Post on 26-Jun-2022
Iglesia 42-34
42.5. LA IGLESIA Y EL CONTROL DE LA DOCTRINA
42.5.1. LA BIBLIA COMO LIBRO REVELADO
42.5.1.1. LA BIBLIA CATÓLICA
LOS LIBROS QUE COMPONEN LA BIBLIA
Las Escrituras católicas cono-
cidas habitualmente como la Bi-
blia, los libros, están compuestas
por la Escrituras Hebreas, rebau-
tizadas con el nombre de Antiguo
Testamento, y un conjunto de
textos que narran la vida y mila-
gros de Cristo, agrupados bajo el
nombre de Nuevo Testamento.
EL ANTIGUO TESTAMENTO
Son muchos los personajes del Antiguo Testamento a los que Dios se dirige para indicarle sus pre-
ceptos. Los más conocidos posiblemente son Moisés y los profetas.
() El profetismo en Israel.
EL NUEVO TESTAMENTO
En el Nuevo Testamento es el mismo Cristo el que enseña la doctrina a sus apóstoles. Tras su muer-
te, será el Espíritu Santo el que los continuará inspirando, lo mismo que a los evangelistas.
Hesíodo, considerado el más antiguo escritor griego después
de Homero, autor de la Teogonía y de los Trabajos y los Días,
invoca en sus dos obras al poder inspirador de las Musas y las
justifica como revelaciones divinas. [Mitología clásica… UNED, pág 31]
W12A-210: Roma, S.Pablo
Extramuros / c.870 / Moisés
WALT-113: París, BN / c.975 /
Isaías
BECK-185: Winchester / c.1150
/ Jeremías
W125-023: Viena / c.1140 /
Ezequiel
Iglesia 42-35
LAS PREFIGURACIONES
Las concordancias entre el Antiguo y Nuevo Testamento serán utilizadas para demostrar reiterada-
mente que es idéntica la verdad revelada antes y después de la muerte de Cristo.
() Prefiguraciones
() Los apóstoles sobre los profetas
() La infalibilidad de la Biblia
42.5.1.2. LA IGLESIA Y LA BIBLIA
EL ANTIGUO Y EL NUEVO TESTAMENTO COMO INSPIRADOS POR DIOS
Los teólogos siempre han enseñado que los escritos bíbli-
cos forman un bloque indivisible que proviene de un mismo
Dios y que ha sido escrito por un único y mismo Espíritu; 49 de
hecho la expresión Palabra de Dios figura 241 veces en el An-
tiguo Testamento. Y según el Concilio de Trento, si alguno no
acepta como sagradas y canónicas las Sagradas Escrituras en
su integridad y con todas sus partes… sea anatema.
Benedicto XV (†1922) afirmó 50 que la inspiración divina al-
canza a todas las partes de la Biblia, sin selección ni distinción
alguna y es imposible que se haya cometido el mínimo error en
el texto inspirado.
En la Constitución Dei Verbum del Vaticano II se declara
que las verdades reveladas por Dios que se contienen y mani-
fiestan en la sagrada Escritura, se consignaron por inspiración
del Espíritu Santo… y tienen a Dios como autor y como tales se
le han entregado a la misma Iglesia. Pero en su redacción…
Dios eligió a hombres… que escribieron como verdaderos auto-
res, todo y sólo lo que Él quería.[DV12] Las Sagradas Escrituras
contienen la palabra de Dios y por ser inspiradas, son en ver-
dad palabra de Dios,[DV24] y todo lo que los autores inspirados
afirman debe tenerse como afirmado por el Espíritu San-
to.[DV11]
En el ritual de consagración de un obispo, el que le va a consagrar le pregunta: ¿Creéis… que el úni-
co autor del Antiguo y Nuevo testamento, de la Ley y de los escritos de los profetas y de los Apóstoles
es el Señor Dios Omnipotente? A lo que debe responder el nuevo obispo: Lo creo.51
48 Cristo representado com Sapientia en el Templo de la Sabiduría, bajo las cabezas de las siete artes liberales y sobre unos monjes
que transcriben sus enseñanzas 49 Rupert de Deutz s.XII 50 Benedicto XV. Encíclica Spiritus Paraclitus. 1920 51 Pontifical Romano. Ritual de consagración de un obispo. Valencia 1944
W112-096: Milán, S.Lorenzo / c.390 / Cristo enseñando
