazgo de los países en desarrollo,con el apoyo también de la sociedadcivil.

Apoyan la generación de datos decalidad sobre el rendimientoinstitucional (accountability)

Artículos 30 y 31 Reconocen el potencial de la

Cooperación Sur-Sur porqueportan soluciones locales yadecuadas a los contextosnacionales.

Remarcan que la cooperaciónno debe evitarse incluso enpaíses cooperantes del sur.

Fortalecer la cooperación Sur-Sur y redes de intercambio deconocimiento entre pares.

Artículo 32 Colaborar con el sector privado

(también con los sindicatos) y asegurarun contexto reglamentario convenientepara favorecer el desarrollo del sectorprivado y el fortalecimiento de lascadenas de valor de manera equitativaen las dimensiones nacionales yregionales. Esto con el fin de reducir lapobreza.

Desarrollo de mecanismos financierosque movilicen financiamiento privado aldesarrollo.

Promover la “cooperación para elcomercio” para solucionar deficienciasdel mercado.

Artículo 33

Intensificar la lucha contra lacorrupción y las corrientes financierasilícitas, de conformidad con laConvención de las Naciones Unidascontra la Corrupción y otros acuerdosen los que somos parte, tales como laConvención Anti-Sobornos de laOCDE.

Mejorar la transparencia fiscal y cerotolerancia a la corrupción.

Combatir los flujos financieros ilícitos,mediante el reforzamiento de lasmedidas contra el lavado de dinero yla lucha contra la evasión fiscal.

Artículo 34 Lograr la eficacia en el

financiamiento del cambioclimático, que se estimaaumentaría en el medianoplazo.

Continuar apoyando políticas favorecedoras integrales de los planes nacionales de desarrollo.

Cuidar que su financiamiento sea transparente.

Artículos 35 y 36 Acordaron, para junio de 2012, un

conjunto de indicadores para monitorearel progreso de forma continua; éstosapoyan la rendición de cuentas en elámbito regional y global sobre laimplementación de los compromisos.

Apoyar iniciativas lideradas por los paísesen desarrollo, a nivel nacional y regionalpara evaluar efectividad del desarrollo.

Organismos regionales y el Foro deCooperación al Desarrollo de UN invitadosen rol de consultores sobre laimplementación de los acuerdos deBusan.

Artículo 36: Alianza Global para laCooperación Eficaz al Desarrollo.

Establecen a junio de 2012 unaAlianza –incluyente- cuyafinalidad será supervisar y apoyarel cumplimiento de loscompromisos en el plano político.

El Grupo de Trabajo de Efectividadde la Ayuda (GTEA) encargado depromover la adhesión concluiríasus oficios en junio 2012.

Invitan a la OCDE y al PNUD aapoyar la Alianza de Busan.

Se pasó de un foco en la eficaciade la ayuda hacia un foco en laeficacia del desarrollo.

El HLF-4 sitúa la eficacia de laayuda en el contexto más ampliode los resultados y acciones paraun “desarrollo efectivo”. Para ellose incluyeron varios temas bajoel paraguas de Busan (ej.:inversiones/sector privado,transparencia, financiamientocontra el cambio climático, luchacontra la corrupción/flujosilícitos).

Se incluyen varios tipos decooperación más allá de la AOD.

El segundo aspecto de laampliación tenía que ver conlograr un acuerdo de mínimos alque adhirieran la mayor parte delos actores, en especial los BRICs.

Para algunos analistas, uno de losmayores logros fue que China,suscribiera el texto y la“Asociación Global”. Para contarcon el apoyo de China, se incluyóun párrafo que indica que para losactores de la CSS, loscompromisos emanados de Busanse asumirán en forma voluntaria.

Fue determinante el anunciode que EE.UU. Y Canadá, asícomo el Banco Asiático y elBanco Interamericano deDesarrollo, entre otros,adoptaban la iniciativa detransparencia I.A.T.I.5lanzada en Accra en 2008,

Con este impulso estainiciativa pasaría a cubrir el75% de los fondos de ayuda.

Otorga empoderamientoa que los Estados fijenagendas ytransformacionesinstitucionalesconsideradas necesarias.Esto va de la mano con lareducción de lacorrupción y la rendiciónde cuentas.

La inclusión de unparágrafo completosobre equidad degénero yempoderamiento de lamujer (§ 20), puede servisto como un avancefrente a la Declaraciónde Paris y la Agenda deAcción de Accra (AAA).

Se reconoce el rol de lasorganizaciones de la sociedad civil(OSCs) como actores del desarrolloindependientes, cuyas funciones soncomplementarias a las del Estado y sealude a la necesidad de implementarlos compromisos para generar unentorno propicio/habilitador para queéstas puedan ejercer su rol (§ 22).

No obstante ello, no se realizareferencia alguna a normas ni aestándares mínimos que indiquen quéincluye un entornofavorable/habilitador.

“La Insoportable Levedad de Busan”:

- No incluye compromisos vinculantes ni acciones específicas.

- “Compromiso diferenciado” de las economías emergentes (promesas).

- ¿Países de renta media?

- “La Unión Europea fue un fantasma”, pese a su aporte del 50 % de AOD.

- Condiciones de trabajo de activistas imprecisas.

- No se fija fecha límite

para terminar con la

ayuda condicionada.

Decepción sobre el tema de género:

- Mujeres no sólo son “motores de crecimiento”.

- No se establecen garantías.

Propuso una visión del desarrollo como crecimiento económico.

Puso en un plan superior al sector privado (no se especifica cuál).

Sociedad Civil “complementa” el desarrollo.

¿Agricultura?