1910.252 Requisitos Generales (a)Protección Contra Fuegos: Si la pieza o equipo que se va a soldar...

Post on 05-Mar-2015

0 views 0 download

Transcript of 1910.252 Requisitos Generales (a)Protección Contra Fuegos: Si la pieza o equipo que se va a soldar...

1910.252 Requisitos Generales

• (a)Protección Contra Fuegos:

• Si la pieza o equipo que se va a soldar o cortar no

puede moverse a un lugar habilitado para soldar,

todos los peligros de fuego en la vecindad que

puedan removerse tienen que localizarse en un

lugar seguro.

Guardas

• De no poder remover todos los peligros

asociados con fuego, se usaran guardas para

confinar el calor, las chispas, escoria y para

proteger los peligros de fuego que no pueden

moverse.

Restricciones

• Si los requisitos mencionados en los parrafos

(a)(1)(i) and (a)(1)(ii) de esta sección no

pueden seguirse entonces la soldadura y

corte no se puede realizar.

Material Combustible• Tomar precauciones cuando se esta

soldando en un nivel más alto sobre el nivel del piso para que no haya material combustible expuesto a chispas que puedan caer a través del piso

• Las mismas precauciones deben observarse cuando hay aperturas en las paredes, huecos en el piso, puertas abiertas y ventanas abiertas o rotas.

Extintores de Incendio• Equipo apropiado para extinguir fuego tiene

que mantenerse para su uso inmediato

• Este equipo puede consistir de: pailas de agua, arena, mangas o extintores portátiles dependiendo de la naturaleza y cantidad del material combustible expuesto.

Químico seco

Agua

Vigilante de Fuego• Se requerirá un vigilante de fuego cuando se este

soldando o cortando en lugares donde se pueda

desarrollar un fuego o de existir cualesquiera de las

siguientes condiciones:

• Material combustible a 35 pies del punto de operación– Combustibles a más de 35 pies pero que se pueden

encender fácilmente con chispas.

Vigilante de Fuego• Vigilantes de Fuego:

– Tiene que tener el equipo de extinguir fuego y adiestramiento

– Familiarizado con el sistema de alarmas de la facilidad. Saber como activarlas

– Vigilar en todas las areas expuestas por riesgo a fuego. Tratará de extinguir el fuego solo cuando se pueda con la capacidad del equipo extintor de lo contrario suena la alarma

– El vigilante se mantendrá en su lugar luego de terminarse el trabajo de soldadura o corte por lo menos 30 min. para detectar y extinguir posibles fuegos que se puedan generar

Autorización• Antes de comenzar el trabajo de soldadura la

persona responsable para autorizar el trabajo o corte inspeccionará el área.

• Designará precauciones a seguir preferiblemente en la forma de un permiso de trabajo.

Trabajo en Caliente

Piso/Area de Trabajo• Mantener el piso limpio de materiales

combustibles en un radio de 35 pies. • Los pisos de material combustible hay que

mantenerlos humedos, cubrirlos con arena o por una manta resistente al fuego

• Donde el piso ha sido humedecido, el personal que este haciendo soldadura de arco o equipo para cortar tiene que protegerse de posible shock.

Areas Prohíbidas

• Soldar o cortar no se permitirá en las siguientes situaciones:– En áreas no autorizadas por la gerencia

– En edificios que tengan sistemas de rociadores cuando estos esten dañados

– En áreas cerca del almacenaje de grandes cantidades de materiales expuestos o que se incendien con facilidad tales como súlfuro, algodón, o papel

Areas Prohíbidas• En la presencia de atmósferas explosivas

(gases inflamables, vapores, líquidos, o polvo con aire),

– o en atmósferas explosivas que puedan desarrollarse dentro de tanques que no han sido limpiados o preparados adecuadamente o áreas con acumulación de polvo combustible

Ductos

• Ductos y sistemas de

conveyor que puedan

trasmitir chispas a

combustibles tienen

que estar protegidos o

darle shut down.

Gerencia• Responsabilidad:

– Basado en el potencial de fuego, establecer áreas para cortar y soldar y establecer procedimientos para corte y soladura en otras áreas

– Designar una persona responsable para autorizar la operación de soldar y cortar en áreas que no sean de proceso.

Gerencia– Adiestrar cortadores, soldadores y supervisores en

la operación segura del equipo y en el uso seguro del proceso.

– Alerte a los contratistas acerca de los materiales inflamables o condiciones peligrosas de las cuales ellos puede que no lo hallan notado.

Supervisor– Responsable de que el proceso

de cortar y soldar se haga en

forma segura y por el uso seguro

del equipo.

– Determina los materiales

combustibles y áreas peligrosas

o potencialmente peligrosas que

puedan estar presente en el

área donde se esta haciendo el

trabajo.

Supervisor• Determina que las condiciones de trabajo son

seguras y genera el permiso para trabajo en caliente

• Determina que el equipo para protección contra incendio esta disponible en el área y operable

• Se asegura de tener un vigilante de fuego

Precauciones contra fuego• Soldadura y corte solo se

permitirá en áreas seguras

• Cuando el área no se puede mover se procede a remover los materiales combustibles o protegerlos de fuentes de ignición.

Cortando y soldando

• Cualquier línea de tubería o conecciones a drones o tanques tienen que estar desconectadas y blanqueadas.

Espacios Confinados• Contacto accidental:

– Cuando hay que suspender la soldadura de arco

por un periodo sustancial, como durante el

almuerzo o de noche

todos los electrodos deben estar removidos

del conector y la máquina desconectada de la

fuente de corriente

1910.252(b) Protección del Personal

• Soldador o ayudante que este trabajando en plataformas, andamios, o pasadizos tienen que protegerse contra caídas.