a sus apóstoles
W096-052: Glasgow / s.XI / El
evangelista Juan inspirado por Dios
CARD-143: Arras / c.850 48
W141-513: Benedicto
XV
W141-514: Año 1965
Iglesia 42-36
LA PALABRA DE DIOS
Dice Moisés a su pueblo: Estas palabras que hoy te ordeno estarán grabadas sobre tu corazón; las
inculcarás a tus hijos… Las atarás como señal sobre tu mano y servirán como frontales en tus ojos.52
También las escribirás sobre las jambas de tu casa y en tus puertas.53 [Dt 6:6-9]
Dice Yahveh a Moisés: No se aparte de tu boca este Libro de la Ley,54 medita en él día y noche para
que procures obrar conforme a cuanto en él está escrito. [Jos 1:8]
El rey David, en un cántico de acción de gracias, dice: La acrisolada palabra de Yahveh es un escudo
para cuantos a Él se acogen. [2Sam 22:31] [Prov 30:5]
En los Salmos se encuentra varias veces la bondad de la palabra de Yahveh: Feliz el varón… que en
la Ley de Yahveh encuentra su complacencia y en ella reflexiona de día y de noche. [Salm 1:1-2] Las pala-
bras de Yahveh son palabras puras, cual plata depurada en un crisol de arcilla, purgada siete veces. [Salm
12:7] La Ley de Yahveh es perfecta, el alma reconforta; el testimonio de Yahveh es veraz, hace sabio al
simple. [Salm 19:8] Tus normas son muy firmes… Oh Yahveh. [Salm 93:5] En mi corazón he escondido tu pa-
labra, para que contra Ti no pueda yo pecar. [Salm 119:11] Abre mis ojos para que considere las maravillas
de tu Ley. [Salm 119:18] Eterna, oh Yahveh, es tu palabra, durable como el cielo. [Salm 119:89] Si tu Ley no
fuera mis delicias, ya habría perecido en mi miseria, nunca me olvidaré de tus preceptos. [Salm 119:92]
Gracias a tus preceptos obro sagazmente; por eso odio todo sendero engañoso. [Salm 119:104]
Dice el profeta Jeremías: Cuando he descubierto tus palabras las he devorado, y tus palabras han
sido para mí gozo y alegría de mi corazón. [Jer 15:16]
EL SENTIDO DE LA ESCRITURA
Según el Catecismo de la Iglesia [Cat 115-119] se pueden distinguir dos sentidos de la Escritura: el sen-
tido literal y el sentido espiritual; este último se subdivide en sentido alegórico, moral y anagógico. La
concordancia profunda de los cuatro sentidos asegura toda su riqueza de la Escritura.
El sentido literal, es el deducido a partir de las palabras de la Escritura. Todos los sentidos de la Sa-
grada Escritura se fundan sobre el sentido literal.55
Con el sentido alegórico 56 podemos adquirir una comprensión más profunda de los acontecimientos
reconociendo su significación en Cristo; así el paso del mar Rojo es un signo de la victoria de Cristo y
por ello del Bautismo. [1Co 10:2]
Con el sentido moral, los acontecimientos narrados en la Escritura pueden conducirnos a un obrar
justo, ya que fueron escritos "para nuestra instrucción". [1Co 10:11] [Hb 3:4-11]
Con el sentido anagógico podemos ver realidades y acontecimientos en su significación eterna, que
nos conduce (en griego: "anagoge") hacia nuestra Patria. Así, la Iglesia en la tierra es signo de la Jeru-
salén celeste. [Ap 21:1, 22:5]
Un dístico medieval resume la significación de los cuatro sentidos: La letra enseña los hechos, la
alegoría lo que has de creer, el sentido moral lo que has de hacer, y la anagogía a dónde has de tender.
EL MAGISTERIO DE LA IGLESIA SOBRE LA BIBLIA
Toda interpretación de la Escritura queda sometida al juicio definitivo de la Iglesia,57 que recibió de
Dios el encargo 58 y el oficio de conservar e interpretar la Palabra de Dios. [Dei Verbum 12:3]
Dice Agustín de Hipona: No creería en el Evangelio, si no me moviera a ello la autoridad de la Iglesia
católica. [Fund 5:6]
() Entrega de las llaves y la Ley. Pentecostés.
52 Esto dio lugar a las filacterias, cajitas de cuero conteniendo ciertos pasajes bíblicos, que se atan con correas en la frente y en el
brazo izquierdo. 53 Esto es el origen de la mezuzah, cajita con un texto de la Escritura que se coloca a la entrada de las casas judías 54 Posiblemente el núcleo central del Deuteronomio. [Cant 198] 55 Sin embargo, como el sentido literal es el que propone el autor, y el autor de la Sagrada Escritura es Dios, que todo lo entiende
simultáneamente, no hay inconveniente en que, como dice S.Agustín en las Confesiones, [12:21] un mismo texto de la Sagrada Escritu-
ra tenga varios sentidos. [Summa Theologica 1,1,10] 56 Lutero está en desacuerdo con este sentido y denuncia que: las alegorías son especulaciones vacías que constituyen la escoria de la
Sagrada Escritura, similares a tramposos juegos malabares. [Obras Lutero 6:509] 57 Baudelaire(†1867) recoge una frase de Mauricio de Talleyrand: Creo en la Biblia en primer lugar porque soy obispo de Autun, y des-
pués porque no sé absolutamente nada de ella. [New notes on Edgar Alan Poe p.122] 58 Basándose en el famoso argumento circular: Dios en la Escritura faculta a la Iglesia para interpretar la Escritura
Iglesia 42-37
¿QUÉ ES ESO DE TRADUCCIÓN PROTESTANTE O CATÓLICA DE LA BIBLIA?
La traducción de un texto antiguo debe ser realizada por un filólogo independiente, nunca por un
teólogo confesional que hará una traducción del texto que no choque con su teología. Por este motivo
no se debería hablar de biblias protestantes o católicas, ya que la traducción debería ser ecléctica59 y
nunca una interpretación acorde con una doctrina.
42.5.1.3. LA HEREJÍA DE TRADUCIR LA BIBLIA
PEDRO VALDO (†c.1206)
Fue un adinerado comerciante de Lyon, que tras la muerte repentina de un amigo íntimo (1173) pidió
a un teólogo que le dijera que era lo que debía hacer para agradar a Dios. Éste le contestó que en el
Evangelio encontraría la respuesta: Si quieres ser perfecto, vete a vender tus bienes y da el importe a
los pobres… Luego vuelve aquí y sígueme. [Mt 19:21]
Valdo siguió textualmente este consejo. Además comisionó a dos sacerdotes para que tradujeran
varios libros de la Biblia al provenzal, ya que hasta entonces la Iglesia sólo permitía la Biblia en latín,
argumentando el coste de su traducción, pues esa tarea le llevaba a un monje un mínimo de tres años.
Muchos personajes siguieron a Valdo renunciando a sus bienes y enseñando la Biblia en el idioma de
la gente común. La Iglesia los declaró herejes.
JUAN WICLEF (†1384)
Fue un teólogo y reformador que realizó en 1382 una traduc-
ción de la Biblia al inglés y que defendió que en la Biblia es donde
reside la salvación, la revelación y la autoridad, de forma que la
salvación viene directamente de Dios, sin intermediarios. No juzga
a la iglesia, sino que, novedosamente, antepone la autoridad su-
prema de la Biblia a la eclesiástica, como revelación divina
En 1414, el Concilio de Constanza lo declaró hereje y ordenó,
40 años después de su muerte, quemar todos sus libros, exhumar
su cuerpo, incinerarlo y arrojar sus cenizas a un río.
(…) W172-238: Manchester / c.1890 / El juicio
(…) W172-239: Juan Wiclef repartiendo la Biblia a sus seguidores. Grabado en color de un libro impreso c.1910
WILLIAM TYNDALE (†1536)
Fue un sacerdote católico que en 1526 logró imprimir 3000 ejemplares del Nuevo Testamento en in-
glés. Fue juzgado en el 1536 en Lovaina por tres teólogos, tres canónigos y tres obispos. Se le condenó
por herejía, fue suspendido del sacerdocio, ejecutado por estrangulamiento y luego quemado en públi-
co.