Cables para Soldar• Los soldadores

acomodaran los cables

y equipo para soldar

fuera de los pasillos,

que no se enreden en

escaleras y se

conviertan en un riesgo

Selección – Protección para los Ojos

• Casco de soldador y

protección para las manos

se usará durante toda

operación de soldadura o

cortadura de arco.

• Los ayudantes o asistentes

se les tiene que proveer la

protección para los ojos.

Selección – Protección para los Ojos

• Goggles o cualquier otra protección adecuada con protección lateral tiene que usarse durante toda operación de soldadura de gas o oxigeno.

• Se permitira usar lentes con filtro para operaciones de soldadura de gas en trabajos livianos, soldando con soplete o para inspección.

Protección contra rayos de Soldadura de Arco

• Donde el trabajo lo permita, el soldador hara su trabajo en una cabina individual protegido con una malla de material no combustible.

• Cabinas y mallas tienen que permitir la circulación del aire al nivel del piso.

• Trabajadores y cualquier otro personal en las áreas adyacente tiene que estar protegido de la radiación por una barrera de material no combustible o malla a prueba de flama o se le tiene que requerir el uso de protección para los ojos apropiada.

Operación de soldadura Sombra Lente No.

Soldura por arco metálico protegido - 1/16-, 3/32-, 1/8, 5/32-inch electrodos 10 Soldadura por arco protegido por gas (noferroso) - 1/16-, 3/32

1/8-, 5/32-pulgada electrodos 11

Soldadura por arco protegido por gas (ferroso) - 1/16-, 3/32-, 1/8,

5/32-pulgada electrodos 12

Soldura por arco metálico protegido 3/16-, 7/32-, 1/4-pulgada electrodos 12

5/16 -, 3/8-pulgada electrodos 14

Atomic hydrogen welding 10-14 Soldadura con cautín 2

Cortando con antorcha (soplete) 3 or 4

Light cutting, hasta 1 pulgada 3 or 4

Medium cutting, 1 pulgada hasta 6 pulgadas 4 or 5

Soldadura por llama de gas (liviana) hasta 1/8 pulgada 4 or 5 Soldadura por llama de gas (mediano) 1/8 pulgada to 1/2 pulgada 5 or 6

• Empleados expuestos a

los peligros creados por

las operaciones de

soldadura o cortar tienen

que estar protegidos por

equipo de protección

personal.

Ropa Protectora

Asegurando Cilindros y Equipo

• Todos los cilindros de gases comprimidos y las

máquinas de soldar tienen que mantenerse afuera

cuando esten trabajando en espacios confinados.

• Antes de comenzar las operaciones, Todo equipo

pesado montado en ruedas tiene que estar asegurado

bloqueado para prevenir movimiento accidental.

1910.253 Oxigeno-Gas combustible Soldando y Cortando

• La mezcla de gas

combustible y oxigeno

puede ser explosiva y hay

que protegerse contra esto.

• Bajo ninguna condición se

utilizara el acetileno a una

presión en exceso de 15

psig

1910.253 Oxigeno-Gas combustible Soldando y Cortando

• Todos los cilindros de gases

comprimidos tienen que estar

marcados en forma legible,

para poder identificar el gas

que contiene. Se le identificara

con el químico o nombre

comercial del gas

Use solo equipo certificado para soldar tales como antorchas, reguladores o valvúlas reductoras de presión

OXIGENO

No use , abrazaderas o cinta adhesiva

Use el terminal de manga correcto

Fuel Gas

Oxidizer

MangasMangas• Que se puedan distinguir claramente• De tener cinta adhesiva, no debe cubrir mas de

4″ de 12"• Deben inspeccionarse antes de cada turno de

trabajo• De tener daño visible, remuevalas de servicio.

CilindrosCilindros

• No los use como rodillos • Solo personal autorizado puede

mezclarlos y llenarlos.• No usar cilindros en malas

condiciones• Nunca toque el cilindro con los

eléctrodos • Nunca levante una máquina con un

cilindro que tenga un cilindro en ella. • Mantenga el cilindro en posición

vertical y amarrado con la cadena.

Almacenaje de Cilindros• Lejos de fuentes de calor o radiadores

• Area protegida y ventilada, seca, por lo menos a 20 ft de material altamente combustible. Cilindros vacios tienen que tener la valvúla cerrada.

Use una canasta cuando mueva cilindros en canastas por grúas

Procedimiento de Operaciones

Procedimiento de Operaciones

• La valvúla del cilindro se abrirá siempre

lentamente

• La valvúla de un cilindro de acetileno no se

abrira mas de 1 ½ vuelta en el vástago, y

preferiblemente no más de ¾ de una vuelta.

1910.254 Soldadura de Arco y Corte

• Para asegurar las consideraciones de seguridad en diseño se obtendran escogiendo aparatos que cumplan con: – Requerimientos para Aparato por Soldadura

Electrica de Arco NEMA EW-1-1962, – National Electrical Manufacturers Association or the

Safety Standard for Transformer-Type Arc-Welding Machines,

– ANSI C33.2-1956, – Underwriters' Laboratories,

1910.254 Soldadura de Arco y Corte

• Todo operador asignado a operar o mantener

equipo de soldadura de arco tiene que cumplir

con lo que requiere esta sección y con la

1910.252 (a), (b) y (c ) de esta parte.

1910.254 Soldadura de Arco y Corte

Use EPPojos, audición

Manos, brazos, ropa protectora

pulmones

“Goggles” para soldar

Lentes claros no cumplen con ANSI

Z87.1