A diferencia de la Vulgata, la versión de Tyndale del texto original griego mostraba un lenguaje ac-
cesible y clarificador en inglés.
- Insistió en emplear «congregación» y no «iglesia», a fin de destacar que se refería a los 'fieles'
y no a los 'templos'.
- Tradujo el vocablo griego agápe en el capítulo 13 de la Primera carta a los corintios por ‘amor’
en vez de ‘caridad’.
- También se sustituyó el término «sacerdote» por «anciano» y de «hacer penitencia» por
«arrepentirse» (todo esto despojaba al clero de su pretendida autoridad sacerdotal).
(…) W172-237: Grabado impreso. El estrangulamiento de Tyndale
FRAY LUIS DE LEÓN (†1588)
Fray Luis de León estuvo cuatro años en la cárcel de Valladolid por defender el texto hebreo del An-
tiguo Testamento y por traducir al castellano el Cantar de los Cantares. En aquel tiempo la versión ofi-
cial de la Biblia, la Vulgata, estaba escrita en latín y en vez de traducciones sólo se aceptaban comenta-
rios al texto, es decir paráfrasis.
59 Un tema complejo será determinar lo que se considera ecléctico
W172-240: Gráfico de un libro de 1563
Iglesia 42-38
42.5.2. LOS CRISTIANISMOS DERROTADOS
42.5.2.1. LAS HEREJÍAS
LAS PRIMERAS HEREJÍAS
En el año 428, San Agustín en su obra De haeresibus cita las siguientes 91 herejías:
RESUMEN DE LAS PRINCIPALES HEREJÍAS
HEREJÍA SIGLO DESCRIPCIÓN PERSONAJE
Marcionismo II Considera distintos a Yahveh del Antiguo Testamento y al Mesías del Nuevo
Testamento. Elige el evangelio de Lucas como el único con elementos no
judaizantes
Marción
Ofitas II Dan gran importancia a la serpiente, a la que adoran. En el pasaje de la crea-
ción asimilan a Yahveh con el malvado Demiurgo y a la serpiente con Dios
Adopcionismo II-VIII Cristo es un ser humano que es hijo adoptivo de Dios Elipando de Tole-
do, Arrio
Gnosticismo II-XXI Iniciático (algunas doctrinas sólo podían ser reveladas a los iniciados y su
conocimiento daba la salvación). El cuerpo de Cristo no podía estar compuesto
de materia, era “aparente”
Maniqueísmo III-XVII Existe una lucha eterna entre las fuerzas del bien y del mal. El espíritu del
hombre es de Dios y el cuerpo es del demonio. Niega la responsabilidad hu-
mana por los males cometidos
Nestorianismo IV Cristo era un hombre en el que había habitado Dios, considerando dos perso-
nas distintas: una humana y otra divina
Nestorio, obispo
de Constantinopla
Priscilianismo IV Se opusieron a la opulencia de la Iglesia, dando participación a esclavos y a
mujeres. (El primer texto femenino que se conserva es de la monja priscilanis-
ta gallega llamada Egeria).
Prisciliano
Arrianismo IV-XXI Cristo es la primera criatura creada por Dios, pero no es Dios en sí mismo.60
Fue la religión oficial en España hasta que Recaredo se convirtió al cristianis-
mo. A los musulmanes se les veía como una especie de arrianos. Los Testigos
de Jehová también tienen restos arrianos
Arrio
Pelagianismo V Negaba la existencia del pecado original. La vida de Cristo era por lo tanto un
ejemplo, no una redención
Pelagio
Iconoclastas VIII-IX Movimiento a favor destruir los iconos al considerar que su adoración era
idolatría de acuerdo con lo expresado en la Biblia. El II concilio de Nicea acep-
ta representar a Cristo argumentando que se encarnó como hombre
Albigenses o
Catarismo
XI-XIII Propulsores de un nuevo orden social a partir del ascetismo. En momentos
llegó a proponer una dualidad creadora Dios y Satanás
Valdenses XII Tradujeron el evangelio al occitano desobedeciendo la directriz de la Iglesia
que sólo permitía el texto en latín
Pedro Valdo
60 La expresión “Armarse la Dios es Cristo” proviene de este conflicto con los arrianos
1. Simonianos / 2. Menandrianos / 3. Saturninianos / 4. Basilidianos / 5. Nicolaítas / 6. Gnósticos / 7. Carpocratianos / 8. Cerintianos y
Merintianos / 9. Nazareos / 10. Ebionitas o Ebioneos / 11. Valentinianos / 12. Secundianos / 13. Ptolomeos / 14. Marcitas / 15. Color-
basos / 16. Heracleonitas / 17. Ofitas / 18. Caianos, cainianos, o cainitas / 19. Setianos / 20. Arcónticos / 21. Cerdonianos / 22. Mar-
cionitas / 23. Apelitas / 24. Severianos / 25. Tacianos o Encratitas / 26. Catafrigios / 27. Pepucianos y Quintilianos / 28. Artotiritas /
29. Tesarescedecatitas / 30. Alogios o Alogianos / 31. Adamianos / 32. Elceseos y Sampseos / 33. Teodotianos / 34. Melquisedecianos
/ 35. Bardesanistas / 36. Noetianos / 37. Valesios / 38. Cátaros o Novacianos / 39. Angélicos / 40. Apostólicos / 41. Sabelianos o
Patripasianos / 42. Origenianos / 43. Otros Origenianos / 44. Paulianos / 45. Fotinianos / 46. Maniqueos / 47. Hieracitas / 48. Melecia-
nos / 49. Arrianos / 50. Vadianos o Antropomorfitas / 51. Semiarrianos / 52. Macedonianos / 53. Aerianos / 54. Aetianos y también
Eunomianos / 55. Apolinaristas / 56. Antidicomaritas / 57. Masalianos o Euquitas / 58. Metangismonitas / 59. Seleucianos / 60. Plo-
clianitas / 61. Patricianos / 62. Ascitas / 63. Pasalorinquitas / 64. Acuarios / 65. Colutianos / 66. Florinianos / 67. Los disconformes con
el estado del mundo / 68. Los que andan con los pies descalzos / 69. Donatistas o Donatianos / 70. Priscilianistas / 71. Los que no
comen con los hombres / 72. Retorianos / 73. Los que afirman la divinidad pasible de Cristo / 74. Los que piensan a Dios triforme / 75.
Los que afirman que el agua es coeterna con Dios / 76. Los que dicen que la imagen de Dios no es el alma / 77. Los que opinan que
los mundos son innumerables / 78. Los que creen que las almas se convierten en demonios y en cualquier animal / 79. Los que creen
que el descenso de Cristo a los infiernos liberó a todos / 80. Los que dan comienzo al tiempo con el nacimiento de Cristo del Padre /
81. Luciferianos / 82. Jovianistas / 83. Arábicos / 84. Elvidianos / 85. Paternianos o Venustianos / 86. Tertulianistas / 87. Abeloítas /
88. Pelagianos y Celestianos / A1. Timoteanos / A2. Nestorianos / A3. Eutiquianos.
Iglesia 42-39
(…) W122-264: Engelberg / c.1200 / Agustín reprendiendo a Aurelio
ADOPCIONISMO
Es una doctrina según la cual Cristo es un hombre, que tras su muerte, es elevado a la dignidad de
hijo “adoptivo” de Dios.
El adopcionismo surgió durante el cristianismo primitivo intentando suavizar la contradicción teológi-
ca de reconocer la existencia de varias personas divinas y al mismo tiempo profesar el monoteísmo.
Había al menos dos concepciones similares de las que pudo surgir esta idea:
- En el pensamiento judío, el Mesías es un ser humano elegido (adoptado) por Dios para llevar a
cabo un trabajo importante
- En la tradición griega existían héroes elevados a la condición divina después de extraordinarias
proezas o hazañas, por medio de la apoteosis. Este es el caso de Heracles que, después de
muerto en la hoguera, es tomado por su padre Zeus para gobernar a su lado.
A lo largo de las llamadas disputas cristológicas, una versión más refinada del adopcionismo vuelve
a surgir con Pablo de Samosata y su discípulo Arrio. (†336)
Tras la formulación del credo en los Concilios de Nicea61 (325) y Calcedonia, (381) el adopcionismo des-
aparece hasta que el obispo de Toledo, Elipando, lo hace resurgir62 a finales del s.VIII. Carlomagno lo
vuelve a condenar en los concilios de Ratisbona, (792) Frankfurt (794) y Aquisgrán. (799)
() El derribo de la Iglesia Hispana
EL ÚLTIMO HEREJE ESPAÑOL
Cayetano Ripoll fue un maestro valenciano que fue condenado a la
horca en el año 1826 acusado de no llevar a sus alumnos a misa y de
creer sólo en Dios (no en la Virgen o los santos). Fue la última víctima
de la Inquisición española.
42.5.2.2. LOS CISMAS
En la historia del cristianismo se ha denominado cisma a la división o discordia entre los individuos
de una comunidad, y cismático al que rompe la unidad de la verdadera Iglesia (desde el punto de vista
de quien utiliza la palabra).
El cisma es por lo tanto un rechazo a las autoridades de una Iglesia, distinto a la herejía que es el
rechazo de una doctrina que una Iglesia considera esencial.
Según la Iglesia Romana, un cismático automáticamente queda excomulgado,63 medida que se cali-
fica de recurso medicinal para el restablecimiento de la unidad.64
61 Allí se debatió con gran intensidad si Dios era Cristo (y viceversa) lo que dio lugar a la expresión “se armó la de Dios es Cristo” 62 Posiblemente no olvidando el pasado arriano de los visigodos o por el contacto con el Islam 63 Código de derecho canónico. Canon 1364 64 Código de derecho canónico. Canon 1312
W141-453: Vercelli / c.825 /
Quema de libros prohibidos
en el Concilio de Nicea
W067-074: Avranches /
c.1075 / Agustín re-
prendiendo a Arrio
W126-057: Dijon / s.XII /
El águila de S.Juan ata-
cando al herético Arrio
W171-617: Londres, BL / c.1350 / Herético al
espeto. En tel manere sunt les eretikes penez
W205-005: Madrid, M.Romanticismo
Iglesia 42-40
42.5.2.3. EL FUNDAMENTALISMO CRISTIANO
CRISTIANOS, ARABES Y JUDÍOS
Durante la Reconquista, las tres religiones convivieron en la retaguardia de forma más o menos pa-
cífica, aplicando pocas veces las normas del III concilio de Letrán(1179) que mandaba excomulgar a los
cristianos que convivieran con infieles, y que obligaban a judíos y musulmanes a convertirse al cristia-
nismo o a exiliarse.
(…) W171-422: Sevilla / c.1890 / La expulsión de los judíos de Sevilla
LOS LIBROS PROHIBIDOS
CONDENADOS POR LA INQUISICIÓN
(…) W164-058, W164-059: Madrid, M.Prado / c.1860 / Condenado por la Inquisición
(…) W164-054: Sevilla / Colgar el Sambenito
Principales cismas de la Iglesia Romana y millones de seguidores
W164-022: Madrid, M.Prado / 1495 /
Domingo de Guzmán y los albigenses
W164-013: Venecia / 1564 W164-014: Roma / 1711/ Index
librorum prohibitorum
W171-655: Berna. Spiezer Chronik /
c.1480
W171-421: The Spiezer chroni-
cle / c.1485
W164-057: Madrid,
M.Prado / c.1860
W164-055: Sevilla
Iglesia 42-41
42.5.3. LA ADAPTACIÓN CRISTIANA AL MUNDO PAGANO
42.5.3.1. FASES DE LA ADAPTACIÓN
El proceso de imposición del cristianismo sobre las creencias paganas puede esquematizarse en las
siguientes etapas:
- Mimetismo, dando a entender que el cristianismo no es muy diferente al paganismo.
- Convivencia, pero marcando las diferencias entre paganismo y cristianismo.
- Degradación de todo lo que no sea cristiano, etiquetándolo como superstición.
- Sometimiento u olvido de las creencias paganas.
MIMETISMO CON LAS CREENCIAS PAGANAS
Durante el largo periodo de implantación del cristianismo los cultos profanos fueron desplazados
gradualmente de forma que el pueblo apenas notó la transición. Durante este periodo se consideró pre-
ferible adaptarse a las creencias paganas que imponer el cristianismo.
Un ejemplo de este proceder es la carta que el papa Gregorio Magno (†604) envía al obispo de Londres
aconsejándole que para evangelizar Inglaterra, en vez de destruir los templos de los ídolos… se rocíen y
bendigan… con agua bendita, porque así será más fácil que abandonen el error de su alma… al frecuen-
tar sus lugares acostumbrados… y adorar allí al verdadero Dios. Y como están habituados a sacrificar
muchos bueyes a los demonios, se les puede permitir celebrar alguna festividad de este género pero
bajo otra forma, y que… lo hagan a la gloria de Dios… Porque es sin duda imposible arrancar a la vez, de
almas tan rudas, todos los malos usos; ya que aquel que se esfuerza por escalar una cumbre, lo hace
paso a paso y no a saltos. 65
Las comilonas en las fiestas del pueblo después de la misa o llevarse el ramo de laurel a casa ben-
decido por el cura,66 no dejan de ser reminiscencias de antiguos ritos paganos.
CONVIVENCIA ENTRE CREENCIAS PAGANAS Y CRISTIANAS
Algunos autores consideran que hay base para sospechar que los signos cristianos y paganos se
presentaban conjuntamente para así poder atraer a la iglesia a los que todavía practicaban cultos paga-
nos. Para la mayoría del pueblo, la diferencia entre los amuletos y las reliquias no estaba muy clara. Lo
mágico era admitido por la Iglesia dentro de sus prácticas y rituales, y el límite que separaba lo mágico
de lo cristiano estaba poco definido.67
(…) W162-004: Madrid, M.Prado / c.1610 / La infanta Margarita Francisca
(…) W151-414: Ámsterdam / 1638 / Retrato de un niño
65 Epistola ad Mellitum. [Ep.56:11] El documento se encuentra incluido en la Historia Eclesiastica Gentis Anglorum de Beda el Venera-
ble [I, 29.30] 66 En esa misma Epístola escribe el Papa que se les puede permitir… que hagan procesiones con ramos alrededor de sus templos,
ahora transformados en iglesias 67 Ruth Bartal. La coexistencia de los signos apotropaicos cristianos y paganos en las entradas de las iglesias románicas. Anuario
Español de Arte nº 262. Año 1993
RAGA-001, RAGA-002: Coruña, Igl.de Santiago / 1897 / Aras romanas, ara y
altar cristiano
W133-008: Madrid /
1602 / Ana de Austria
W133-009: Viena / 1659
/ Felipe Próspero
Iglesia 42-42
LA CRISTIANIZACIÓN DE LAS IDEAS PAGANAS
El cristianismo muchas veces ha adaptado o
sustituido objetos o ritos paganos incorporando
a estos una cruz u otro símbolo cristiano. Por
ejemplo, si una persona alababa a un niño, con
el consiguiente peligro de aojamiento incons-
ciente, dejaba tranquila a la madre si añadía
“gracias a Dios”, o “Dios le bendiga” o citando
algún santo que “cristianizara” la alabanza y lo
alejara de la temible envidia.
() Templo. Acróteras paganas cristianizadas con una cruz
EL CONTROL ECLESIÁSTICO SOBRE LAS CREENCIAS PAGANAS
Hasta el s.XII era más poderosa la creencia en el mal de ojo que en los demonios, que por aquel en-
tonces se reservaban para temas de mayor envergadura. Como el mal de ojo tenía sus propias peculia-
ridades y los demonios estaban controlados por los eclesiásticos, es posible que durante es siglo se im-
pusiera al diablo como causa de todos los males, quedando así en manos de los clérigos el modo de
combatirlos.
Pero a partir del siglo XIII parece que se concede menos importancia a la acción diabólica. Este es el
caso del demonio Titivillus, juguetón y casquivano, o de Marcolfo como bufón del Rey Salomón repre-
sentado en la portada de la catedral de Orense.
LAS DIFICULTADES PARA ELIMINAR EL PAGANISMO
La Iglesia terminó por sentirse impotente para eliminar las
creencias y costumbres que reprobaba, pues el clero compartía los
mismos temores que el pueblo 68 y colaboró con exorcismos cuyo
objeto era protegerse de las artes maléficas. El culto al falo fue
difícil de eliminar, y todavía en el año 1396 el Sínodo de Tours
instaba a suprimirlo.
El proceso de evangelización fue especialmente lento en el ru-
ral, lejos del control de los obispos y con unos clérigos escasamen-
te formados. Desde ese entorno han llegado hasta nuestros días
representaciones en las que conviven pacíficamente creencias pa-
ganas con símbolos cristianos. Todavía en el s.XVII, los dominicos
relataban con asombro que los valles cántabros no habían sido predicados y que allí se enseñoreaba la
superstición y la superchería.
42.5.3.2. LA VERDAD ADAPTADA
El teólogo cristiano no tiene inconveniente en adaptar la verdad a sus fines catequéticos. De esta
forma vemos en los bestiarios que se describen animales que mueren y que luego resucitan para de-
mostrar que es factible la resurrección de Cristo.
El caso más extremo podría ser un decreto imperial atribuido a Constantino en el que cede el poder
terrenal de Roma y del resto del Imperio Romano de Occidente al papa Silvestre, documento que fue
esgrimido por la Iglesia para justificar los Estados Pontificios y que se demostró en el s.XV que era una
falsificación. Otro tanto podemos decir de las numerosas reliquias de santos que llenan las iglesias de
relicarios y que no aceptan un análisis serio.
A veces también la justicia se adapta a las necesidades doctrinales, de tal forma que no es obligato-
rio cumplir los contratos o promesas firmados con el diablo o con los enemigos de la Iglesia.
Esta aparente laxitud con la verdad puede tener su fundamento en un párrafo del apóstol Pablo que
dice que si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Acaso va a ser Dios injus-
to al descargar su ira?. De ninguna manera… pues si la verdad de Dios, gracias a mi mentira va a que-
dar más de relieve para su gloria, ¿por qué voy a ser juzgado como pecador? [Rom 3:5-7]
68 Michael Camille cita una crónica inglesa de 1268 que relata que unos hermanos legos cistercienses “habían levantado una imagen
de Príapo” supuestamente para evitar la peste bovina. [Ídolo gótico 1989]
W157-524, W157-479: St-Uzec / c.2500
aC / Menhir
W12A-256: Corme /
Pedra da Serpe
W157-523: Rimini, Santa Maria al Mar /
Pila bautismal
Iglesia 42-43
42.5.3.3. QUIEN TE HA VISTO Y QUIEN TE VE
LA LIBERTAD DE CULTO
El cristianismo primitivo defendió el derecho de poder elegir libremente la religión, y así consta en
los textos de Tertuliano, (†220) Lactancio (†320) y todos los apologistas en general. Tertuliano escribe: De-
jad libre la elección de la divinidad; permítase que uno adore a Dios y otro venere a Júpiter; que uno
extienda las manos devotas al cielo y otro las extienda al templo de la Fe… Mirad para no… quitar la
libertad de la religión y prohibir la elección de la divinidad, de manera que no pueda adorar lo que yo
quiero, y que se me fuerce a venerar lo que no quiero. Nadie, ni siquiera un hombre, quisiera ser hon-
rado por alguien que lo hace forzado. [Apol 24:6-10]
LA SEPARACIÓN IGLESIA-ESTADO
Hasta finales del siglo V, los emperadores regían a la Iglesia, pues la
consideraban como una institución más dependiente del imperio. Esta
postura estaba heredada de los romanos y reforzada por el carácter sa-
cerdotal que reflejaba el Antiguo Testamento que ungía y sacralizaba a los
monarcas.
A finales del s.V, en Constantinopla, se defendía el carácter sacerdotal
de los emperadores argumentando que el papa tenía la auctoritas y el rey
la potestas, por eso para evitar la dependencia del emperador, el papa
Gelasio I (†496) forzó la separación con Bizancio.
Gregorio I, (†604) un siglo después volvió a insistir en la primacía del
obispo de Roma y en la independencia del poder espiritual.
MARI-148a: Oxford / c.1210 / Oso resuci-
tando a un osezno
W118-384: Roma, Quattro Coronati /
c.1250 / Constantino y el papa Silvestre
W111-119: Chantilly / c.1200 / Teófilo hace
un pacto que luego incumple con la ayuda
de la Virgen
W143-208: París, BN / c.870 /
Carlomagno entre los papas
Gelasio I y Gregorio I